Unitas, O Exercício Naval Mais Antigo Do Mundo, Completa 60 Anos
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
PRIMEIRA EDIÇÃO 2020 UNITAS, O EXERCÍCIO NAVAL MAIS ANTIGO DO MUNDO, COMPLETA 60 ANOS Parceria da Colômbia com a OTAN pode abrir portas para outros países da América Latina SOUTHCOM fortalece laços com nações parceiras DIÁLOGO ÍNDICE Fórum das Américas CONTENTS Forum of the Americas Diálogo: Fórum das Américas é uma revista Dois veículos LCAC americanos se aproximam UNITAS 2019 é exemplo de integração e JIATF Sul, um centro para a cooperação militar profi ssional publicada pelo Comando do litoral da Ilha da Marambaia, como parte 30 60 Sul dos Estados Unidos na forma de um fó- do exercício UNITAS LX. interoperabilidade entre marinhas internacional em interdição de drogas rum internacional para o contingente militar UNITAS 2019: A Model for Integration and JIATF South: The Hub for International Cooperation na América Latina e no Caribe. As opiniões Two American LCAC vehicles approach expressas nesta revista não refl etem neces- the coast of Marambaia Island, as part of Interoperability Between Navies on Drug Interdiction sariamente as políticas ou pontos de vista exercise UNITAS LX. deste comando nem de qualquer outra agên- WAGNER ZIEGELMEYER, ESTÚDIO CRIA cia governamental dos Estados Unidos. Os ar- 36 USCAP apoia a reconstrução de uma 66 Operadores Especiais da Marinha do Brasil tigos são escritos pela equipe de funcionários 4 Carta de boas-vindas do região mais segura treinam com os Navy SEALs americanos da Diálogo, salvo indicação em contrário. O USCAP Helps Rebuild a Safer Region Secretário de Defesa americano determinou Almirante de Esquadra Craig S. Faller Brazilian Navy Special Operators Train with que a publicação desta revista é necessária Welcome Letter from Admiral Craig S. Faller US Navy SEALs para a condução de negócios públicos, confor- Por que a Colômbia é o primeiro parceiro me requerimento judicial do Departamento de 44 Defesa dos EUA. 6 Parcerias sólidas são a maneira de combater da OTAN na América Latina? 74 Fuerzas Comando 2019 ressalta capacidades Why is Colombia NATO’s First Partner in Latin America? de operadores especiais Diálogo: The Forum of the Americas is a pro- as inuências malignas na América Latina fessional military magazine published by U.S. e no Caribe Fuerzas Comando 2019 Highlights Special Southern Command as an international forum 48 OTAN comprometida a trabalhar com parceiros Operations Capabilities for military personnel and security forces in Strong Partnerships Are the Way to Counter Malign Latin America and the Caribbean. The opinions Inuence in Latin America and the Caribbean de todo o mundo que compartilham os expressed in this magazine do not necessar- mesmos valores e interesses 78 Super Tucanos participam pela primeira vez ily represent the policies or points of view of NATO Committed to Working with Partners Around the World de um exercício combinado fora do Brasil this command nor of any other U.S. govern- 10 Eles disseram ment agency. All articles are written by Diálogo’s In Their Words Who Share Values and Interests Super Tucanos Participate in Combined Exercise staff, unless otherwise noted. The Secretary of out of Brazil for the First Time Defense has determined that publication of this magazine is necessary to conduct public Fortalecimento holístico de parcerias 52 Ajuda aos necessitados business as required of the Department of 12 Defense by law. Holistic Strengthening of Partnership Helping Those in Need 82 China não quer uma ordem mundial regida pela democracia Contate-nos/Contact Us China Does Not Want a 22 O modelo do SPP: [email protected] Apoiar parcerias duradouras Democratic-Dominated World Order The SPP Model: Supporting Enduring Partnerships DIÁLOGO 9301 NW 33rd Street Doral, FL 33172 USA www.dialogo-americas.com CAPA: Navios da Argentina, Brasil, Estados Unidos e Peru navegam em formação durante um dos exercícios de treinamento do UNITAS LX no Brasil, dia 24 de agosto de 2019. ON THE COVER: Naval ships from Argentina, Brazil, Peru, and the United States conduct naval formations during a training exercise for UNITAS LX in Brazil, on August 24, 2019. PHOTO: U.S. MARINE CORPS SERGEANT DANIEL BARRIOSPIRELA Copydesk: Erica Norimar Denz, Nathalie Gouillou, Raúl Sánchez-Azuara. Dear Diálogo readers, Estimados leitores da Diálogo, militares e de segurança capazes e profissionais, ávidas por cooperar In the eight months I’ve commanded U.S. Southern Command Há oito meses sou comandante do Comando Sul dos Estados mais com os EUA. Compartilhamos uma promessa duradoura de (SOUTHCOM), I’ve been impressed by the strengths and oppor- Unidos (SOUTHCOM) e, desde então, estou impressionado com sermos aliados e parceiros presentes, confiáveis e inabaláveis. tunities of the Western Hemisphere — a neighborhood we are a força e as oportunidades do hemisfério ocidental – uma vizi- Nossa principal vantagem competitiva é a inigualável qualidade privileged to share with so many nations with common values. These nhança que temos o privilégio de compartilhar com tantas nações do nosso desenvolvimento educativo, de treinamento, doutrina e strengths and opportunities include like-minded democracies, wides- com valores em comum. Essa fortaleza e essas oportunidades liderança. pread respect for human rights, and the potential for even stronger incluem as democracias semelhantes, o respeito generalizado pelos Além disso, nosso apoio e nossos processos de aquisição são military-to-military relationships. direitos humanos e o potencial para parcerias ainda mais fortes transparentes. Trabalhamos com as nações parceiras para desenvol- But my eyes have also been opened to the urgency and comple- entre os militares. ver forças e instituições efetivas que refletem e protegem as bases xity of the challenges in our hemisphere. Our collective neigh- Mas meus olhos também estão abertos para a urgência e a da ordem internacional: democracia, soberania, direitos humanos borhood is under attack by a vicious circle of threats: corruption complexidade dos desafios do nosso hemisfério. Nossa vizinhança e Estado de Direito. Os fundamentos da nossa cooperação incluem and transnational organized crime that erode effective governance, comum é alvo de ataques por parte de um círculo vicioso de amea- compartilhamento de inteligência, engajamentos, educação e trei- violent extremism, and the subversive influence of malign actors ças: a corrupção e o crime organizado transnacional – que minam a namento, intercâmbios de pessoal e operações e exercícios combina- (China, Russia, Iran, Venezuela, and Cuba) that openly counter governança efetiva –, o extremismo violento e a influência subver- dos. Aproveitar nossas fortalezas significa expandir em nossa região democracy and freedom across the theater. This hemisphere is now siva de agentes malignos (China, Rússia, Irã, Venezuela e Cuba), esses fundamentos, especialmente a educação e o treinamento. key terrain in the global competition for values, ideas, and ideals. que afetam abertamente a democracia e a liberdade em todo o teatro Mas, para competir e vencer, nós também precisamos ter uma The vicious circle works like this: With every illegal activity, de operações. Esse hemisfério é agora o terreno-chave da competição consistente presença militar. Como os atletas, não podemos compe- criminals and violent extremists undermine the rule of law and Juan Chiari/SOUTHCOM global por valores, ideias e ideais. tir se não estivermos em campo. stability. We feel the impacts in our homeland, in the form of illegal O círculo vicioso trabalha da seguinte maneira: com cada Quando estamos em campo, os impactos são positivos. Na drugs that cost our families and our nation tens of thousands of lives atividade ilegal, criminosos e extremistas violentos solapam o Estado América Central, nossa Força-Tarefa Conjunta Bravo e a Força- and billions of dollars every year. Our neighbors feel the impacts as de Direito e a estabilidade. Sentimos os impactos em nossa pátria, Tarefa Marinha Aeroterrestre para Fins Especiais do Corpo de violence and corruption cost lives, limit economic growth, and erode sob a forma de drogas ilícitas que custam às nossas famílias e à nossa Fuzileiros Navais estão criando capacitação e prontidão coletivas nas the rule of law. Instability and violence fuel migration crises that pátria milhares de vidas e bilhões de dólares todos os anos. Nossos forças dos EUA, de seus amigos e parceiros. strain social and legal systems. External and malign state actors, who vizinhos sentem os impactos na medida em que a violência e a Em toda a América Latina e no Caribe, o navio-hospital USNS seek to shape a world consistent with their authoritarian models, forces and institutions that reflect and protect the foundations of corrupção tiram vidas, limitam o crescimento econômico e minam Comfort, da Marinha dos EUA, com sua equipe multinacional de exploit these conditions to expand their influence. the international order: democracy, sovereignty, human rights, and o Estado de Direito. A instabilidade e a violência alimentam as profissionais de saúde, está prestando assistência de alta qualidade China is the most concerning of these malign state actors. While the rule of law. The building blocks of our cooperation include crises migratórias que abalam os sistemas sociais e legais. Agentes às populações carentes, reduzindo o sofrimento causado pela crise senior Chinese leaders talk about “win-win” cooperation, China’s intelligence sharing, engagements, education and training, personnel estatais externos perniciosos, que buscam moldar um mundo de criada na Venezuela e fortalecendo