Chassidus on the Emor Chassidus on the Parsha +

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Chassidus on the Emor Chassidus on the Parsha + LIGHTS OF OUR RIGHTEOUS TZADDIKIM בעזרת ה ' יתבר A Tzaddik, or righteous person , makes everyone else appear righteous before Hashem by advocating for them and finding their merits. Kedushas Levi, Parshas Noach (Bereishis 7:1) EMOR _ CHASSIDUS ON THE PARSHA + Dvar Torah The Role of Food Only the Kohanim are permitted to eat kodashim , the holy meat of the offerings. But why are ordinary Jews forbidden to eat from it? It would seem that the holiness of the meat would be a reason that all people in a state of purity should be required to eat it in order to be uplifted. Why then are they forbidden to eat it? The answer, explains Rav Levi Yitzchok, lies in a parable. A crowd of citizens pressed forward at the gates of the pala ce, all of them begging to be granted an audience with the king. The guards admitted a few citizens and dismissed the others. “Why can’t we see the king?” they shouted. “Why let the others through but not us?” “The ones I let through,” said the guard, “wer e wise people. They know how to behave once they enter the chamber of the king. But the rest of you are just a bunch of roughnecks. You may know what you want from the king but you do not have the wisdom to speak to him with the proper honor and respect. I f you behave like buffoons in the presence of the king, he will be offended, and you would be guilty of a serious crime.” The Kohanim were bred to have the wisdom to conduct themselves properly in the presence of Hashem . Hashem therefore gave them an extra measure of sanctity so that they could eat from the offerings . But the rest of the people, who do not necessarily possess this kind of wisdom, were not endowed with the additional sanctity that would permit them to 1 Emor / [email protected] eat from the offerings. That is why the Torah tells us ( Vayikra 22:16) that if the Jewish people other than Kohanim eat of the offerings “they will upraise ( vehisi’u ) the sin and guilt if they eat of the offerings that were sanctified …” Their eating of the offerings will increase and upraise the sin and guilt, because they will have made themselves interlopers in the palace of the King, a place where they do not belong. n Story Food meant much more to Rav Levi Yitzchok than just something to eat, something to provide sustenance for the body. For Rav Levi Yitzchok, eating was an intense spiritual experience. Food was a medium of divine service. Rav Yitzchok of Nezhchiz, who was married to Rav Levi Yitzchok’s granddaughter, often shared the meals at his grandfather-in-law’s table. One time, he sat at Rav Levi Yitzchok’s table on Erev Yom Kippur . Before the meal, Rav Levi Yitzchok related some profound and inspiring Torah thoughts. As he spoke, two tears emerged from his eyes and rolled down his cheeks. “Now we can begin to eat,” he declared. “Please bring in the fish.” The attendant brought in a platter of stuffed fish. Rav Levi Yitzchok took a small bite and said, “Just as this fish is filled, so may it be the will of Hashem to fulfill the desires of our hearts for the good.” He then took a small taste of the yoch , the jelled liquid in which the fish had been cooked, and once again making a play on the Yiddish words, he said, “This yoch reminds us that yachel Yisrael el Hashem – the Jewish nation yearns for Hashem .” With increasing joy, he did the same for each morsel of food brought to him, finding some allusion in it to the relationship of the Jewish people with Hashem and a reason for Hashem to accept their tefillos . This was his attitude toward his own food. When it came to food for others, however, he enjoyed nothing more than providing them with the material benefits of food. His home was always open to guests, and his hospitality was legendary. In fact, on Shabbos and Yom Tov , he invited his Chassidim to join him at his table, and many of them took advantage of this offer. The cost of serving full meals to so many people every week was excessively high, but Rav Levi Yitzchok never took money from anyone. He bore all the expenses from his own pocket. “But your pockets are not that deep,” the Rebbetzin objected. “We are deeply in debt because of your generosity and hospitality. Why can’t you ask the Chassidim to share some of the expenses? I’m sure they would be glad to share the cost. Why don’t you just ask them?” “It’s not so simple,” said Rav Levi Yitzchok. “The pasuk says ( Bamidbar 28:2): Es korbani lachmi le’ishai – ‘My offering, My bread is for My fires’. The word le’ishai – ‘for My fires’ – can also be read as ‘for My people’. Giving bread to my people is my sacrificial offering to Hashem . That is what atones for all my sins. It has to be at my own expense.” 2 Emor / [email protected] הילולא The anniversary of the petira of a Tzaddik is known as a Hilula , which means “A Day of Joy”. One of the tools that Kabbola teaches is to connect to a Tzaddik (righteous person). The method to connect to a Tzaddik is to adopt the following ritual: 1) Learn the anniversary of his petira or, if this information is not available, the days of Erev Rosh Chodesh , Rosh Chodesh and the fifteenth day of the Hebrew month can be utilized for a connection. 2) Light a twenty-five-hour candle in his or her honor. There is no specific berocha . Some say the following: This candle is being lit in the merit of ______________. Others say that it is the custom within Klal Yisrael to light a yahrzeit candle on the day that a relative or a Tzaddik has passed away. The lighting has no accompanying blessing, and people would like to express themselves in a tefilla when lighting the candle. This is not only true on a yahrzeit but on every Yom Tov as well. The author of the Pele Yo’etz , Rav Eliezer Papo (1785–1828), did in fact compose such a tefilla . Rav Papo was the Rav of the city of Selestria in Bulgaria. Bulgaria was a part of the Ottoman Empire at the time. The tefilla of the Pele Yo’etz is reproduced and translated below, as a public service. Hebrew Tefilla for Lighting a Yahrzeit or Hilula Candle [ ְ ִ פי ָ לה ַ ה ִנ ְ מ ַ צ ת ַ ֵ ס ֶ פ ר אֶ לֶ ַ ה ָ מ ֵ ג ִ מ ַ ַ על ַ ה ֶ ֶ לא י וֹ עֵ עַ ל ָ ָ ר ַ ת ַו ֵי ֵ צ א עָ מ וֹ ד כ"ד] ַ ה ֵ רי ִ נ י מַ ְ ד ִ ל יק נֵ ר זֶ ה לִ ְ מנ& ַ חת & ְל ִ ע יל& י נִ ְ ַ מ ת ) ִ בי / ִ א ִ מי מ וֹ ָ ר ִ תי / ַ ה ַ צ ִ ד יק ____________ ֵ / ַ ת ____________, ְי ִ הי ָ רצ וֹ ִ מ ְל ָ פ ֶ ני- ה' ֶא/ֵקינ& ֵוא/ ֵ קי אֲ בוֹתֵ ינ& , ְֶ ַקֵל ְַרֲחִמי1 &ְבָרצוֹ 2ָל ַמֲע3ֶה הַ טוֹב ִֶני עו3ֶֹה , ֵי ְַמַחָָבה , ֵי ְִדי&ר , ֵי ְַמֲע ֶ 3ה ְו ִי ְ ה ֶ יה ַ ה ֹ 2ל ִל ְ זכ&ת & ְל ְ מנ& ַ חת & ְל ִ ע יל& י לִ ְ נ ָ מ וֹ ת עַ ְ מ- ִי ְ 3 ָ ר ֵ אל, & ִ ְ פ ָ ר ט לְ ֶנ ֶ פ ר& ַ ח & ְנ ָ ָ מה ֶ ל ) ִ בי / ִ א ִ מי / ַ צ ִ ד יק ____________. ְי ִ הי ָ רצ וֹ ֶ ִ ְ ה ֶי ָ נ ה נַ ְ פ וֹ ֵ תי ֶ ה 1 צְ ר&ר וֹ ת ִ ְ צר וֹ ר הַ ַ ח ִ יי1. Translation: Behold I am lighting this lamp for the resting and uplifting of the soul of my father/my mother/the Tzaddik _______ the son/daughter of ______________. May it be Your will before you, Hashem , our G-d and the G-d of our forefathers, that all my good deeds whether in thought, speech or action be done for a merit and a resting and an elevation of the souls of your nation Yisrael. It should be especially for the soul of my father/mother/the Tzaddik _____. May it be Your will that their souls be bound in the bond of life. 3) Learn about the person including history, culture, writings and teachings. 4) Study some of his teaching or writings. See more at: www.yeshshem.com/hilulah.htm n n n 3 Emor / [email protected] Y GEDOLIM BE'MISASAM YOSER Z YAHRZEITS BEGINNING SHABBOS EMOR http://www.chinuch.org/gedolim_yahrtzeit/Iyar Biographical information and yahrzeits compiled by Reb Manny Saltiel and www.anshe.org ththth + 191919 of Iyar ~ Begins Friday Night ( Apr 30th ) Rav Meir ben Boruch, the Maharam MiRottenberg , teacher of the Rosh (1215–1293). In 1286, Rudolf of Germany wanted to institute a new tax on the Jews of Germany. The Jews objected to this tax. The Maharam decided to leave Germany, but on the 4 th of Tammuz , he was kidnapped by the bishop of Bazil and handed over to the emp eror, who held Rav Meir captive in the Tower of Enzisheim in Alsace.
Recommended publications
  • Living Jewish
    B”H Erev Shabbat Devarim, 3rd of Menachem Av, 5780; July 24th, 2020 847 chief rabbi of Tsfat. He arrived at the In Defense of Elijah synagogue the following Shabbat as the service was about to begin, but Rabbi Moshe Alsheich was the head of when he looked up at R. Alsheich's a large yeshiva in 16th century Tsfat. seat and saw that it was empty he or- He had received rabbinical ordination dered the congregation to wait, for it from Rabbi Yosef Caro, author of the had been revealed to him that Rabbi Shulchan Aruch [Code of Jewish Alsheich had become very great in Law]. He was a wealthy and extremely Torah. charitable man, in addition to being a great Torah scholar. When it was time for the weekly dis- course about the Reading of the Law One Saturday night after Shabbat de- Moshe Braun, moshebraun.com which R. Yosef Caro always gave, he parted, as he was passing by the home asked R. Alsheich to ascend to the pul- of a certain poor man, he heard the again cried out that he was still hun- pit and speak in his place. R. Alsheich man joyfully wish his wife, "a good gry. R. Alsheich then ran over to some refused at first, insisting he wasn't ca- week," and begin to sing the hymn neighbors and took whatever food they pable. Only when R. Yosef Caro final- "Eliyahu HaNavi" ["Elijah the Proph- could give him, but it was not enough ly ordered him to speak did he agree.
    [Show full text]
  • Shabbos: Ta'am Hachaim Shemini 5773
    Shabbos: Ta’am HaChaim Shemini 5773 (From the archives) Shabbos in the Parasha Keep on praying for the Redemption Introduction (1820-1930). For years they had communicated by mail and now a great crowd had gathered to witness the ויבא משה ואהרן אל אהל מועד ויצאו ויברכו Moshe meeting of these two great Torah ,את העם וירא כבוד ה' אל כל העם and Aharon came to the Tent of luminaries. The crowd finally dispersed Meeting, and they went out and they and only the Rebbe’s attendant, Reb blessed the people – and the glory of Shalom, remained in the room where the HaShem appeared to the entire people two leaders were to meet. The Rebbe (Vayikra 9:23) gave his attendant a knowing glance and The Mishkan, the Tabernacle, which will Reb Shalom left the room. Unable to serve as the resting place for the Divine contain his curiosity, however, Reb Presence in the Wilderness, is ready to Shalom remained listening behind the be erected. The entire Jewish People is door, curious as to what would transpire anxiously waiting for a fire to descend in this fateful encounter. At first Reb from heaven, and this revelation would Shalom could not hear anything, and he reflect the love that HaShem had for assumed that the language barrier was them and would also demonstrate that preventing any communication, as the they had earned atonement for the sin of Rebbe only spoke Yiddish and the great worshipping the Golden Calf. Kabbalist spoke in his native Hebrew. Unfortunately, it appears as if they have Finally the two settled on Hebrew as the waited in vain.
    [Show full text]
  • The Case of the Pineapple
    J. David Bleich SURVEY OF RECENT HALAKHIC LITERATURE TREES AND PLANTS: THE CASE OF THE PINEAPPLE n the United States the presence of pineapple is ubiquitous on fes- tive and not so festive occasions. Not so in pre-World War II European I communities. Immigrants to this country embraced the pineapple as an affordable treat rather than as an expensive luxury. But the pineapple was not embedded in their culinary culture and hence there was no ac- companying tradition for its halakhic characterization. Cultivated on rela- tively low-growing plants, it was simply presumed to be analogous to a vegetable. Long ago, Socrates declared, “The unexamined life is not worth living.”1 The halakhic counterpart would be “The unexamined foodstuff may not be consumed.” The Gemara, Berakhot 35a, declares that if a person is in doubt with regard to a rule governing blessings he dare not partake of the food in question until that doubt is resolved: “Let him fi rst go to a wise man to teach him blessings so that he not commit me’ilah,” i.e., illicit appropriation of property belonging to the Deity.2 The American Torah community has achieved a level of halakhic knowledge and sophistication such that unexamined premises are no lon- ger regarded as acceptable as a matter of course. That sophistication has brought with it a keen awareness that many heretofore unexamined hal- akhic issues require analytic refl ection. The status of food products in general is one such area and that of the pineapple is a prime example. Some simply refrained from eating pineapples because they became aware of the existence of an issue, albeit one that, more often than not, they could not articulate in a knowledgeable manner.
    [Show full text]
  • Awaiting His Coming (I) the Value of Longing and Mourning the Churban, a Bitter Cry Broke Out
    ב"ה למען ישמעו • מטות-מסעי תשפ"א • 626 Editor - RABBI SHIMON HELLINGER AWAITING HIS COMING (I) THE VALUE OF LONGING and mourning the churban, a bitter cry broke out. on a certain date his beloved son-in-law would Turning around, Reb Yitzchok turned around and be arriving for a visit. The whole household The Rambam writes that it is not only obligatory saw Reb Avrohom HaMalach sitting with his head prepared excitedly for his arrival. The great day to believe in the coming of Moshiach; one must between his knees, weeping bitterly. Long after came, but the visitor was nowhere to be seen. also await his coming. Moreover, a person who everyone had left, he continued watching Reb The family became restless. What could possibly does not do so is denying the Torah, Moshe Avrohom, who sat in the same position without have delayed him? The Yismach Moshe sat in his Rabbeinu and all the other nevi'im. moving. When the clock struck midnight, Reb room engrossed in his seforim while some family Yitzchok retired for the night. members waited outside impatiently, when a )רמב"ם הל' מלכים פי"א ה"א( carriage suddenly appeared on the horizon. The The following morning, when he arrived early to The Midrash writes that at the time of the Rebbe's shammes excitedly ran inside to bring shul, he found the Malach still mourning, in the churban, Yitzchok Avinu asked Hashem, "Will the him the good news: "Rebbe, he has arrived!" Yidden perhaps never merit to return?" Hashem midst of a puddle of tears.
    [Show full text]
  • ASSOCIATION for JEWISH STUDIES 37TH ANNUAL CONFERENCE Hilton Washington, Washington, DC December 18–20, 2005
    ASSOCIATION FOR JEWISH STUDIES 37TH ANNUAL CONFERENCE Hilton Washington, Washington, DC December 18–20, 2005 Saturday, December 17, 2005, 8:00 PM Farragut WORKS IN PROGRESS GROUP IN MODERN JEWISH STUDIES Co-chairs: Leah Hochman (University of Florida) Adam B. Shear (University of Pittsburgh) Sunday, December 18, 2005 GENERAL BREAKFAST 8:00 AM – 9:30 AM International Ballroom East (Note: By pre-paid reservation only.) REGISTRATION 8:30 AM – 6:00 PM Concourse Foyer AJS ANNUAL BUSINESS MEETING 8:30 AM – 9:30 AM Lincoln East AJS BOARD OF 10:30 AM Cabinet DIRECTORS MEETING BOOK EXHIBIT (List of Exhibitors p. 63) 1:00 PM – 6:30 PM Exhibit Hall Session 1, Sunday, December 18, 2005 9:30 AM – 11:00 AM 1.1 Th oroughbred INSECURITIES AND UNCERTAINTIES IN CONTEMPORARY JEWISH LIFE Chair and Respondent: Leonard Saxe (Brandeis University) Eisav sonei et Ya’akov?: Setting a Historical Context for Catholic- Jewish Relations Forty Years after Nostra Aetate Jerome A. Chanes (Brandeis University) Judeophobia and the New European Extremism: La trahison des clercs 2000–2005 Barry A. Kosmin (Trinity College) Living on the Edge: Understanding Israeli-Jewish Existential Uncertainty Uriel Abulof (Th e Hebrew University of Jerusalem) 1.2 Monroe East JEWISH MUSIC AND DANCE IN THE MODERN ERA: INTERSECTIONS AND DIVERGENCES Chair and Respondent: Hasia R. Diner (New York University) Searching for Sephardic Dance and a Fitting Accompaniment: A Historical and Personal Account Judith Brin Ingber (University of Minnesota) Dancing Jewish Identity in Post–World War II America:
    [Show full text]
  • Clarifications of Previous Posts,Marc B. Shapiro –
    Marc B. Shapiro – Clarifications of Previous Posts Clarifications of Previous Posts by Marc B. Shapiro [The footnote numbers reflects the fact this is a continuation of this earlier post.] 1. I was asked to expand a bit on how I know that R. Barukh Epstein’s story with Rayna Batya is contrived. In this story we see her great love of Torah study and her difficulty in accepting a woman’s role in Judaism. Certainly, she must have been a very special woman, and I assume that she was, for a woman, quite learned. When Mekor Barukh was published there were still plenty of people alive who had known her and it would have been impossible to entirely fabricate her personality. The same can be said about Epstein’s report of the Netziv reading newspapers on Shabbat. This is not the sort of thing that could be made up. Let’s not forget that the Netziv’s widow, son (R. Meir Bar-Ilan) and many other family members and close students were alive, and Epstein knew that they would not have permitted any improper portrayal. It is when recording private conversations that one must always be wary of what Epstein reports. A good deal has been written about the Rayna Batya story, and Dr. Don Seeman has referred to it as “the only record which has been preserved of a woman’s daily interactions with her male interlocutor over several months.”[15] When challenged about the historical accuracy of Epstein’s recollections, Seeman replied “that there is no evidence to indicate that R.
    [Show full text]
  • +972) 53-7127469+
    טל: 03-5780130 (+972) נייד: 53-7127469 (+972) 53-4813234 (+972) [email protected] המכירה והתצוגה יתקיימו ב׳פנינת חמד׳ רח' שמגר 21 ירושלים התצוגה בימים: יום שני ט' סיוון 1-6-2020 17:00-22:00 יום שלישי י' סיוון 2-6-2020 14:00-21:00 המכירה ביום רביעי י״א סיוון 3/6/20 בשעה: 19:00 The pre-auction exhibition will take place at Pninat Chemed, 21 Shamgar St., Jerusalem אנגלית: הגב' מ. בלום Monday, 9 Sivan / 1 June, 2020 4:00 PM – 8:00 PM עימוד ועיצוב גרפי: אביעד בן סימון Tuesday, 10 Sivan / 2 June, 2020 12:00 PM – 6:00 PM © כל הזכויות שמורות ,The auction will be on Wednesday 11 Sivan / 3 June, 2020 at 7:00 PM תוכן עניינים ספרי קבלה ..................................................................... 6 ספרים ומסכתות מדפוסים שונים...................................... 15 כתבי יד חשובים .............................................................. 22 ספרים משנות הש' ודפוסים חשובים ................................ 25 ספרים מדפוס אמסטרדם................................................. 43 ספרים שונים ................................................................... 47 ספרים מיוחסים וכתבי יד מגדולי הדורות......................... 48 ספרי החפץ חיים ............................................................. 67 הגדות של פסח ............................................................... 71 כתבים ממרוקאים............................................................ 73 ספרים מיוחסים וכתבי יד מגדולי האדמורי"ם........................................................... 75 ספרי חסידות וסגולה ......................................................
    [Show full text]
  • (ח”א) the Hamaayan Haggadah Volume I
    The Torah Spring הגדה של פסח ליקוטי שעה ברכה (ח”א) The Hamaayan Haggadah Volume I Shlomo D. Katz Hamaayan / The Torah Spring, Inc. 10815 Meadowhill Road, Silver Spring, MD 20901 301-775-9623 Send e-mail to: [email protected] Donations to Hamaayan are tax deductible. Sponsored by Robert & Hannah Klein in memory of their parents Milton & Dorothy Klein a”h Ruth Koplowitz a”h Ernst Shlomo Koplowitz a”h Mr. and Mrs. Yaakov Drebin לז" Bluma Leah bat David a”h Yosef ben Avraham a”h Yitzchok and Barbie Lehmann Siegel in memory of Barbie’s grandmother Chaya Hanna Aidel Moskovits (Helen Elefant Moskovits) a”h of Viseul de Sus, Romania; Szatmar, Hungary; Irvington-on-the-Hudson, N.Y.; Sao Paulo Brasil; and finally Jerusalem, Israel, who died on Erev Pesach 1980 The family of Sammy Kalkstein לע" שמעיה בן שמעיה ע"ה Introduction With immense gratitude to Hakadosh Baruch Hu, we are proud to present our readers with a collection of divrei Torah relating to the Pesach Haggadah, the Egyptian exile, and Yetziat Mitzrayim that have appeared in our weekly publication, Hamaayan / The Torah Spring, over the last 19 years. Each “piece” appears almost exactly as it was published originally. Only obvious typographical errors have been corrected and a modest effort was made render consistent some of the stylistic differences that exist between transliterations in earlier and later issues of Hamaayan. (In addition, some references to Torah scholars who were living when their words originally appeared have unfortunately had to be changed to reflect the fact of their passing.) This work would not have been possible without the help of several people (in addition to the sponsors and the other supporters of Hamaayan).
    [Show full text]
  • צב | עב January Tevet | Sh’Vat Capricorn Saturn | Aquarius Saturn
    צב | עב January Tevet | Sh’vat Capricorn Saturn | Aquarius Saturn Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday 1 | 17th of Tevet* 2 | 18th of Tevet* New Year’s Day Parashat Vayechi Abraham Moshe Hillel Rabbi Tzvi Elimelech of Dinov Rabbi Salman Mutzfi Rabbi Huna bar Mar Zutra & Rabbi Rabbi Yaakov Krantz Mesharshya bar Pakod Rabbi Moshe Kalfon Ha-Cohen of Jerba 3 | 19th of Tevet * 4* | 20th of Tevet 5 | 21st of Tevet * 6 | 22nd of Tevet* 7 | 23rd of Tevet* 8 | 24th of Tevet* 9 | 25th of Tevet* Parashat Shemot Rabbi Menchachem Mendel Yosef Rabbi Moshe ben Maimon Rabbi Leib Mochiach of Polnoi Rabbi Hillel ben Naphtali Zevi Rabbi Shneur Zalman of Liadi Rabbi Yaakov Abuchatzeira Rabbi Yisrael Dov of Vilednik Rabbi Schulem Moshkovitz Rabbi Naphtali Cohen Miriam Mizrachi Rabbi Shmuel Bornsztain Rabbi Eliyahu Eliezer Dessler 10 | 26th of Tevet* 11 | 27th of Tevet* 12 | 28th of Tevet* 13* | 29th of Tevet 14* | 1st of Sh’vat 15* | 2nd of Sh’vat 16 | 3rd of Sh’vat* Rosh Chodesh Sh’vat Parashat Vaera Rabbeinu Avraham bar Dovid mi Rabbi Shimshon Raphael Hirsch HaRav Yitzhak Kaduri Rabbi Meshulam Zusha of Anipoli Posquires Rabbi Yehoshua Yehuda Leib Diskin Rabbi Menahem Mendel ben Rabbi Shlomo Leib Brevda Rabbi Eliyahu Moshe Panigel Abraham Krochmal Rabbi Aryeh Leib Malin 17* | 4th of Sh’vat 18 | 5th of Sh’vat* 19 | 6th of Sh’vat* 20 | 7th of Sh’vat* 21 | 8th of Sh’vat* 22 | 9th of Sh’vat* 23* | 10th of Sh’vat* Parashat Bo Rabbi Yisrael Abuchatzeirah Rabbi Yehudah Aryeh Leib Alter Rabbi Chaim Tzvi Teitelbaum Rabbi Nathan David Rabinowitz
    [Show full text]
  • Fine Judaica
    t K ESTENBAUM FINE JUDAICA . & C PRINTED BOOKS, MANUSCRIPTS, GRAPHIC & CEREMONIAL ART OMPANY F INE J UDAICA : P RINTED B OOKS , M ANUSCRIPTS , G RAPHIC & C & EREMONIAL A RT • T HURSDAY , N OVEMBER 12 TH , 2020 K ESTENBAUM & C OMPANY THURSDAY, NOV EMBER 12TH 2020 K ESTENBAUM & C OMPANY . Auctioneers of Rare Books, Manuscripts and Fine Art Lot 115 Catalogue of FINE JUDAICA . Printed Books, Manuscripts, Graphic & Ceremonial Art Featuring Distinguished Chassidic & Rabbinic Autograph Letters ❧ Significant Americana from the Collection of a Gentleman, including Colonial-era Manuscripts ❧ To be Offered for Sale by Auction, Thursday, 12th November, 2020 at 1:00 pm precisely This auction will be conducted only via online bidding through Bidspirit or Live Auctioneers, and by pre-arranged telephone or absentee bids. See our website to register (mandatory). Exhibition is by Appointment ONLY. This Sale may be referred to as: “Shinov” Sale Number Ninety-One . KESTENBAUM & COMPANY The Brooklyn Navy Yard Building 77, Suite 1108 141 Flushing Avenue Brooklyn, NY 11205 Tel: 212 366-1197 • Fax: 212 366-1368 www.Kestenbaum.net K ESTENBAUM & C OMPANY . Chairman: Daniel E. Kestenbaum Operations Manager: Zushye L.J. Kestenbaum Client Relations: Sandra E. Rapoport, Esq. Judaica & Hebraica: Rabbi Eliezer Katzman Shimon Steinmetz (consultant) Fine Musical Instruments (Specialist): David Bonsey Israel Office: Massye H. Kestenbaum ❧ Order of Sale Manuscripts: Lot 1-17 Autograph Letters: Lot 18 - 112 American-Judaica: Lot 113 - 143 Printed Books: Lot 144 - 194 Graphic Art: Lot 195-210 Ceremonial Objects: Lot 211 - End of Sale Front Cover Illustration: See Lot 96 Back Cover Illustration: See Lot 4 List of prices realized will be posted on our website following the sale www.kestenbaum.net — M ANUSCRIPTS — 1 (BIBLE).
    [Show full text]
  • Worms in Fish – the Recent Tumult
    Compiled by Rabbi Moishe Dovid Lebovits Volume 6 • Issue 9 Reviewed by Rabbi Benzion Schiffenbauer Shlita All Piskei Harav Yisroel Belsky Shlita are reviewed by Harav Yisroel Belsky Shlita Worms in Fish – the Recent Tumult אין לו This article is intended for limud haTorah purposes and is not to be relied upon halacha l’maseh. One should not draw any conclusions after reading להקב"ה this article without first consulting with his Rav. This article in no way בעולמו .expresses the opinion of the KOF-K אלא ד' By the time you hold this article, much time has passed since the tumult regarding the anisakis worm erupted. Many Rabbonim Shlita from Eretz אמות Yisrael1 signed on a kol koreh to prohibit fish with the anisakis worm. On של הלכה בלבד... The following are some of the Rabbonim who signed on the kol koreh: Harav Elyashiv Shlita, Harav Shternbuch .1 )ברכות)ברכות ח.(ח.( Shlita, Harav Nissin Korelitz Shlita, Harav Wosner Shlita (Yated – Hebrew - 13 Iyar 5770), see opinion of Harav Worms in Fish – the Recent Tumult | 1 the other hand many Rabbobnim in America and other locales hold that this is not an issue. According to the stringent opinion, many fish are prohibited, such as wild salmon (see footnote).2 Indeed some kashrus organizations do not permit those fish in their establishments.3 It is noteworthy that the anisakis worm is not the only worm that affects fish. There are tens of thousands of worms in the sea4 which are eaten by different kinds of kosher fish, many of which are eaten by the kosher consumer.5 It is important to realize that the issue of worms in fish is not new.6 This article will present the halachos of worms in fish, and explain the opinions for permitting and forbidding fish which are infested with the anisakis worm.
    [Show full text]
  • Tzadik Righteous One", Pl
    Tzadik righteous one", pl. tzadikim [tsadi" , צדיק :Tzadik/Zadik/Sadiq [tsaˈdik] (Hebrew ,ṣadiqim) is a title in Judaism given to people considered righteous צדיקים [kimˈ such as Biblical figures and later spiritual masters. The root of the word ṣadiq, is ṣ-d- tzedek), which means "justice" or "righteousness". The feminine term for a צדק) q righteous person is tzadeikes/tzaddeket. Tzadik is also the root of the word tzedakah ('charity', literally 'righteousness'). The term tzadik "righteous", and its associated meanings, developed in Rabbinic thought from its Talmudic contrast with hasid ("pious" honorific), to its exploration in Ethical literature, and its esoteric spiritualisation in Kabbalah. Since the late 17th century, in Hasidic Judaism, the institution of the mystical tzadik as a divine channel assumed central importance, combining popularization of (hands- on) Jewish mysticism with social movement for the first time.[1] Adapting former Kabbalistic theosophical terminology, Hasidic thought internalised mystical Joseph interprets Pharaoh's Dream experience, emphasising deveikut attachment to its Rebbe leadership, who embody (Genesis 41:15–41). Of the Biblical and channel the Divine flow of blessing to the world.[2] figures in Judaism, Yosef is customarily called the Tzadik. Where the Patriarchs lived supernally as shepherds, the quality of righteousness contrasts most in Contents Joseph's holiness amidst foreign worldliness. In Kabbalah, Joseph Etymology embodies the Sephirah of Yesod, The nature of the Tzadik the lower descending
    [Show full text]