Ftihe Dynasty of North Paficala, Which Sprang from One of the Sons

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ftihe Dynasty of North Paficala, Which Sprang from One of the Sons THE NORTH PANCALA DYNASTY BY F. E. PARGITER fTIHE dynasty of North Paficala, which sprang from one of the sons of Ajamidha, who reigned at Hastinapura, a successor of Bharata, king of the Paurava line,1 is of great importance, because not a few of its kings play an important part in the hymns of the Rigveda. Its genealogy is given by eight Puranas, the Vayu, Matsya, Harivamsa, Brahma, Visnu, Agni, Garuda, and Bhagavata. The first four are based on a common original, but now form two versions. The Vayu and Matsya2 generally agree, though with variations, the former having the older text. The Harivams'a and Brahma 3 largely agree, the former having the better text, while the latter is generally incomplete. These four give the oldest account of the genealogy. The other four have recast the account and are later, the Visnu's version being in prose.4 It is necessary, therefore, to set out only the texts of the first four, and their collated texts stand thus, immaterial variations being omitted :— Vayu and Matsya Harivamsa and Brahma Ajamidhasya Nilinyam Ajamidhat tu Nilinyam Nllah samabhavan nrpah Nilasya tapasogrena Susantir udapadyata Susantir udapadyata Purujanuh Su&antes tu Purujatih Susantes ca Riksas5 tu Purujanu-jah 1 JRAS. 1914, pp. 283-4. 2 Vayu 99, 194-211; Matsya 50, 1-16. The Brahmanda has lost it in a large lacuna. 5 Hariv. 32, 1777-94 ; Brahma 13, 93-101, most copies omitting lines 17-20 in this collated account. 4 Visnu iv, 19, 15-18 ; Agni 277, 18-25; Garuda i, 140, 17-24 ; • Bhagav. ix, 21, 30-22, 3. 5 Matsya calls him Prthu. Downloaded from https://www.cambridge.org/core. INSEAD, on 25 May 2018 at 15:35:48, subject to the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/S0035869X00051479 230 THE NORTH PANCALA DYNASTY Bhadrasvo1 Riksa2-dayado Bahyasvah3 Purujatitah Bhadrasva4 - tanayas tv Bahyasva-tanayah pafica ime' babhuvur amardpama51h, 0 Mudgalah Srnjayas7 caiva raja Brhadisus tatha Yavlnaras ca8 vikrantah Kampilyas caiva9 paficaraal pancanaiii raksanarthaya pancaite raksanayalam pitaitan abhyabhasata10 desanam iti nah sVutam 1 pancanam viddhipancaitan pancanaiii viddhi Pancalan sphlta janapada yutaalhi is sphita janapada vrtahu alarh samraksane tesam Pancala iti visrutah 1S Mudgalasyapi Maudgalyah Mudgalasya tu dayado • 10 Maudgalyah sumahayasah sarva ete mahatmanah * ksatropeta dvijatayah ksatrdpeta dvijatayah16 ete hy Ahgirasah paksaiii sariisritah Kanva 17-Mudgalah16 Mudgalasya18 suto jyestho19 brahmisthah20 sumahayasah16 Indi'asena yato garbham Vadhryasvam 21 pratyapadyata 15 Vadbryasvan mithunaih jajne Menakayam iti22 srutih28 Divodasas ca rajarsir Ahalya ca yasasvini.23 1 Vaj'u lalas tu. " Matsya calls him Prthu. 3 The correct form of Bhadrasva and Bahyasva is Bhrmyasva (see p. 233 infra). 4 Vayu Bheddc ca. 6 Matsya tanaydn chrnu. 8 Most Brahma MSS. sphlta janapada vrtdh. 7 Vayu Srnjayas : Matsya ca Jayas. 8 Matsya Javinaras ca. Vayu yaviydrhi capi. 9 Matsya Kapilas caiva. Hariv., Brahma Krmildsvas ca. 10 Matsya omits this line. n Matsya caiva Pancaldn. 12 Brahma te tu Pancdldh. " Matsya etdnjanapaddnviduh. 14 Hariv. sphltair janapadair vrtan, 15 Matsya reads instead— Paficala-raksino hy ete desanam iti nah srutam. 16 Brahma omits this line. " Vayu Kantha-. 18 Hariv. Maudgalyasya. 19 Matsya jajne. w Hariv. brahmarsih. 21 So 2 Vayu MSS. Vayu generally calls him Badhyaiva; Hariv. Vadhrasva ; Brahma Vadhrya. Matsya reads this line wrongly, thus— Indrasenah sutas tasya Vindhyasvas (or Van0) tasya catmajah. 22 Vayu Menakd. iti nah. 23 Brahma omits this line. Downloaded from https://www.cambridge.org/core. INSEAD, on 25 May 2018 at 15:35:48, subject to the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/S0035869X00051479 THE NORTH PANCALA DYNASTY 231 The account then diverges into the lineage (abbreviated) of Ahalya and her husband Saradvant, the Saradvatas, in eight or nine lines. It then returns to the main royal line thus— ata urdhvam1 pravaksyami Divodasasya santatim Divodasasya dayado brahmistho2 Mitrayur nrpah Maitreyas tu8 tatah Somo4 Maitreyas tu tatah smrtah5 ete 'pi6 sam^ritah paksam ksatr6petas tu Bhargavah 20 rajapi Cyavano vidvarhs asit Paficajanah putrah tato 'pratiratho 'bhavat7 Srfijayasya mahatmanah atha vai Cyavanad dhlman8 sutah Paiicajanasyapi Sudasah samapadyata 9 Somadatto mahlpatih Saudasah Sahadevas ca Somadattasya dayadah Sahadevo rnahayasah Sahadeva-sutas capi Somakas tasya catmajah Somako nama parthival.i Ajamldhah punar10 jatah ksine vamse tu Somakah 25 1 Most copies of the Brahma omit this and the next three lines. 2 Hariv. and Brahma brahmarsir. Matsya dharmistho, 8 So Vayu. Brahma equivalently Mitrayos tu. Hariv. turns tu into nu and reads wrongly Maitrdyano. Matsya further corrupts tatah and reads Maitrdyandvarah. 1 So Hariv. and Brahma. Matsya so 'tha. V&ynjajiie. 5 Matsya reads singulars. The Vayu text here, smrtd ete 'pi savisritdh, is a clerical blunder, omitting the first three words of this pada and adding the first three of the next line. 6 Hariv. vai : with which reading the Matsya has corrupted this pada to ete varhsyd yateh paksdh. 7 Matsya reads instead— raja Caidyavaro (or Vaidy°) nama Maitre3'asya sutah smrtali which may be right except in the name Vaidyavara and its corruption Caidyavara. Rdjd Vaidyavaro is no doubt a misreading of rdjcl vai Cyavano, so agreeing with the Vayu. The Vayu text might be read rdjd Picyavano, which at once suggests rdjd Pijavano. See p. 236 infra. 8 Similarly Matsya corrupts this to Oaidyavardd vidvan. See p. 232. 9 The Matsya by a copyist's blunder has run this line and the next into one, by omitting from samapadyata to Somakas, but it had the full text, because it agrees with the Vayu in the following lines about Sornaka. 10 Hariv. Ajamidhdt punar. Brahma Ajamldha-suto. Downloaded from https://www.cambridge.org/core. INSEAD, on 25 May 2018 at 15:35:48, subject to the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/S0035869X00051479 232 THE NORTH PANCALA DYNASTY Somakasya suto Jantur Somakasya suto Jantur hate tasmifl chatam yasya putra - £atam babhau babhau putranam Ajamldhasya Somakatve1 mahatmanah tesaih yavlyan Prsato Drupadasya pitabhavat2 Dhrstadyumnah sutas tasya Dhrstaketus" ca tat-sutah3 Ajamidhah smrta hy ete 30 mahatmanas tu Somakah. There may, perhaps, be a small lacuna between lines 20 and 21, where a line stating Cyavana's paternity or Srnjaya's paternity is wanted in the Vayu and Harivaihsa and Brahma. The Matsya makes Caidyavara or rather Vaidyavara, that is Cyavana (line 21, note), son of* Maitreya; and on this view Srnjaya would be the same as Maitreya Soma (assuming that Cyavana = Paficajana, as will appear), which is possible, for several of these kings had double names, as will be noticed ; but more probably Srnjaya was Maitreya's son. This Srnjaya cannot be Mudgala's brother Srnjaya (line 5), because he was a descendant of Divodasa, as line 17 expressly shows, and because, if he were Mudgala's brother, then Paftcajana as his son would have been a cousin of VadhryasVa's father, and could not have reigned two or three generations after Divodasa, as, in fact, he did according to the genealogy. It is unnecessary to set out the versions in the Visnu, Agni, Garuda, and Bhagavata. The Agni follows the Harivamsa in a general way, and the three others generally follow the Vayu. It will be sufficient to give their lists of the kings in a table alongside those of the first four Puranas. They contain some errors. Thus, they insert a king Santi before Susanti, and the Garuda 1 Matsya Somalcas te and Somakasya. 2 Matsya omits this line. 3 Matsya and Brahma omit this line. Downloaded from https://www.cambridge.org/core. INSEAD, on 25 May 2018 at 15:35:48, subject to the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/S0035869X00051479 THE NORTH PANCALA DYNASTY 233 makes Saudasa-Sahadeva two kings. They all leave out Modgala's son who is styled brahmistha and brahmarsi, and no doubt with reason, because apparently he did not become king. Putting aside those mistakes and the Matsya's error about Indrasena (line 14), and omitting Mudgala's son, the lists of these kings in the eight Puranas down to king Drupada and his son Dhrsta- dyuinna, who are well known from the Mahabharata, stand as in the annexed table (p. 234). Certain names have been corrupted in these lists. The correct name of No. 6 is BhrmyaSva, which the Bhagavata has preserved best,1 while all the others are badly astray; and that of No. 8 is VadhryaSva (line 14, note). The best form of No. 5's name seems to be Rksa, of which the variants Caksu and Arka (for Arksa) are easy corruptions. Caidyavara, the corruption of No. 13's name, has been noticed already, and Pancadhanusa is plainly a mistake for Pancajana, No. 13. It is obvious that Sudasa and Somadatta are one and the same, and there can be no doubt that Cyavana and Pancajana are also one. Double names occurred in this dynasty, for, as will be seen, Divodasa had the name Atithigva and also apparently Kasoju2; and Sahadeva the name Suplan.3 Line 25 says Somaka was Ajamidha reborn, and it seems probable that he had the name Ajamidha also, and that this statement is a gloss to explain the double name. The dynasty then stands thus :— 1. Nila. 6. Mudgala. 2. Sulanti. 7. VadhryaSva. 3. Purujanu (or Purujati). 8. Divodasa. 4. Rksa. 9. Mitrayu. 5. Bhrmyasva. 10. Maitreya Soma. 1 It cl6ses this dynasty with saying these Pancalas were Bharmyas (ix, 22, 3). 2 Macdonell & Keith, Vedic Index i, 15, 144.
Recommended publications
  • Personality Development - English 1 Personality Development - English 2 Initiative for Moral and Cultural Training [IMCTF]
    Personality Development - English 1 Personality Development - English 2 Initiative for Moral and Cultural Training [IMCTF] Personality Development (English) Details Book Name : Personality Development (English) Edition : 2015 Pages : 224 Size : Demmy 1/8 Published by : Initiative for Moral and Cultural Training Foundation (IMCTF) Head Office : 4th Floor, Ganesh Towers, 152, Luz Church Road, Mylapore, Chennai - 600 004. Admin Office : 2nd Floor, “Gargi”, New No.6, (Old No.20) Balaiah Avenue, Luz, Mylapore, Chennai - 600 004. Email : [email protected], Website : www.imct.org.in This book is available on Website : www.imct.org.in Printed by : Enthrall Communications Pvt. Ltd., Chennai - 30 © Copy Rights to IMCTF Personality Development - English Index Class 1 1. Oratorical ................................................................................................12 2. Great sayings by Thiruvalluvar .........................................................12 3. Stories .......................................................................................................12 4. Skit ........................................................................................................15 Class 2 1. Oratorical .................................................................................................16 2. Poems .......................................................................................................16 3. Stories .......................................................................................................18 4.
    [Show full text]
  • Janaka Janamejaya I Janamejaya I
    JANAKA 345 JANAMEJAYA I the King was transferred to them they could be set discussion with Sage Paficasikha about the means to free. One early morning Janaka had, with a pure avoid death. (Santi Parva, Chapter 319). heart, chanted "Rama, Rama" and that good act was (13) There was once a Janaka King called Dharma- exchanged for the freedom of the sinners. dhvaja, and Sulabha, an erudite woman in Mithila After their release had been effected, Janaka asked wanted to test the King. By her yogic powers she Kala : "You say that only sinners come here. What sin assumed the form of a very beautiful woman and visited have I committed that I should come here ?" Kala's Janaka's palace. She was offered a seat by the King, reply to the question was as follows : "Oh ! King, and seated on the stool she took her soul into the no one else in the whole world has so much punya as body of Janaka, and the soul entered into a dicussion you have got. But, a small sin you have committed. on philosophic subjects with Janaka. Sulabha was thus Once you prevented a cow from eating grass, and, convinced about the unique scholarship of the King therefore, you had to come up to the gates ofhell. Now, and left the palace ashamed about her attempt to for. So that sin has been atoned you may go to svarga." test the King. (Santi Parva, Chapter 320) . saluted Kala and in the divine vimana to the son of Janaka went ( 14) Suka, Vyasa not being fully satisfied by Heaven.
    [Show full text]
  • Brahma Sutra
    BRAHMA SUTRA CHAPTER 1 1st Pada 1st Adikaranam to 11th Adhikaranam Sutra 1 to 31 INDEX S. No. Topic Pages Topic No Sutra No Summary 5 Introduction of Brahma Sutra 6 1 Jijnasa adhikaranam 1 a) Sutra 1 103 1 1 2 Janmady adhikaranam 2 a) Sutra 2 132 2 2 3 Sastrayonitv adhikaranam 3 a) Sutra 3 133 3 3 4 Samanvay adhikaranam 4 a) Sutra 4 204 4 4 5 Ikshatyadyadhikaranam: (Sutras 5-11) 5 a) Sutra 5 324 5 5 b) Sutra 6 353 5 6 c) Sutra 7 357 5 7 d) Sutra 8 362 5 8 e) Sutra 9 369 5 9 f) Sutra 10 372 5 10 g) Sutra 11 376 5 11 2 S. No. Topic Pages Topic No Sutra No 6 Anandamayadhikaranam: (Sutras 12-19) 6 a) Sutra 12 382 6 12 b) Sutra 13 394 6 13 c) Sutra 14 397 6 14 d) Sutra 15 407 6 15 e) Sutra 16 411 6 16 f) Sutra 17 414 6 17 g) Sutra 18 416 6 18 h) Sutra 19 425 6 19 7 Antaradhikaranam: (Sutras 20-21) 7 a) Sutra 20 436 7 20 b) Sutra 21 448 7 21 8 Akasadhikaranam : 8 a) Sutra 22 460 8 22 9 Pranadhikaranam : 9 a) Sutra 23 472 9 23 3 S. No. Topic Pages Topic No Sutra No 10 Jyotischaranadhikaranam : (Sutras 24-27) 10 a) Sutra 24 486 10 24 b) Sutra 25 508 10 25 c) Sutra 26 513 10 26 d) Sutra 27 517 10 27 11 Pratardanadhikaranam: (Sutras 28-31) 11 a) Sutra 28 526 11 28 b) Sutra 29 538 11 29 c) Sutra 30 546 11 30 d) Sutra 31 558 11 31 4 SUMMARY Brahma Sutra Bhasyam Topics - 191 Chapter – 1 Chapter – 2 Chapter – 3 Chapter – 4 Samanvaya – Avirodha – non – Sadhana – spiritual reconciliation through Phala – result contradiction practice proper interpretation Topics - 39 Topics - 47 Topics - 67 Topics 38 Sections Topics Sections Topics Sections Topics Sections Topics 1 11 1 13 1 06 1 14 2 07 2 08 2 08 2 11 3 13 3 17 3 36 3 06 4 08 4 09 4 17 4 07 5 Lecture – 01 Puja: • Gratitude to lord for completion of Upanishad course (last Chandogya Upanishad + Brihadaranyaka Upanishad).
    [Show full text]
  • Uttarakandam
    THE RAMAYANA. Translated into English Prose from the original Sanskrit of Valmiki. UTTARAKANDAM. M ra Oer ii > m EDITED AND PUBLISHED Vt MANMATHA NATH DUTT, MA. CALCUTTA. 1894. Digitized by VjOOQIC Sri Patmanabha Dasa Vynchi Bala Sir Rama Varma kulasekhara klritapatl manney sultan maha- RAJA Raja Ramraja Bahabur Shamshir Jung Knight Grand Commander of most Emi- nent order of the Star of India. 7gK afjaraja of ^xavancoxe. THIS WORK IS RESPECTFULLY INSCRIBED BY MANMATHA NATH DUTT. In testimony of his veneration for His Highness and in grateful acknowledgement of the distinction conferred upon him while in His Highness* capital, and the great pecuniary help rendered by his Highness in publishing this work. Digitized by VjOOQ IC T — ^ 3oVkAotC UTTARA KlAlND^M, SECTION I. \Jn the Rakshasas having been slain, all the ascetics, for the purpose of congratulating Raghava, came to Rama as he gained (back) his kingdom. Kau^ika, and Yavakrita, and Gargya, and Galava, and Kanva—son unto Madhatithi, . who dwelt in the east, (came thither) ; aikl the reverend Swastyastreya, and Namuchi,and Pramuchi, and Agastya, and the worshipful Atri, aud Sumukha, and Vimukha,—who dwelt in the south,—came in company with Agastya.* And Nrishadgu, and Kahashi, and Dhaumya, and that mighty sage —Kau^eya—who abode in the western "quarter, came there accompanied by their disciples. And Vasishtha and Ka^yapa and Atri and Vicwamitra with Gautama and Jamadagni and Bharadwaja and also the seven sages,t who . (or aye resided in the northern quarter, (came there). And on arriving at the residence of Raghava, those high-souled ones, resembling the fire in radiance, stopped at the gate, with the intention of communicating their arrival (to Rama) through the warder.
    [Show full text]
  • The Civilization of India
    'CORNIA, SAN DIEGO usaJH iliii DS 436 D97 HB In SUM^ Hill HI I A ——^— c SS33 1II1& A inos ^ (J REGIO 1 8 MAL 8 I ' 8Bi|LIBRARY 8 ===== 5 ^H •''"'''. F 1 ^^^? > jH / I•' / 6 3 mm^ LIBRARY "*'**••* OK SAN 0fO3O N F CAL,F0RNI in JmNiln 1 M, . * san 3 1822 00059 8219 Digitized by the Internet Archive in 2007 with funding from Microsoft Corporation http://www.archive.org/details/civilizationofinOOdutt HE TEMPLE PRIMERS THE CIVILIZATION OF INDIA By ROMESH C. DUTT, CLE. A. : » "";. : ;-. ' 1 - fejlSP^^*^-:'H-' : .;.Jlffsil if? W?*^m^^lmSmJpBSS^S I^~lmi ~5%^M'J&iff*^^ ygjBfB^ THE GREAT TEMPLE OF BHUVANESWARA CIVILIZATIOn OF.IHDIA I900& 29 &30 BEDFORD-STREET* LQNDOM All rights reserved CONTENTS PAGE I. VEDIC AGE (2000 TO I4OO B.C.) I II. EPIC AGE (14OO TO 80O B.C.) l 5 III. AGE OF LAWS AND PHILOSOPHY (80O TO 3 I 5 B.C. 2 5 IV. RISE OF BUDDHISM (522 B.C.) 36 V. BUDDHIST AGE (3 I 5 B.C. TO A.D. 500) . 49 VI. PURANIC AGE (a.D. 5OO TO 800) . 65 VII. AGE OF RAJPUT ASCENDENCY (a.D. 800 TO 1200 79 VIII. AGE OF THE AFGHAN RULE (a.D. 1206 TO I 526 89 IX. CONDITION OF THE PEOPLE UNDER THE AFGHA1 RULE ...... 99 X. AGE OF THE MOGHAL RULE (a.D. I 526 TO I707 106 XI. CONDITION OF THE PEOPLE UNDER THE MOGHAL RULE ....... 116 XII. AGE OF MAHRATTA ASCENDENCY (a.D. 1 7 1 8 TO l8l8) 132 Index 144 ' LIST OF ILLUSTRATIONS PAGE Asoka's Pillar 54 Chaitya or Church at Karli Chaitya or Church at Ajanta .
    [Show full text]
  • BHARADVAJA It BHARADVAJA BHARADVAJA II. BHARADVAJA III
    BHARADVAJA it 117 BHARADVAJA BHARADVAJA II. The sage Bharadvaja of Puranic Bhare ca bharyamavyajad fame. Bharadvajo'smi sobhane 1 General Kanda of those who are not I ) information. Ayodhya Kampa (I protect even my sons, protect Ramayana states that this sage was the son of Atn my disciples, I protect devas and the brahmins. I Maharsi. He lived for many thousands of years. He is protect my wife and all these I do with ease and so I connected with Valmiki and the story of Sri Rama. am named Bharadvaja). (Bhiigavata) a Bharadvaja was for many years disciple of Valmiki. 7) Other details. He was present with Valmiki when the hunter killed (1) Bharadvaja once gave refuge in his asrama to one of the couple of Kraunca. When Valmiki and Manorama, daughter of the King of Kalihga and her Bharadvaja reached the shores of the river, Tamasa, son. (See under Manorama) . that day Valmiki told Bharadvaja thus : "Look, Bhara- (2) The sixth mandala of Rgveda contains the songs dvaja, what a clean ghat this is. The water is pure and of Bharadvaja. clear. here once to Dvaraka Place your water-jug and give me my ( 3) He was among the sages who went valkala. We will get down here in this sacred water". and cursed Samba. (See under Samba) . Then Valmiki taking the valkala from the disciple (4) Bharadvfija had a daughter Devavarnim whom walked along the shore admiring the beauty of the Visravas married and got the son, Kubera. (see under forest trees and found on his way the historic Kraunca Kubera).
    [Show full text]
  • Seeking a Hindu Perspective on Dispute Resolution from the Holy Scriptures of the Mahabharata and the Bhagavad Gita
    Pepperdine Dispute Resolution Law Journal Volume 7 Issue 2 Article 7 2-1-2007 ADR Dharma: Seeking a Hindu Perspective on Dispute Resolution from the Holy Scriptures of the Mahabharata and the Bhagavad Gita Aalok Sikand Follow this and additional works at: https://digitalcommons.pepperdine.edu/drlj Part of the Dispute Resolution and Arbitration Commons, Law and Society Commons, Legal Ethics and Professional Responsibility Commons, Other Law Commons, and the Religion Law Commons Recommended Citation Aalok Sikand, ADR Dharma: Seeking a Hindu Perspective on Dispute Resolution from the Holy Scriptures of the Mahabharata and the Bhagavad Gita , 7 Pepp. Disp. Resol. L.J. Iss. 2 (2007) Available at: https://digitalcommons.pepperdine.edu/drlj/vol7/iss2/7 This Article is brought to you for free and open access by the Caruso School of Law at Pepperdine Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Pepperdine Dispute Resolution Law Journal by an authorized editor of Pepperdine Digital Commons. For more information, please contact [email protected], [email protected], [email protected]. Sikand: ADR Dharma: Seeking a Hindu Perspective on Dispute Resolution fro [Vol. 7: 2, 2007] PEPPERDINE DISPUTE RESOLUTION LAW JOURNAL ADR Dharma: Seeking a Hindu Perspective on Dispute Resolution from the Holy Scriptures of the Mahabharata and the Bhagavad Gita Aalok Sikand INTRODUCTION On the plains of Hastinapura, India, the great warrior, Arjuna, stands in his chariot awaiting battle. He is blessed to have Lord Krishna, the incarna- tion of God, to be his charioteer. Arjuna asks Krishna to drive him to the center of the battlefield.
    [Show full text]
  • The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 4
    The Project Gutenberg EBook of The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 4 This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 4 Books 13, 14, 15, 16, 17 and 18 Translator: Kisari Mohan Ganguli Release Date: March 26, 2005 [EBook #15477] Language: English *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MAHABHARATA VOL 4 *** Produced by John B. Hare. Please notify any corrections to John B. Hare at www.sacred-texts.com The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa BOOK 13 ANUSASANA PARVA Translated into English Prose from the Original Sanskrit Text by Kisari Mohan Ganguli [1883-1896] Scanned at sacred-texts.com, 2005. Proofed by John Bruno Hare, January 2005. THE MAHABHARATA ANUSASANA PARVA PART I SECTION I (Anusasanika Parva) OM! HAVING BOWED down unto Narayana, and Nara the foremost of male beings, and unto the goddess Saraswati, must the word Jaya be uttered. "'Yudhishthira said, "O grandsire, tranquillity of mind has been said to be subtile and of diverse forms. I have heard all thy discourses, but still tranquillity of mind has not been mine. In this matter, various means of quieting the mind have been related (by thee), O sire, but how can peace of mind be secured from only a knowledge of the different kinds of tranquillity, when I myself have been the instrument of bringing about all this? Beholding thy body covered with arrows and festering with bad sores, I fail to find, O hero, any peace of mind, at the thought of the evils I have wrought.
    [Show full text]
  • Editors Seek the Blessings of Mahasaraswathi
    OM GAM GANAPATHAYE NAMAH I MAHASARASWATHYAI NAMAH Editors seek the blessings of MahaSaraswathi Kamala Shankar (Editor-in-Chief) Laxmikant Joshi Chitra Padmanabhan Madhu Ramesh Padma Chari Arjun I Shankar Srikali Varanasi Haranath Gnana Varsha Narasimhan II Thanks to the Authors Adarsh Ravikumar Omsri Bharat Akshay Ravikumar Prerana Gundu Ashwin Mohan Priyanka Saha Anand Kanakam Pranav Raja Arvind Chari Pratap Prasad Aravind Rajagopalan Pavan Kumar Jonnalagadda Ashneel K Reddy Rohit Ramachandran Chandrashekhar Suresh Rohan Jonnalagadda Divya Lambah Samika S Kikkeri Divya Santhanam Shreesha Suresha Dr. Dharwar Achar Srinivasan Venkatachari Girish Kowligi Srinivas Pyda Gokul Kowligi Sahana Kribakaran Gopi Krishna Sruti Bharat Guruganesh Kotta Sumedh Goutam Vedanthi Harsha Koneru Srinath Nandakumar Hamsa Ramesha Sanjana Srinivas HCCC Y&E Balajyothi class S Srinivasan Kapil Gururangan Saurabh Karmarkar Karthik Gururangan Sneha Koneru Komal Sharma Sadhika Malladi Katyayini Satya Srivishnu Goutam Vedanthi Kaushik Amancherla Saransh Gupta Medha Raman Varsha Narasimhan Mahadeva Iyer Vaishnavi Jonnalagadda M L Swamy Vyleen Maheshwari Reddy Mahith Amancherla Varun Mahadevan Nikky Cherukuthota Vaishnavi Kashyap Narasimham Garudadri III Contents Forword VI Preface VIII Chairman’s Message X President’s Message XI Significance of Maha Kumbhabhishekam XII Acharya Bharadwaja 1 Acharya Kapil 3 Adi Shankara 6 Aryabhatta 9 Bhadrachala Ramadas 11 Bhaskaracharya 13 Bheeshma 15 Brahmagupta Bhillamalacarya 17 Chanakya 19 Charaka 21 Dhruva 25 Draupadi 27 Gargi
    [Show full text]
  • Essence of Maha Narayanopanishad
    ESSENCE OF MAHA NARAYANOPANISHAD Edited and translated by V.D.N.Rao, Retd. General Manager of India Trade Promotion Organisation of Ministry of Commerce of Govt. of India, New Delhi presently at Chennai 1 Other Scripts by the same Author: Essence of Puranas:-Maha Bhagavata, Vishnu Purana, Matsya Purana, Varaha Purana, Kurma Purana, Vamana Purana, Narada Purana, Padma Purana; Shiva Purana, Linga Purana, Skanda Purana, Markandeya Purana, Devi Bhagavata;Brahma Purana, Brahma Vaivarta Purana, Agni Purana, Bhavishya Purana, Nilamata Purana; Shri Kamakshi Vilasa Dwadasha Divya Sahasranaama: a) Devi Chaturvidha Sahasra naama: Lakshmi, Lalitha, Saraswati, Gayatri; b) Chaturvidha Shiva Sahasra naama-Linga-Shiva-Brahma Puranas and Maha Bhagavata; c) Trividha Vishnu and Yugala Radha-Krishna Sahasra naama-Padma-Skanda-Maha Bharata and Narada Purana. Stotra Kavacha- A Shield of Prayers Purana Saaraamsha; Select Stories from Puranas Essence of Dharma Sindhu Essence of Shiva Sahasra Lingarchana Essence of Paraashara Smtiti Essence of Pradhana Tirtha Mahima Dharma Bindu Essence of Upanishads : Brihadaranyaka , Katha, Tittiriya, Isha, Svetashwara of Yajur Veda- Chhandogya and Kena of Saama Veda-Atreya and Kausheetaki of Rig Veda-Mundaka, Mandukya and Prashna of Atharva Veda ; Also ‘Upanishad Saaraamsa’ (Quintessence of Upanishads) Essence of Virat Parva of Maha Bharata Essence of Bharat Yatra Smriti Essence of Brahma Sutras Essence of Sankhya Parijnaana- Also Essence of Knowledge of Numbers Essence of Narada Charitra; Essence Neeti Chandrika Es sence of Hindu Festivals and Austerities Essence of Manu Smriti*------------------- Quintessence of Manu Smriti* Essence of Paramartha Saara*- *Essence of Pratyaksha Bhaskara Note: All the above Scriptures already released on www. Kamakoti. Org/news as also on Google by the respective references.
    [Show full text]
  • Idioms of Degeneracy: Assessing Ganga's Purity and Pollution
    Kelly D. Alley 12 Idioms of Degeneracy: Assessing Ganga's Purity and Pollution Introduction: Assessments and Worlclviews Scientists, government workers, and religious leaders in India hold clift'ering conceptions of the purity and pollution of the natural world. Their con1lic:ting assessments reflect a larger debate between worldviews and the divergent ways worIdviews define the sacred and the profane. Especially in discussions about the river GaiIgA (or Ganges), the sacred river that flows across northern India, we flnd marked disagreement between arguments defending the GaiIgA's sacred purity and warnings about river pollution. These arguments point to a conflict of worldviews holding difl'erent as­ sumptions about human existence. The various assessments of the river draw logical and moral or ethical legitimacy from theology, scientific discourse, and the secular policies of the state and, there­ fore, are windows into the ways Indian citizens use wider networks of knowledge. In this paper, I examine the most recent assess­ ments of the condition of this river and demonstrate how specific groups of Indian citizens and state officials use these assessments to articulate their worldview differences in public debates. Theological discourses, more than scientific and secular ones, establish various connections between moral and ecological values through sacred texts, drama, and iconography (see, for example, 298 Hargrove 1986, Spring and Spring 1974, Suzuki and Knudtson 1992). Several contemporary social scientists have attempted to find common threads in these diverse renderings of the universe, seeking the means to create a universally plausible environmental ethic.' But this goal assumes far too much. The ways that people define nature cannot be idealized solely in terms of ethical and rational notions of sustainable, equitable resource use.
    [Show full text]
  • Khaptad Region in Mythology
    Khaptad Region in Mythology - Shiva Kaj Shrestha Introduction: Himalayan territory as far west as Kashmir, It is very clearfromthe study of various Pauranic Singkiyang, Laddakh and Hindu Kush. The centre of and historical literature, that Khaptad of "Khecharadi Naga Loka was Mt. Kailash and Manasarovar Parvat" area was the cultural and religious centre of protected by Lord Shiva. The description of Naga lower part of "Manas Khanda". The upper part Loka denotes the upper catchment area of River included Mt. Kailash and Manasarovar (present day Sutlej. The third was "Yakshya Loka" covering Nari or Aali district along withGuge areas of South- Kumaun, Garhwal in the west and Doti, and Jumla Western Tibet). area in the east. Mr. Doval has based his study largely on Bhagwat Purana. It may be of great interest to the VallavaDoval, in his research article (Saptahik religious minded tcurists and research scholars to Hindusthan, 27 Jan. 1991) has tried to establish that know the fact that Khaptad-Malika area was the "Tribisripa" (Tibet) was inhabited by "Nordic" Aryans centre of Yakshya Loka where Lord Kubera had his and ruled by various "IndrasW-the king emperors of capital "Kanchan Puri" which probably was not very the Deva-Ganas. It is noteworthy that Dr. B. S. Guha far from "Alaka Puri" of Lord Indras. the famous historian- anthropologist of India and many other scholars are of the opinion that the Here, we arc concentrating more on Mansas ancient language of Vedas are highly influenced by Khanda of Skanda Purana, as this (Yet unpublished) "Nordic Aryan" language. (Please see "Prachin document is more informative.
    [Show full text]