Download File

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Download File Halevy, Halivni and The Oral Formation of the Babylonian Talmud Ari Bergmann Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2014 © 2014 Ari Bergmann All rights reserved ABSTRACT Halevy, Halivni and The Oral Formation of the Babylonian Talmud Ari Bergmann This dissertation is dedicated to a detailed analysis and comparison of the theories on the process of the formation of the Babylonian Talmud by Yitzhak Isaac Halevy and David Weiss Halivni. These two scholars exhibited a similar mastery of the talmudic corpus and were able to combine the roles of historian and literary critic to provide a full construct of the formation of the Bavli with supporting internal evidence to support their claims. However, their historical construct and findings are diametrically opposed. Yitzhak Isaac Halevy presented a comprehensive theory of the process of the formation of the Talmud in his magnum opus Dorot Harishonim. The scope of his work was unprecedented and his construct on the formation of the Talmud encompassed the entire process of the formation of the Bavli, from the Amoraim in the 4th century to the end of the saboraic era (which he argued closed in the end of the 6th century). Halevy was the ultimate guardian of tradition and argued that the process of the formation of the Bavli took place entirely within the amoraic academy by a highly structured and coordinated process and was sealed by an international rabbinical assembly. While Halevy was primarily a historian, David Weiss Halivni is primarily a talmudist and commentator on the Talmud itself. Halivni offers his bold construct of the history of the formation of the Bavli in the context of his commentary Meqorot Umesorot, which spans almost the entire Babylonian Talmud. Halivni explains the process of the formation of the Bavli as taking place well after amoraic times in a massive unstructured process of reconstruction. This dissertation will demonstrate that both of the theories of Halevy and Halivni are in need of careful analysis and revision. Halevy’s construct despite providing valuable scholarly insights is tainted by a strong ideological agenda. On the other hand, Halivni, as a literary critic, provides insightful literary analysis and his conclusions on the uniqueness of the stam have been firmly established in contemporary scholarship. However, when analyzing Halivni’s theory one must distinguish between his literary conclusions and his historical construct. The later is a constantly evolving theory, and it has presented numerous problems as it has developed over time, mainly in the introductions to Meqorot Umesorot. The body of this dissertation consists of three chapters, each focusing on a different model for the formation of the Bavli. Chapter One focuses on Halevy, beginning with his biography and continuing with an in-depth analysis of the scope and purpose of his Dorot Harishonim and the ideological import of his research. The second chapter addresses the theory of Halivni on the formation of the Bavli. After a biographical sketch of Halivni’s life, I review the scope and purpose of Meqorot Umesorot with a special emphasis on his scholarship ki’peshuto, followed by a detailed analysis of his model and the evidence he offers in support of it. The third chapter proposes an alternative model for the formation of the Talmud which combines aspects of Halevy’s and Halivni’s theories. I propose a model that includes a fixed oral text, accompanied by an oral fluid commentary. This dual form of transmission accounts for the diverse structure and style of the apodictic material and the dialectical interpretative argumentation of the stam. The fixed apodictic text, the proto-Talmud follows the basic contour of Halevy’s model, while the understanding of the stam follows many aspects of Halivni’s description of the reconstruction of the dialectical argumentation by the Stammaim. By applying form criticism to determine the Sitz im Leben of talmudic transmission and teaching, combined with recent scholarship on the various forms of oral transmission, I propose a framework which allows for a developmental model which integrates the perceptive historical insights of Halevy with Halivni’s literary findings. TABLE OF CONTENTS Acknowledgments iii Dedication vi Introduction 1 The Talmud 1 The Formation of the Talmud 3 The Historical Accounts 6 Orality and the Talmud 25 A Note on Translation of Text 30 Chapter One: Y.I.Halevy and Dorot Harishonim: The Traditional View 31 Biographical Sketch 31 Dorot Harishonim: Scope and Purpose 49 Orthodox Wissenschaft 49 Rav Kook and the Apologetic Agenda 69 Scholarship 74 The Formation of the Talmud 78 The Initial Stages—The Disciple Circles, Abaye and Rava 78 The Third Stage—Rav Ashi and the Beit Hava’ad 96 The Post Rav Ashi Activities 111 The Fourth Stage and the Early Saboraim 119 The Later Saboraim 130 Conclusion 143 i Chapter Two: Halivni and Meqorot Umesorot: The Contemporary View 149 Biographical Sketch 149 Meqorot Umesorot: Scope and Purpose 167 Scholarship ki’peshuto 167 The Stammaim 185 The Formation of the Talmud 210 The Amoraic Era 210 The Stammaitic Era 222 Conclusion 249 Chapter Three: Orality and the Two Voices of the Talmud: An Intermediate Model 255 The Oral Matrix of the Talmud 255 The Dynamics of Oral Transmission 270 The Two Voices of the Talmud 278 Halevy versus Halivni 298 Conclusion 303 Bibliography 307 Appendix: Synoptic Sugyot 325 ii ACKNOWLEDGMENTS While a dissertation has only one author, a scholar is the product of the wisdom and generosity of many. Since I joined Columbia University nine years ago, I have benefited most of all from my guide and mentor Professor David Weiss Halivni. I still remember the first day I attended his class, his Critical Formation of Talmudic Texts; it was then when I realized that I had found a new teacher and guide. Over the years, Professor Halivni has been a constant source of inspiration and guidance, both as a scholar and teacher and also as a mensch. Over the past five years our relationship has extended beyond the walls of the university, across the oceans, to our weekly learning sessions. His unparalleled breadth of knowledge and mastery of all of rabbinic literature, as well as his keen literary insights, are generously shared with any student or colleague who seeks his wisdom. He has been a great influence on my life and my thinking. I hope that the mark he has left on me is visible in these pages. I owe an immeasurable debt to the faculty and colleagues at the Department of Religion at Columbia. The inspiring and enlightening classes, seminars and discussions have greatly broadened my horizons and deeply impacted my views. Professor Alan Segal, my first advisor whose untimely passing saddened us all, was an inspiring and dedicated counselor. His classes and seminars were amazingly enjoyable events. During my first years as a student at Columbia’s Liberal Arts program, I had the privilege to study under the guidance of my MA advisor, Professor Yosef Hayim Yerushalmi. Anyone who ever attended one of his seminars knows that it was an unforgettable experience. His vast knowledge, eloquence and wisdom, both as a teacher and advisor, have profoundly impacted my ideas and outlook. I am grateful to have also iii developed a relationship with Professor Michael Stanislawski whose inspiring and challenging reading groups opened my eyes to new and challenging areas of Jewish studies and approaches. This dissertation has specifically benefited from the wisdom and generosity of many teachers, colleagues and friends who were kind enough to lend me their vast knowledge and to illuminate many places where my own vision and understanding failed. Special among them, however, is Aaron Amit, a friend and guide, whose insightful questions, comments and edits throughout the entire process have vastly improved my work. His dedication and commitment knew no bounds. This dissertation would not have been the same without his invaluable input. Zvi Septimus’ incisive ideas, comments, and edits also greatly broadened and improved my project. I look forward to many years of enjoyable study sessions together. David Samuels and Cara Rock-Singer read portions of this dissertation and their valuable comments have added a much valuable dimension. I also wish to thank Professors Robert Somerville, Michael Stanislawski, Beth Berkowitz and Jeffrey L. Rubenstein for graciously serving on my committee and for their advice and encouragement throughout. The period of research and writing a dissertation is long and stressful, often requiring the understanding, support and indulgence of family and friends. I have been blessed with children and grandchildren who have been a great source of inspiration, joy and motivation. Their cheering and participation have made this entire journey that much more enjoyable. My father was my first and deepest source of inspiration. I regret that he is not here to enjoy this moment. I am sure that he would have much appreciated and cherished my endeavor. My mother’s belief and faith in her children has given me the confidence to embark upon such an arduous journey. My father in law, Jacob Dolinger, has lovingly shared his wisdom and insight, and has encouraged and guided me from the beginning of my pursuit. My friends, associates and havrutot have all been an integral iv part of this process whose patience and understanding supported and strengthened my own work. The participants of my weekly Sabbath classes have provided me with the challenge and inspiration to develop many of the ideas presented in this dissertation. They are all true partners in my project. I would like to dedicate this dissertation to Iona, my wife and partner of the last 31 years.
Recommended publications
  • TALMUDIC STUDIES Ephraim Kanarfogel
    chapter 22 TALMUDIC STUDIES ephraim kanarfogel TRANSITIONS FROM THE EAST, AND THE NASCENT CENTERS IN NORTH AFRICA, SPAIN, AND ITALY The history and development of the study of the Oral Law following the completion of the Babylonian Talmud remain shrouded in mystery. Although significant Geonim from Babylonia and Palestine during the eighth and ninth centuries have been identified, the extent to which their writings reached Europe, and the channels through which they passed, remain somewhat unclear. A fragile consensus suggests that, at least initi- ally, rabbinic teachings and rulings from Eretz Israel traveled most directly to centers in Italy and later to Germany (Ashkenaz), while those of Babylonia emerged predominantly in the western Sephardic milieu of Spain and North Africa.1 To be sure, leading Sephardic talmudists prior to, and even during, the eleventh century were not yet to be found primarily within Europe. Hai ben Sherira Gaon (d. 1038), who penned an array of talmudic commen- taries in addition to his protean output of responsa and halakhic mono- graphs, was the last of the Geonim who flourished in Baghdad.2 The family 1 See Avraham Grossman, “Zik˙atah shel Yahadut Ashkenaz ‘el Erets Yisra’el,” Shalem 3 (1981), 57–92; Grossman, “When Did the Hegemony of Eretz Yisra’el Cease in Italy?” in E. Fleischer, M. A. Friedman, and Joel Kraemer, eds., Mas’at Mosheh: Studies in Jewish and Moslem Culture Presented to Moshe Gil [Hebrew] (Jerusalem, 1998), 143–57; Israel Ta- Shma’s review essays in K˙ ryat Sefer 56 (1981), 344–52, and Zion 61 (1996), 231–7; Ta-Shma, Kneset Mehkarim, vol.
    [Show full text]
  • Moses Hayim Luzzatto's Quest for Providence
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 10-2014 'Like Iron to a Magnet': Moses Hayim Luzzatto's Quest for Providence David Sclar Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/380 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] “Like Iron to a Magnet”: Moses Hayim Luzzatto’s Quest for Providence By David Sclar A Dissertation Submitted to the Graduate Faculty in History in Partial Fulfillment of the Requirement for the Degree of Doctor of Philosophy The City University of New York 2014 © 2014 David Sclar All Rights Reserved This Manuscript has been read and accepted by the Graduate Faculty in History in satisfaction of the Dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy Prof. Jane S. Gerber _______________ ____________________________________ Date Chair of the Examining Committee Prof. Helena Rosenblatt _______________ ____________________________________ Date Executive Officer Prof. Francesca Bregoli _______________________________________ Prof. Elisheva Carlebach ________________________________________ Prof. Robert Seltzer ________________________________________ Prof. David Sorkin ________________________________________ Supervisory Committee iii Abstract “Like Iron to a Magnet”: Moses Hayim Luzzatto’s Quest for Providence by David Sclar Advisor: Prof. Jane S. Gerber This dissertation is a biographical study of Moses Hayim Luzzatto (1707–1746 or 1747). It presents the social and religious context in which Luzzatto was variously celebrated as the leader of a kabbalistic-messianic confraternity in Padua, condemned as a deviant threat by rabbis in Venice and central and eastern Europe, and accepted by the Portuguese Jewish community after relocating to Amsterdam.
    [Show full text]
  • Sanhedrin 053.Pub
    ט"ז אלול תשעז“ Thursday, Sep 7 2017 ן נ“ג סנהדרי OVERVIEW of the Daf Distinctive INSIGHT to apply stoning to other cases גזירה שוה Strangulation for adultery (cont.) The source of the (1 ואלא מכה אביו ואמו קא קשיא ליה, למיתי ולמיגמר מאוב וידעוני R’ Yoshiya’s opinion in the Beraisa is unsuccessfully וכו ‘ ליגמרו מאשת איש, דאי אתה רשאי למושכה להחמיר עליה וכו‘ .challenged at the bottom of 53b lists אלו הן הנסקלין Stoning T he Mishnah of (2 The Mishnah later derives other cases of stoning from a many cases which are punished with stoning. R’ Zeira notes gezeirah shavah from Ov and Yidoni. R’ Zeira questions that the Torah only specifies stoning explicitly in a handful גזירה שוה of cases, while the other cases are learned using a דמיהם בם or the words מות יומתו whether it is the words Rashi states that the cases where we find . אוב וידעוני that are used to make that gezeirah shavah. from -stoning explicitly are idolatry, adultery of a betrothed maid . דמיהם בם Abaye answers that it is from the words Abaye’s explanation is defended. en, violating the Shabbos, sorcery and cursing the name of R’ Acha of Difti questions what would have bothered R’ God. Aruch LaNer points out that there are three addition- Zeira had the gezeirah shavah been made from the words al cases where we find stoning mentioned outright (i.e., sub- ,mitting one’s children to Molech, inciting others to idolatry . מות יומתו In any case, there .( בן סורר ומורה—After R’ Acha of Difti suggests and rejects a number of and an recalcitrant son גזירה possible explanations Ravina explains what was troubling R’ are several cases of stoning which are derived from the R’ Zeira asks Abaye to identify the source from which .
    [Show full text]
  • Das Meer Der Halacha: Der Talmud Ist Wie Das Große Meer Shirr 5,20
    Das Meer der Halacha: Der Talmud ist wie das große Meer ShirR 5,20 1 Traktat Avot, Kapitel 1 מסכת אבות פרק א 1,1 א (א) Mose empfing Tora vom Sinai משה קבל תורה מסיני, und übergab sie Josua ומסרה ליהושע, (שמות יח, במדבר יא) und Josua den Ältesten ויהושע לזקנים, und Älteste Propheten וזקנים לנביאים, .und Propheten übergaben sie den Leuten der Großen Versammlung ונביאים מסרוה לאנשי כנסת הגדולה. :Die sagte drei Dinge הם אמרו שלשה דברים, (Seid geduldig/abwartend/moderat/gemäßigt im Gericht(sprozeß (1) הוו מתונים בדין, und stellt viele Schüler auf (2) והעמידו תלמידים הרבה, .und macht einen Zaun für die Tora (3) ועשו סיג לתורה: 1,2 א (ב) Simëon der Gerechte שמעון הצדיק .war von den Übrigen der großen Versammlung היה משירי כנסת הגדולה. :Er pflegte zu sagen הוא היה אומר, :Auf drei Dingen steht die Welt על שלשה דברים העולם עומד, auf der Tora (1) על התורה und auf dem Dienst/der Liturgie (2) ועל העבודה .und auf frommer Wohltat (3) ועל גמילות חסדים: 2 Encyclopedia Judaica, Vol. 5, col. 635f Literaturüberblick auf einem Blatt 3 1 Überblick über die Traditionsliteratur Überblick über die Traditionsliteratur 1. Bibel 2. Mischna, Tosefta und Baraita 3. Gemara a) des Westens, Babyloniens, der Exilsgemeinde b) des Ostens, Jerusalems, des Landes Israel 4. Midrasch 5. Responsen 6. Liturgie-Bücher: Siddur und Machsor 7. Halacha-Kompendien: a) Talmudparaphrase (Rif, Rabbi Isaak al-Fasi, 1013–1103) b) Mizwot-Sammlungen (SeMaG, SeMaK – Sefer Mitzwot Gadol/Katan) c) Mischne Tora (Maimonides, RaMBaM, Rabbi Mose Ben Maimon, 1135–1204) d) Tur (Baal ha-Turim, Jakob ben Ascher, 1270–1340) e) Bet Josef, Schulchan Aruch (Josef Karo, 1488–1575) f) Mappa (RaMa/ReMa/ReMo/ReMu, Rabbi Mose ben Israel/Mose Isserles, 1525–1572) 8.
    [Show full text]
  • The Relationship Between Targum Song of Songs and Midrash Rabbah Song of Songs
    THE RELATIONSHIP BETWEEN TARGUM SONG OF SONGS AND MIDRASH RABBAH SONG OF SONGS Volume I of II A thesis submitted to The University of Manchester for the degree of Doctor of Philosophy in the Faculty of Humanities 2010 PENELOPE ROBIN JUNKERMANN SCHOOL OF ARTS, HISTORIES, AND CULTURES TABLE OF CONTENTS VOLUME ONE TITLE PAGE ............................................................................................................ 1 TABLE OF CONTENTS ............................................................................................. 2 ABSTRACT .............................................................................................................. 6 DECLARATION ........................................................................................................ 7 COPYRIGHT STATEMENT ....................................................................................... 8 ACKNOWLEDGMENTS AND DEDICATION ............................................................... 9 CHAPTER ONE : INTRODUCTION ........................................................................... 11 1.1 The Research Question: Targum Song and Song Rabbah ......................... 11 1.2 The Traditional View of the Relationship of Targum and Midrash ........... 11 1.2.1 Targum Depends on Midrash .............................................................. 11 1.2.2 Reasons for Postulating Dependency .................................................. 14 1.2.2.1 Ambivalence of Rabbinic Sources Towards Bible Translation .... 14 1.2.2.2 The Traditional
    [Show full text]
  • Wage Theft and Consumer Boycotts -למען נחדל מעשק ידינו
    Wage Theft and Consumer Boycotts -למען נחדל מעשק ידינו Morris Panitz, Ziegler School of Rabbinic Studies Introduction: The Consumer Boycott as a Resistance Strategy Consumer boycotts are a resistance strategy that draws heavily on the foundational principles of civil disobedience.1 An individual engaged in an act of civil disobedience “seeks not only to convey her disavowal and condemnation of a certain law or policy, but also to draw public attention to this particular issue and thereby to instigate a change in law or policy.”2 The public sphere serves as the ideal forum for civil disobedience for two reasons. First, the target of the direct action is forced to confront the issue under the scrutiny of the public eye, thereby raising the stakes for how the issue is dealt with. Ideally, the public will hold the target accountable for its response to the act of civil disobedience. Second, the calculation on the part of the target of whether or not to meet the demands of the protestors is partially determined by the following generated by the act of civil disobedience. Thus, the public sphere helps attract further support to instigate a change in law or policy. Consumer boycott campaigns are “where citizens act collectively and use their purchasing power to achieve economic, social or political objectives….Consumers can use their purchasing power as a kind of vote that is capable, among other things, of educating corporate 1 I am grateful to Rabbis Elliot Dorff and Aryeh Cohen for their thoughtful teaching and editorial remarks that shaped the development of this essay.
    [Show full text]
  • 3 Al-Farabi, Avicenna, and Averroes in Hebrew: Remarks on the Indirect Transmission of Arabic-Islamic Philosophy in Medieval Judaism
    3 Al-FArAbi, AvicennA, And Averroes in Hebrew: remArks on tHe indirect trAnsmission oF ArAbic-islAmic PHilosophy in medievAl JudAism James T. Robinson erhaps as early as the eighth century, in the Islamic East, the traditional Sanskrit tales about the Buddha’s enlightenment—about his recognition of his own mortality and training with an ascetic monk—were translated into Persian and Arabic. The Arabic version, entitled Bilawhar wa-Būdhāsaf, then served as Pthe basis for renderings into Georgian, Greek, Latin, Hebrew, and a long list of European vernacular languages.1 These renderings were, more often than not, not straightforward translations but adaptations, often introducing significant modifications into the frame narrative. The Greek version, for example, transformed Bilawhar—an ascetic teacher—into Barlaam, a saintly Christian monk, and his disciple Budasaf or Yudasaf—the Buddha—into Joasaph or Josaphat, a saintly Christian Neophyte.2 The Hebrew version is no less surprising than the Greek, when Bilawhar be- comes not a Jewish sage but a Neoplatonic philosopher, and his 1 For the Arabic and Persian versions, see D. Gimaret (1972); D. Gimaret (1971). See also S. M. Stern and S. Walzer (1971). For the Georgian and Greek versions, see: D. M. Lang (1957), idem (1966); John Damascene (1914). The Hebrew version was edited by A. M. Habermann (1951), with extensive apparatus and commentary. For the vernacular versions, see most recently the studies of the German and English versions: S. Calomino (1990); K. Ikegami (1999). 2 In fact, both Barlaam and Joasaph/Josaphat became Christian saints. 60 The Judeo-Christian-Islamic Heritage final lesson to his young disciple is not a lesson in religious prac- tice but an introduction to neoplatonic metaphysics, based on the Arabic versions of Plotinus—namely, that complex of texts associated with the Theology of Aristotle.3 This is one example of the indirect transmission of Greek and Arabic philosophy in medieval Judaism.
    [Show full text]
  • Roster of Religious Personnel Page 1 Compiled by Earl Pruce
    4/25/2019 Roster of Religious Personnel Page 1 Compiled by Earl Pruce Name Title Position Congregation / Organization Location Date Death Date Abelow, Peter (Dr.) Principal Beth Tfiloh Congregation High School --1989 Abramowitz, Abraham Rabbi Anshe Neisen Congregation Nov. 15, 1926 Abramowitz, Abraham Rabbi Tifereth Israel Congregation of Forest Park Forest Park Nov. 15, 1926 Abrams, Mendel L., Dr. Rabbi Beth Torah Congregation Hyattsville 1989, 1996, 1997 Abramson, Barry Ephraim Rabbi Shochet 1999- Abramson, Mordechai Rabbi Shochet 1989 Ackerman, Everett S. Rabbi Moses Montefiore Emunath Israel Woodmoor Hebrew Congregation 1978-1998? Ackerson, Mitchell S. Rabbi Chaplain Sinai Hospital 1993-- Adashek, Steven Mohel M.D. Mohel, 2004 Adler, Abraham Rabbi Anshe Sphard Congregation Feb. 17, 1920 Adler, Elan Rabbi Associate Rabbi Beth Tfiloh Congregation July 1993--Jan 2001 Adler, Elan Rabbi "Rabbi Designate" Moses Montefiore Anshe Emunah, Liberty Jewish Center Jan 2001 Adler, Joseph Cantor Har Zion Congregation 1928?-1933 Adler, L. Rabbi Beth Hamedrosh Hagodol Congregation Adler, Leon Rabbi Temple Emanuel Kensington 1953-1988 1988 Aftel, Jeffrey Rabbi Hebrew Day School Montgomery County 2001 Agus, Jacob B. Rabbi Beth El Congregation 1950-1980 Sept. 26, 1986 Albrecht, Avraham (Avi) Cantor Beth Tfiloh Congregation 1996- Alpern, Ian Cantor Beth Israel Congregation 1969-- Alter,Joel Rabbi Shoshana S Cardin Community H S Baltimore 2002 Altman, Solomon B. Cantor Har Zion Congregation 1934-5, 1941 Altmeyer, ? Cantor Temple Oheb Shalom 1853? Altshul, William Rabbi Hebrew Academy of Greater Washington Silver Spring 1996, 1997,2004 Amerling, Suzanne (Dr.) Baltimore Hebrew Congregation Religious School 1989, 1990 Anemer, Gedaliah Rabbi Yeshiva Boys School Silver Spring 1989 Anemer, Gedaliah Rabbi Young Israel Shomrai Emunah Congregation Silver Spring 1989-92, 1996, 1997 Ansell (Anshel), Rev.
    [Show full text]
  • Competing Tropes of Eleventh-Century Andalusi Jewish Culture*
    Competing Tropes of Eleventh-Century Andalusi Jewish Culture* Ross Brann Judaism and the Jews, whose very names are determined by ties of memory to a particular place (Judea), embraced the concept of diaspora out of political, religious, and historical necessity. Following the exile of Judean elites to Babylonia in 587 BCE, the idea of diaspora became enmeshed in a complex bundle of remembered and imagined experiences such as destruction and dispossession along with decidedly ahistorical aspirations such as redemption and return.1 Diaspora thus became a critical feature of the dialectic of Jewish history in that it described the current state of the Jews' dispersion and sense of rupture with a past "pristine age" yet reinforced their expectation and hope that it was destined to come to an end with the "ingathering of the exiles." Jews of very different literary, intellectual, and spiritual orientations treated Exile/Diaspora as the central trope of Jewish experience. How was this trope handled in Andalusi-Jewish culture?2 Here, I am concerned * This essay is a revised version of a talk presented at the University of California (Berkeley), the University of Washington (Seattle), King's College (London), Yale University, and Cornell University. 1 "Scattering," "dispersal" [Ezekiel 36:19: "I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries"], and recuperation [Ezekiel 36:24: "I will take you from among the nations and gather you from all the countries, and I will bring you back to your own land"] are already inscribed as tropes in the biblical literature of the first exile after 587 BCE.
    [Show full text]
  • Dxy Iig F"Qyz Oeygxn F"K November 17•18, '06 Say It Clearly
    zyxt zay e"dl dxy iig f"qyz oeygxn f"k November 17•18, '06 Say it clearly... and mean it Avraham sends Eliezer on a vital mission: to find a wife for Yitzchak. When he gets to the spring near Aram Naharayim towards evening, he realizes that he does not have a plan as to how to fulfill he task. He turns to G•d and asks A weekly feature of Torah Tidbits to help clarify practical for kindness to his master Avraham. Eliezer now has a plan. He will ask the and conceptual aspects of the Jewish Calendar, thereby girls who come to the spring to draw water, for a drink. The one that willbetter fulfilling the mitzva of HaChodesh HaZeh Lachem... give him a drink and also offer to water his camels • that's the one Thisfor Shabbat, we bench and Yitzchak. Okay, we all know that. And we also know that Rivka shows upannounce Rosh Chodesh Kislev, even before Eliezer's words are finished. And we know that she becamewhich will be Tuesday and Rivka Imeinu. But... Wednesday. "Usually", there is only one day R"Ch for Kislev, The Gemara says that even though Eliezer did not "ask" properly, he wassince Cheshvan "usually" has answered well. With his plan, he could have gotten an inappropriate shiduch only 29 days. In a "full" year (when there are 355 or 385 days for Yitzchak, but G•d sent him the right girl. Rambam takes this criticism of between one Rosh HaShana and the Eliezer one significant step further.
    [Show full text]
  • Notes on the Noun Patterns in the Yemenite Tradition 51
    NOTES ON THE NOUN PATTERNS IN THE YEMENITE TRADITION 51 Matthew MORGENSTERN University of Haifa NOTES ON THE NOUN PATTERNS IN THE YEMENITE TRADITION OF JEWISH BABYLONIAN ARAMAIC* RÉSUMÉ La tradition yéménite de lecture du Talmud de Babylone a été perçue par certains savants (par exemple S. Morag), comme une source fiable pour la vocalisation du judéo-araméen de Babylonie. Cette étude confronte la vocalisation yéménite des formes nominales aux données que nous fournissent les manuscrits ainsi que d'autres matériaux et suggère que, dans plusieurs cas, la tradition yéménite ne con- serve pas les formes authentiques. La seconde partie de l'article consiste en un examen détaillé de cas d'alternance entre gentilices et nomina agentis dans les textes araméens de Babylonie. SUMMARY The Yemenite reading tradition of the Babylonian Talmud has been regarded by some authorities (e.g. S. Morag) as providing a reliable source for the vocalization of Jewish Babylonian Aramaic. The present study considers the Yemenite vocaliza- tion of nominal forms in the light of manuscript evidence and comparative material and suggests that in many cases, the Yemenite tradition does not preserve the his- torical forms. The article cncludes with a detailed examination of interchanges be- tween the gentilic and nomen agentis forms in Babylonian Aramaic sources. Until recently, information on the noun patterns found in Jewish Babylo- nian Aramaic (JBA) could be gleaned from three published grammars. The first is the English edition of Levias’s A Grammar of the Aramaic Idiom Contained in the Babylonian Talmud, which lists numerous examples ac- companied by copious notes and comparisons.
    [Show full text]
  • Berachot 5A When You Get up from the Sefer, Look for Something You Have Learned That You Can Live by (Igeret Ramban( NEWSLETTER - WEEK 7 - FEB 23-29, 2020
    BeRachot 5a When you get up from the sefer, look for something you have learned that you can live by (Igeret Ramban( NEWSLETTER - WEEK 7 - FEB 23-29, 2020 haLachot • Even a Talmid Hacham, who constantly reviews his learning in his mind, must recite at least one verse of merciful supplication before retiring at night, such as (Tehillim 31:6): In Your hand I entrust my spirit; You redeemed me, O Hashem, God of truth (Gemara; see Pesukim). • Shulhan Aruch states that upon retiring for the night one says Shema, a collection of various verses (including Tehillim ibid.) and Birkat HaMapil (see O.H. 239:1). • One who recites Keriat Shema upon his bed when retiring for the night is as if he holds a double-edged sword in his hand to ward of the demons (see Likute Amarim #7; and Kaf HaHaim ibid. #14). • One fulfills the bedtime requirement by saying the first paragraph of Shema (Shulhan Aruch ibid.). It is preferable, though, to recite all three paragraphs (Kaf HaHaim ibid. #1). • Women are included in this requirement just like men (Kaf HaHaim ibid. #3). • When one experiences suffering it is an opportunity to serve Hashem with love by accepting the suffering willingly (Orah Mesharim 1:18; cf. Maharsha, Taanit 8a). • A person who suffers also must analyze his deeds and attempt to determine what he did wrong to deserve this suffering and rectify his deeds (Gemara; see Mussar). inspiRation The Gemara teaches that Hashem visits suffering upon those whom He loves, in order to cleanse them from their sins and increase their reward in the World to Come (Rashi; cf.
    [Show full text]