Steppe Empires? the Khazars and the Volga Bulgars

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Steppe Empires? the Khazars and the Volga Bulgars chapter 9 Steppe Empires? The Khazars and the Volga Bulgars Common opinion used to have it that the defeat by Charles Martel of a Muslim army near Tours in 733 or 734 was a decisive moment in world history marking the halting of the northward spread of Islam. Similarly, historians used to praise the Khazars for rescuing (Eastern) Europe from complete Islamization. The Khazars were believed to have blunted the Arab advance through the Caucasus Mountains and to have fought them to a standstill. Before the 13th or 14th cen- tury, Islam did not therefore move beyond the Caucasus range.1 The conversion of the Khazars to Judaism has also attracted attention, a lot more than any other event in their more than 200-year long history. To be sure, that conver- sion was not unique in history, if one thinks, for example, of the Yemenite Jews of 6th-century Himyar. But in a world obsessed with inventing traditions, the Khazars are now viewed as ancestors of the East European Jewry, of those who perished in the Holocaust and of some of those who founded the state of Israel in 1948. The idea, first put forward by Ernest Renan in the late 19th century, was largely made popular in the 20th century by Arthur Koestler: “the large majori- ty of surviving Jews in the world is of Eastern Europe—and thus perhaps main- ly of Khazar origin.” To Koestler, a journalist, the “story of the Khazar Empire … begins to look like the most cruel hoax which history has ever perpetrated.”2 A historian, the Israeli president Yitzhak Ben-Zvi (1952–1963) went even further. He called Khazaria “the most significant attempt at the establishment of an 1 Fouracre, Age, pp. 86–87; Shnirel’man, Myth, p. 4. Shapira, “The Khazar account,” p. 336 still believes that “it was not, or not only the Khazar stand against the Arabs in 737 that stopped Islam’s advance into Europe, but rather the victory at Poitiers/Tours in 732 by Charles (duly named Martellus, Maccabee, thereafter).” For a critique of this idea, see Makó, “The possible reasons,” especially p. 57. 2 Koestler, Thirteenth Tribe, p. 17. As Shnirel’man, Myth, p. 98 explains, before Koestler, the idea was used by American journalists to berate Jewish immigrants from Eastern Europe and put them in contrast to German and Spanish Jews. During and after the war, the idea was also advocated by the Israeli historian Abraham N. Poliak. In the late 19th century, Salomon Kohn advanced the idea that Hungarians and Jews were brothers, since they originated from the Khazaria (Konrád, “Zsidók magyar nemzete”). The idea that Ashkenazic Jews are descen- dants of Khazars is still popular (Brook, Jews of Khazaria; Wexler, “What Yiddish teaches” and “Yiddish evidence”). Others deny that Khazars have ever converted to Judaism, perhaps be- cause, in the meantime, the link between Ashkenazic Jews and Khazars has been interpreted in racial (and racist) terms: the Ashkenazi Jews are not truly Jews, but Turks (Gil, “Did the Khazars”). With no relation to that line of thinking, archaeologists point out the lack of any archaeological evidence of the Khazar conversion to Judaism (Flerov, “Iudaizm,” pp. 277–79). © koninklijke brill nv, leiden, 2019 | doi:10.1163/9789004395190_010 Steppe Empires? The Khazars and the Volga Bulgars 129 independent Jewish state in the diaspora.”3 The Khazars have been claimed as ancestors by Crimean Karaites and by Kazakhs.4 They have also been used as a literary motif by Judah Halevi in the 12th century and by Milorad Pavić, 800 years later.5 In the nationalist literature of late Soviet and post-Soviet Russia, “Khazars” have also been employed as a less literary (and much more pernicious) metaphor in anti-Semitic tirades, a euphemism for “international Zionism.”6 It is then not surprising that modern historians struggle both with the cor- rect assessment of Khazar history and with the contemporary relevance of the Khazars. Many see Khazaria as one of the largest political entities of its day, stretching from Kiev in the west to the Aral Sea in the east, and from the Middle Don and Middle Volga in the north to the Crimea and the Caucasus Mountains in the south.7 A multi-ethnic, multi-lingual, and multi-religious state, Khazaria is treated as a “classical” case of a steppe or nomadic empire, although the evi- dence of the written and archaeological sources does not support such an in- terpretation.8 Striding the east-west transit routes and controlling trade along those routes, Khazaria is also regarded as a special kind of nomadic state, one with a well-developed urban culture, supposedly indicated by the great num- ber of city names mentioned in Arabic sources. However, the idea that Khazar cities existed at all has been recently criticized as little more than the result of an evolutionary mode of thinking linked to a misinterpretation of both written and archaeological sources.9 3 Ben-Zvi, The Exiled, p. 256. 4 Kizilov and Mikhailova, “The Khazar khaganate,” pp. 36–42; Golden, “The Khazars and the Kazakhs.” 5 The Spanish Jewish poet Judah Halevi (c. 1075–1141) is the author of the most important work of Jewish medieval philosophy: ha Levi, The Kuzari (Schweid, “Khazarskaia tema”). The Serbian novelist Milorad Pavić (1929–2009) is the author of the experimental novel Dictionary of the Khazars (Pavić, Dictionary). 6 Shnirel’man, “The story of a euphemism,” pp. 358–59 points out the conceptual link between this notion and Lev Gumilev’s idea that, as an “ethnic chimera,” the Khazars were simply a form of “aggressive Judaism” responsible for much harm done to Rus(sia) in the course of history. The “struggle” between Slavs and Khazars has been a significant topic of the Russian historiography since the 19th century (Vashchenko, “Khazarskaia problema”, pp. 55–121). 7 Novosel’cev, “Khazariia”; Kalinina et al., Khazariia; Zaremska, “Chazaria”; Zhivkov, Khazaria. 8 Naimushin, “Khazarskiia kaganat”; Kalinina, “Khazarskoe gosudarstvo”; Zhivkov, Khazaria, pp. 222–67. 9 The idea that Khazars had cities (such as Itil, Samandar, Sarkel, and Semikarakory) was first put forward by Pletneva, Ot kochevyi k gorodam, p. 44 and then defended and developed in Pletneva, “Goroda kochevnikov” and “Goroda v khazarskom kaganate.” Pletneva’s idea was adopted uncritically by Callmer, “Urbanisation” and Petrukhin, “Rus’ i Khazariia.” For a thor- ough critique of this idea as originating in Marxism, see Flerov, “‘Goroda’ Khazarii”; Svistun, .
Recommended publications
  • Steppe Nomads in the Eurasian Trade1
    Volumen 51, N° 1, 2019. Páginas 85-93 Chungara Revista de Antropología Chilena STEPPE NOMADS IN THE EURASIAN TRADE1 NÓMADAS DE LA ESTEPA EN EL COMERCIO EURASIÁTICO Anatoly M. Khazanov2 The nomads of the Eurasian steppes, semi-deserts, and deserts played an important and multifarious role in regional, interregional transit, and long-distance trade across Eurasia. In ancient and medieval times their role far exceeded their number and economic potential. The specialized and non-autarchic character of their economy, provoked that the nomads always experienced a need for external agricultural and handicraft products. Besides, successful nomadic states and polities created demand for the international trade in high value foreign goods, and even provided supplies, especially silk, for this trade. Because of undeveloped social division of labor, however, there were no professional traders in any nomadic society. Thus, specialized foreign traders enjoyed a high prestige amongst them. It is, finally, argued that the real importance of the overland Silk Road, that currently has become a quite popular historical adventure, has been greatly exaggerated. Key words: Steppe nomads, Eurasian trade, the Silk Road, caravans. Los nómadas de las estepas, semidesiertos y desiertos euroasiáticos desempeñaron un papel importante y múltiple en el tránsito regional e interregional y en el comercio de larga distancia en Eurasia. En tiempos antiguos y medievales, su papel superó con creces su número de habitantes y su potencial económico. El carácter especializado y no autárquico de su economía provocó que los nómadas siempre experimentaran la necesidad de contar con productos externos agrícolas y artesanales. Además, exitosos Estados y comunidades nómadas crearon una demanda por el comercio internacional de bienes exóticos de alto valor, e incluso proporcionaron suministros, especialmente seda, para este comercio.
    [Show full text]
  • Án Zimonyi, Medieval Nomads in Eastern Europe
    As promised, after the appearance of Crusaders, in Slavic or Balkan languages, or Russian authors Missionaries and Eurasian Nomads in the 13th ­ who confine themselves to bibliography in their 14th Centuries: A Century of Interaction, Hautala own mother tongue,” Hautala’s linguistic capabili­ did indeed publish an anthology of annotated ties enabled him to become conversant with the Russian translations of the Latin texts.10 In his in­ entire field of Mongol studies (14), for which all troduction, Spinei observes that “unlike West­Eu­ specialists in the Mongols, and indeed all me­ ropean authors who often ignore works published dievalists, should be grateful. 10 Ot “Davida, tsaria Indii” do “nenavistnogo plebsa satany”: ­ Charles J. Halperin antologiia rannikh latinskikh svedenii o tataro­mongolakh (Kazan’: Mardzhani institut AN RT, 2018). ——— István Zimonyi. Medieval Nomads in Eastern Part I, “Volga Bulgars,” the subject of Zimonyi’s Europe: Collected Studies. Ed. Victor Spinei. English­language monograph,1 contains eight arti­ Bucureşti: Editoru Academiei Romăne, Brăila: cles. In “The First Mongol Raids against the Volga­ Editura Istros a Muzueului Brăilei, 2014. 298 Bulgars” (15­23), Zimonyi confirms the report of pp. Abbreviations. ibn­Athir that the Mongols, after defeating the his anthology by the distinguished Hungarian Kipchaks and the Rus’ in 1223, were themselves de­ Tscholar of the University of Szeged István Zi­ feated by the Volga Bolgars, whose triumph lasted monyi contains twenty­eight articles, twenty­seven only until 1236, when the Mongols crushed Volga of them previously published between 1985 and Bolgar resistance. 2013. Seventeen are in English, six in Russian, four In “Volga Bulgars between Wind and Water (1220­ in German, and one in French, demonstrating his 1236)” (25­33), Zimonyi explores the pre­conquest adherence to his own maxim that without transla­ period of Bulgar­Mongol relations further.
    [Show full text]
  • Black Sea-Caspian Steppe: Natural Conditions 20 1.1 the Great Steppe
    The Pechenegs: Nomads in the Political and Cultural Landscape of Medieval Europe East Central and Eastern Europe in the Middle Ages, 450–1450 General Editors Florin Curta and Dušan Zupka volume 74 The titles published in this series are listed at brill.com/ecee The Pechenegs: Nomads in the Political and Cultural Landscape of Medieval Europe By Aleksander Paroń Translated by Thomas Anessi LEIDEN | BOSTON This is an open access title distributed under the terms of the CC BY-NC-ND 4.0 license, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided no alterations are made and the original author(s) and source are credited. Further information and the complete license text can be found at https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ The terms of the CC license apply only to the original material. The use of material from other sources (indicated by a reference) such as diagrams, illustrations, photos and text samples may require further permission from the respective copyright holder. Publication of the presented monograph has been subsidized by the Polish Ministry of Science and Higher Education within the National Programme for the Development of Humanities, Modul Universalia 2.1. Research grant no. 0046/NPRH/H21/84/2017. National Programme for the Development of Humanities Cover illustration: Pechenegs slaughter prince Sviatoslav Igorevich and his “Scythians”. The Madrid manuscript of the Synopsis of Histories by John Skylitzes. Miniature 445, 175r, top. From Wikimedia Commons, the free media repository. Proofreading by Philip E. Steele The Library of Congress Cataloging-in-Publication Data is available online at http://catalog.loc.gov LC record available at http://catalog.loc.gov/2021015848 Typeface for the Latin, Greek, and Cyrillic scripts: “Brill”.
    [Show full text]
  • The Responses of Pope Nicholas I to the Questions of the Bulgars AD
    The Responses of Pope Nicholas I to the Questions of the Bulgars A.D. 866 (Letter 99) Translated by W. L. North from the edition of Ernest Perels, in MGH Epistolae VI, Berlin, 1925, pp.568-600. Introduction Since the sixth century, the Bulgars had known intermittent contact with the Christians of the surrounding nations, whether as merchants or prisoners-of-war or through diplomatic relations. During the later eighth and early ninth century, the Christian population in Bulgar lands increased so much that Christians were rumored to have influence at the court of Khan Krum (802-814); they were also persecuted under Khan Omortag (814-31). The Bulgars continued to remain "officially" pagan until the reign of Khan Boris, who came to power around 852. Several factors may have led Khan Boris to assume a more favorable attitude towards Christianity. First, Christianity offered a belief-system that transcended — at least potentially — cultural or ethnic boundaries and thereby offered a means not only to unify Bulgaria's disparate populations but also to secure legitimacy and respect with Byzantium and the West. The ideology of Christian rulership also enhanced the position of the prince vis-à-vis his subjects including the often contentious boyars. Furthermore, Boris' sister had converted to Christianity while a hostage in Constantinople and may have influenced her brother. Finally, Boris himself seems to have been attracted to Christian beliefs and practices, as evidenced by the seriousness with which he pursued the conversion of his people. Boris' move towards Christianity seems to have begun in earnest with the opening of negotiations in 862 between himself and Louis the German for an alliance against Ratislav of Moravia.
    [Show full text]
  • Review the Legacy of Nomadic Empires in Steppe Landscapes Of
    ISSN 10193316, Herald of the Russian Academy of Sciences, 2009, Vol. 79, No. 5, pp. 473–479. © Pleiades Publishing, Ltd., 2009. Original Russian Text © A.A. Chibilev, S.V. Bogdanov, 2009, published in Vestnik Rossiiskoi Akademii Nauk, 2009, Vol. 79, No. 9, pp. 823–830. Review Information about the impact of nomadic peoples on the landscapes of the steppe zone of northern Eurasia in the 18th–19th centuries is generalized against a wide historical–geographical background, and the objec tives of a new scientific discipline, historical steppe studies, are substantiated. DOI: 10.1134/S1019331609050104 The Legacy of Nomadic Empires in Steppe Landscapes of Northern Eurasia A. A. Chibilev and S. V. Bogdanov* The steppe landscape zone covering more than settlements with groundbased or earthsheltered 8000 km from east to west has played an important role homes were situated close to fishing areas, watering in the history of Russia and, ultimately, the Old World places, and migration paths of wild ungulates. Steppe for many centuries. The ethnogenesis of many peoples bioresources were used extremely selectively. of northern Eurasia is associated with the historical– Nomadic peoples affected the steppe everywhere. The geographical space of the steppes. The continent’s nomadic, as opposed to semisedentary, lifestyle steppe and forest–steppe vistas became the cradle of implies a higher development of the territory. The nomadic cattle breeding in the early Bronze Age (from zone of economic use includes the whole nomadic the 5th through the early 2nd millennium B.C.). By area. Owing to this, nomads had an original classifica the 4th millennium B.C., horses and cattle were pre tion of its parts with regard to their suitability for set dominantly bred in northern Eurasia.
    [Show full text]
  • 1 Research Article the Missing Link of Jewish European Ancestry: Contrasting the Rhineland and the Khazarian Hypotheses Eran
    Research Article The Missing Link of Jewish European Ancestry: Contrasting the Rhineland and the Khazarian Hypotheses Eran Israeli-Elhaik1,2 1 Department of Mental Health, Johns Hopkins University Bloomberg School of Public Health, Baltimore, MD, USA, 21208. 2 McKusick-Nathans Institute of Genetic Medicine, Johns Hopkins University School of Medicine, Baltimore, MD, USA, 21208. Running head: The Missing Link of Jewish European Ancestry Keywords: Jewish genome, Khazars, Rhineland, Ashkenazi Jews, population isolate, Population structure Please address all correspondence to Eran Elhaik at [email protected] Phone: 410-502-5740. Fax: 410-502-7544. 1 Abstract The question of Jewish ancestry has been the subject of controversy for over two centuries and has yet to be resolved. The “Rhineland Hypothesis” proposes that Eastern European Jews emerged from a small group of German Jews who migrated eastward and expanded rapidly. Alternatively, the “Khazarian Hypothesis” suggests that Eastern European descended from Judean tribes who joined the Khazars, an amalgam of Turkic clans that settled the Caucasus in the early centuries CE and converted to Judaism in the 8th century. The Judaized Empire was continuously reinforced with Mesopotamian and Greco-Roman Jews until the 13th century. Following the collapse of their empire, the Judeo-Khazars fled to Eastern Europe. The rise of European Jewry is therefore explained by the contribution of the Judeo-Khazars. Thus far, however, their contribution has been estimated only empirically; the absence of genome-wide data from Caucasus populations precluded testing the Khazarian Hypothesis. Recent sequencing of modern Caucasus populations prompted us to revisit the Khazarian Hypothesis and compare it with the Rhineland Hypothesis.
    [Show full text]
  • Hazar Türkçesi Ve Hazar Türkçesi Leksikoloji Tespiti Denemesi
    HAZAR TÜRKÇESİ VE HAZAR TÜRKÇESİ LEKSİKOLOJİ TESPİTİ DENEMESİ Pınar Özdemir* Özet Eski Türkçenin diyalektleri arasında sayılan Hazar Türkçesi ma- alesef ardında yazılı eserler bırakmamıştır. Çalışmamızda bilinenden bilinmeyene metoduyla hareket ede- rek ilk önce mevcut Hazar Türkçesine ait kelimeleri derleyip, ortak özelliklerini tespit edip, mihenk taşlarımızı oluşturduk. Daha sonra Hazar Devleti’nin yaşadığı coğrafyada bu gün yaşayan Türk hak- larının dillerinden Karaçay-Malkar, Karaim, Kırımçak ve Kumuk Türkçelerinin ortak kelimelerini tespit ettik. Bu ortak kelimelerin de leksik ve morfolojik özelliklerini belirledikten sonra birbirleriyle karşılaştırıp aralarındaki uyumu göz önüne sererek Hazar Türkçesi Leksikoloji Tespitini denedik. Anahtar Kelimeler : Hazar, Karaçay-Malkar, Karaim, Kırımçak, Kumuk AbstraCt Unfortunately there is not left any written works behind Khazar Turkish which is deemed to be one of the dialects of old Turkish. In our work primarily key voices, forms and the words of Khazar Turkish have been determined with respect to the features of voice and forms of the existing words remaining from that period. Apart from these determined key features it have been determined the mu- tual aspects of Karachay-Malkar, Karaim, Krymchak and Kumuk Turkish which are known as the remnants of Khazar and it has been intended to reveal the vocabulary of Khazar Turkish. Key Words : Khazar, Karachay-Malkar, Karaim, Kırımchak, Ku- muk Önceleri Göktürk Devletine bağlı olan Hazar Hakanlığı bu devletin iç ve dış savaşlar neticesinde yıkıldığı 630–650 yılları arasındaki süreçte devlet olma temellerini atmıştır. Kuruluşundan sonra hızla büyüyen bu devlet VII. ve X. yüzyıllar arasında Ortaçağın en önemli kuvvetlerinden biri halini almıştır. Hazar Devleti coğrafi sınırlarını batıda Kiev, kuzeyde Bulgar, güneyde Kırım * [email protected] Karadeniz Araştırmaları • Kış 2013 • Sayı 36 • 189-206 Pınar Özdemir ve Dağıstan, doğuda Hārezm sınırlarına uzanan step bölgelerine kadar ge- nişletmiştir (Golden 1989: 147).
    [Show full text]
  • KHAZAR TURKIC GHULÂMS in CALIPHAL SERVICE1 Arab
    KHAZAR TURKIC GHULÂMS IN CALIPHAL SERVICE1 BY PETER B. GOLDEN Arab — Khazar relations, in particular their military confrontations for control of the Caucasus, have long been the subject of investigation. As a consequence of that sustained period of military encounters, the Khazars enjoyed a fierce reputation in the Islamic world. Thus, al-Balâd- hurî, in his comments on the massacre of some of the populace of MawÒil (Mosul) in the aftermath of the ‘Abbâsid takeover in 133/750, says that “because of their evil, the people of Mosul were called the Khazars of the Arabs.”2 Much less studied is one of the side-products of those wars: the presence of Khazars in the Caliphate itself. As with other peoples captured in warfare or taken or purchased on the periphery of the Caliphate, the Khazars in the Islamic heartlands were largely, but not exclusively, used as professional military men, slave-soldiers of the Caliphs, usually termed ghilmân (sing. ghulâm, lit. “boy, servant, slave”3). The relationship of these aliens to the larger Arab and Arabized 1 I would like to thank Michael Bates and Matthew Gordon for their thoughtful read- ings of this paper. Needless to say, I alone am responsible for any remaining errors or failure to take their advice. An earlier, non-updated Russian version of this article (“Khazarskie tiurkskie guliamy na sluzhbe Khalifata) is in press in Moscow, to be pub- lished in Khazary, Trudy Vtorogo Mezhdunarodnogo kollokviuma, ed. by I.A. Arzhant- seva, V.Ia. Petrukhin and A.M. Fedorchuk. 2 This passage is cited and translated in C.F.
    [Show full text]
  • The Kuzari and the Shaping of Jewish Identity, 1167-1900 Adam Shear Index More Information
    Cambridge University Press 978-0-521-88533-1 - The Kuzari and the Shaping of Jewish Identity, 1167-1900 Adam Shear Index More information Index Abarbanel, Isaac, 101, 112, 118–119, 121–122, 168 Alashkar, Moses, 122–123 Abdelhac, Aron, 35 Albalag, Isaac, 34 Abelard, Peter, 193 Albo, Joseph, 45, 50–51, 85–86, 123, 156, 211–212, Abendana, Isaac, 177 271, 272 Abendana, Jacob, 53, 176–177, 178, 294 Aldabi, Meir, 32 Aboab, Immanuel, 179 Alemanno, Yoh. anan, 101, 117, 121, 125–126, Aboab, Isaac, 177 128–130, 132–133, 156–157 Aboab, Samuel, 179 Alexander, Isaak, 215 Abraham bar H. iyya, 36 Alexander the Great, 105 Abraham ben David, of Posquieres` (Rabad), 28, Alexander-Frizer, Tamar, 175 32 al-Farabi, 221–222 Abraham ben Isaac, 33, 73 Alfasi, Isaac (the Rif), 28, 298 Abraham ben Judah, 80 al-Ghazali, 11, 128, 129 Abraham ibn Daud, 24, 104 al-Harizi, Judah, 24 Abraham ibn Ezra aliyah, 296, 299–300. See also Zionist movement Ascher influenced by, 263 Alkabetz, Solomon, 174 folktales of, 271 Allony, Nehemya, 7, 174 Halevi as associate of, 23, 296, 298 Almangari, 162. See also Sangari, Isaac Halevi’s daughter married to, 192 Almoli, Solomon, 102 on magic, 153–154 Altmann, Alexander, 216 Mendelssohn on, 233, 234 Amelander, Menahem, 192 neoplatonists influenced by, 35 Amos (prophet), 291 on worship and belief, 72, 118 Amsterdam, 176–177, 178–179 writings in Hebrew language, 36–37 Anatoli, Jacob, 40 Abraham (Patriarch), 3, 222 Andalusian Jewish intellectuals, 23–27, 31–32, 36, Abulafia, Abraham, 75–76, 101 66, 175–176, 230, 297–298, 308–309 Abulafia, Meir ben Todros ha-Levi, 31, 32–33 animals, 155–156 academic treatment of the Kuzari, 4–12, 293–295 anonymous preacher, 168 accidents of transmission, 21–22 anti-rationalism.
    [Show full text]
  • T.C. Firat Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih Anabilim Dali Malazgirt Öncesi Kafkasya'da Türk Varliği
    T.C. FIRAT ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TARİH ANABİLİM DALI MALAZGİRT ÖNCESİ KAFKASYA'DA TÜRK VARLIĞI DOKTORA TEZİ DANIŞMAN HAZIRLAYAN Prof. Dr. M. Beşir AŞAN Zekiye TUNÇ ELAZIĞ - 2012 T.C. FIRAT ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TARİH ANA BİLİM DALI MALAZGİRT ÖNCESİ KAFKASYA'DA TÜRK VARLIĞI DOKTORA TEZİ DANIŞMAN HAZIRLAYAN Prof. Dr. M. Beşir AŞAN Zekiye TUNÇ Jürimiz, ………tarihinde yapılan tez savunma sınavı sonunda bu yüksek lisans / doktora tezini oy birliği / oy çokluğu ile başarılı saymıştır. Jüri Üyeleri: 1. Prof. Dr. 2. 3. 4. 5. F. Ü. Sosyal Bilimler Enstitüsü Yönetim Kurulunun …... tarih ve …….sayılı kararıyla bu tezin kabulü onaylanmıştır. Prof. Dr. Erdal AÇIKSES Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürü II ÖZET Doktora Tezi Malazgirt Öncesi Kafkasya’da Türk Varlığı Zekiye TUNÇ Fırat Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih Anabilim Dalı Genel Türk Tarihi Bilim Dalı Elazığ – 2012, Sayfa: XVI+176 Kafkasya Karadeniz ile Hazar Denizi arasında doğu-batı paralelinde uzanan ve yüksekliği orta kısımlarda beş bin metreyi aşan bölgeye verilen addır. Kuzey-güney ve doğu-batı yollarının birleştiği bölgede olması nedeniyle etnik açıdan farklı kavimlerin uğrak yeri olmuştur. Türkler, Kafkasya’ya ana yurtları olan Asya’dan gelmişlerdir. Kafkasya bölgesinde M.Ö.4000’lere tarihlenen bozkır kültürünü temsil eden kurganların Asya’dan gelen göçerler tarafından oluşturulduklarına dair çalışmalar yapılmıştır. M.Ö.2000’lere gelindiğinde Proto-Türk olarak kabul edilen kabilelerin Kafkasya bölgesine geldikleri ve miladın başlarına kadar burada hâkim oldukları görülmüştür. Kronolojik olarak bakıldığında M.Ö.2000 yıllarının başlarından M.Ö.8. yy’a kadar Kimmerlerin, M.Ö.8. yy’dan M.Ö.2.yy’la kadar İskitlerin, sonrasında ise Sarmatların aynı coğrafyada varlıkları tespit edilmiştir.
    [Show full text]
  • INAS 019 02 02-Lee and Kuang.Indd
    INNER ASIA �9 (�0�7) �97–�39 Inner ASIA brill.com/inas A Comparative Analysis of Chinese Historical Sources and Y-DNA Studies with Regard to the Early and Medieval Turkic Peoples Joo-Yup Lee University of Toronto [email protected] Shuntu Kuang University of Toronto [email protected] Abstract In the past 10 years, geneticists have investigated the genetic variation of modern Turkic populations as well as ancient DNA of the Xiongnu and others. The accumu- lated findings of these surveys, however, have not been adequately noted by specialists in Inner Asian history. In order to fill this gap, we conducted a comparative analy- sis of textual information and genetic survey data on the early and medieval Turkic peoples. First, we examined the information on the origins, identity, and physiognomy of the early and medieval Turkic peoples contained in the Chinese Standard Histories (zhengshi 正史). We then discussed how the findings of genetic surveys complement the textual information. Both Chinese histories and modern DNA studies indicate that the early and medieval Turkic peoples were made up of heterogeneous popula- tions. The Turkicisation of central and western Eurasia was not the product of migra- tions involving a homogeneous entity, but that of language diffusion. Keywords Turkic peoples – Chinese Standard Histories – Y-DNA haplogroup – Turkicization – physiognomy © koninklijke brill nv, leiden, ���7 | doi �0.��63/���050�8-��340089Downloaded from Brill.com09/28/2021 08:24:26PM via free access 198 Lee and Kuang Introduction In the past 10–15 years, geneticists have traced the genetic origins of various human populations by studying their paternally inherited Y-chromosomes and maternally inherited mitochondrial DNA.1 In the process, geneticists have also investigated the genetic variation of modern Inner Asian populations (Wells et al.
    [Show full text]
  • Abu Muhammad Ahmad B. A`Tham Al
    ABU MUHAMMAD AHMAD B. A`THAM AL - KUF İ'S KİTAB AL - FUTUH AND İTS İMPORTANCE CON- CERNİNG THE ARAB CONQUEST İN GENTRAL ASİA AND THE KHAZARS * It is a well-known fact that the Libraries of Istanbul contain various important manuscripts ; most of them are known through descriptive catalogues and publications ; but there are stili many "undiscovered" manuscripts, and from time to time unexpected "discoveries„ are made and very valuable works found. "The Commission„ , which has been busy many years with the classification of the manuscripts and the prepa- ration of the Catalogues of Libraries at Istanbul, has published the Catalogues of the Turkish historical manuscripts ; since the Catalogues of Arabic and Persian manuscripts on the same subject are in prepa- ration, and stili not published, I regret not to be able to give much information about them ; but we have good rea son to expect that we will encounter the titles of many manuscripts, besides those catalogued in T au er. We have the full right to expect many, stili unknown, new manuscripts, when the Catalogues of all Arabic and Persian MSS are published. An example of the recently discovered manuscripts is the Original of the Arabic work of Ibn A`tham al-Kafi, the Kiffıb al- Futüly, known till now only through the Persian translation. The work of Abü Muhammad b. Actaham al-Kafi, in the Persian translation of Mabammad al-Mustavfi al-Haravi, is preserved in several manuscripts and there is a lithographic edition of it; we are acquainted through them with the contents and peculiarities of Kitab al Futûh ;- but it was impossible to come to a definite judgement of its value as a historical source without having the Arabic original.
    [Show full text]