Uhm Phd 4323 R.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Uhm Phd 4323 R.Pdf 4 ONfvERsrr'( O~ HhW6i! LI~RbR~ PREDICTION? PRESCRIPTION? AN ANALYSIS OF CHINESE AND ENGLISH MODALITIES: A COMPARATIVE APPROACH A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAII IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN EAST ASIAN LANGUAGES AND LITERATURES (CHINESE) MAY 2003 BY Shao-Iing Wang Dissertation Committee: Tao-chung (Ted) Yao, Chairperson Ying-che Li Robert. L. Cheng Chin-tang Lo Cynthia Ning © 2003, Shao-ling Wang All rights reserved iii ACKNOWLEDGEMENTS I am not quite sure why my parents, You-min Chen and Yung-jang Wang. since my early years of schooling, have not cared too much about what is taught at school, but instead about what I have learned or sensed from the outside world, from the surroundings. However I know that from then on the passion for languages became what Shakespear's Leontes calls magic, "an artlLawful as eating" (Estrin, 1994). I remember that most ofthe days when other students were cramming for exams, I was sitting in my parents' language classes, becoming cultivated in the exquisite syntax and semantics of the tool for human communication. Most importantly, I was inspired by how to efficiently and effectively transmit a natural language to a non-native speaker of that language. In college, I was privileged to meet Dr. Chin-tang Lo who later supported my receipt of a Teaching Assistant Fellowship in the Ph.D program at the Department of East Asian Languages and Literatures. For the past four and half years, I have been lucky to have my advisor, Dr. Tao-chung (Ted) Yao who has been so tolerant with all my questions in teaChing, studying and writing the disseration; Dr. Ying-che Li and Dr. Robert L. Cheng who gave me many valuable comments during the process ofcompleting my dissertation, and Dr. Cynthia Ning who served as one of the committee members, and who patiently assisted me with the correct usage of English expressions. I am also indebted to my husband, Irsham who has always been there with great support and encouragement; my dearest three and half-year-old son, Yi-wei (Zan) from whom I have observed how a trilingual environment can affect child iv language acquisition. I am very lucky in friends, too, particularly in the intelligence of Dr. Roderick Gammon who has generously shared his precious knowledge of computer technology with me. My dear sister who is also my best friend should be thanked for her efforts in finding useful materials for the dissertation. Numerous friends whose friendship and hospitality made my trip back to Hawai'l for the defense unforgettable. Last but not least, I am grateful for the exquisite University of Hawai'i. It is because of this unique academic environment that I have been able to be "somewhere" far beyond what I deserve. v ABSTRACT Modality, known as "Qing Tai Ci" in Mandarin, is one of the most important parts in a natural language. Failure to properly grasp the use of modality may cause unexpected misunderstandings. This paper, firstly, uses the definitions of the concept of modality proposed by western linguists, and then makes a syntactic and semantic comparison of modal expressions in both Mandarin and English. In view that modal expressions are a large inventory in these two languages, this paper, in Mandarin, selects and focuses on the analysis of modal auxiliaries hui, neng, keyi, yao, dei, and modal adverbs yiding, yinggai, kenengldagailyexu. In English, It includes WILL (BE GOING TO), CAN, MAY, MUST, and OUGHT TO with its variant, SHOULD. The negated modal expressions are discussed under the wide and the narrow scopes of the negation. The Klima (1964) tests, mainly used for Indo­ European languages, are applied to Mandarin modals in Chapter Five of this paper. Aside from the comparison of Mandarin and English modal expressions, Chapter Six, utilizing corpora linguistic study, compares the negated modal usages in Taiwan Mandarin and Beljng Mandarin. This paper only concentrates on the linguistic features of the selected modals. It is definitely necessary to have an integrated analysis on all the modal expressions in both Mandarin and English from the pedagogical prospective. It is the ambition of the author to continue studying modality with a symbiotic approach of Linguistics and Pedagogy. vi Table of Contents Acknowledgments "., " , iv Abstract , vi List of Tables ' x List of Graphs , xi List of Abbreviations xii Chapter 1: Introduction 1 1.1 Motivation 1 1.2Strueture of the dissertation 3 1.3Typographical conventions , 5 Chapter 2: Modals and Modality 6 2.1 Definitions and Qualification of Modality 9 2.2 Modal Expressions 11 2.3 Types of Modalities 13 2.3.1 Epistemic vs. Deontic , 13 2.3.2 Dynamic possibility and Dynamic necessity 23 2.3.3 Alethic Modality 24 2.3.4 Speech Event and Act '" 26 2.3.5 Mood Particles 32 Chapter 3: A Prescription Or A Prediction? 36 3.1 Epistemic 37 3.1.1 Possibility 39 3.1.2 Necessity .42 3,1.3 Conclusion .46 3.2 Deontic , 46 3.2.1 Possibility 46 3.2.1.1 Permission .47 3.2.1.2 Command 49 3.2.2 Necessity 50 3.3 Dynamic Possibility 55 3.3.1 WILL, CAN vs, Hui , 55 3.4 Dynamic Necessity 56 3.4.1 MUST vs. Yiding 56 3.4.2 Mandarin Yaoand Huivs. English-WILL & Be GOING TO 58 Chapter 4: HUi, Nang, Key; in Mandarin and ·Can" in English 61 4.1 The Meaning of Keyi 62 4.1.1 Epistemic Possibility ,,., 62 4.1.2 The Indication of Capability 66 4.1.3. Deontic: Personal-Promise: The Indication of Worthiness 68 4.1.4. Deontic: Personal-Authority: Indication of Permission 70 4.2 The Meaning of Neng 72 4.2.1. Indication of Capacity 74 vii 4.2.2. Indication of Epistemic Capability (Instrumental Usage) 76 4.2.3. Indication of Deontic Possibitity~PermisSion 77 4.2.4 Indication of Special Talent and Ability 78 4.2.5 Indication of Deontic Personal Promise-Worthiness 79 4.3 Conclusion For Neng and Keyi 81 4.4 Hui in Mandarin 82 4.4.1 Functions and Meanings of Hui 82 4.4.1.1 The Ability Hui 84 4.4.1.2 Epistemic Hui-Indication of Possibility 88 4.4.1.3 Epistemological Hui-Exclamative and Generic 96 4.4.1.3.1 Exclamative 96 4.4.1.3.2 Generic: Tendency-Indication of Frequency 97 4.4.1.4 Deontic·Personal Promise 101 4.4.2 Conclusion on the Functions and Meanings of Hui... 102 4.5 Comparison Concerning Hui with Neng and Keyi in Mandarin 104 4.5.1 Hui and Nang 104 4.5.2 Hui and Keyi 106 4.5.3 Conclusion 108 4.6 CAN in English 109 4.6.1 Non-Epistemic: Dynamic Possibility 116 4.6.1.1 Ability 116 4.6.1.2. Permission 118 4.6.1.3.lmplication 120 4.6.1.4 Command 122 4.6.2 Epistemic 123 4.7 Some Further Notes about Mandarin and English Modalities 127 4.7.1 Theoretical Accounts 127 4.7.2 PragmaticAccounts 131 Chapter 5: Modality and Negation '" 137 5.1 The History of Negation 140 5.1.1 The Klima Tests 145 5.1.2 The Interpretations of Negated Modals in the SO 146 5.2 The Epistemic Interpretations with MSS and NPS 151 5.3 The Deontic Interpretations with MSS and NPS 163 5.4 Conclusion , 169 Chapter 6. Contexts and Word Meaning 171 6.1 The Corpus Study: Corpus Linguistics 171 6.2 Concordance Programs for Mandarin 176 6.2.1 TIR 176 6.2.2 Sentence Searcher and Reading Room 176 6.3 Corpora 178 6.3.1 Academia Sinica Balanced Corpus (ASBC) 3.0 178 6.3.2 Taiwan Central Daily NEWS (CON) and Beijing Ren Min Ri Bao (RMRB)-People's Daily 180 viii 6.4 Utilization of the Corpora 182 6.4.1 ASBC Website 182 6.4.1.1 Main Page 182 6.4.1.2 Menu 183 6.4.1.3 Result Display 184 6.4.1.4 "Refine Results" Page 185 6.4.2 CON and RMRB 188 6.5 Findings 189 6.5.1 Keyiand Its Negation 189 6.5.1.1 The Wide Scope of the Negative Keyi 189 6.5.1.1.1 Epistemic Interpretation 189 6.5.1.1.2 Deontic Interpretation 192 6.5.1.2 The Narrow Scope of Negative Keyi.. 193 6.5.2 Neng and Its Negation 194 6.5.2.1 The Wide Scope of Negated Nang , 194 6.5.2.1.1 Deontic Interpretation 194 6.5.2.1.2 Indication of Ability, Epistemic Possibility, Capacity and Capability 195 6.5.2.2 The Narrow Scope of Negated Neng 196 6.5.2.2.1 Deontic Interpretation 196 6.5.2.2.2 Epistemic Interpretation 198 6.5.3 Hui and Its Negation 198 6.5.3.1 The Wide Scope of the Negation 198 6.5.3.2 The Narrow Scope of the Negation 200 6.6. Conclusion of Chapter Six 201 Chapter 7: Conclusion 202 7.1 Retrospect 202 7.2 Prospect 206 Bibliography , 207 ix LIST OF TABLES 4.3 The Distinction of Key; and Neng 81 4.4 Functions of Modal Verb Hui in Mandarin , 103 5.2 Use of Modals in AE and BE 159 6.3a ASeC Distribution of Contents , 179 6.3b ASBC Distribution of Modes 179 6.3c ASBC Distribution of Media 179 6.3d ASBC Distribution of Language Style '" ,. '" .180 6.3e ASeC Distribution of Literary Style 180 6.3f CON and PO Corpus Composition p' '" ••• 180 7.1 a Contrast List of Positive Mandarin and English Modals 204 7.1 b Negative Mandarin and English Modals - Narrow Scope of the Negation '" ,.
Recommended publications
  • Rules for International Wushu Taolu Competition
    Rules for International Wushu Taolu Competition International Wushu Federation November 2005 1 CONTENTS CHAPTER 1 ORGANIZATIONAL STRUCTURE Article 1 Competition Committee Article 2 Jury of Appeal Article 3 Officials Article 4 Duties of Contest Officials Article 5 Duties of Support Staff CHAPTER 2 GENERAL RULES FOR COMPETITION Article 6 Types of Competition Article 7 Competition Events Article 8 Age-groups in Competition Article 9 Appeals Article 10 Determination of the Starting Order of Competition Article 11 Registry Article 12 Protocol Article 13 Timekeeping Article 14 Display of Scores Article 15 Default Article 16 Anti-doping Test Article 17 Placing Article 18 Application for Recognition of Innovative Movements Article 19 Other Competition Regulations CHAPTER 3 SCORING METHODS & CRITERIA Article 20 Scoring Methods & Criteria for Optional Events Article 21 Scoring Methods & Criteria for Events Without Specific Requirements for Degree of Difficulty Article 22 Decimal System of Scores Article 23 Determination of Actual Scores Article 24 Determination of Final Scores Article 25 Scoring Methods Without Computer Scoring System Article 26 Bonus and Deduction by Head Judge 2 CHAPTER 4 REQUIREMENTS FOR OPTIONAL TAOLU Article 27 Requirements for Optional Changquan, Jianshu, Daoshu, Qiangshu and Gunshu Article 28 Requirements for Optional Taijiquan and Taijijian Article 29 Requirements for Optional Nanquan, Nandao and Nangun 3 CHAPTER 1 ORGANIZATIONAL STRUCTURE Article 1 Competition Committee The Competition Committee of the World Championships and the World Cup shall be composed of wushu experts appointed by the International Wushu Federation and the Organizing Committee. It is held responsible for all work of the Competition. According to the scale of competition, each continental, regional or national federation may form its own Competition Committee or Department composed of technical officials to take charge of the whole organizational work of the Competition under the leadership of the Organizing Committee.
    [Show full text]
  • Athlete Wushu Taolu Event Gender Barehand Short Weapon Long Weapons Total Rank
    Athlete Wushu Taolu Event Gender Barehand Short Weapon Long Weapons Total Rank Chang, Kai-Hsin Group C Combined ChangQuan/Daoshu/Gunshu M 7.97 8.43 8.31 24.71 1 Liu, Allen Group C Combined ChangQuan/Daoshu/Gunshu M 8.09 8.2 8.22 24.51 2 Liu, Alfred Group C Combined ChangQuan/Daoshu/Gunshu M 8.09 8.06 8 24.15 3 Zhou, Martin Group C Combined ChangQuan/Jianshu/Qiangshu M 8.23 8.17 7.78 24.18 1 Amigoud, Daniel Group C Combined ChangQuan/Jianshu/Qiangshu M 8.20 8.01 7.97 24.18 1 Yuyi-Ting, Cabot Group C Combined ChangQuan/Jianshu/Qiangshu M 8.07 7.96 7.95 23.98 3 Wang, Kaitlyn Group C Combined ChangQuan/Daoshu/Gunshu F 8.54 8.38 8.43 25.35 1 Tran, Tiana Group C Combined ChangQuan/Daoshu/Gunshu F 8.44 8.39 8.48 25.31 2 Tang-Ruggiero, Lia Group C Combined ChangQuan/Daoshu/Gunshu F 8.52 8.36 8.34 25.22 3 Sun, Amanda Group C Combined ChangQuan/Jianshu/Qiangshu F 8.58 8.3 8.42 25.30 1 Lee, Chloe Group C Combined ChangQuan/Jianshu/Qiangshu F 8.22 8.26 8.35 24.83 2 Choy, Candace Group C Combined ChangQuan/Jianshu/Qiangshu F 7.99 7.79 7.86 23.64 3 Lam, Rex Group A/B Combined ChangQuan/Daoshu/Gunshu M 8.94 8.75 9.02 26.71 1 Luong, Derek Group A/B Combined ChangQuan/Daoshu/Gunshu M 8.65 8.63 8.77 26.05 2 Liu, Dylan Group A/B Combined ChangQuan/Daoshu/Gunshu M 8.97 8.21 8.62 25.80 3 Leung, Kiyan Group A/B Combined ChangQuan/Daoshu/Gunshu F 8.69 8.50 8.67 25.86 1 Fejedelem, Julia Group A/B Combined ChangQuan/Daoshu/Gunshu F 8.68 8.12 8.63 25.43 2 He, Laura Group A/B Combined ChangQuan/Daoshu/Gunshu F 7.86 8.07 7.12 23.05 3 Ho, Louis Group A/B Combined
    [Show full text]
  • Religion and Nationalism in Chinese Societies
    RELIGION AND SOCIETY IN ASIA Kuo (ed.) Kuo Religion and Nationalism in Chinese Societies Edited by Cheng-tian Kuo Religion and Nationalism in Chinese Societies Religion and Nationalism in Chinese Societies Religion and Society in Asia The Religion and Society in Asia series presents state-of-the-art cross-disciplinary academic research on colonial, postcolonial and contemporary entanglements between the socio-political and the religious, including the politics of religion, throughout Asian societies. It thus explores how tenets of faith, ritual practices and religious authorities directly and indirectly impact on local moral geographies, identity politics, political parties, civil society organizations, economic interests, and the law. It brings into view how tenets of faith, ritual practices and religious authorities are in turn configured according to socio-political, economic as well as security interests. The series provides brand new comparative material on how notions of self and other as well as justice and the commonweal have been predicated upon ‘the religious’ in Asia since the colonial/imperialist period until today. Series Editors Martin Ramstedt, Max Planck Institute for Social Anthropology, Halle Stefania Travagnin, University of Groningen Religion and Nationalism in Chinese Societies Edited by Cheng-tian Kuo Amsterdam University Press This book is sponsored by the 2017 Chiang Ching-kuo Foundation for International Scholarly Exchange (Taiwan; SP002-D-16) and co-sponsored by the International Institute of Asian Studies (the Netherlands). Cover illustration: Chairman Mao Memorial Hall in Beijing © Cheng-tian Kuo Cover design: Coördesign, Leiden Typesetting: Crius Group, Hulshout Amsterdam University Press English-language titles are distributed in the US and Canada by the University of Chicago Press.
    [Show full text]
  • Moscow Wushu Stars 2017
    International Wushu Tournament MOSCOW WUSHU STARS 2017 17-22 February, 2017 Moscow (Russia) REGULATIONS 1. DATE AND PLACE International tournament "Moscow Wushu Stars" will be held from 17th to 22nd February 2017 in Moscow (Russia). Teams must arrive the 17th February 2017 prior to 14:00 (see Competition schedule). 2. COMPETITION VENUE Moscow Wushu Palace (address: 30/2, b. 1, Khersonskaya str, Moscow). 3. PARTICIPANTS 3.1 Those eligible to participate are national teams from EWUF member countries and IWUF member countries. 3.2 All applications shall bear the signature of the respective team manager. 3.3 There is no limitation for the number of teams from one country. 3.4 There is no limitation of team size. 4. PARTICIPATION FEE 20 Euro - for the 1st event. 10 Euro - for the 2nd and 3rd event if any. 5. JUDGES Each team may send a qualified judge. 6. EVENTS 6.1 TAOLU 6.1.1 AGE CATEGORIES “Children B”: full age 7-8; "Children A": full age 9 – 11; "Cadets": full age 12 – 14; "Juniors": full age 15 – 17; "Adults": full age 18 – 35; “Senior”: full age 36-60 (only for traditional events). The age calculation is based on the age on the 1st January 2017. 6.1.2 MODERN TAOLU Category "Children B" (age 7-8) Basic routines: Changquan, Daoshu, Jianshu, Qiangshu, Gunshu, Nanquan, Nandao, Nangun (16, 18, 20 forms). Category "Children A" (age 9-11) Compulsory routines: Changquan (No 3 Elementary Routine), Daoshu, Jianshu, Qiangshu, Gunshu, Nanquan, Nandao, Nangun (Elementary Taolu 32 form), Taijiquan (24 forms), Taijijian (32 forms).
    [Show full text]
  • The Syntax of Chinese
    This page intentionally left blank The Syntax of Chinese The past quarter of a century has seen a surge in Chinese syntactic research that has produced a sizeable literature on the analysis of almost every construction in Mandarin Chinese. This guide to Chinese syntax analyzes the majority of constructions in Chinese that have featured in theoretical linguistics in the past twenty-five years, using the authors’ own analyses as well as existing or potential alternative treatments. A broad variety of topics are covered, including categories, argument structure, passives, and anaphora. The discussion of each topic sums up the key research results and provides new points of departure for further research. This book will be invaluable both to students wanting to know more about the grammar of Chinese, and to graduate students and theoretical linguists interested in the universal principles that underlie human languages. james huang is a Professor in the Department of Linguistics at Harvard University. audrey li is a Professor in the Department of Linguistics and Department of East Asian Languages and Cultures at the University of Southern California. yafei li is a Professor in the Department of Linguistics at the University of Wisconsin–Madison. cambridge syntax guides General editors: P. Austin, B. Comrie, J. Bresnan, D. Lightfoot, I. Roberts, N. V. Smith Responding to the increasing interest in comparative syntax, the goal of the Cambridge Syntax Guides is to make available to all linguists major findings, both descriptive and theoretical, which have emerged from the study of particular languages. The series is not committed to working in any particular framework, but rather seeks to make language-specific research available to theoreticians and practitioners of all persuasions.
    [Show full text]
  • 1455189355674.Pdf
    THE STORYTeller’S THESAURUS FANTASY, HISTORY, AND HORROR JAMES M. WARD AND ANNE K. BROWN Cover by: Peter Bradley LEGAL PAGE: Every effort has been made not to make use of proprietary or copyrighted materi- al. Any mention of actual commercial products in this book does not constitute an endorsement. www.trolllord.com www.chenaultandgraypublishing.com Email:[email protected] Printed in U.S.A © 2013 Chenault & Gray Publishing, LLC. All Rights Reserved. Storyteller’s Thesaurus Trademark of Cheanult & Gray Publishing. All Rights Reserved. Chenault & Gray Publishing, Troll Lord Games logos are Trademark of Chenault & Gray Publishing. All Rights Reserved. TABLE OF CONTENTS THE STORYTeller’S THESAURUS 1 FANTASY, HISTORY, AND HORROR 1 JAMES M. WARD AND ANNE K. BROWN 1 INTRODUCTION 8 WHAT MAKES THIS BOOK DIFFERENT 8 THE STORYTeller’s RESPONSIBILITY: RESEARCH 9 WHAT THIS BOOK DOES NOT CONTAIN 9 A WHISPER OF ENCOURAGEMENT 10 CHAPTER 1: CHARACTER BUILDING 11 GENDER 11 AGE 11 PHYSICAL AttRIBUTES 11 SIZE AND BODY TYPE 11 FACIAL FEATURES 12 HAIR 13 SPECIES 13 PERSONALITY 14 PHOBIAS 15 OCCUPATIONS 17 ADVENTURERS 17 CIVILIANS 18 ORGANIZATIONS 21 CHAPTER 2: CLOTHING 22 STYLES OF DRESS 22 CLOTHING PIECES 22 CLOTHING CONSTRUCTION 24 CHAPTER 3: ARCHITECTURE AND PROPERTY 25 ARCHITECTURAL STYLES AND ELEMENTS 25 BUILDING MATERIALS 26 PROPERTY TYPES 26 SPECIALTY ANATOMY 29 CHAPTER 4: FURNISHINGS 30 CHAPTER 5: EQUIPMENT AND TOOLS 31 ADVENTurer’S GEAR 31 GENERAL EQUIPMENT AND TOOLS 31 2 THE STORYTeller’s Thesaurus KITCHEN EQUIPMENT 35 LINENS 36 MUSICAL INSTRUMENTS
    [Show full text]
  • Competition Rules and Judging Guidelines
    US Wushu Union Competition Rules and Judging Guidelines Collected and edited by Daphne Curtis. Published by the US Wushu Union National Competition Committee. 6520 Wilkins Avenue Pittsburgh, PA 15217 412-422-1388 http://www.usWushuUnion.com Copyright The contents of this book are copyright © 2002 Daphne Curtis and US Wushu Union. All rights reserved worldwide. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form without express written permission. Competition Rules and Judging Guidelines Disclaimer The editor and publisher of this book have used their best efforts in preparing this book, and make no representation or warranties with respect to the accuracy or completeness on the contents of this book, and specifically disclaim any implied warranties for any particular purpose, and in no event shall be liable for any loss or damages. Acknowledgments The following individuals have contributed their efforts to this book: Jeff Bolt, Greg Watson, Vingrove Thomas, Tim Niiler, Arnaldo Nunez, Vince Curtis, Jason Rotunno. Parts of this book are based on the International Wushu Federation Handbook, Rules for International Wushu Taolu Competition, published1998 by the International Wushu Federation. Printed in the United States of America Latest Revision, June 2002 Distributed by US Wushu Union, Inc. ii Table of Contents 5. Deductions for Over/Under Time Limits ...............................7 III. Criteria and Methods of Scoring .......................................7 Section One—Forms Events ................................... 1 A. Skill Levels & Scoring Ranges ..........................................7 I. General Format .....................................................1 B. General Method of Scoring .............................................8 A. Ring Officials ........................................................ 1 C. Maximum Score Spreads ..............................................8 1. The Ring Coordinator ............................................1 D. Breaking Ties .......................................................8 2.
    [Show full text]
  • Phillip Dang
    Phillip Dang Gender: Male Height: 5 ft. 10 in. Weight: 167 pounds Eyes: Brown Hair Length: Regular Waist: 30 Inseam: 30 Shoe Size: 9 Physique: Average / Athletic Coat/Dress Size: 38S Ethnicity: Asian, Indian/South Asian, Latin/Hispanic, Mixed, Pacific Islander / Polynesian Photos Film Credits Paper Tigers Principal Fight Performer Bao Tran/Sam Looc/Ken Quitugua/Kerry Wong Red Clover Stunts/Fight Performer Duffy McManus Television Deadliest Warrior - Ming vs. Martial Arts Performer/Expert Host Spike TV/Eric Mazer Musketeer The Nils (Pilot) Fight Performer/Stunts Alvin Hsing Aimee - Previs Fight Performer/Stunts Kim Do/Lee Whitaker Who Let You Have Girlfriend Fight Performer/Stunts Kim Do/Phillip Dang Commercial Aeropostale - Aero's Angels Fight Performer/Stunts Kim Do Generated on 09/29/2021 12:13:02 am Page 1 of 3 Stage DOTA International - Seattle Monkey King Fight Performer - Li Tianyuan Coordinator Music Videos The Slants Fight Performer/Stunts/Coordinator Peter Dang JPEG Mafia Stunts/Fight Performer Allison Caetano Motion Capture Guild Affiliations Stunt Teams Stunt Skills Stunt Skills: Reactions, Wire Work, Weapons ~ General, Motion Capture, Dialogue, Martial Arts: MMA, Low Falls 30'-Under, Martial Arts: Kung Fu, Martial Arts: Karate, Martial Arts: Tae Kwon Do, Martial Arts: Krav Maga, Martial Arts: Wushu, Weapons: Sword, Weapons: Guns, Weapons: Knife, Weapons: Staff, Weapons: Nunchaku, Chinese Swords: Butterfly Sword, Chinese Swords: Dao, Chinese Swords: Guandao, Chinese Swords: Hook Sword, Chinese Swords: Jian, Chinese Swords: Miao Dao, Chinese Swords: Nandao, Chinese Swords: Pudao, Tumbling ~ Basic, Sword Master, Martial Arts: Black Belt, Weapons: Dagger, Weapons: Broadsword, Stair Falls, Weapons: Whip Chain, Stage Fighting, Martial Arts: Kick Boxing, Weapons: Sword & Shield, Weapons: Pistol, Weapons: Rifle - AR-15, etc., Martial Arts: Wing Chun, Martial Arts: Taekwondo Unique Talents: I teach Michael Jackson style dancing.
    [Show full text]
  • (Form) Practice Component of Wushu. Taolu Routines Comprise of a Continuously
    About Wushu: Taolu Taolu refers to the set routine (form) practice component of wushu. Taolu routines comprise of a continuously connected set of pre-determined techniques, choreographed according to certain principles and philosophies which incorporate techniques and stylistic principles of attack and defense. These include hand techniques, leg techniques, jumps, sweeps, stances & footwork, seizing, throwing & wrestling, balances etc. Traditionally, Taolu routines were originally compiled to preserve the techniques and tactics of a particular lineage or system, and would gradually improve a practitioner's flexibility, stamina, strength, speed, balance and co-ordination, and would "imprint" a tactical order into practitioners. Taolu routines include individual routines and group routines, as well as partner/duel routines with 2 or more practitioners involved. They have a rich and diverse content utilizing a wide variety of techniques and includes both bare-handed routines and those performed with weapons. Sport wushu has developed from traditional wushu and is presented to the world in the form of a modern Olympic sport with a perfect combination of ancient practices and modern sports principles. Athletes perform routines (barehanded or with weaponry) based on specific rules, highlighting their athletic strengths. Routines are appraised by a panel of judges who evaluate different aspects of a performance, namely quality of movements, overall performance and degree of difficulty, and award a score based on an athlete's performance. Individual taolu routines include optional routines, compulsory routines, choreographed duel/sparring routines and group routines. Taolu competition takes place in a specialized 8m x 8m arena, which comprises of high density foam covered by a low-static carpet.
    [Show full text]
  • REGULATIONS for the 8TH ZHENGZHOU CHINA INTERNATIONAL SHAOLIN WUSHU FESTIVAL Regulations of the 8Th Zhengzhou China International Shaolin Wushu Festival
    A ji 2010 REGULATIONS FOR THE 8TH ZHENGZHOU CHINA INTERNATIONAL SHAOLIN WUSHU FESTIVAL Regulations of the 8th Zhengzhou China International Shaolin Wushu Festival I . DATE AND PLACE From October 22to 26, 2010 in Zhengzhou, Henan, China. II. ORGANIZERS General Administration of Sports of China People' s Government of Henan Province III. UNDERTAKEN BY Chinese Wushu Association Sports Bureau of Henan Province People' s Municipal Government of Zhengzhou IV. PARTICIPANTS Any wushu group, organization or individual. V. COMPETITON EVENTS 1. Shaolin compulsory events: Quanshu, Daoshu, Jianshu, Gunshu, Qiangshu 2.Traditional shaolin events: a.Quanshu: Hongquan, Luohanquan, Paoquan, Changhuxinyimen, Qixingquan, Meihuaquan, Chaoyangquan, Tongbiquan, Taizuchangquan. b. Apparatus: Short apparatus, Long apparatus, Double apparatus, Soft apparatus and other apparatus. 3. Shaolin dual events Liuhequan (erba and tida), Liuhegun, Liuheqiang 4. International compulsory taolu competition events. a. Changquan class: Changquan, Jianshu, Daoshu, Qiangshu, Gunshu (No less than 1 minute 20 seconds).There is no age group in competitions. b. Nanquan class: Nanquan, Nandao, Nangun (No less than 1 minute 20 seconds).There' s no age group in competitions. c. Taijiquan class: 42 Forms Taijiquan, 42 Forms Taijijian. 5. Other Events a. Besides the above competition events, all other Quanshu and Apparatus events that are healthy and scientific are acceptable (eg. Taijiquan etc). b. Dual events: bare-handed to bare-handed, bare-handed to apparatus, apparatus to apparatus. c. Group events: Each team shall be composed of 6 persons at least (no restriction on genders). Music shall be accompanied to suit the choreography. 6. Men' s Sanda (age: 18-35;Specifically invited by the organizing committee.) 56kg, 65kg, 75kg, 85kg, 90+kg VI.
    [Show full text]
  • Michelle Lee
    MICHELLE LEE Gender: Female Service: See Representation Below Height: 5 ft. 7 in. Mobile: 310-766-4393 Weight: 125 pounds E-mail: [email protected]... Eyes: Brown Web Site: http://www.actressmi... Hair Length: Long Waist: 27 Inseam: no info Shoe Size: 7.5 Physique: Athletic Coat/Dress Size: 4 Ethnicity: Asian, Mixed, Pacific Islander / Polynesian Photos Film Credits Pacific Rim Rinko Kikuchi Lead Stunt Double Branko Raki Pirates of the Caribbean 3 & 4 Fighter and Mermaid George Ruge Avatar: The Last Airbender Kyoshi Warrior Fighter Markos Rounthwaite and Ben Cooke Cold Fusion Lead Stunt Actress Reycho (Bulgaria) Crank 2 Fighter Jason Rodriguez Takers Stunt Driving Lance Gilbert Surrogates Stunt Fall Wade Eastwood Gamer Stunt Fall Darrin Prescott Television Lost Sun Double Mike Trisler Death Valley Stunt Zombie Phil Tan Flash Forward Stunts Danny Weselis CSI New York Stunt Actress Norm Howell CSI Las Vegas Stunt Actress Jon Epstein Crash Linda Park Stunt Double Clint Lilley Generated on 09/26/2021 01:30:16 pm Page 1 of 3 Hiro Koda Heros Stunts Spike Silver Knight Rider Smith Cho Stunt Double Danny Wynans Numbers Stunts Jim Vickers Commercial Propel Fitness Water Martial Artist Athlete Stage Music Videos Niki Manaj Double Motion Capture God of War 3 Mocap Actress and Stunt Sony Guild Affiliations SAG / AFTRA Stunt Teams No Affiliation at this time. Stunt Skills Stunt Skills: Ratchets, Squibs, Air Rams, Horseback Riding, Fight-Guy/Gal - General, Martial Artist, Certified Scuba Diver - PADI, Wire Work, Hong Kong Wire Work, Weapons
    [Show full text]
  • THE STYLE of LAO SHE and MODERN CHINESE By
    TITLE THE STYLE OF LAO SHE AND MODERN CHINESE A Study of Lao She’s Literary Language in his Fictional Works By CUI Yan Submitted for the Degree of Doctor of Philosophy Department of China and Inner Asia of the Faculty of Languages and Cultures School of Oriental and African Studies University of London 2009 1 ProQuest Number: 10731736 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 10731736 Published by ProQuest LLC(2017). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 ABSTRACT The works of Lao She have inspired many people from all over the world to cany out research into different aspects of his life. However, to date, the study of Lao She’s literary language has been largely neglected in comparison to the large volume of work that has been dedicated to other aspects of his writings, so there are still gaps in the study of his literary language. This present research provides a detailed analysis of the nature and development of Lao She’s literary language style, and of the unique linguistic characteristics of his works over the thirty-seven year .period of his writing career.
    [Show full text]