Who Were the Brother Grimm? Pdf, Epub, Ebook

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Who Were the Brother Grimm? Pdf, Epub, Ebook WHO WERE THE BROTHER GRIMM? PDF, EPUB, EBOOK Avery Reed | 112 pages | 26 Aug 2015 | Grosset and Dunlap | 9780448483146 | English | New York, United States Who Were the Brother Grimm? PDF Book Try Again. Seuss or something like that. German Romanticism was popular during the late 18th and early 19th centuries. What Was the Gold Rush? By Wendy Mead. Plants and Other Living Things. Drag a word to its definition. Hans in Luck. Tales like Hansel and Gretel and Little Red Riding Hood were considered didactic in nature as their culture educated obedience through fear. Fairy Tale Graduate. Although some work in the rediscovery and editing of medieval from the Middle Ages, — German literature had already been started in the eighteenth century, it was the poets and theorists of the next century who first focused national attention on the origins of German culture and literature. Penguin Young Readers Licenses. Toggle navigation. Allow Cookies. Fairy tales are popular with kids of all ages…and that includes adults! Other articles you might like:. Who was Abraham Lincoln? Help spread the wonder of families learning together. As small children they spent most of their time together; aside from a brief period of living apart, they were to remain together for the rest of their lives. Why are the Brothers Grimm famous? Stay in Touch Sign up. Sleeping Beauty. Here are lots of Wonders related to books. Also by Who HQ. The years to come brought them the biggest project of compilation of a comprehensive dictionary in German. Be the first to know! Norton, External Websites. This really was pioneering work in folkloristics. Wilhelm Grimm died on December 16, , in Berlin, Germany. As ethnologist Regina Bendix points out, it was hard for the cultural curators of Naturpoesie—the proto-hipster intellectuals of the day—to reconcile what they thought was the truest kind of poetry with the lower classes, especially the urban poor. Feb 17, Kiley Mar 13, He represented the natural laws of sound change both vowels and consonants in various languages and thus created bases for a method of scientific etymology ; i. Get great reads delivered straight to your doorstep. Join the Discussion. The Brothers Grimm interviewed friends and relatives, writing down these stories to save them from extinction. Have you heard the one about the beautiful young girl who is forced to live with seven miniature miners to avoid the evil plots of her wicked stepmother? Who Was Christopher Columbus? A complete dictionary of the German language, which they began in , and was not completed until , was in fact their most important project and their intention was to trace the origin of every word. This is what the Brothers Grimm did as they set about collecting as many tales as they could, in the vernacular, all over the country, no matter how violent, offensive, or grim. Jacob Ludwig Carl Grimm b. A renewed interest in history and philology, inspired by their law professor, made them pursue medieval German literature. Anonymous Jan 13, Wilhelm died in Berlin on December 16, Their even-tempered personalities made it easy for them to work together on projects. Who Were the Brother Grimm? Writer For some years the brothers had been in contact with the romantic poets Clemens Brentano — and Achim von Arnim — , who were preparing a The Brothers Grimm. Comment about this article, ask questions, or add new information about this topic: Name:. You Got It! Also by Who HQ. In the years to follow they lived frugally and worked steadily, laying the foundations for their lifelong interests. Folktales of type , and related tales, in which a mysterious and threatening helper is defeated when the hero or heroine discovers his name. New York: Holt, Rinehart, and Winston, Subscribe today. Where Is the Tower of London? Orrin W. As ethnologist Regina Bendix points out, it was hard for the cultural curators of Naturpoesie—the proto-hipster intellectuals of the day—to reconcile what they thought was the truest kind of poetry with the lower classes, especially the urban poor. Become a Member Start earning points for buying books! Brothers Grimm fairy tales were never meant for kids The world's most famous collection of children's stories began as an academic study for adults, when Jacob and Wilhelm Grimm collected German folklore in the s. At the same time, the Grimms gave their attention to the written documents of early literature, bringing out new editions of ancient texts, from both the Germanic and other languages. We love books and reading, too, DD! Wilhelm was physically weaker but was a somewhat warmer person and more interested in music and literature. I know who are the Brothers Grimm do you guys know who are the Brothers Grimm?? Jacob Grimm was appointed court librarian to the King of Westphalia in Bad Wilhelmshoehe, Hesse, in , and it was not until that he joined his brother in Kassel where William had been working at the library since Play Again Quit. In addition to the famous tales mentioned previously , the collection contained many other famous tales, including The Frog Prince, Little Red Riding Hood , and Hansel and Gretel. Philippine Quarterly of Culture and Society, Vol. Where Is Machu Picchu? Professors Grimm join five of their university colleagues in a formal protest against a constitutional violation of Ernst August, King of Hannover. The Grimms worked on more than fairy tales University-trained philologists the study of language in historical texts and librarians, Jacob and Wilhelm published more than fairy tales. They both loved their people and were determined through their work with linguistics and folktales to preserve their heritage, and they were also dedicated supporters of a united Germany. Siebente Auflage. Table Of Contents. Both were dismissed in for political reasons. They soon found their way to the university in Marburg to study law, but there they could not find luck from any quarter. Add to Cart. The stories are so timeless and popular that one language can have many versions. In order to support his younger brothers and sister, Jacob takes a position as a librarian at Kassel. Germanic Myths, Legends, and Sagas. The inseparable pair shared the same diligent work habits, studying for up to 12 hours a day. Although the duo is famous for sharing the classic tales bearing their name, here are five facts that you might not have known about them:. In those days, the fairytales that were fashionable in upper class social circles were written to be literary or moral teaching moments, such as the tales of Charles Perrault. Let us know what you think of today's very cool Wonder! Who Were the Brother Grimm? Reviews The article states that originally these stories were intended for adults and were later adapted to be more suitable for children. See also: Germany's fairy tale road. It's crazy though, cause in Ever After High they were like in charge of fairy tales, so this sort of makes sense? Son of a high school teacher and a bookstore ; he has three brothers. The Grimm brothers thought this kind of sanitized French style to be more fakelore than folklore, with the language, artificially literary, clearly written to be read by the educated classes. Take a minute to check out all the enhancements! May 2, December 10, The stories are a little bit gory but very interesting. The Grimms publish two volumes of Deutsche Sagen , a collection totalling German legends. In the course of his government he was accused of speculation of national assets and criticized for his close relationship with Georges-Jacques Danton, which caused him to be detained between and In the transcription of the stories, they tried to preserve faithfully the plot, the tone and the expressions that they used. Dorothea Grimm, mother of eight Grimm brothers and one Grimm sister, dies May 27, , at the age of With the death of his father, the brothers Grimm had to face complex situations to continue their studies and had to ask for assistance from a maternal aunt. The standard abbreviation for the collection is KHM , from the German title. Of course, you have! We love to hear what people enjoy reading! But thanks to them, we have a lot of great fairy tales and Disney movies! Singer and songwriter, The collection , which would over time become known as Grimm's Fairy Tales , was republished many times, eventually growing from an initial collection of 86 stories to over stories in the seventh edition. During the Directory , Saint-Simon lived on comfortably, since he had a good fortune, at that time his home was visited by prominent figures of the time such as Gaspard Monge, Joseph-Louis de Lagrange, and Guillaume Dupuytren. Mar 15, Allow Cookies. He was born in Great Be the first to know! Entrepreneurs 3 years ago. Hi, long-lost Sister Grimm! He began his long career as a writer at the end of the 18th century, at which time he published the translation of the ballads of G. A comparison of the versions of and Do you think it's important to preserve your culture and history? To learn more about cookies and your cookie choices, click here. Author 3 years ago. Sports and Hobbies. But their driving passion really still was the building of a national folk literature. Peter Drucker biography Peter Drucker November 19, — November 11, writer, consultant, entrepreneur, and journalist. At this time, he began to collect information about the myths and legends of Scotland while carrying out his duties. A synthesis of the spoken and the scripted, a fusion of different accounts of the same story.
Recommended publications
  • Grimm's Household Tales
    NY PUBLIC LIBRARY THE BRANCH LIBRARIES 3 3333 08575 3347 .-. G i U LILY AND 'GRIMMB * HOUSEHOLD eDlTeD'5c*PARTl*Y WITH'.IliUSTRATJOWS ->** < Preface. THERE is no need of many words in introducing the old familiar friends of fairy-land, who never fail of a welcome from those, not yet too old to feel the power of their fascination. The following collection of tales has been made in the assurance that, among the younger readers are for whom they intended, the genuine fairy tale is still without a as a source of interest and amusement rival, ; as a source of instruction alsc, might with truth be added, for, apart from the homely wisdom which underlies most fairy tales, there is in severa- of them a touch of the fable, which, of all forms, is the most acceptable and convincing for the transmittance of moral teaching. The tales from " " the Gammer Grethel series, are given in the " " version, published in the Bohn Library from the admirable translation by Mr Edgar Taylor, which has, vii Vlll PREFACE for its readers the tales many years past, delighted ; " from the "Kinder und Hans-M'archen have been newly translated. As much variety as possible has been put into the choice of tales, selection for the most part falling on those which are known to be universally acknowledged as favourites and as it is the of the ; such, hope Editor, they may continue, under the new garb in which he now presents them to his young friends. EDITOR. Contents PAGE The Golden Goose .... I The Wishing Table, The Gold Ass, and The Cudgel ....
    [Show full text]
  • WAGNER and the VOLSUNGS None of Wagner’S Works Is More Closely Linked with Old Norse, and More Especially Old Icelandic, Culture
    WAGNER AND THE VOLSUNGS None of Wagner’s works is more closely linked with Old Norse, and more especially Old Icelandic, culture. It would be carrying coals to Newcastle if I tried to go further into the significance of the incom- parable eddic poems. I will just mention that on my first visit to Iceland I was allowed to gaze on the actual manuscript, even to leaf through it . It is worth noting that Richard Wagner possessed in his library the same Icelandic–German dictionary that is still used today. His copy bears clear signs of use. This also bears witness to his search for the meaning and essence of the genuinely mythical, its very foundation. Wolfgang Wagner Introduction to the program of the production of the Ring in Reykjavik, 1994 Selma Gu›mundsdóttir, president of Richard-Wagner-Félagi› á Íslandi, pre- senting Wolfgang Wagner with a facsimile edition of the Codex Regius of the Poetic Edda on his eightieth birthday in Bayreuth, August 1999. Árni Björnsson Wagner and the Volsungs Icelandic Sources of Der Ring des Nibelungen Viking Society for Northern Research University College London 2003 © Árni Björnsson ISBN 978 0 903521 55 0 The cover illustration is of the eruption of Krafla, January 1981 (Photograph: Ómar Ragnarsson), and Wagner in 1871 (after an oil painting by Franz von Lenbach; cf. p. 51). Cover design by Augl‡singastofa Skaparans, Reykjavík. Printed by Short Run Press Limited, Exeter CONTENTS PREFACE ............................................................................................ 6 INTRODUCTION ............................................................................... 7 BRIEF BIOGRAPHY OF RICHARD WAGNER ............................ 17 CHRONOLOGY ............................................................................... 64 DEVELOPMENT OF GERMAN NATIONAL CONSCIOUSNESS ..68 ICELANDIC STUDIES IN GERMANY .........................................
    [Show full text]
  • Elk Grove Unified School District K-12 Adopted
    ELK GROVE UNIFIED SCHOOL DISTRICT K-12 ADOPTED TEXTBOOK LIST Revised October 2008 SORT TITLE PUBLISHER COPY- GRADE BASIC / AUTHOR SUBJECT DATE SCHOOL CODE RIGHT LEVEL SUPP 1984 Holt Rinehart Winston 2002 9-12 Splml George Orwell Novels Mar-06 District A toda vela (AP Spanish) EMC Publishing 2008 11-12 Basic Carmen Herrera & Paul World Language Aug-08 District Lamontagne L/NF Abe Lincoln's Hat (OC leveled library) Perma Bound ONLY! 2 Splml Novels Apr-03 District Abriendo puertas: antologia de literaturea en espanol, McDougal/Littell 2003 11-12 Basic Neruda, Borges, Marques, World Language Jul-02 Sheldon HS Tomo 1 (Honors, Spanish V) Otros Abriendo puertas: antologia de literaturea en espanol, McDougal/Littell 2003 11-12 Basic Cervantes, Lorca, Unamuno, World Language Jul-02 Sheldon HS Tomo 2 (Honors, Spanish v) Otros L/NF Abuelita's Heart (OC leveled library) Perma Bound ONLY! 6 Splml Novels Apr-03 District Accidental Theorist, The (AP Economics) W.W. Norton & Co. 1998 12 Splml Paul Krugman Social Science Feb-00 Sheldon HS L/NF Acorn People Bantam Books 1976 8 Splml Ron Jones Novels Apr-96 Joseph Kerr MS Actor's Playbook National Textbook Co. 1997 9-12 Basic Dennis Caltagirone Visual and Performing Arts Jan-99 District Acting with Style (0-205-29585-7) (Adv. Theatre Honors) Prentice Hall 2000 11-12 Basic John Harrop/Sabin R. Visual and Performing Arts Nov-00 All High Schools Epstiene L/NF Adam of the Road Puffin Books 1988 5 Splml Elizabeth Janet Gray Novels Jun-00 Arthur C. Butler T Addendum-Recommended, Reading in Literature K-8 CH Dept.
    [Show full text]
  • Beauties Vs Beasts by Tatar.Pdf
    Page 1 of 6 Title: Beauties vs. Beasts in the Grimms' Nursery and Household Tales Author(s): Maria M. Tatar Publication Details: The Brothers Grimm and Folktale. Urbana: University of Illinois Press, 1988. Source: Short Story Criticism. Ed. Rachelle Mucha and Thomas J. Schoenberg. Vol. 88. Detroit: Gale, 2006. From Literature Resource Center. Document Type: Critical essay Full Text: COPYRIGHT 2006 Gale, COPYRIGHT 2007 Gale, Cengage Learning [(essay date 1988) In the following essay, Tatar examines the textual history of the Bluebeard folktale in Nursery and Household Tales, contrasting narrative elements of "Mary's Child" and "Fowler's Fowl."] Fairy-tale beauties may all be very much alike, but there are two quite different types of beasts in the Grimms' Nursery and Household Tales. First, there are the animal-grooms who make life unpleasant for many a female protagonist: these are the frogs, bears, hedgehogs, and other creatures that press themselves on attractive young girls. But these beasts invariably turn out to be handsome young princes in disguise and generally prove to be perfect gentlemen. The real fairy-tale beasts, even if they are beasts in only the figurative rather than the literal sense of the term, turn out to be murderers masquerading as civilized men: Bluebeard, the Robber Bridegroom (in the tale of that title), and the wizard in "Fowler's Fowl" ("Fitchers Vogel") are the most prominent examples in the Nursery and Household Tales. Bluebeard, the most infamous of this entire lot of beasts, entered the pages of the Grimms' collection, but only in its first edition. For the second, revised edition of 1819, the Grimms eliminated the tale, evidently because it was too close in both substance and verbal realization to its French source.
    [Show full text]
  • GERMAN LITERARY FAIRY TALES, 1795-1848 by CLAUDIA MAREIKE
    ROMANTICISM, ORIENTALISM, AND NATIONAL IDENTITY: GERMAN LITERARY FAIRY TALES, 1795-1848 By CLAUDIA MAREIKE KATRIN SCHWABE A DISSERTATION PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF FLORIDA 2012 1 © 2012 Claudia Mareike Katrin Schwabe 2 To my beloved parents Dr. Roman and Cornelia Schwabe 3 ACKNOWLEDGMENTS First and foremost, I would like to thank my supervisory committee chair, Dr. Barbara Mennel, who supported this project with great encouragement, enthusiasm, guidance, solidarity, and outstanding academic scholarship. I am particularly grateful for her dedication and tireless efforts in editing my chapters during the various phases of this dissertation. I could not have asked for a better, more genuine mentor. I also want to express my gratitude to the other committee members, Dr. Will Hasty, Dr. Franz Futterknecht, and Dr. John Cech, for their thoughtful comments and suggestions, invaluable feedback, and for offering me new perspectives. Furthermore, I would like to acknowledge the abundant support and inspiration of my friends and colleagues Anna Rutz, Tim Fangmeyer, and Dr. Keith Bullivant. My heartfelt gratitude goes to my family, particularly my parents, Dr. Roman and Cornelia Schwabe, as well as to my brother Marius and his wife Marina Schwabe. Many thanks also to my dear friends for all their love and their emotional support throughout the years: Silke Noll, Alice Mantey, Lea Hüllen, and Tina Dolge. In addition, Paul and Deborah Watford deserve special mentioning who so graciously and welcomingly invited me into their home and family. Final thanks go to Stephen Geist and his parents who believed in me from the very start.
    [Show full text]
  • Study Guide: Student Edition
    Tacoma Opera presents Hansel and Gretel Study Materials - Student’s Edition June, 2021 Contents From Folk Tale to Opera The origins of Hansel and Gretel From folktale to opera - The origins of Hansel and Gretel Folktales Folktales Grimm’s Fairy Tales Hansel and Gretel, the opera Folktales are stories that are passed from person to person. Because they are generally not written down, the same story might exist in many different versions. These stories were especially popular before most people were educated in how to read and write. But we still have different kinds of About the creators folktales today, such as “urban legends.” The Brothers Grimm In time, many folktales were written down. Some of the earliest collections were made in France and Adelheid Wette gave these stories the familiar name of fairy tales, because of the frequent presence of magical Engelbert Humperdinck beings in the stories. These stories were not originally told or written down for children. They contained violence and descriptions of horrible people and their actions. But many of the authors changed some of the traditional elements to make them more suitable for children. Synopsis of the Opera Folktales were often built around individual story elements or events that could be pieced together to make a new story. The original story of Hansel and Gretel probably started in the Medieval Ages Additional Resources during a great famine, and various traditional elements were used to create the story. For example, in the familiar Grimm version, Hansel and Gretel were able to find their way home by leaving a trail of stones.
    [Show full text]
  • German/Interdisciplinary (GRIN) 1
    German/Interdisciplinary (GRIN) 1 GERMAN/INTERDISCIPLINARY (GRIN) GRIN 226 Fairy Tales from Grimm to Disney (3 credits) Prerequisite(s): WRIT 105 or HONP 100 or GERM 112. This course examines the oral roots and multimedia afterlife of German fairy tales documented by the Brothers Grimm in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Depending on the instructor’s background, folk tales from different national traditions can be added to the curriculum. Core fairy tale themes and motifs will be discussed, as will later treatments of the narrative material, and theoretical approaches to understanding fairy tales from structuralist, psychoanalytical, feminist, and poststructuralist perspectives. After in-depth analysis of the Grimm fairy tales, the course explores Romantic literary fairy tales by Ludwig Tieck and E.T.A. Hoffmann, as well as twentieth-century appropriations of the fairy tales. Concluding discussions will engage with the pressing question of how contemporary individuals can mobilize these multiform cultural tales to help establish new social roles and identities. Taught in English. Students registering for GERM 226 will do assignments in German; for students in GRIN 226, all assignments are in English. Meets Gen Ed - Great Works and their Influences. Mutually Exclusive with GERM 226. GRIN 250 Special Topics in German Literature and Culture (3 credits) Exploration of a timely topic or significant area of German literature or culture. The specific topic will be announced at the appropriate time before registration begins. May be repeated twice for a maximum of 9 credits. GRIN 295 German Expressionism (3 credits) Prerequisite(s): HUMN 115 or HUMN 151 or WRIT 105 or HONP 100.
    [Show full text]
  • 7. Goethe, the Brothers Grimm and Academic Freedom1
    https://www.openbookpublishers.com © 2021 Roger Paulin This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license (CC BY 4.0). This license allows you to share, copy, distribute and transmit the text; to adapt the text and to make commercial use of the text providing attribution is made to the authors (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Attribution should include the following information: Roger Paulin, From Goethe to Gundolf: Essays on German Literature and Culture. Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2021, https://doi.org/10.11647/OBP.0258 Copyright and permissions for the reuse of many of the images included in this publication differ from the above. Copyright and permissions information for images is provided separately in the List of Illustrations. In order to access detailed and updated information on the license, please visit, https://doi.org/10.11647/OBP.0258#copyright Further details about CC-BY licenses are available at, https://creativecommons.org/ licenses/by/4.0/ All external links were active at the time of publication unless otherwise stated and have been archived via the Internet Archive Wayback Machine at https://archive.org/web Updated digital material and resources associated with this volume are available at https://doi.org/10.11647/OBP.0258#resources Every effort has been made to identify and contact copyright holders and any omission or error will be corrected if notification is made to the publisher. ISBN Paperback: 9781800642126 ISBN Hardback: 9781800642133 ISBN Digital (PDF): 9781800642140 ISBN Digital ebook (epub): 9781800642157 ISBN Digital ebook (mobi): 9781800642164 ISBN Digital (XML): 9781800642171 DOI: 10.11647/OBP.0258 Cover photo and design by Andrew Corbett, CC-BY 4.0.
    [Show full text]
  • Writers and Poets
    HISTORY ARTS CULTURE DOCUMENTARY 30 MIN. VERSIONS Diverse RIGHTS Worldwide, VOD, Mobile RUNNING TIME 13 x 30 min. Writers and Poets ORDER NUMBER Diverse Gotthold Ephraim Lessing | 36 2644 Arabic, English, French, Portuguese, Spanish Gotthold Ephraim Lessing (1729–1781) was a poet and philosopher, dramatist and author, critic and journalist – a man, in short, of many talents. Some of Lessing’s works are among the most important contributions to the German Enlightenment movement, which was directed at humanising national, social and cultural life. In his drama “Nathan the Wise”, Lessing made a plea for human prejudices to give way to a spirit of humanity and tolerance. He was the most significant German writer to emerge since the time of Luther, the one great name in 18th cen- tury German literature until Goethe came on the scene. Johann Wolfgang von Goethe Arabic, English, French, German, Portuguese, Spanish (03 x 30 min.) It is easier to understand the works of Johann Wolfgang von Goethe if something is known of his life. Moreover, and almost more importantly, Goethe regarded the shaping of his life as a creative task. Thus arose what was in a way one of the first conscious autobiographies of mod- ern times, and even his contemporaries spoke of an “exemplary existence”. The Young Goethe (1749–1775) | 36 2643 From Weimar to Rome (1775–1789) | 36 3241 Into a New Century (1789–1832) | 36 3347 Johann Georg Faust | 00 0932 English, German, Spanish The legend and the man – he sold his soul to the devil, and in return, the devil prepared a violent end for him.
    [Show full text]
  • Translations of Fairy Tales Between National Mobilization and Commodification German Children’S Literature in Nineteenth-Century Croatia
    Przekładaniec. A Journal of Literary Translation 22–23 (2009/2010): 117–132 doi:10.4467/16891864ePC.13.005.0859 MARIJANA HAMeršak TRANSLATIONS OF FAIRY TALES BETWEEN NATIONAL MOBILIZATION AND COMMODIFICATION German Children’s Literature in Nineteenth-century Croatia Abstract: A brief overview of translation within folklore studies and children’s literature studies leads to the focal point of this article: nineteenth-century Croatian versions of German fairy tales. The analysis concentrates on the textual and paratextual features of the Croatian texts, their relationship to the source texts and their involvement in national integration. Moreover, they are examined as part of empirical research in the history of reading: children’s reception of German children’s books in nineteenth- century Croatia. Finally, they are discussed from the book history perspective: adoption of German children’s literature genres and publishing strategies in the field of nineteenth- century Croatian children’s literature. The discussion of these three aspects indicates that the appropriation of German fairy tales in nineteenth-century Croatian society followed various (oral, written, German-language, Croatian-language) routes and had different outcomes. The complexity of these processes reminds us that literature is not only a symbolic (written, textual), but also a material (reading, editing, publishing) enterprise. It also reminds us that children’s literature is entangled not only in concepts of childhood and literature, but also in other cultural concepts such as nation and class. Keywords: fairy tales, Croatian children’s literature, German children’s literature, translation, appropriation, nineteenth century, material book culture, nation, class Fairy tale scholarship has been interested in translations for a long time.
    [Show full text]
  • The Tales of the Grimm Brothers in Colombia: Introduction, Dissemination, and Reception
    Wayne State University Wayne State University Dissertations 1-1-2012 The alest of the grimm brothers in colombia: introduction, dissemination, and reception Alexandra Michaelis-Vultorius Wayne State University, Follow this and additional works at: http://digitalcommons.wayne.edu/oa_dissertations Part of the German Literature Commons, and the Modern Languages Commons Recommended Citation Michaelis-Vultorius, Alexandra, "The alet s of the grimm brothers in colombia: introduction, dissemination, and reception" (2012). Wayne State University Dissertations. Paper 386. This Open Access Dissertation is brought to you for free and open access by DigitalCommons@WayneState. It has been accepted for inclusion in Wayne State University Dissertations by an authorized administrator of DigitalCommons@WayneState. THE TALES OF THE GRIMM BROTHERS IN COLOMBIA: INTRODUCTION, DISSEMINATION, AND RECEPTION by ALEXANDRA MICHAELIS-VULTORIUS DISSERTATION Submitted to the Graduate School of Wayne State University, Detroit, Michigan in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY 2011 MAJOR: MODERN LANGUAGES (German Studies) Approved by: __________________________________ Advisor Date __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ © COPYRIGHT BY ALEXANDRA MICHAELIS-VULTORIUS 2011 All Rights Reserved DEDICATION To my parents, Lucio and Clemencia, for your unconditional love and support, for instilling in me the joy of learning, and for believing in happy endings. ii ACKNOWLEDGEMENTS This journey with the Brothers Grimm was made possible through the valuable help, expertise, and kindness of a great number of people. First and foremost I want to thank my advisor and mentor, Professor Don Haase. You have been a wonderful teacher and a great inspiration for me over the past years. I am deeply grateful for your insight, guidance, dedication, and infinite patience throughout the writing of this dissertation.
    [Show full text]
  • Ann Schmiesing Service Research
    Ann Schmiesing Executive Vice Provost for Academic Resource Management Professor of German University of Colorado Boulder Boulder, CO 80309-0040USA [email protected]; 303 492-5537 Education Cambridge University, Ph.D., German, 1996 University of Oslo, 1991-92 University of Washington, M.A., Comparative Literature, 1991 Georg August University of Göttingen, Germany, 1988-89 Willamette University, B.A. magna cum laude, German and English (Honors), 1989 Employment Professor, University of Colorado 2015-present Associate Professor, University of Colorado 2005-2015 Assistant Professor, University of Colorado 1996-2005 Instructor, University of Colorado 1995-96 Service Administrative Experience Executive Vice Provost for Academic Resource Management Jan. 2019-present Interim Senior Vice Provost for Academic Resource Management July-Dec. 2018 Dean of the Graduate School and Vice Provost for Graduate Affairs Jan. 2017-Dec. 2018 Interim Dean of the Graduate School and Vice Provost for Graduate Affairs June-Dec. 2016 Director, Sewall Residential Academic Program June 2015-June 2016 Department Chair, Germanic and Slavic Languages & Literatures May 2007-Dec. 2011 Graduate Associate Chair Aug. 2012-May 2015 Undergraduate Associate Chair 2004-05, 2006-07, 2015-16 University Service Awards and Honors Boulder Faculty Assembly Excellence in Leadership and Service Award 2016 University of Colorado Excellence in Leadership Program Fellow 2011-2012 Research Refereed Books 1. Disability, Deformity, and Disease in the Grimms’ Fairy Tales. Detroit: Wayne State 2 University Press (Series in Fairy-Tale Studies), 2014. 225 pages. Reviewed in: Journal of Folklore Research (April 2015); Choice 52:7 (March 2015); Marvels & Tales 29:2 (2015); Folklorica 19 (2015) 2. Norway’s Christiania Theatre, 1827-1867: From Danish Showhouse to National Stage.
    [Show full text]