Khaptad Region in Mythology

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Khaptad Region in Mythology Khaptad Region in Mythology - Shiva Kaj Shrestha Introduction: Himalayan territory as far west as Kashmir, It is very clearfromthe study of various Pauranic Singkiyang, Laddakh and Hindu Kush. The centre of and historical literature, that Khaptad of "Khecharadi Naga Loka was Mt. Kailash and Manasarovar Parvat" area was the cultural and religious centre of protected by Lord Shiva. The description of Naga lower part of "Manas Khanda". The upper part Loka denotes the upper catchment area of River included Mt. Kailash and Manasarovar (present day Sutlej. The third was "Yakshya Loka" covering Nari or Aali district along withGuge areas of South- Kumaun, Garhwal in the west and Doti, and Jumla Western Tibet). area in the east. Mr. Doval has based his study largely on Bhagwat Purana. It may be of great interest to the VallavaDoval, in his research article (Saptahik religious minded tcurists and research scholars to Hindusthan, 27 Jan. 1991) has tried to establish that know the fact that Khaptad-Malika area was the "Tribisripa" (Tibet) was inhabited by "Nordic" Aryans centre of Yakshya Loka where Lord Kubera had his and ruled by various "IndrasW-the king emperors of capital "Kanchan Puri" which probably was not very the Deva-Ganas. It is noteworthy that Dr. B. S. Guha far from "Alaka Puri" of Lord Indras. the famous historian- anthropologist of India and many other scholars are of the opinion that the Here, we arc concentrating more on Mansas ancient language of Vedas are highly influenced by Khanda of Skanda Purana, as this (Yet unpublished) "Nordic Aryan" language. (Please see "Prachin document is more informative. We have also referred Bharat" p.5. by Dr. R. C. Majumdar). Their heavenly several other authors who have pioneered in this field empire was distributed into five parts, resided and of research. ruled by 5 tribes. First "Loka" was Deva Loka ruled by Indras. Naga Loka was second which covered the It is not-worthy that the mythological records 22 Ancient Nepal conceal many historical facts, which without warriors and generally considered to be very burtal archeological evidences can not be termed as and mobile tribesmen. They are supposed to have "historic" & "Prehistoric". Israel, in fifties had shown come to India and Nepal from Caucasus Mountains faith in "OldTestament" (Bible) and by following the or from west of Caspian Sea. They are said to be the descriptions found the archeological evidence of sons of Kasyapa Muni according to Kurma Purana. King Soloman'sMinesand was benefited. At present, Their Physical features are described to be tall, white there is growing interest among the students and and hairy. Many scholars are of the opinion that the scholars in our great mythological past. Ya-Khasas or khasas had come to Himalayas much earlier than the Nordic or "Vaidic" Aryans. The The Mythological Tribes of Swarna Kassites (Khasas) had attacked the Babylonian Empire Bhumi or Bhumi or Yakshya Loka (The after the rule of Hammu Rabi some 3,800 years Land of Kubera): Before Present (B. P.). Mr. Vadri Dutta Pandey in his GeetaPustakalaya and Shaileswori Guthi Sewa famous book "Kumayoun Ka Itihas" (History of Samiti, Doti, Nepal has published a book named Kumaoun p. 510), 1997, Hindi edition, quoting Mr. "Tirthatraya Mahatmya Sangraha", in 2052 B.S. Atakinson (Himalayan Gazetteier Vol. 3,1882 AD) This book is based on the yet unpublished parts says that the mythological "Yakshyas" are none ("Mahatmayas") of "Manas Khanda" of the famous other than present day "Khasha" people of Kumaun Skanda Purana. It seems that the complete "Manas and Far WesternNepal. Mr. Pandey againquotesMr. Khanda" is available in far western Nepal. But, as of Atkinson as mentioning that until the time of Ashoka now, nobody knows where. In the famous Kalyan the great (some 2200 year BP), "Khasa" people were Karyalaya, editors also think that 6 "Sanhitas" of called "Yakshyas" who had built great stupas, ie. Skanda Purana may be available in Nepal. (P.9 they were already followers of Lord Buddha (p. 535, Sampchipta Skanda Purana (25th year, special issue, Ibid). In Khaptad there is mention of the presence of B.S. 2052, Gorkhapur, India). "Siddhas" also in "Manas Khanda" of Skandha Purana. Vayu Purana and Markandya Purana also Another important source of "Pauranic" people mention of Swarna Bhumi (the Land of Gold) and and places of central Himalayas is the Vayu Purana. Khasha people. In Mahabharata it is, mentioned that According to this Purana and several other Puranas Khasha people had brought gold for emperor the ancient tribes who, lived in these mountainous Youdisthira from Swarna Bhumi, implying that the parts were, Gandharvas, Kinnars, Yakshyas, Nagas, Khashas or Yakshyas were living in the area near Mt. Vidhyadhars, Siddhas, Guihyakas and Rakshyasas Kailash and Far Western Nepal. The Puranas also (close toDanavas or Daityas). Itis stated inMarkandya mention about the "Rakshyasa" tribes who use to Purana (RekhaThapaliy al, Prachin Madhya Himalaya guard the unfathomable wealth of the "Yakshya" p. 39) that Khasa people live in the central part of king Kubera. It seems that the word "Yakshya" was "Swarna Bhumi". pronounced by Khashas as "Ya-Khasa" and "Rakshyasa" as "Ra-Khasa" (hence the name "Ra- The Mythological Yakshyas (Ya-Khasa Kasa lake near-by Manasarovara). Also note that People): they pronounced Surya (sun) as Surayasa. It is also The Khasa people were best known as noteworthy that in ancient Greek history the Khasa Khaptad .... 23 people are described as "Kassites" and "Huna" people north of Dhuli in Bajhang District. Dhuli is situated who were living in south westernTibetweredescribed at south west of Mt. Saipal and straight north of as "Heptalites". Even now, one can hear of "Huniyas" Khaptad National Park. Mr. Badri Dutta Pandey also in Far Western Nepal and Kumaun. Probably, these quotes Manas Khanda and narrates the story of Lord tribals are the last remainants of white "Huns" of the Shiva's marriage with Parvati. In his famous book world history. Some authors take "Hepthalites" or (Ibid p. 166) he notes that Lord Shiva stayed on in Hittis as another tribe of Khasapeople. In my opinion VaidyaNath (now in Achham district) and sent Lord "Zaads" or Tibetan Khasa people seems to have Brhama as advance party to the court of King mixed blood with the famous Hun tribes. (Please also Himalaya (Parvat Raj). In p. 168. Mr. Pandey further see RekhaThapaliyal, Ibid, and Chapter 5 for detail). quotes Manasa Khanda and describes VaidyaNath to Some authors think that the present day "Ya-Kha" be situated near Mallika Devi and Bridha (Budhi) Dewans of Eastern Nepal are also descendents of the Ganga (of Achham District at present). Lord Shiva mythological Yakshya people. It is note worthy that while waiting, "came in contact with herbs which the famous Yakshya commander (of Lord Kubera) bccameof tremendous medical value with his touch." Mani Griba was ruling Eastern Tibet according to It means symbolically that Lord Shiva had lived here various Puranas, It could have been ,easy for Mani and had indeed taught Ayurveda to his disciples and Griba's tribes to enter Nepal througl; Koshi Basins. to use herbs (of Khaptad) in curing the sick. Lord Puranas also mention about the location of Yakshya Shivais thus calledVaidyaNath Lord ofthe Ayurvedic King Kubera's, capital to be on thelleft-hand side of doctors. Even now, Khaptad area is renowned as the Mt. Kailash. (If one looks toward,south from Tibet home of numerous exotic and most valuable herbs. Mt. Malika will be on the left hdnd side). Ancient Mr. Rebati RamanandaVaidyain his book "Bhagwan poet Kalidasa also mentions Alkapuri of Kubera to be Shankar" (Royal Nepal academy, 2045 B.S., p. 236) near-by Mt. Kailash. The word used is "utsanga" hints that King Himalaya might have been the king of (nearby) in Megh Doot. Mr. Badri Dutta Pandey in Parvat Kingdom, hense, Parvat Raj. This kingdom his book (Ibid, p. 159) quotes Manasa Khanda and might have been covering the present day Parvat, writes that "Alakapuri" described by poet Kalidasa Jumla and Kalikot districts of present day Nepal. was near Mt. Kailash and so was "Kanchan Puri" of Kubera. As Alakapuri is more closely related to Lord The Siddha, Guihayakas, Vahyadharas Indra the king Emperor of Vaidic Aryan "Deva and Nagas: Gana", it seems more logical to think that "Kanchan Theothertribesalong with Khasas(Ya-Khasas) Puri" (City of Gold) was the capital of "Swarna arementioned in various Puranas. ButManasaKhanda Bhumi" (Land of Gold). In "Manasa Khanda" of of Skanda Purana is more specific about them. Skanda Purana, the city of Kuber is said to be located in the nothern direction nearby Goddess Malika's Siddhas: mountain. Goddess Malika's temple is said to be Vayu Purana (p. 61, Diamond Pocket Books situated on the top of mount Malika, which is said to Series, Delhi) mentions of the geography of Mt. be the "Help of Kubera's Wealth". Malika is in Kailash area and the mythological tribes living there. Bajura District very near Khaptad National Park and It mentions of Yakshya commander Mani Bhadra RamaRoshan areaof Achham. Mt. Kailash is straight whose territory is said to be north-eastofMt. Kailash. 24 Ancient Nepal In the south of Mt. Kailash the location of Mansa + Sarovar (manasarovar) is indicated and it is said that Vidyadhars, Gandharabas and Kinnars: the holy river "Sarayu" (River Kamali) is flowing out Manasakhanda also mentions of Manigriba and of Manasarovar. (May be it was true during this others, who are said to be borned in Vidyadhara tribe, mythological time period but now River Kamali who meditated in Khaptad to please Lord Shiva and flows from the near by snow fields (south west) of were emancipated by the blessings of Sahasreswar in Manasarovar).
Recommended publications
  • The Peacock Cult in Asia
    The Peacock Cult in Asia By P. T h a n k a p p a n N a ir Contents Introduction ( 1 ) Origin of the first Peacock (2) Grand Moghul of the Bird Kingdom (3) How did the Peacock get hundred eye-designs (4) Peacock meat~a table delicacy (5) Peacock in Sculptures & Numismatics (6) Peacock’s place in history (7) Peacock in Sanskrit literature (8) Peacock in Aesthetics & Fine Art (9) Peacock’s place in Indian Folklore (10) Peacock worship in India (11) Peacock worship in Persia & other lands Conclusion Introduction Doubts were entertained about India’s wisdom when Peacock was adopted as her National Bird. There is no difference of opinion among scholars that the original habitat of the peacock is India,or more pre­ cisely Southern India. We have the authority of the Bible* to show that the peacock was one of the Commodities5 that India exported to the Holy Land in ancient times. This splendid bird had reached Athens by 450 B.C. and had been kept in the island of Samos earlier still. The peacock bridged the cultural gap between the Aryans who were * I Kings 10:22 For the king had at sea a navy of Thar,-shish with the navy of Hiram: once in three years came the navy of Thar’-shish bringing gold, and silver,ivory, and apes,and peacocks. II Chronicles 9: 21 For the King’s ships went to Tarshish with the servants of Hu,-ram: every three years once came the ships of Tarshish bringing gold, and silver,ivory,and apes,and peacocks.
    [Show full text]
  • UC Berkeley Room One Thousand
    UC Berkeley Room One Thousand Title Kingship, Buddhism and the Forging of a Region Permalink https://escholarship.org/uc/item/8vn4g2jd Journal Room One Thousand, 3(3) ISSN 2328-4161 Author Hawkes, Jason Publication Date 2015 Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Jason Hawkes Kingship, Buddhism and the MedievalForging Pilgrimage of a inRegion West Nepal West Nepal provides a unique space to think about pilgrimage in the past. For many centuries, this central Himalayan region lay at the fringes of neighboring states. During the 13th century CE, the Khasa Malla dynasty established a kingdom here with seasonal capitals at Sinja and Dullu, which soon grew to encompass the entire region as well as parts of India and Tibet (Adhikary 1997; Pandey 1997) (Figure 1). With these developments, the region became a key zone of interaction. Capitalizing on pre-existing routes and connections, it connected India to the Silk Road, and provided a conduit for the spread and survival of Indian Buddhism. Pilgrimage would have been an important component of the movement of people and ideas within and across the region— interactions that shaped the socio-cultural and economic dynamics of the area. However, due to its liminal position, the study of West Nepal has been neglected in favor of more ‘important’ neighboring regions. As such, we have only n outline understanding of pilgrimage and the societal framework within which it took place. The monuments built during the reign of the Khasa Malla provide tantalizing clues that can be used to study pilgrimage and the movement Figure 1 243 Jason Hawkes of people and ideas in the Himalaya.
    [Show full text]
  • UNIT 3 MARRIAGE Family
    UNIT 3 MARRIAGE Family Contents 3.1 Introduction 3.2 Theoretical Part of which the Ethnography Notes on Love in a Tamil Family is an Example 3.3 Description of the Ethnography 3.3.1 Intellectual Context 3.3.2 Fieldwork 3.3.3 Analysis of Data 3.3.4 Conclusion 3.4 How does the Ethnography Advance our Understanding 3.5 Theoretical Part of which the Ethnography Himalayan Polyandry: Structure, Functioning and Culture Change: A Field Study of Jaunsar- Bawar is an Example 3.6 Description of the Ethnography 3.6.1 Intellectual Context 3.6.2 Fieldwork 3.6.3 Analysis of Data 3.6.4 Conclusion 3.7 How does the Ethnography Advance our Understanding 3.8 Summary References Suggested Reading Sample Questions Learning Objectives & After reading this unit, you will be able to understand the: Ø concept of cross-cousin marriage in South India; and Ø polyandry among the Jaunsar-Bawar. 3.1 INTRODUCTION Throughout the world, marriage is an institutional arrangement between persons, generally males and females, who recognise each other as husband and wife or intimate partners. Marriage is a human social institution and assumes some permanence and conformity to societal norms. Anthropologist William Stephens said marriage is (1) a socially legitimate sexual union, begun with (2) a public announcement, undertaken with (3) some idea of performance, and assumed with a more or less explicit (4) marriage contract, which spells out reciprocal obligations between spouses and between spouses and their children (Stephens, 1963). For the most part, these same normative conditions exist today, although many marriage-like relationships are not defined by everyone as socially legitimate, are not begun with any type of announcement, are not entered into 37 Kinship, Family and with the idea of permanence, and do not always have clearly defined contracts (written Marriage or non-written) as to what behaviours are expected.
    [Show full text]
  • Poetry and History: Bengali Maṅgal-Kābya and Social Change in Precolonial Bengal David L
    Western Washington University Western CEDAR A Collection of Open Access Books and Books and Monographs Monographs 2008 Poetry and History: Bengali Maṅgal-kābya and Social Change in Precolonial Bengal David L. Curley Western Washington University, [email protected] Follow this and additional works at: https://cedar.wwu.edu/cedarbooks Part of the Near Eastern Languages and Societies Commons Recommended Citation Curley, David L., "Poetry and History: Bengali Maṅgal-kābya and Social Change in Precolonial Bengal" (2008). A Collection of Open Access Books and Monographs. 5. https://cedar.wwu.edu/cedarbooks/5 This Book is brought to you for free and open access by the Books and Monographs at Western CEDAR. It has been accepted for inclusion in A Collection of Open Access Books and Monographs by an authorized administrator of Western CEDAR. For more information, please contact [email protected]. Table of Contents Acknowledgements. 1. A Historian’s Introduction to Reading Mangal-Kabya. 2. Kings and Commerce on an Agrarian Frontier: Kalketu’s Story in Mukunda’s Candimangal. 3. Marriage, Honor, Agency, and Trials by Ordeal: Women’s Gender Roles in Candimangal. 4. ‘Tribute Exchange’ and the Liminality of Foreign Merchants in Mukunda’s Candimangal. 5. ‘Voluntary’ Relationships and Royal Gifts of Pan in Mughal Bengal. 6. Maharaja Krsnacandra, Hinduism and Kingship in the Contact Zone of Bengal. 7. Lost Meanings and New Stories: Candimangal after British Dominance. Index. Acknowledgements This collection of essays was made possible by the wonderful, multidisciplinary education in history and literature which I received at the University of Chicago. It is a pleasure to thank my living teachers, Herman Sinaiko, Ronald B.
    [Show full text]
  • Personality Development - English 1 Personality Development - English 2 Initiative for Moral and Cultural Training [IMCTF]
    Personality Development - English 1 Personality Development - English 2 Initiative for Moral and Cultural Training [IMCTF] Personality Development (English) Details Book Name : Personality Development (English) Edition : 2015 Pages : 224 Size : Demmy 1/8 Published by : Initiative for Moral and Cultural Training Foundation (IMCTF) Head Office : 4th Floor, Ganesh Towers, 152, Luz Church Road, Mylapore, Chennai - 600 004. Admin Office : 2nd Floor, “Gargi”, New No.6, (Old No.20) Balaiah Avenue, Luz, Mylapore, Chennai - 600 004. Email : [email protected], Website : www.imct.org.in This book is available on Website : www.imct.org.in Printed by : Enthrall Communications Pvt. Ltd., Chennai - 30 © Copy Rights to IMCTF Personality Development - English Index Class 1 1. Oratorical ................................................................................................12 2. Great sayings by Thiruvalluvar .........................................................12 3. Stories .......................................................................................................12 4. Skit ........................................................................................................15 Class 2 1. Oratorical .................................................................................................16 2. Poems .......................................................................................................16 3. Stories .......................................................................................................18 4.
    [Show full text]
  • Rural Vulnerability and Tea Plantation Migration in Eastern Nepal and Darjeeling Sarah Besky
    University of New Mexico UNM Digital Repository Himalayan Research Papers Archive Nepal Study Center 9-21-2007 Rural Vulnerability and Tea Plantation Migration in Eastern Nepal and Darjeeling Sarah Besky Follow this and additional works at: https://digitalrepository.unm.edu/nsc_research Recommended Citation Besky, Sarah. "Rural Vulnerability and Tea Plantation Migration in Eastern Nepal and Darjeeling." (2007). https://digitalrepository.unm.edu/nsc_research/11 This Article is brought to you for free and open access by the Nepal Study Center at UNM Digital Repository. It has been accepted for inclusion in Himalayan Research Papers Archive by an authorized administrator of UNM Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. Rural Vulnerability and Tea Plantation Migration in Eastern Nepal and Darjeeling Sarah Besky Department of Anthropology University of Wisconsin – Madison This paper will analyze migration from rural eastern Nepal to tea plantations in eastern Nepal and Darjeeling and the potentials such migration might represent for coping with rural vulnerability and food scarcity. I will contextualize this paper in a regional history of agricultural intensification and migration, which began in the eighteenth century with Gorkhali conquests of today’s Mechi region and continued in the nineteenth and twentieth centuries with the recruitment of plantation laborers from Nepal to British India. For many Kiranti ethnic groups, agricultural intensification resulted in social marginalization, land degradation due to over-population and over-farming, and eventual migration to Darjeeling to work on British tea plantations. The British lured Rais, Limbus, and other tribal peoples to Darjeeling with hopes of prosperity. When these migrants arrived, they benefited from social welfare like free housing, health care, food rations, nurseries, and plantation schools – things unknown to them under Nepal’s oppressive monarchal regime.
    [Show full text]
  • Shri Sai Sat Charitra By
    Shri Sai Sat Charitra By Govind Raghunath Dabholkar alias ‘Hemadpant Chapter I ......................................................................................................................................................... 3 Chapter II ........................................................................................................................................................ 6 Chapter III ......................................................................................................................................................11 Chapter IV......................................................................................................................................................15 Chapter V.......................................................................................................................................................20 Chapter VI......................................................................................................................................................26 Chapter VII.....................................................................................................................................................32 Chapter VIII....................................................................................................................................................38 Chapter IX......................................................................................................................................................42 Chapter X.......................................................................................................................................................47
    [Show full text]
  • W.B.C.S.(Exe.) Officers of West Bengal Cadre
    W.B.C.S.(EXE.) OFFICERS OF WEST BENGAL CADRE Sl Name/Idcode Batch Present Posting Posting Address Mobile/Email No. 1 ARUN KUMAR 1985 COMPULSORY WAITING NABANNA ,SARAT CHATTERJEE 9432877230 SINGH PERSONNEL AND ROAD ,SHIBPUR, (CS1985028 ) ADMINISTRATIVE REFORMS & HOWRAH-711102 Dob- 14-01-1962 E-GOVERNANCE DEPTT. 2 SUVENDU GHOSH 1990 ADDITIONAL DIRECTOR B 18/204, A-B CONNECTOR, +918902267252 (CS1990027 ) B.R.A.I.P.R.D. (TRAINING) KALYANI ,NADIA, WEST suvendughoshsiprd Dob- 21-06-1960 BENGAL 741251 ,PHONE:033 2582 @gmail.com 8161 3 NAMITA ROY 1990 JT. SECY & EX. OFFICIO NABANNA ,14TH FLOOR, 325, +919433746563 MALLICK DIRECTOR SARAT CHATTERJEE (CS1990036 ) INFORMATION & CULTURAL ROAD,HOWRAH-711102 Dob- 28-09-1961 AFFAIRS DEPTT. ,PHONE:2214- 5555,2214-3101 4 MD. ABDUL GANI 1991 SPECIAL SECRETARY MAYUKH BHAVAN, 4TH FLOOR, +919836041082 (CS1991051 ) SUNDARBAN AFFAIRS DEPTT. BIDHANNAGAR, mdabdulgani61@gm Dob- 08-02-1961 KOLKATA-700091 ,PHONE: ail.com 033-2337-3544 5 PARTHA SARATHI 1991 ASSISTANT COMMISSIONER COURT BUILDING, MATHER 9434212636 BANERJEE BURDWAN DIVISION DHAR, GHATAKPARA, (CS1991054 ) CHINSURAH TALUK, HOOGHLY, Dob- 12-01-1964 ,WEST BENGAL 712101 ,PHONE: 033 2680 2170 6 ABHIJIT 1991 EXECUTIVE DIRECTOR SHILPA BHAWAN,28,3, PODDAR 9874047447 MUKHOPADHYAY WBSIDC COURT, TIRETTI, KOLKATA, ontaranga.abhijit@g (CS1991058 ) WEST BENGAL 700012 mail.com Dob- 24-12-1963 7 SUJAY SARKAR 1991 DIRECTOR (HR) BIDYUT UNNAYAN BHAVAN 9434961715 (CS1991059 ) WBSEDCL ,3/C BLOCK -LA SECTOR III sujay_piyal@rediff Dob- 22-12-1968 ,SALT LAKE CITY KOL-98, PH- mail.com 23591917 8 LALITA 1991 SECRETARY KHADYA BHAWAN COMPLEX 9433273656 AGARWALA WEST BENGAL INFORMATION ,11A, MIRZA GHALIB ST. agarwalalalita@gma (CS1991060 ) COMMISSION JANBAZAR, TALTALA, il.com Dob- 10-10-1967 KOLKATA-700135 9 MD.
    [Show full text]
  • Kumaun Histories and Kumauni Identities C.1815–1990'S
    Research Articles Kumaun Histories and Kumauni Identities c.1815–1990’s Vasudha Pande* The emergence of ‘History’ as a practice and as a fauna, geography, religious beliefs and caste practices. discipline, which transformed inherited oral traditions Atkinson’s understanding of the history of the region into textual products, has to be located in the modern was foundational and continues to resonate in histories of period.1I. Chambers says that history transcribed all Kumaun even today. It may be summarised as follows:- human practice- ‘it registered, transmitted and translated the original residents of the hills were the Dasyus, also the past, and it reordered and rewrote the world.’2The referred to as Doms, (aboriginal) ‘the Doms in the hills discipline, as it emerged in Europe, was predicated are not a local race peculiar to Kumaun, but the remains upon an understanding of the past as a period when of an aboriginal tribe conquered and enslaved by the men were not free, whereas the ‘modern’ present was immigrant Khasas.’7The Khasas were of, ‘an Aryan considered emancipatory because in modernity, ‘identity descent in the widest sense of that term much modified becomes more mobile, multiple, personal, self-reflexive by local influences, but whether they are to be attributed and subject to change and innovation.’3 The modern was to the Vedic immigration itself or to an earlier or later therefore understood as rupture, which made the writing movement of tribes having a similar origin, there is little of history possible.4 The extension of this project to the to show. It is probable, however, that they belong to a colonies also generated a history of the colonial peoples.
    [Show full text]
  • Ramayana of * - Valmeeki RENDERED INTO ENGLISH with EXHAUSTIVE NOTES BY
    THE Ramayana OF * - Valmeeki RENDERED INTO ENGLISH WITH EXHAUSTIVE NOTES BY (. ^ ^reenivasa jHv$oiu$ar, B. A., LECTURER S. P G. COLLEGE, TRICHINGj, Balakanda and N MADRAS: * M. K. PEES8, A. L. T. PRKS8 AND GUARDIAN PBE8S. > 1910. % i*t - , JJf Reserved Copyright ftpfiglwtd. 3 [ JB^/to PREFACE The Ramayana of Valmeeki is a most unique work. The Aryans are the oldest race on earth and the most * advanced and the is their first ; Ramayana and grandest epic. The Eddas of Scandinavia, the Niebelungen Lied of Germany, the Iliad of Homer, the Enead of Virgil, the Inferno, the Purgatorio, and the Paradiso of Dante, the Paradise Lost of Milton, the Lusiad of Camcens, the Shah Nama of Firdausi are and no more the Epics ; Ramayana of Valmeeki is an Epic and much more. If any work can clam} to be the Bible of the Hindus, it is the Ramayana of Valmeeki. Professor MacDonell, the latest writer on Samskritha Literature, says : " The Epic contains the following verse foretelling its everlasting fame * As long as moynfain ranges stand And rivers flow upon the earth, So long will this Ramayana Survive upon the lips of men. This prophecy has been perhaps even more abundantly fulfilled than the well-known prediction of Horace. No pro- duct of Sanskrit Literature has enjoyed a greater popularity in India down to the present day than the Ramayana. Its story furnishes the subject of many other Sanskrit poems as well as plays and still delights, from the lips* of reciters, the hearts of the myriads of the Indian people, as at the 11 PREFACE great annual Rama-festival held at Benares.
    [Show full text]
  • Downloaded License
    philological encounters 6 (2021) 15–42 brill.com/phen Vision, Worship, and the Transmutation of the Vedas into Sacred Scripture. The Publication of Bhagavān Vedaḥ in 1970 Borayin Larios | orcid: 0000-0001-7237-9089 Institut für Südasien-, Tibet- und Buddhismuskunde, Universität Wien, Vienna, Austria [email protected] Abstract This article discusses the first Indian compilation of the four Vedic Saṃhitās into a printed book in the year 1971 entitled “Bhagavān Vedaḥ.” This endeavor was the life’s mission of an udāsīn ascetic called Guru Gaṅgeśvarānand Mahārāj (1881–1992) who in the year 1968 founded the “Gaṅgeśvar Caturved Sansthān” in Bombay and appointed one of his main disciples, Svāmī Ānand Bhāskarānand, to oversee the publication of the book. His main motivation was to have a physical representation of the Vedas for Hindus to be able to have the darśana (auspicious sight) of the Vedas and wor- ship them in book form. This contribution explores the institutions and individuals involved in the editorial work and its dissemination, and zooms into the processes that allowed for the transition from orality to print culture, and ultimately what it means when the Vedas are materialized into “the book of the Hindus.” Keywords Vedas – bibliolatry – materiality – modern Hinduism – darśana – holy book … “Hey Amritasya Putra—O sons of the Immortal. Bhagwan Ved has come to give you peace. Bhagwan Ved brings together all Indians and spreads the message of Brotherhood. Gayatri Maata is there in every state of India. This day is indeed very auspicious for India but © Borayin Larios, 2021 | doi:10.1163/24519197-bja10016 This is an open access article distributed under the terms of the CC BY 4.0Downloaded license.
    [Show full text]
  • Secondary Indian Culture and Heritage
    Culture: An Introduction MODULE - I Understanding Culture Notes 1 CULTURE: AN INTRODUCTION he English word ‘Culture’ is derived from the Latin term ‘cult or cultus’ meaning tilling, or cultivating or refining and worship. In sum it means cultivating and refining Ta thing to such an extent that its end product evokes our admiration and respect. This is practically the same as ‘Sanskriti’ of the Sanskrit language. The term ‘Sanskriti’ has been derived from the root ‘Kri (to do) of Sanskrit language. Three words came from this root ‘Kri; prakriti’ (basic matter or condition), ‘Sanskriti’ (refined matter or condition) and ‘vikriti’ (modified or decayed matter or condition) when ‘prakriti’ or a raw material is refined it becomes ‘Sanskriti’ and when broken or damaged it becomes ‘vikriti’. OBJECTIVES After studying this lesson you will be able to: understand the concept and meaning of culture; establish the relationship between culture and civilization; Establish the link between culture and heritage; discuss the role and impact of culture in human life. 1.1 CONCEPT OF CULTURE Culture is a way of life. The food you eat, the clothes you wear, the language you speak in and the God you worship all are aspects of culture. In very simple terms, we can say that culture is the embodiment of the way in which we think and do things. It is also the things Indian Culture and Heritage Secondary Course 1 MODULE - I Culture: An Introduction Understanding Culture that we have inherited as members of society. All the achievements of human beings as members of social groups can be called culture.
    [Show full text]