Architecture Religieuse Romane

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Architecture Religieuse Romane Architecture religieuse romane (2) 2 Description du circuit Romanische Kirchenarchitektur (2) Tour - Beschreibung / Tour - description Romanesque religious architecture (2) Architecture religieuse romane 1 Von der Abteikirche Andlau nimmt From the abbey of Andlau follow the De l’Abbatiale d’Andlau, nous nous diri- man die Strassen Deharbe, dann, Stoltz, "rue Deharbe" and then the "rue du Dr geons par la rue Deharbe, puis la rue du Général De Gaulle, endlich die Rue de la Stoltz", the "rue du Général De Gaulle" Docteur Stoltz, la rue du Général de Commanderie bis nach Eichhoffen. Dort and the "rue de la Commanderie" on your Gaulle, puis la rue de la Commanderie à führt die Rue des Vosges bis zum right and then the "rue de la Marne" to droite et enfin la rue de la Marne, vers Rathaus. Hinter dem Rathaus steht die Eichhoffen. At the round about follow the Eichhoffen. Au rond-point nous prenons la Johannes dem Täufer gewidmete Kapelle. "route de Vosges" on your right to arrive in route des Vosges à droite pour arriver Dann nehmen wir die Strasse Richtung the village. Behind the town hall discover dans le village. Derrière la mairie, nous Villé. Mann lässt Itterswiller links und the St Jean Baptiste’s church. Follow the D découvrons la chapelle Saint Jean- Bernardvillé rechts liegen. Doch etwa 35 to Itterswiller and Bernardvillé. At the Baptiste. Nous repartons ensuite vers 200m nach der Abzweigung Richtung cross road follow the D 253 to Villé. A few Itterswiller sur la D 35 et continuons vers Bernardvillé nimmt man rechts einen meters later bear right to discover the ruin P. Jean 3 Bernardvillé, d’où un petit chemin à droi- kleinen, asphaltierten Feldweg, der an die of the Baumgarten abbey. Follow the road © te de la route nous amène aux vestiges de Überreste der Abtei Baumgarten führt. until Reichsfeld on the D 202. Follow the l’abbaye de Baumgarten. Nous poursui- Diesem Weg nach kommt man auf die "rue de l’Ungersberg" on your right and vons jusqu’à Reichsfeld sur la D 202, d’où Strasse D 202, bis nach Reichsfeld. Dort bear right at the cross road with the "rue nous empruntons la rue de l’Ungersberg nimmt man rechts die Rue de Mathias Ringmann" until the St Urbain’s sur la droite, puis tournons à droite au l’Ungersberg, dann wieder rechts die Rue church. Come back in order to go to croisement avec la rue Mathias Ringmann Ringmann bis zur Kirche, die St Urbanus Itterswiller and the St Remi’s church. jusqu’à l’église St Urbain. Nous revenons gewidmet ist. Zurück nach Itterswiller Follow the wine road direction Nothalten ensuite sur nos pas pour aller à besichtigen wir die Kirche (St Rémi) und and its Renaissance springs to arrive at Itterswiller et l’église St Rémi. Nous fahren auf der Weinstrasse bis nach Blienschwiller on the D 35. In the village poursuivons sur la Route des Vins vers Nothalten mit seinen Renaissance- bear left at the spring and then right to Nothalten et ses fontaines Renaissance Dorfbrunnen, dann nach Blienschwiller. the Sts Innocents church. Come back and pour arriver à Blienschwiller, toujours par Am Stockbrunnen nimmt man die Strasse go direction Dambach la Ville and the la D 35. Dans le village, nous prenons à links, hundert Meter weiter kommt man St Sebastien’s chapel. Cross the centre gauche au niveau de la fontaine, et plus durch eine Sackgasse rechts zur Kirche and follow the "rue du Maréchal Foch" loin, à droite l’impasse qui nous mène à (den heiligen unschuldigen Kindern and then the "route d’Ebersheim" and the 1 l’église des Sts Innocents. Nous repartons gewidmet). Der Weg geht weiter nach D 210. At the round about turn left to © J.L. Stadler ensuite vers Dambach-la-Ville pour y Dambach-la-Ville, wo die Sebastian Epfig on the RN 422. Follow the "rue des découvrir la chapelle St-Sébastien, située Kapelle gleich im Rebgelände über der Alliés" and after the first corner D. Millot 4 en hauteur, à l’entrée de la ville. Nous Einfahrt der Stadt die Besucher erwartet. go straight to discover the St Marguerite’s © passons dans le centre ancien fortifié par Dann durchqueret man die von Mauern chapel 170m 2h 27 la rue du Maréchal Foch et continuons sur umgebene Altstadt (Rue Maréchal Foch) km la route d’Ebersheim, puis la D 210. und fährt weiter Richtung Ebersheim. An 1 - Epfig Arrivés au rond-point, nous prenons à der Kreuzung D 210 / RN 422 nimmt man 2 - Massif de l’Ungersberg gauche en direction d’Epfig, sur la Richtung Epfig. Die Rue Ste Marguerite, in 3 - Itterswiller Plaine Ebene Plain RN 422. Dans la commune, nous poursui- der S-Kurve führt zur Chapelle Ste 4 - Blienschwiller vons dans la rue des Alliés et après le Marguerite, die am Ausgang des Dorfes Départ : Andlau Start : Andlau Start : Andlau premier virage à droite nous continuons rechter Hand liegt. tout droit dans la rue Ste-Marguerite au Niveau : Moyen Schwierigkeit : Mittel Level : Medium bout de laquelle nous découvrons la Cartes IGN Club IGN Vogesenverien Maps of the IGN and chapelle. Vosgien : Karten : Club Vosgien : Top 25 n° 3717 ET Top 25 n° 3717 ET Top 25 n° 3717 ET 1/50 000 n°4/8 1/50 000 n°4/8 1/50 000 n°4/8 Les églises et chapelles que vous allez visiter sont avant tout des lieux de recueillement. Merci de votre respect. Die Kirchen and Kapellen, die Sie besichtigen, sind vor allem PAYS DE BARR ET DU BERNSTEIN Orte der Besinnung. Vielen Dank für Place de l’Hôtel de Ville – BP 74 – F-67140 BARR ihr respektvolles Verhalten. Tél. : (33) 03 88 58 52 26 – Fax : (33) 03 88 58 52 20 The churches and chapels which you Internet : www.pays-de-barr.com will be visiting are above all places of E-mail : [email protected] worship. Please treat them with respect. Ce document a été réalisé par les Communautés de Communes du Pays de Barr et du Bernstein. 1 Pruckner © 2 3 4 A voir sur le circuit © P. Jean © J.L. Stadler © ADT Bas-Rhin - C. Fleith Sehenswertes entlang des Pfads / To be seen on the tour Das Mittelalter eine Zeit, die 5) Reichsfeld: The Middle Ages : a period 6) Bernardvillé : durch das Auftauchen massiver Kirche St Urbain noted for the construction of Remains of Baumgarten Abbey Bauwerke aus Quadersteinen Drei untere Stockwerke des Turms massive stone buildings. A journey A contemplative atmosphere, invi- gekennzeichnet ist. Eine Reise in aus romanisther Zeit. through time from the 11th centu- ting you to visit the chapel of the 1) Epfig : 5) Reichsfeld : die Zeit vom 11. bis zum Anfang ry to the beginning of the 13th to 14 Intercessor Saints built in Chapelle Ste Marguerite. Eglise St Urbain. La chapelle se caractérise par sa De l'église romane du XIIe siècle, des 13. Jahrhunderts, um die 6) Bernardvillé: order to appreciate Romanesque 1530 and located right neat to it construction en forme de croix ne subsistent que les 3 niveaux romanische Architektur mit ihrem Überreste des Klosters Baumgarten architecture, with its characteris- entièrement voûtée du XIe siècle, inférieurs de la tour aux visages typischen Stil zu entdecken. Die besinnliche stimmung des tic style. 7) Eichhoffen : sa tour de croisée, et par sa galerie humains érodés par des siècles de Ortes lädt Sie ein, die Kapelle der St John the Baptist's Chapel porche en équerre du XIIe siècle, veille 14 Heiligen Fürsprecher von 1530, Sandstone lintel on the outside unique en Alsace, qui abrite les 2 1) Epfig: die direkt daneben liegt, zu 1) Epfig : facade, partly damaged by bullets entrées primitives de la chapelle. 6) Bernardvillé : Kapelle St Marguerite besichtigen. St Mergaret's Chapel during the last war. Vestiges de l'abbaye de Baumgarten. 2) Dambach-la-Ville : Il est difficile d'imaginer l'aspect Bau in Kreuzform, gänzlich 11 th century. Built to the shape of Chapelle St Sébastien. que pouvait prendre cette abbaye überwölbt, aus dem 11. Jahrhun- 7) Eichhoffen: a cross, and entirely vaulted. 8) Andlau - Abbey Church Autrefois église du village disparu du XIIe siècle ! Cependant, il règne dert, ein im Elsass einzigartiger, Kapelle St Jean Baptiste Right angled 12 th century porch 11 th century crypt guarded by a d'Oberkirch, cette chapelle se en ce lieu une atmosphère rechtwinkliger Galeri-vorbau aus Türsturz aus Sandstein, teilweise gallery, unique to Alsace. sandstone she-bear. Historical caractérise par sa tour romane et recueillie qui vous invite a visiter dem 12. Jahrhundert. an der Aussenseite durch 30m long frieze and the finest par son ossuaire du XIIe siècle. Ne la chapelle des 14 Saints Interces- Einschläge im letzten Krieg bes- 2) Dambach-la-Ville : carved portal in Alsace. manquez pas de découvrir par la seurs de 1530 située juste a côté 2) Dambach-la-Ville: chädigt. St Sebastian's Chapel même occasion le somptueux Kapelle St Sébastien 12 th century Romanesque tower maître autel baroque en bois fine- 7) Eichhoffen : ment sculpté. Chapelle Saint Jean Baptiste. Romanischer Turn and Beinhaus 8) Andlau: and ossuary. Magnificent baroque Cette chapelle a été consacrée par aus dem 12. Jahrhundert. Abtei high altar made of finely carved 3) Blienschwiller : le Pape Léon IX en 1052. Elle se Prächtiger Barockaltar aus feiner Krypta aus dem 11. Jahrhundert, wood. Eglise des Sts Innocents. caractérise par ses fenêtres Holzschnitzerei. mit einen romanischen Sands- Attesté dès 1230, l'édifice ne géminées du XII e siècle et par un teinbären. An der Westfassade 3) Blienschwiller : conserve que les 2 niveaux infé- linteau en grès sur une façade 3) Blienschwiller: verzierter Fries von 30 m länge.
Recommended publications
  • L'organigramme Complet
    Les circonscriptions du 1er degré dans le Bas-Rhin WINGEN NIEDERSTEINBACH ROTT WISSEMBOURG SILTZH EIM OBERSTEINBACH CLIMBACH OBERHOFFEN- LEMBACH LES- STEIN SELTZ Wissembourg WISSEMBOURG DAMBACH Haguenau Nord CLEEBOURG RIEDSELTZ SC H LEITH AL DRACHENBRONN- SALMBAC H HERBITZHEIM WINDSTEIN SC H EIBEN H AR D BIRLEN BAC H LAUTERBOURG LAMPERTSLOCH INGOLSHEIM NIEDERLAUTERBACH LANGENSOULTZBACH SEEBAC H KEFFEN AC H SIEGEN NEEWILLER- OERMINGEN LOBSANN HUNSPACH PR ES- NIEDERBRONN-LES-BAINS GOERSDORF MEMMELSHOFFEN LAUTERBOURG SC H OEN EN BOU R G OBERLAUTERBACH MOTHERN DEHLINGEN PR EU SC H D OR F RETSCHWILLER ASC H BAC H TRIMBACH BU TTEN Vosges du Nord WOERTH WINTZENBACH KESKASTEL DIEFFENBACH- KU TZEN H AU SEN CROETTWILLER VOELLER D IN GEN SOU LTZ- EBER BAC H MUNCHHAUSEN FROESCHWILLER LES- HOFFEN OBERROEDERN MERKWILLER- SOU S- -SELTZ SC H AFFH OU SE- LORENTZEN REIPERTSWILLER OBERBRONN REICHSHOFFEN WOERTH STU N D WILLER RATZWILLER PEC H ELBR ON N FORETS PR ES- OBERDORF-SPACHBACH BU H L NIEDERROEDERN SELTZ DIEMERINGEN HINSINGEN SC H OPPER TEN DOMFESSEL VOLKSBER G GUNSTETT ROSTEIG MORSBRONN- SU R BOU R G RITTERSHOFFEN WINGEN-SUR-MODER LICHTENBERG ZINSWILLER BISSER T SAR R E- U N ION LES- BETSC H D OR F OFFWILLER GUNDERSHOFFEN BAIN S SELTZ RIMSDORF WALDHAMBACH WIMMENAU BIBLISH EIM HATTEN KESSELD OR F MACKWILLER WEISLINGEN PU BER G GUMBRECHTSHOFFEN DURRENBACH HARSKIRCHEN FROHMUHL ROTHBACH FORSTHEIM UTTENHOFFEN HEGENEY ALTWILLER THAL-DRULINGEN ZITTERSHEIM WALBOURG AD AMSWILLER TIEFFENBACH HINSBOURG LAUBACH SAR R EWER D EN REXINGEN BISC H H OLTZ EN GWILLER
    [Show full text]
  • L'alsace À Vélo
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas VIGNE, CHOU ET TABAC 491 m Reben, Kraut- und Tabakfelder 82 km - / Vineyards, cabbage and tobacco fields 21 Wijn, kool en tabak / Il Ergersheim Bruche l Ernolsheim- EV Soultz-les-Bains Bruche Kolbsheim 15 Hangenbieten VVA Strasbourg B 22 ru c A35 D422 he Still Dinsheim- Ostwald Bruche 17 Duppigheim Mutzig Molsheim Illkirch- Graffenstaden Gresswiller Duttlenheim D1420 Altorf Geispolsheim Dorlisheim A352 N353 D84 D221 Blaesheim Griesheim- près-Molsheim u VVA t Rosenwiller Fegersheim r Mollkirch D221 o Innenheim t D35 in Lipsheim h Rosheim Eschau R D207 Ichtratzheim A35 D35 D216 D500 n Bischoffsheim Krautergersheim i Plobsheim h R Hindisheim Hipsheim au Bœrsch e n ô D426 h Limersheim R Obernai u d Nordhouse l a Meistratzheim n D426 D488 a Bernardswiller C Ottrott Niedernai D109 D35 St-Nabor D1422 D709 D1083 D426 D988 Schaeffersheim Krafft Goxwiller au dl Erstein An Valff Bolsenheim Heiligenstein D288 D426 D35 Bourgheim Le Rhin D206 Uttenheim Gertwiller Osthouse D20 D468 s Westhouse b ALL. Barr D288 m e Zellwiller Matzenheim Z D362 Mittelbergheim D5 D62 Gerstheim D425 EV u Saint- Sand 15 Andla Andlau D425 Pierre Kertzfzeld Stotzheim D829 Eichhoffen D98 Départ du circuit / Start der Tour / Start of trail D35 D5 Benfeld / Vertrekpunt Sens duObenheim circuit / Richtung der Tour / Bernardvillé A35 Huttenheim Direction of trail / Rijrichting Reichsfeld Itterswiller Route / Straße / Road / Verharde weg 20 Epfig Herbsheim Voie à circulationDaubensand restreinte/ D1083 Kappel
    [Show full text]
  • N°7 N°7 - Juin 2010 Juin - N°7
    Le Centre de recherche sur les Economies, les Sociétés, les Arts et les Techniques (CRESAT) rassemble les enseignants-chercheurs des départements d’histoire et de sciences de l’information et métiers de la culture de l’UHA ; il accueille également les chercheurs, universitaires ou non, prêts à s’investir dans ses N°7 thématiques de recherche. Il est dirigé par Nicolas Stoskopf et Pierre Fluck. LES ACTES DU CRESAT Directeur de la publication : Nicolas STOSKOPF Maquette et mise en page : Patrick PERROT ISSN 1766-4837 CRESAT Faculté des Lettres, Langues et Sciences humaines Université de Haute-Alsace 10, rue des Frères Lumière 68093 MULHOUSE CEDEX tél. 03 89 33 63 86 e-mail : [email protected] web : http://www.cresat.uha.fr Les actes du CRESAT N°7 - juin 2010 LES ACTES DU CRESAT En couverture: Elévation de la façade sud de la fonderie mécanisée de la SACM, due à l'architecte Paul Marozeau. Ce bâtiment a été reconverti en Faculté des Sciences Economiques, Sociales et Juridiques au sein de l'UHA (document SACM) UNIVERSITÉ DE HAUTE-ALSACE LES ACTES DU CRESAT N°7 juin 2010 Les Actes du CRESAT Les actes du CRESAT, N°7 © Editions du CRESAT 2010 ISSN 1766-4837 Sommaire SOMMAIRE I. LES SÉMINAIRES DU CRESAT Philippe Rygiel Genre et migrations.................................................................................................7 Olivier Richard Ville et memoria. Le rôle des autorités urbaines dans la piété des habitants de Ratisbonne à la fin du Moyen Âge.................................................................................................13 Patrick Mortal La guerre et la métallurgie des frontières (XVIIe-XIXe siècles)...................................27 II. CONTRIBUTIONS Philippe Jéhin Verriers et forêts sous l’Ancien Régime en Alsace..............................................49 Patrick Perrot Les chemins de fer en Alsace : une forme de stratification architecturale et technique liée à l’histoire...............................................................................59 III.
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • Zone Aoc Inconstructible
    ANNEXE N°2 : ZONE AOC INCONSTRUCTIBLE Carte n°1 : Andlau ............................................................................................................................................... 103 Carte n°2 : Barr .................................................................................................................................................... 104 Carte n°3 : Bernardswiller ................................................................................................................................... 105 Carte n°4 : Bernardvillé ....................................................................................................................................... 106 Carte n°5 : Bischoffsheim .................................................................................................................................... 107 Carte n°6 : Blienschwiller .................................................................................................................................... 108 Carte n°7 : Boersch .............................................................................................................................................. 109 Carte n°8 : Bourgheim ......................................................................................................................................... 110 Carte n°9 : Dambach-la-Ville ............................................................................................................................... 111 Carte n°10 : Eichhoffen ......................................................................................................................................
    [Show full text]
  • CC Du Pays De Barr
    Communes membres : 0 Export_PDF de toutes les fiches A3 EPCI ortrait P Foncier CC du Pays de Andlau, Barr, Bernardvillé, Blienschwiller, Bourgheim, Dambach-la-Ville, Eichhoffen, Epfig, Gertwiller, Goxwiller, Heiligenstein, Le Hohwald, Itterswiller, Barr Mittelbergheim, Nothalten, Reichsfeld, Saint-Pierre, Stotzheim, Valff, Zellwiller 0 Direction Régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement GRAND EST SAER / Mission Foncier Novembre 2019 http://www.grand-est.developpement-durable.gouv.fr/ 0 CC du Pays de Barr Périmètre Communes membres 01/2019 20 ( Bas-Rhin : 20) Surface de l'EPCI (km²) 191,50 Dépt Bas-Rhin Densité (hab/km²) en 2016 EPCI 126 Poids dans la ZE Molsheim - Obernai*(75,1%) Sélestat(24,9%) ZE 150 Pop EPCI dans la ZE Molsheim - Obernai(13,3%) Sélestat(7%) Grand Est 96 * ZE de comparaison dans le portrait Population 2011 23 313 2016 24 063 Évolution 2006 - 2011 173 hab/an Évolution 2011 - 2016 150 hab/an 10 communes les plus peuplées (2016) Barr 7 215 30,0% Epfig 2 274 9,5% 0 Dambach-la-Ville 2 154 9,0% Andlau 1 744 7,2% Valff 1 297 5,4% Gertwiller 1 256 5,2% Stotzheim 1 031 4,3% Heiligenstein 957 4,0% Goxwiller 848 3,5% Zellwiller 772 3,2% Données de cadrage Évolution de la population CC du Pays de Barr Pays CC du Evolution de la population depuis 1968 Composante de l'évolution de la population en base 100 en 1962 de 2011 à 2016 (%) 160 4% 3,2% 140 3% 2,2% 2,0% 2,0% 2,0%1,9% 2% 120 1,0% 1,1% 1% 0,3% 100 0,0% 0,1% 0% 80 -1% -0,8% -2% 60 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2011 2016 EPCI ZE Département Grand Est Région
    [Show full text]
  • Strasbourg > Obernai > Barr > Sélestat
    Fiche Horaire 07 Strasbourg > Obernai > Barr > Sélestat 0 805 415 415 Horaires valables du 19 avril au 2 mai : circulations adaptées dans le cadre des mesures sanitaires. Mise à jour le : 14 avril 2021 Du lundi au vendredi 1 1 c c Strasbourg 6.35 7.11 7.3 0 7. 4 0 8.08 9.42 10.20 12.10 12.40 14.10 14.40 15.39 16.10 16.40 17.08 18.10 18.40 21.25 Entzheim-Aéroport 6.43 | 7. 3 8 7. 5 2 8.17 9.50 10.28 12.18 12.49 14.18 | 15.47 | | | 18.18 | 21.40 Molsheim 6.51 7.29 7. 4 6 8.12 8.25 9.58 10.37 12.27 12.57 14.27 15.10 15.55 16.24 16.56 17.27 18.28 19.00 22.10 Dorlisheim 6.54 7. 3 2 7. 4 9 | 8.28 10.01 10.40 | 13.00 14.29 | 15.58 16.27 16.58 17. 3 0 18.31 19.03 22.17 Rosheim 7. 0 0 7. 3 5 7. 5 3 | 8.33 10.04 10.45 12.32 13.07 14.37 15.20 16.01 16.30 17. 0 2 17. 3 7 18.35 19.06 22.23 Bischoffsheim 7. 0 4 7. 3 8 7. 5 6 | 8.36 10.07 10.48 12.35 13.10 14.40 | 16.04 16.33 17. 0 5 17. 41 18.38 19.09 22.28 Obernai 7.14 7.
    [Show full text]
  • Dép Commune Adresse Lieu-Dit Titre Courant Étendue De Protection N Protection 67 Adamswiller C.D
    Immeubles protégés au titre des Monuments Historiques dans le BAS-RHIN Septembre 2021 Protectio Date Dép Commune Adresse Lieu-dit Titre courant Étendue de Protection n protection 67 Adamswiller C.D. 239, à proximité Banc-reposoir inscrit 09/05/1988 Banc-reposoir napoléonien : inscription par arrêté du 9 mai 1988 des parcelles 03 114, napoléonien 173 67 Allenwiller C.D. 817, à proximité Banc-reposoir inscrit 09/05/1988 Lieu-dit (ancien) / de la parcelle A 987 napoléonien Sommerau 67 Altenheim C.D. 230, à proximité Banc-reposoir inscrit 09/05/1988 Banc-reposoir napoléonien : inscription par arrêté du 9 mai 1988 de la parcelle 8 86 napoléonien 67 Altorf Dîme (Cour de la ) 10 Grange dîmière inscrit 19/08/1993 Façades et toiture (cad. 1 88/72) : inscription par arrêté du 19 août 1993 partiellement 67 Altorf Saint-Cyriaque (place) Abbaye mixte 12/05/1932 Maître-autel : classement par décret du 12 mai 1932 ; Façade à pignon sur rue et portail Renaissance de l' ancienne 28/07/1937 maison abbatiale actuellement presbytère : inscription par arrêté du 28 juillet 1937 ; Eglise, actuellement église 21/03/1983 paroissiale Saint-Cyriaque (cad. A 180) : classement par arrêté du 21 mars 1983 67 Altorf Saint-Cyriaque (place) Puits inscrit 28/07/1937 Puits : inscription par arrêté du 28 juillet 1937 67 Altwiller Bonnefontaine Domaine de inscrit 07/10/1991 Château ; pavillon de la Source ; parc (cf plan annexé à l' arrêté) (cad. B 1409 à 1411, 1843/1415) : inscription par arrêté Bonnefontaine du 7 octobre 1991 67 Andlau Abbaye (cour de l') Ancienne résidence
    [Show full text]
  • Annexes 2-3-4-5
    PRÉFET DU BAS-RHIN Direction départementale des territoires Service de l'aménagement durable des territoires Unité de prévention du bruit des transports terrestres dans l'environnement 14 rue du Maréchal Juin - BP 61003 - 67070 STRASBOURG CEDEX Standard téléphonique : 03 88 88 91 00 – Courriel : [email protected].
    [Show full text]
  • Strasbourg > Obernai > Barr > Sélestat
    Fiche Horaire 07 Strasbourg > Obernai > Barr > Sélestat 0 805 415 415 Du 11 juillet 2020 au 23 août 2020 Mise à jour le : 05 juin 2020 Du lundi au vendredi Mer, Ven Mer Ven Lun 1 1 c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c Strasbourg 6.14 6.35 7.3 0 7. 4 0 8.08 9.10 9.42 10.40 11. 38 12.40 13.40 15.39 16.10 16.40 17.08 Entzheim-Aéroport 6.22 6.43 7. 3 8 7. 5 2 8.17 9.18 9.50 10.48 11. 4 6 12.49 13.49 15.47 | | | Molsheim 6.30 6.51 7. 4 6 8.06 8.13 8.25 9.29 9.58 10.56 11. 5 4 12.57 14.08 15.01 15.30 15.55 16.24 16.56 17.27 Dorlisheim 6.33 6.54 7. 4 9 | 8.28 9.31 10.01 10.59 | 13.00 14 .11 | | 15.58 16.27 16.58 17. 3 0 Rosheim 6.36 6.41 6.57 7.02 7. 52 7. 57 7. 57 8.23 8.32 8.37 9.34 9.39 10.04 10.09 11.0 2 11.07 11. 58 12.03 13.03 13.08 14.14 14.19 15.11 15.40 16.00 16.05 16.05 16.30 16.35 16.35 17.01 17.0 6 17.0 6 17.0 6 17.0 6 17.33 Bischoffsheim 6.46 7.
    [Show full text]
  • Scot Du Piémont Des Vosges
    22SCoT du Piémont des Vosges CHIFFRES CLÉS • 3 EPCI • 35 communes couvertes par les orientations du SCoT • 58 977 habitants en 2012 • 21 040 emplois en 2013 • 395 km2 • 37 km2 urbanisés PRÉALABLES D’une manière générale, les éléments sont extraits des documents. Ils sont parfois résumés voire reformulés par souci de concision mais en conservant le vocabulaire significatif utilisé dans les documents. • É tat d’avancement de la procédure : SCoT approuvé le 14 juin 2007. • Étapes de la vie du SCoT : bilan du SCoT en juin 2013. En cours de révision pour grenellisation et intégration de la loi ALUR (en régie) • Structure porteuse : Syndicat mixte (SM du Piémont des Vosges) • Moyens humains pour la mise en oeuvre : Directeur du syndicat mixte, chargée d’étude en urbanisme et chargé de mission SIG • Axes privilégiés pour le suivi/la mise en oeuvre : Objectif : Favoriser/Vérifier/Observer - Favoriser : création de fiches pédagogiques et d’ateliers sur les thématiques SCoT - Vérifier : analyses des documents d’urbanisme locaux existants et en cours - Observatoires (indicateurs de suivi du SCoT) : développement d’une dizaine d’observatoires, en lien avec un SIG interne traitant une batterie d’indicateurs -Participation à l’interscot du Bas-Rhin et à la Fédération Nationale des ScoT • Période de validité de la prospective SCOT : 2007 -2025 (18 années) SRADDET: Panorama des SCoT du Grand Est | 1 | Juin 2017 Bilan du SCoT du Piémont des Vosges ARMATURE URBAINE > Orientations/Objectifs du DOO > Ce que dit le PADD • Un pôle urbain principal : Obernai
    [Show full text]
  • Innenheim Innenheiminnenheim Mittelbergheim Ottrott
    Décision du Conseil d'Etat Arrêtés ministériels du 6 août et 31 octobre 2012 15 AVRIL 2016 Bourgheim Itterswiller Bourgheim Valff Itterswiller Mollkirch Saint-Pierre Gertwiller Krautergersheim Bernardswiller Reichsfeld Obernai Eichhoffen Stotzheim Andlau Saint-Nabor Rosenwiller Blienschwiller Reichsfeld Nothalten Zellwiller Dambach-la-Ville Epfig Goxwiller Grendelbruch Griesheim-près-Molsheim Gertwiller Innenheim Mittelbergheim Itterswiller Rosheim Dambach-la-Ville Meistratzheim Niedernai Boersch Nothalten Itterswiller Bischoffsheim Obernai Krautergai Bourgheim Barr Ottrott Blienschwiller Reichsfeld Heiligenstein Bernardvillé Rosheim Valff Valff Epfig Niedernai Le Hohwald Hohwald Saint-Nabor Eichhoffen Saint-Pierre re SynSyndicat Mixte du Piémont des Vosges Vosg Krautergersheim Bourgheim Itterswiller Bourgheim Valff Itterswiller Mollkirch Saint-Pierre Gertwiller Krautergersheim Bernardswiller Reichsfeld Obernai Eichhoffen Stotzheim Andlau Saint-Nabor Rosenwiller Blienschwiller Reichsfeld Nothalten Zellwiller Zellwiller Dambach-la-Ville Epfig Reichsfeld Goxwiller Grendelbruch Griesheim-près-Molsheim Valff InnenheimInnenheim Mittelbergheim Ottrott Rosheim Le Hohwald Dambach-la-Vi Me Meistratzheim Niedernai Boersch Nothalten jkg Itterswiller Bischoffsheim Obernai Obernai Bourgheim SCoT Barr Ottrott Blienschwiller Reichsfeld Heiligenstein Bernardvillé Rosheim Valff Valff Epfig Niedernai Le Hohwald Hohwald Saint-Nabor Eichhoffen Saint-Pierre re Krautergersheimrgheim Griesheim-près-Molsheim Valff Epfig Innenheim Reichsfeld HeiligensteinBernardvillé
    [Show full text]