4 1Veicoli Industrial! Trucks/Heavy Duty

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

4 1Veicoli Industrial! Trucks/Heavy Duty POMPE ACQUA • BOMBAS DE AGUA • WATER PUMPS POMPES A EAU 4 VE1ICOLI INDUSTRIAL! TR1UCKS/HEAVY DUTY k , POMPE ACQUA. BOMBAS DE AGUA • WATER PUMPS - POMPES A EAU VEICOLI INDUSTRIAL' • TRUCKS/HEAVY DUTY • • 1 POMPE ACQUA. BOMBAS DE AGUA • WATER PUMPS - POMPES A EAU VEICOLI INDUSTRIAL' • TRUCKS/HEAVY DUTY • • 1 TOTAL OVERHAUL RISTRUITURAZIONE TOTALE Il nostro nuovo catalogo prevede una nuova e completa Our new catalogue cuvers a complete nevy plesentation presentazione delle informazioni per nostri clienti of information to our clients. It comprises the use of state- Cornprende luso dello stato dell'arte dei data base of-the-an t data bases (POLK and TECDOC), which will (POIX e TECDOC(, che fornirà un supporto garantito di provide a guaranteed supply of information. informazioni. Printed catalogues will continue to be the key factor in Il catalogo cartaceo continuerà ad essere il fattore our communication with clients, which is a fustification chiave della comunicazione con i nostri clienti. Tuttavia for all our effortst However it is important that it should be importante sottolineare che noi aggiorniamo il nostro known that we update our data base every two months, dala base ogni due mesi, ed il nostro lavoro non finisce and our work does not finish there, for our on-line catalo- qua, porche nostro catalogo on-line (visitate il nostro gues (visit www.ggipumps.com) and TECDOC (visit sito www.ggtpumps.com) e TECDOC vengono aggior- wvvw.tecdoc.del are being updated daily. nati quotidianamente. Moreover, we are continuing to invest in expanding our Inoltre stiamo continuando od investire per espandere la range: our catalogue comprises 23 more models !han in Rostra gamma di prodotti: il nostro catalogo comprende our last edition. The selection is based on existing car 23 codici in più rispetto M'ultima edizione la selezione market availability and the requirements of our customers si basa sulla disponibilità del parco auto attuale e le ri- all over !he world. The inclusion of new models is on- chieste dei nostri clienti in !oto il monda I'inserimento going. Our clients are periodically kept informed dei nuovi modelli è in corso. Teniamo informati i nostri through www.ggtpumps.com, and ihrough informative clienti attraverso il nostro sito www.ggtpumps.com e pe notes. riodiche note informative. Notre nouveau catalogue vous propose une ioute nou- Nuestro nuevo catalogo supone una renovación total en valle présentation des informations à destination de nos nuestra información a clientes. Esta confeccionado utili- clients. Nous y avons entre autre incorporé toutes les in- zando las mejores bases de datos existentes hoy en dio formations issues des bases de données POLK et TEC (POLK y TECDOC( que garantizan la calidad en la in- DOC, ce qui represente un gage de qualité en matière formación ofrecida. d'inforrnations. Los catálogos impresos en papel siguen siendo pieza Notre catalogue papier continuera à représenter notre clave en nuestra comunicación con el cliente. 'Esto justi- support numero un en matière de communication avec fica todo nuestro esfuerzo! Sin embargo es muy impor- nos clients, ce qui a justihé taus les efforts fournis à sa tante el dar a conocer que renovamos nuestra base de réalisolion! De plus, vous voudrez notar que nous datos cada dos meses, por tanto nuestra labor no termi- metions O our notre base de don riées tous les deux na aquí, continuamos trabajando y nuestros catálogos mois, e l q u e noire catalogue e n ligne on-line (visite www.ggtpumps.conn) y TECDOC que (www.ggtpumps,corn) at support TEC DOC sont revus siguen actualizándose d i a a d í a (visite en consequence s u r u n e b a s e quoiidienne www.tecdoc.de). (www.tecdoc.de). Además seguimos invirtiendo en gama: nuestro catalo- D' cutre part, nouscontinuonsà investir dons l'expansion go incorpora 23 nuevas referencias con respecto a de notre gamme: notre catalogue comprend 23 referen- nuestra edición anterior. La selección este realizada en ces plus que dons notre precedente édition. Ces inté- base al parque automovilislico existente y a las necesi- grations ont pris en comete les pares roulants des mar- dades de nuestros clientes de lodo el mundo. La incor- ches existents el aussi les demandes particulieres émises poración de nuevas referencias no cesa Mantenemos par nos clients ¡Jerbo dons le monde Ces intégrations informados a nuestros clientes periódicamente en se platiquen www.ggtpumps.com y a través de nuestras notas infor- tn osd cleien ts régulièrement informes notamment sur notre mativas a clientes. site www.ggtpumps.corn cinsi qu'a travers de nos notes minforamantivais. e r e c o u r a n t e , a t n o u s 1 e n t e n o n s ABREVIATURAS ABREVIA11ONS ABREVIATIONS ABBREVIAZIONI O t ITALIANO ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS con aria condizionata con aire acondicionado with air conditioning avec air conditionnée 4 i CA con alterne:1°re con alternador with alternator avec allernateur CAFO basamento in ferro carter de hierro Iron sump carter de fer CALLI basamento in alluminio carter de aluminio Aluminum sump carter de aluminium CCR contogiri meccanico cuenta revoluciones mec. Rev. Counter compte tours mec. >CH Fino al telaio hasta chasis to chassis no. au chassis no. CH> d a l telaio desde chasis from chassis no du chassis no. CIEGO f o r o bloccato auger° ciego blocked hole trou bloqué CILINDRO cilindri Cilindro Cylinder Cylindre CVT C V T cambio cola de cambios Off CVT gear box bate de vitesse cyr distanza distancia distance distance DA sterzo dirección asistida power assisted steering direction assistée HD altezza dente altura de diente tooth height hauteur de dent HP altezza mozzo o puleggia altura plato o polea hub or pulley height hauteur de plateau ou de la poulie HT altezza girante altura turbina Impeller height hauteur de turbine LEAD Benzine senza piombo gasolina sin plomo unleaded gasoline essence sans plomb >MT fino al motore hasta motor número to engine no au moteur no. MT > dal motore desde motor número From engine no du moteur no. NP numero di pale número de palas number of blades nombre de pales OP diametro mozzo o puleggia diámetro de plato o polea hub or pulley diameter diarnetre du plateau ou de la pouf* OT diametro girante diámetro de la turbina impeller diameter diamétre de turbine >PR Fino alla produzione hasta producción to production number la production no. PR> dalla produzione desde producción from production number de la producion no. RHD guido destra conducción derecha Right-hand drive conduite à droite SA senza aria condizionata sin aire acondicionado without oir conditioning sans air conditionnée SEEM servosterzo Con servo direccion power steering cuscinetto rinforzato con rodamiento reforzado with reinforced bearing roulement renforce VA ventilatore automatico ventilador automático automatic fun ventiloteur outomatique Vf ventilatore fisso ventilador filo fixed fun ventilateur fixe numero di denti número de dientes number of teeth nombre de dents pompo completa, con coperchio bombo con topa, completa Complete pump, with back housing pompe complete, avec carter 4 senza coperchio o puleggia bomba sin tapa o polea without bock houning or pulley sans carter au poulie - - - 4 1 1 . V E RCIOFNSULTAR KITS DE REPARACIÓN DISPONIBLES I C A RCHECK FOR AVAILABLE REPAIR KITS I CONSULTER KITS DE REPARATION DISPONIBLES K I T R I P A R A Z I O N E D I S P O N I B I L I LISTA DE APLICACIONES LIST OF APPLICATIONS TABLEAU D'APPLICATIONS ELENCO DELLE APPLICAZIONI r 0061 KASSBOHRER IIMMR 033 AAVIA 006 LAND ROVER 033 sBARREIROS 006 LEY1AND-BMC•SAVA 033 i BEDFORD 008 MAN 034 Ir CASE v i i = M I E S E . 008 MASSEY FERGUSON 084 CUMMINS 009 MERCEDES 086 DAF 010 MITSUBISHI 127 DAIHATSU 012 NEOPLAN 127 IMER 012 1 NEW HOLLAND 611 128 EBRO 012 NISSAN 132 FIAT 013 OM .11E. 133 FORD 016 PEGASO 133 HANOMAG HENSCHEL 017 PERKINS M M . 1 1 1 - 135 HITACHI-SIMIT 017 RENAULT t 138 ISUZU 017 .SCANIA =Emil= 142 IVECO 018 SEAT 144 JEEP 032 UNIC 14 JOHN DEERE 032 VOLVO ,145 4 LISTA DE REFERENCIAS NUEVAS Y ELIMINADAS LIST OF NEW AND ELIMINATED MODELS v49 LISTE DE REFERENCES NOUVELLFS ET SUPRIMES TAVOLE DEI RIFERIMENTI NUOVI ED ELIMINATI INDICE DE REFERENCIAS CGT THE BUYERS GUIDE INDEX-REFERENCES CGT INDICE DEI CODICI GGT CRUCE DE REFERENCIAS ORIGINALESGGT CROSS REFERENCE LISTING ORIGINALSGGT LW> LISTE DE CORRESPONDANCE REFERENCES D'ORIGINE-GGT TAVOLE COMPARATIVE RIFERIMENTI ORIGINALI-GGT C. C. KW CV ASTRA Hd 7-C 42.36/ 42.36T/ 44.36/ 44.36T/ F3BE0681J PA15022 12882 265 360 01/00 64.36/ 64.36T/ 84.36 Hd 8 44.36/ 64.36/ 64.36T/ 66.36/ F3BE0681J PA15022 12882 265 360 01/05 66.36T/ 84.36 AVIA 1000 / 1250 4.108 PA10994 1600/ 2000 4.165 PA12207 2710 Bomba en culata / 2500 / 5000/P4 A4.203-A4.192 PA12197 Pump attached to head Bomba en tapa distribucion 4203 4.203 PA10991 Pump on distributor cover 4 cil/cyl. 5000 4.236 PA12202 4 cil/cyl. 8000 MT 6354.3 PA10986 PA12216 BARREIROS 115/230/210/4000 Soporte cojinete/ 115 PA12026 Bearing holder 210-20/ 230-20 Dodge PA12034 4214/ 4245/ 4255/ 4600 Dodge PA12039 PA12040 (Autobus) 115 4220 B-24/B-26 PA12026 Cabina fija / Fixed cabin 150 PA10986 PA10991 PA10994 PA12026 PA12031 PA12032 PA12033 PA12034 PA12197 PA12202 PA12207 PA12216 ASTRA 006 GGT C. C. KW CV BARREIROS B 36 Cabina abatible/ 4220 T PA12030 Moveable cabin Cabina abatible/ 4220 PA12032 170 Moveable cabin Renault D-17/ B - 36 PA12033 170 D-20 Renault D-17/ B - 36 PA12031 170 D-20 T Talbot Dodge B - 36 PA12033 Sin turbo / Without turbo C-17/ C-20 Talbot Dodge B - 36 PA12031 170 C-17/ C-20 T Bs 36 2626 / 4238 / 6426 / 8285 TS PA12038 PA12027 Moderno / Modern C3464 T PA12038 PA12027 300 C 60/C 65/DR/Azor C-60/ C-65 PA12041 DR 340-38 PA12038 PA12027 Gran Ruta / Azor / Super Azor 115 B-24/B-26 PA12026 4216/ 4217 150 Tractor Alcon - Zaeta 350 / Viñedo 335 A-24 PA12029 500 PA12029 3 ó 4 cil/cyl.
Recommended publications
  • The Life-Cycle of the Barcelona Automobile-Industry Cluster, 1889-20151
    The Life-Cycle of the Barcelona Automobile-Industry Cluster, 1889-20151 • JORDI CATALAN Universitat de Barcelona The life cycle of a cluster: some hypotheses Authors such as G. M. P. Swann and E. Bergman have defended the hy- pothesis that clusters have a life cycle.2 During their early history, clusters ben- efit from positive feedback such as strong local suppliers and customers, a pool of specialized labor, shared infrastructures and information externali- ties. However, as clusters mature, they face growing competition in input mar- kets such as real estate and labor, congestion in the use of infrastructures, and some sclerosis in innovation. These advantages and disadvantages combine to create the long-term cycle. In the automobile industry, this interpretation can explain the rise and decline of clusters such as Detroit in the United States or the West Midlands in Britain.3 The objective of this paper is to analyze the life cycle of the Barcelona au- tomobile- industry cluster from its origins at the end of the nineteenth centu- ry to today. The Barcelona district remained at the top of the Iberian auto- mobile clusters for a century. In 2000, when Spain had reached sixth position 1. Earlier versions of this paper were presented at the International Conference of Au- tomotive History (Philadelphia 2012), the 16th World Economic History Congress (Stellen- bosch 2012), and the 3rd Economic History Congress of Latin America (Bariloche 2012). I would like to thank the participants in the former meetings for their comments and sugges- tions. This research benefitted from the financial support of the Spanish Ministry of Econo- my (MINECO) and the European Regional Development Fund (ERDF) through the projects HAR2012-33298 (Cycles and industrial development in the economic history of Spain) and HAR2015-64769-P (Industrial crisis and productive recovery in the Spanish history).
    [Show full text]
  • Bombas De Agua•Water Pumps•Wasserpumpen•Pompes a Eau
    BOMBAS DE AGUA•WATER PUMPS•WASSERPUMPEN•POMPES A EAU Truck 2007 Truck 2007 INDUSTRIAS DOLZ, S.A. C/Vall de Uxó nº 1 · 12004 · Castellón · SPAIN T.: +34 964 34 00 38 · F: +34 964 24 13 01 e-mail: [email protected] · www.idolz.com DOLZ ARGENTINA, S.A. Av. Marcelo T. de Alvear 3894 Ciudadela Bs/As · Argentina · C/P: 1702 Telefax: 5411-4488-3397/2849 e-mail: [email protected] · www.idolz.com tecnologíaBOMBAS DE AGUA • WATER PUMPS Con más de 70 años de liderazgo en la investigación, desarrollo y fabricación de bombas de agua, Industrias Dolz ha creado una nueva generación de productos con los que consigue situarse en la vanguardia internacional del mercado. La calidad certificada de todas las referencias, partiendo de diseños y componentes originales y fruto de una constante y exigente labor de I+D, nos permite ofrecer la gama de bombas de agua más amplia del mercado. Por este motivo, las bombas DOLZ están plenamente adaptadas a todas las exigencias de la industria de la automoción y continúan nuestra filosofía, cuyo objetivo parte del firme compromiso que avala toda nuestra trayectoria: satisfacer las necesidades de nuestros clientes. In its more than 70 years at the head of research, development and manufacturing of water pumps, Dolz has created a new generation of products which have placed it in prime position in the market. The certified quality of all our models, from original designs and components to the highest and most exacting R&D, have enabled us to supply the fullest range of pumps.Dolz pumps are fully adapted to the demands of the motor industry and continue our basic philosophy which is: to satisfy the needs of our customers.
    [Show full text]
  • The Magazine Of
    No.58 - WINTER 2012 THE MAGAZINE OF LLeylandeyland TTorqueorque 558.indd8.indd 1 22/12/12/12/12 118:59:098:59:09 Hon. PRESIDENT To be appointed Hon. VICE PRESIDENT Neil D. Steele, 18 Kingfi sher Crescent, also CHAIRMAN Cheadle, Staffordshire, ST10 1RZ VICE-CHAIRMAN David E.Berry, 40 Bodiam Drive, SALES & WEBSITE CO-ORDINATOR Toothill, Swindon, Wilts, SN5 8BE Mike A. Sutcliffe, MBE, FCA, ‘Valley Forge’ SECRETARY and 213 Castle Hill Road, Totternhoe, MAGAZINES EDITOR Dunstable, Beds. LU6 2DA TREASURER Gary Dwyer, 8 St Mary’s Close, West St. EVENT CO-ORDINATOR Sompting, Lancing, W. Sussex, BN15 0AF BCVM LIAISON, FLEET BOOKS, Ron Phillips, 16 Victoria Avenue, PRESERVED LEYLAND RECORDS ‘Grappenhall, Warrington, WA4 2PD John Howie, 37 Balcombe Gardens, MEMBERSHIP SECRETARY Horley, Surrey, RH6 9BY ASSISTANT MEMBERSHIP SEC’Y David J. Moores, 10 Lady Gate, (NEW MEMBERS) Diseworth, Derby, DE74 2QF CHASSIS RECORDS, Don Hilton, 79 Waterdell, Leighton TECHNICAL & SPARES Buzzard, Beds. LU7 3PL COMMITTEE MEMBER John Bennett, 174 Leicester Road, ASSISTING WITH PUBLICATIONS Loughborough, Leics. LE11 2AH WEBMASTER Gerry Tormey, Contact via David Berry MEMBERSHIP Subscription levels are £27 per annum (Family £31), £33 for EEC members, £38 (in Sterling) for membership outside the EEC. Anyone joining after 1st April and before 31st July will have their membership carried over to the next 31st July, ie up to 16 months. This is good value for money and new members are welcomed. Application forms are available from the Membership Secretary or via the Website www.leylandsociety.co.uk LLeylandeyland TTorqueorque 558.indd8.indd 2 22/12/12/12/12 118:59:108:59:10 Issue No.
    [Show full text]
  • Ivecobus Range Handbook.Pdf
    CREALIS URBANWAY CROSSWAY EVADYS 02 A FULL RANGE OF VEHICLES FOR ALL THE NEEDS OF A MOVING WORLD A whole new world of innovation, performance and safety. Where technological excellence always travels with a true care for people and the environment. In two words, IVECO BUS. CONTENTS OUR HISTORY 4 OUR VALUES 8 SUSTAINABILITY 10 TECHNOLOGY 11 MAGELYS DAILY TOTAL COST OF OWNERSHIP 12 HIGH VALUE 13 PLANTS 14 CREALIS 16 URBANWAY 20 CROSSWAY 28 EVADYS 44 MAGELYS 50 DAILY 56 IVECO BUS CHASSIS 68 IVECO BUS ALWAYS BY YOUR SIDE 70 03 OUR HISTORY ISOBLOC. Presented in 1938 at Salon de Paris, it was the fi rst modern European coach, featuring a self-supporting structure and rear engine. Pictured below the 1947 model. 04 PEOPLE AND VEHICLES THAT TRANSPORTED THE WORLD INTO A NEW ERA GIOVANNI AGNELLI JOSEPH BESSET CONRAD DIETRICH MAGIRUS JOSEF SODOMKA 1866 - 1945 1890 - 1959 1824 - 1895 1865 - 1939 Founder, Fiat Founder, Société Anonyme Founder, Magirus Kommanditist Founder, Sodomka des établissements Besset then Magirus Deutz then Karosa Isobloc, Chausson, Berliet, Saviem, Fiat Veicoli Industriali and Magirus Deutz trademarks and logos are the property of their respective owners. 05 OVER A CENTURY OF EXPERIENCE AND EXPERTISE IVECO BUS is deeply rooted into the history of public transport vehicles, dating back to when the traction motor replaced horse-drawn power. We are proud to carry on the tradition of leadership and the pioneering spirit of famous companies and brands that have shaped the way buses and coaches have to be designed and built: Fiat, OM, Orlandi in Italy, Berliet, Renault, Chausson, Saviem in France, Karosa in the Czech Republic, Magirus-Deutz in Germany and Pegaso in Spain, to name just a few.
    [Show full text]
  • Motor Vehicle Make Abbreviation List Updated As of June 21, 2012 MAKE Manufacturer AC a C AMF a M F ABAR Abarth COBR AC Cobra SKMD Academy Mobile Homes (Mfd
    Motor Vehicle Make Abbreviation List Updated as of June 21, 2012 MAKE Manufacturer AC A C AMF A M F ABAR Abarth COBR AC Cobra SKMD Academy Mobile Homes (Mfd. by Skyline Motorized Div.) ACAD Acadian ACUR Acura ADET Adette AMIN ADVANCE MIXER ADVS ADVANCED VEHICLE SYSTEMS ADVE ADVENTURE WHEELS MOTOR HOME AERA Aerocar AETA Aeta DAFD AF ARIE Airel AIRO AIR-O MOTOR HOME AIRS AIRSTREAM, INC AJS AJS AJW AJW ALAS ALASKAN CAMPER ALEX Alexander-Reynolds Corp. ALFL ALFA LEISURE, INC ALFA Alfa Romero ALSE ALL SEASONS MOTOR HOME ALLS All State ALLA Allard ALLE ALLEGRO MOTOR HOME ALCI Allen Coachworks, Inc. ALNZ ALLIANZ SWEEPERS ALED Allied ALLL Allied Leisure, Inc. ALTK ALLIED TANK ALLF Allison's Fiberglass mfg., Inc. ALMA Alma ALOH ALOHA-TRAILER CO ALOU Alouette ALPH Alpha ALPI Alpine ALSP Alsport/ Steen ALTA Alta ALVI Alvis AMGN AM GENERAL CORP AMGN AM General Corp. AMBA Ambassador AMEN Amen AMCC AMERICAN CLIPPER CORP AMCR AMERICAN CRUISER MOTOR HOME Motor Vehicle Make Abbreviation List Updated as of June 21, 2012 AEAG American Eagle AMEL AMERICAN ECONOMOBILE HILIF AMEV AMERICAN ELECTRIC VEHICLE LAFR AMERICAN LA FRANCE AMI American Microcar, Inc. AMER American Motors AMER AMERICAN MOTORS GENERAL BUS AMER AMERICAN MOTORS JEEP AMPT AMERICAN TRANSPORTATION AMRR AMERITRANS BY TMC GROUP, INC AMME Ammex AMPH Amphicar AMPT Amphicat AMTC AMTRAN CORP FANF ANC MOTOR HOME TRUCK ANGL Angel API API APOL APOLLO HOMES APRI APRILIA NEWM AR CORP. ARCA Arctic Cat ARGO Argonaut State Limousine ARGS ARGOSY TRAVEL TRAILER AGYL Argyle ARIT Arista ARIS ARISTOCRAT MOTOR HOME ARMR ARMOR MOBILE SYSTEMS, INC ARMS Armstrong Siddeley ARNO Arnolt-Bristol ARRO ARROW ARTI Artie ASA ASA ARSC Ascort ASHL Ashley ASPS Aspes ASVE Assembled Vehicle ASTO Aston Martin ASUN Asuna CAT CATERPILLAR TRACTOR CO ATK ATK America, Inc.
    [Show full text]
  • ESPTEND21.Pdf
    número 24 febrero 2021 www.cadenadesuministro.es l s 3 Editorial : Recuperar el tono, la mejor vacuna Ricardo Ochoa de Aspuru, director de Cadena de Suministro a i o Hay que sobreponerse al golpe 4 r d rar el tono, Un primer análisis del impacto de la pandemia en el sector Recupe i 6 Opinión: De la digitalización a la hiperautomatización o t n Roberto Martínez, director Desarrollo de Negocio Gartner Supply Chain España i la mejor vacuna e 8 E-commerce, un motor contra la pandemia La logística en 2020 d t ada volverá a ser como era antes de marzo de 12 La logística ante un cambio radical E n 2020. Hace un año, un virus letal se colaba Tendencias logísticas para 2021 entre nosotros para, como dicen algunos, recor - o Opinión: Mirando al futuro a través del e-commerce y la automatización 16 darnos la insignificancia del ser humano ante la Cristian Oller, vicepresidente y director general de Prologis en Españan C embestida de la naturaleza. 18 El sector inmologístico sale reforzado de un convulso 2020 Impulsado por el crecimiento del e-commerce N El golpe, también por inesperado, ha sido de tal magni - 21 VGP: objetivo cero emisiones en 2025 tud que en los últimos meses se han puesto en cuestión La sostenibilidad como elemento estratégico en inmologística muchos de los que hasta ahora eran dogmas inamovibles. Número 24- febrero 2021 22 El papel de los desarrollos logísticos en segunda y tercera corona Depósito Legal: M-8324-2018 Amplia oferta de Cushman & Wakefield Meses después, la pandemia sigue alterando lo que El sector inmologístico ante un año clave para la inversión EDITA 24 hasta antes de marzo era la actividad diaria logística y de Tendencias del sector inmologístico en 2021 Cadesum Digital, SL transporte.
    [Show full text]
  • Folleto De La Colección Museográfica Del Automóvil
    1 Este trabajo no hubiese sido posible sin la ayuda de los diferentes responsables del Museo desde su creación, muy especialmente del Brigada D. Luis Evaristo Delgado Díaz, actual encargado del mismo, siempre dispuesto a prestar su colaboración para la confección de este trabajo. AUTOR: ANTONIO MATEA MARTÍNEZ (BRIGADA DE TRANSMISIONES) PORTADA: ANDRÉS SÁNCHEZ DELGADO (PERSONAL LABORAL) 2 MUSEO DEL AUTOMÓVIL PCMVR Nº 1 (TORREJÓN DE ARDOZ) 3 ÍNDICE INTRODUCCIÓN………………………………………………….. Página 5 HISTORIA DEL MUSEO………………………………………….. Página 6 ESTRUCTURA, INSTALACIONES Y VISITA………………….. Página 15 CONCLUSIÓN……………………………………………………… Página 54 BIBLIOGRAFÍA Y PÁGINAS WEBS CONSULTADAS………… Página 55 4 INTRODUCCIÓN Por Orden DEF/2532/2015, de 18 de noviembre, del Ministerio de Defensa, se crea la Red de Museos de Defensa. El artículo 1 de esta orden ministerial dispone que su objeto principal, aparte de crear esta Red de Museos, es definir los procedimientos a seguir en la gestión de los bienes muebles del Patrimonio Histórico Español adscritos al Ministerio de Defensa, con el fin último de asegurar su protección, difusión y enriquecimiento. En el Anexo I de esta Orden, el Museo del Automóvil del Parque y Centro de Mantenimiento de Vehículos Ruedas Nº 1 (PCMVR Nº 1), Acuartelamiento San Cristóbal de Torrejón de Ardoz, es calificado como colección museográfica del Ministerio de Defensa. La colección museográfica se define como un conjunto de bienes culturales, que sin reunir todos los requisitos necesarios para desarrollar las funciones propias de los museos, están organizados con criterio museológico, han establecido un régimen de visitas y disponen de medidas de conservación y seguridad. Pero nuestra intención en este trabajo es continuar con la denominación de Museo del Automóvil, que es como se ha conocido hasta ahora.
    [Show full text]
  • Quan Rafel Bonnín Em Va Demanar Unes Línies Per Prologar El Capítol Del Llibre
    Capítol IV VEHICLES uan Rafel Bonnín em va demanar unes línies per prologar el capítol del llibre que tractaria dels vehicles dels bombers, em va venir el cap una frase que se’m feia méQs present a mesura que s’acostava la data de lliurament de l’escrit: Els pobles que obliden la seva història es veuen condemnats a repetir-la. Si pegam una ullada al material que aquí es presenta, crida l’atenció el buit que trobam entre el principi de la dècada dels vint fins a la dècada dels seixanta o del setanta. I no em referesc només al material gràfic, sinó a aquell que dóna sentit a aquestes línies: els camions contra incendis. Malauradament, i tret de l’excepció de la bomba de vapor de l’Hispano Suïssa i del Magirus, sembla com si no hi hagués hagut història en aquest període. Almenys si ens atenem a les restes d’arqueologia industrial que perduren en els nostres dies. En el camí ha quedat, que hi hagi constància, un De Dion Bouton, matriculat l’any 1928 del qual només hem pogut recuperar la calandra i una fotografia que, si bé no ens refresca la memòria, perquè no l’hem viscuda, sí que ens pot fer imaginar com devia ser la tasca dels notres avantpassats a l’hora d’apagar focs. També hi podem veure l’inefable GM, que formava part dels torns de guàrdia de l’època, del qual tot just ens queda una fotografia. Afortunadament, però, gràcies a la iniciativa d’una persona amb sensibilitat, coneixements i estimació cap a l’art de la restauració i la mecànica, s’ha pogut recuperar el que fou el primer camió dels bombers de Palma: l’Hispano Suïssa.
    [Show full text]
  • Aliant Dynamic 240+Motor 50,27 0,00 0,00 50,27 0,00
    RESUM ALTES I BAIXES 2017 Pàgina: 1 EPÍGRAF 5 - VEHICLES Data: 05/09/2018 Codi Vehi. Matrícula Tipus de Bé Marca Descripció Valor 31/12/2016 Valor Altes Valor Baixes V. Amort. V. 31/12/2017 000009 PM-3497-V VEHICLES LAND ROVER 109 CABINA LAND ROVER SANTANA 88-D 253,32 0,00 0,00 0,00 253,32 000013 PM-9467-AT VEHICLES PEGASO 2217 CAMIO CISTERNA PEGASO 5.327,37 0,00 0,00 0,00 5.327,37 000014 PM-2017-AU VEHICLES NISSAN VANETTE FURGONETA NISSAN VANETTE 525,04 0,00 0,00 0,00 525,04 000017 PM-1745-AW VEHICLES NISSAN TRADE FURGONETA NISSAN TRADE 806,08 0,00 0,00 0,00 806,08 000019 PM-2796-BB VEHICLES EBRO CAMIO CISTERNA EBRO 3.004,46 0,00 0,00 0,00 3.004,46 000020 PM-2797-BB VEHICLES MAFSA IPV-85 TT CAMIO CISTERNA EBRO 3.004,46 0,00 0,00 0,00 3.004,46 000021 PM-7568-BB VEHICLES MERCEDES BENZ MOD. 33-2T1 CAMIO MERCEDES ESCALA TELESCOPICA 18.030,36 0,00 0,00 0,00 18.030,36 000022 PM-7569-BB VEHICLES NISSAN TRADE 2.8 FURGONETA NISSAN TRADE 849,83 0,00 0,00 0,00 849,83 000023 PM-3624-BG VEHICLES NISSAN PATROL NISSAN PATROL TOP 1.202,02 0,00 0,00 0,00 1.202,02 000024 PM-4740-BG VEHICLES MERCEDES BENZ CAMIO CUBA MERCEDES 3.606,07 0,00 0,00 0,00 3.606,07 000027 PM-3307-BT VEHICLES NISSAN CAMIO NISSAN CONTRA INCENDIOS 3.666,62 0,00 0,00 0,00 3.666,62 000029 IB-9111-DM VEHICLES PEGASO CAMIO PEGASO EGIPCIO 1.796,72 0,00 0,00 0,00 1.796,72 000030 IB-9110-DM VEHICLES PEGASO CAMIO PEGASO EGIPCIO 1.735,72 0,00 0,00 0,00 1.735,72 000031 PM-9112-DM VEHICLES PEGASO CAMIO PEGASO EGIPCIO 1.796,72 0,00 0,00 0,00 1.796,72 000032 PM-9114-DM VEHICLES PEGASO CAMIO PEGASO EGIPCIO 1.965,31 0,00 0,00 0,00 1.965,31 000033 PM-9113-DM VEHICLES PEGASO CAMIO PEGASO EGIPCIO 1.965,31 0,00 0,00 0,00 1.965,31 000034 8MH-1-1-93 EMBARCACIONS ZODIAK MK-IIL F.G.T.
    [Show full text]
  • FIRST-HALF REPORT 2005 First-Half Report 2005 Report First-Half Cover SEM Ifi ING 2005 4-11-2005 13:45 Pagina 2
    Cover SEM ifi ING 2005 4-11-2005 13:45 Pagina 1 IFI - REPORTFIRST-HALF 2005 First-half Report 2005 Cover SEM ifi ING 2005 4-11-2005 13:45 Pagina 2 Società per Azioni Capital stock € 163,251,460 fully paid-in Registered office in Turin - Corso Matteotti 26 - Turin Company Register No. 00470400011 TABLE OF CONTENTS 1 Board of Directors, General Manager, Board of Statutory Auditors and Independent Auditors 2 IFI Group profile 7 Major events in the first half of 2005 7 Review of condensed consolidated financial statements at June 30, 2005 12 Financial highlights of the Group at June 30, 2005 13 Transactions among Group companies and with related parties 14 Significant events after June 30, 2005 14 Business outlook 15 Review of the operating performance of the IFIL and Exor Group holdings 23 IFI Group - Interim consolidated financial statements at June 30, 2005 and notes 43 IFI S.p.A. - Interim financial statements at June 30, 2005 and operating performance 50 Appendix 1 - Transition to International Financial Reporting Standards (IFRS) 69 Appendix 2 - List of companies and significant equity investments at June 30, 2005 99 Independent Auditors’ Reports This is an English translation of the Italian original document “Relazione semestrale 2005” approved by the IFI Board of Directors on September 29, 2005, which has been prepared solely for the convenience of the reader. The version in Italian takes precedence. For complete information about IFI S.p.A. and the Group, reference should be made to the full original report in Italian also available
    [Show full text]
  • IMPETUOSO E PEGASO”
    “IMPETUOSO e PEGASO” (La storia di due torpediniere italiane) 1 “IMPETUOSO e PEGASO” (La storia di due torpediniere Italiane) Serie di 4 articoli apparsi sulla rivista SUB col nome di “OPERAZIONE PEGASO” (SUB n.198 Marzo 2002: SUB n.199 Aprile 2002: SUB n.200 Maggio 2002: SUB n. 201 giugno 2002) Testi originari di Guido Pfeiffer e Flory Calò Rivisti a cura di Claudio Corti con i racconti dei reduci: Nicola Ferrentino (“PEGASO”), Arturo Lucioli (“IMPETUOSO”), Alfredo Capozzi (“PEGASO”), Antonio Sorino (“IMPETUOSO”), Vittorio Vitale (“IMPETUOSO”), Paolella Armando (“PEGASO”), Porcelli Pompeo (“PEGASO”), Alberto De Vita (“IMPETUOSO”), Riccardo Baiolla (“PEGASO”). Foto: Claudio Corti - Foto storiche “Ufficio Storico della Marina Militare Italiana” - Dr. France- sco Cestra - Archivi personali dei Reduci Nicola Ferrentino, Arturo Luccioli, Antonio Sorino, Alberto de Vita. “LA STORIA” Dopo tre anni di ricerche, 4.500 miglia percorse, 540 ore di navigazione, più di un centinaio di immersioni, delle quali 60 a profondità comprese tra i 90 e i 110 metri, e almeno una cinquantina di persone intervistate, tra pescatori, corallari e marinai, abbiamo trovato i relitti del “PEGASO” e dell’“IMPETUOSO”, due torpediniere della Marina Militare italiana di scorta alla corazzata “Roma” quando, alle ore 16,11 del 9 settembre 1943, questa venne affondata da aerei tedeschi al largo dell'Asinara. Mentre infuriava la battaglia, “PEGASO”, “IMPETUOSO” e “Orsa” recuperarono una parte dei naufraghi della nostra nave ammiraglia e, sempre inseguiti dagli aero- plani nemici, raggiunsero la baia di Pollenza, nel versante nord/est dell’isola di Maiorca, la mag- giore delle Baleari, dove vennero sbarcati i feriti. Quindi, le due torpediniere si diressero nuova- mente verso il largo e si autoaffondarono su batimetriche attorno ai cento metri, in un punto non precisato.
    [Show full text]
  • Semana De La Movilidad 2012
    Semana de la Movilidad Exposición Día Sin Coche 2012 Actividad con motivo del día sin coche dentro de los actos de la semana de la movilidad 2012 Con motivo de la semana de la Movilidad, el día 23 de septiembre se realizó una exposición conjunta entre la EMT y la Asociación. Dicha exposición se realizó en la Plaza de La Marina, donde se pudieron ver autobuses de última generación aportados por la EMT y autobuses clásicos aportados por TRAN-BUS. Así como una exposición de la uniformidad y monetica de la EMT a lo largo de su historia con alguna incorporación: un cuadro del tranvía, maquetas de autobuses y acciones de la empresa encargada de la explotación del tranvía en 1900. Bus eléctrico Gulliver Iribus Magnus Sava-Pegaso 5720 de 1977 Pegaso-Comet 5262-B de 1975 Pegaso 6035-A de 1975 TATA Hispano Hybrid Stand de la exposición Acciones del Tranvía de 1900 Todos los Autobuses uno a uno Modelo hibrido en prueba de TATA-HISPANO MODELO GULLIVER Autobús totalmente eléctrico Matriculado el 09-oct. 2008 Plazas sentadas 9 Plazas de pie 22 IRISBUS CITELIS 12 (Magnus) Carrozado por Castrosua Matriculado 02-Enero 2009 Plazas de sentadas 27 Plaza sentadas 69 SAVA-PEGASO 5720 Carrozado Unicar Matriculado en 1977 Plazas de pie 30 Plazas sentadas 28 Con fecha 30 de enero de 2009 recibió la Catalogación de Autobús Histórico por parte de la Consejería de Innovación Ciencias y Empresa de la Junta de Andalucía. PEGASO 6035-A Carroceria Monotral Matriculado en 1975 Plazas de pie 83 Plazas sentadas 39 Con fecha 30 de enero de 2009 recibió la Catalogación de Autobús Histórico por parte de la Consejería de Innovación Ciencias y Empresa de la Junta de Andalucía.
    [Show full text]