10.810 Nyon - Crassier - La Rippe État: 13

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

10.810 Nyon - Crassier - La Rippe État: 13 ANNÉE HORAIRE 2021 10.810 Nyon - Crassier - La Rippe État: 13. Août 2021 81005 81007 81007 81009 81011 81011 81013 81015 81019 81023 81027 Genève-Aéroport dép. 05 19 05 49 06 19 06 49 07 19 07 49 08 49 09 49 10 49 Nyon arr. 05 43 06 13 06 43 07 13 07 43 08 13 09 13 10 13 11 13 Genève dép. 05 29 05 59 06 29 06 59 07 29 07 59 08 59 09 59 10 59 Nyon arr. 05 43 06 13 06 43 07 13 07 43 08 13 09 13 10 13 11 13 Lausanne dép. 04 51 05 47 06 18 06 47 07 18 07 47 08 47 09 47 10 47 Nyon arr. 05 24 06 14 06 44 07 14 07 44 08 15 09 15 10 15 11 15 Nyon, gare 05 49 06 19 06 19 06 49 07 19 07 19 07 49 08 19 09 19 10 19 11 19 Nyon, Martavaux 05 50 06 20 06 20 06 50 07 20 07 20 07 50 08 20 09 20 10 20 11 20 Nyon, route du Stand 05 51 06 21 06 21 06 51 07 21 07 21 07 51 08 21 09 21 10 21 11 21 Nyon, Terre-Bonne sud 05 53 06 23 06 23 06 53 07 23 07 23 07 53 08 23 09 23 10 23 11 23 Eysins, centre 05 55 06 25 06 25 06 55 07 25 07 25 07 55 08 25 09 25 10 25 11 25 Arnex-sur-Nyon 05 57 06 27 06 27 06 57 07 27 07 27 07 57 08 27 09 27 10 27 11 27 Borex, Le Chanelet 05 59 06 29 06 29 06 59 07 29 07 29 07 59 08 29 09 29 10 29 11 29 Borex, centre 06 01 06 31 06 31 07 01 07 31 07 31 08 01 08 31 09 31 10 31 11 31 Crassier, 06 02 06 32 06 32 07 02 07 32 07 32 08 02 08 32 09 32 10 32 11 32 collège secondaire Crassier, Ancienne Gare 06 04 06 34 06 34 07 04 07 34 07 34 08 04 08 34 09 34 10 34 11 34 Crassier, 06 05 06 35 06 35 07 05 07 35 07 35 08 05 08 35 09 35 10 35 11 35 Ferme du Château Crassier, La Scie du Verger 06 06 06 36 06 36 07 06 07 36 07 36 08 06 08 36 09 36 10 36 11 36 Gingins, poste La Rippe, Tranchepied 06 39 07 09 07 39 08 09 La Rippe, village 06 08 06 38 06 45 07 15 07 38 07 45 08 15 08 38 09 38 10 38 11 38 La Rippe, village Crassier, Levrioux Bogis-Bossey Chavannes-de-Bogis, village 81031 81035 81039 81043 81047 81047 81049 81051 81051 81053 81055 Genève-Aéroport dép. 11 49 12 49 13 49 14 49 15 49 16 19 16 49 17 19 17 49 Nyon arr. 12 13 13 13 14 13 15 13 16 13 16 43 17 13 17 43 18 13 Genève dép. 11 59 12 59 13 59 14 59 15 59 16 29 16 59 17 29 17 59 Nyon arr. 12 13 13 13 14 13 15 13 16 13 16 43 17 13 17 43 18 13 Lausanne dép. 11 47 12 47 13 47 14 47 15 47 15 47 16 18 16 47 17 18 17 47 Nyon arr. 12 15 13 15 14 15 15 15 16 15 16 15 16 44 17 15 17 44 18 15 Nyon, gare 12 19 13 19 14 19 15 19 16 19 16 19 16 49 17 19 17 19 17 49 18 19 Nyon, Martavaux 12 20 13 20 14 20 15 20 16 20 16 20 16 50 17 20 17 20 17 50 18 20 Nyon, route du Stand 12 21 13 21 14 21 15 21 16 21 16 21 16 51 17 21 17 21 17 51 18 21 Nyon, Terre-Bonne sud 12 23 13 23 14 23 15 23 16 23 16 23 16 53 17 23 17 23 17 53 18 23 Eysins, centre 12 25 13 25 14 25 15 25 16 25 16 25 16 55 17 25 17 25 17 55 18 25 Arnex-sur-Nyon 12 27 13 27 14 27 15 27 16 27 16 27 16 57 17 27 17 27 17 57 18 27 Borex, Le Chanelet 12 29 13 29 14 29 15 29 16 29 16 29 16 59 17 29 17 29 17 59 18 29 Borex, centre 12 31 13 31 14 31 15 31 16 31 16 31 17 01 17 31 17 31 18 01 18 31 Crassier, 12 32 13 32 14 32 15 32 16 32 16 32 17 02 17 32 17 32 18 02 18 32 collège secondaire Crassier, Ancienne Gare 12 34 13 34 14 34 15 34 16 34 16 34 17 04 17 34 17 34 18 04 18 34 Crassier, 12 35 13 35 14 35 15 35 16 35 16 35 17 05 17 35 17 35 18 05 18 35 Ferme du Château Crassier, La Scie du Verger 12 36 13 36 14 36 15 36 16 36 16 36 17 06 17 36 17 36 18 06 18 36 Gingins, poste La Rippe, Tranchepied 16 39 17 09 17 39 18 09 La Rippe, village 12 38 13 38 14 38 15 38 16 38 16 45 17 15 17 38 17 45 18 15 18 38 La Rippe, village Crassier, Levrioux Bogis-Bossey Chavannes-de-Bogis, village 1 / 4 ANNÉE HORAIRE 2021 10.810 Nyon - Crassier - La Rippe État: 13. Août 2021 81057 81059 81063 81067 81071 81075 81079 81081 Genève-Aéroport dép. 18 16 18 49 19 49 21 19 00 11 21 50 Nyon arr. 18 40 19 13 20 13 21 43 00 35 22 13 Genève dép. 18 26 18 59 19 59 21 50 00 20 22 00 Nyon arr. 18 40 19 13 20 13 22 05 00 35 22 13 Lausanne dép. 18 18 18 47 19 47 20 47 21 21 23 51 21 47 Nyon arr. 18 44 19 15 20 15 21 15 21 57 00 24 22 15 Nyon, gare 18 49 19 19 20 19 21 24 22 24 23 24 00 40 Nyon, Martavaux 18 50 19 20 20 20 21 25 22 25 23 25 00 41 Nyon, route du Stand 18 51 19 21 20 21 21 26 22 26 23 26 00 42 Nyon, Terre-Bonne sud 18 53 19 23 20 23 21 28 22 28 23 28 00 44 Eysins, centre 18 55 19 25 20 25 21 30 22 30 23 30 00 46 Arnex-sur-Nyon 18 57 19 27 20 27 21 32 22 32 23 32 00 48 Borex, Le Chanelet 18 59 19 29 20 29 21 34 22 34 23 34 00 50 Borex, centre 19 01 19 31 20 31 21 36 22 36 23 36 00 52 Crassier, 19 02 19 32 20 32 21 37 22 37 23 37 00 54 collège secondaire Crassier, Ancienne Gare 19 04 19 34 20 34 21 39 22 39 23 39 00 56 Crassier, 19 05 19 35 20 35 21 40 22 40 23 40 00 56 Ferme du Château Crassier, La Scie du Verger 19 06 19 36 20 36 21 41 22 41 23 41 00 57 Gingins, poste 02 02 La Rippe, Tranchepied 19 09 02 09 La Rippe, village 19 15 19 38 20 38 21 43 22 43 23 43 01 01 02 13 La Rippe, village 01 01 Crassier, Levrioux 01 03 Bogis-Bossey 01 05 Chavannes-de-Bogis, 01 09 village 10.810 La Rippe - Crassier - Nyon État: 13. Août 2021 81004 81006 81008 81010 81012 81012 81014 81016 81020 81024 81028 La Rippe, village 05 40 06 18 06 48 07 18 07 48 08 18 08 48 09 48 10 48 11 48 Crassier, La Scie du Verger 05 41 06 19 06 49 07 19 07 49 08 19 08 49 09 49 10 49 11 49 Crassier, 05 42 06 20 06 50 07 20 07 50 08 20 08 50 09 50 10 50 11 50 Ferme du Château Crassier, Ancienne Gare 05 44 06 22 06 52 07 22 07 52 08 22 08 52 09 52 10 52 11 52 Crassier, 05 45 06 23 06 53 07 23 07 53 08 23 08 53 09 53 10 53 11 53 collège secondaire Borex, centre 05 47 06 25 06 55 07 25 07 55 07 55 08 25 08 55 09 55 10 55 11 55 Borex, Le Chanelet 05 48 06 26 06 56 07 26 07 56 07 56 08 26 08 56 09 56 10 56 11 56 Arnex-sur-Nyon 05 50 06 28 06 58 07 28 07 58 07 58 08 28 08 58 09 58 10 58 11 58 Eysins, centre 05 53 06 31 07 01 07 31 08 01 08 01 08 31 09 01 10 01 11 01 12 01 Nyon, Terre-Bonne sud 05 55 06 33 07 03 07 33 08 03 08 03 08 33 09 03 10 03 11 03 12 03 Nyon, route du Stand 05 57 06 35 07 05 07 35 08 05 08 05 08 35 09 05 10 05 11 05 12 05 Nyon, Martavaux 05 58 06 36 07 06 07 36 08 06 08 06 08 36 09 06 10 06 11 06 12 06 Nyon, gare 05 59 06 39 07 09 07 39 08 09 08 09 08 39 09 09 10 09 11 09 12 09 Nyon dép.
Recommended publications
  • Compte-Rendu De La Seance Du Conseil Intercommunal Du 9 Decembre 2020
    Conseil communal COMPTE-RENDU DE LA SEANCE DU CONSEIL INTERCOMMUNAL DU 9 DECEMBRE 2020 2 postes étant à repourvoir au Codir Mme Elvira Rölli, municipale à Arzier-Le Muids a fait acte de candidature. La question a été posée de savoir s’il était opportun de le faire seulement 6 mois avant la fin de la législature. Le Codir n’y voyant pas d’inconvénient, Mme Rölli a été élue . Elle sera ainsi la 2ème femme du Codir sur 9 membres. Budget 2021 La situation financière de la Région de Nyon est assez tendue. Le budget présentait un déficit de chf 59'500.- - . Deux amendements proposés par la Cofin et approuvés par le Codir ont ramené ce déficit à chf. 7'500.- - . Il n’a pas suscité de discussions particulières et a été approuvé à une large majorité. Demande de crédit pour une convention quadriennale en soutien des activités de l’Usine à Gaz, période 2021-2024 Il s’agissait du renouvellement d’une convention existante. Les montants alloués chaque année sont progressifs afin de tenir compte à la fois de la diminution des spectacles en raison du Covid-19 et du fait que les travaux ne sont pas terminés. Un amendement demandant d’augmenter la part de la région (entre chf 70'000.- - et chf 100'000.- -) de chf 20'000.- - a été déposé mais refusé. La convention a par contre été acceptée à une large majorité. Postulat de Michel Girardet pour la mise en place d’une véritable politique de soutien au sport au niveau régional La réponse du Codir était une véritable coquille vide sans aucune proposition concrète.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Hébergements Coppet
    OFFICES DU TOURISME 2 | MORGES NYON RÉGION BIÈRE TOURIST OFFICES INTRODUCTION MORGES TOURISMUSBÜROS AUBONNE LAUSANNE ROLLE SAINT-PREX ST-CERGUE LAC LÉMAN NYON HÉBERGEMENTS COPPET OFFICES PRINCIPAUX NYON & MORGES OFFICES SECONDAIRES ÉDITION 2019 UNTERKÜNFTE | ACCOMODATIONS OU BUREAUX D’INFORMATION REPÈRE GÉOGRAPHIQUE GENÈVE (CAPITALES CANTONALES) MORGES RÉGION TOURISME Rue du Château 2 | CP 55 | 1110 Morges 1 | T +41 21 801 32 33 | F +41 21 801 31 30 [email protected] | www.morges-tourisme.ch MAISON DU TOURISME DE BIÈRE POINT D’INFORMATION DE SAINT-PREX POINT D’INFORMATION D’AUBONNE Gare de Bière | 1145 Bière Pl. de l’Horloge | 1162 Saint-Prex Kiosque de la Gare [email protected] T +41 21 806 50 26 Pl. de l’Ancienne Gare Entre le bleu Léman et les vertes Between the blue waters of Lake Mit dem blauen Genfersee und den www.morges-tourisme.ch [email protected] 1170 Aubonne forêts du Jura, en passant par les Geneva and the green forests of the grünen Wäldern des Juras, den Wein- T. +41 21 808 54 25 vignobles et la campagne dorée, Jura mountains, through vineyards bergen und der goldenen Landschaft La Côte offre des paysages variés and golden countryside, La Côte bietet La Côte viel Abwechslung et une grande palette d’activités offers varied landscapes and a wide sowie eine breite Palette von Aktivi- NYON RÉGION TOURISME combinant détente, loisirs et culture. range of activities combining relaxa- täten, die Entspannung, Freizeit und Avenue Viollier 8 | CP 1288 | 1260 Nyon | T +41 22 365 66 00 | [email protected] | www.lacote-tourisme.ch Que vous soyez en couple, entre amis tion, leisure activities and culture.
    [Show full text]
  • Commune De Prangins Municipalité Préavis No 17/12 Au Conseil
    Commune de Prangins Municipalité Préavis No 17/12 au Conseil Communal Demande d’approbation de la modification des statuts de l’association à buts multiples des communes du district de Nyon et demande d’adhésion à la nouvelle Organisation Régionale de Protection Civile du district de Nyon (ORPC) Violeta Seematter, Municipale responsable Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs les Conseillers communaux, 1- Préambule Le projet de réorganisation de la protection civile vaudoise a débuté en 2007 sous la dénomination "projet Agile". Bien que ce projet soit actuellement gelé par la Cheffe du Département, les régions ont été encouragées à se conformer au nouveau découpage des districts. Les actuelles 21 régions de protection civile seront ainsi ramenées à 10 correspondant géographiquement aux districts. Dans le principe, les organisations régionales ne subissent qu’un changement dans leur périmètre d’action puisqu’il s’agit de ramener les différentes organisations selon le nouveau découpage des districts (DECTER). Chaque région disposera d’une personnalité juridique. La direction du projet préconise de conserver la structure actuelle, composée d’un Conseil intercommunal comme organe délibérant et d’un Comité directeur en tant qu’organe d’exécution. Chaque organisation régionale est dirigée par un Commandant qui dispose d’un état-major et d’un secrétariat. Il est responsable de toutes les mesures de protection civile applicables à sa région et en informe son Comité directeur. Dans le cadre légal défini par les autorités cantonales, la région détermine ses infrastructures administratives et logistiques. Ainsi, pour notre district, il s’agit de valider la venue de quinze nouvelles communes dans notre organisation.
    [Show full text]
  • Générateur De Résultats
    VTT la Barillette 29.08.2021 Scratch Hommes Pos. N° Nom, prénom Localité Canton Nati Catégorie Année Temps total Ecart 1 34 FANGER MARTIN GENEVE GE SUI XC - Masters 1 1988 01:48:36 BIKEINLOVE CYCLING GENEVE 2 99 VUILLIOMENET JULIEN SAVAGNIER NE SUI Juniors 2003 01:50:06 00:01:30 TEAM PROF RAIFFEISEN CLUB CYCLISTE LITTORAL 3 3 LUTHI NICOLAS HAUTERIVE NE SUI XC - Masters 1 1987 01:50:34 00:01:58 PROF-RAIFFEISEN/CC LITTORAL 4 15 GROSLAMBERT1 REMI ORNANS SUI XC - Hommes 1996 01:51:03 00:02:27 TEAM VC ORNANS LAPIERRE 5 45 BARBEN EMILIEN CHEZ-LE-BART NE SUI XC - Masters 1 1991 01:51:19 00:02:43 TEAM VTT PAPIVAL SCOTT 6 16 KERSUZAN PIERRICK THOLLON FRA XC - Hommes 1995 01:51:28 00:02:52 VTT GAVOT 7 41 BARROS LOURENCO SEMBRANCHER VS POR XC - Masters 1 1986 01:53:57 00:05:21 MARCIO SAERTEX PORTUGAL/ EDAETECH 8 68 BOUTHER ROMAIN SAINT PAUL EN CHABLAIS FRA XC - Masters 2 1981 01:54:27 00:05:51 VINZIER 9 1 BOLIS FLORENT ORSIERES VS SUI XC - Masters 1 1986 01:54:42 00:06:06 TEAM CRISTAL SPORT CROSSROAD 10 108 MORARD DIMITRI AYENT VS SUI XC - Hommes 2000 01:55:20 00:06:44 TEAM PAPIVAL S GRAND RAID BCVS 11 9 CONOD NICOLAS BOGIS-BOSSEY VD SUI XC - Hommes 2000 01:56:39 00:08:03 LEMAN RACING CLUB 12 115 GACHET NICOLAS PRINGY FR SUI XC - Masters 1 1982 01:57:22 00:08:46 PEDALE BULLOISE 13 106 L'EPLATTENIER CEDRIC ORBE VD SUI XC - Hommes 1992 01:58:45 00:10:09 PASSION VELO 14 385 HALDIMANN GUILLAUME PERROY VD SUI XC - Hommes 2002 01:59:50 00:11:14 VELO CLUB ECHALLENS 15 44 BRYAND ALEXANDRE CHARDONNE VD SUI XC - Masters 1 1987 02:00:00 00:11:24 DRBIKE&MRRIDE
    [Show full text]
  • 10.813 Crassier–Coppet–Chavannes-Des-Bois Û
    Gültig ab 5.2.2018 www.fahrplanfelder.ch 2018 10.813 Crassier–Coppet–Chavannes-des-Bois û ì 81303 81305 81307 81309 81311 81313 81315 81319 81323 81325 81327 Crassier, Ancienne Gare U6 06 R6 36 U7 06 "+7 30 8 06 R8 36 U9 06 10 06 U1106 1206 Crassier, Levrioux 6 07 6 37 7 07 7 31 8 07 8 37 9 07 10 07 1107 1207 Bogis-Bossey 6 11 6 41 7 11 7 35 8 11 8 41 9 11 10 11 1111 1211 Chavannes-de-Bogis, village 6 13 6 43 7 13 7 37 8 13 8 43 9 13 10 13 1113 1213 Chavannes-de-B, Champs-Blancs 6 17 6 47 7 17 7 41 8 17 8 47 9 17 10 17 1117 1217 Châtaigneriaz 6 18 6 48 7 18 7 42 8 18 8 48 9 18 10 18 1118 1218 Coppet, Les Rojalets 6 22 6 52 7 22 7 46 8 22 8 52 9 22 10 22 1122 ",11 58 1222 Coppet, gare Æ U6 25 R6 55 U7 25 "+7 49 8 25 R8 55 U9 25 10 25 U1125 ",12 02 1225 Coppet 6 30 7 00 7 30 8 00 8 30 9 00 9 30 10 30 11 30 12 30 Genève Æ 6 40 7 10 7 40 8 10 8 40 9 10 9 40 10 40 11 40 12 40 Coppet 6 29 6 59 7 29 7 59 8 29 8 59 9 29 10 29 11 29 12 29 Lausanne Æ 7 09 7 39 8 09 8 39 9 09 9 39 10 09 11 09 12 09 13 09 Coppet, gare R6 35 8 35 V10 35 ",12 03 1245 Tannay, village 6 39 8 39 10 39 12 07 1249 Chavannes-des-Bois Æ R6 46 8 46 V10 46 ",12 14 1256 81327 81329 81331 81335 81337 81339 81341 81343 81343 81345 Crassier, Ancienne Gare ",12 36 U13 06 1406 U1506 1606 R16 36 Crassier, Levrioux 12 37 13 07 1407 1507 1607 16 37 Bogis-Bossey 12 41 13 11 1411 1511 1611 16 41 Chavannes-de-Bogis, village 12 43 13 13 1413 1513 1613 16 43 Chavannes-de-B, Champs-Blancs 12 47 13 17 1417 1517 1617 16 47 Châtaigneriaz 12 48 13 18 1418 1518 1618 16 48 Coppet, Les Rojalets
    [Show full text]
  • Horaires Nocturnes 2021 Des Lignes 891 – 810 – 1815
    Horaires nocturnes 2021 Des lignes 891 – 810 – 1815 Circulation et validité : Horaire valable les vendredis et samedis soirs du 13.12.2020 – 11.12.2021 891 AFTERBUS û TRANSPORTS PUBLICS DE LA RÉGION NYONNAISE SA Point de vente et service clientèle VENDREDI - SAMEDI sauf fêtes générales Rue de la Gare 45, 1260 Nyon Coppet, gare 23.35 0.44 1.44 T 022 994 28 40 Commugny, centre 23.37 0.46 1.46 [email protected] Tannay, giratoire 23.40 0.49 1.49 Mies, gare 23.44 0.53 1.53 Restez connecté : www.bustpn.ch BusTPN Chavannes-des-Bois 23.52 1.01 2.01 Chavannes-de-Bogis, village 0.00 1.09 2.09 EXPLICATION DES SIGNES Chavannes-de-Bogis, poste 0.01 1.10 2.10 Bogis-Bossey 0.03 1.12 2.12 û Autocontrôle, les voyageurs sans titre de transport valable s’acquittent d’une surtaxe spéciale. Crans-près-Céligny, Châtillon 0.10 1.19 2.19 Céligny, village 0.13 1.22 2.22 Tous les véhicules des TPN sont accessibles aux personnes en chaise roulante. Céligny, gare 0.15 1.24 2.24 Founex, est 0.19 1.28 2.28 Founex, village 0.20 1.29 2.29 FÊTES GÉNÉRALES Châtaigneriaz 0.24 1.33 2.33 Noël 25-26.12.2020 / Nouvel An 01-02.01.2021 / Vendredi Saint 02.04.2021 / Coppet, Les Marais 0.26 1.35 2.35 Lundi de Pâques 05.04.2021 / Ascension 13.05.2021 / Lundi de Pentecôte 24.05.2021 / Coppet, chemin des Rannaux 0.27 1.36 2.36 Coppet, gare 0.31 1.40 2.40 Fête nationale 01.08.2021 810 Nyon - Crassier - La Rippe û 810 La Rippe - Crassier - Nyon û VENDREDI - SAMEDI sauf fêtes générales VENDREDI - SAMEDI sauf fêtes générales Nyon, gare 23.24 0.40 La Rippe, village 22.48 23.48 2.14 Nyon,
    [Show full text]
  • General & Financial Conditions
    General & Financial Conditions 2020-2021 Academic Year Table of Contents 2020/2021 Calendar of Term Dates 2 Transport Services 10 Costs 10 General Conditions 3 Cancellation policy 10 Routes and bus schedule 10 Activities and services 3 Ad hoc 10 Admissions, enrolment and re-enrolment 4 Transport safety 10 Educational programme and placement 4 How to register 11 Exclusion and expulsion 4 Transport zones 11 Health and well-being 4 Insurance 4 School resources 4 Lunch Services 12 Living arrangements 5 Learning Support (LS) and Lunch 12 English as an Additional Language (EAL) 5 Health and safety 12 Counselling Services 5 How to register 12 Uniform 5 Cancellation 12 Other expenses 5 Extended Care snack 12 Coffee Corner 12 Financial Conditions 6 ECAs and Extended Care Provision 13 Fees 6 Extended Care provision 13 Administrative & registration fees 6 Tuition fees 6 Mandatory activities 7 Additional services 7 Deadlines for bus and lunches cancellations 8 Extended Care fees 8 Learning Support (LS) and English as an Additional Language (EAL) fees 8 Conditions of payment 8 Financial conditions for mid-term starters 8 Sibling discounts 9 Visas and residency permits in Switzerland 9 Cancelled registration and withdrawal 9 Revision and applicable law 9 Force majeure 9 1 School Calendar 2020/2021 Calendar of Term Dates Autumn Term 2020 Monday, 24th August Orientation morning for new students and new families. After- noon session for current students and their families Tuesday, 25th August * Classes begin Monday, 21st September Jeûne Fédéral - Public
    [Show full text]
  • Ligne 810 Nyon
    Annexe A au préavis 60-15 Septembre 2015 Gingins Le tracé du projet de bouclage B16 Bassin versant de la gare de Nyon Asse&Boiron (hypothèse de prolon- gement de la ligne vers Gingins Ligne TPN 10.810 Nyon - La Rippe voire jusqu’à la gare de Trélex) est présenté à titre indicatif et est Gingins, ouest Point de situation des aménagements : Légende : susceptible d’évoluer lors des B15 Tracé Nyon-La Rippe analyses de détails en cours. La B1bis: réalisée mise en service du bouclage est B14 B2bis: mesure abandonnée Arrêt nouveau à aménager conditionné au transfert des élèves B17 conforme B11.8, B17, B18: mesures abandonnées car seuils conformes à la charte Seuil de ralentissement du sedondaire dans les transports B14, B15, B16, B19, B20 + autres mesures à étudier : liés au bouclage Point de rebroussement publics, lui même dépendant de la B11.8 conforme Asse&Boiron mise en place de la journée conti- B18 conforme Chéserex, Au Courtillet B21: travaux terminés Intersection / voies bus nue qui nécessite la construction B20.1: réalisée partiellement (revêtement et finitions prévus avant la fin du 1er Infographie Citec 2011 d’un restaurant scolaire à Elisabeth semestre 2015 de Portes. Celui-ci devrait ouvrir B22 : mise en oeuvre à engager ces portes à la rentrée d’août 2016. B23: cette mesure est liée au transfert des élèves dans les transports publics 0 500m B24.1, B25.1: mesures réalisées B25.2: arrêt provisoire réalisé, attente de projet communal pour les travaux définitifs B26 : réalisée La Rippe, Tranchepied B19 (2015) Gare Terre Bonne Sud B20 (2015) de Nyon B2bis abandonné B1bis (2012) Eysins, centre Nyon, route du Stand Nyon, gare La Rippe B25.2 (2012) Borex, le Chanelet B26 (2012) Borex, centre La Rippe, la Scie du Verger B24.1 (2012) Borex, école intercommunale Crassier, Ferme du Château B23 (2015) B21 (2012) Arnex-sur-Nyon Crassier, centre B20.1 (2014) B25.1 (2012) B22 (2015) Annexe A au préavis 60-15 Septembre 2015 Gland, Gare Nord Gland, Av.
    [Show full text]
  • Duvillard (Famille)
    ARCHIVES CANTONALES VAUDOISES Section PP : archives privées Cote : PP 539 Intitulé : Duvillard (famille) INVENTAIRE Dates extrêmes : 1330-2002 Dimension : 1,40 mètre linéaire Dates d'entrée : 28 octobre 1994, 8 février 2002, 26 mars 2002, 2 septembre 2002 Statut : donation Conditions de consultation : libre Auteur et date de l'inventaire : Andréanne Quartier, sous la direction de Gilbert Coutaz/décembre 2002/aq/cl. ACV/PP 539/2002/Inv. 135 cotes topographiques : 9276-9288 PP 539 Duvillard (famille) 2 INTRODUCTION Histoire de la famille : C'est la branche dite des Perrussod (voir arbre généalogique) qui est la souche de la famille Duvillard présentée dans ce fonds. Si on a pu retrouver des Duvillard dès le XIVe siècle, la famille prend surtout son essor à partir de François Louis Duvillard (1748-1836) qui entre dans le notariat laissant aux mains d'autres membres de la famille la tannerie de ses ancêtres. Il sait faire prospérer ses affaires tout en consacrant de son temps à des fonctions publiques (il est par exemple membre du premier Conseil d'État vaudois). Il acquiert aussi un grand nombre de domaines à Tannay et dans les environs (en particulier le château qui resta dans la famille jusqu'en 1983), devenant bourgeois de plusieurs communes. Son fils Rodolphe Marc voyage dans plusieurs pays, avant de se fixer à Nyon, puis à Tannay après la mort de son père. Il occupe des postes importants aussi bien dans les domaines judiciaire, militaire que politique. Son fils Jacques Charles suit la voie tracée par son père et son grand-père en participant activement aux affaires de la Commune de Tannay et c'est Gustave, son fils aîné, qui initie en 1888 la migration de la famille Duvillard en République Argentine.
    [Show full text]
  • Lausanne UIA 2023 Lausanne U Architecture and Water a Lausanne UIA 2023 Architecture and Water
    Lausanne 2023 Architecture and Water Lausanne UIA 2023 Lausanne U Architecture and Water A Lausanne UIA 2023 Architecture and Water Meeting between Lausanne, Geneva and Evian. Back to the source, designing the future. Together. 2 Lausanne UIA 2023 Contents 3 8. Other Requirements Passports & Visas 97 Health and security 97 Contents Letters of support 98 • Mayor of Lausanne, Grégoire Junod 99 • Municipal Cultural Council 100 • State Counselor, Pascal Broulis 101 • State Council 102 • Geneva State 103 • Federal Cultural Office 104 • Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne 105 • Société des Ingénieurs et Architectes 106 • Fédération des Architectes Suisses 107 • Valais State 108 • Mayor of Evian, Marc Francina 109 1. Congress Theme Lausanne UIA 2023 4 • Mayor of Montreux, Laurent Wehrli 110 and Title Architecture and Water • CAUE Haute-Savoie 112 Local architectural Sightseeing 26 • General Navigation Company 113 Organization 28 • Swiss Tourism 114 Contact 29 • Swiss 116 • Fondation CUB 117 2. Congress City The Leman Region 30 • Swiss Engineering 118 Accessibility 42 Public Transportation 44 9. Budget Lausanne UIA 2023 Budget 120 General Navigation Company 46 UIA Financial Guarantee 122 Letters of Financial Guarantee 123 3. Congress Dates and Schedule 48 • City of Lausanne 123 4. Venues 50 • Vaud State 124 5. Accommodation 74 • Geneva State 125 6. Social Venues 78 • Federal Cultural Office 126 • Valais State 128 7. Architectural Tours Introduction 88 • City of Evian 129 White route: Alpine architecture 90 • City of Vevey 130 Green route: Unesco Heritage 92 • City of Montreux 131 Blue route: Housing Laboratory 94 • City of Nyon 132 4 Lausanne UIA 2023 Architecture and Water 5 Lausanne, birthplace of the UIA 1.
    [Show full text]
  • Le Tannayroli N° 17
    Le Tannayroli Mai 2007 No 17 Editorial Chers Tannayrolis, in corpore. Dans ce numéro : Comme la plupart d’entre vous le Il faut relever que les communes de savent déjà, sur mandat de leurs Commugny et de Coppet et celles de Editorial - 1 Hermann Tschopp conseils respectifs, les trois commu- Bogis-Bossey, de Chavannes-de- Fusion des Communes Syndic nes de Chavannes-des-Bois, de Mies Bogis, de Crans et de Founex avaient et de Tannay, ont œuvré ensemble également eu des discussions en vue La Terre 2 depuis 2003 en vue de réaliser une d’une fusion. De plus, l’article 4 de la Henri Rapin et Pierre 2-3 fusion entre elles. Charte, signée par les neuf communes Semoroz ont 90 ans Différents groupes de travail inter- de Terre Sainte le 28 septembre 2002 communaux ont collaboré pour en dans le cadre de l’Expo02, précisait Le SITSE 4-5 bien que : étudier les aspects légaux et finan- Le TCMT 5 ciers et ont diffusé régulièrement A terme, les Municipalités de Terre Sain- des informations à la population à te se doivent d’imaginer et de promouvoir Nouvelles des temps 6-7 ce sujet. la manière dont nos neuf communes pour- passés raient être structurées dans le futur, ceci En avril 2006 un questionnaire dé- Tannay à l’heure euro- 7 taillé a été envoyé aux habitants des compte tenu de l’évolution de notre société trois communes demandant leur et dans le but d’une gestion soucieuse de péenne préserver les particularités locales, mais opinion sur une fusion à trois ou Le parc du château 8 plus de communes.
    [Show full text]