Donostiako 65. Zinemaldiaren Egunkaria Diario De La 65 Edición Del Festival
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
DONOSTIAKO 65. ZINEMALDIAREN EGUNKARIA DIARIO DE LA 65 EDICIÓN DEL FESTIVAL www.sansebastianfestival.com Jueves, 28 de septiembre de 2017 Nº 7 ZINEMALDIA 2 DONOSTIA SARIA Osteguna, 2017ko irailaren 28a PREMIO DONOSTIA ZINEMALDIAREN EGUNKARIA DONOSTIA AWARD JORGE FUEMBUENA “IF I COULD GO BACK IN TIME, I’D DO EVERYTHING AGAIN” “I’m really honoured and moved to receive this award at a Festival that I respect so much in a country that I love,” Monica Bellucci answered when asked at a press conference yesterday what she felt about receiving the Donostia Award. She also said she was grateful to all the directors she had worked with because thanks to them she had travelled all over the world and made films abroad. Although not all her films had been successful she confessed that if she could go back in time she would do them all again as they were all great experiences that she learnt a lot from. As for moving to the other side of the camera, she said that she still had a lot to learn and to give as an actress so she had no intention of ever directing a film but she didn’t rule out producing one at some stage, and when asked about the situation of women in cinema she acknowledged that the lack of equality between the sexes not only occurred in films but in all fields of society. MONICA BELLUCCI Bere ibilbidean zehar egile ezagu- nik zineman, eta ederra da jendearen nen gidaritzapean aritu arren, beti maitasuna eta errespetua sentitzea”. “SARI BAT JASOTZEA EZ DA leporatu izan zaio Bellucciri beste Eta gaineratu zuen: “Askotan egiten zenbait aktorek baino aukera gehia- dizkidate edertasunari buruzko galde- go izatea bere edertasun ukaezinari rak, baina nik beti erantzuten dut ber- EGO KONTUA BAKARRIK” esker: “Egia da zuzendari bikain as- din, ‘edertasunak bost minutu irauten korekin lan egiteko aukera izan du- du’. Ederra zarenean jendeak jakin-mi- dala, bai autore filmetan bai peliku- na izaten du, baina horren atzean bes- SERGIO BASURKO prentsaurrekoan bart gauean eman la komertzialagoetan ere, baina beti terik ez badago orduan ez da ezertxo zitzaion Donostia Saria, 65. edizio ho- Ë “Tengo mucho esaten dudan bezala bakoitzak bere ere gertatuko. Beraz, ia 53 urte ditut eta ll“Ohore handia da niretzat eta hun- netako hirugarrena, estreinako aldiz que dar porque bidea egiten du, nork bere armak ba- lanean jarraitzen dut. Espero dut eder- kituta nago Donostia Saria jasotzea- Belodromoan banatu dena. liatuta. Egia esan, gaur gauean sari bat tasuna ez dela guztia izango hemendik gatik, asko errespetatzen dudan zine- “Nire lan hau pasioa da, grina sigo teniendo la jasotzea ez da besterik gabe ego kon- aurrera ere”. Ederra da bilakaera hau ma-jaialdia da hau. Donostia maite hutsa. Nire lanaren bitartez mundu misma pasión” tua, ikusleengandik jasotzen duzun ikustea Belluccirengan. dut eta baita jendearen eta artisten osoan bidaiatzeko eta kultura be- maitasun kontua ere bada. Nire lanak ‘Noiz konturatu zinen izar bat bi- artean dagoen gertutasuna ere. Baina rriak ezagutzeko aukera izan dut. komunikazioa irudikatzen du. Denok hurtu zinela?’, galdetu zioten: “Pertsona gehien estimatzen dudana aurrekontu Beraz, niretzat antzezle izatea ez dugu besteekin komunikatzeko be- batek bakarrik sentiaraz zaitzake izar txikiko filmak ikuslego zabal batera- da bakarrik esperientzia bat, giza harra, zer garen adieraztekoa; nire ka- bat zarela, eta pertsona hori zure ama ino iristeko ematen duen aukera da”. esperientzia baizik”, adierazi zuen suan lanaren bitartez adierazten dut da. Zure amak esaten badizu izar bat Halaxe eskertu zuen Monica Belluccik antzezle italiarrak. nire burua. 25 urte daramatzat jada- zarela, izar bat zara. Eta kitto!”. l Jueves, 28 de septiembre de 2017 DONOSTIA SARIA 3 DIARIO DEL FESTIVAL PREMIO DONOSTIA DONOSTIA AWARD GARI GARAIALDE BETI EDER DENA llAurtengo Donostia Sariak hirutasuna izan du ezaugarri. Izan ere, hiru izan baitira aurtengo sarituak. Lehena, Agnes Vardari Victoria Eugenia antzokian eman ziotena; bigarrenak, Ricardo Daríni zegokionak, Kursaala izan zuen agertoki; eta hirugarren honek, Monica Belluccirenak, Belodromoa izan du eszenatoki. Oso dotore eta garai bateko italiar diven gisara arrosa koloreko soineko batez jantzirik puntu-puntuan heldu da Monica Belodromora. Sarreran, Zinemaldiko zuzen- dari José Luis Rebordinosek egin dio harrera. Ekitaldi bakan eta apartekoan, Belodromora bildutako jendea- ren txalo artean eta ikusleen begirada zorrozpean, John Malkovich aktorea izan da 65. edizio honetako saririk garrantzitsuena Monica Bellucci italiarrari emateaz arduratu dena, zeinak esker oneko esaldi bakarra ahos- katu duen: “Eskerrik asko, ohorea da niretzat hainbes- te errespetatzen dudan zinema-jaialdiaren sari berezi hau jasotzea”. l GORKA ESTRADA GARI GARAIALDE UN GLAMOUR QUE TRASPASA FRONTERAS ll En un Velódromo abarrotado, que se estrenaba co- mo escenario de entrega del Premio Donostia, la actriz italiana Monica Bellucci asistió para recoger el galar- dón de manos de John Malkovich, presidente del jura- do de la Sección Oficial del Festival. La intérprete dijo sentirse halagada por recibir “un premio como éste en el marco de un Festival y de un país a los que amo tan- to”. Ataviada con un fastuoso vestido rosa, Bellucci dio la razón a quienes ven en ella la sucesora natural de las grandes actrices del cine italiano de los años 50 y 60, es- trellas como Sophia Loren, Gina Lollobrigida o Clau- dia Cardinale, quienes, desde su país natal, adquirieron UNA GRAN proyección internacional. Previamente a la concesión del premio, en la rueda BELLA DONNA de prensa que dio por la tarde, Bellucci comentó que lo que más valoraba de su profesión es “el hecho de haber ll The third of this year’s Donostia awards was presented tenido la oportunidad de viajar por todo el mundo y last night to the Italian actress Monica Bellucci at the conocer países y culturas tan diferentes”. l Velodrome, the first time that the award ceremony has GARI GARAIALDE been held at this venue. John Malkovich, the president of the Official Section Jury had the responsibility of handing over the statuette to the actress, who said how grateful she was and that it was an honour to receive this award from a festival that she respected so much. The ceremony was followed by a special screening of two films specifically selected by Monica Bellucci herself: Malena, which she made with Giuseppe Tornatore, and Under Suspicion, with Stephen Hopkins. In the press conference she had given before receiving the award, the actress had mentioned how she had particularly fond memories of shooting Malena over five months in Sicily as this was the film that had enabled her to travel all over the world and make films abroad. l 4 ZINEMALDIA Osteguna, 2017ko irailaren 28a FESTIVAL ZINEMALDIAREN EGUNKARIA FESTIVAL Life and Nothing More. The Disaster Artist . Beyond Words. LA REALIDAD PLURICULTURAL QUIM CASAS Life and Nothing More es el se- tan propias del documental como por diversas razones. Tras realizar es uno de los miembros del equipo gundo largometraje de Antonio de la ficción. una sobre las secuencias cortadas y de aquel rodaje sicotrónico revivido ll Hoy entran en liza a concurso una Méndez Esparza. Si en el primero, James Franco también recrea en perdidas de A la caza, Franco revive con maestría en The Disaster Artist. película española sobre la realidad Aquí y allá (2012), mostró el re- The Disaster Artist la realidad, aunque ahora el espíritu iconoclasta de Tom- Fuera del ámbito estadounidense, de un joven afroamericano (Life and greso de un emigrante tras varios una bien distinta. Su film reconstru- my Wiseau, un principiante que iba en un Berlín tan extraño y cautiva- Nothing More), un film estadouni- años realizando diversos empleos ye el rodaje de The Room (2003), una para Orson Welles, se convirtió en el dor captado en un estilizado blan- dense sobre el propio cine (The Di- en Estados Unidos, en este indaga película “desastrosa” que ha termi- hazmerreir de la profesión y es ahora co y negro por Urszula Antoniak, se saster Artist) y una producción ho- en los entramados emocionales de nado convirtiéndose en un auténtico un director reivindicado más allá de sitúa Beyond Words, una reflexión landesa rodada en Berlín por una un muchacho de raza negra enfren- título de culto (y que se proyectó en lo que se ha considerado la cultura sobre la identidad, la diferencia so- directora polaca (Beyond Words). tado a su madre y condicionado por Tabakalera el pasado 17 de septiem- basura, una especie de Ed Wood de cial y el miedo a ser lo que realmen- Tres historias distintas y también la ausencia del padre. Méndez Es- bre). Franco es un amante de los de- los tiempos modernos. Franco encar- te uno es: la historia de un joven y tres formas bien diferentes de en- parza trabaja sobre el terreno con safíos: sus películas con motivos ci- na a Wiseau; su hermano Dave inter- exitoso abogado berlinés, casi una carar la producción y realización ci- actores no profesionales, recrean- nematográficos acostumbran a girar preta al protagonista de The Room, representación del mito ario, que es- nematográfica. do la realidad a partir de nociones en torno a rodajes y obras polémicas y su socio inseparable, Seth Rogen, conde sus raíces polacas. l Jueves, 28 de septiembre de 2017 SAIL OFIZIALA 5 DIARIO DEL FESTIVAL SECCIÓN OFICIAL OFFICIAL SECTION SOLLERS POINT • (EEUU-Francia) Matt Porterfield (zuzendaria) McCaul Lombardi (aktorea) ZORIONTSU IZAN NAHI EZ DUZUNEAN MONTSE G. CASTILLO NAIA DÍEZ BACK TO ll Atzo sail ofizialekoSellers Point BALTIMORE pelikula aurkeztu zen. Lehiaketako pelikula hau baldintzapeko askata- The American director Matthew sunean dagoen mutil baten istorioa Porterfield along with the da. Urtebete espetxean egon ondo- actor McCaul Lombardi gave ren, egunerokotasunera ohitu behar a press conference yesterday da berriz: aspaldiko amodioak, la- to discuss their filmSollers na aurkitu eta, garrantzitsuena, be- Point, which was screened in re bizitzari zentzua aurkitu.