Lesson 8 VALIDATION COPY 1.0 JUNE 2007 Eating out Evb‡I Lviqv Baire Khawa
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Lesson 8 VALIDATION COPY 1.0 JUNE 2007 Eating Out evB‡i LvIqv baire khawa This lesson will introduce you to: - Eating out in a restaurant in Bangladesh - Various menu items - How to order menu items - Different table service items. “Eating Out” has recently developed in Bangladesh. Fast foods, restaurants, bakeries have sprouted in Dhaka and Chittagong in the last ten or fifteen years. However, the most popular restaurant is still Chinese, where the menu is in English and the waiters understand it. Another popular takeout is nan-kabab, tandoor bread-chicken/ meat. Thus, restaurants with indigenous food, like rice, lentils, fish, or biriyani, where families might eat out, are still rare. However, a traditional menu available throughout the country, but mostly accessible to men, is given at the beginning of this lesson to introduce the vocabulary. For the sake of continuity, the family outing in the end task takes place in this restaurant, which is still somewhat unrealistic as families would not go to such places. A family interaction in a Chinese restaurant would have been realistic, but not very useful, as the menu items there have English names, such as “soup,” “beef with chili,” “fried chicken,” “mixed vegetables,” and so forth. 124 1. Look at the restaurant menu below. Repeat the words after the speaker, and follow along in the workbook. Small World Restaurant (Ashulia Restaurant) Rice $ 5 fvZ $ 5 bhat 5 Tk* Beef $ 40 gvsm $ 40 mangsho 40 Tk Fish $ 50 gvQ $ 50 mach 50 Tk Chicken $ 40 gyiMx $ 40 murgi 40 Tk Vegetables $ 10 meRx $ 10 shobji 10 Tk Spicy Rice with Mutton $ 50 wewiqvwb $ 50 biriyani 50 Tk Lentils $ 10 Wvj $ 10 dal 10 Tk Salad $ 10 mvjv` $ 10 salad 10 Tk Dessert $ 20 wgwó $ 20 mishTi 20 Tk Coke/7-up/Sprite $ 10 ‡KvK/†m‡fb Avc/¯cÖvBU $ 10 coke/7-up/sprite 10 Tk Yoghurt Drink $ 10 ‡evinvwb $ 10 borhani 10 Tk Tea $ 5 Pv $ 5 ca 5 Tk Mineral Water $ 10 wg‡bivj IqvUvi $ 10 mineral water 10 Tk 125 * Tk stands for Taka 2. Imagine that you have 200.00 taka. What would you order at the “Small World Restaurant”? 3. Read the following dialogue between a waiter and a patron. Make up similar dialogues using the words and word combinations that are in the box. A. Excuse me, waiter. GB †h fvB| ei je bhai. B. Yes, please. wR|* jee. A. I want a cup of coffee. GK Kvc Kwd PvB| aek cup coffee caii. B. Sorry, sir. We do not have `y:wLZ| Avgv‡`i Kwd bvB, wKš‘ dukkhito. amader coffee coffee, but we have tea. Pv Av‡Q| nai, kintu ca ache. * Bangla does not have a word for “please.” It is reflected in the intonation or by adding the word “ekTu”/ “a little bit,” which softens the meaning; e.g. ami ekTu jete pari? / Can I please go? 1. GK Kvc Kwd - Pv aek cup coffee – ca 2. GK M−vm `ya- Pv/Kwd aek glass dudh – ca/coffee 3. GK M−vm ‡jeyi kieZ - Kgjvi im aek glass lebur shawrbot – kawmolar rawsh 4. gvQ Avi fvZ - gyiMx Avi Avjy fvwR mach ar bhat – murgi ar alu bhaji 4. Listen to the following dialogue that takes place at a restaurant. Follow along in your workbook. Pay attention to the new words. Role-play the dialogue. You can substitute the highlighted words with any food from the “Small World Restaurant” menu. A. Yes, what do you want to eat? wR, Kx Lv‡eb*? jee, ki khaben? B. What do you recommend? ‡KvbUv fvj? konTa bhalo? A. We have wonderful chicken roast and spicy rice with mutton. It is delicious. Avgv‡`i Lye fvj gyiMxi †iv÷ Avi wewiqvwb Av‡Q| Lyye fvj|amader khub bhalo murgir roast ar biriyani ache. oTa khub bhalo. B. Very well. Chicken roast and spicy rice with mutton, please. Lye fvj| GKUz gyiMxi †iv÷ Avi wewiqvwb ‡`b| khub bhalo. ekTu murgir roast ar biriyani den. A. What do you want to drink? ? Kx wWªsK*? ki drink? B. A cup of tea with sugar and lemon. Pv mv‡_ wPwb Avi †jey| shathe cini ar lebu. 126 A. Any dessert? ‡Kvb wgwó? kono mishTi? B. Yes, I want some rice pudding. nu¨v, wdiwb| hae, phirni. A. Here is your bill, sir. Avcbvi wejUv, m¨vi| apnar billTa, sir. B. Can I pay with a credit card? ‡µwWU Kv‡W© w`‡Z cvwi? credit carde dite pari. A. Sorry, we don’t take credit cards. `ytwLZ, Avgiv †µwWU KvW© †bB bv| dukkhito, amra credit card nei na. * “Khaben” is the future tense of “kha-” i.e., “drink” or “eat”. The same verb “kha-” is used to express “to eat” and “to drink”. #“caii”— “want” is omitted here as it sounds slightly rude. Ideally, Bengalis would say, “hae ektu phirni den.” / “Yes, (please) give me some phirni.” Present tense Past Tense I drink Avwg LvB ami khaii I drank Avwg ‡Ljvg ami khelam You drink Avcwb Lvb apni khan You drank Avcwb ‡L‡jb apni khelen Zzwg LvI tumi khao Zzwg ‡L‡j tumi khele S/ He drinks Dwb Lvb uni khan S/ He drank Dwb ‡L‡jb uni khelen I Lvq o khai I ‡Lj o khelo We drink Avgiv LvB amra khaii We drank Avgiv ‡Ljvg amra khelam You drink Avcbviv Lvb apnara khan You drank Avcbviv ‡L‡jb apnara khelen ‡Zvgiv LvI tomra khao ‡Zvgiv ‡L‡j tomra khele They drink Ibviv Lvb onara khan They drank Ibviv ‡L‡jb onara khelen Iiv Lvq ora khai Iiv ‡Lj ora khelo 5. Using the restaurant menu above, tell your classmates in Bangla what you ate and drank at a restaurant the last time you were there. Model: MZ iweivi Avwg †i‡¯Ívivq wQjvg| Avwg Avjy fvwR, gyiMx, Avi fvZ †Ljvg| Avwg Pv †Ljvg| gawto robibar ami restorai chilam. ami alu bhaji, murgi, ar bhat khelam. ami ca khelam. 127 6. Create a question to the answers below. Check your work with the answer key. 1. _______________________? 1. MZ iweivi Avwg †i‡¯Ívivq wQjvg| gawto robibar ami restorai chilam. 2. ___________________________? 2. nu¨v, Avwg Avi Avgvi fvB wQjvg| ami ar amar bhai chilam. 3. ____________________________? 3. I fvZ Avi gvsm †Lj| o bhat ar mangsho khelo. 4. ____________________________? 4. I Pv †Lj| o ca khelo. 5. ____________________________? 5. Avwg gyiMx Avi Avjy fvwR †Ljvg| ami murgi ar alu bhaji khelam. 6. ____________________________? 6. Avwg Kwd †Ljvg| ami coffee khelam. *This is not idiomatic in Bangla. Bengalis ask whether a person has drunk a specific item or not; e.g., coke khelen? 7. Below are some table service items.* Listen and repeat after the speaker. Plate Bowl Cup Glass ‡c−BU evwU Kvc M−vm plate baTi cup glass Knife Fork Spoon Napkin Qywo KvUv PvgyP b¨vcwKb churi kaTa camuc napkin 128 * Bengalis use their fingers to eat at home and “small world” restaurants. 8. Match the English words in the left column with the Bangla equivalents in the right column. 1. Plate A. PvgyP/ camuc 2. Bowl B. M−vm/ glass 3. Cup C. Qywo/ churi 4. Glass D. KvUv/ kaTa 5. Knife E. evwU / baTi 6. Fork F. c−BU/ plate 7. Spoon G. b¨vcwKb/ napkin 8. Napkin H. Kvc/ cup 9. Using the following model, compose similar sentences using the words below. Model: A. Avgvi PvgyP bvB| GKUv PvgyP ‡c‡Z* cvwi? amar camuc nai. aekta camuc pete pari? B. wR, wbðqB| GB †h| jee, nishcoi. ei je. 1. napkin b¨vcwKb napkin 2. cup Kvc cup 3. fork KvUv kaTa 4. knife Qywo churi 5. glass M−vm glass * “pete” is the infinitive form of “pa-”/ “get.” Thus, “Can I have a spoon?” is “Can I get a spoon?” in Bangla. The verb “ach-”/ “have” is not used with “can” in the simple present. 10. Listen to the speaker and circle the words you hear. Check your answers with the answer key. 1. I want a glass of milk / juice. 2. We drank orange juice / lemonade at a restaurant. 3. Did you eat salad / rice? 4. They ate fried potatoes and chicken / fish. 5. She had soup and hamburger / salad and beef. 6. Can I have a knife / fork? 7. He does not have a glass / plate. 129 End-of-Lesson Tasks 1. Tell in Bangla what you usually eat and drink for breakfast / lunch / dinner. 2. Tell in Bangla what you ate and drank at a restaurant the last time you were there. 3. Pretend that you are at a restaurant now. What would you say in Bangla if you wanted to eat salad and fried potatoes? You also want a cup of coffee, and you need a fork and a napkin. What would you say in Bangla if you do not know what to choose? Your classmate is a waiter. Role-play the dialogue. Work in pairs or in small groups. 4. Read and translate the following text in Bangla. Answer the following questions. Check your answers with the answer key. * Bangla does not have a word for “dessert.” It is referred to as “mishti”/ “sweets”; e.g. Did you eat dessert? = apni ki misti khelen? MZ kyµevi Kv‡Ri c‡i, Avgvi fvB, Avgv‡`i gv-evev, Avi Avwg ÓAvïwjqv †i‡¯ÍvivqÓ †Mjvg| IUv e¨vs‡Ki Dëvw`‡K GKUv †QvU †i‡¯Íviv| GKRb †eqviv Avgv‡`i gyiMxi †iv÷, wewiqvwb, Avi mvjv` †L‡Z ejj| Avgvi fvB gvsm Avi Avjy †Lj; I Pv †Lj, mv‡_ wPwb Avi †jey| Avgvi gv fvZ Avi mewR †L‡jb| mv‡_ ‡jeyi kieZ †L‡jb| AvBm wµg †L‡jb| Avgvi evev gvsm, Avjy fvwR, Avi mewR †L‡jb| GKUz wdiwb Avi Pv †L‡jb| Avwg gyiMx Avi wewiqvwb †Ljvg| Lye gRv wQj! Lye PgrKvi GKUv mܨv wQj| gawto shukrobar kajer pawre, amar bhai, amader ma-baba, ar ami “Ashulia restorai” gaelam.