UNIVERSITY of CALIFORNIA Los Angeles Yiddish Songs of The

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

UNIVERSITY of CALIFORNIA Los Angeles Yiddish Songs of The UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Yiddish Songs of the Shoah A Source Study Based on the Collections of Shmerke Kaczerginski A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Ethnomusicology by Bret Charles Werb 2014 Copyright © Bret Charles Werb 2014 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Yiddish Songs of the Shoah A Source Study Based on the Collections of Shmerke Kaczerginski by Bret Charles Werb Doctor of Philosophy in Ethnomusicology University of California, Los Angeles, 2014 Professor Timothy Rice, Chair This study examines the repertoire of Yiddish-language Shoah (or Holocaust) songs prepared for publication between the years 1945 and 1949, focusing its attention on the work of the most influential individual song collector, Shmerke Kaczerginski (1908-1954). Although a number of initiatives to preserve the “sung folklore” of the Nazi ghettos and camps were undertaken soon after the end of the Second World War, Kaczerginski’s magnum opus, the anthology Lider fun di getos un lagern (Songs of the Ghettos and Camps), published in New York in 1948, remains unsurpassed to this day as a resource for research in the field of Jewish folk and popular music of the Holocaust period. ii Chapter one of the dissertation recounts Kaczerginski’s life story, from his underprivileged childhood in Vilna, Imperial Russia (present-day Vilnius, Lithuania), to his tragic early death in Argentina. It details his political, social and literary development, his wartime involvement in ghetto cultural affairs and the underground resistance, and postwar sojourn from the Soviet sphere to the West. Kaczerginski’s formative years as a politically engaged poet and songwriter are shown to have underpinned his conviction that the repertoire of salvaged Shoah songs provided unique and authentic testimony to the Jewish experience of the war. The second chapter contextualizes Kaczerginski’s work by examining fourteen contemporaneous anthologies, beginning with the hastily-compiled first Shoah songbook issued in Bucharest within a month of the German surrender, and concluding with the politically aborted, never published major study prepared in 1949 by the Soviet-Ukrainian music folklorist Moshe Beregovski. The chapter compares the backgrounds and missions of each anthologist, and includes tabulated and annotated content listings for each collection discussed. The third chapter, a detailed study of Kaczerginski's Lider fun di getos un lagern, anatomizes the book’s four main sections and argues that its contents were organized according to a “narrative” structure. Interviews and correspondence with Kaczerginski’s friends, colleagues and family-members inform a discussion of the author’s working methods and the degree to which his background and cultural biases affected his collecting modus operandi. The chapter also includes Kaczerginski’s introductory “Collector’s Remarks” provided in full English translation for the first time, and a tabulated and annotated inventory of the anthology’s 235 songs and poems. iii Chapter four examines the musical genres favored by ghetto and camp songwriters. The discussion encompasses original compositions as well as contrafacta (or parody) works modeled after theater songs and popular dances such as the tango and the waltz. It also examines the use, especially by Jewish partisan songwriters, of melodies drawn from the repertoire of the Soviet mass song. The final chapter considers the legacy of Kaczerginski’s life and work. While the influence of his large collection has been pervasive—all subsequent anthologists of Yiddish Holocaust songs have directly or indirectly mined Lider fun di getos un lagern for source material—awareness of the central role he played in the preservation of the repertoire has inevitably declined with the passage of time. iv The dissertation of Bret Charles Werb is approved. Malcolm S. Cole Jacqueline Cogdell DjeDje Daniel M. Neuman Timothy Rice, Committee Chair University of California, Los Angeles 2014 v Dedication To my parents vi Table of Contents List of Tables ................................................................................................................................. ix List of Figures................................................................................................................................. x Acknowledgements......................................................................................................................xiii Vita................................................................................................................................................ xv Preface............................................................................................................................................. 1 Chapter I. A Partisan-Troubadour................................................................................................... 6 Chapter II. Fourteen Songbooks ................................................................................................... 36 1. Mi-ma’amakim: folkslider fun lagers un getos in poyln 1939-1944 (Out of the Depths: Folk Songs from the Camps and Ghettos of Poland, 1939-1944) .......................................... 36 2. Zamlung fun katset un geto lider (Anthology of Songs and Poems from the Concentration Camps and Ghettos)................................................................................................................ 40 3. S’brent (It’s Burning).......................................................................................................... 48 4. Lider fun bialistoker geto (Songs from Białystok Ghetto) ................................................. 50 5. Ghetto-und KZ. Lieder aus Lettland und Litauen (Ghetto and Concentration Camp Songs from Latvia and Lithuania) .......................................................................................... 53 6. Undzer gezang (Our Song) ................................................................................................. 58 7. Dos gezang fun vilner geto (The Song of Vilna Ghetto) .................................................... 62 8. Zog nisht keynmol az du geyst dem letstn veg (Never Say That You Have Reached the Final Road)........................................................................................................................ 68 9. Umkum fun der yidisher kovne (Destruction of Jewish Kovno)......................................... 70 10. Fun letstn khurbn (From the Last Extermination) ............................................................ 72 11. Songs of the Concentration Camps from the Repertoire of Emma Schaver..................... 78 12. Min Hametzar: me-shirei ha-getaot (“In Distress”: Songs of the Ghettos)...................... 80 13. Tsu zingen un tsu zogn (To Sing and to Recite)................................................................ 86 vii 14. Yidishe folks-shafung in di teg fun der groyse foterlandisher milkhome (Jewish Folk Creations in the Days of the Great Patriotic War)............................................. 90 Chapter III. Lider fun di getos un lagern (Songs from the Ghettos and Camps)........................ 101 Organization.......................................................................................................................... 111 “Zog nit keynmol” (Never Say)...................................................................................... 112 “Geto-lebn” (Ghetto Life).............................................................................................. 113 “Treblinke” (Treblinka) .................................................................................................. 116 “Kontratak” (Counterattack)........................................................................................... 119 Chapter IV. Concerning Music................................................................................................... 141 Stats and Graphs ................................................................................................................... 142 Newly-Composed Songs....................................................................................................... 144 Songs for the Ghetto Theater ................................................................................................ 147 In Folk-Style ......................................................................................................................... 157 Tango .................................................................................................................................... 164 Soviet Popular Song.............................................................................................................. 179 Chapter V. Legacy ...................................................................................................................... 195 Appendix A. Yehuda Ayzman, Introduction to Mi-ma’amaḳim: folkslider fun lagers un getos in poyln 1939-1944 (1945) (original Yiddish text). ..................................................... 210 Appendix B. Ayzman, Introduction (English translation).......................................................... 215 Appendix C. Collector’s Remarks: Kaczerginski’s Introduction to Lider fun di getos un lagern (original Yiddish text)................................................................................................................. 218 Appendix D. Lider fun di getos un lagern: Alphabetical Index
Recommended publications
  • History of Hatikvah, Israel's National Anthem This Video Dives Into the History of Israel’S Iconic National Anthem, Hatikvah
    Educator’s Guide History of HaTikvah, Israel's National Anthem This video dives into the history of Israel’s iconic national anthem, HaTikvah. While some students may be familiar with these words, do they know their meaning, or the anthem’s complex backstory? Originally a nine-stanza poem, HaTikvah’s melody may have been lifted from an earlier Italian or Czech song. Today, HaTikvah both inspires and irritates. It is an aspirational anthem, which connects Jews around the world, and it also alienates others who do not connect to the themes. This episode begs the important question: What’s more important in a national anthem- that it include all of its citizens or that it embody the spirit upon which the country was founded and that it strives to maintain? Video: https://unpacked.education/video/history-of-israels-national-anthem-does-hatikvah-mean -hope-for-all/ Further Reading 1. Dr. James Loeffler, “How ‘Hatikvah’ (The Hope) Became Israel’s National Anthem” https://www.myjewishlearning.com/article/hatikvah/ 2. Edwin Seroussi, “Hatikvah: Conceptions, Receptions and Reflections” http://www.jewish-music.huji.ac.il/content/hatikvah-conceptions-receptions-and-reflection s 3. Ilan Ben Zion, “How an unwieldy romantic poem and a Romanian folk song combined to produce ‘Hatikva’” https://www.timesofisrael.com/how-an-unwieldy-romantic-poem-and-a-romanian-folk-son g-combined-to-produce-hatikva/ 4. Benjamin Kerstein, “‘Hatikvah’ Keeps its Edge, Despite Everything” http://www.thetower.org/article/hatikva-keeps-its-edge-despite-everything/ © 2019 Unpacked for Educators All Rights Reserved ​ 1 5. Dr. Rafael Medoff, “‘Hatikvah’ in the Holocaust” http://www.jewishledger.com/2013/04/hatikvah-in-the-holocaust/ 6.
    [Show full text]
  • An Ethnographic Study of the Second Generation German
    AN ETHNOGRAPHIC STUDY OF THE SECOND GENERATION GERMAN AMERICANS LEAVING THEIR MARK ON U.S. HIGHER EDUCATION A dissertation submitted by Nicole Ruscheinski Herion to Benedictine University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Education in Higher Education and Organizational Change Benedictine University April 2016 Copyright by Nicole Ruscheinski Herion, 2016 All rights reserved ACKNOWLEDGEMENTS When I began contemplating what I would write for my dissertation, I wanted to write something that would contribute to the field of higher education and make a lasting footprint on my cultural background. The words “never forget where you came from” kept ringing in my ears. I must thank Dr. Antonina Lukenchuk for helping me define and focus a concept that flourished and came to life over the past three years. I want to thank God for showing his grace and mercy during times of confusion, trouble, and misunderstanding throughout a long and laborious dissertation process. God is good and he truly allowed for this dream to become a reality. It will go down as one of the biggest accomplishments in my life. The hours that it takes to fine tune and go through a project like this are unimaginable to some; however, Dr. Sunil Chand, Dr. Kathy Sexton-Radek, and Dr. Antonina Lukenchuk were the best of mentors to me and spent countless hours helping me so I could produce a product I would be proud of. I will never forget the time and energy you devoted to getting me to this place. During the second year of this program, both my Omi and Tata passed away.
    [Show full text]
  • Community Outlet Editorial Director Name Ed. Dir. Email Address Ed
    Community Outlet Editorial Director Ed. Dir. Email Ed. Dir. Phone Name Address Number African African Network Inza Dosso africvisiontv@yahoo. 646-505-9952 Television com; mmustaf25@yahoo. com African African Sun Times Abba Onyeani africansuntimes@gma973-280-8415 African African-American Steve Mallory blacknewswatch@ao 718-598-4772 Observer l.com African Afrikanspot Isseu Diouf Campbell [email protected] 917-204-1582 om African Afro Heritage Olutosin Mustapha [email protected] 718-510-5575 Magazine om African Afro Times African Afrobeat Radio / Wuyi Jacobs submissions@afrobe 347-559-6570 WBAI 99.5 FM atradio.com African Amandla Kofi Ayim kayim@amandlanew 973-731-1339 s.com African Sunu Afrik Radio El Hadji Ndao [email protected] 646-505-7487 m; sunuafrikradio@gma il.com African American Black and Brown Sharon Toomer info@blackandbrow 917-721-3150 News nnews.com African American Diaspora Radio Pearl Phillip [email protected] 718-771-0988 African American Harlem World Eartha Watts Hicks; harlemworldinfo@ya 646-216-8698 Magazine Danny Tisdale hoo.com African American New York Elinor Tatum elinor.tatum@amste 212-932-7465 Amsterdam News rdamnews.com; info@amsterdamne ws.com African American New York Beacon Miatta Smith nybeaconads@yaho 212-213-8585 o.com African American Our Time Press David Greaves editors@ourtimepre 718-599-6828 ss.com African American The Black Star News Milton Allimadi [email protected] 646-261-7566 m African American The Network Journal Rosalind McLymont [email protected] 212-962-3791 ; [email protected] Albanian Illyria Ruben Avxhiu [email protected] 212-868-2224 om; [email protected] m Arab Allewaa Al-Arabi Angie Damlaki angie_damlakhi@ya 646-707-2012 hoo.com Arab Arab Astoria Abdul Azmal arabastoria@yahoo.
    [Show full text]
  • Rock Is Life
    Rock Is Life http://www.rock-is-life.com/reviewsinbrief.htm Reviews In Brief (2007) (2006) (2005) (2004) 2007 STARZ Greatest Hits Live MVD Entertainment Group 2007 "The live collection of the 70’s rockers greatest hits seems to capture the band in fine form. The CD is compiled from at least 3 different performances and while I found the sound to be adequate to mediocre, the quality of their material does seem to shine through. While I wouldn’t put the band in my own personal Top 10 of 1970’s rockers, they are pretty good. I think it is a shame I wasn’t musically aware in the 70’s because I probably would have liked the band. They’ve got a lively and energetic sound tied to that particular era and it does keep the ears engaged, even during the first half of the disc where the quality of the recording isn’t even as good as some bootlegs I’ve listened to over the years. The audio quality is the biggest problem I had with the entire disc. I think if you are going to reissue this type of album, you really need to make the sound more Official Site presentable than what a typical bootlegger could accomplish. You want to check out tracks like “Detroit Girls”, “Any Way That You Want It”, and “Cherry Baby” in particular, but surprisingly at least to me, each song is pretty good. Search Amazon: If you like the 70’s rock era, you probably know of the band. You’ll definitely like this release.
    [Show full text]
  • Abba Kovner - Yitzchak Zuckerman - Two Approaches to the Jewish Exodus from Europe Shalom Cholawski
    Abba Kovner - Yitzchak Zuckerman - Two Approaches to the Jewish Exodus from Europe Shalom Cholawski In December 1944, partisans from Vilna and Kovno met in Lublin. Those who arrived from the Soviet Union immediately began organizing the Bericha in motion. On January 20, 1945, a few days after the liberation of Warsaw, Yitzchak Zuckerman and Zivia Lubetkin, two of the commanders of the Warsaw Ghetto Revolt, arrived in Lublin and met with Kovner and his colleagues from the partisans. Kovner later recalled his meeting with Zuckerman: “His face, like mine, was drawn, haggard in the flame of a small candle, and the candle, standing on the low stool between us, flickered as though at the foot of a dead man. Only our shadows on the naked walls were long and mute.” Zuckerman and Kovner concurred that no Jewish community could be established in the graveyard that was now Poland. The only course was to press for Aliyah through every possible means. However, they disagreed as to the modus operandi. Yitzchak Zuckerman argued that the group of pioneer leaders must not abandon the remnant of Polish Jewry. It was the duty of the leadership to organize and bring them to Eretz Israel. The veteran leadership was no longer in existence, and it devolved on the younger people who had survived, the ghetto fighters and partisans, to create the organizational framework needed to remove the Jews from Poland. Zuckerman said the departure of the activists would be tantamount to desertion and therefore intolerable. Kovner said they must leave the detested soil of Europe at once, and in the course of leaving take their revenge on Nazis who were still walking about __________________________________________________________________________ מרכז המידע אודות השואה, יד ושם ביה"ס המרכזי להוראת השואה 1 freely.
    [Show full text]
  • Yudkin on Porat, 'The Fall of a Sparrow: the Life and Times of Abba Kovner'
    H-Judaic Yudkin on Porat, 'The Fall of a Sparrow: The Life and Times of Abba Kovner' Review published on Monday, May 3, 2010 Dina Porat. The Fall of a Sparrow: The Life and Times of Abba Kovner. Translated and edited by Elizabeth Yuval. Stanford Studies in Jewish History and Culture Series. Stanford: Stanford University Press, 2010. xxiv + 411 pp. $65.00 (cloth), ISBN 978-0-8047-6248-9. Reviewed by Leon Yudkin (University College London)Published on H-Judaic (May, 2010) Commissioned by Jason Kalman A Leader Poet for the Nation We have here the first full account of the noted partisan and Hebrew poet Abba Kovner (1918-87) in an English version, translated from Hebrew by Elizabeth Yuval. Born in Sevastopol and raised in Vilna, Kovner became a leader of the partisan movement in the resistance to the Nazi invasion and conquest. The author, Dina Porat, who had only met her subject once briefly, shows some signs of hero worship. Her background account borders on hagiography, though sometimes she casts doubt on positions that Kovner adopted. Already in the preface, she praises him for the magnificence of his locks, for his beautiful Hebrew, for his sense of humor, and for the admiration that he managed to draw from all who came into contact with him. Porat opens with a description of Kovner's primary vision, namely, to provide a home for his homeless people following the devastation wrought by the Holocaust. That vision, for her, was matched by his natural gifts, leadership qualities, and intelligence. For the sake of convenience, she divides his life into four parts.
    [Show full text]
  • Love Ain't Got No Color?
    Sayaka Osanami Törngren LOVE AIN'T GOT NO COLOR? – Attitude toward interracial marriage in Sweden Föreliggande doktorsavhandling har producerats inom ramen för forskning och forskarutbildning vid REMESO, Institutionen för Samhälls- och Välfärdsstudier, Linköpings universitet. Samtidigt är den en produkt av forskningen vid IMER/MIM, Malmö högskola och det nära samarbetet mellan REMESO och IMER/MIM. Den publiceras i Linköping Studies in Arts and Science. Vid filosofiska fakulteten vid Linköpings universitet bedrivs forskning och ges forskarutbildning med utgångspunkt från breda problemområden. Forskningen är organiserad i mångvetenskapliga forskningsmiljöer och forskarutbildningen huvudsakligen i forskarskolor. Denna doktorsavhand- ling kommer från REMESO vid Institutionen för Samhälls- och Välfärdsstudier, Linköping Studies in Arts and Science No. 533, 2011. Vid IMER, Internationell Migration och Etniska Relationer, vid Malmö högskola bedrivs flervetenskaplig forskning utifrån ett antal breda huvudtema inom äm- nesområdet. IMER ger tillsammans med MIM, Malmö Institute for Studies of Migration, Diversity and Welfare, ut avhandlingsserien Malmö Studies in International Migration and Ethnic Relations. Denna avhandling är No 10 i avhandlingsserien. Distribueras av: REMESO, Institutionen för Samhälls- och Välfärsstudier, ISV Linköpings universitet, Norrköping SE-60174 Norrköping Sweden Internationell Migration och Etniska Relationer, IMER och Malmö Studies of Migration, Diversity and Welfare, MIM Malmö Högskola SE-205 06 Malmö, Sweden ISSN
    [Show full text]
  • My Bloody Valentine's Loveless David R
    Florida State University Libraries Electronic Theses, Treatises and Dissertations The Graduate School 2006 My Bloody Valentine's Loveless David R. Fisher Follow this and additional works at the FSU Digital Library. For more information, please contact [email protected] THE FLORIDA STATE UNIVERSITY COLLEGE OF MUSIC MY BLOODY VALENTINE’S LOVELESS By David R. Fisher A thesis submitted to the College of Music In partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Music Degree Awarded: Spring Semester, 2006 The members of the Committee approve the thesis of David Fisher on March 29, 2006. ______________________________ Charles E. Brewer Professor Directing Thesis ______________________________ Frank Gunderson Committee Member ______________________________ Evan Jones Outside Committee M ember The Office of Graduate Studies has verified and approved the above named committee members. ii TABLE OF CONTENTS List of Tables......................................................................................................................iv Abstract................................................................................................................................v 1. THE ORIGINS OF THE SHOEGAZER.........................................................................1 2. A BIOGRAPHICAL ACCOUNT OF MY BLOODY VALENTINE.………..………17 3. AN ANALYSIS OF MY BLOODY VALENTINE’S LOVELESS...............................28 4. LOVELESS AND ITS LEGACY...................................................................................50 BIBLIOGRAPHY..............................................................................................................63
    [Show full text]
  • Jiddisch in Nederland
    Jiddisch in Nederland Praktische en symbolische functies van een Joodse taal Jiddisch in Nederland Praktische en symbolische functies van een Joodse taal Bachelorscriptie van de opleiding Culturele Antropologie en Ontwikkelingssociologie van Universiteit Leiden, begeleid door prof. P. ter Keurs, door Femke van der Werf (1019155) Leiden, juni 2013 ‘In elke taal zingt de gedachte van een volk en de ziel van een mens.’ ~Johan Daisne~ Voorwoord Na bijna drie jaar bachelor studente Culturele Antropologie en Ontwikkelingssociologie en Honours studente Sociale Wetenschappen aan Universiteit Leiden te zijn geweest, nadert het einde daarvan nu in een hoog tempo. De in die periode opgedane kennis en ervaring vormen het fundament voor deze bachelor scriptie die ik tevens heb aangegrepen om enigszins te experimenteren met mijn interesse in een antropologische kijk op taal. Naast dat de scriptie functioneert als een proeve van bekwaamheid, heb ik het schrijven ervan beschouwd als een waardevolle gelegenheid om ervaring op te bouwen met het doen van wetenschappelijk onderzoek. Hierbij bevond ik mij in de bevoorrechte positie om prof. Pieter ter Keurs als begeleider te mogen hebben. Ik ben hem zeer erkentelijk voor de tijd die hij voor mij heeft vrijgemaakt en de verhelderende feedback die ik van hem heb mogen ontvangen. Tevens voor het delen van zijn rijke ervaring en kennis met mij wil ik aan hem bij deze mijn dank uitspreken. Voor het mij voorzien van deze begeleider, het prettige overleg over enkele praktische aangelegenheden en het in goede banen leiden van het scriptieproces wil ik daarnaast de coördinatrice van de bachelor scriptie, dr. Tessa Minter, vanaf deze plaats hartelijk bedanken.
    [Show full text]
  • Women, Theater, and the Holocaust FOURTH RESOURCE HANDBOOK / EDITION a Project Of
    Women, Theater, and the Holocaust FOURTH RESOURCE HANDBOOK / EDITION A project of edited by Rochelle G. Saidel and Karen Shulman Remember the Women Institute, a 501(c)(3) not-for-profit corporation founded in 1997 and based in New York City, conducts and encourages research and cultural activities that contribute to including women in history. Dr. Rochelle G. Saidel is the founder and executive director. Special emphasis is on women in the context of the Holocaust and its aftermath. Through research and related activities, including this project, the stories of women—from the point of view of women—are made available to be integrated into history and collective memory. This handbook is intended to provide readers with resources for using theatre to memorialize the experiences of women during the Holocaust. Women, Theater, and the Holocaust FOURTH RESOURCE HANDBOOK / EDITION A Project of Remember the Women Institute By Rochelle G. Saidel and Karen Shulman This resource handbook is dedicated to the women whose Holocaust-related stories are known and unknown, told and untold—to those who perished and those who survived. This edition is dedicated to the memory of Nava Semel. ©2019 Remember the Women Institute First digital edition: April 2015 Second digital edition: May 2016 Third digital edition: April 2017 Fourth digital edition: May 2019 Remember the Women Institute 11 Riverside Drive Suite 3RE New York,NY 10023 rememberwomen.org Cover design: Bonnie Greenfield Table of Contents Introduction to the Fourth Edition ............................................................................... 4 By Dr. Rochelle G. Saidel, Founder and Director, Remember the Women Institute 1. Annotated Bibliographies ....................................................................................... 15 1.1.
    [Show full text]
  • A Language That Forgot Itself Tomasz Kamusella*
    Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe Vol 13, No 4, 2014, 129-138 Copyright © ECMI 2014 This article is located at: http://www.ecmi.de/fileadmin/downloads/publications/JEMIE/2014/Kamusella.pdf A Language that Forgot Itself Tomasz Kamusella* University of St Andrews In this essay, as a background, I reflect on how the German language was liquidated in post-1945 Poland’s region of Upper Silesia where nowadays the country’s German minority is concentrated. But the main focus is on the irony that neither this language, nor a genuine German minority education system has been revived during the last quarter of a century that has elapsed since the fall of communism in 1989, despite promises to the contrary. The mystery persists. In the entry devoted to Poland in the respectable reference on the languages of the world, the Ethnologue, the number of native speakers of German living in the country is conservatively estimated at half a million.1 Until well into the 1990s German sources spoke of one million or a million and a half Germans in Poland. It is noted that the region where they live in compact areas of settlement is the countryside of Upper Silesia. But in the region the local Germans overwhelmingly communicate in the Silesian language. Silesia Superioris, Oberschlesien, Haute-Silésie, Horní Slezsko, Górny Śląsk, Felső-Szilézia—it is known by so many names, as many homelands in Central Europe were before the powers-that-be minced and fitted this part of the continent into the unbecomingly tight and too-small pantyhose of national polities, each so pure, homogenous through and through, so painfully monolingual.
    [Show full text]
  • Virgil, Aeneid 11 (Pallas & Camilla) 1–224, 498–521, 532–96, 648–89, 725–835 G
    Virgil, Aeneid 11 (Pallas & Camilla) 1–224, 498–521, 532–96, 648–89, 725–835 G Latin text, study aids with vocabulary, and commentary ILDENHARD INGO GILDENHARD AND JOHN HENDERSON A dead boy (Pallas) and the death of a girl (Camilla) loom over the opening and the closing part of the eleventh book of the Aeneid. Following the savage slaughter in Aeneid 10, the AND book opens in a mournful mood as the warring parti es revisit yesterday’s killing fi elds to att end to their dead. One casualty in parti cular commands att enti on: Aeneas’ protégé H Pallas, killed and despoiled by Turnus in the previous book. His death plunges his father ENDERSON Evander and his surrogate father Aeneas into heart-rending despair – and helps set up the foundati onal act of sacrifi cial brutality that caps the poem, when Aeneas seeks to avenge Pallas by slaying Turnus in wrathful fury. Turnus’ departure from the living is prefi gured by that of his ally Camilla, a maiden schooled in the marti al arts, who sets the mold for warrior princesses such as Xena and Wonder Woman. In the fi nal third of Aeneid 11, she wreaks havoc not just on the batt lefi eld but on gender stereotypes and the conventi ons of the epic genre, before she too succumbs to a premature death. In the porti ons of the book selected for discussion here, Virgil off ers some of his most emoti ve (and disturbing) meditati ons on the tragic nature of human existence – but also knows how to lighten the mood with a bit of drag.
    [Show full text]