UN Secretariat Item Scan - Barcode - Record Title Page 12 Date 10/05/2006 Time 2:36:33 PM

S-0867-0001-12-00001

Expanded Number S-0867-0001 -12-00001

Title items-in-Peace-keeping operations - - Secretary-General's Reports

Date Created 14/05/1965

Record Type Archival Item

Container s-0867-0001: Peace-Keeping Operations Files of the Secretary-General: U Thant: Dominican Republic

Print Name of Person Submit Image Signature of Person Submit 15

Terms of Reference for the Representative of the Secretary-General to the Dominican Republic in pursuance of the Resolution of the Security Council of 14 May (S/6355)

1, The official title of the mission shall be "Reporting Mission of the Representative of the Secretary-General in the Dominican Republic." (For cable purposes it may be referred to by the initials RIDE). 2, The function of the mission is defined in paragraph 2 of the Security Council resolution of 14 May -which invites the Secretary- General to send urgently "a representative to the Dominican Republic for the purpose of reporting to the Security Council on the present situation." Thus the Representative is to report to the Secretary- General who will in turn report to the Security Council on the situation in the Dominican Republic. For the purposes of the Security Council, the reporting should be strictly factual and should present as complete a picture as possible of the situation in the Island, military, political and economic. The Representative of the Secretary-General, at his discretion, may send to the Secretary-General special reports of a personal and confidential nature, which would set forth for the information of the Secretary-General analyses of the situation and the Representative's views and conclusions. 3, The Representative of the Secretary-General is the Head of the mission and has full authority to direct its work and its staff subject only to instructions from the Secretary-General. 4» The Representative gtay report to the Secretary-General as frequently as he deems appropriate, by mail, cable or telephone. - 2 - Aspects of the reports dealing with military matters should be reviewed by General Rikhye before submission. All cables on substantive matters should be from the representative to the Secretary-General* 5. It should be kept in mind that this United Nations mission, uniquely, does not operate on the basis of an agreement "with a constituted authority in the country of operation. The authority of the mission is exclusively the resolution of the Security Council. In this regard, it should be noted that paragraph 3 of the resolution "Calls upon all concerned in the Dominican Republic to co-operate with the representative of the Secretary-general in the carrying out of this task." 6. General Rikhye is the military adviser on the mission and Mr. George Howard is the political adviser. 7. It is to be kept in mind that the mission has no role with regard to good offices, mediation or any other function than that of fact-finding and reporting. It should resist all efforts to get it involved in activities other than those defined for it in the resolution. Key points of the r eport concerning the economic situation in the Deminican Republic

1. Of the 3.5 million inhabitants of the Republic, 1.4 million are economically active and of these 25 per cent (some 350,000) are unemployed. 2. In addition to the present disturbances, other reasons will unfavourably affect the economy, such as a recent six-months drought, the contraction of credit; the considerable reduction in the prices of export products, especially sugar. In 1964 the average export price of Dominican sugar was slightly over $0.06 per lb., whereas in 1965 it may reach only $0.0404. Sugar represents nearly 55 per cent of the total export earnings. 3. It was hoped that total production of sugar would be above 600,000 tons in 1965. Present estimates are of only 570,000 tons. 4. Already in 1964 the Dominican Republic faced a considerable deficit. The government then in power negotiated a number of financial arrangements with the International Monetary Fund, commercial banks and the US Treasury. As part of these arrangements, the government had set down a programme of economic stabilization calling for austerity in the use of public funds, increase of import taxes, creation of new ones and several other measures, such as limitation of credit operations. 5. The ceiling of the 1965 budget was 180 million pesos (1 peso = US$1), 7per cent lower than 1964. It should be noted that 40 per cent of the budget is devoted to the Armed Forces and police, 15 per c ent to education, 9 per cent to health, 7 per cent to agriculture and 10 per cent to public works. 6. The estimated deficit for 1965 in the balance of payments was $45 million. The net international reserves at 31 March 1965 were only $11.5 million, and no prospect was in sight for an improvement by the end of the year. 7. The present conflict would naturally tend to increase the economic difficulties •=• decrease in government revenue; disruption of agricultural, commercial and industrial activities; an almost total paralysis of the activities of public administration, fluctuation of - 2 - commodities with a tendency to acute inflation in some cases and to sharp decreases in the prices of commodities -which were being brought into the country in the emergency. 8. The main recommendations of immediate measures to alleviate the situation are set forth below. The essential condition, of course, is the solution of the national political problem, the re-establishment of guarantees of security for persons and property and the normalization of public administration and public services. (a) Efforts to increase the sugar export quota to the United States, as well as an increase in the price of sugar; (b) Revision of the 1965 budget - decrease of the military budget and the funds thereby liberated to go into agriculture, agrarian reform, public works and housing; (c) Payment of indemnities for loss of life and property during the conflict?. (d) Activation of credits for agricultural, industrial and commercial enterprises; (e) Better utilization by the national institutes of the funds pro- vided by international sources; (f) Acceleration of a public works programme; (g) Improvement of agricultural services; (h) An iimediate programme of national reforestation.

(The report was prepared by the OAS/IDB/ECLA Mission in the Dominican Republic, at the request of Mr. J.A. Mayobre, and dated 26 May 1965.) UN/TED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY S/6353 COUNCIL 1^ May ORIGINAL: ENGLISH/SPANISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL CONCERNING THE CREDENTIALS OF REPRESENTATIVES OF THE DOMINICAN REPUBLIC

1. The Secretary-General wishes to report to the Security Council on the recent developments concerning representation of the Dominican Republic in the United Nations. 2.. On 5 May 1965^ the Secretary-General received a cable signed by Dr. Jottin Cury, "Minister of Foreign Affairs of the Dominican Republic"^ informing him that the "Constitutional Government" of the Dominican Republic had designated Dr. Moises de Soto, Alternate Representative of the Dominican Republic to the United Nations, as Representative ad interim until a replacement for Dr. Guaro.a Velazquez, who had been relieved of his functions, was appointed (.annex l). 3. On 10 May 1965, ^e Secretary-General received a cable from the "Government of National Reconstruction", confirming the appointment of Ambassador Guaroa Velazquez as Representative of the Dominican Republic to the United Nations. Th,e message was signed by General Antonio Imbert Barreras, President; Mr. Julio Postigo, Member; Mr. Alejandro Zeller, Member; Mr., Carlos Grisolia Pploney, Member; and Col. Pedro B. Benoit, Member (annex II). 4., Also on 10 May, the Secretary-General received a letter signed by Mr. Guaroa Velaquez, informing him that on 7 May 19^5 & "Government of National Reconstruction" had been established in the Dominican Republic as follows: General Antonio Imbert Barreras, President; Mr... Carlos Grisolia Poloney, Member; Mr.. Alejandro Zeller Cccco, Member; Col. Pedro Eartolcme Eencit, Member; Mr. Julio D. Postigo, Member.

65-11318 S/6353 English Page 2

The comaunication further stated that Dr. Horacio Vicioso Soto had "been appointed by the above-mentioned government as "Secretary of State for Foreign Affairs", and that_the government had confirmed Ambassador Velazquez as Permanent Representative of the Dominican Republic to the United Nations (annex III). 5. Also on 10 May 1965, the Secretary-General received a cable signed by Dr. Jottin Cury, "Minister of Foreign Affairs of the Dominican Republic", referring to his earlier cable of 5 May and stating that the "Constitutional Government" had appointed Mr. Rube"n Brache as. Permanent Representative of the Dominican Republic to the United Nations. Dr. Jottin Cury requested that this cable be accepted, as provisional credentials for Mr. Brache (annex IV). The appointment of Mr. Rube"n Brache was confirmed by a further cable dated 11 May from Dr. Jottin Cury (annex V). 6., Again on 10 May, the Secretary-General received a cable signed by Dr. Horacio Vicioso Soto, "Secretary of State for Foreign Affairs", stating that the "Government of National Reconstruction" of the Dominican Republic had confirmed Mr. Guaroa Velazquez as Permanent Representative of the Dominican Republic to the United Nations and requesting that Mr. Velazquez be recognized as. such until the receipt of formal credentials. The message also stated that Mr. Guaroa Velazquez had been appointed and authorized to represent the Dominican Republic before the Security Council in the di.scussions concerning the present situation in the Dominican Republic (annex VI). 7- In addition, two communications were addressed to the President of the Security Council. The first of these is a cable dated 1J May 1965 from Dr. Jottin Cury, "Minister of Foreign Affairs of the Dominican Republic", informing the President that the "Constitutional Government" of the Dominican Republic had appointed Mr. Rube"n Brache as Permanent Representative of that country to the United Nations and requesting, that Mr. Brache be received in that capacity in the Security Council (annex VIl). The second communication is a letter also dated 13 May from Mr. Guaroa Velazquez, requesting, in his capacity as the Permanent Representative of the Dominican Republic and with reference to rule 37 of "the provisional rules of procedure of the Security Council, that he be invited to participate in the current discussions of the Security Council concerning the Dominican Republic (annex VTIl), s/6353 English Page 3

8. Prom the statements which were made in the Security Council and the communications received from the Organization of American States concerning the Dcminican Republic, it is apparent that the situation in that country is still unclear as to which of the contending authorities constitutes the government of the country. Furthermore^ no information is available as to which of the contending authorities is regarded as the government by a majority of States ^embers of the United Nations. 9. In the light of the circumstances mentioned above, the Secretary-General feels that at this stage he does not have sufficient information to formulate, in pursuance of rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, any opinion as to the adequacy of the provisional credentials which have been submitted. S/6355 English Annex I Page 1

AMEX I Cable dated 5 May 19^^ from Dr. Jottin Cury addressed to the Secretary-General

The Constitutional Government of the Dominican Republic has appointed Dr. Moises de Soto, Alternate Representative of the Dominican Mission to the United Nations, as representative ad interim until a replacement for Dr. Guaroa Velazquez, who has "been relieved of his functions, has "been appointed.

Dr. Jottin Cury Minister for Foreign Affairs of the Dominican Republic s/6353 English Annex II Page 1

ANNEX II

Cable dated 9 May 19&5 (received on 10 May) from General Antonio Imbert Barreras, Mr. Julio Postigo, Mr. Alejandro Zeller, Mr. Carlos Grisolia Poloney, and Col. Pedro B. Benoit addressed to the Secretary- General

We hereby confirm the appointment of Ambassador Guaroa Velazquez as representative of the Domonican Republic to the United Nations.

Government of National Reconstruction General , President Mr. Julio Postigo, Member Mr. Alejandro Zeller, Member Mr.. Carlos Grisolia Poloney, Member Col. Pedro B. Benoit, Member S/6353 English Annex III Page 1

ANNEX III

Letter dated 10 May 1965 from. Mr. Guaroa Velazquez addressed to the Secretary-General

New York,, 13 May 1965 I have the honour to inform you that, on 7 May 1965, a Government of National Reconstruction was established in the Dominican Republic with the following membership: General Antonio Imbert Barreras, President; Mr... Carlos Grisolia Poloney, Member; Kr., Alejandro Zeller Cocco, Member; Col. Pedro Jartolome Benoit,. Member; Mr. Julio D. Postigo, Member. This Government has appointed Dr. Horacio Vicioso Soto as Secretary of State for Foreign Affairs. I am pleased to inform you also that, according to a cable which I have received, the above-mentioned Government has confirmed my appointment as, Permanent Representative of the Dominican Republic to the United Nations. In transmitting the above information to you, I take this opportunity to renew the assurances of my highest consideration.

(Signed) Guaroa Velazquez Ambassador Head of the Permanent Mission s/6353 English Annex IV Page 1

AMffiX IV

Cable dated 10 May 1965 from Dr. Jottin Cury addressed to the Secretary-General Reference my cable dated. 5 May am pleased to inform you that the Constitutional Government has appointed Ruben Brache as Permanent Representative of the Dominican Republic to the United Nations. Request accept cable designation of Mr. Brache as provisional credentials. Highest consideration.

Dr. Jottin Cury Minister of Foreign Affairs of the Dominican Republic S/6353 English Annex V Page 1

AHNEX V

Cable dated 11 May 1965 from Dr. Jottin Cury addressed to the Secretary-General I "beg to confirm to you appointment Mr. Ruben Brache as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative of the Constitutional Government Dominican Republic to United nations. Please receive him and hear him. Accept, Sir., etc.

Dr. Jottin Cury . Minister for Foreign Affairs Constitutional Government of the Dominican Republic s/6353 English Annex VI Page 1

ANNEX VI

Cable received on 10 May 1965 from Dr. Horatio Vicioso Soto addressed to the Secretary-General

I have the honour to inform you that the Government of National Reconstruction of the Dominican Republic has confirmed Mr. Guaroa Velazquez as Permanent Representative of the Dominican Republic to the United Nations; until such time as we send formal credentials, please recognize Mr. Guaroa Velazquez in the aforesaid capacity. Mr. Guaroa Velazquez has also been appointed and authorized to represent the Republic before the United Nations Security Council in the discussions concerning the present situation in the Dominican Republic. Accept,, Sir, etc.

Horacio Vicioso Soto Secretary of State for Foreign Affairs s/6353 English Annex VII Page 1

AMIEX VII

Cable dated 13 May ig6g from Dr. Jottin Cury addressed to the President of the Security Council

I have pleasure in informing you that Constitutional Government Dominican Republic has appointed Mr. Ruben Brache Ambassador Permanent Representative of this country to tie United Nations. I hereby request that Mr. Brache be received in that capacity in the Security Council. •

Dr. Jottin Cury Minister for Foreign Affairs of the Dominican Republic S/6353 English Annex VIII Page 1

AfflEX VIII

Letter dated 13 May 1965 from Mr. Guaroa Velazquez addressed to the President of the Security Council

Hew York, 1J May 1965

I am writing to you to request on "behalf of my Government that I may be invited to participate in the current discussions of the Security Council concerning the Dominican Eepublic. I make this request in my capacity as sole Permanent Representative of the Dominican Eepublic to the United Nations and with reference to the provisions of rule 37 of the provisional rules of procedure of the Security Council. I thank you in advance for your attention to my request. Accept, Sir, etc.

(Signed) GUAROA VELAZQUEZ Ambassador Permanent Representative UNITED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY S/6353 COUNCIL 14 May 1965 ORIGINAL: ENGLISH/SPANISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL CONCERNING THE CREDENTIALS OF REPRESENTATIVES OF THE DOMINICAN REPUBLIC

1. The Secretary-General wishes to report to the Security Council on the recent developments concerning representation of the Dominican Republic in the United Nations. 2., On 5 May 1965^ the Secretary-General' received a cable signed by Dr, Jottin Cury, "Minister of Foreign Affairs of the Dominican Republic'% informing him that the "Constitutional Government" of the Dominican Republic had designated Dr. Moises de Soto, Alternate Representative of the Dominican Republic to the United Nations, as Representative ad interim until a replacement for Dr. Guaro.a Velazquez, who had been relieved of his functions, was appointed (.annex l). 3» On 10 May 1965, the Secretary-General received a cable from the "Government of National Reconstruction", confirming the appointment of Ambassador Guaroa Velazquez as Representative of the Dominican Republic to the United Nations. The message was signed by General Antonio Imbert Barreras, President; Mr. Julio Postigo, Member; Mr. Alejandro Zeller, Member; Mr.. Carlos Grisolia Pploney, Member; and Col. Pedro B. Benoit, Member (annex II). h.. Also on 10 May, the Secretary-General received a letter signed by Mr. Guaroa Velaquez, informing him that on 7 May 1965 a "Government of National Reconstruction" had been established in the Dominican Republic as follows: General Antonio Imbert Barreras, President; Mr... Carlos Grisolia Poloney, Member; Mr.. Alejandro Zeller Cccco, Member; Col. Pedro Eartolcme' Eencit, Member; Mr. Julio D. Postigo, Member.

65-11318 S/6353 English Page 2

The comnunication further stated that Dr. Horacio Vicioso Soto had teen appointed by the above-mentioned government as "Secretary of State for Foreign Affairs", and that the government had confirmed Ambassador Velazquez as Permanent Representative of the Dominican Republic to the United Nations (annex III). 5. Also on 10 May 1965, the Secretary-General received a cable signed by Dr. Jottin Cury, "Minister of Foreign Affairs of the Dominican Republic", referring to his earlier cable of 5 May and stating that the "Constitutional Government" had appointed Mr. Rube'n Brache as. Permanent Representative of the Dominican Republic to the United Nations. Dr. Jottin Cury requested that this cable be accepted, as provisional credentials for Mr. Brache (annex IV). The appointment of Mr. Rube'n Brache was confirmed by a further cable dated 11 May from Dr. Jottin Cury (annex V). 6., Again on 10 May, the Secretary-General received a cable signed by Dr. Horacio Vicioso Soto, "Secretary of State for Foreign Affairs", stating that the "Government of National Reconstruction" of the Dominican Republic had confirmed Mr. Guaroa Velazquez as Permanent Representative of the Dominican Republic to the United Nations and requesting that Mr. Velazquez be recognized as such until the receipt of formal credentials. The message also stated that Mr. Guaroa Velazquez had been appointed and authorized to represent the Dominican Republic before the Security Council in the discussions concerning the present situation in the Dominican Republic (annex VI). 7. In addition., two communications were addressed to the President of the Security Council. The first of these is a cable dated 13 May 1965 from Dr. Jottin Cury, "Minister of Foreign Affairs of the Dominican Republic", informing the President that the "Constitutional Government" of the Dominican Republic had appointed Mr. Rube'n Brache as Permanent Representative of that country to the United Nations and requesting, that Mr. Brache be received in that capacity in the Security Council, (annex VII). The second communication is a letter also dated 13 May from Mr. Guaroa Velazquez, requesting, in his capacity as the Permanent Representative of the Dominican Republic and with reference to rule 37 of the provisional rules of procedure of the Security Council, that he be invited to participate in the current discussions of the Security Council concerning the Dominican Republic (annex VIIl), S/6J53 English x Page 3

8. From the statements which were made in the Security Council and the '. communications received from the Organization of American States concerning the 1 Dominican Republic, it is apparent that the situation in that country is still »- unclear as to which of the contending authorities constitutes the government of the country. Furthermore^, no information is available as to which of the contending authorities is regarded as the government by a majority of States Members of the United Rations. 9- In the light of the circumstances mentioned above, the Secretary-General feels that at this stage he does not have sufficient information to formulate, f in pursuance of rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council/k any opinion as to the adequacy of the provisional credentials which have been submitted. S/6353 English Annex I Page 1

ANNEX I Cable dated 5 May 1965 from Dr. Jottin Cury addressed to the Secretary-General

The Constitutional Government of the Dominican Republic has appointed Dr. Moises de Soto, Alternate Representative of the Dominican Mission to the United Nations, as representative ad interim until a replacement for Dr. Guaroa Velazquez, who has "been relieved of his functions, has been appointed.

Dr. Jottin Cury Minister for Foreign Affairs of the Dominican Republic s/6353 English Annex II Page 1

AfflEX II

Cable dated 9 May 19^_5 (received on 10 May) from i General Antonio Imbert Earreras , Mr. Julio Postigo, Mr. Alejandro Zeller, Mr. Carlos Grisolia Poloney, *" and Col. Pedro B. Benoit addressed to the Secretary- General

We hereby confirm the appointment of Ambassador Guaroa Velazquez as representative of the Domonican Republic to the United Nations.

Government of National Reconstruction General Antonio Imbert Barrera, President Mr. Julio Postigo, Member Mr. Alejandro Zeller, Member Mr.. Carlos Grisolia Poloney, Member Col. Pedro B. Benoit, Member

A-. S/6353 English. Annex III 1

ANNEX III

Letter dated 10 May 19&5 from Mr. Guaroa Velazquez addressed to the Secretary-General

New York, 1? May 1965

I have the honour to inform you that, on 7 May 196 5} a Government of National Reconstruction was established in the Dominican Republic with the following membership: General Antonio Imbert Barreras, President; Mr,.. Carlos Grisolxa Poloney, Member; Kr., Alejandro Zeller Cocco, Member; Col. Pedro JBaorfcolome Benoit,, Member; Mr. Julio D. Postigo, Member. This Government has appointed Dr. Horacio Vicioso Soto as Secretary of State for Foreign Affairs. I am pleased to inform you also that, according to a cable which I have received, the above-mentioned Government has confirmed my appointment as, Permanent Representative of the Dominican Republic to the United Nations. In transmitting the above information to you, I take this opportunity to renew the assurances of my highest consideration.

(Signed) Guaroa Velazquez Ambassador Head of the Permanent Mission S/6353 English Annex IV Page 1

AMEX IV

Cable dated 10 May 1965 from Dr. Jottin Cury addressed to the Secretary-General Reference my cable dated 5 May am pleased to inform you that the Constitutional Government has appointed Ruben Brache as Permanent Representative of the Dominican Republic to the United Nations. Request accept cable designation of Mr. Brache as provisional credentials. Highest consideration.

Dr. Jottin Cury Minister of Foreign Affairs of the Dominican Republic s/6353 English Annex V Page 1

ANNEX V

Cable dated 11 May 1965 from Dr. Jottin Gury addressed to the Secretary-General

I beg to confirm to you appointment Mr. Ruben Brache as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative of the Constitutional Government Dominican Republic to United Nations. Please receive him and hear him. Accept, Sir, etc.

Dr. Jottin Cury . Minister for Foreign Affairs Constitutional Government of the Dominican Republic S/6353 English Annex VI Page 1

ANNEX VI

Cable received on 10 May 1965 from Dr. Horatio Vicioso Soto addressed to the Secretary-General

I have the honour to inform you that the Government of National Reconstruction of the Dominican Republic has confirmed Mr. Guaroa Velazquez as Permanent Representative of the Dominican Republic to the United Nations; until such time as we send formal credentials; please recognize Mr. Guaroa Velazquez in the aforesaid capacity. Mr. Guaroa Velazquez has also been appointed and authorized to represent the Republic before the United Nations Security Council in the discussions concerning the present situation in the Dominican Republic. Accept, Sir, etc.

Horacio Vicioso Soto Secretary of State for Foreign Affairs English Annex VII Page 1

ANNEX VII

Cable dated 13 May 1965 from Dr. Jottin Cury addressed to the President of the Security Council

I have pleasure in informing you that Constitutional Government Dominican Republic has appointed Mr. Ruben Brache Ambassador Permanent Representative of this country to ike United Nations. I hereby request that Mr. Brache be received in that capacity in the Security Council.

Dr. Jottin Cury Minister for Foreign Affairs of the Dominican Republic S/6355 English Annex VIII Page 1

ANNEX VIII

Letter dated 13 May 196$ from Mr. Guaroa Velazquez a.ddressed to the President of the Security Council

Hew York, 1J May 1965

I am writing to you to request on behalf of my Government that I may "be invited to participate in the current discussions of the Security Council concerning the Dominican Republic. I make this request in my capacity as sole Permanent Representative of the Dominican Republic to the United Nations and with reference to the provisions of rule 37 of the provisional rules of procedure of the Security Council. I thank you in advance for your attention to my request. Accept_, Sir, etc.

(Signed) GUAROA VELAZQUEZ Ambassador Permanent Representative UNITED NATIONS DIstr. SECURITY G-MERAL S/6353 COUNCIL 15 May OBIGIHAL: EH&LISH

R3POHE B3T THE SECEEECAJEff-GENERAL

1. Pursuant to the resolution adopted, by the Security Council on Ih May 19^5* and further to the statement I made at its 1208th meeting, I wish to inform the Security Council that I have appointed Mr. Jose Antonio Mayobre as my Representative in the Dominican Republic. 2. It is my hope that Mr. Mayobre, who is at the present time in in connexion with the meeting of the Economic Commission for Latin America,, will be able to come to Hew York on 16 I/lay for discussions with me and depart for on 17 May. 3- In the meantime the advance party, led by my Military Adviser Major-General I.J. RiMiye, reached Santo Domingo at 10,45 hours EST on 15 May 1965.

* S/RES/203(1965). UNITED NATION-S astr. ^jJvNV SECURITY COUNCIL , OBKSIHALs MG-LISH/SPMISH

REPORT B3f THE SECRESARY-G-MSRAL

1. The advance party led by Major-General 1.3. Rikhye, which is indicated in my report of 15 May 1965 (8/6358) had reached Santo Domingo on that date, contacted the parties concerned in the Dominican Republic and made the necessary preparations for the arrival of my Representative in the Dominican Republic, Mr. Jose" Antonio Mayobre, 2. Mr* Mayobre arrived at New York from Mexico on 16 May. After holding discussions with me at Headquarters he departed on 17 May for Santo Domingo where he is scheduled to arrive in the morning of 18 May. 5. I have asked Mr. Mayobre as a first and most urgent step to notify formally all the parties concerned of the Security Council's call for strict cease-fire* I have also asked him to convey to all those involved in the conflict in the Dominican Republic my most pressing and earnest appeal to heed the call of the Security Council for an immediate cessation of hostilities as an essential step in bringing about a propitious atmosphere in which a solution may be found to the grave difficulties facing the Dominican Republic (see Annex).

65-11690 /... 3/6365 English Annex Page 1

AMEX Appeal from the Secretary-General to all the parties concerned in the Dominican Republic

On Ik May 1965 the Security Council adopted a resolution concerning the situation in the Dominican Republic, expressing deep concern at the grave events in the country] calling for strict cease-fire; inviting the Secretary-General to send, as an urgent measure, a representative to the Dominican Republic for the purpose of reporting on the present situation; and calling upon all concerned in the Dominican Republic to co-operate with the representative of the Secretary- General in the carrying-out of this task. My representative, to -whom I have entrusted the message, will arrive in the Dominican Republic today, 18 May 1965* and I have asked him, as a first and most urgent step, to notify formally all the parties concerned of the Security Council's call for strict cease-fire. Peaceful means are the only ones which can bring about a lasting settlement of the conflict now besetting the Dominican Republic, and no effort should be spared, by those concerned, to put an end to the fighting which has caused already so much bloodshed and destruction. I wish, therefore, to convey to all those involved in the conflict in the Dominican Republic my most pressing and earnest appeal to heed the call of the Security Council for an immediate cessation of hostilities as an essential step in bringing about a propitious atmosphere in which a solution may be found to the grave difficulties facing the Dominican Republic. UNITED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL 8/6369 COUNCIL 19 May 1965 ORIGIHAL: MGLISH

REPORT BI THE SECBETAR3T-GEHERAL

1. Further to toy reports of 15 and 18 May 1965 (S/6358 and 8/6365), I may inform the Council that my Representative in the Dominican Republic, Mr. Jos4 Antonio Mayobre, arrived at Santo Domingo on 18 May at 0$&5 hours local time, 2. Shortly after his arrival, he met with leaders of the tw factions engaged in the fighting and conveyed to them the appeal referred to in my report of 18 May. They in turn gave him their views on the situation in the Dominican Republic as sunmariaed belov. 3- Colonel Francisco Caamano complained about the support given by the United States to the forces of General Elfas M. Wessin y Wessin and General Antonio Imbert Barreras by the creation of the security zone and the United States controlled corridor. He asserted that the United States was giving concrete military and logistical support to those forces ard was affording them safe sanctuary from, which they were attacking his forces. ^. Colonel Caamano also stated that the United States had "legalized** its intervention with the help of the Organization of American States and in violation of the OAS Charter. The OAS had been trying to get 'the Caaaano government to negotiate with the other side, but this had been rejected because it would have to deal with a group created by the United States. The OAS was told that the "Constitutionalist Government", which had the support of 99 per cent of'the Icminican people, would negotiate only with the United States since the latter had inte-rvened and by its intervention had brought about the present situation. S/6J569 English Page 2

5. With regard to the proposal for a coalition government, Colonel Caomano indicated that discussions had been taking place but had to be interrupted because of the attack by the labert forces in the northern section of the city. Colonel Caamano had informed the United States representatives that no further discussions could be considered until en effective ceese-fire was established. 6. General Antonio Itubert Barreras, on the other hand,, blamed the rebel forces for the present crisis, He caid that the junta forces wanted a cease-fire, but that the Caamano forces oad used it to attack arid extend the t&rritory under their control. That situation could not continue and the "Government of National Reconstruction" had decided to conduct a mopping-up operation in the northern section of the city. He stated thc.t his Goverianent had the-, control of all the country and that it was his Go/errrentrs duty to restore order and that it would continue its operation until success had been achieved. He appreciated the interest of the OAS, the United Nations and all others in the Dominican situation, but asserted that the problem should be solved by the Dominicans. 7. On the question of observing the strict cease-fire called for by the Security Council, General lubert replied that the situation would be simplified if Mr. Mayobre could arrange for a meeting between him and Colonel Caamano, but that so far, despite repeated attempts, Colonel Caamano had refused to meet with him. Talks could take place, General Inibert said, while the fighting was under way. 8. For the purpose of gathering all possible information, Mr. Mayobre also has met with the Secretary General of the OAS., Mr, Jose A. Mora, the Papal Nuncio, other members of the diplomatic corps, and with Mr. McGeorge Bundy and other United States officials. 9. The United States officials indicated that the principal objective of the United States was to find a permanent solution of a difficult political crisis by the establishment of a Governmnet which would be trusted by the people. According tb.£hese offieials, there were indication© that the Caap.ano position was more flexible. They emphasized the difficulties faced by the United States forces in the Dominican Republic, pointing cut that those forces could not enforce a ifrolMMeBL as they had rto authority to do so. They were not at all optimistic about the possibility of stopping the fighting.because of the bitterness and the ill-feelings existing amongst the contending forces. 3/6369 English Page 3

10. Mr* Mayobre drew the attention of the United States officials to the unavoidable implication of United States involvement "because of the inaction of United States forces during the offensive of the Imbert forces. Mr. Mayobre pointed out to them that tha security corridor controlled by the United States forces doesj in fact, split the areas controlled by Col. Caamafio's forces into two separate parts, thus preventing them frcsa communicating with each other. 11.. On 18 May at about 2230 hours EST, I received a report by telephone from Mr. Mayobre, advising me of the very serious fighting that had been going on in the northern section pf the capital and of the numerous casualties caused in the house-to-house battle. It was his assessment that the Imbert forces would continue to press their attack overnight and particularly during the day of 19 May. It had not been possible to persuade General Imbert to agree to a cease-fire, although he expressed willingness to agree to a suspension of hostilities sometime on 19 May to facilitate the work of the Bed Cross in searching for the dead and wounded* In the light of the situation, described by Mr. Mayobre as "extremely grave", and as recommended by him, I conveyed the above to the United States Government through its Permanent Mission to the United Nations at 2300 hours on 18 May and requested that the United States Government use its good offices to urge the opposing forces to heed the call of the Security Council for strict cease-fire. 12. It is my intention to submit to the Council short information reports such as this whenever information of importance is received from Mr, Mayobre. UNITED NATIONS V±str. SECURITY COUNCIL m 20 y 1965 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECHETARY-GEKEFAL

1. At the 1212th meeting of the Security Council on 19 May 1965, the President of the Council made a statement in which he noted that the report by the Secretary- General on the situation in Santo Domingo (8/6369) was of a grim character. In the same statement, the President requested me, in connexion with the Council's . resolution of lU May 1965 (S/RES/203(l965)) and in accordance with the unanimous desire of the members of the Council, to convey to my Representative in the Dominican Republic, Mr. Jose" Antonio Mayobre, the Council's desire that his urgent efforts should be devoted to an immediate securing of a suspension of hostilities so that the humanitarian work of the Red Cross to search for the dead and the wounded might be facilitated (see S/PV.1212, p. 97). 2. The President's message was immediately conveyed to my Representative in the Dominican Republic. I requested Mr. Mayobre to make all possible efforts for the immediate implementation of this message and to report to me as soon as possible on the results of his efforts. 3» The reports of my Representative on his efforts to secure a suspension of hostilities in Santo Domingo, as received by me up to 20 May, 1500 hours EST, are outlined below. h. In the morning of 19 May, prior to the receipt of the President's message, Mr. Mayobre met with representatives of the Dominican Red Cross, the International Red Cross and the Pan American Sanitary Bureau and suggested that they meet with leaders of the two factions engaged in the fighting to request a twelve-hour suspension of hostilities to remove the dead and the wounded in the battle area. They met with both sides during the day. Both Colonel Francisco Caamano and General Antonio Imbert agreed in principle that a twelve-hour cease-fire be imposed on Friday, 21 May, from, dawn to dusk, but General Imbert refused to sign a Joint agreement with the other side.

65-12095 /... S/6371 &iglish Page 2

5. In view of this situation, Mr. Mayobre and the representatives of the above organizations decided to prepare separate identical agreements to be concluded with each side. In the evening of 19 May, Mr. Mayobre received the President's message. 6. In the morning of 20 May, Mr. Mayobre, accompanied "by the representatives of the three organizations, met with General Imbert's Party at 1000 hours and submitte to it a draft agreement prepared by them. The Hubert Party stated that it had to consult the armed forces and promised to give a reply the same day by 1600 hours local time. Mr. Mayobre gave it a copy of the President's message and emphasized the interest of the Security Council in the prompt suspension of hostilities. 7- Thereafter, Mr. Mayobre and the representatives of the three organizations went to Colonel Caamano's headquarters and found Colonel Caaraano's reaction to their proposal favourable. 8. My Representative in the Dominican Republic will keep me informed of his further efforts and I shall report to the Security Council on the subject as soon as possible. UN/TED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL S/6371/Add.l 21 May 1965 COUNCIL ENGLISH ORIGINAL: ENGLISH/ SPANISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL

Addendum

1. On 20 May 1965 at 2100 hours EST, I received from my Representative in the Dominican Republic, Mr. Jose Antonio Mayobre, a report informing me that the negotiations with the leaders of the two factions engaged in the fighting in the Dominican Republic for a suspension of hostilities had been successfully concluded, in pursuance of the message of the President of the Security Council of 19 May 1965. 2. At 1600 hours local time, Mr. Mayobre, accompanied by the representatives of the Dominican Red Cross, the International Red Cross and the Pan American Sanitary Bureau, .met with General Antonio Imbert and several of his senior military officers. After lengthy discussions, agreement was reached for a suspension of hostilities for twenty-four hours to begin on Friday, 21 May, at 1200 hours local time. Because of the changes in the terms of the temporary cease-fire as previously agreed upon in principle, a new agreement had to be prepared and signed. 3. When the meeting with the Imbert party was concluded, Mr, Mayobre and the representatives of the above-mentioned organizations contacted the representatives of Colonel Francisco Caamano. In view of the changes in the terms of the temporary cease-fire, the matter had to be reopened with them, but eventually the Caamano party agreed to the new proposal. k. After the negotiations with the two Dominican factions had been concluded, Mr. Mayobre and the representatives of the three organizations had to make further arrangements in order to ensure that the agreement would be implemented smoothly. All those arrangements were completed by 1900 hours local time. 5. The text of the separate agreements concluded with the two Dominican factions is annexed hereto.

65-12201 s/637l/Add.l English Page 2

6. I have sent to Mr. Mayobre my personal appreciation of the expeditious and highly capable way in vhich he has been discharging his responsibilities under the mandates of the Security Council in most difficult conditions. 7. I would also wish to place on record my appreciation of the humanitarian efforts of the representatives of the Dominican Red Cross, the International Red Cross and the Pan American Sanitary Bureau. S/6371/Add.l English Annex Page 1

ANNEX Text of the Provisional Cease-fire Agreements

In accordance with the Geneva International Conventions I and IV of 12 August 19^9j articles 15 and 17 respectively, ratified by the Dominican Republic, and with the support of the International Committee for the Red Cross and the World Health Organization, the opposing factions are called upon to cease fire beginning at 1200 hours on 21 May 1965 until 1200 hours on 22 May 1965, with a view to (a) removing the wounded and transporting them to hospitals, (b) transporting bodies to the cemeteries, (c) restocking hospitals with medicines and food and providing them with doctors and nurses. The Government of National Reconstruction /Constitutional Government/ hereby, signs this agreement and undertakes to comply with the aforementioned international conventions and to provide to the aforementioned organizations the guarantees and facilities necessary for carrying out their work.

(Signed) Luis F. Fernandez Chairman of the Dominican Red Cross

Pierre Jacquier Delegate of the International Committee for the Red Cross

Antonio Selgado Pan American Sanitary Bureau

Manuel Imbert Barrera, for the Government of National Reconstruction

jj'. Caamano Deno, for the Constitutional Government/

S/63WAdd.l 21May\L965 K ENGLISH

REPORT BT THE SECRETARY-GENERAL Addendum

1. On 20 may 1965 at 2100 hours EST, I received from my Representative in the Dominican Republic, Mr. Jose Antonio Mayobre, a report informing me that the negotiations with the leaders of the two factions engaged in the fighting in the Dominican Republic for a suspension of hostilities had been successfully concluded, in pursuance of the message of the President of the Security Council of 19 May 1965. 2. At 1600 hours local time, Mr. Mayobre, accompanied by the representatives of the Dominican Red Cross, the International Red Cross and the Pan American Sanitary Bureau, met -with General Antonio Imbert and several of his senior military officers. After lengthy discussions, agreement was reached for a suspension of hostilities for 24 hours to begin on Friday 21 May at 1200 hours local time. Because of the changes in the terms of the temporary cease-fire as previously agreed upon in principle, a new agreement had to be prepared and signed. 3. When the meeting with the Imbert party was concluded, Mr. Mayobre and the representatives of the above-mentioned organizations contacted the representatives of Colonel Francisco Caamano. In view of the changes in the terms of the temporary cease-fire, the matter had to be reopened with them, but eventually the Gaamano party agreed to the new proposal. 4. After the negotiations with the two Dominican factions had been concluded, Mr. Mayobre and the representatives of the three organizations had to make further arrangements in order to ensure that the agreement would be implemented smoothly. All those arrangements were completed by 1900 hours local time. 5. The text of the separate wmsmsL-: agreements concluded with the two Dominican factions fte -annexed hcrcto^ 6, I have sent to Mr. Mayobre my personal appreciation of the expeditious and highly capable way in which he has been discharginfcg his responsibilities unde /\ the mandates of the Security Council in most difficult conditions. S/6371/Add.l 21 May 1965

7» I would also wish to place on record my gecggn&rt-ffla of the humanitarian efforts of the representatives of the Dominican Red Cross, the International Red Cross and the Pan American Sanitary Bureau. UNITED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL S/6371/Add.1 COUNCIL 21 May 1965 ENGLISH ORIGINAL: ENGLISH/ SPANISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL

Addendum

1. On 20 May 1965 at 2100 hours EST, I received from iny Representative in the Dominican Republic, Mr, Jose Antonio Mayobre, a report informing me that the negotiations with the leaders of the two factions engaged in the fighting in the Dominican Republic for a suspension of hostilities had been successfully concluded, in pursuance of the message of the President of the Security Council of 19 May 1965. 2. At 1600 hours local time, Mr. Mayobre, accompanied by the representatives of the Dominican Red Cross, the International Red Cross and the Pan American Sanitary Bureau, met with General Antonio Imbert and several of his senior military officers. After lengthy discussions, agreement was reached for a suspension of hostilities for twenty-four hours to begin on Friday, 21 May, at 1200 hours local time. Because of the changes in the terms of the temporary cease-fire as previously agreed upon in principle, a new agreement had to be prepared and signed. 3. When the meeting with the Imbert party was concluded, Mr. Mayobre and the representatives of the above-mentioned organizations contacted the representatives of Colonel Francisco Caamano. In view of the changes in the terms of the temporary cease-fire, the matter had to be reopened with them, but eventually the Caamano party agreed to the new proposal. ^. After the negotiations with the two Bominican factions had been concluded, Mr. Mayobre and the representatives of the three organizations had to make further arrangements in order to ensure that the agreement would be implemented. smoothly. All those arrangements were completed by 1900 hours local time. 5. The text of the separate agreements concluded with the two Dominican factions is annexed hereto.

65-12201 S/6371/Add.l English Page 2

6. I have sent to Mr. Mayobre my personal appreciation of the expeditious and highly capable way in which he has been discharging his responsibilities under the mandates of the Security Council in most difficult conditions. 7« I would also wish to place on record my appreciation of the humanitarian efforts of the representatives of the Dominican Red Cross, the International Red Cross and the Pan American Sanitary Bureau* S/6371/Add.l English Annex Page 1

ANNEX

Text of the Provisional Cease-fire Agreements

In accordance with the Geneva International Conventions I and IV of 12 August 19^9.» articles 15 and 17 respectively, ratified by the Dominican Republic, and with the support of the International Committee for the Red Cross and the World Health Organization, the opposing factions are called upon to cease fire beginning, at 1200 hours on 21 May 1965 until 1200 hours on 22 May 1965, with a view to (a) removing the wounded and transporting them to hospitals, (b) transporting bodies to the cemeteries, (c) restocking hospitals with medicines and food and providing them with doctors and nurses. The Government of National Reconstruction /Constitutional Government/ hereby signs this agreement and undertakes to comply with the aforementioned international conventions and to provide to the aforementioned organizations the guarantees and facilities necessary for carrying out their work.

(Signed) Luis F. Fernandez Chairman of the Dominican Red Cross

Pierre Jacquier Delegate of the International Committee for the Red Cross

Antonio Selgado Pan American Sanitary Bureau

Manuel Imbert Barrera, for the Government of National Reconstruction

'. Caamafio Deno, for the Constitutional Government/ UN/TED NATIONS _ Distr. F C I I R I T Y .W//7V-K^W GENERAL COUNCIL l^ir A *yws OHIGIKAL:

REPORT B£ THE 5ECH323y^-GESERAL

1. I wish to report to the Security Council that according to the latest infonnation received from my Representative in the Dominican Republic^ Mr, Jose1 Antonio Mayobre, the general situation in the Dominican Republic as of 23 May 1965 at 1820 hours local time seems to show improvement, 2, Mr. Msyobre reports that the cease-fire has been maintained generally with the exception of isolated incidents. In the morning of 23 May Mr. Mayobre toured Santo Domingo travelling in the security zone as well as in the area controlled by the Casmano forces. He states that the atmosphere, seems to have relaxed considerably, 3* Further to the dfegr_chjs to the United States as reported in paragraph 6 of ay report of 23 May 1965 (8/6378), I may also inform the Council that during the night of 22 to 23 May my Representative in the Dominican Republic met with two officials -of the United States at the latter1 s request. The information which ibeygave to -J4r» Ifoyobre regarding reported violations of the cease-fire on 22 Jbfety is sfuossarized below: (a) They asserted that from 1200 hours to 213O hours local, time, on

22..May? the Caaaano group- had perpetrated tt^Lrty*four violations of the cease-fire fcy initiating fire upon...United States troops. The most serious violations, resulting in six United States- amy soldiers being-vcainded. in •-act ion., occurred at 1204 hours-along the • southern edge, of the location vest of Av^nida ftuarte and st 1630 ..hours. along the southern edge of tise location east of Avenida 30 The QBit^d States, troops? returned..the .fire in both cases. In the first case, the United States troops maco@Ktred against the aggressors1 positions ..in .order to silence their fire, but returned to their initial positions, In the second

<£aee? they did not move "from their original positions.' (b) They rejected the allegation made by the Caamano group "that United - States troops had been using mortara against the Caamano f orces, burning one house, in the t?i«iDifcy -ocf Juan. Bba Vtcini .aani Cqi>tu .,.-They stated Page 2 vas absolutely impounded and thst the United States t.reaps had n*t fired a single round of mortar fire in the I^ominiean Republic, (c) They also, rejected as absolutely unfounded the allegation "by the Caamafio group that the United States troops had pushed forward from the United States controlled corridor in the vicinity of the Palace on Avenida 30 de Marzo and had established a new post. They observed that this -was the area described in (a) above vhere United States soldiers had been wounded by fire initiated by the CaamaSLo forces. • • .-. • V UNITED NATIONS Distr. SECURITY GEKSEAL COUNCIL OBXC-IML: E1SKH3SH

REPORT BT TH2 SBOHSEA3K-G0SBRAI,

1. I wish to report to the Security Council that according to the latest Information received from my Representative in the Dominican Republic., Mr. Jose* Antonio Mayobre, the general situation in the Dominican fiepublic as of 23 May 1965 at 1820 hours local time seems to s&ov improvement* 2. Mr, ffeyobre reports that the cease-fire, has been maintained generally with the exception of isolated incidents. In the morning of 23 May Mr, Mayobre toured Santo Domingo travelling in the security sone as veil as in the area controlled "by the Caamano forces. He states that the atEjosphere. seems to hare relaxed considerably, 3. Further to the de'garche to the United States as reported in paragraph 6 of Eiy report of 23 May 1965 (8/6378), I may also inform the Council that during the night of 22 to 23 May my Representative in the Dominican Republic met -with two officials-of the United States at the latter*s request. The information which they-gave -to-Mr. Ifeyobrs regarding reported violations of the cease-fire on 22' Ifey is scJBBariBed below: (a) They asserted that from 1200 hours to 2130 hours local time,, on 22.Hay, tbe Casaratio group had. perpetrated tt&rtyxfour violations of the cease-fire by initiating fire upon..United. States troops, The most serious violations; resulting in six United States army -soldiers being -vouQcted.iii-action, occurred at . 120^ hours-along the southern, edge, of the location ^west of Avenida Fsuarbe and st 1630..hours, along the southern edge of -fcbe locartimi cast of Avecida 3^ de tferao. The t|di.t«d States- troops., returned, tbs -fire in both cases. In the first case, the United States troops Kanoeavred against the aggressors* positions .in .order to silence their fire,, but returned to their initial positions. In the second they did not move from their original positions. (b) 5?b,ey rejected tbe allegation made by the Caaraaao group "that United troops had been using mortars, against the Caamaao forces^ burning one house, in-tbe TriudLnity -of Juan. Bfca. Vlcini and Co.b«u. -Tbey stated thst'tiie -allegation.. -. - English •Page 2

vas absolutely unfounded ancl thftt the United States troops had n*t fired a single round of mortar fire In the Dominican Republic. (c) They also rejected as absolutely unfounded the allegation by the Caamano group that the United States troops had pushed forward from the United States controlled•corridor in the vicinity of the Palace on Avenida 30 de Marzo and had established a new post. They observed that this was the area described in (a) above where. United States soldiers had been wounded by fire initiated by the Caamauo forces. ' ' • UNITED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY 8/6386 COUNCIL 27 May 1965 ORIGINAL: ENGLISH

EEPORT BY THE SECRETARY-GENERAL

1. The following information on the situation in the Dominican Republic covering the period up to the evening of 26 May 1965 has been sent to me by my Representative in the Dominican Republic, Mr. Jose Antonio Mayobre. 2. With the exception of isolated shots, the cease-fire has remained effective. 3- Since 25 May, patrols of the Inter-American Force have been set up in the corridor controlled by the United States forces. k. On 25 May, one company of the Brazilian contingent of the Inter-American Force arrived at Santo Domingo. More Brazilians arrived the next day.

65-12892 UNITED NATIONS Distr. GENERAL

SECURITY S/6408 COUNCIL 3 June 1965 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECREIARY-GMERAL

1. I wish to report to the Security Council that my Representative In the Dominican Republic, Mr. Jose Antonio Mayobre, returned to Headquarters on 1 June 1965 for a brief visit for consultations with me, 2. I have been informed by my Representative that since my last report on the situation in the Dominican Republic (8/6386 of 27 May 1965) the cease-fire between the armed elements in the country has been observed except for minor incidents. However, the general situation is one of an uneasy truce, The population is anxiously awaiting a just and peaceful political solution to the difficulties which have already caused so much loss of life and property and other hardships. According to my Representative, delay in reaching such a solution would inevitably increase tension and lead to a further deterioration of the situation in Santo Domingo as well as in the interior of the country, 3. My Representative has also drawn attention to the economic situation in the country, which is a matter for great concern. Of the 3.5 million inhabitants of the Republic, 1.4 million are economically active and of these some 350,000 or 25 per cent are unemployed. Prior to the hostilities, it had been estimated that the gross national product in 1965 would amount to some $830,000,000 as against $875,000,000 in 1964, i.e. a decline of about 5.4 per cent. This reduction had been attributed to a drought that had lasted more than six months and had affected considerably the production of food and export commodities, to a decline in sugar prices and, to a lesser extent, to credit contractions. Before the hostilities broke out, the Government also had anticipated a deficit of around $65,000,000 in the balance of payment of 1965, and this deficit would consequently reduce the country's reserves which were already critically low.

65-13304 English Page 2 k. It -would appear certain that, as a result of the present political and military conflict, the gross national product in 1965 will be further affected because of the temporary interruption of production, the disruption of the institutional, administrative and budgetary mechanisms of the country, a reduction of effective demand, and the atmosphere of general uncertainty'and'uneasiness. In order to avert a major economic crisis, urgent corrective action is required and a sound policy of economic development .is needed at the earliest possible date. 5. I wish also to inform the- Security Council that Dr. Jottin Cury,- "Minister of Foreign Affairs of the Constitutional .Government"of the Dominican Republic, recently addressed;.to the President of the .Security Council and to me. several complaints . regarding alleged violations of human rights by the troops, of General Antonio-Imbert. In accordance with established procedure those complaints were forwarded to the United Nations Division of Human Rights for action. These complaints, like the other communications concerning human rights, relating to the situation in the Dominican Republic, are dealt with by the Division of Human Rights in accordance vith resolution T28 3? (XXVIII) of the Economic.and Social Council and, in particular, will be brought to the attention of the Commission on Human Rights at its next session. 6. In addition, the President of the Security Council addressed to me a letter dated 26 May forwarding.a telegram he had just received from Dr. Cury in which the latter requested the dispatch of the United nations Commission on Human Rights to verify and take .appropriate means concerning outrages and assassinations allegedly committed against the civilian population by the troops of General Imbert in the northern sector of Santo Domingo. ; The President suggested in his letter'that I consider requesting my Representative in the Dominican Republic to keep a •watchful eye on this aspect of the situation to the extent possible. In,my reply of 26 May; I informed the President that I had asked Mr. Mayobre to do whatever he could, with his limited staff •• and facilities and. within the framework of his mandate, in regard to the complaint of atrocities against the civilian population of Santo Domingo* I felt it necessary to,point out the difficulties faced by my Representative in the additional task that is required of him because he has been provided only with the staff and facilities necessary for the discharge of the mandate.set forth in operative paragraph 2 of the Security Council resolution of 1^ May 1965. This mandate does not include investigations of complaints, a task S/6J408 English Page 3 which would require a much larger team of observers, investigators and subsidiary personnel, as well as ancillary equipment. My Representative has informed me that he has received directly in Santo Domingo a number of complaints regarding violation of human rights. At the time of -writing this report, he had not been able to secure that verified information on these complaints necessary to reporting on them. UN/TED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY S/6408 COUNCIL 3 June 1965 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETABY-GEEERAL

1. I wish to report to the Security Council that my Eepresentative in the Dominican Republic, Mr, Jbs£ Antonio Mayobre, returned to Headquarters on 1 June 1965 for a "brief visit for consultations with me,, 2. I have "been informed by my Representative that since my last report on the situation in the Dominican Republic (8/6386 of 27 May 1965) the cease-fire between the armed elements in the country has been observed except for minor incidents. However, the general situation is one of an uneasy truce. The population is anxiously awaiting a just and peaceful political solution to the.difficulties which have already caused so much loss of life and property and other hardships. According to my Representative, delay in reaching such a solution would inevitably increase tension and lead to a further deterioration of the situation in Santo Eomingo as well as in the interior of the country. 3« Miy Representative has also drawn attention to the economic situation in the country, which is a matter for great concern. Of the 3.5 million inhabitants of the Republic, 1,4 million are economically active and of these some 350,000 or 25 per cent are unemployed. . Prior to the hostilities,, it had been estimated that the gross national product in 1965 would amount to some $830,000,000 as against $875,000,000 in 1964, i.e. a decline of about 5.4 per cent. This reduction had been attributed to a drought that had lasted more than six months and had affected considerably the production of food and export commodities, to a decline in sugar prices and, to a lesser extent, to credit contractions. Before the hostilities broke out, the Government also had anticipated a deficit of around $65,000,000 in the balance of payment of 1965, and this deficit would consequently reduce the country's reserves which were already critically low*

65-13304 English Page 2

4. It would, appear certain that, as a result of the present political and military conflict, the gross national product in 1965 will be further affected because of the temporary interruption of production, the disruption of the institutional, administrative and budgetary mechanisms of the country, a reduction of effective demand, and the atmosphere of general uncertainty and uneasiness. In order to avert a major economic crisis, urgent corrective action is required and a sound policy of economic development is needed at the earliest possible date. 5. I wish also to inform the Security Council that Dr. Jottin Cury, "Minister of Foreign Affairs of the Constitutional Government1'of the Dominican Republic, recently addressed to the President of the Security Council and to me several complaints regarding alleged violations of human rights by the troops of General Antonio Imbert. In accordance with established procedure those complaints were forwarded to the United nations Division of Human Rights for action. These complaints, like the other communications concerning human rights, relating to the situation in the ' Dominican Republic, are dealt with by the Division of Human Rights in accordance with resolution 728 P (XXVIII) of the Economic and Social Council and, in particular, will be brought to the attention of the Commission on Human Rights at its next session. " ' ... 6. In addition, the President of the Security Council addressed to me a letter , dated 26 May forwarding a telegram he had just received from Dr, Cury in which the latter requested the dispatch of the United Nations Commission on Human Rights to verify and take appropriate means concerning outrages and assassinations allegedly committed against the civilian population by the troops of General Imbert in the northern sector of Santo Domingo. The President suggested in his letter that I consider requesting my Representative in the Dominican Republic to keep a watchful eye on this aspect of the situation to the extent possible." In my reply of 26 May, I.informed the President that I had -asked Mr. Mayobre to do whatever he could, with his limited 'staff and: facilities .and within the framework of his mandate, in regard to the complaint of atrocities against the civilian population of Santo Domingo. I felt it necessary to point out the difficulties faced by my Representative in the additional task that is required of him because he has been provided only with the staff and facilities necessary for the discharge of the mandate set forth in operative paragraph 2 of the Security Council resolution of 1^ May 1965. This mandate does not include investigations of complaints, a task English 3 which would require a much larger team of observers, investigators and subsidiary personnel, as well as ancillary equipment. My Representative has informed me that he has received directly in Santo Eomingo a number of complaints regarding violation of human rights. At the time of writing this report, he had not been able to secure that verified information on these complaints necessary to reporting on them. UN/TED NATIONS

Distr. SECURITY GENERAL s/6420 COUNCIL 7 June 196$ ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL 1. Tbe following information regarding a "breach of the cease-fire involving loss of life vhich took plaee in Santo Domingo on the evening of 4 June 19&5, has been received from the Office of my Representative in the Dominican Republic, Mr. Jose" Antonio Mayobre. 2. At about 19^0 hours local time, the zone held by the forces of Colonel Francisco Caamano was hit by a series of explosions. These explosions reportedly occurred at eight different places, most of them in the area of Juan Isidro Perez Street and Enriquillo Street. One woman was killed, and six other persons were wounded and were brought to the hospital where one of them, a boy, later died. 3- Colonel Ca-valeanti and another member of the Office of my Representative, who, at the invitation of Colonel Caamafio were at his headquarters at the time, heard eight bursts, which appeared to have been caused by mortar fire. Before one of these bursts Colonel Cavalcanti sighted a flash of light from the north. At the time of the bursts, he also observed a helicopter flying over the area north of the Corridor and east of the Ozama River. k. During the same evening and again the next morning, Colonel Cavalcanti visited the sites of impact. He found at several sites fragments of mortar shells and at one site he was given a piece which seemed to be part of a bazooka shell. A quick examination of the craters of impact seemed to him to indicate that several sites had been hit from the north and one from the east. The fragments of shells collected from the sites of impact are being examined by the staff of my Representative in order to determine their origin of manufacture and seek other clues. 5- As indicated in my last report on the situation in the Dominican Republic (S/6lK)8), my Representative in the Dominican Republic had come to Headquarters on 1 June for consultations with me. He left Hew York on 5 June to resume his duties in Santo Domingo where he arrived on the next day.

65-15579 UN/TED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY COUNCIL 11 June 1965 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL

1. The following information has teen received from my Representative in the Dominican Republic, Mr. Jose Antonio Mayobre. 2. Having received information from various sources about alleged mass executions said to have been carried out recently by military and police elements under General Antonio Imbert at an estate known as "El Haras", approximately twenty-one kilometres north of Santo Domingo on the road to the La Victoria Prison, my Representative and four members of his staff visited the estate on the morning of 10 June 19^5- Inside the estate they traversed at some length the banks of a creek at and. near a bridge where executions were alleged to have taken place. 3. On the southern bank of the creek, they found freshly dug earth at several spots and signs of recent burning at two others. At one of the latter places, at a point about forty metres from the bridge, they found what appeared to be bones, probably the remains of two persons. There were fragments which seemed to be those of crania and vertebrae, long bones, a pelvis and ribs. For the most part, the bones were charred but clean; they seemed to have been already chewed by animals. 4. On and near the bridge, they found six 30-nn.liiuetre carbine cartridges, one 32-milimetre pistol cartridge and a fragment of another cartridge. A preliminary examination indicated that all of these cartridges had been fired recently. 5. Finally, about ten metres north of the bridge, at the foot of a steep embankment, they saw a 1955 Ford four-door sedan, with a blue body and a red top. The number of its licence plate (P27116-1965 RD) corresponds to those used by Santo Domingo taxis. 6. My Representative had photographs taken of the bones and the excavated areas. 7. Mr. Mayobre informed me that he intended to communicate the above information to Mr. Manuel Bianchi, Chairman of the Inter-American Commission on Human Rights.

65-14089 UN/TED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL COUNCIL 16 June 1965 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY TEE SECRETARY-GENERAL

1. The following information on a "breach of the cease-fire which took place in Santo Domingo on 15 June 19^5 has "been received from my Representative in the Dominican Republic, Mr. Jose Antonio Mayobre. 2. On the morning of 15 June 1965, exchanges of fire began between armed elements under Colonel Francisco Caamano and troops of the Inter -American Peace Force (IAPF) . As soon as my Representative learned of the incident, he took action to contact the leaders of the parties involved with a view to ascertaining the facts of the situation and arranging a cessation of hostilities. Shortly after the shooting began my Representative contacted Colonel Caamano '-s Headquarters and sent one of his military advisers there to observe the situation on the spot. He also tried to get in touch with General Hugo Panasco Alvim, Commander of the Inter- American Peace Force, and other OAS officials, but succeeded in doing so only at about 1130 hours. This delay was mainly due to the difficulties of communication prevailing in the city while 'the fighting was going on. There was, in particular, a sudden -breakdown in electricity power and in communication facilities during the morning at Embajador Hotel where my Representative had established his Headquarters. Because of the fighting it was also often difficult to circulate in the street, and indeed, .one of the United Nations cars was hit by machine-gun bullets although fortunately there were no casualties. In any event, my Representative had contacted both of the parties involved by late morning and remained in close touch with them since then. English Page 2

3- Each.' of the two parties involved gave my Representative a different version of the origin and the nature of the firing incident. 4. According to Colonel Caamano, firing started around 0830 hours from two United States machine-gun positions near the functions of Duarte and Barahona streets and of Duarte and Jacinto de la Concha streets. After one woman had been killed and three children had "been wounded, his forces had decided to return the fire. At about the same time, the United States troops around the electric power plant began to advance from their positions to the south and west, and machine-gun fire began to come from the mill across the Ozama River. Weapons used in the firing had included 105-millimetre recoilless, bazookas and machine-guns. Although he had ordered his men to stop all their fire, United States troops continued to fire and to advance into the south-east sector of the city. In the afternoon, at 1500 hours., the Caamano sector was again fired upon with 120-millimetre mortars and 50-calibre machine-guns, apparently froiu tne east side of the Ozama River. The Gaamano Headquarters was struck by one round of heavy weapon fire while other rounds fell nearby. Colonel Caamano charged that United States troops had fired upon the hospital at Ozama fortress, which was flying the Red Cross flag, and upon one of his ambulances, while it was picking up wounded. He further alleged that a corvette of the Dominican Navy had placed itself at the entrance of Santo Domingo Harbour and had fired into the town and into the Customs House. As a result of this fire, the Customs House area was in flames. English. Page 3

5. According to General Alvim, units of IAPF in the Corridor area were fired upon from CaamaSo positions to the south at 0815 hours. They did not react for twenty to twenty-five minutes, but after this period they returned the fire in self-defence. Observing that Caamano forces were trying to manoeuvre around their positions, IAPF troops took action to defeat this objective. These actions continued until 1130 hours at vhich time the situation became quiet. At 1225 hours, Brazilian troops near the IAPF Headquarters were attacked by Caamano units and were compelled to return the fire in self-defence. General Alvim indicated that he had authorized the extension of the area of his Force south of the corridor along the northern portions of Montecristi and Caracas streets since the area, he said, had been abandoned by Paamano forces and its occupation was necessary to IAPF and its own security. The casualties included one Brazilian lieutenant and three United States soldiers wounded in action, and one civilian (a woman) killed in the Security Zone. General Alvim also stated that he had received reports indicating that armed civilians in the Caamano sector were setting fire to customs warehouses on the waterfront. He assured my Representative that no IAPF units had fired from the eastern side of the Ozama River. In connexion with the meetings held with General Alvim on 15 June, the first of which was attended by General Inder J. Rikhye on behalf of my Representative, It may be noted that General Alvim began by asking General Rikhye whether the latter had come to see him as an "observer". General Rikhye replied that he had been sent by Mr. Mayobre under the Security Council mandate on the observance of the cease-fire. 6. Due, in considerable measure, to the difficulties referred to earlier in this report, my Representative has not been able to verify the versions given to him by the two parties. His assessment of the events, based on the information he had been able to gather, is that there was, as had occurred several times before, an exchange of fire between the Caamano troops and the United States troops in the area of the checkpoint at the junction of the corridor at Jacinto de la Concha street. The exchange of fire continued until a United States soldier was wounded, which led to heavier retaliatory fire. In this connexion, my Representative recalled that, during all his meetings with IAPF and OAS officials, he had been repeatedly informed that, if its troops were fired at, IAPF would react to silence the opposition and, if SngJLisb required, vould launch counter-attacks In order to destroy such opposition. My Representative also pointed out that the situation in the city had "been recently extremely tense because troops under General Antonio Irnhert were known to have massed in large numbers in the general area north of the corridor and Colonel Caamano 's forces were apprehensive that they might be permitted to break through the corridor. He further noted that some armed civilian groups in the Caamano zone might not be fully under Colonel Caamafio's control and responsive to his command, 7« On the evening of 15 June my Representative succeeded in obtaining from both parties their agreement to a cessation of hostilities as of 2030 hours. 8. However, after the cessation of hostilities came into force, my representative was informed by the Caamano Headquarters that mortar fire had continued and that up to 0115 hours on 16 June, ^k mortar shells had been fired on its zone, probably originating from the Imbert forces located beyond the 1APF lines. My representative thereupon contacted the Chief of Staff of IAPF who promised him that he was going to investigate the matter personally. 9. I am awaiting confirmation from my Representative that the cease-fire is now being observed as appears to be the case. UN/TED NATIONS Distr. SECURITY GEHEBAL COUNCIL 19 June 1965 ENGLISH

REPORT BY TEE SJBCEEICAHT-GEKEBAL

1. At the 1227th meeting of the Security Council, on 18 June 1965, I informed the Council that I had requested my Representative in the Dominican Republic, Mr. Jose Antonio Mayobre, to report to me on the present deployment of the Inter-American Peace Force (IAPF) in the area where the fighting had taken place on 15 and 16 June. 2. My Representative's report on the subject, despatched from Santo Domingo in the afternoon of 18 June, indicates that, following the fighting on 15 June, United States troops of the IAPF. established new positions along a general line which took in the San Diego Gate (including Columbus Castle) and ran along the northern edge of Celestino Duarte Street to its junction with Isabel la Catdlica Street, thence north along this street to its junction with General Cabral Street, thence northwest along Juana Saltitopa Street to its junction with Caracas Street and thence southwest along Caracas Street and west along Montecristi Street to and including the Primary School junction point with the original Corridor at Benigno del Castillo Street. As of 1600 hours local time, on 18 June, the United States forces of the IAPF remained £n occupation of eight new blocks along the west bank of the Czama River, three additional blocks -west of the electric power plant area, two additional blocks along the original southern boundary of the corridor as well as the Chile Primary School. There was no change in the position of IAPF troops in the other sectors. 3> In Ms report, my Representative also informed me that in order to obtain first-hand information on the serious incidents which had occurred after the cessation of hostilities came into effect at 20JO hours on 15 June, he had instructed his military advisers, Major-General Indar J. Rittiye and Colonel Edmundo Garcia, to visit the areas of incidents. Despite considerable practical difficulties,

65-15150 English Page 2

General Rikhye and Colonel Garcia conducted an extensive tour of inspection on both sides -which was concluded in the afternoon of 18 June. My Representative's account of the recent incidents on the "basis of the information he has gathered is set forth in the folio-wing paragraph. k. Fighting was renewed between the United States forces of the IAPF and Caamano elements in the north and northeast part of the Caamrno sector, betve-en C001 and 1T15 hours on l6 June, along the newly established positions of the IAPF manned by United States troops. The available evidence led'my Representative to believe that much of the fighting was caused by some of Colonel Caamano's commandos, presumably operating independently against positions held by United States troops with a view to pushing them back 'to the Corridor. These attacks seemed to have been motivated by the belief that the United States troops would return to their original positions if pressure were maintained against them. My Representative's military advisers found that this area had suffered considerable damage during the recent fighting. But they could not ascertain the exact number of the casualties, which had been evacuated by the time of their visit. 5. Inquiries made by the two military advisers revealed that tear gas grenades had been fired from the Caamano sector in the vicinity of General Cabral Street. Stocks of tear gas grenades of the type used had been seen in the possession of the Caamano forces. 6, During the night of 15-16 June, the IAPF reported that the Police checkpoint along the eastern limit of the Security Zone at Josefa Perdomo Street had been attacked by the Caamario forces. The fire allegedly came from the direction of San Rafael Maternity Clinic which was clearly marked with Red Cross insignia. The IAPF claimed that there was a large concentration of Caamano forces in this clinic in violation of the Geneva Convention. In this connexion, General Rikhye and Colonel Garcia visited the clinic in question. They spoke to its director, Dr. Julio Alvarez, and inspected the clinic and the neighbouring area. Dr. Alvarez stated that no Caamano troops had ever used his clinic, although they had occupied the neighbouring houses. This was confirmed by my Representative's military advisers who saw no evidence that the clinic had ever been occupied by any troops. While they found no indication of any large concentration of Caamano troops in the vicinity, they saw a number of them in the area and in particular in several neighbouring houses. A-. English Page 3

7. At about 2000 hofcrs on 16 June, heavy fighting "broke out in the area of the National Palace and opposite the Jaragua Hotel, north and south of Avenida Independencia. The available evidence clearly indicates, in my Representative's view, that the fire was opened from the Caamano side on Brazilian troops. Earlier, a loudspeaker from the Caamano side had made friendly appeals to the Brazilians to abandon their positions and leave behind their weapons and ammunition "for the people" in order to enable them to carry out their fight. When the Brazilians failed to comply, these appeals changed to abuse and accusations. It has also been- established, in my Representative's view, that the attackers from the Caamafto side used hand grenades in the initial phase and rifles and machine-guns later. The Brazilians held their positions and the firing stopped at about 2030 hours. Pour Brazilians were wounded during the firing, The next siornirg three officers from Colonel Caamano's staff reportedly visited the Brazilian Commander to apologize for the incident and assured him that they were doing their best to control some Irresponsible elements on their side. S. In the same report which was sent at 1600 hours on 13 June, nay Representative also informed me that since 20JO hours on 16 June there had been no firing incident but that the situation had remained very tense. He considered that the continued occupation of additional territory in the Caamano sector remained the main cause of-the existing tension between the Caamano forces and the IAPF. He pointed out that the Caamano forces were a-"people's army", quite different from a well organized force and that many among the Caamano forces would wish to eject IAEF units from their newly occupied areas. In this connexion, my Representative had been informed by Colonal Caamano that, during his meeting with the Ad Hoc Committee of the Organization of American States in the morning of 18 June, he had asked the withdrawal of the United States troops to their original positions, and that he had given the assurance that there would be no firing from his side. The OAS Ad Hoc Committee had reportedly agreed to consider this request. UN/TED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL S/6447/Add. 1 COUNCIL 16 June 1965 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY TIE 6SCRSTAHY-GSH2RAL

Addendum

1. Further to my report (S/6H7), I have received the following information from my Representative in the Dominican Republic, Mr. Jose Antonio Mayobre. 2. According to my Representative, there is no evidence as to which side started the firing on. 15 June 1965* and it is quite probable that a minor incident escalated into a general outbreak. 3. Radio Santo Domingo, \jhich is controlled by the Imbert side, and Radio San Isidro, -which is under the control of General Wessin y Wessin, broadcast throughout 15 June inflammatory speeches stating that these -were the last days of the "rebels" and asking the civilian population of the Caamano area to co-operate -with the -which "-will enter the city at any moment". These broadcasts have continued on 16 June. k* Since 0500 hours on 16 June, my Representative lias received complaints of firing against the Caatnano forces. Mr. Mayobre has maintained contact -with the JAPF, which deny having resorted to any firing and have confirmed that they have not been fired on by Caamano troops. Hov/ever, my Representative asserts thst he continues to receive reports of firing against the Caamano sector. He indicated that it cannot be ruled out that such firing might come from Imbert elements.

65-1^693 UNITED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL S/6550 COUNCIL 16 July 1965 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL

1. My Representative in the Dominican Republic, Mr. Jose Antonio Mayobre, has submitted to me the following information on the situation in the Dominican Republic during the period from 19 June to 15 July 1965.

The situation in Santo Domingo

2. In general^ the cease-fire in Santo Domingo was maintained during the period under review., although there were a number of isolated incidents. 3. One incident involving an exchange of fire took place near the junction of Monte Cristi and Abreu streets on the night of 28 June. A member of my Representative's staff visited the site of the incident on 30 June and found evidence of an explosion of a crude bomb or grenade on the Caamano side about fifty metres from the position of the United States troops of the Inter-American Peace Force (IAPF) at the street intersection. ^-. After an inspection of sensitive areas in the city by his staff on 30 June, my Representative reported that the situation was generally quiet, but that tension was noticeable in areas along the line separating the United States troops of the IAPF and the Caamano forces, which, in some instances, faced each other at distances of only sixty metres. In this connexion, my Representative observed that some of the areas lying on and between the two front lines were still densely inhabited. If fighting were to be resumed, there could be little doubt in his mind that civilian casualties would be high, particularly where housing is of wood construction. 5- On the morning cf 5 July, Ambassador Ellsworth Bunker of the OAS Ad Hoc Committee informed my Representative that the Committee had arranged for a tanker to supply fuel to the Santo Domingo electric power plant. The tanker would enter the port and discharge the fuel from a berth on the east side of the Ozama River, an area under control of the IAPF. The Committee had informed the parties involved

65-17310 S/6530 English Page 2 ~.

of this arrangement and hoped to receive their co-operation. In this connexion, Colonel Caamano advised my Representative on the same morning that he had asked that the ship's arrival "be delayed until the requisite security measures had been taken. Later, Colonel Caamano complained to my Representative that a Dominican frigate had entered the Ozama River with the tanker and that his forces had intercepted messages of the Dominican Navy ordering an alert. However, he agreed not to take any counter-action. My Representative immediately brought the incident to the attention of the OAS Ad Hoc Committee and the Imbert Group, while a member of his staff proceeded to the Ozama River to observe the situation. My Representative was informed by a collaborator of General Imbert that his government had not been notified of the arrival of the tanker and that once the latter had entered the Dominican territorial waters it had been taken under escort by the frigate. In this connexion, the OAS Ad Hoc Committee explained that the office of the Secretary of State of the "National Reconstruction Government" had been notified of the arrival of the tanker, but that it appeared that there had been a failure in co-ordination between that office and the Navy. At about 1250 hours local time,' an OAS official informed my Representative, and the United Nations observer confirmed, that the frigate had withdrawn from the Ozama River. 6. During the course of the same morning, my Representative also received reports that some Imbert troops together with some tanks had moved into the Security Zone up to the checkpoints at Avenida Independencia and Avenida George Washington. On checking, my Representative learned that the reports were correct, but that the IAPF had arranged the withdrawal of the Imbert troops. 7. On the evening of 5 July, Colonel Caamano informed my Representative that three explosions had occurred in the Caamano zone at about 1930 hours, the main one in front of Las Mercedes Church, near the corner of Jos^-Reyes and Mercedes streets, wounding two priests and two other persons. The information gathered by my Representative seemed to indicate that the firing came from 8l millimetre mortars and was apparently initiated from the Imbert area in the northern part of the city. The IAPP Command has ordered an investigation of this incident (see S/6^0k). 8. On the night of 6-7 July, an exchange of fire broke out between the IAPF and Caamano positions along the eastern edge of the Security Zone. According to Colonel Caamano's headquarters, the firing was initiated by Honduran and Nicaraguan s/6530 Engli sh Page 3 troops of the IAPF at the intersection of Avenida Pasteur and Avenida Bolivar and later extended down the line to Avenida Independencia. The Caamafio forces claimed to have answered the fire in self-defence, but with far less fire-power than the IAPF. The firing, which was said to "be mostly from small arms and automatic weapons, allegedly started shortly after 2300 hours and lasted until about 2330 hours. The Caamano headquarters also reported to ir.y Representative that according to the information they had received, firing had also come from the La Feria area, which lies just outside the western boundary of the Security Zone and is under General Imbert's control, and that shortly before this firing broke out a helicopter had flown over their zone several times. They subsequently informed my Representative at about 0100 hours on 7 July that further firing was taking place from the Corridor in the vicinity of Enriquillo street. 9- On the same night, General Hugo Panasco Alvim, Commander of the IAPF, issued a statement to the Press on the incident. He charged that Caamano forces had attacked the IAPF from approximately 2310 hours to 23^0 hours. The attack assertedly started against Honduran troops and later switched to positions occupied by Brazilian and Wicaraguan troops. At about 2315 hours, he stated, the Mcaraguan troops returned the fire with 57 millimetre recoilless rifles. General Alvim stated that according to reports he had received the attack of Caamano forces had been planned. Information supplied by the IAPF Command on this incident during the night of 6-1 July is also contained in three reports transmitted to me by the OAS (see 8/6.509, S/6511 and S/651^). 10. On 7 July,, my Representative carried out an investigation on the events of the night before. He found evidence of indiscriminate firing directly into houses occupied by civilians on Josefa Perdomo street, between Avenida Pasteur and G. Godoy street, and the San Rafael Maternity Clinic, which has a large Red Cross sign on the front, from two IAPF positions at the intersection of Josefa Perdomo street and Avenida Pasteur. Information provided by residents of the area seemed to indicate that the firing of the previous night started s/6550 English Page 4 when some five unknown persons approached the IAPF positions on Rosa Duarte street between Avenida Bolivar and Cesar Nicola's Penson street from an easterly direction. Those residents clearly heard IAPF soldiers ordering the approaching persons to halt before, the firing broke out, but they were unable to say who had initiated the firing. After that, the firing spread down to Avenida Independencia and lasted about 15 minutes. The informants believed that the firing on both sides had come from machine-guns and rifles, although two bazcoka rounds seemed to have been fired by the IAPF troops near the checkpoint on Avenida Independencia. My Representative found no evidence of any firing from the La Feria area as reported by Colonel Caamano1s staff, but believed, on the basis of the information obtained, that a brief exchange of fire had taken place between IAPF troops in the Corridor and Caamano troops. He considered that this firing was a reaction to the widespread shooting along the eastern edge of the Security Zone. 11. On the night of 8-9 July, mortar shells were fired into the Caarnano zone. According to the information received from Colonel Caamano's headquarters, seven mortar shells were fired at approximately midnight, of which three fell into the Caamano zone, among houses located along Castillo street between Salcedo and Abreu streets. As the shells fell into open spaces, they caused little damage and no one was hurt. This information was verified by my Representative during an investigation on the spot on the morning of 9 July. According to my Representative, the fragments found at the points of impact seemed to be those of 8l millimetre mortar shells and to correspond to the same type of ammunition fired into the area of Las Mercedes Church on k- July. On the basis of the direction of impact and the pattern of dispersal of the fragments, my Representative tended to believe that the shells had been fired from the northern part of the city, which is under the control of General Imbert's forces. S/653* English Page 5

12. On the morning of 1^ July, my Representative was informed 'by Colonel Caamano's headquarters that the police of General Imbert had been stationed at the IAPF checkpoint on the southern "boundary of the Corridor at Avenida Euarte and were searching civilians passing through the checkpoint. The Caamano headquarters observed that this had created much tension among the civilian population of the area and could lead to a serious incident. After verifying that the presence of the Imbert police at the checkpoint was causing considerable tension among the civilian population of the area, my Representative brought the matter to the attention of the IAPF through an OAS official and impressed upon it the need to reduce tension at the checkpoint. An OAS official later informed my Representative that in the last three days civilians in the area of the Corridor had thrown stones at and in some cases had physically attacked members of the Imbert police force. With a view to maintaining order, the IAPF had reportedly decided to prevent the movement of Imbert police in trucks within the Corridor, to establish joint patrols consisting of two IAPF soldiers and one policeman to police the area of the Corridor and to station some Imbert police at the checkpoint at Avenida Duarte. However, in view of the situation, the OAS official indicated, the IAPF had decided to withdraw these police from the checkpoint. By the evening of 1^ July, the Imbert police had been withdrawn from the checkpoint and the situation was quiet. 15- My Representative observed that in addition to the incidents mentioned above, there had been almost daily reports by the IAPF of minor unprovoked violations of the cease-fire by the Caamano forces. Reports by the IAPF of violations of the cease-fire, it may be noted, have been brought to the attention of the Council by the OAS (see S/6U65, 8/6*4-77, S/6479, S/6U88, s/6504, 8/6509, S/6511, 8/651^ 8/6516, S/6520 and 8/652^1-). 1^. The Paraguayan contingent of the Inter-American Peace Force, consisting of 135 combat troops, arrived in Santo Domingo on 26 June. With the arrival of this contingent the total strength of the IAPF is lU,100, of which 12,14-00 are from the United States and 1,700 from Latin American countries. On 3 July, the OAS announced that two United States battalions, comprising 1,14-00 men, would be withdrawn. S/6530 English Page 6

The negotiations for .a political settlement 15. The Security Council has been informed directly "by the Organization of American States of the general activities of the OAS Ad Hoc Committee, which arrived in Santo Domingo on 3 June. 16. On 18 June, the Ad Hoc Committee submitted to the contending parties and the Dominican people proposals for the solution of the Dominican crisis (s/6457)- On 23 June, the replies of the "Constitutional Government" (S/6k-Jl) and of the "Government of National Reconstruction" (S/6^72) were transmitted to the Ad Hoc Committee. Since then, negotiations have mainly dealt with the selection of a President and a Vice-President'of the proposed provisional government. 17- The Ad Hoc Committee had also submitted a draft institutional act to the contending parties. In early July, both parties made comments and counter-proposals on the draft act. My Representative was informed by the Ad Hoc Committee that a commission of jurists composed of a representative each from the two Dominican parties and the OAS would be established in order to reach agreement on this matter. 18. On 15 July, my Representative informed me that the members of the Ad Hoc Committee had departed for Washington to attend OAS meetings there and that the Secretary-General of the OAS had arrived in Santo Domingo to take charge of the OAS mission during their absence.

The situation in the provinces 19. The situation prevailing outside Santo Domingo, which has been potentially explosive since May owing mainly to deteriorating economic conditions, the ineffectiveness of civilian authority and military and police repression, became more acute following an abortive uprising by armed civilians at San Francisco de Macoris on 25 June and a guerilla-type attack against a police post at Ram6n Santana on 2 July. 20. These incidents brought about increased military and police controls against the civilian population, growing complaints of violations of human rights and the creation of an atmosphere of fear in seme areas. The incidents carry S/6530 English Page 7 with them, in my Representative's view, the potential danger of further complicating an already complex situation and, if repeated., could hamper the current negotiations for a political settlement. 21. Two members of my Representative's staff visited San Francisco de Macorfs on 28 and 29 June. The local military and police authorities whom they saw- described the uprising as an attempt at subversion, carried out by some 250 to 300 armed civilians, some allegedly linked to "communist" organizations, which had begun at 0400 hours on 25 June. According to those authorities, the attack was carried out against the electric power transformers in the southeastern part of the town, as well as against the Duarte Fortress and the northern part of the city. Exchanges of fire took place until about 10JO hours on 25 June, when the attackers were driven out of the town and pursued into nearby hills to the north, where firing continued up to 28 June. Hfteen or sixteen of the attackers were reportedly killed, one army corporal was killed and one soldier wounded during the pursuit action of 26 June. Some forty persons were arrested; sixteen of these were later sent to Santo Domingo and the rest apparently set free. 22. The local authorities said that the attack had been carried out by armed youths from San Erancisco de Macoris and Santo Domingo, at the instigation and direction of "communist" elements in the capital and as part of a general plan of rebellion in the northern provinces, which failed apparently because the army and the police had been informed in advance of the plot and had received reinforcements to crush the attack. 23. Civilians in San Francisco de Macoris told my Representative's observers that the attack had been carried out by some 60 to 100 armed civilian youths from the province and Santo Domingo and that although some "communists" might have been involved this attack did not seem to form part of a master plan. They said that fighting was limited and that some of the civilians were probably executed in retaliation later. They felt that the outbreak was a reaction to increased military and police repression and the denial of civil rights. s/6530 English Page 8

24. My Representative's observers found an atmosphere of fear in San Francisco de Macoris. They gained the impression that the uprising was supported from the capital and probably formed part of a loose plan for disturbances in the northern provices and that it -was limited in scope and did not involve more than 100 armed civilians. They also tended to believe that some civilians might have been executed in reprisal after the fighting. 25. My Representative's observers also visited , Moca, Puerto Plata and Santiago de Los Caballeros on 29 June. They found no evidence of unrest in the countryside near San Francisco, though military and police controls were strict at Tenares, Moca and Puerto Plata and civilians complained of repressive measures and human rights violations. The atmosphere was reportedly more relaxed at Santiago de Los Caballeros due perhaps to a. gentler and more understanding approach by the military and police commanders. 26. During the last week of June, reports were circulated by the "Constitutionalist" radio station and the newspaper "Patria" to the effect that shooting incidents had occurred in the area of , Centre de Boya and Sabana Grande', de Boya and that sugar cane workers had seized two villages near Sabana Grande. On 29 June, a member of my Representative's staff visited the area with General Imbert at the latter's invitation. He found the three towns, as well as the surrounding countryside, quiet and undisturbed. 27. On 2 July, my Representative was informed by General Imbert's office that a police detachment had been attacked early that morning by armed civilians at the village of Ramon Santana, approximately 90 kilometers east of Santo Domingo and some 15 kilometers northeast of San Pedro de Macoris. Two members of his staff made an on-the-spot check and confirmed this report, noting that the local police post, manned by. 6 policemen, had been attacked by armed civilians shortly after midnight. Two policemen were killed, and three wounded, two of them seriously, while the sixth man escaped unhurt. The police post showed the impacts of some 60 bullets from every direction. The attackers reportedly took one machine-gun and two pistols from the post and fled without suffering casualties. s/6530 English Page 9

Allegations regarding violations of human rights

28. References have been made in my earlier reports (S/6^08 and S/6U32) to the complaints received "by my Representative and at United Nations Headquarters regarding violations of human rights in the Dominican Republic. I have also informed the Council of a request, submitted by the "Minister of Foreign Affairs of the Constitutional Government" to the President of the Council on 26 May 1965, for the dispatch of the United Nations Commission on Human Rights to the Dominican Republic in order to investigate the violations of human rights allegedly perpetrated by the "Government of National Reconstruction". On 27 June, the "Foreign Minister of the Constitutional Government" addressed a further telegram to the President of the Council reiterating this request. 29« With regard to the alleged violations of human rights, the OAS advised the Council that the Chairman of the Inter-American Commission on Human Rights had arrived in Santo Domingo on 2 June in response to requests made by the two Dominican contending parties. It has since then kept the Council informed of the activities of the Commission in the Dominican Republic. 30. Recently, my Representative received a series of individual complaints involving alleged executions and arbitrary arrests, not only in Santo Domingo, but also in some of the provincial towns where disturbances have occurred such as San Francisco de Macoris and Ramon Santana. In view of the repeated complaints of police repression and reports of political unrest in these localities, my Representative felt it necessary to send two members of his staff on a tour of the northern provinces, on 26-27 May and again on 28-30 June, to obtain first-hand information on the subject. 31. One of the most serious aspects of the alleged violations of human rights is that involving cases of missing persons who were reportedly arrested and whose whereabouts are not known. It is suspected that many of these missing persons have been executed. Thus far some corpses have been found and identified as those of missing persons, but in many other cases it has not been possible to obtain any information about them, despite repeated inquiries made by the Inter-American Commission on Human Rights. s/6530 English Page 10

32. Shortly after .my Representative's visit to the "El Haras" estate where executions were alleged to have taken place (See S/6^32)., the Secretary-General of the QAS requested a commission of criminologists to investigate these alleged atrocities and others reported to the Commission on Human Rights. A commission composed of three criminologists, Dr. Daniel Schweitzer (Chairman), Dr. Alfonso Quiroz and Dr. Jorge Avendano, arrived in Santo Domingo on 17-18 June. 33« The Commission of Criminologists recently completed its report, which has "been "brought to the Council's attention by the OAS (8/6522).

The economic situation 3^. In an earlier report (S/6408)^ i drew attention to the serious economic and social situation in the Dominican Republic. According to my Representative,, this situation has become even more acute in recent weeks. Economic activities in the public sector are virtually at a standstill, public revenues have declined with a consequent contraction in expenditure, there is a partial paralysis of the public services and the banking system functions only through a few small offices outside the main, financial district of £anto Domingo with limited resources and activities. The lack of personal security in Santo Domingo Is a factor accounting for much of the,inability and unwillingness to reopen business establishments and other enterprises as well as government offices. Some measure of relief has been provided in the public sector by the payment by the OAS of wages and salaries of public employees with funds made available by the United States. Government. These payments, however, are not accepted by the Caamano. group. 35• Commercial and industrial activities outside Santo Domingo have not as yet been very .seriously affected by the crisis, although the sugar industry has suffered substantial losses, but the situation In Santo Domingo, where 50,OCO persons are employeed in these sectors, is said to be extremely serious. Industries are producing at hO per cent of their capacity due to interruptions of the electric power supply, shortages of raw materials, the closing of commercial banks, a marked decline in demand for. products, disruption of the marketing system, and inability to meet the wage bill. s/6530 English Page 11

36. Most of these difficulties also hamper trade and commerce. Additional adverse factors are the depletion of stocks, losses from fire or theft, the virtual impossibility of moving goods freely between certain key zones of Santo Domingo, and the difficulty of reopening commercial establishments and stores -in the downtown area. 37. The agricultural sector, already hard hit by the recent drought, is seriously affected by the crisis mainly due to the breakdown in transport, marketing and finance, the shortage of supplies, and neglect in the maintenance of irrigation and drainage systems. The combination of low levels of living, lack of incentives, and the decline in income in rural areas has serious implications for the 70 per cent of the country's inhabitants who live in rural areas and may lead to a marked increase in migration into urban areas. The deep sense of frustration felt by many persons who have experienced loss or decline of income and who see no prospects for substantial improvement in their low levels of living is a factor which, in my Representative's view, seriously aggravates political and social tensions in the Dominican Republic. 38. My Representative regards the outlook for industry, commerce and agriculture under present conditions as indeed serious. An early political solution that will bring a relaxation of tension and dispel fears for the individual's personal security is, in his view, essential. It should be accompanied, he feels, by an emergency programme of external financial and technical assistance designed to resolve not only the serious problems arising from the present crisis but also basic deficiencies inherent in the economic structure even before the crisis. The next essential step, once a solid emergency aid programme has been Initiated, should be, in my Representative's view, the formulation of an economic and social development plan and the establishment of adequate machinery for its implementation. UN/TED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL S/6530 COUNCIL 16 July 1965 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL

1. My Representative in the Dominican Republic, Mr. Jose Antonio Mayobre, has submitted to me the following information on the situation in the Dominican Republic during the period from 19 June to 15 July 1965.

The situation in Santo Domingo

2. In general, the cease-fire in Santo Domingo was maintained during the period under review, although there were a number of isolated incidents. 3- One incident involving an exchange of fire took place near the junction of Monte Cristi and Abreu streets on the night of 28 June. A member of my Representative's staff visited the site of the incident on 30 June and found evidence of an explosion of a crude bomb or grenade on the Caamano side about fifty metres from the position of the United States troops of the Inter-American Peace Force (IAPF) at the street intersection. 4. After an inspection of sensitive areas in the city by his staff on •*. 30 June, my Representative reported that the situation was generally quiet, but that tension was noticeable in areas along the line separating the United States troops of the IAPF and the Caamano forces, which, in some instances, faced each other at distances of only sixty metres. In this connexion, my Representative observed that some of the areas lying on and between the two front lines were still densely inhabited. If fighting were to be resumed, there could be little doubt in his mind that civilian casualties would be high, particularly where housing is of wood construction. 5« On the morning cf 5 July, Ambassador Ellsworth Bunker of the OAS Ad Hoc Committee informed my Representative that the Committee had arranged for a tanker to supply fuel to the Santo Domingo electric power plant. The tanker would enter the port and discharge the fuel from a berth on the east side of the Ozama River, an area under control of the IAPF. The Committee had informed the parties involved

65-17310 s/6530 . . English Page 2 of this arrangement and hoped to receive their co-operation. In this connexion, Colonel Caamano advised my Representative on the same morning that he had asked that the ship's arrival be delayed until the requisite security measures had been taken. Later, Colonel Caamano complained to my Representative that a Dominican frigate had .entered the Ozama River with the tanker and that his forces had intercepted messages of the Dominican Navy ordering an alert. However, he agreed not to take any counter-action. My Representative immediately brought the incident to the attention of the OAS Ad Hoc Committee and the Imbert Group} while a member of his staff proceeded to'the Ozama River to observe the situation. My Representative was informed by a collaborator of General Imbert that his government had not been notified of the arrival of tl\e tanker and that once the latter had entered the Dominican territorial waters it had been taken under escort by the frigate. In this connexion, the OAS Ad Hoc Committee explained that the office of the Secretary of State of the "National Reconstruction Government" had been notified of the arrival of the tanker, but that it appeared that there had been a failure in co-ordination between that office and the Wavy. At about 12JO hours local time, an OAS official informed my Representative, and the United Nations observer confirmed, that the frigate had withdrawn from the Ozama River. 6. During the course of the same morning, my Representative also received reports that some Imbert troops together with some tanks had moved into the Security Zone up to the checkpoint's at Avenida Independencia and Avenida George Washington. On checking, my Representative learned that the reports were correct, but that the IAPF had arranged the withdrawal of the Imbert troops. 7- On the evening of 5 July, Colonel Caamano informed my Representative that three explosions had occurred in the Caamano zone at about 1930 hours, the main one in front of Las Mercedes Church, near the corner of Jose"-Reyes and Mercedes streets, wounding two priests and two other persons. The information gathered by my Representative seemed to indicate that the firing came from 8l millimetre mortars and was apparently initiated from the Imbert area in the northern part of the city. The IAPF Command has ordered an investigation of this incident (see S/6504.). 8. On the night of 6-7 July, an exchange of fire broke out between the IAPF and Caamano positions along the eastern edge of the Security Zone. According to Colonel Caamano's headquarters, the firing was initiated by Honduran and Nicaraguan s/6530 Engli sh Page 3 troops of the IAPF at the intersection of Avenida Pasteur and Avenida Bolivar and later extended down the line to Avenida Independencia. The Caamano forces claimed to have answered the fire in self-defence, "but with far less fire-power than the IAPF. The firing, which was said to be mostly from smavll arms and automatic weapons, allegedly started shortly after 2300 hours and lasted until about 2330 hours. The Caamano headquarters also reported to iry Representative that according to the information they had received, firing had also come from the La Feria area, which lies just outside the western boundary of the Security Zone and is under General Imbert's control, and that shortly before this firing broke out a helicopter had flown over their zone several times. They subsequently informed my Representative at about 0100 hours on 7 July that further firing was taking place from the Corridor in the vicinity of Enriquillo street. 9- On the same night, General Hugo Panasco Alvim, Commander of the IAPF, issued a statement to the Press on the incident. He charged that Caamano forces had attacked the IAPF from approximately 2310 hours to 23^-0 hours. The attack assertedly started against Honduran troops and later switched to positions occupied by Brazilian and Nicaraguan troops. At about 2315 hours, he stated, the Nicaraguan troops returned the fire with 57 millimetre recoilless rifles. General Alvim stated that according to reports he had received the attack of Caamano forces had been planned. Information supplied by the IAPF Command on this incident during the night of 6-7 July is also contained in three reports transmitted to me by the OAS (see 8/6509, S/6511 and S/651^). 10. On 7 July, my Representative carried out an investigation on the events of the night before. He found evidence of indiscriminate firing directly into houses occupied by civilians on Josefa Perdomo street, between Avenida Pasteur and G. Godoy street, and the San Rafael Maternity Clinic, which has a large Red Cross sign on the front, from two IAPF positions at the intersection of Josefa Perdomo street and Avenida Pasteur. Information provided by residents of the area seemed to indicate that the firing of the previous night started S/6530 English Page 4 when some five unknown persons approached the IAPF positions on Rosa Duarte street between Avenida Bolivar and Cesar Nicolas Pensdn street from an easterly direction. Those residents clearly heard IAPF soldiers ordering the approaching persons to halt before, the firing broke out, but they were unable to say who had initiated the firing. After that, the firing spread down to Avenida Independencia and lasted about 15 minutes. The informants believed that the firing on both sides had come from machine-guns and rifles, although two bazcoka rounds seemed to have been fired by the IAPF troops near the checkpoint on Avenida Independencia. My Representative found no evidence of any firing from the La Feria area as reported by Colonel Caamano's staff, but believed, on the basis of the information obtained, that a brief exchange of fire had taken place between IAPF troops in the Corridor and Caamano troops. He considered that this firing was a reaction to the widespread shooting along the eastern edge of the Security Zone. .11. On the night of 8-9 July, mortar shells were fired into the Caamano zone. According to the information received from Colonel Caamano's headquarters, seven mortar shells were fired at approximately midnight, of which three fell into the Caamano zone, among houses located along Castillo street between Salcedo and Abreu streets; As the shells fell into open spaces, they caused little damage and no one was hurt. This information was verified by my Representative during an investigation on the spot on the morning of 9 July. According to my Representative, the fragments found at the points of impact seemed to be those of 81 millimetre mortar shells and to correspond to the same type of ammunition fired into the area of Las Mercedes Church on k July. On the basis of the direction of impact and the pattern of dispersal of the fragments, my Representative tended to believe that the shells had been fired from the northern part of the city, which is under the control of General Imbert's forces. S/653t English Page 5

12. On the morning of ik July, my Representative was informed by Colonel Caamano's headquarters that the police of General Imbert had been stationed at the IAPF checkpoint on the southern boundary of the Corridor at Avenida Euarte and were searching civilians passing through the checkpoint. The Caamano headquarters observed that this had created much tension among the civilian population of the area and could lead to a serious incident. After verifying that the presence of the Imbert police at the checkpoint was causing considerable tension among the civilian population of the area, my Representative brought the matter to the attention of the IAPF through an OAS official and impressed upon it the need to reduce tension at the checkpoint. An OAS official later informed my Representative that in the last three days civilians in the area of the Corridor had thrown stones at and in some cases had physically attacked members of the Imbert police force. With a view to maintaining order, the IAPF had reportedly decided to prevent the movement of Imbert police in trucks within the Corridor, to establish joint patrols consisting of two IAPF soldiers and one policeman to police the area of the Corridor and to station some Imbert police at the checkpoint at Avenida Euarte. However, in view of the situation, the OAS official indicated, the IAPF had decided to withdraw these police from the checkpoint. By the evening of lU July, the Imbert police had been withdrawn from the checkpoint and the situation was quiet. 13- My Representative observed that in addition to the incidents mentioned above, there had been almost daily reports by the IAPF of minor unprovoked violations of the cease-fire by the Caamano forces. Reports by the IAPF of violations of the cease-fire, it may be noted, have been brought to the attention of the Council by the OAS (see S/6U65, S/6V77, S/6kT9, S/6U88, 8/650^, 8/6509, S/6511, S/651^, 8/6516. 8/6520 and S/652U). 14. The Paraguayan contingent of the Inter-American Peace Force, consisting of 133 combat troops, arrived in Santo Domingo on 26 June. With the arrival of this contingent the total strength of the IAPF is 1^,100, of which 12,UCO are from the

United States and 1,700 from Latin American countries. On 3 July; the OAS announced that two United States battalions, comprising 1,UOO men, would be withdrawn. S/6530 English Page 6

The negotiations for a political settlement

15. The Security Council has "been informed directly "by the Organization of American States of the general activities of the OAS Ad Hoc Committee., which arrived in Santo Domingo on 3 June. 16. On 18 June, the Ad Hoc Committee submitted to the contending parties and the Dominican people proposals for the solution of the Dominican crisis (S/6^57)- On 23 June,, the replies of the "Constitutional Government" (S/6471) and of the "Government of National Reconstruction" (S/6^72) were transmitted to the Ad Hoc Committee. Since then, negotiations have mainly dealt with the selection of a President and a Vice-President of the proposed provisional government. 17- The Ad Hoc Committee had also submitted a draft institutional act to the contending parties. In early July, both parties made comments and counter-proposals on the draft act. My Representative was informed by the Ad Hoc Committee that a commission of jurists composed of a representative each from the two Dominican parties and the OAS would be established in order to reach agreement on this matter. 18. On 15 July, my Representative informed me that the members of the Ad Hoc Committee had departed for Washington to attend OAS meetings there and that the Secretary-General of the OAS had arrived in Santo Domingo to take charge of the OAS mission during their absence..

The^ situation in the provinces

19- The situation prevailing outside Santo Domingo, which has been potentially explosive since May owing mainly to deteriorating economic conditions, the ineffectiveness of civilian authority and military and police repression, became more acute following an abortive uprising by armed civilians at San Francisco de Macori's on 25 June and a guerilla-type attack against a police post at Ramon Santana on 2 July. 20. These incidents brought about increased military and police controls against the civilian population, growing complaints of violations of human rights and the creation of an atmosphere of fear in some areas. The incidents ccrry S/6530 Engli sh Page 7

-with them, in my Representative's view, the potential danger of further complicating an already complex situation and, if repeated, could hamper the current negotiations for a political settlement. 21. Two members of my Representative's staff visited San Francisco de Macorfs on 28 and 29 June. The local military and police authorities -whom they saw described the uprising as an attempt at subversion, carried out "by some 250 to 300 armed civilians, some allegedly linked to "communist" organizations, which had begun at Oij-00 hours on 25 June. According to those authorities, the attack was carried out against the electric power transformers in the southeastern part of the town, as well as against the Duarte Fortress and the northern part of the city. Exchanges of fire took place until about 1030 hours on 25 June, when the attackers were driven out of the town and pursued into nearby hills to the north, where firing continued up to 28 June. Fifteen or sixteen of the attackers were reportedly killed, one army corporal was killed and one soldier wounded during the pursuit action of 26 June. Some forty persons were arrested; sixteen of these were later sent to Santo Dorningo and the rest apparently set free. 22. The local authorities said that the attack had been carried out by armed youths from San Francisco de Macoris and Santo Domingo, at the instigation and direction of "communist" elements in the capital and as part of a general plan of rebellion in the northern provinces, which failed apparently because the army and the police had been informed in advance of the plot and had received reinforcements to crush the attack. 23. Civilians in San Francisco de Macoris told my Representative's observers that the attack had been carried out by some 60 to 100 armed civilian youths from the province and Santo Domingo and that although some "communists" might have been involved this attack did not seem .to form, part of a master plan. They said that fighting was limited and that some of the civilians were probably executed in retaliation later. They felt that the outbreak was a reaction to increased military and police repression and the denial of civil rights. English Page 8

24. My Representative's observers found an atmosphere of fear in San Francisco de Macoris. They gained the impression that the uprising was supported from the capital and probably formed part of a loose plan for disturbances in the northern provices and that it -was limited in scope and did not involve more than 100 armed civilians. They also tended to believe that some civilians might have been executed in reprisal after the fighting. 25. My Representative's observers also visited Tenares, Moca, Puerto Plata and Santiago de Los Caballeros on 29 June. They found no evidence of unrest in the countryside near San Francisco, though military and police controls were strict at Tenares, Moca. and Puerto Plata and civilians complained of repressive measures and human rights violations. The atmosphere was reportedly more relaxed at Santiago de Los Caballeros due perhaps to a, gentler and more understanding approach by the military and police commanders. 26. During the last week of June, reports were circulated by the "Constitutionalist" radio station and the newspaper "Patria" to the effect that shooting incidents had occurred in the area of Monte Plata, Centre de Boya and Sabana Grande, de Boya and that sugar cane workers had seized two villages near Sabana Grande. On 29 June, a member of my Representative's staff visited the area with General Imbert at the latter's invitation. He found the three towns, as well as the surrounding countryside, quiet and undisturbed. 27. On 2 July, my Representative was informed by General Imbert's office that a police detachment had been attacked early that morning by armed civilians at the village of Ramon Santana, approximately 9° kilometers east of Santo Domingo and some 15 kilometers northeast of San Pedro de Macorfs. Two members of his staff made an on-the-spot check and confirmed this report, noting that the local police post, manned by 6 policemen, had been attacked by armed civilians shortly after midnight. Two policemen were killed, and three wounded, two of them seriously, while the sixth man escaped unhurt. The police post showed the impacts of some 60 bullets from every direction. The attackers reportedly took one machine-gun and two pistols from the post and fled without suffering casualties. s/6530 English Page 9

Allegations regarding violations of human rights

28. References have been made in my earlier reports (S/6U08 and S/6U32) to the complaints received by my Representative and at United Nations Headquarters regarding violations of human rights in the Dominican Republic. I have also informed the Council of a request, submitted by the "Minister of Foreign Affairs of the Constitutional Government" to the President of the Council on 26 May 1965, for the dispatch of the United Nations Commission on Human Rights to the Dominican Republic in order to investigate the violations of human rights allegedly perpetrated by the "Government of National Reconstruction". On 27 June, the "Foreign Minister of the Constitutional Government" addressed a further telegram to the President of the Council reiterating this request. 29- With regard to the alleged violations of human rights, the OAS advised the Council that the Chairman of the Inter-American Commission on Human Rights had arrived in Santo Domingo on 2 June in response to requests made by the two Dominican contending parties. It has since then kept the Council informed of the activities of the Commission in the Dominican Republic. 30. Recently, my Representative received a series of individual complaints involving alleged executions and arbitrary arrests, not only in Santo Domingo., but also in some of the provincial towns where disturbances have occurred such as San Francisco de Macoris and Ramon Santana. In view of the repeated complaints of police repression and reports of political unrest in these localities, my Representative felt it necessary to send two members of his staff on a tour of the northern provinces, on 26-27 May and again on 28-30 June, to obtain first-hand information on the subject. 31. One of the most serious aspects of the alleged violations of human rights is that involving cases of missing persons who were reportedly arrested and whose whereabouts are not known. It is suspected that many of these missing persons have been executed. Thus far some corpses have been found and identified as those of missing persons, but in many other cases it has not been possible to obtain any information about them, despite repeated inquiries made by the Inter-American Commission on Human Rights. S/6530 English Page 10

32. Shortly after my Representative's visit to the "El Haras" estate where executions were alleged to have taken place (See S/6432), the Secretary-General of the OAS requested a commission of criminologists to investigate these alleged atrocities and others reported' to the Commission on Human Rights. A commission composed of three criminologists, Dr. Daniel Schweitzer (Chairman), Dr. Alfonso Quiroz and Dr. Jorge Avendano, arrived in Santo Domingo on 17-18 June. 33 • The Commission of Criminologists recently completed its report, which has "been brought to the Council's attention by the OAS (S/6522).

The economic situation

3 IK In an earlier report (S/6408)# j drew attention to the serious economic and social situation in the Dominican Republic. According to my Representative, this situation has become even more acute in recent weeks. Economic activities in the public sector are virtually at a standstill, public revenues have declined with a consequent contraction in expenditure, there is a partial paralysis of the public services and the banking system functions only through a few small offices outside the main, financial district of Santo Domingo with limited resources and activities. The lack of personal security in Santo Domingo is a factor accounting for much of the inability and unwillingness to. reopen business establishments and other enterprises as well as government offices. Some measure of relief has been provided in the public sector by the payment by the OAS of wages and salaries of public employees with funds made available by the United States. Government. These payments, however, are not accepted by the Caamano. group. 35• Commercial and industrial activities outside Santo Domingo have not as yet been very seriously affected by the crisis, although the sugar industry has suffered substantial losses, but the situation in Santo Domingo, where ^0}OCG persons are employeed in these sectors, is said to be extremely serious. Industries are producing at 40 per cent of their capacity due to interruptions of the electric power supply, shortages of raw materials, the closing of commercial banks, a marked decline in demand for products, disruption of the marketing system, and inability to meet the wage bill. s/6530 English Page 11

36. Most of these difficulties also hamper trade and commerce. Additional adverse factors are the depletion of stocks, losses from fire or theft, the virtual impossibility of moving goods freely between certain key zones of Santo Domingo, and the difficulty of reopening commercial establishments and stores -,in the downtown area. 37. The agricultural sector, already hard hit by the recent drought, is seriously affected by the crisis mainly due to the breakdown in transport, marketing and finance, the shortage of supplies, and neglect in the maintenance of irrigation and drainage systems. The combination of low levels of living, lack of incentives, and the decline in income in rural areas has serious implications for the 70 per cent of the country's inhabitants who live in rural areas and may lead to a marked increase in migration into urban areas. The deep sense of frustration felt by many persons who have experienced loss or decline of income and who see no prospects for substantial improvement in their low levels of living is a factor which, in my Representative's view, seriously aggravates political and social tensions in the Dominican Republic. 38. My Representative regards the outlook for industry, commerce and agriculture under present conditions as indeed serious. An early political solution that will bring a relaxation of tension and dispel fears for the individual's personal security is, in his view, essential. It should be accompanied, he feels, by an emergency programme of external financial and technical assistance designed to resolve not only the serious problems arising from the present crisis but also basic deficiencies inherent in the economic structure even before the crisis. The next essential step, once a solid emergency aid programme has been initiated, should be, in my Representative's view, the formulation of an economic and social development plan and the establishment of adequate machinery for its implementation. UN/TED NATIONS Distr. GENERAL

SECURITY S/6542 21 July 1965 COUNCIL ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL

1. The following Information concerning a breach of cease-fire involving casualties, which took place during the night of 19-20 July, has been received from my Representative in the Eominican Republic, Mr. Jose Antonio Mayobre. 2. At 0210 hours local time, on 20 July, Colonel Francisco Caamano informed my Representative that his sector was under mortar fire. Acording to the information supplied later by the Caamano headquarters, 2t or 21 rounds were fired during the night. Mortar shells reportedly hit some twelve houses in the area of Juan Isidro Perez, Jobo Benito, Euarte, Jose Reyes, Felix Maria Ruiz and Tomas de la Concha streets . One sixteen- year-old girl was said to have been killed, one old man injured and one woman believed injured. Colonel Caamano 's headquarters asserted that, according to the information in their possession, the firing had been initiated from the School, in the Ensanche Luperdn area, and frcm the Normal School, at the corner of Seventeenth and Euarte streets, which are both located in the zone held by the forces of General Ant«nio Imbert. J>. On the morning of 20 July, my Representative and his Chief Military Adviser visited some of the areas hit by the mortar fire. In the area of Juan Isidro Perez street they saw four houses hit by mortar shells. They observed in the area six points of impact, two of which indicated clearly that the mortar rounds had come from a northwesterly direction. Residents of the area gave my Representative several pieces of mortar shells, which seemed to have been fired very recently. 4. On the same morning, my Representative met at Colonel Caamano 's headquarters four civilians who claimed that they had heard and seen the firing from the area of the Haiti School. They stated that, between 0100 and trjO hours on 20 July, they heard a jeep in the area. A few minutes later, the jeep engine assertedly was raced at a high speed and the shooting started from the immediate vicinity of the jeep. Twenty- two rounds were said to have been fired, vne witness claimed

65-17651 English Page 2 • that he had actually seen soldiers moving in the Haiti School, whom he asserted to he from the CEFA (Training Centre of the Armed Forces). He further claimed that he saw flashes from the firing weapon, although he was unable to state whether it was mounted in the jeep or was fired from the ground. In this connexion, my Representative informed me that the Haiti School was "being occupied by troops of General Imbert, which included some jeeps, tanks and CEFA personnel. 5> From the available evidence, my Representative believes that 22 rounds of 81 millimetre mortar were fired into the Caamano sector between 0100 and 0210 hours and that these rounds were fired from a northwesterly direction from an area under the control of the Imbert forces. The firing resulted in three casualties, including one dead. Vsy Representative observes that CEFA troops are stationed in the Haiti School and that the distance of 2,700 metres which separates that school from the area of impact is within the range of 81 millimetre mortars, the weapon used in this case. The evidence given by the four witnesses, in my Representative's view, supports the probability that troops belonging to the Imbert Group and to its CEFA unit were responsible for the firing. 6. The Inter-American Peace Force also initiated an investigation of the incident on the morning of 20 July. UNITED NATIONS Distr. GENERAL

SECURITY S/6542 COUNCIL 21 July 1965 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL

1. The following information concerning a breach of cease-fire involving casualties, which took place during the night of 19-20 July,, has been received from my Representative in the Eominican Republic, Mr. Jose Antonio Mayobre. 2. At 0210 hours local time, on 20 July, Colonel Francisco Caamano informed my Representative that his sector was under mortar fire. Accjrding to the information supplied later by the Caamano headquarters, 2t or 21 rounds were fired during the night. Mortar shells reportedly hit some twelve houses in the area of Juan Isidro Perez, Jobo Benito, Euarte, Jose Reyes, Felix Maria Ruiz and Tomas de la Concha streets. One sixteen-year-old girl was said to have been killed, one old man injured and one woman believed injured. Colonel Caamano's headquarters asserted that, according to the information in their possession, the firing had been initiated from the Haiti School, in the Ensanche Luperdn area, and frcm the Normal School, at the corner of Seventeenth and Euarte streets, which are both located in the zone held by the forces of General Ant«nio Imbert. ~*>, Cn the morning of 20 July, my Representative and his Chief Military Adviser visited some of the areas hit by the mortar fire. In the area of Juan Isidro Perez street they saw four houses hit by mortar shells. They observed in the area six points of impact, two of which indicated clearly that the mortar rounds had come from a northwesterly direction. Residents of the area gave my Representative several pieces of mortar shells, which seemed to have been fired very recently. h. On the same morning, my Representative met at Colonel Caamano!s headquarters four civilians who claimed that they had heard and seen the firing from the area of the Haiti School. They stated that, between 0100 and tl^O hours on 20 July, they heard a jeep in the area. A few minutes later, the jeep engine assertedly was raced at a high speed and the shooting started from the immediate vicinity of the jeep. Twenty-two rounds were said to have been fired. 3ne witness claimed

65-17651 English Page 2 ' '

that he had actually seen soldiers moving in the Haiti School,, whom he asserted to "be from the CEFA (Training Centre of the Armed Forces). He further claimed that he saw flashes from the firing weapon, although he was unable to state whether it was mounted in the jeep or was fired from the ground. In this 'connexion, my Representative informed me that the Haiti School was being occupied by troops of General Imbert, which included some jeeps, tanks and CEFA personnel. 5. From the available evidence, my Representative believes that 22 rounds of 81 millimetre mortar were fired into the Caamano sector between 0100 and 0210 hours and that these rounds were fired from a northwesterly direction from an area under the control of the Imbert forces. The firing resulted in three casualties, including one dead. ¥y Representative observes that CEFA troops are stationed in the Haiti School and that the distance of 2,700 metres which separates that school from the area of impact is within the range of 81 millimetre mortars, the weapon used in this case. The evidence given by the four witnesses, in my Representative's view, supports the probability that troops belonging to the Imbert Group and to its CEFA unit were responsible for the firing. 6. The Inter-American Peace Force also initiated an investigation of the incident on the morning of 20 July. UN/TED NATIONS

C r* II D I T V Distr. S t L- U K I I Y

COUNCIL S/6555 " 23 July 1965

ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL

1. In my report of 16 July 1965 (s/6550), I conveyed to the Council the information received from my Representative in the Dominican Republic, Mr. Jose Antonio Mayobre, on the situation prevailing in certain localities in the northern and southeastern parts of the country. My Representative has now submitted to me the following information on the situation in the southwestern part of the Dominican Republic. 2. On 19, 20 and 21 July 1965, two members of my Representative's staff visited Bani, Azua and Barahona, and then proceeded northwest to the border with the Republic of Haiti, passing through Cabral, Mella, Duverge" and the Dominican frontier town of Jimani. They returned via the northern shore of , passing through , Los Rfos, Jaragua, , Galva"n and back to Barahona and Santo Domingo. 3. The United Nations observers found the situation in the areas visited very different from that prevailing in the northern and southeastern parts of the country. While they noted that civilian authority also was absent there and that only the armed forces and the police were in charge of the governmental apparatus, commercial and social life appeared to be normal and they found no visible signs of either political agitation or military and police repression. However, they were told by some civilians that there had been cases of arbitrary arrest and repx-ession, particularly in the Barahona area, during the first weeks of the crisis, that is, from the end of April to mid-May. IK The United Nations observers noted that the size of the military and police contingents stationed, in the region iras smaller than in the other parts of the country, that there were fewer checkpoints and that the controls at these checkpoints were less strict. The United Nations observers were cordially received by the local military and police authorities and were told by them that

65-17771 /.-.. S/6553 English Page 2 the whole region was quiet, that no incidents had occurred and that curfew and / other restrictive measures had been lifted some time ago. Civilians of the area to whom the United Nations observers spoke said that the military and police authorities had good relations with the local population. 5. With reference to the recent charges made by the Government of Haiti that subversive activities were being carried out in the Dominican Republic against the Republic of Haiti, the military and police authorities of the region informed the United Nations observers that they had no knowledge whatsoever of any movement of Haitians from Barahona towards the frontier. They observed that the 1,200 Haitian residents in the Barahona area had been working in sugar plantations for many years and had never mingled in politics and that there were no indications that.actiyities of the kind denounced, by the Haitian Government had ever taken place. . 6. .With regard to the economic situation, the United Nations observers found the general feeling of the population of the region to be that the most urgent task of the United Nations and of the Organization of American States in .the Dominican Republic should be that of economic planning and rehabilitation. In this.connexion, my.Representative remarked that the southwestern region, with arid lands and minor trade, was one of the poorest in the country and that despite the existence of generally normal conditions, its chronic economic difficulties had recently been made more acute as a result of both the permanent lack of water, resources and private initiative and the general economic decline that was being felt in the country. UNITED NATIONS Distr* SECURITY GENERAL S/6615 COUNCIL 17 August 1965 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BX" THE SECRETARY-

1. % Representative in the Dominican Republic, Mr. Jose* Antonio Maycbre, has submitted to me the following information on the situation in the Dominican Republic during the period from 22 July 1965, the date of ray last report (S/6553), to 1? August 1965*

^.int.cctance of tfe cgase~fire 2. Luring the period under review, the cejase-fire has been generally maintained, with the exception of a few minor incidents,

Question of Fu'-aan Rights 3. The general situation as regards the question of human r'ghts has recently shown some aigns of improvement, ftver the past few weeks, my Representative has continued to receive complaints against the "National Reconstruction Government" regarding alleged cases of arbitrary arrest, persons who are reportedly still missing and others whose lives are presided to "be in danger. Members of my Representative's staff have visited the National Penitentiary at La Victoria, the Palace of the National. Police at Santo Domingo and the detention centre on the Island of Beata. They have also visited the prison of the ,0zama fortress on the "Constitutionalist" side, where military prisoners are held. During these visits, the United Nations Observers havs ascertained that a number of civilian political prisoners, including trade union leaclers, have been released from La Victoria and the Palace of the National Police, However, no military prisoners have so far been released by either side, and, this has created great anxiety among their families who fear for their lives.

65-19601 s/6615 English Page 2

Negotiations^ fqra.political settlement k. The Security Council has been informed directly by the Organization of American States nf the activities of the OAS Ad Hoe Committee. On 9 August 1965, the Ad JgQC Committee submitted to the Dominican contending parties an Act of Reconciliation of the Dominican people embodying its main proposals for a political settlement, Ihe- negotiations-f.o^ -a poetical settlement are continuing. UNITED NATIONS Distr, SECURITY GENERAL S/6615 COUNCIL 17 August 1965 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BST THE

I* Wj Representative .in the Dominican Republic, Mr, Jos£ Antonio Mayrbre, has submitted to me the following .information on the situation in the Dominican Republic during the period from 22 July 1

2, iniring the period under review, the cease-fire has been generally maintained, with the exception of a few minor incidents,

Qu.ssti.on: of , Bights 3. The general situation as regards the question of human rights has recently shown some signs of improvement, fiver the past few weeks, my Representative has continued to receive complaints against the "national Reconstruction Government" regarding alleged cases of arbitrary arrest, persons who are reportedly still missing and others whose lives are presumed to be in danger. Members of my Representative's staff have visited the National Penitentiary at La Victoria, the Palace of the National Police at Santo Domingo and the detention centre on the Island of Beata. They have also visited the prison of the ,0zama fortress on the "Constitutionalist" sicle, where military prisoners are heldc During these visits, the United Nations Observers havs ascertained that a number of civilian political prisoners; including trade union leaders, have been released from La Victoria and the Palace of the National Police, However, no military prisoners have so far been released by either side, and, this has created great anxiety among their families who fear for their lives»

65-19601 S/6615 English Page 2

Negotiations Ljffor a political settlement 4, The Security Council has "been informed directly "by the Organization of American States nf the activities of the QAS Ad Hoc Committee. On 9 August 1965, d Hoc Committee submitted to the Dominican contending parties an Act of Reconciliation of the Dominican people embodying its main proposals for a political settlement. The negotiations for. a political settlement are continuing. UN/TED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL S/6822 COUNCIL 23 October ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL OH THE SITUATION IK THE DOMINICAN REPUBLIC

1. The following information regarding the situation in the Dominican Republic has been received from by Representative there, Mr. Jose Antonio Mayobre. 2. Since the inauguration of the Provisional Government under President Garcia Godoy, on 3 September 1965> the country has been moving slowly but steadily towards normalization and pacification, in spite of some serious setbacks. Much progress had been achieved by the second week of October, especially in the areas of demilitarization of Ciudad Nueva, integration of the police force and policing of Ciudad Nueva. On 13 October, the "constitutionalist" armed forces personnel in Ciudad Nueva moved to the "2? February camp" on the west bank of the Ozama river. Ciudad Nueva was opened on 15 October, when the checkpoints and the barbed wire installations of the Inter-American Peace Force were removed. 3. On the other hand, negotiations on other key issues such as the integration of the "constitutionalist" armed forces personnel proceeded at a disappointing pace, in a climate marred by mistrust of the armed forces high command by the "constitutionalists" and the fear felt by the high command regarding the possession of weapons by the "constitutionalists". h. The situation was aggravated by acts of terrorism and violence. The installations of "Ahora", a popular magazine which had supported the "constitutionalist" cause were completely destroyed on 6 October by bombs placed by unknown attackers. This incident vras followed by other acts of violence, including the assassination of Angel Severo Cabral, a leading conservative politician, by an armed mob on l6 October. Further acts of violence took place during his funeral.

65-25837 . /••• S/6822 English Page 2

5. In this climate of heightened tension, President Garcia Godoy, on 1? October, announced new legislation for the search and recovery of illegally held arms and for the surveillance by the armed forces and police of places where ams were suspected to be held. 6* A new and potentially dangerous development took place on 18 October in the port area of Ciudad Mueva. -Upon the arrival of the first commercial ship since the outbreak of the revolution on 24 April, a long standing dispute between two rival stevedore unions broke into the. open and Mr. Jose" RamireE Diaz, leader Of the "Sindicato de trabajadores de Arrimo Portuario Independiente" (STAPI), was shot to death. The Government agreed to move troops into the pier area under strict instructions to restrict their activities to that area alone. An infantry battalion was brought by a navy landing ship, while a column of CEFA (the Training Centre of the Armed Forces) tanks moved along George Washington Avenue in Ciudad Uueva and entered the ai-ea from the west. The infantry occupied Ozama fortress which is adjacent to the port. At the same time, three navy frigates took up station inside and at the mouth of the harbour. 7. These troop movements created great anxiety in Ciudad Nueva. The "constitvitionalist" military forces returned in large numbers to Ciudad Nueva from the "27 February camp", ostensibly to defend Ciudad I-Tueva. During the night of 18/19 October, scattered shooting was heard in the area. Further incidents occurred in the morning of 19 October, when youth crowds demonstrated along main streets leading,towards Ozama fortress. Some armed civilians opened small arms fire at the fortress from neighbouring rooftops while some others attempted to throw crude fire bombs inside the fortress, causing many explosions but little damage. Army troops returned the fire, using automatic weapons and rifles. Army patrols, apparently without authorization, sallied out of the fortress towards Conde street. Two civilians were killed and five were wounded. 8. During the morning of 19 October, most "constitutionalist" forces returned to the "27 February camp", but a heavily armed contingent remained in Ciudad Uueva. 9. While these developments were taking place, on 19 October, the President stated to my representative that troops had been ordered to the pier only to prevent disorders and that he would not permit any armed action against S/6822 English Page 3

Ciudad Nueva. To tills end, the President ordered postponement of the search and requisition of arms, and the following day, in consultation with the Wuncio, Monsignor Emmanuel Clarizio, other members of the Diplomatic Corps and representatives of the two major parties, i.e. the "Partido Reformista" and "Partido Revolucionario Dominicano", he approved a new plan to be carried out by searching groups, directed by the "Policia Judicial" (Judicial Police), with the participation of "constitutionalist" elements of the special police units and the armed forces. It was also proposed that a, joint appeal to the population in support of the disarmament plan should be broadcast by the leaders of the two major political parties. 10. The Government and the armed forces were not able, however, to reach agreement on this plan. Hews of this development and of the resulting crisis within the Government gave rise to an atmosphere of highly charged tension and uneasiness among the population. 11. Earlier in the day, it was announced that the President would address the nation over the radio and TV networks at approximately 1900 hours local time. This address, however, was not delivered. My Representative was informed that an armed security detachment had forcibly prevented the radio and TV mobile unit from reaching the National Palace. 12. On 20 October, it was learned that the Provisional Government had succeeded in overcoming the differences of opinion over the disarmament plan, which had been approved with some amendments. As the day progressed, tension began to diminish. 13. At 2000 hours on 20 October, the President announced over the radio and TV networks that the search and requisition of arms would be made throughout the National District by small groups of army and police personnel directed by judiciary authorities and under strict instructions to exercise utmost courtesy and restraint. It is expected that this operation will begin on 22 October. Ik. Early in the afternoon of 21 October, the remaining contingent of "constitutionalist" armed forces in Ciudad Hueva moved to the "27 February camp". 15. On 22 October my Representative was informed by Ambassador Bunker of the OAS Ad Hoc Committee that IAPF troops had vacated all school buildings which had been occupied by them in the city of Santo Domingo. 16. Although the atmosphere of imminent crisis has subsided, tension continues to exist. %/ UNITED NATIONS SECURITY COUNCIL

ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information regarding the situation in the Dominican Republic has been received from my Representative there, Mr. Jose Antonio Mayobre, since the circulation of my last report on the subject (S/6822) on 23 October 19&5- 2, On 22 October, firing was heard in several sectors of Ciudad Nueva in Santo Domingo at 2230 hours local time and continued at intervals for the next two hours. Information received "by my Representative indicated that firing had begun in the Ozama Fortress area and was spreading across the east part of the city. Following a relatively calm period, firing was heard again at about 0500 hours on 23 October, but it soon ended. On the morning of 23 October, the city was calm but tense. The casualties resulting from the firing during the night were reported to be three dead and four wounded, all civilians. 3- On the same morning, my Representative sent a member of his staff to the Ozama Fortress area. The commander of the fortress informed the United Nations official that firing had been started when persons began indiscriminate shooting at his men from nearby high buildings overlooking the fortress. He indicated that his soldiers had replied with light machine-guns and other small arms whenever gun flashes were spotted and that he did not know whether his fire had caused any casualties. He added that while several fire bombs and some grenades had been thrown against the walls of Ozama Fortress, no weapons of heavy calibre had been fired by either side and that his men had not used any grenades. The information obtained by my Representative indicated that sporadic but indiscriminate firing had spread to certain other areas of the city, owing to tension among troops. h. On 23 October, my Representative received the information, which was later confirmed, that the Governor of the and six other provincial

65-26068 S/6822/Add.l English Page 2

officials had been stopped on the previous night near Santiago by unknown persons who drove them away and shot them on the road to Puerto Plata. The Governor was killed and the others wounded, although some reports indicated that a second person had also been killed. 5. On 25 October, ray Repre'sentative informed me that in view of the continued crisis in the relations between the civil authority and the Armed Forces, and fearing a military occupation of Ciudad Nueva, including the National Palace, President Garcia Godoy had asked the Inter-American Peace Force to secure all vulnerable points and government buildings in Ciudad Nueva. Following the President's request, troops of the IAPF were deployed in the city by 0900 hours on 25 October. It is reported that the IAPF operation was carried out without any difficulties. The city as a whole was reported to be quiet but tense. 6. On the same day, troops of the Dominican Armed Forces sealed off the Ciudad Nueva section of the city with posts and patrols previously established, restricting all civilian movement. This action is said to have caused concern to many civilians. Groups of people, mainly youth, gathered at various points of the Ciudad Nueva section and one such group, assembled at the east end of Ozama Fortress, was fired at from the opposite side of the Ozama river by unknown persons. Following the firing, the'crowd was persuaded to disperse. 7- On receiving many complaints from the civilian population on harassment caused by troops of the Dominican Armed Forces in Ciud&d Nueva, my Representative made inquiries with the Government and was informed that there was some confusion and that the President was discussing the matter with the OAS Ad HOG Committee. At about 1050 hours, the Office of the President issued a communique announcing that troops of the Dominican Armed Forces had received orders to return to tfeeir t barracks and that law and order in the city would be maintained by the National Police with the assistance of the IAPF. On the other hand, the IAPF informed my Representative that the presence of troops of the Dominican Armed Forces was part of their plan to assist deployment of their own troops in the city. They had restricted all civilian movement in order to avoid any casualties to civilians in case there would be any shooting. The operation having been completed, the IAPF had asked troops of the Dominican Armed Forces to withdraw their patrols and posts. UN/TED NATIONS Distr. SECURITY I&2SRKI GQE3AL

COUNCIL m^h^lf 26 Octooer 1965

ORIGIHAL: ENGLISH

REPORT BY THE SSCRETARY-GEKE^AL ON THE SITUATION IN THS DOMINICAN EJsHJhllO Mc'endum

1. The following information regarding the situation in the Dominican Republic has been received from my Representative there,, Mr. Jose Antonio Mayobre, since the circulation of ray last report on the sublet (S/^S22/Add.l) on 2.6 October 1965, 2. As indicated in my last report (S/6822/Add.l, para. 5), troops of the Inter-American Peace Force were deployed in Ciudad Nueva in Santo Dumingo on 25 October folio-wing a request of the President of the Provisional Government, On 26 October, my Representative informed me that the deployment of the IAH1 in Ciudad Nueva had been completed. From a strong base established on 25 October around Ozama Fortress and the port, IAPF troops with tanks and other heavy weapons had spread out to control all major business buildings, city road junctions, public squares and places of historical significance. 3. My Representative reported that the hub of the IAPF deployment in Ciudad Uueva was Plaza Independencia, from which all approaches were covered by a series of observation posts and fire positions in support of numerous mobile patrols. IAPF troops had occupied the former "'constitutionalist" command post areas, including the Copello building which had been the headquarters of the "Constitutionalist Government", the recent residence of former President , and several houses in the vicinity. Communications vehicles were stationed at every street corner of importance, and the use of many narrow streets was restricted by the presence of heavy tanks* Heavily armed roving patrols moved throughout the daylight hours on all streets. Some tanks and other mobile weapons were parked on the grounds of the Padre Bellini Hospital, near churches and in front of El Conde Gate, the national heroes monument. 4. The Government informed my Representative that a number of special, police unit personnel en duty in Ciudad Kueva had been disarmed by IAPF troops. On learning of this, the Department of Interior withdrew the police personnel from the city. S'/6322/Add.2 English Page 2

5. Many civilians complained to my Representative that IAJF ti-oops, together with the National Police, had searchedJiouses and had made a number of arrests and that several civilians were being detained, in. the military compound of the United States contingent of the IAPF at San Souci. My representative received numerous requests, including some from Government officials, that he use his good officer to secure the release of the persons' detained. My Representative was informed by the Government that IAPF troops were only authorized to detain persons who migh-D attack or demonstrate against them. He was informed by the IAPF, on 27 October, that the persons they had detained.had been immediately handed over to the Dominican Police and that they understood that those persons had been released later. The IAPF categorically stated that no detainees were being held by them. As regards searches in houses, the Government indicated that while the IAPF had been asked to arrange searches for. weapons, the searches should be physically carried out by the National Police.. It was alleged that searches had been made "by IAPF personnel, in some instances. In this connexion, the Government explained that although the National Police had been -prdered to assist the IAPF, they had not been able to do so in some cases, owing to the lack of proper organization. On 26 October, the National Police had assumed traffic duties. A Government communique broadcast on Radio Santo Domingo announced the same evening that the Kartional Police would co-operate with the IAPF as of 27 October. 6. On 26 and 27 October there were a number of demonstrations against the IAPF •which -were dispersed by IAPF troops without incidents. In Oonde street and, especially, at the road junction opposite El Conde Gate and in the area of the CopeHo building, there was. excitement and .annoyance amongst the population at the presence of IAPF troops. My Representative-made a tour of the city during the morning of 27 October. He saw IAPF troops deployed in force. Heavy tanks, recoilless guns, heavily armed jeeps and concentrations of armed personnel in front of buildings, in streets as well as on rooftops, were seen in many areas. Several people approached my Representative requesting him to help in bringing about the withdrawal of IAPF troops from the city. My Representative reported that the Government as well as the OAS Ad Hoc Committee were acquainted with the feeling of resentment of the population .and had informed him that they intended to replace IAPF troops with the National Police as soon as possible. S/6822/Add.2 English Page 5

T. As of 26 October, the presidential decree confining all Dominican military personnel to barracks had been applied only to "constitutionalist" troops and not to the Dominican Armed Forces. About l,i)-CO "constitutionalist" troops were confined in the "27 February Camp". The IAPF, with the support of troops of the Dominican Armed Forces, had restricted to the minimum all entry into or exit from the camp. "Constitutionalist" military personnel had not been allowed to leave the camp since the evening of 2k October, and this situation was said to bs becoming explosive. 8, My Representative noted that sanitary conditions in the "2? February Camp" were barely adequate. Most of the sorely needed medical supplies which were to have arrived at the camp over a week ago had been delayed owing to a series of omissions on the part of the Dominican military authorities, and only a part of the supplies requested by the doctors in the camp had been delivered, through the personal intervention of the President and from civilian sources of supply. 9- My Representative also received reports of acts of violence and lawlessness elsewhere in the city of.Santo Domingo and in the interior of the country. 10. During the morning of 25 October, a group of armed persons conducted a search throughout the Ministry building for the alleged purpose of looking for "communist elements"; they detained and later attacked the Minister for Public Works, Mr. Salvador Sturla, in the Ministry premises. The Minister escaped unhurt, but his car and that of another official were set on fire. Elements of the Dominican Armed Forces stationed near the Ministry building reportedly did not intervene. 11. During the morning of 26 October, the Ministry of Public Works was again the object of an unlawful act when an armed group of persons calling themselves "Comando democratico y anticomunista Ho. 1" occupied the Ministry building until troops of the Dominican Armed Forces made then vacate it. 12. Meanwhile, the Director of Immigration reported to the office of my Representative, on 26 October, that the commercial airport in Santo Domingo "Aeropuerto Puerto Caucedo" had been occupied by CEFA (Training Institute of the Armed Forces) troops which had prevented the Director and immigration officials detailed to the airport from reaching it. 15- My Representative noted that the Administration as a whole had not escaped the effects of the prevailing climate of uneasiness and tension and had come to a state of virtual standstill. S/6822/Add.2 English Page h

lU. Reports from'the interior of the country were considered "by my Representative as equally disquieting. To the tragic events of 2k October reported in S/6822/Add.l must be added the attempted assassination of Dr. Abreu Arello, a leader of the "Partido Reyolucionario Dominicano" (PRD) in Moca Province, which took place during the night of 25/26 October in the town of Caspar Hernandez. Dr. Abreu Arello was critically wounded.. 15. Recent acts of violence have claimed the lives of two leading political personalities belonging to the PRD, Mr. Manuel de Jesus Haddad, Governor of Valverde Province, and Mr. Aquiles Leyba Mates, labour and political leader. As reported in the preceeding paragraph, a third PRD member, Lr. Abreu Arello, has "been critically wounded. The national leadership of the FED, claiming that scores of their affiliates had been assassinated during the past two months, expressed to my Representative their alarm over what they regarded as a clear and systematic pattern of violence against their party. 16. In commenting on the worsening situation in the Dominican Republic, my Representative noted that the crisis that had arisen between the Government and the high command of the Dominican Armed Forces remained the most important issue. In this connexion, he reported that the OAS Ad Hoc Committee had had several meetings during the last three days with the President and the Cabinet, but that, as of 26 October, there was no indication that a satisfactory solution had been found. UNITED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL S/6822/Add.,3 COUNCIL JO October 1965 OKIC-I5TAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL OH THE SITUATION IN THE DOMHHCAK REPUBLIC

Addendum

1, Since the circulation of my last report on the situation in the Dominican Republic (S/6822/Add.2) on 28 October 1965, the Office of my Representative there has informed me that by the morning of 28 October, although tension was still evident, the city of Santo Domingo appeared generally calm, The crisis that had arisen between the Provisional Government and the high command of the Dominican Armed Forces continued! unresolved and remained the most important issue in the present developments. However, most of the activities of the Government had been resumed, 2. On the afternoon of 28 October, a demonstration was staged by the Federation of Dominican Women against the presence of the IAPF in Ciudad Nueva. 5. By the evening of 29 October, IAPF tanks were no longer in evidence at Ciudad Wueva, with the exception of five tanks by the water front.

65-26768 UNITED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL S/6975 COUNCIL 25 November 1965 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

1. The following information regarding recent developments in the Dominican Republic has "been received from the office of my Representative there, Mr. Jose Antonio Mayo"bre. 2. During the last three weeks, the city of Santo Domingo has been gradually returning to normalcy. Commercial "banks have reopened and general economic activity has steadily increased. Commercial radio stations have resumed normal broadcasts and local newspapers are again "being published. The night curfew in the city has been lifted. The "bulk of the Inter-American Peace Force has "been withdrawn from the city together with tanks and many heavy weapons, with some 600 troops remaining there. The National Police are gradually taking over responsibility for the maintenance of law and order in the city. Meanwhile, slow "but definite progress is "being'made in the reintegration of the former "constitutionalist" forces with the Dominican armed forces. Material conditions have improved in the "27 February camp" where former "constitutionalist" troops are stationed. On the matter of disarmament of civilians and recovery of weapons, the Provisional Government of President Hector Garcia Godoy has initiated a plan whereby civilians turning in arms are paid substantial sums. This plan seems to be making some headway. ^>, The Provisional Government is pursuing its efforts to overcome problems encountered in ensuring the process of law, a task which has been complicated by difficulties between the civilian authorities and the armed forces and police of the Dominican Republic. Recently, there has been some improvement in that situation. The Provisional Government continues its efforts to safeguard human rights and to restore public confidence.

65-30339 s/6975 English Page 2

i • / k. The generally improving atmosphere was marred recently by rumours and reports of an impending coup d'etat by elements of the extreme right. By the middle of November, the political situation was causing general concern among leaders of major political parties and other important personalities. On 12 November, representatives of several political parties, including Partido Reformista and Partido Revolucionario Dominicano, pledged in a public document to refrain for a period of four months from political activities likely to cause disturbances, and generally to contribute to the strengthening of peace and calm in the country, in anticipation of the general elections provided for "by the Institutional Act. On 20 November, President Godoy affirmed in a Press statement that some "discredited political elements" were plotting against his Government. 5. On 21 November, the situation became very tense as reports circulated that a coup d'etat was imminent and was to take place in several cities simultaneously. In a statement to the Press in Santo Dimingo on that day, Ambassador Ellsworth Bunker, a member of the OAS Ad Hoc Committee, stated that the Provisional Government had the complete support of the OAS and that a coup d' e"tat against it would be a blow- to the OAS and to its member Governments. During the afternoon, contingents of the IAPF arrived at Barahona and Santiago and were deployed near the airports and other strategic sites. 6. During the night of 21-22 November, an unsuccessful coup d'etat was attempted in Santiago. It was rapidly suppressed by the police and by elements of the Dominican armed forces. The radio station "Tamboril" near Santiago was occupied at dawn by armed elements, who began broadcasting a revolutionary proclamation on behalf of a "new government" headed by Dr. Alcibiades Espinoza, former Minister of Health in the Government overthrown on 2k April 1965, and a prominent member of the Union Civica Nacional. Other armed groups were observed in the approaches to Santiago and at Barahona, Higuey and . However, there were no armed clashes and the police and armed forces were in control of the situation within a very short time. About forty persons, including Dr. Espinoza, have been taken into custody, most of them belonging to two extreme-right parties, the Union Civica Nacional and Vanguardia Revolucionaria Dominicana. The office of my Representative was officially informed that the investigations had not been concluded and that several other persons were likely to be taken into custody. 7. I am informed that during these developments Santo Domingo and the interior of the country remained calm. UNITED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY S/6991 COUNCIL 3 December ORIGINAL: ENGLISH

REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

1. The following Information has been received from the office of ray Representative in the Dominican Republic. 2. On 1 December 1965, the Provisional Government promulgated Lav? No. 69— concerning the national elections. According to this lav, the elections for President and Vice-President of the Republic., members of the National Congress and Mayors and "Regidores" of -will be held on 1 June 1966. Regulations governing the various aspects of the elections will be issued in due course. The officers elected will assume their functions thirty days after the date of the elections„ ~$. On 1 December 1965, the Provisional Government announced also that the period for turning in fire-arms under the purchase scheme—2'/ had been extended for ten days,, that is, until 10 December 1965. To date^ the Government had paid out approximately 85,000 Dominican pesos,-' out of an allotment of 100.,000 Dominican pesos. In addition to fire-arms, civilians have turned in some grenades and ammunition in response to the appeal made by the President.

I/ The full text of'the law will be circulated as an annex to this report. 2/ See 3/6975? 25 November 1965? for the purchase scheme of fire-arms. J5/ The Dominican peso is at a par with the US dollar. UNITED NATIONS

/^<'<^J^NsVk Distr. SECURITY ISSoil GSOTAL r* ^\ i ki r+ wSSNHlf S/699l/Adu.l V- O U N Q- I L ^jjj^S^zir 6 December 1965 ^^^^^^^^ar- ENGLISH ORIGINAL; SPANISH

REPORT OF THE SECRETARY- GSISERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Annex

Law No. 69 of 1 December JL965

The text of Law No, 69, which was promulgated by the Provisional Government of the Dominican Republic on 1 December 1965 and which sets the date for the election of the President and Vice-President of the Republic, members of Congress and other public officials, reads as follows:

"Article 1, The date of the elections to fill the offices of President and Vice-President of the Republic., members of the National Congress and mayors and councillors of municipalities shall be 1 June 1966.

"Article 2. The date of the elections shall not be a working day.

"Article 3. The Law of Convocation to the elections to be held on the date fixed by article 1 of this Law shall be promulgated in due course and the Central Election Board shall publish, within the time-limit prescribed by the Electoral Law, its proclamation with the relevant announcements concerning the offices to be filled, the period for which they are to be filled, and such other particulars as may be deemed necessary or useful.

"Article h. The said Central Election Board and the Boards under its direction shall be in charge of the entire electoral process, in conformity with the applicable law.

"Article 5. The officials elected shall take office thirty days after the date on which the elections are held.

"Given and promulgated at the National Palace, Santo Domingo, National District, Capital of the Dominican Republic, this second day of December one thousand nine hundred and sixty-five, year 122 of Independence and year 103 of the Restoration,

"To be published in the official gazette and in a newspaper of wide circulation in the national territory, for information and compliance.

"Hector GARCIA GODOT"

65-31615 UN/TED NATIONS Distr. \^\ GENERAL SECURITY ISiofil 3/70*5 /^ I I kl f* \ \ ^ii&^rfvUM ^ December 1965 C w U IN L- 1 L ^^t^Bf ^^^^^ ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

1. The following information concerning the situation in the Dominican Republic has been received from the office of my Representative there. 2. Serious disturbances broke out in the city of Santo Domingo on l6 December 1965. The disturbances started at approximately 1300 hours local time following a demonstration by strikers in the Enriquillo park. This demonstration was organized by the strike committee of the Federacion Nacional de Erapleados Fublicos e Institutiones Autonomas (PENEPIA) and representatives of the Sugar Workers Union in support of demands by public workers and employees of the Corporacion Azucarera Dominicana (CAD). IAPF troops dispersed the demonstrators in the neighbourhood of the Enriquillo park. Trouble began when youths started scattering uncollected garbage in the middle of streets and the situation gradually got out of control. At about 1600 hours, unidentified groups started to overturn temporary Christmas shops which had been set up along Avenida Duarte and Avenida Mella in Ciudad Nueva. Many of these shops were destroyed., some of them being burned down. Demonstrators also burned tyres and blocked streets with garbage cans and empty oil drums. When

a detachment of IAPF soldiers appeared in the area of the disturbances5 they were met with stones. One of them, who was driving a military jeep,, was hit on the head by stones and the jeep crashed into a telegraph pole and caught fire. The IAPF soldiers withdrew from Ciudad Nueva at about 1700 hours. About fifty persons were arrested by the Police. 3. A number of public workers and employees went back to work on l6 December. In the Ministry of Finance, the situation was nearly restored to normal as striking employees returned to work, but employees of the Ministries of Agriculture., of Public Works and of Health and Social Security as well as the workers in the sugar mills continued to strike as of 17 December. The strike also spread to some areas in the provinces. In San Cristobal, most of the public workers went on strike on

65-33671 / S/7025 English Page 2

16 December in support of those of Santo Domingo. In Santiago and Moca> personnel of the post and communications and public works services also staged a strike., which continued as of 17 December, ^•. During the night of 16-17 December and early-in the morning of the 17th., several rounds of rifle fire were fired in the area of Avenida Duarte and Avenida Mella. Some groups of youths threw stones at IAPF patrols, which had "been reinforced. A number of arrests were made by the Police on the morning of 17 December. 5. The Government and the, IAPF co-operated in an effort to re-establish law and order and re-open all roads. A mixed force of approximately kOO police and Dominican army elements moved into the troubled area just south and west of Duarte Bridge. Elenients of the Dominican armed forces established themselves along the eastern approaches and the east end of the bridge, while an IAPF convoy opened up a supply route from Avenida Washington northwards to Duarte Bridge along Isabel la Catolica street. . ^ 6. The disturbances which began on l6 December and increased during the following night appeared to be waning in the face of the determined efforts of the Government. By noon of 17 December, the situation in Santo Domingo was returning to normal. UNITED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL S/7025/Add.l COUNCIL 18 December 1965 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

Further to my report of 17 December 1965 (S/7025), I have been informed by the Office of my Representative in the Dominican Republic, by a telegram dated 18 December 19^5^ that the strikes .of public employees and sugar workers have been settled. On 17 December, the Public Workers Union directed its members to return to work. Even before this directive was issued, a great number of public employees had already done so.

65-33863 UN/TED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY S/7032 COUNCIL 20 December 1965 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

1. The following Information on recent developments in the Dominican Republic has been received from the Office of my Representative there. 2. On 19 December 19^5? new serious incidents erupted in Santiago, the second largest city of the country, and in Santo Domingo. 3- The main disturbances took place early in the morning of 19 December in Santiago, where several hundred former "Constitutionalists", including Colonel Francisco Caamano, arrived in a convoy of some 100 cars to attend a memorial mass held at 0700 hours. k. While the "Constitutionalists" were at the cemetery, a crude bcmb was discovered nearby and was defused. A second bomb was later also discovered before it could cause harm. The first shots were fired, without casualties, soon after the visit of the "Constitutionalists" to the cemetery. When the group repaired to the Hotel Matun for breakfast at about 0900 hours, a large number of Dominican Air Force troops surrounded the building and began firing heavily at the hotel. The "Constitutionalists" returned the fire. The shooting reached its climax when two truckloads of Dominican troops, with four tanks, arrived from the Santiago Air Base. The number of the attacking troops was believed to be about 350 in the final stage. Both sides suffered casualties and the number of killed was later reported to be twenty-two, including Colonel Juan Maria Lora Fernandez, former "Constitutionalist" Chief of Staff, who was killed by tank fire inside the hotel. 5° On learning of this incident, President Garcia Godoy requested assistance from the Inter-American Peace Force (lAPF), which early in the afternoon of 19 December dispatched detachments by road and by air, including a group of helicopters, to Santiago to restore order there and assist in the return of the "Constitutionalists" to the capital. When the IAPF troops arrived at the hotel at approximately 1530 hours, their officer-in-command negotiated a cease-fire in order to evacuate civilians from the battle area and then placed his troops between the opposing forces.

65-3^025 /... s/7032 English Page 2

6. The Dominican troops withdrew to the Santiago Air Base at about 1800 hours while the IAPF took over the area of the Hotel Matun. At the time of writing of this report all "Constitutionalists" had left Santiago and the remains of Colonel Lora Fernandez had arrived in Santo Domingo. 7- Following the Santiago incident, the population in Santo Domingo, unnerved by rumours, became tense. Angry crowds gathered in various parts of the city on the afternoon of 19 December and violence erupted in many areas. Cars were burned and roads were blocked by obstacles and oil-soaked straw. Angry crowds attacked the newspaper Listin Diario and two radio stations. Rifle and machine-gun fire was heard intermittently throughout the city, especially in the vicinity of district police stations. The disturbances in Santo Domingo resulted in casualties, including three killed, two of whom were policemen. After 1600 hours, most of the capital was being actively patrolled by mixed elements of the IAPF and the Dominican Armed Forces, which appeared to be in complete control of the city and its approaches. 8. In the afternoon of 19 December', the Government broadcast repeated messages asking the population to stay indoors, to disregard rumours and to remain calm. At 22^0 hours, the Government issued a communique stating that the situation in Santiago had returned to normal. The communique also indicated that tension in Santo Domingo had diminished. The Government appointed a Committee to carry out a full investigation.into the Santiago incident, composed of the Vice-President and Minister of the Interior, Mr. Manuel Joaquin Castillo, the Attorney-General, Mr. Gustavo Goriez Ceara and the Minister without Portfolio, Mr. Fidel Mendez Nunez. The Committee left for Santiago on 20 December and was instructed to report to the President within seventy-two hours. 9. As of 2330 hours, on 19 December, both Santo Domingo and Santiago were relatively calm, but uncertainty and confusion continued. On 20 December, the situation in the capital remained tense. The sugar workers refrained from going to work and employees of several ministries stayed away from their desks. The sugar workers threatened the Government with a new strike if the heads of the three Armed Services and of the National Police as well as the Secretary of Armed Forces were not immediately removed. UN/TED NATIONS ^x^E^^ Distr. S EI- ^C IU I nR II TT \Y/ JKsraufd(^yX'~:Kiv^t GENERAL W&$*$J/B S/7032/Add. 1 COUNCIL m§S||F 22Decedbe r ls65 ^^"^^ ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendtan

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has "been received from the Office of my Representative there since the publication of my report of 20 December 1965 on the subject (S/7032). 2. New and serious incidents occurred in Santo Domingo on 21 December. A student •was shot dead during street clearing operations by the National Police and a Police officer was killed by an unidentified person. Mixed patrols of the Inter-American Peace Force, the Dominican Armed Forces and the National Police faced a difficult task in maintaining law and order as they were constantly stoned and shot at by roving groups of civilians. Checkpoints were established in all approaches to the cities of Santo Domingo and Santiago. 3- After a night of intermittent rifle and machine-gun fire the city was calm on the morning of 22 December. Public workers returned to work, as they had been asked to do by the strike committee of their union, pending the submission of the report of the committee appointed by the Provisional Government to carry out a full investigation into the Santiago disturbances of 19 December and the decision of the Government in this regard. k. The Investigation Committee returned to Santo Domingo in the afternoon of 21 December to confer with President Garcia Godoy. At the time of writing this report, no statement about this meeting had been issued. Colonel Caamano was reported also to be preparing a report on the Santiago disturbances for the President. 5. The Chiefs of the Armed Services and the Secretary of Armed Forces met on 21 December. The meeting was also attended by General Antonio Imbert who had led the "Government of National Reconstruction" during the civil war. 6. Two of the men wounded in the Santiago incident have since died, bringing the total number of dead to 2k, UNITED NATIONS Distr. GENERAL

SECURITY S/7032/Ad<3.2 24 December 1965 COUNCIL ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON TEE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC Addendum

1. Further information on the situation in the Dominican Republic has been received from the Office of my Representative there since the publication of Addendum 1 (S/7032/Add.l) to my report of 20 December 1965 on the subject (S/7032) 2. While to a. large extent the situation in the Dominican Republic was returning to normal during 22 and 23 December, terrorist activities continued. During the night of 22-23 December sporadic fire was still heard throughout the city although with less intensity than the previous night. 3- One of the most serious incidents in Santo Domingo was the bombing of "Radio Mil" - the third broadcasting station bombed within the last four days. Damages were estimated at between 20,,000 to 30,000 pesos. k. One person was shot dead on 22 December in the area of "Puente Duarte", in Santo Domingo. On the same date the body of the painter Enrique Stark was found in Santiago, at a distance of seme 300 metres from the Matum Hotel. His death, which appears to be connected with the disturbances of 19 December in Santiago, brings the number of persons reportedly killed on that occasion to twenty-five. 5- On 22 December the Provisional Government closed down the newspaper "La Hoja" on the grounds that its continued publication might unsettle public order and "disturb the discipline and morale of the Armed Forces".

65-3^358 UN/TED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL S/7032/Add.4 COUNCIL 5 January 1966 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. Further information on the situation in the Dominican Republic has been received from the Office of my Representative there since the publication of my report on 27 December 1965 on the subject (S/7032/Add.3). 2. On 29 December, the Dominican Central Electoral Board announced that foreign technical advisers for the elections scheduled to take place on 1 June 1966 would arrive in the Dominican Republic at the beginning of January 1966. These technical advisers were being sent by the Organization of American States at the request of the Provisional Government. 3. Although terrorist activities had somewhat declined, two incidents of a serious character were reported. The first incident occurred during the night of 31 December. On that night, the "27 February camp" where some 700 former "Constitutionalists" were concentrated, was fired on for a short period. Shots apparently came from the areas of the Port and the Lighthouse. The firing stopped when troops of the Inter-American Peace Force (IAPF) stationed around the camp reacted with warning shots. The second incident took place on the night of 1 January when a small fragmentation bomb was thrown at an IAPF vehicle, wounding two IAPF soldiers and five civilians, four of them children. One child has since died. 4. On 2 January, the Armed Forces of the Dominican Republic issued a public manifesto announcing a "compromiso de honor" (promise of honour) of the Dominican Armed Forces and the National Police not to permit communism to take over the country. 5. On the evening of 3 January, President Hector Garcia-Godoy addressed the nation on the Santiago incident of 19 December 1965. After recalling that the Government

66-00368 S/7032/Add.lj. English Page 2 • • . had ordered an investigation into the incident., the President stated that he had studied the documentation relating to the investigation and had reached the conclusion that the only certainty was that human lives had "been lost in Santiago on 19 December. He believed that the responsibility for the incident lay not with the military alone but "with the tragic division between brothers. He went on to state that this was not the moment to establish blame, but of working for unity c.nd listening to the voice of common duty. The President then announced that within a few hours an important group of military personnel of various ranks would leave the country on missions abroad. He indicated that all those personnel were leaving in a spirit of understanding and co-operation. The President concluded with an appeal to the good sense and patriotism of all Dominicans to make 1966 a constructive year, a year of national cohesion and sacrifices without violence. 6. At the time of writing this report, Santo Domingo had remained calm since 1 January, but the situation there was reported, as very tense and unstable. UNITED NATIONS

Distr. SECURITY GENERAL COUNCIL S/7032/Add.3 27 December 1965

ORIGINAL: ENGLISH-

REPORT BY THE SECMIEAEY-GEKFiRAIj ON THE SIlUATIOff IH THE DCMIMCAN REPUBLIC

Addendum

1. Further information on the situation in the Dominican Republic has been received from the Office of my Representative there since the publication of document S/7032/Add.2 on 24 December'1965, 2. Up to 1900 hours on 24 December there was calm throughout the country vith the population working normally, but the situation in Santo Domingo remained extremely tense. Troops were confined to barracks. Former "Constitutionalist" officers, concentrated in the "27 February camp" on the President's orders, were not allowed to leave camp, which was still guarded by the IAPF. 3. Terrorism, however, continued unabated during the night of 23-24 December. A large hardware store was bombed and completely destroyed, the loss being evaluated at .5 million pesos. This is reported as the largest explosion in Santo Domingo since the April revolution. Another bomb partially destroyed a cement block factory. Mr. Jottin Cury, former Foreign Affairs Minister in the "Constitutionalist" Government, was shot at the same night by an unknown man but escaped uninjured. 4. The number of victims killed by terrorists this week up to the night of 23 December was six. However, it was reported that on the night of 22-23 December eight persons lost their lives in terrorist incidents. 5. Machine gun and rifle fire on the night of 23 December was the heaviest of the week, disturbing and alarming the population considerably. 6. The Government has authorized the publication of the newspaper La Hoja after a twenty-four-hour suspension. 7- The Archbishop of Santo Domingo, Octavio A. Eeras, in an appeal to his countrymen, called upon them "not to augment sorrows, anxiety and hate with our conduct".

65-34362 S/7032/Add.J English Page 2

8. The investigating committee on the Santiago incident submitted its preliminary report to the Provisional President in the early hours of 2k December. The President will address the nation on his conclusion and decisions upon studying the report. 9. The country was reported quiet on 25 December, the tension being much relaxed. While no shooting was heard on the night of 2^/25 December in Santo Eomingo, two men were reported to. have been killed by gunfire. UNITED NATIONS Distr. , GENERAL SECURITY S/7C32/Add.5 7 January 19oo COUNCIL ENGLISH ORIGINAL: SPANISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL CN THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. In my report of 5 January 1966 on the situation in the Dominican Republic

(S/7032/Add.h} para. 5) I referred to the statement made "by President Hector Garcia Godoy in the evening of 3 January. The text of this statement, which I have received from the office of my Representative in the Dominican Republic, is reproduced in annex I. 2. On 6 January the President issued an Order appointing Captain Ramon Emilio Jimenez R. Minister of the Armed Forces and Captain Francisco J. Amiama Castillo,, Colonel Enrique Perez y Perez and Colonel Luis Ramon Bauchamps Javier Chiefs of Staff of the Navy, the National Army and the Dominican Air Force respectively. The Order also gives the list of officers posted to missions abroad; twenty-two of these officers are to go to in order to carrjr out studies and observations,, and twelve have been given posts in the Dominican Diplomatic Service. The text of the Presidential Order appears in annex II.

66-00^78 S/7032/Add.5 English Annex I Page 1

AMHEX I

Statement made by President Hector Garcia Godoy on 3 January 1966

"Fellow citizens, "The tragic events which stirred the country on 19 December 19^5, and which had as their main setting the Hotel Matun in the town of Santiago de los Caballeros, have aroused justified anxiety in all sectors of the Dominican community. The Provisional Government over which I have the honour to preside kept itself, from the outset, informed of the events, which left a grievous tally of loss of life and cast.many Dominican families into mourning. We took the necessary emergency measures to prevent the events which had occurred there from having even more serious consequences and, as soon as circumstances permitted, we ordered a thorough investigation of those events. That black Sunday was cne more link in the already long chain of violence and death along which the painful division that exists in the Dominican family has been leading us for months past. I should like my fellow citizens to grant me the privilege of frankness and sincerity. We are not here tonight to make pretty phrases which might be to the taste of this sector or that. The events at the Hotel Matun have prompted many of my fellow citizens to think that the function of the Provisional Government,, in these or similar circumstances, can only be to fix the blame and impose penalties. When the facts are perfectly plain, no Government can evade its responsibility. But when the facts are the outcome of other, more deep-rooted facts, any Government which claims justification in the eyes of history - and a fortiori any Provisional Government - has to think, not of what interests, suits or pleases particular sectors of the community, but of what is in the interests of Dominicans generally. Tl We have examined all the documentation prepared by the Commission which investigated the events at Santiago. We have listened personally to the tape recordings of witnesses' statements. We have considered the inevitable emotional content of the position of the sectors involved in the clash. We have arrived at the conviction that the real certainty, the only fact which can be established in all justice, is that human lives were lost - and these are losses which no one can make good - at Santiago de los Caballeros on 19 December and that, if the Provisional Government is to discharge its mission properly, it has no right to S/7032/Add.5 English Annex I Page 2 probe into the wound opened in our divided house, but does have the duty to help in removing the physical barriers, the ideological barriers - all the barriers that impede the national embrace, so that.such losses do not occur again. "The blame for the tragedy of Santiago de los Caballeros does not lie solely with the military, in whatever sector they are to be found. These military men have the same virtues and the same.defects as all other Dominicans. A civilian armed with a machine-gun is no different from a military man. A military man armed with a ploughshare is no different from a civilian. The blame for the deaths at Santiago lies with that harsh division between brothers, in which all we Dominicans are abs-urdly striving to carry on our lives. We know that there are many who will not like these words. But we are absolutely certain that if tonight every Dominican reflects a little and directs all his passion, his interest and his intelligence towards finding a solution or an alternative that is of benefit to the country, he will have to agree with us that this is not the moment to fix the blame but rather to unite our efforts for the common good. This is the position of the Provisional Government. And the Provisional Government will strive for this until the day, which is near at hand, when the Dominicans will exercise their right to elect those who are to govern them and who will be able to lead them to the better future for which they long. "Within the next few hours, in a gesture of understanding of the national situation, a large number of military men of various ranks will leave the country. Some of them have been invited by the Government of Israel and in that land of light and promise they will carry out studies which will help them in their professional and intellectual training, for the future benefit of their country. Others are to form part of diplomatic missions of the Republic in highly developed nations, where they will be able to increase their military and other training to enable them to work subsequently for the progress of their country with greater ability and enthusiasm. Those of us who remain behind can place great hopes in those Dominicans who are now going off to meet new experiences if we are willing to see them as they are: simply and solely sons of our own native soill 'Thus the sad incident^-of Santiago, a sequel of the bitter moment - for years are seconds in the life of peoples - through which we have been living for some Lime,, will allow us an interval in which to think things over and in which, in the midst of so many metamorphoses, to think a little more about making this year of the most constructive: in our history. S/7032/Add.5 English

Page ;3:M

"We are well aware that our fellow-citizens were entitled to demand that we should express our opinion on this paramount subject of Santiago. We have done so. Yet the work of the Provisional Government in the last few days has not been reduced to the consideration of this important subject. A new year is also the year of a new budget. We have been giving some attention to that matter, too. We should like to give our fellow-citizens some information about that. "The most outstanding economists of the present day consider that the function of the national budget is of immense importance within the economic framework. In

countries like ours, the National Government is the foremost entrepreneur} since it employs more hands than any other body. Hence the budget has a most decisive

influence } since month after month it injects millions of pesos into the monetary flow which in their turn serve to stimulate business activity in general. Economists usually advise prudence in the outlay of the national budget so that it may not have an undue reaction on the circulatory process encouraging inflationary trends. In our country we have had to deal with the problem of a. rising level of personal services, which have absorbed the greater part of the money paid by taxpayers. The Provisional Government has introduced compensatory formulas in the preparation of the budget for 19^6, which has been drawn up on scientific principles and with the first-class technical assistance that it has been possible to obtain from nationals and foreigners. In this respect we have tried, and we think we have managed, to lay sound fiscal foundations for the Government that will succeed us in the middle of next year. We shall have for the first time, if we may be immodest enough to say so,- a budget based on realities, an honourable budget. The details will be published shortly and here and now we invite the public debate that is required, since the figures in the budget are matters of the centavos and pesos of the Dominican taxpayers. As advance information, however, we can tell you that, of the total budget, personal services amount to J>h .h per cent, social services to exactly 25 per cent, economic services to 22.5 per cent and other expenses - including the servicing of the public debt - to 18.1 per cent- A S/?052/Add.5 English Annex I Page k

comparison of those percentages with the estimates in previous years will be available in the course of this week and we hope that the constructive analysis of them will be a further stimulus to enable the Dominicans to help to forge Dominican democracy. "Fellow citizens, "Very seldom in its eventful history have our people contemplated the «oming of a new year with more expectations, uncertainties and fears than in this year of 1966 which has just begun, four months after the installation of the Provisional Government. At the same time, however, seldom have the majority of our people been so clearly aware as we are today of the need to overcome those difficulties if we are to achieve, through unity and work, in peaceful coexistence, the high level of progress to which we are committed, in order that all who live in this fertile land may enjoy that better life which is the categorical imperative for mankind at this crucial stage of the twentieth century. "Peoples, like individuals, can make new-year resolutions. The Provisional Government over which I have the honour to preside appeals to the harmony, good sense and genuine patriotism of Dominicans, so that in this year of 1966 we may enjoy a creative stage, a year of constructive gains, a. year of more education and more schools, a year of more seed sown and more crops harvested, a year in which the passion for good prevails, a year of ennobling sacrifices, a. year free from violence, a year of national unity, a year which, in short, may enable us to tell the world proudly:

'This is the Dominican Republic. This is what we, who were born here and who shall die here, have wrought. This is the example of what can be achieved with hard and intelligent work, with the weapons of peace, with optimism. This is what can be attained by peoples who truly desire freedom, dignity and greatness.1" S/7052/Add.5 English Annex II Page 1

ANNEX II

Order issued "by President Hector Garcia Godoy on 6 January 1966

Officers of the armed forces and the national police who will visit Israel on a study and observation tour in accordance with a request made by the Government of Israel

1. Colonel Francisco Armando Coradin Benezario, Army 2. Lieutenant-Colonel Ramon Tate Nunez, Army 3. Captain Ramon de Jesus Rodriguez Landestoy, Army k-. Captain Aris Manuel de Jesus.Burgos Villa,'Army 5- First Lieutenant Julio Ramon Maximo Solano Hernandez, Army 6. Second Lieutenant Eddy de la Rocha Martinez, Army 7- Second Lieutenant Virgilio Castillo Mejia, Army 8. Colonel Pilot Juan N. Folch Perez, Air Force 9- Lieutenant-Colonel Pilot Rafael A. Reyes Jorge, Air Force 10. Lieutenant-Colonel Ramon Urena Nunez, Air Force 11. Lieutenant-Colonel Eladio S. Marmolejos Abreu, Air Force 12. Major Pilot Nelso de los Santos Cespedes, Air Force 15. Major Juan Maria Rodriguez Wagner, Air Force Ik. Major Francisco Osvaldo Diaz Interian, Air Force 15. Major Carlos Garcia Mundaray, Air Force 16. Corvette Captain Rafael Rodriguez Stal, Navy 17. Corvette Captain Julio Cesar Ortiz Pena, Navy 18. Lieutenant Carlos Jose Martinez, Navy 19. Lieutenant Maximo Fatdo Terrero Ramirez, Navy 20. Colonel Apolinar Montes Guerrero, Police 21. Lieutenant-Colonel Robinson Brea Caro, Police 22. Major Sim6n Tadeo Guerrero Gonzalez, Police S/7032/Add.5 English Annex II Page 2

Senior military officers who have been.appointed to posts in the diplomatic service

Commodore Francisco Rivera Caminero, Navy, Naval Attache at the Dominican Embassy, Washington

Colonel Juan de los Santos Cespedes, Air Force, Armed Forces Attache at the Dominican Embassy in Israel Colonel Jacinto Martinez Arana, Army, Military Attache at the Dominican Embassy in

Colonel Francisco Alberto Caainano Defio, Army, Military Attache at the Dominican Embassy in London Colonel Emilio" I/udovino Fernandez, Army, Military Attache at the Dominican Embassy, Rome .Lieutenant-Colonel Armando Arturo Sosa Leyba, Army, Military Attache at the Dominican Embassy in

Lieutenant-Colonel Domingo Esteban Gallart Vallejo, Army, Military Attache at the Dominican Embassy in El Salvador

Lieutenant-Colonel Pedro Augusto Alvarez Holguin, Army, Military Attache at the Dominican Embassy in

Lieutenant-Colonel Jose Mauricio Fernandez, Army, Assistant Military Attache at the Dominican Embassy in.Mexico Captain Mario Pena Tavera, Army, Auxiliary Attache at the Dominican Embassy in Chile Lieutenant Jose Anibal Wobos Games, Army, Military Attache at the Dominican Embassy in Uruguay Frigate Captain Manuel Ramon Montes Arache, Navy, Military Attache at the Embassy in Canada

Changes made in the Dominican Armed Forces

Captain Ramon Emilio Jimenez R., Navy, Minister of the Armed Forces Captain Francisco J. Amiama Castillo, Navy, Chief of Staff of the Navy Colonel Enrique Perez y Perez, Army, Chief of Staff of the National Army Colonel Luis Ramon Eauchamps Javier, Air Force, Chief of Staff of the Dominican Air Force. V

UNITED NATIONS Distr. /f^x-Pv^A, GENERAL SECURITY s/TO2/Aaa.6 1:L C \r\J yI I kINl \C~* I LI 9t^Sri//^^^^^jJMm J^uary 1966 ^S=j»>^2^ ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IK THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has "been received from the Office of my Representative there from 7 January 1966,, the date of my last report on the subject (S/7032/Add.5), to 11 January 1966. 2. In my report of 7 January, I referred to the order issued on 6 January "by President Hector Garcia-Godoy regarding the appointment of a new Minister of the Armed Forces and new Service Chiefs and the transfer abroad of military officers, including the former MirjLster of the Armed Forces and Service Chiefs and senior "constitutionalist" officers. Following the promulgation of this order, the Dominican Armed Forces issued a communique,, which was broadcast over Radio San Isidro, objecting to the decision of the President and announcing that the officers newly appointed as Minister of the Armed Forces and Service Chiefs would not accept the posts offered to them. 5. During the night of 6/7 January 1966, elements of the Dominican Armed Forces occupied the Santo Domingo Radio-Television Station and suspended its operation. A detachment of Dominican troops also occupied the Telecommunications Centre in Santo Domingo. h. On the morning of 7 January 1966, there were some disturbances in Santo Domingo. Troops of the Inter-American Peace Force had to disperse a demonstration by workers trying to reach the National Palace, and two civilians were killed and several wounded as a result of shooting by unknown persons. In the afternoon, another civilian was shot dead and two of his relatives wounded when unknown assailants fired at their car. 5. On the same day, the OAS Ad Hoc Committee issued a communique' expressing its full support and co-operation to the President and his Government (see S/7073)•

66-00363 /... S/7032/Add.6 English Page 2

6. In response to a request for assistance submitted by the Provisional Government to the OAS Ad Hoc Committee, detachments of the IAPF, after a day's negotiations with the Dominican Armed Forces, took over the Santo Domingo Radio- Television Station and the Telecommunications Centre, on % January 1966, without incident. The radio-television station resumed broadcasting the next morning. 7. On 9 January, two former "Constitutionalists" were killed in a bar and a bomb was thrown at a drugstore located on Avenida Bolfvar. However, except for these incidents, Santo Domingo and the country remained generally calm and business proceeded as usual. B. On 10 January, a strike was called by political parties and other groups to which extreme left-wing political leanings are attributed to demonstrate against the Provisional Government for its inability "to bring the Armed Forces under civilian control and to rid the country of the military chiefs" and to demand protection of individual life and property from assassination and bombings. During the day, some disturbances occurred in Santo Domingo, in the course of which one civilian was shot and killed by a member of the IAPF, reportedly acting in self-defence. UNITED NATIONS Distr. SECURITY

COUNCIL >g^v ——— i^^ ^^^^ ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMIHICAN REPUBLIC

Addendum

1. Further information on the situation in the Dominican Republic has been received from my Representative there since the publication of my report on 11 January 1966 on the subject (S/7032/Add.6), 2. Since 11 January, Santo Domingo has remained quiet with the exception of minor incidents, The strike, called by political parties and other groups which are said in Santo Domingo to hold extreme leftist views, has come to an end. This strike did not receive support from the two major political parties, the Part ido Revoluci onar io Domini canq and the P_art ido Re for mi s t a, and did not appear to have a widespread effect. 3. Two bombs exploded in El Conde Street on 11 January, causing slight damage to property. Several single shots were reported to have been fired in the El Conde Street area during the period under review,, without any known casualties. There was also some shooting in. other parts of the city and one school boy was reportedly killed on 11 January, h. At 1500 hours on 13 January, a small crowd demonstrated to enlist United States support for the provisional government, 5» The provisional government has been working out arrangements to implement the President's order for the transfer abroad of armed forces officers at an early date, 6. In the first instance, the provisional government arranged for the departure of six former "constitutionalist" officers to postings abroad on the evening of 11 January, These officers, who have already left the country are: Colonel Emilio Ludovino Fernandez, Lieutenant-Colonels Armando Arturo Sosa Leyba, Domingo Estevan lallard Yallejo, Pedro Augusto Alvarez HolguLri, JOGS Manrlnlo Fernandez ^d First Lieutenant Jos4 Anlbal Noboa Barnes.

66-01062 UNITED NATIONS Distr. y^X^fsXVv GENERAL SECURITY S/70J2/AM, /~\ I I M f* I I WvCwT?x>W n Januar C VJ U IN L- I L ^ilsSx^iF ^S^^S^ ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAi 01 THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information has been received from- my Representative in the Dominican Republic since the publication of my last report on the situation there on 15 January 1966 (S/7032/Add.?). 2. Two changes of command took place on 17 January in the Inter-American Peace Force (lAPF). General Hugo Panasco Alvim, of , transferred the command of the IAPF to General Alvaro Alves Da Silva Braga, also of Brazil. General Bruce Palmer, Jr., handed over the command of the United States Forces in the Dominican Republic to Brigadier-General Robert R. Linvill. 3. General Palmer left the Dominican Republic by air from the San Isidro Air Ease on the morning of 17 January. General Alvim was scheduled to leave the country later on the same day.

66-01175 UN/TED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY S/7032/Add.9 COUNCIL 20 January 1966 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information has been received from my Representative in the Dominican Republic since the publication of my last report on the situation there on 1? January 1966 (s/7032/Add.3). 2. At approximately 2120 hours local time on 13 January, an incident took place in the area of Avenida George Washington in Santo Domingo, during which a woman was wounded and three men were reported to be also wounded. According to information obtained from the wounded woman, the wife of a Dominican naval ensign, three assailants, allegedly wearing uniforms of the Dominican Army, shot her in the leg at the door of her house and, after fleeing to a waiting car nearby, fired at the house with machine-guns. At about this time, the assailants were in turn fired upon from an undetermined source. All three of them were reportedly wounded, 3. Shortly after this outbreak of firing, the Papal Nuncio arrived at the site of the incident to help to take the wounded woman to the hospital, while an excited crowd began to gather there and set fire to the car abandoned by the assailants. The police, whose local headquarters is located nearby then moved toward the area, firing warning shots in the air. No casualties were reported from the latter part of the incident. k. Following the foregoing incident, President He'ctor GarcJia-Gcdoy requested assistance from the Organization of American States and troops of the Inter- American Peace Force were put in a state of alert while vehicles of the IAPF military police patrolled the area to help maintain order. .5. At about 0300 hours on 19 January, Mr. Leon Bosch, a son of former President'Juan Bosch, was seriously wounded by pistol shots in Santo Domingo by an assailant, who was reportedly identified as a Sergeant of'the Dominican Armed Forces. According to the judicial police, this incident was unrelated to the

66-01579 /... S/7032/Add.9 English Page 2 earlier shooting on Avenida George Washington. Three men who were with Mr. Bosch at the time of the attack were taken into custody by the police. Mr. Bosch was taken to Padre Bellini's Hospital, where his condition was reported to be extremely grave, UNITED NATIONS Distr c c r 11 P I T Y (1^^^4 GMER^ I T Wal f tf^j) la C P> I I M C I I m£PnX/^ 21 January 1966 ^- \J U IN V^- I L ^^^^^^ '^^^^ ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following Information has been received from my Representative in the Dominican Republic since the publication of my last report on the situation there on 20 January 1966 (S/7032/Add.9). 2. The situation was calm in Santo Domingo and other parts of the country after the serious incidents of the night of 18/19 January. Mr. Leon Bosch, who had been

seriously injured during one of these incidents} was reported to be recovering satisfactorily. 3. In the early hours of 19 Ja.iuary, unidentified persons painted on the walls of the Nunciature the words "Embajada comunista" (Communist Embassy) in large letters. On the same day, the Apostolic Nuncio stated to the Press that this had been done after he had "risked his life to prevent Dominicans from attacking Dominicans". The Nuncio added that nothing would divert him from accomplishing the mission of peace entrusted to him in the Dominican Republic by Popes John XXIII and Paul VI and that he was working to help all persons in danger "whatever their way of thinking may be1'. 4. The Government closed down two broadcasting stations in Santiago, Radio Exito and Radio Tamboril, reportedly because both stations had encouraged the Armed Forces to disobey Government orders. 5. On 19 January, the Government appointed Mr. Carlos Federico Perez y Perez new Minister for Foreign Affairs to replace Mr. Jose Ramon Rodriguez, who was designated Permanent Representative to the United Nations.

66-01737 V

UNITED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY S/7032/Add.ll COUNCIL 24 January 1966 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information has teen received from my Representative in the Dominican Republic since the publication of my last report on the situation there on 21 January 1966 (S/7032/Add.lO). 2. In my report of 15 January (S/7032/Add.7), reference was made to the departure, on 11 January, of six former "Constitutionalist" officers to postings abroad, as a first step in the implmentation of the order of 6 January of President Hector Garcia-Godoy regarding changes in the command of the Dominican Armed Forces and the appointments of senior military officers abroad. Since then, the Provisional Government of President Garcfa-Godoy has been working, with the co-operation of the Ad Hoc Committee of the Organization of American States, toward the further implementation of the President's order. 3. Colonel Francisco Caamano DencS had indicated his readiness to accept the President's decision, while requesting guarantees for the safety of former "Constitutionalist" troops billeted in the "27 February camp". On 20 January, President Garcia-Godoy established new rules concerning the "27 February camp" and agreed with the OAS Ad Hoc Committee on a number of measures designed to ensure the protection of the camp and the safety of the personnel billeted there. 4. On 22 January, Colonel Caamano, Frigate Captain Manuel Ramon Montes Arache, Captain Mario Pena-Taveras and Captain Hector La Chapelle left Santo Domingo by air, with their families and a group of accompanying officers, to assume their new assignments abroad. It may be recalled that, by the President's order of 6 January, Colonel Caamano, Frigate Captain Montes Arache and Captain Pena-Taveras have been appointed as Military Attaches in London, in Canada and in Chile respectively. Captain La Chapelle has been assigned to the post of Military Attache at Brussels.

66-01823 S/7032/Add.ll English Page 2

5- The Provisional Government reportedly expects that in the next few days the provisions of the President's order concerning the former Minister of the Armed Forces and Service Chiefs will also be implemented. UNITED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY S/7032/Add.l2 COUNCIL 10 February 1966 ^—-~- ^=^ ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information has been received from my Representative in the Dominican Republic since the publication of my last report on the situation there on 2h January 1966 (S/7032/Add.11). 2. On the night of 6-7 February, an explosive bomb was thrown at the residence of a merchant in Santo Domingo, causing considerable damage to furniture and building. 3- On the afternoon of 7 February, a shooting incident occurred in Santo Domingo between members of the Dominican Army and Police, on the one hand, and a "Constitutionalist" major and his four companions, on the other. The shooting, which lasted over fifteen minutes, started when the members of the Dominican Army and Police approached the residence of the major, reportedly with the intention of arresting him and his companions. Two persons not associated with either group were wounded during the incident. U. Shortly after the shooting, a patrol of the Inter-American Peace Force arrived on the scene of the incident to investigate. The major and his four companions were taken into custody by Dominican soldiers and marched off to the Czama Fortress. Later, as a result of the intervention of President' Hector Garcia-Godoy, the Papal Nuncio and the Organization of American States, they were handed over to the National Police and, after questioning, were released and returned to the "27 February camp". 5- During the night of 8-9 February, a corporal of the Dominican Navy on leave from the "27 February camp" was allegedly abducted and beaten up by members of the Dominican Armed Forces. The corporal, who was visited by a member of my Representative's staff after the incident, stated that he had been abducted at

66-03557 /.. S/7032/Add.l2 English Page 2

gunpoint from his home at about 0100 hours local time by three members of the Dominican Armed Forces and had been taken to the abandoned old airport area where his captors had left him for dead, after having beaten him up and attempting to strangle him with an electric wire. The corporal also indicated that'while he had been marched across the Duarte Bridge, he had stopped at an IAPF jeep position at the western end of the bridge to ask for protection, but had been told to move on. The victim, after regaining consciousness, made his way to the "27 February camp" where he received treatment and made a declaration. Copies of the corporal's declaration and his medical report were given to my Representative's aide. 6. On the morning of 9 February, another incident occurred in Santo Domingo 'outside the National Palace. At about 1100 hours, a crowd of about 1,000 students had gathered there to support a delegation to the President on the question of the university budget. When the delegation left the Palace, a student leader tried to climb atop the wall of a nearby house to address the crowd, presumably to inform them of what had taken place at the Palace.. The Police prevented the student from getting on the wall, and when he made a second attempt to do so, he was thrown to the ground. This caused a clamour among other students who surged forward. Thereupon, the Police, who had placed themselves at vantage points to control the demonstration, opened fire with rifles and sub-machine-guns and threw tear gas. There were different estimates of the number of casualties resulting from this incident; the information obtained by my Representative indicates that two students were killed and nineteen wounded, including two young girls. 7- Following this incident, the crowd dispersed, moved toward the main part of the city and alarm and panic spread rapidly. Excited groups of civilians gathered in the El Conde Street area and some of them attacked a station wagon belonging to the Office of the United Nations Development Programme, but without United Nations markings, and set fire to it after beating up the driver. A car belonging to the Canadian Embassy was also attacked and partially wrecked. National Police and IAPF patrols arrived on the scene of the incident and dispersed the crowd. 8. The situation in Santo Domingo following this incident was reported to be tense to the point of eruption. Curing the afternoon of 9 February, firing was continually heard throughout the city and three members of the National Police were wounded and hospitalized. A general strike was called by trade unions which S/7032/Add.l2 English Page 3 demanded punishment of those responsible for the shooting in front of the National Palace and the departure of the Minister of the Armed Forces and Service Chiefs. 9- During the night of 9-10 February, sporadic shooting continued throughout the city, mainly in the downtown, north and north-east areas, but no casualties were reported. 10. Early on the morning of 10 February, two policemen were killed by civilians. As two of the three policemen wounded on the previous day had died since, the total number of fatalities among the National Police was raised to four. At 0900 hours, a grenade was thrown from an IAPF jeep carrying Brazilian soldiers in Tunti Careres street, resulting in one man being severely wounded and a four-year old boy injured. It was reported that the soldiers had thrown the grenade apparently because a stone had been hurled at their jeep. Luring the morning of 10 February, sporadic firing continued to be heard, but later subsided. 11. By 1200 hours on 10 February, the general strike called for by trade unions seemed to be effective to a large extent. It was estimated that 80 per cent of factory workers in the city were on strike. The sugar mills were completely paralysed. Government offices were also paralysed and trade in the city and other commercial areas was at a standstill with the exception of a few food stores. 12. On the morning of 10 February, President Hector Garcia-Godoy appointed Colonel Jose Morillo Lopez as Chief of the National Police, in replacement of General Despradel. It was reported in the Dominican Press that a group of high- ranking officers of the National Police had expressed to the Government their disagreement with the appointment of Colonel Morillo. However, Colonel Morillo assumed his positions in the presence of officers and men of the National Police. UNITED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL S/7032/Add.l5 COUNCIL 17 February 1966 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information has been received from my Representative in the Dominican Republic since the publication of my last report on the situation there on Ik February 1966 (S/7032/Add .1^). 2. On the morning of Ik February, at about 0^30 hours local time, an explosion injured six Paraguayan soldiers of the Inter-American Peace Force, who were on duty at the Puerta de la Misericordia at the intersection of Palo Hincado and Arzobispo Fortes streets in Ciudad Nueva. The IAPF reported that the explosion had been caused by a bomb or grenade thrown by an unidentified person and had inflicted multiple wounds on the six soldiers. Three of them had to be hospitalized, but none was in serious condition. 3. On the same morning, at 0605 hours, an IAPF military police jeep came under machine-gun fire at the corner of Avenidas Duarte and Ruiz in Santo Domingo. A grenade was also thrown at the jeep, but failed to explode. This incident occurred when the military police were 'reportedly following a taxi suspected of having been involved in the attack on the Paraguayan soldiers. In their search of the area, the police found a small quantity of expended 50-calibre cartridge cases and machine-gun belt links. They also discovered a cave overlooking the Ozama River in which they found two rifles. Both weapons were believed to have been fired recently and one of them had traces of fresh blood on it. k. On the evening of 1^- February, at 1915 hours, a grenade was thrown at an IAPF vehicle carrying three National Police and one United States soldier. All four men were slightly wounded. The vehicle was said to be on normal patrol duty in the northern part of Santo Domingo when the attack occurred. 5. On 15 February, at 2215 hours, a home-made grenade was thrown at an IAPF infantry patrol jeep in the area of 19 de Marzo and Mercedes streets, wounding

66-0^265 S/7032/Add.l5 English Page 2

three men, one of them very seriously. The grenade explosion was followed by intense rifle.fire from nearby rooftops, which hampered the evacuation of the wounded. Three IAPF military police patrols accompanied by members of the National Police, which were sent to rescue the wounded men, met with heavy firing from armed civilians en route and had to engage those armed civilians and disperse them before getting to the area of the initial incident. 6. The four incidents mentioned above took place in Santo Domingo. An incident involving casualties was also reported in San Pedro de Macoris during the period under review. In this incident, one policeman was reported killed and two wounded when a police patrol was fired upon from an undetermined source. 7. The general strike, which began on 10 February, was intensified in Santo Domingo and in the provinces . All activities except for the essential services were reported to be at a standstill in the country. The strike was often accompanied by disturbances. Dominican troops and police jointly patrolled streets in La Vega where four crude bombs were reported to have exploded on the night of IJ-l^- February without casualties. In , there were street demonstrations and some disturbances when crowds tried to stop the traffic. In San Cristobal, a demonstration in the central park was dispersed by the police, who took a number of strikers into custody. A number of strikers were also arrested in Puerto Plata. B. Four employers' organizations protested against the strike and urged President Hector Garcia-Gcdoy to take necessary measures for the immediate restoration of normal conditions in the country. They held that the strike was illegal and stressed that civilians as well as the military must abide by the law. 9. A group of lawyers and judges, including investigating judicial officers, addressed an appeal to the President, the United Nations mission, the Organization of American States and "the national and international public opinion", in which they pointed out that they could not fulfil their functions because the military prevented investigation of terrorist acts. 10. On the evening of l6 February, at 19^5 hours, President Garcfa-Godoy addressed the country on the radio and television. He ordered all Government employees and workers to return to work and warned that those employees and workers who refused to do so would be dismissed. He indicated that measures were being taken to reopen all ports and airports to traffic and that those measures would be implemented by S/7032/Add.l5 English Page 3 force if necessary. The President also announced that he was giving orders for the enforcement of the decrees concerning the Service Chiefs, which he said would put the finishing touch to the new structure of the military command. He stated that with the reforms that had "been introduced the Armed Forces would be able better to fulfil their duties. He promised, in his capacity of President and Commander-in- Chief of the Armed Forces, to protect all institutions including the military ones against political infiltration, conspiracies and defamations and indicated that the non-political nature of those institutions would be emphasized so that they would be able properly to serve the country and uphold the law. The President added that he had spent weeks in negotiations, making concessions and acting as an arbiter in order to smooth out the differences which divided the Dominican people, and that now he was determined to fulfil all ,of his duties and requested everyone to abide by the law of the country. He expressed confidence that his orders would be obeyed, adding that this was necessary in order to avoid using the Inter-American Peace Force. He pledged to fight against communist subversion as well as the opposite type of subversion by enforcing the law. He said he was doing his duty and would continue on the same path until 30 June 1966, for the Government had the obligation to hold the scheduled elections. The President concluded his statement by emphasizing that the country badly needed peace, order and liberty. 11. At midnight on the night of 16-17 February, the strike committee, stating that it trusted the word of the President to the effect that he had given orders for the implementation of the 6 January decrees concerning the Service Chiefs, asked the strikers to return to work. 12. On the morning of 17 February, an important proportion of the striking workers and employees were reported to be back to work. Two trade unions which are said in the Dominican Republic to be influenced by extreme leftist groups, the Frente Obreros Unidos Pro-Sindicatos Autonomos (FOUPSA) and the Central Sindicalizada de Traba.iadores Dominicanos (CESITRADO), stated that the words of the President were vague and that they would not resume work. The Trade Union Centre, which is said to be under the control of the Social Christian Party, announced on the morning of 17 February that it would take a decision on the subject during the day. UNITED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY S/7032/Add.l6 COUNCIL 25 February 1966 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL OH THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has "been received from the Office of my Representative there from 17 February 1966,, the date of my last report on the subject (S/7032/Add.l5), up to 2k February 1966, 2. During the period under review, the situation in the country has been generally calm. 3. The only incidents reported took place during the night of 17-18 February when'outposts manned by troops of the Inter-American Peace Force in the centre of Santo Domingo were fired on by armed civilians from streets and rooftops. There were no casualties. 4. The National Police, supported by IAPF elements, continued to patrol the streets of Santo Domingo. During the nights of 22-23 and 23-24 February, a number of houses in the city were searched by the National Police and some ammunition was found and confiscated. 5. On the evening of 17 February, the trade-unions of the Frente Obreros Unidos Pro-Sindicatos Autcnomos (FCUPSA) and the Central Sindicalizada de Trabajadores Dominicanos (CESITRADO) as well as the Confederacidn Autonoma de Sindicatos Cristianos (CASC), decided no longer to support the general strike. Consequently, normal activities were restored in the country on the following day.

66-04-954 UNITED NATIONS Distr SECURITY ®£V9kOT? s/7032/Add.l4 COUNCIL %s3air l4 February196 6 ^^^^^ ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information has been received from my Representative in the Dominican Republic since the publication of my last report on the situation there on 12 February 1966 (S/7032/Add.l3). 2, On 11 February at 1930 hours, local time, the former Minister for the Armed Forces, Commodore Francisco Javier Rivera Caminero, "who had been appointed Naval Attache to the Dominican Embassy in Washington on 6 January, sailed from the naval base of Haina on the Dominican frigate "Mella" for the United States of America. He was accompanied by his family and two officers of the Armed Forces. J>. Intense shooting was heard throughout the city of Santo Domingo between 2000 and 2200 hours on 11 February. Firing was especially heavy in the area around the encampments of Latin American contingents of the Inter-American Peace Force. When the IAPF reported that several armed civilians were observed firing at the camps from nearby houses, the National Police quickly moved into the area. They confirmed that armed civilians were responsible for the shooting. No casualties were reported and no arrests were made, as the snipers escaped just as the police arrived. The strike committee and political leaders condemned these acts which they attributed to extremists. h. The tension continued on the night of 12/13 February, when shooting took place in many sectors of the city. A sergeant of the United States contingent of the IAPF was seriously wounded. Senior IAPF officers were fired upon during the night in the San Carlos area.

66-039^4-0 English Page 2

5. In the early hours on 13 February, IAPF troops searched houses in several streets in downtown Santo Domingo, looking for arms allegedly used against them. This operation, which caused some damage to property, aroused resentment among the population of the area concerned. 6. On 13 February, the strike committee made a public statement to the effect that the strike would continue, peacefully, until its demands were met. UNITED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL S/7032/Add.l7 COUNCIL 23 February 1966 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has been received from the office of my Representative since the publication of my last report on the stibject (S/7032/Add .16) and covers the period from the night of 23-2^ February up to 23 February 1966. 2. Following a period of relative calm, tension rose again in the Dominican Republic after 23 February. During the period under review, the following incidents were reported: (a) On the night of 23-2^ February, a trade-union leader, Mr. Rafael Antonio Alies, was shot dead in Santo Domingo. (b) On the night of 2^-25 February, the body of a former "constitutionalist" frogman, Bonao Merchant, was found on the Maimc5n-Hatillo road with five bullet holes. (c) At 2230 hours local time, on 25 Tebruary, a national policeman walking home was killed by gunfire from a passing car at the corner of Avenida Maximo Gc5mez and Calle Ame'rico Lago in Santo Domingo. (d) On 25 February, a car occupied by a Santiago attorney and two other men was fired at and hit on the road from to San Francisco de Macoris, but no one was hurt. (e) On the evening of 25 February, national policemen opened fire on the residence of Colonel Francisco Caamano, which is now occupied by another former "constitutionalist" leader, Mr. Hector Aristy. There were no casualties and Mr. Aristy's bodyguard did not return the fire. 3. In a letter dated 2k February, President He'ctor Garcia-Godoy advised the Minister of the Armed Forces that the electoral campaign would begin in the national territory on 1 March 1966 and that "all who may wish to act within the

66-05122 . /... S/7032/Add.lT English Page 2 framework of the guarantees established by law to win popular support should be respected by men in uniform, who should not take sides as a guarantee for an honest and impartial campaign". A similar letter was sent by the President on the same day to the Minister of the Interior and the Police. In the letter, the President expressed the hope that the work of the Police during the electoral campaign would "contribute to the atmosphere of public confidence necessary to exercise the right to vote". h. On 2^ February, nine men implicated in the abortive coup d'e'tat of 22 November 1965 in Santiago, surrendered to the Police and were taken to prison. These men had been mistakenly released from prison on 6 January on an order from the then Chief of Police, General Herman Despradel and had been in hiding since that date. Before surrendering, they saw the Papal Nuncio and requested him to accompany them to the Police headquarters, which the Nuncio did. 5. On 26 February, President GarcJia-Godoy made the following changes in the command of the Armed Forces: (a) Colonel Elio Osiris Perdomo was appointed Chief of Staff of the Dominican Army, with the temporary rank of Brigadier-General, in replacement of General Jacinto Martinez Arana. (b) Colonel Juan N. Folch Pe'rez, was appointed Chief of Staff of the Dominican Air Force, also with the temporary rank of Brigadier-General, in replacement of General Juan de los Santos Cespedes. The President further created three posts of Vice-Ministers of the Armed Forces and appointed Generals Martinez Arana and de los Santos Ce'spedes and Navy Captain Miguel Alcides Cintrdn Romero to these posts . 6. On 26 February, the President decreed an amnesty for all persons who had participated in the abortive coup d'etat of 22 November 1965* The decree pointed out that "the Provisional Government is trying to create an atmosphere of concord to bring about peace and order to the country for the holding of the forthcoming elections". The President further indicated that in granting the amnesty he had taken into consideration the intervention of the Papal Nuncio in favour of those persons and a message from Pope Paul VI asking all Dominicans to work towards mutual understanding. S/7032./Add.l7 English Page 3

T. Also on 2.6 February, the President issued a decree setting forth the regulations according to which the forthcoming elections should be prepared and held. The decree deals with the appointment of inspectors to ensure the regular functioning of the electoral board, the appointment of secretaries and the method by which the voters should be registered. The decree also provides for the closing of all places of public entertainment and the prohibition of demonstrations on Election Day. UN/TED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL S/7032/Add.l9 COUNCIL 2 March 1966 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has "been received from the office of my Representative there since the publication of my last report on the subject (S/7032/Add.l8) on 1 March 1966. 2. The electoral campaign started officially on 1 March 1966 in accordance with article i+9 of the Institutional Act. 3. During the period under review, Santo Domingo and the provinces remained generally calm. However, in Santo*Domingo, a few shots were heard during the night of 28 February to 1 March and on the morning of 1 March a "bomb exploded at a private residence on Calle Samana, causing heavy material damage, but no casualties. h. Around the city of Santo Domingo, some of the Dominican troops have been relocated in less conspicuous places. Two anti-aircraft armoured cars which had been positioned at the west end of Duarte Bridge were removed and a small garrison formerly stationed on Calle Amado Garcia was no longer in evidence there. These moves were reported to be in accordance with a plan to reassure the population during the electoral campaign. The city area continued to be well patrolled by the National Police supported by elements of the Inter-American Peace Force during night-time.

66-05373 UNITED NATIONS /^x^-P^XV Distr.

SECURITY ™M2o

COUNCIL ^^^^^^ U'March 1966 ^^*^ ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL OH THE SITUATION IN TH3 DCMEJICAN REPUBLIC

Addendum

1* The following information on the situation in the Dominican Republic has been received from the Office of my Representative there since the publication of my last report on the subject (s/7052/Add.!9) on 2 March 1966. 2i On 1 March, President Hector Garcia-Godoy addressed a letter to leaders of the political parties recognized by the Central Electoral Board, recommending that they exert every possible effort in order that the electoral campaign might develop in an atmosphere of understanding and order. The President called for mutual respect and cordiality among the campaigners. 5« Also on 1 March, the Minister of the Armed Forces, General Enrique PeVez y Pe'rea, in a circular to the Chiefs of Services, instructed them to keep the armed forces out of politics. The Minister stated that those who did not comply with the laws relating to this matter might be expelled from the armed forces. Similar instructions were issued to the National Police by the Chief of Police, General Jos! Morillo. k» The Central Electoral Board recommended to all its officials to abstain from political activities. 5« On 2 March, at about 01JO hours local tims, a powerful bomb planted in the car of a member of the Executive Committee of the Partido Revolucionario Dominicano, Dr. Jose Jaime Acosta Torres, completely destroyed the vehicle and did considerable damage to his house. 6, On 2 March, the Government issued Lav; No. ikj summoning electoral assemblies in the Santo Domingo District and in the provinces and municipalities on 1 June 1966 for the election of the President and Vice-President, senators, deputies and their alternates, and mayors and aldermen of municipalities and their alternates. The Law

66-05663 /... S/703£/A

REPORT BY THE SECRETARY -GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has been received from the office of my Representative there since the publication of my last report on the subject (S/7032/Add.20) on h March 1966. 2. On the night of 3-^ March, a young former "constitutionalist", Mr. Carlos Mendoza Santos, was waylaid by armed men in civilian clothes. According to the victim, he was forced into a car and taken to the San Isidro Air Base where he was subjected to severe beating. On the same night, another man, Mr . Esteban Wagner de Jesus Molina, was shot dead as he walked along Calle Felix Maria Ruiz. The shots were reportedly fired from a passing motorcycle. Both incidents are under investigation. 3. Also on the night of J>-k March, while members of the Port Workers' Union gathered on Calle to mourn a friend killed in a previous incident, a man who had joined the gathering was recognized as a Dominican soldier in civilian clothes and was beaten up by the workers. Shooting flared up when the National Police arrived at the scene and a Union official was wounded. Patrols of the Inter -American Peace Force reached the area after the shooting to investigate the incident, but took no part in it. h. On h March, the Dominican Army Headquarters issued a communique' - the first ~ of this kind - to the effect that units of the Army would be carrying out exercises in specified parts of the country. This communique was part of a new public relations programme aimed at keeping the public informed of major troop movements and thus avoiding tension among the population. 5. On 5 March, two serious incidents took place simultaneously in Santo Domingo in the areas of Parque Independencia, Avenida Padre Billini and the Old Cemetery, where crowds had gathered for the funeral of a young girl who had died on 3 March 66-05915 /... S/7032/Md.21 English Page 2 from wounds received during the incident of 9 February (see A/7032/Add.l2, para. 6) . An account of the first incident was given in the following press release issued "by IAPF headquarters: "At about 11^5 hours, on Saturday, 5 March, a grenade was thrown against Honduran soldiers in an advanced post near Parque Independencia. A lieutenant and a soldier were slightly wounded. Hondurans fired approximately twenty shots over the heads of the crowd in order to withdraw their wounded. Wo one was hurt as a result of this shooting. Besides this incident, no other member of the IAPF was involved in any operation in the city during the day in question." In the second incident, two unarmed United States soldiers of the IAPF, riding along Avenida Independencia in a taxi, encountered a crowd of students outside the gate of the Old Cemetery. As the taxi slowed down to pass through the crowd, the explosion of the grenade mentioned in the first incident took place. Immediately the students became excited and began hurling rocks at the taxi. As the car stopped, the mob opened its doors and tried to drag out the driver and the soldiers. Following this scuffle, a number of shots were fired and the driver and one of the soldiers were wounded. The IAPF Military Police arrived at the scene of the incident shortly thereafter to escort the soldiers to safety. 6. On 6 March, at approximately 1300 hours, another serious incident occurred in Santo Domingo, near the residence of Mr. Juan Bosch. According to the information obtained by the office of my Representative, one of Mr. Bosch's bodyguards was visiting a friend nearby, when the National Police were called to the scene by unidentified persons. The bodyguard was apparently shot down at once. On hearing of the incident, other members of Mr. Bosch's guard engaged the police in a fire-fight. During the exchange of fire, two civilians were wounded. Two policemen were reported also to be wounded, but this has not been confirmed. The Chief of Police, General Jos.e' Morillo Ldpez reportedly visited Mr. Bosch immediately after the incident. General Morillo stated to the Press that the incident was a very serious one and that he had ordered several policemen to be put under arrest and was conducting an investigation of the incident. UNITED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY S/7032/Add.22 COUNCIL Ik March 1966 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC Addendum

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has been received from the office of my Representative there since the publication of my last report on the subject (S/TOJ2/Add.2l) on 7 March 1966. 2. On 6 March, the body of a man was found in La Cienaga (Santo-Domingo District) with five bullet shots. On the same day, a man in Calle Francisco Villaespesa in Santo Domingo was fired at and wounded by unidentified persons. According to a report from the Inter-American Peace Force, a United States soldier of the IAPF was shot at and wounded by unidentified civilians on the evening of 6 March, while he was walking on Avenida Washington with a Dominican policeman. 3. Also on 6 March, the President of the Revolutionary Christian Party (PRSC), Dr. Antonio Rosario, and other members of the party were detained by a sergeant of the National Police and two armed men of the Dominican Air Force in civilian clothes and submitted to a search. Following this incident, President Hector Garcia-Godoy summoned the Minister of the Armed Forces, the Minister of the Interior and the Chief of the National Police, together with Dr. Rosario, to discuss means to avert similar occurrences in the future. The Chief of Police announced that the sergeant involved in the incident had been arrested and that a Court of inquiry would investigate the incident. At a press conference on 7 March, Dr. Rosario indicated that his party would not participate in the elections if the present situation continued. k. On 7 March, the Central Electoral Board announced in a communique that electoral cards would be issued during the week. Each elector would be required to produce this card as well as his identity card at the time of voting. The electoral cards would be marked after the voting so as to prevent electors from voting twice.

66-06390 /... S/7032/Add.22 English Page 2

5. Two Dominican soldiers, who had left their barracks on the morning of 7 March and rambled around in Santo Domingo firing their arms at random, were expelled from the Army. The Army Headquarters issued a statement assuring that they would be inflexible in maintaining discipline and order so that the public might trust "men in uniform" . 6. On 8 March, Navy Captain Augusto Bienvenido Lora Mates, who had been billeted in the "27 February camp", left the country to take up the post of naval attache in Madrid. Another officer billeted in the camp, Colonel Jose Mauricio Fernandez, departed on 9 March for Mexico, where he had been appointed as military attache. Lt. Colonel Rafael Dante Canela, of the National Police, also left on 9 March for , where he would be a military observer on police methods. These three appointments had been made recently and are not mentioned in the decree of 6 January 1966. 7- On 9 March, the competent Dominican services began issuing the electoral cards referred to in paragraph k above. 8. On the evening of 9 March, at approximately 2J15 hours local time, IAPF outpost positions in the area of San Carlos Church north of Plaza Independencia were subjected to severe harassing fire from automatic weapons in nearby houses. The IAPF sent in patrols and returned the fire. No casualties were reported. UNITED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY 8/7032/Add.25 COUNCIL 18 March 1966 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has been received from the office of my Representative there since the publication of my last report on the subject (S/70J2/Add.22 and Corr.l) on 11 March 1966. 2. The search by the National Police for hidden arms and explosives continued in Santo Domingo during the period under review. In a house on Calle Arzobizpo Nouel, they found several automatic weapons, rifles, pistols, ammunition and a large number of high-explosive grenades. 3- On 11 March at 1730 hours local time, three unarmed Brazilian soldiers of the Inter-American Peace Force, while walking along Avenida Alma Mater on the outskirts of the University of Santo Domingo, were assaulted by a group of young men and one of them was seriously injured by a pistol shot. k. Also on 11 March, former President Juan Bosch brought to the attention of the Organization of American States and the office of my Representative an incident which he considered as "very serious". Mr. Bosch stated that on the morning of the same day his guards had found and apprehended a man, wearing the uniform of a Brazilian soldier, who was hiding in his garden near his house. He indicated that under questioning by his guards, this man, who said he was a Dominican civilian named Pedro Maria Pimentel, had stated that on the night before a sergeant of the Inter-American Peace Force, in company of five IAPF soldiers, had offered him fifty dollars to see how close he could get to Mr. Bosch's house without being seen. However, after he had been handed over to the National Police, Mr. Pimentel retracted this statement which he said had been made under threat. On 13 March, Mr. Bosch, in a broadcast speech, denied that Mr. Pimentel had been threatened and beaten by his guards. On 1^ March, the IAPF issued a S/7032/Add.23 English Page 2 statement to the effect that none of its men had been involved in this incident, that Mr. Pimentel had worked only one day at an IAPF camp and that the Brazilian uniform worn "by him was an old discarded one he had found in a trash can. On 18 March, the Office of my Representative reported that Mr. Pimentel had been sentenced to six months' imprisonment for illegally wearing a uniform. 5. On 12 March, President Hector Garcia-Godoy, accompanied by the Minister of the Armed Forces and the Army Chief of Staff, travelled to Santiago where they attended a ceremony for the transfer of the command of the Santiago area to Colonel.Juan Estaban Perez Guillen. Colonel Perez Guillen replaces Colonel Adriano Valdez Hilario, who has been appointed military attache in Argentina. 6. At about OOJO hours, during the night of 13-1^4- March, a man threw a grenade at a police patrol on Calle Josefa Brea in Santo Domingo, slightly wounding a police sergeant and two policemen. The explosion created great tension in that area and was followed by shooting which lasted about ten minutes. The culprit and several other civilians were taken into custody. 7- Cn Ik March, at about 1915 hours, some twenty-five youths in Santo Domingo attacked two United States soldiers of the IAPF with stones, inflicting a minor wound on one of them. 8. On Ik March, the National Police officers investigating the incident of 6 March during which one of Mr. Juan Bosch's bodyguards was killed (see S/7032/Add.21, para. 6) reported the conclusion of their investigation. They recommended to the Chief of the National Police that Major Ernesto Paulino Falcon and First Sergeant Rafael Estevez Espejo should be tried by a court martial to determine which of them was responsible for the death of Mr. Bosch's guard. In explaining this recommendation, they stated that while all of the witnesses had affirmed that Major Falcon had shot and killed the guard, Sergeant Espejo maintained that he had done it. 9. On 15 March, President Hector Garcia-Godoy issued a decree granting free postal and telegraph facilities to the political parties recognized by the Central Electoral Board. The decree stressed that this privilege is granted to facilitate the task of political parties during the electoral campaign and that its use should be limited exclusively to matters relating to electoral activities. S/7032/Add.23 English Page 3

10. It may be recalled that Law No. 1^3 of 2 March summoning electoral assemblies in the Dominican Republic for 1 June 1966 provided that the Central Electoral Board would issue a proclamation indicating the number of electoral posts not later than two months before 1 June (see S/7032/Add.20, para. 6). In pursuance of this law, the Board issued a proclamation dated 15 March indicating that in addition to the President and Vice-President, 27 senators, 7^ deputies, 70 mayors and 350 aldermen will be elected in the country. The proclamation also provides that the elected officials will be installed in their new functions on 1 July, one month after the elections, and that the President, Vice-President, senators and deputies will hold office for four years and mayors and aldermen for two years. The names of the candidates must be submitted not later than 20 April 1966 to the Central Electoral Board and the provincial and municipal electoral boards. 11. On the morning of l6 March", a demonstration sponsored by the Dominican Communist Party, in which approximately 200 students participated, took place at the Altar de la Patria in downtown Santo Domingo. The demonstrators shouted anti-United States slogans and burned a United States flag. They then proceeded to the National Cemetery, and on their way, they threw stones at several passing United States vehicles. 12. On the evening of l6 March, two unarmed United States soldiers of the IAPF, riding in a jeep along Avenida Washington in Santo Domingo, were the target of stone-throwing and one of them was wounded. 13. On 16 March also, the Central Electoral Board appealed to all political parties recognized by it, autonomous and private institutions and public employees, merchants and farmers to ask their followers and employees to obtain electoral cards which are required for voting. The Board urged all Dominicans to avail themselves of their right to vote. 1^1-. On 17 March, the Chief of the National Police announced in a public statement that the National Police had intensified patrolling in Santo Domingo so that IAPF troops could be gradually withdrawn from the city to the suburbs. The Chief of Police asserted that terrorism had diminished in the last few days because, he said, terrorists knew they would be taken into custody and brought to justice. 15- On the same day, the Office of the President issued a communique directing all persons who feel threatened or persecuted to file complaints with the S/7032/Add.23 English Page k authorities, who will investigate and apply sanctions to those found guilty. The communique also stated that the Government would guarantee freedom of movement and offer to those persons who wished to leave the country all necessary facilities to enable them to obtain the required travel documents as rapidly as possible. l6. The Provisional Government issued a law proclaiming that public employees nominated as candidates in the elections and accepted as such by the Central Electoral Board would automatically cease their public functions and that this suspension would end the day after the elections. UN/TED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY S/7032/Add.2>4- COUNCIL 23 March 1966 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON TEE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has been received from the Office of my Representative there since the publication of my last report on the subject (S/7032/Add.23) on 18 March I$66. 2. During the period under review, the following incidents were reported in Santo Domingo: (a) During the night of 19-20 March, at 0030 hours local time, a grenade was thrown by persons unknown at a house-bar just west of the race track. There were no casualties. (b) On 20 March, a dud bomb was found in a trash can in a house in the northern part of the city, which has been used for meetings of the Partido Revolucionario Dominicano (PRO). (c) On the night of 22-23 March, a corporal of the Presidential Guard was assaulted by unidentified persons and sustained injuries necessitating hospital!zation. (d) On 23 March, several shots were fired at a former "Constitutionalist" from a passing vehicle on Avenida Mella, but he was not hit. 3• . The Central Electoral Board met on 18 March with representatives of .the following political parties recognized by it: Partido Liberal Evolucionista (PLE), Partido Nacionalista Revolucionario Democratico (PNRD), Union Civica Nacional (UCN), Partido Revolucionario Social Cristiano (PRSC), Fartido Revolucionario Dominicano (PRD), Partido Reformista (PR) and Alianza Social Demdcrata (ASD). k. On 18 March, former President Juan Bosch announced in a broadcast statement that a convention of the PRD would be held in Santo Domingo on 9 and 10 April to

66-08175 • S/7032/Add.2^ English Page 2

decide whether the party should participate in the elections and, in the case of . an affirmative decision, to choose the FED candidates for President and Vice-President. 5. On 19 March, twenty-two officers billeted in the "27 February Camp" departed for Chile to take up military studies there. Another twenty officers in the camp left on 21 March for for the same purpose. 6. On 21 March, the 14 June Movement, which is considered in the Dominican Republic to be "Castroist-oriented", held a demonstration in downtown Santo Domingo to press the Government to recognize it as a political party qualified to participate in the elections. Demonstrators shouted anti-United States slogans and held up traffic, but the demonstration was peaceful. 7. On the same day, President Hector Garcia Godoy announced in a statement to the Press that the protection of party leaders during the electoral campaign would be entrusted to the National Police only. The President also expressed the hope that the former Constitutionalist military elements would be integrated in the Army before the expiry of his term/of office, 8. Also on 21 March, the President of the PESC, Dr. Antonio Rosario, announced that his party would participate in the forthcoming elections. 9- On 23 March, Colonel Adriano Valdez Hilario who, as indicated in an earlier report (S/7032/Add.23, para. 5), had been appointed military attache in Argentina, departed for that country to assume his new functions. 10. On 23 March, Ambassador Ellsworth Bunker, of the Ad Hoc Committee of the Organization of American States, issued a statement to the effect that the OAS was fully conscious that the responsibility for preparing and directing the elections rested with the Central Electoral Board and that OAS Observers would abide by the regulations to be established by the Board, as was the case in the 1962 elections when the OAS team of Observers had the opportunity to witness the straightforwardness and the freedom with which those elections had been held. The above statement was issued after the Central Electoral Board had protested against- an earlier statement allegedly made by Ambassador Bunker indicating that the OAS would send to the Domiriican Republic fifty Observers and experts to "help" the Board during the elections. Following Ambassador Bunker's statement of 23 March, the Central Electoral Board considered the incident closed. S/7032/Add.24 English Page 3

11. On 23 March also,, the Government abrogated the law of l6 March 1966 (see S/7032/Add.23, para. l6) and replaced it "by a new law decreeing that civil servants- and public employees would be granted leave with fall pay during the electoral campaign if they should accept nomination as candidates for the elections. The previous law provided only for leave without pay and the change was said to have been motivated by the consideration that under such conditions citizens without financial means would be unable to accept nomination. 12. The Fartido Revolucionario Dominicano requested the Central Electoral Board to abolish the electoral cards because of the lack of time and means to distribute them to potential voters, particularly in distant rural areas. The PRO 'recommended the use of identity cards as had been done in the elections of 20 December 1962. V

UNITED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL S/7032/Add.25 COUNCIL 5° "-<=» "66 ORIGINAL: ENGLISH

EEPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information on-the situation in the Dominican Republic has be^n received from the Office of my Representative there since the publication of my last report on the subject (S/7032/Add.24) on 23 March 1966. 2. During the period under review, the following incidents were reported: (a) Early in the morning of 25 March., a bomb exploded in the sugar mill, causing considerable material damage. (b) On the night of 26-27 March., at about 0100 hours local time, three rounds of rifle fire were directed at a fire truck of the Inter-American Peace Force in the Mata Hambre area in Santo Domingo. There were no casualties. (c) On the afternoon of 27 March,, shooting broke out during a meeting of the Fartido Revolucionario Dominicano (FED) at Sabana Grande de Boya when supporters of the Fartido Reformista (PR) approached the meeting place. Two PRD supporters were wounded. Seventeen persons were detained by the authorities, who confiscated three revolvers. 3. The political movement which had chosen Mr. Rafael F. Bonelly as candidate for President adopted the name of "Movimiento de Integracion Nacional" (MIN). The Union Clvica Nacional (UCN) called on its members to meet on 3 April to choose candidates for mayors and aldermen, on 10 April to choose candidates for senators and deputies, and, in a national convention on 17 April to select the candidates for President and Vice-President. The PR announced that it would hold municipal conventions on 2 April for the selection of candidates for mayors and aldermen. The Movimiento 2k de Abril, recently formed by former "Constitutionalists", planned a national convention on 2 April.

66-08629 /... S/7032/Add.25 English Page 2

14-. On 27 March, the Partido Revolucionario Social Cristiano (PRSC) held its first political rally at Samana. On the same day, the Movimiento 14 de Junio held a street meeting in Santo Domingo to demand recognition of the movement by the Central Electoral Board as a political party qualified to take part in the elections, 5• The Director-General in charge of the issuance of electoral cards denied charges made by a political leader that the present safeguards were inadequate to ensure equal participation in the elections "by all political parties. 6. The last report on the situation in the Dominican Republic (S/7032/Add.2^, para. 12) referred to a request made by the PRD that the Central Electoral Board abolish the electoral cards because of the lack of time and means to distribute those cards to potential voters, particularly in distant rural areas. Three other political parties, namely the PR, the MEN and the Vanguardia Revolucionaria Dominicana have since requested the abolition of electoral cards for similar reasons. UN/TED NATIONS ^—rr\ Distr. C C /~ I I D I T V Al^EbS^i GENERAL SECURITY W^^Hl A C \PJl IU I IkNl CV - I LI ^^^^Wsg^N^i-^MM? 1 Pril 1966 "^^^^ ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has been received from the office of my Representative there since the publication of my last report on the subject (S/7032/Add.25) on 30 March 1966.

Maintenance of law and order

2. During the period under review, the following incidents were reported in Santo Domingo: (a) On 29 March at about 2000 hours, a grenade exploded at the residence of Dr. Antonio Martinez Ramfrez, a well-known lawyer, who sustained minor wounds in the legs. According to neighbours, the grenade was thrown by one of two youths standing near the house as Dr. Martinez Ramfrez was stepping out of his car. (b) Two youths shot and wounded a national policeman and took his weapon on 30 March shortly after noon. (c) During the night of 30-31 March, unknown persons wrecked with sledge hammers, the monument marking the place where General Trujillo was assassinated. 3. The Chief of the National Police, General Morillo L<5pez, announced on 29 March a new plan to curb continued terrorism and other subversive activities . The plan includes surveillance of known agitators and persons associated with past terrorist activities and provides for legal action against anyone who carries arms illegally. The Chiefs of the Dominican Armed Forces also promised to combat all forms of terrorism and subversion. k. During the period under review, the National Police confiscated a number of illegally-owned firearms, including some automatic weapons. A new system of police communications was reported to have been set up across the country to enable the Police to take speedy action against terrorist and subversive activities. 66-09632 , /... S/7032/Add.26 English Page 2

5. The reorganization of the National Police by General Morillo Lopez continued. The retirement of three senior officers of the Rational Police headquarters staff was announced on 5 April. Eight National Police officers of lesser rank in Santo Domingo were also retired compulsorily, while seven other officers and enlisted men tendered their resignations, which were accepted. Elsewhere throughout the country, General Morillo Ldpez, removed many officers of all ranks.

Events related to the elections

6. During the period under review, the 1^ June movement continued its efforts to gain recognition as a political party. In an open letter dated 29 March, its leaders demanded the repeal of decree No. 77 of 3 December 1963, which proscribed the movement as a political party, and criticized the Central Electoral Board for not granting it the status of a legally recognized party. The movement also submitted to the courts its demand for the repeal of that decree. On 3 April, it held another outdoor meeting to demand recognition as a legal party. On 5 April, a delegation of the movement visited President Garcia-Godoy on this matter. 7. On 31 March, the Central Electoral Board met with representatives of political parties to hear their views on the use of electoral cards. Q. On 2 April, the 2k April movement, initiated by former "Constitutionalists", was formally constituted at a meeting in Santo Domingo, which was attended by groups from many parts of the country. In a manifesto of that date, the movement declared that it was not a political party and that its objective was to fight against foreign intervention and in favour of constitutional legality and economic and social development. 9. The Fartido Liberal Evolucionista announced that it would hold a national convention on 10 April to act on the recommendation of its Executive Committee that the party support the candidacy of Mr. Rafael F. Bonnelly for the presidency. The convention would also nominate the vice-presidential candidate.

Other events

10. On 30 March, President He'ctor Garcia-Godoy, accompanied by high civil and military officials, left Santo Domingo to tour the interior of the country. He returned to the capital on 2 April. S/7032/Add.26 English Page 3

11. Lt. Colonel Manuel Nrinez Hoguera, a former "Constitutionalist" officer, left the "27 February Camp" on 31 March and emplaned for'the Federal Republic of , where he would assume the duties of military attache'. 12. During the period under review, there vas a slight "but noticeable increase in labour unrest in Santo Domingo. The National Brewery Workers' Union struck against the Dominican National Brewery on Jl March. The Union's demands included a wage increase of 30 cents an hour and a 20 per cent share in the company's profits. On 5 April, workers and employees of the municipality of Santo Domingo staged a "hunger march" in front of the national Palace. No incidents were reported. UNITED NATIONS Distr. GEKERAL SECURITc c r \\ D i TY v K§/2S^*f^a§^fMc , , m$&LinW 8/7032/Add. 27 COUNCIL W&W ^p-ii966 ^^F^ ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information on the situation in the Dominican Republic, which covers the period from 5 to 10 April 1966, has been received from the office of my-Representative there since the publication of my last report on'the subject (S/7032/Add.26 and Corr.l).

Maintenance of law and order

2. On 5 April at approximately 19^5 hours, a student was killed and another wounded at when a. National Police sergeant tried to break up a student demonstration protesting the presence of foreign troops on Dominican soil. The wounded student later also died from his wounds. The National Police initiated an investigation of the incident. 3. On 8 April, President Hector Garcia-Gcdoy appealed to the Dominican people to pay homage peacefully to those who had fallen during the April 1965 revolution. He stated that there were elements who intended to agitate on the anniversary of that event. Ij-. On the same day, the Dominican Press published the text of a letter dated k April in which the Minister of the Armed Forces, Major-General Enrique Perez y Perez, assured the Chief of the National Police, General Jose de Jesds Morillo Lopez, of his full support for the manner in which General Morillo Lopez had undertaken to fulfil his task.

Events related to the elections

5. On 7 April, the Provisional Government promulgated decree No. 17^ abrogating decree No. 77 of 2 December 1963 which declared the Ik June Movement outlawed. The

66-09928 S/T052/Add.27 English. Page 2" following day, the Central Electoral Board announced that, since the 1^ June Movement had been legalized by the Government, the movement was automatically recognized by it as a political party. 6. On 8 April, the Government promulgated two new decrees. One of them abolishes the electoral cards for the forthcoming elections. The other provides that all persons who will be eighteen years of age by 1 June 1966 and who have not yet obtained identity cards will be able to obtain them free of charge within the period ending 25 May 1966. Electors will be required to produce identity cards at the time of voting. 7.- The Dominican Communist Party (PCD) issued a statement on 8 April indicating that it would support Mr. Juan Bosch if the Dominican Revolutionary Party (PRD) decided to participate in the elections. The PCD explained that this support did not mean that the two parties held the same ultimate objectives, and that the support had been given because their immediate aims coincided, namely, the fight against "oligarchical minorities" and "the United States intervention". 8. At its national convention, held on 9 a^d 10 April, the PRD decided to participate in the elections and nominated Mr. Juan Bosch and' Mr. Silvestre Antonio Guzman Fernandez as its candidates for the presidency and the vice-presidency respectively. 9. On 10 April, the Liberal Evolutionist Party (PLE) held its national convention, during which it nominated the leader of the Movement of National Integration (MIW), Mr. Rafael F. Bonnelly, as its candidate for President and Dr. Tabare Alvarez Pereira, a member of the PLE, as its candidate for Vice- President. 10. .The Reformist Party (PR) also held a convention on 10 April in Santo Domingo for the purpose of nominating candidates for the election of the senator, deputies, mayors and aldermen for the National District (Santo Domingo). 11. The Vanguardia Revolucionaria Dominicana has announced that it will hold a convention on 17 April to select candidates for the elections.

Other events

12. On 6 April, the Provisional Government set up a committee for investigation of claims for war damages. The committee, under the chairmanship of the Minister S/7032/Add.27 English Page 3

of Finance, will receive, investigate and clear all claims submitted by persons having suffered material damages during the civil war which started on 2k April 1965. Those claims should be submitted within a period of forty-five days from 6 April. IJ. Municipal workers of the Department of Sanitation have been on strike since k- April. In this connexion, the Dominican health authorities in Santo Domingo stated that there was a danger of an epidemic of gastro-enteritis appearing in the city. UNITED NATIONS Distr SECURITY S/7032/Add.28 13 April 1966 COUNCIL - ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY- GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has been received from the office of my Representative there since the publication of my last report on the subject (S/7032/Add.2T) on 12 April 1966.

Maintenance of law and order 2. In that report (para. 2), reference was made to the -incident of 5 April at San Juan de la Maguana in which a National Police sergeant killed one student and fatally wounded another. On 8 April; the Chief of the National Police, acting on the recommendation of the investigating committee, dismissed the sergeant and handed him over to civilian justice. The Public Relations Office of the National Police stated that each time an event of this nature occurred, the responsible members of the Police would be handed over to civilian justice. J. On 10 April, the lU-June Movement staged a demonstration in the town of Moca to protest against the presence of the Inter-American Peace Force in the country. Demonstrators were escorted by a police patrol. No incidents were reported. k. On 11 April, reportedly during a political discussion in a street at Barahona, a man threw a grenade, slightly wounding three others. The assailant was arrested by the Police. 5. On 12 April, it was reported that unknown persons had painted on the walls of the papal nunciature in Santo Domingo the inscription "Long live Bosch, so that we can kill him". Similar inscriptions had appeared on other houses on Maximo Gomez Avenue. The Chief of the National Police expressed concern over these acts and indicated that the National Police were trying to find the perpetrators.

66-10575 S/7032/Add.28 English Page 2

6. In a note sent to the local Press on 1J April, the Movimiento de Integracidn Macional alleged that other political parties had unleashed against it a wave of terror at El Seibo and stated that its followers were afraid of making political propaganda in favour of the presidential candidate it supports, Mr. Rafael F. Bonnelly, or even of expressing their sympathy for him because of possible reprisals. 7. On the morning and the afternoon of lU April, groups of students clashed with members of the Partido Reformista in front of the residence of former President Joaquin Balaguer, a leader of that party, on Maximo Gomez Avenue in Santo Domingo. Several persons were slightly wounded. Later, students demonstrated in downtown Santo Domingo, shouting slogans against Mr. Balaguer and the Inter-American Peace Force. 8. On ih April, an investigating judge in Santo Domingo interrogated a sergeant and a private of the Dominican Air Force in connexion with the incident of 6 October 1965 in which the installations of the magazine Ahora were completely destroyed by bombs (see S/6822, para. 4). It was reported that this was the first time that military personnel had been questioned with regard to this incident.

Events related to the elections

9. By a decree of 8 April, made public on 11 April, the Provisional Government recognized, provisionally and only for the purpose of the forthcoming elections, the following organizations as political parties: the Fartido Accion Revolucionaria, the Fartido Democrata Cristiano, the Fartido Democratico Obrero Campesino and the Partido Progresista Democrata-Cristiano. The preamble of the decree states that "it has been proven that several political groups did suffer the loss of their archives on the occasion of the civil war which started on 2h April 19^5^ making it difficult to establish the exact electoral strength of those parties and, consequently, it is only fair to give those parties all facilities so that they can participate in the 1966 elections". 10. In this connexion, it may be recalled that, in addition to the above four organizations, the political parties which are listed below in alphabetical order have been recognized by the Central Electoral Board: the Fartido Alianza Social Democrata, the Partido Liberal Evolucionista, the Partido Nacionalista, the S/7032/Add.28 English Page 3

Partido Reformista, the Partido Revolucionario Dominicano, the Partido Revolucionario Social Cristiano, the Partido Union Civica and the Partido Vanguardia Revolucionaria Dominicana. 11. From 12 to 1^4 April, Dr. Eduardo Arroyo Lameda, one of the members of the OAS Electoral Advisory Committee in the Dominican Republic, undertook, at the invitation of the Central Electoral Board, a visit of several provinces, during which he held discussions with secretaries of the electoral boards in those provinces. 12. On 13 April, the Central Electoral Board extended until 25 April the deadline for the submission by political parties of the names of their candidates. This deadline had been previously set at 20 April, but several political parties had requested its extension on the ground that the delay in granting recognition to certain parties had made it difficult for those parties to submit the names of their candidates by the deadline. 13- In a radio broadcast programme on 13 April, President Hector Garcia Godoy stated that the government elected in the forthcoming elections would be in power for the whole four-year period. He expressed his conviction that the military would respect the will of the people. lU. The Minister of the Armed Forces, who appeared on the same programme, stated that the Armed Forces would respect the popular will and accept the government which would be set up as a result of the elections. He indicated that during the elections the Armed Forces would facilitate the transportation of voters to the polls when necessary and that every polling booth would be under military protection. In this connexion, he gave assurance that the Armed Forces would have nothing to do with the elections and that voters should have 1:0 fear of the military. He indicated that during the elections the Armed Forces would be confined to barracks, and that only a number of military personnel on indispensable duties would be in the streets, always under the jurisdiction cf the Central Electoral Board. He also stated that he had the Armed Fcroes under control in the whole country, that they were completely outside politics and that any military, whatever his rank, who tried to intervene in politics would be dismissed. S/7032/Add.28 English Page U

15. The Vice-President of the Republic and Minister of the Interior stated q% 15 April that electoral activities were proceeding normally throughout the country and that the Armed Forces and the Rational Police were maintaining a completely apolitical attitude. He added that only one or two cases of persecution had "been reported to him so far and that these were being investigated. 16. On 15 April also, the President of the Central Electoral Board announced that representatives of all political parties would be designated to be present at polling stations but that any partiality shown by any of these representatives would entail their dismissal. 17- On the same day, the Board invited all Dominicans who would be eighteen years old by 1 June and those who had never had identity cards to request such cards from the relevant offices throughout the country not later than 25 May. The Board also announced that those Dominicans whose identity cards had been lost or destroyed might request duplicates of their cards and that both original and duplicate cards would be given free of charge. The Board warned the population that, in order to prevent voters from voting twice, each identity card would be marked when a vote was registered and the voter's finger stained with indelible ink. 18. The Movimiento de 2k de Junio held a national convention in Santo Domingo on 15 April to dis'cuss the movement's policy with regard to the forthcoming elections.

Other events 19- My last report referred to the strike of municipal workers of the Sanitation Department, which began on U April (see S/70J2/Add.27, para. 15). On 11 April, the other workers and employees of the Santo Domingo municipality went on strike. They stated that they intended to remain on strike until their March salaries had been paid. It was reported in this connexion that the municipality was facing a financial crisis and had been unable to pay the March salaries to its 6,500 employees. The strike ended on the evening of ih April, when the Union of Municipal Workers in Santo Domingo ordered its members to return to work, since the Government had given to the municipality the necessary funds to pay the March salaries. As a consequence of the end of the strike, the collection of garbage in the city was resumed by workers of the Sanitation Department. S/7032/Add.28 English Page 5

20. On 11 April; teachers and students of all schools at San Juan de la Maguana also went on strike. They stated that they would not return to classes until teachers had been paid arrears of three months' salaries. 21. On 13 April, workers of the Dominican National Brewery, who had been on strike since 31 March (see S/7032/Add.26, para. 12), returned to work as a result of a court decision to this effect. 22. In a statement made on 11 April, the Water Supply authorities warned that owing to drought conditions, drinking water was becoming scarce in Santo Domingo. On 13 April, the Mayor of the city announced that he was going to organize the distribution by tank-trucks of drinking water to the population. UNITED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY S/T032/Add.29 COUNCIL 25 April 1966 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has been received from the office of my Representative there since the publication of my last report on the subjett (s/7032/Add.28 and Corr.l) on 18 April 1966.

Maintenance of law and order

2. It was reported on 18 April that., following an incident in which a policeman in civilian clothes had fired his pistol in the air in a bar in Santo Domingo, fie policeman was dismissed from the National Police and handed over to civilian justice. 3- In the early hours of 21 April, five houses on Calle Barney Morgan in the northern part of Santo Domingo were fired at with machine-guns by unknown persons from two cars and a motorcycle. U. At lUOO hours on 22 April, a group of about thirty persons disarmed and beat up two policemen in the San Carlos area in Santo Domingo. At about the same time, a group of some fifty persons tried to disarm a policeman on Calle El Conde but were dispersed by other policemen. 5- On 22 April, several peasants and one student were injured when a group of young men, reportedly carrying flags of the Movimiento Revolucionario Ik de Junio and the Fartido Popular Dominicano, threw stones and fired a few shots during a demonstration in Santiago. 6. On 2k April, a demonstration was held in downtown Santo Domingo to commemorate the first anniversary of the civil war. Demonstrators carried Dominican flags, the red flags of the Partido Comunista Dominicano and the Partido Popular Dominicano and the green and red flags of the Movimiento Revolucionario lU de Junio. The S/70J2/Add.29 English Page 2

parade included members of the Dominican Students' Federation and the Dominican Women's Federation. No incidents were reported although the atmosphere was said to be tense. Two days earlier, President Garcia -Godoy and the Chief of the National Police had, appealed to the population for calm, and the night before troops of the Inter-American Peace Force had withdrawn from the centre of the city and had been replaced by elements of the Dominican Army and the National Police. Former President Juan Bosch and the newly founded Movimiento 2U de Abril had advised their followers not to take part in the demonstration. 7- During the period under review, police raids on several private houses in Santo Domingo resulted in the recovery of a quantity of arms, ammunition and explosives. Four persons were arrested for supplying or receiving arms and ammunition.

Events related to the elections

8. On 17 April, national conventions were held by the Partido Reformista (PR), the Partido Revolucionario Social Cristiano (PRSC), the Partido Union Civica Nacional (UCN) and the Partido Vanguardia Revolucionaria Dominicana (VRD). The PR nominated Dr. Joaquin Balaguer and Mr. Francisco Augusto Lora as its candidates for president and vice-president, respectively. The PRSC decided to support the presidential and vice-presidential candidates of the Partido Revolucionario Dominicano (PRD), Mr. Juan Bosch and Mr. Silvestre Antonio Guzman Fernandez, and the VRD those of the Partido Liberal Evolucionista (PLE), Mr. Rafael F. Bonnelly and Dr. Tabare Alvarez Pereira. As to the UCN, its convention ended without reaching general agreement on candidates. 9- On the same day, the Movimiento Revolucionario lU de Junio announced that at its national convention on 15 April the movement had decided to give its support to the candidatures of Mr. Bosch and Mr. Guzman. 10. In a broadcast statement on 19 April, Mr. Bosch accepted the support of the PRSC, but rejected that of the 1^-June Movement. 11. In a circular sent on 21 April to all ministries, departments and banking and autonomous government institutions, President Hector Garcia Godoy prohibited the use of official vehicles for electoral purposes. S/7032/Add.29 English Page 3

12. In a letter addressed to President Garcia Godoy, the Central Electoral Board and all political parties, the Partido Democratico Obrero Campesino (PDOC) suggested that the general elections should be postponed for sixty days in order that the electoral climate might be improved. The party also stated that it had been recognized only on 8 April and had had no time to call a convention. 13- In a letter to the Central Electoral Board, the Partido Progresista Democrata Cristiano (PPDC) indicated that it had been recognized too late to call a convention and that it. had decided to abstain from participation in the elections as a party and to support the candidates of the PR. lU. The Partido Democrata Cristiano (PDC) held a convention on 2k- April at which it decided to support the presidential and vice-presidential candidates of the PR, Mr. Balaguer and Mr. lora.

Other events

15. On 20 April, six former "Constitutionalist" cadets billeted in the "27 February Camp" left for France to undertake military studies. The next day, another former "Constitutionalist", Lt. Colonel Alfredo Boumpensiere Morel, departed for Lima, , to take up the duties of military attache. 16. On 20 April, about thirty peasants in Hatico Junquito staged a hunger strike to protest against the threat of being evicted from the land they occupied. 17- A general strike of school teachers, called by the National Federation of Teachers (FENAMA), began on the morning of 25 April. The strike was said to affect 8,000 teachers in the country. UNITED NATIONS Distr. SECURITY mffi&L$7iffl 3/7032 /Add. 50 COUNCIL 29 April 1966 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information -on the situation in the Dominican Republic has been received from the office of my Representative there since the publication of my last report on the subject (S/7052/Add.29) on 25 April 1966.

Maintenance of law and order

2. On 27 April at about 1205 hours local time, a Dominican boy was accidentally shot by a United States soldier. On the same afternoon,, the Inter-American Peace Force issued the following communique:

"An unidentified Dominican boy was accidentally shot today at approximately 12.05 p.m. by a U.S. military guard at the east gate of the U.S. Embassy residence. The boy had approached the sentry and asked him if he wanted a shoe-shine. The soldier agreed and, as he took his weapon off his shoulder, the rifle fell and accidentally discharged, hitting the youth in the neck. After calling the sergeant of the guard, the soldier gave the youth first aid until he was removed by a passing auto to a Dominican hospital. He was later pronounced dead.

"Brigadier General Robert R. Linvill, Commanding General of the U.S. forces, expressed his sincere regret at the tragic accident and stated a complete investigation of the circumstances had begun. General Linvill further stated that vigorous efforts were being made to contact the boy's family."

It was reported the next day that the parents of the boy had been located and had identified him. 3. On the morning of 28 April, the first anniversary of the landing of United States troops in the Dominican Republic, a demonstration was staged by the Federation of Dominican Students in front of the United States Embassy in Santo Domingo. The demonstrators, who numbered approximately 2,000, burned two

66-11913 S/7032/Add.JO English Page 2

United States flags outside the Embassy and another later in Plaza Independencia. Wo incident was reported. k. But on the afternoon of 28 April, at about l6jO hours, a shooting incident occurred in the Villa Duarte area of Santo Domingo, where a crowd of some 150 persons assembled outside a National Police station on the roof of which was located an IAPF observation post. The rooftop post was manned by two United States soldiers while five National Policemen stood at their posts in the station below. As a result of the shooting incident, six Dominicans were wounded, but none critically. 5. At the time of writing this report, investigations of the incident by both the IAPF and the National Police were still in process. However, the Headquarters of the United States forces of the IAPF issued on 28 April a preliminary statement to the Press as follows:

"At approximately k.30 p.m. this afternoon (28th), a mob of at least 150 or more persons stormed a United States forces observation post manned by two United States soldiers in the Villa Duarte section of Santo Domingo. Initially, an American flag was burned.

"The crowd then bombarded the soldiers with a hail of rocks and three persons in the mob opened fire with pistols, shooting at the observation post.

"The two soldiers returned the fire and the mob dispersed."

6. The staff of my Representative saw four of the wounded persons who asserted that demonstrators had assembled in front of the Police station and had begun to burn a United States flag when suddenly, without further provocation, United States soldiers opened fire on the crowd. Those persons also indicated that they were not participants in the demonstration, but were either watching or passing by when they were shot. 7. On the other hand, a National Policeman told the staff of my Representative that after the crowd had burned the flag, they did throw rocks at the soldiers but he could not confirm whether pistol shots had been fired during the demonstration, owing to the intense noise. 8. Shortly after the incident, the IAPF posts at the Villa Duarte Police station and at the eastern end of Duarte Bridge were removed. Early in the'morning of S/7032/Add.30 English Page 3

29 April, the IAPF detachment guarding the Central Power Plant was also removed and replaced by elements of the Dominican Army. 9. At 2130 hours on 28 April, a "noise bomb" was reported by the National Police .to have been thrown from a passing car at the east end of Duarte Bridge.

Events relating to the elections

10. On 2k April, the Partido Nacionalista Revolucionario Democra'tico held a convention in Santo Domingo at which it nominated Mr. Rafael F. Bonnelly.and Dr. Tabare Alvarez Pereyra as its candidates for President and Vice-President, respectively. 11. The Fartido Alianza Social Demucrata decided not to take part in the elections. In a communique' issued on 25 April, it expressed this decision by saying that, in its view, proper conditions did not exist for the people freely to express their will.

Other events

12. The strike of peasants at Hatico Junquito (see S/7032/Add.29, para. l6) was reported to have ended on 23 April. The eviction of peasants from the land they occupied was suspended by a court order. It was reported that the Government would settle this problem by buying the land in question in order that the peasants might occupy it permanently. UN/TED NATIONS Distr. SECURITY GENERAL S/7032/Add.53 COUNCIL 23 May 1966 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL OH THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has "been received from my representative there since the publication of my last report on the subject (S/7032/Add.32) on 19 May 1966.

Maintenance of lav and order

2. On 16 May., a man was shot dead on Calle LTbertador in Santo Domingo by an unidentified Dominican wearing a military uniform. The assailant escaped. 3. On 17 May,, the National Police Headquarters announced that a police lieutenant had been dismissed because he had taken part in political activities. h.' An incident took place in Santo Domingo on 17 May,, when, reportedly, students paraded in front of the headquarters of the Partido Reformista (PR) and engaged in a stone-throwing fight. The incident was over when the police arrived. No casualties were reported. 5. In the afternoon of 17 May, shortly after Mr. Juan Bosch had made his broadcast statement (see S/7032/Add.32, para. 12), three Dominican Air Force fighter planes flew very low over the city of Santiago. Commenting on these flights, the Minister of the Armed Forces indicated, on 18 May, that they were routine flights. He added, however, that such flights should not be made over the city and that for this reason the pilots had been reprimanded. 6. On the evening of 17 May, the office of the Movimiento de Integracidn Nacional (MIN) in Ban! was attacked by a group of persons who, according to the MIN local leader, were members of the Partido Revolucionario Dominicano (PRD). The office was partially burned and equipment destroyed. This incident was publicly deplored "by Mr. Juan Bosch who exhorted his followers to remain calm and not to resort to violence of any kind.

66-1^269 S/7032/Add.33 English Page 2

7. Following the incident of 6 March, during which a "bodyguard of Mr. Juan Bosch was killed (see S/7032/Add.21, para. 6), Major Ernesto Paulino Falcon and Sergeant-Major Rafael Estevez Espejo were brought to trial by Court Martial on 13 May. The Court Martial ended on 17 May with the acquittal of both defendants. 8. Early on 18 May, the National Police uncovered another cache of arms and ammunition in the San Carlos sector of Santo Domingo. Among the confiscated items •were several military and police uniforms. 9. Also on 18 May, the National Police announced that Sergeant Santos Tejadas, the commandant of the Sabaneta de Yasica police station, had been discharged from the police force for using violence against a number of persons in his region and would be handed over to justice at Puerto Plata. Among the persons said to have been attacked by him was a PRD candidate for Parliament who was involved in an incident at Moca on 15 May (see S/7032/Add.32, para. 2). 10. On 19 May, at about 1800 hours, a twelve-year-old boy was killed and four men wounded in a shooting and rock-throwing incident at La Romana. According to the National Police, a motorcade of followers of the PR was intercepted by a group from "other" political parties when it passed through La Romana on 15 May on its way to Higtiey. The indiscriminate shooting which took place during the incident was attributed to unknown persons in civilian clothes. 11. On the night of 19 May, a dispute which occurred between followers of Mr. Bosch and those of Mr. Balaguer in the northern part of Santo Domingo developed into a melee in which knives were used and stones thrown. The National Police had to fire warning shots into the air to disperse the melee. One man was hospitalized as a result of a knife wound. 12. In accordance with the decision announced by President Hector Garcia Godoy on 18 May (see S/7032/Add.32, para. 13), all units of the Dominican Armed Forces were confined to barracks as of 19 May. 13. On 20 May, a clash broke out at Rio de Haina between members of the PRD and the PR. Several shots were fired and two men were slightly injured. Six men were detained by the National Police and two of them fined. ik. On the morning of 21 May, .another clash occurred between supporters of the PRD and the PR at San Jose de Ocoa. Eleven persons were detained by the National Police. S/7032/Add.33 English Page 3

15. At about 2000 hours on 21 May, two United States soldiers visiting the Las Minas sector of Santo Domingo were attacked by a crowd and had to be rescued by the National Police. One of them was injured by rocks and tear gas, 16. On the same night, a National Police post in the Maria Auxiliadora sector of Santo Domingo was subjected to gunfire. One man was detained in connexion with this incident. 17. On the morning of 22 May, followers of the Movimiento Revolucionario 14 de Junio and those of the PR reportedly clashed on Padre Castellanos Avenue in Santo Domingo. Rocks were thrown during the clash and the National Police had to disperse the crowds with volleys of warning shots. One policeman and one young man were injured and about fifteen persons were taken into custody by the police. 18. At about 1630 hours on 22 May, one man was killed by a pistol shot and six wounded in the village of La Victoria, near Santo Domingo, as a result of a violent encounter between members of the PRD and the PR.

Events relating to the elections

19- In a statement to the Press on 18 May, the Minister of the Armed Forces indicated that, while he was in charge, the Armed Forces would respect popular will. He stated that the government to be elected on 1 June would be respected and supported by the Armed Forces and that any member of the Forces, whatever his rank, who intervened in politics would be sternly punished. He also indicated that all complaints by political leaders against military personnel had been or were being investigated and that several officers had been dismissed because of their interference in political matters. 20. On the same day, the Chief of the National Police announced that some of the complaints made by Mr. Bosch, to the effect that policemen had committed abuses in discharging their duties (see S/7032/Add.32, para. 12) were well founded. He indicated that all complaints were investigated, and if the complaints should be found justified, the offenders would be rigorously punished. 21. As indicated in my last report (see S/7032/Add.32, para. 9), twenty-eight prominent Latin Americans whose names had been submitted to the Government by the OAS Ad Hoc Committee had accepted to come to the Dominican Republic as observers for the elections. The names of four additional OAS observers for the elections were made known on 18 May. S/7032/Add.33 English Page h

22. On 19 May, a Dominican Air Force plane flew over the city of Santo Domingo and the southern region of the country and dropped leaflets inviting the population to vote on 1 June. The plane., which had been hired by the Central Electoral Board will be used for this purpose until Election Day. 23. As indicated in my last report (see S/7032/Add.32, para. 11), the Central Electoral Board had decided to supervise the programmes of radio and television stations on 1 June so that they would not include any political statements. The Board announced that this measure would also apply to newspapers in order to prevent the publication on 1 June of political propaganda., which should cease as of 31 May at midnight. The Board also decreed that all private radio stations would be closed on Election Day. The only transmitting station to function on that day would be "Radio-Television Dominicana", the Government station, which would broadcast the results of the elections in accordance with the data received by the Board. The President of the Board indicated in a statement to the Press that this measure was taken 'to prevent private radio stations from giving wrong information. There are about fifty private radio stations and one private television-station in the country. 2k. The special committee for investigation of complaints by political parties taking part in the electoral campaign, the establishment of which had been announced by President Garcia Godoy on 18 May, was formally constituted on 20 May, 25. The OAS Human Rights Commission has been invited by the Government to investigate alleged incidents at the frontier between the Dominican Republic and Haiti and the general situation in that region. According to President Garcia Godoy, this measure has been taken in view of rumours that Haitians have been brought to the Dominican Republic to vote in the elections. UN/TED NATIONS Distr. GENERAL SECURITY S/7338/Add-2 COUNCIL 22 June 1966 ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum.

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has been received from, the office of my Representative there since the publication of my last report on the subject (S/7338/Add.l) on 15 June 1966.

Elections of 1 June 1966

2, At 10.JO hours on 21 June^ the Central Electoral Board held a public session to give over-all information on the results of the elections of 1 June 1966. The President of the Board^ Dr. Angel M. Liz, read a statement which set forth the following points : (a) According to the results given by the provincial electoral boards and the electoral board of the National District (Santo Domingo ), the general results of the election for President and Vice-President are as follows: Votes received by political parties having presented candidates for President and Vice -President Partido Refortnista 759,887 Partido Revolucionario Dominicano Partido Revolucionario Social Cristiano 30;>66o Union Civica Nacional l6, L52 Vanguardia Revo Luc ionaria Dominicana 13^855 Partido Detndcrata Cristiano 9;378 Partido Liberal Evolucionista 6, Partido Accion Revolucionario . Partido Nacionalista Revolucionario Democratico •

66-16838 S/7338/Add.2 English Page 2

Votes received by candidates for President Joaquin Balaguer 769^265 Juan Bosch 525,230 Rafael Bonnelly 39,535 \ Votes received "by candidates for Vice-President Augusto Lora 7^9,265 'Antonio Guzman 525,,230 Abel Fernandez Simo 39,535 ("b) The Part id o ReYOlucionario Dominicano and the Fartido Revolucionario Social Cristiano contested the results of the elections in 189 electoral polling stations, totalling 68,919 votes. After subtracting this number of votes from the total number of votes obtained by Joaquin Balaguer and Juan Bosch,, the figures for each of these candidates are as follows: Joaquin Balaguer 700,3^6 Juan Bosch ^56,511 (c) No other contestations relating to the elections had been presented to municipal electoral boards at the expiry of the period provided for the submission of contestations. (d) In view of the fact that the above-mentioned contestations of the elections would not alter the results of the election of Joaquin Balaguer and Augusto Lora, the Central Electoral Board declared that Joaquin Balaguer and Augusto Lora had been elected to the offices of President and Vice-president, respectively, in conformity with article 177 of the electoral law. 3. The total number of votes received by each political party having presented candidates for President and Vice-President is set forth in the preceding paragraph. In addition, the final number of votes for the Movimiento Revolucionario ih de Junio in the National District was reported to be U,829. The Board also indicated that in the congressional elections the PR won twenty-two seats in, the Senate and forty-seven seats in the Chamber of Deputies and the PRD five seats in the Senate and twenty-six seats in the Chamber of Deputies. The breakdown by provinces of the total number of votes obtained by political parties is set forth in the annex to this report. S/7338/Add.2 English Page 3

Maintenance of law and order k. On 15 June, two "bombing incidents took place in Santiago. In the early hours of that day, two gasolene "bombs were thrown at a private house. At 2330 hours, a home-made bomb exploded at the residence of a leader of the Partido Reformists. There were no casualties in either case. 5. At 1330 hours on 18 June, a jeep of the United States contingent of the Inter-American Peace Force carrying the driver and three junior officers, all unarmed, stopped at the corner of Calle Juan I. Perez and Calle Hostos in Santo Domingo. While the three officers were visiting the ruins of a church nearby, the driver was attacked by a group of eight to ten civilians. He was heavily stoned and forced to take cover away from his vehicle, which the crowd attempted to set afire. All United States'personnel managed to escape, but the driver sustained head wounds and the jeep was partially burned. S/7338/Add.2 English Annex Page 1

AMEX

Number of votes obtained by political parties by provinces

Total number Party of votes La Altagracia PAR 91 PDC k6 PLE 180 PR 16,972 PRO 7,937 PRSC h6k UCN 509 VRD 339 PERD 101 Total 26,639 Azua • PAR 936 PDC 113 PLE 138 PR 22,736 PRD 7,516 PRSC 203 UCN 113 VRD 288 PHRD 102 Total 32, 1^5

Baloruco PAR 1,155 PDC Ik PLE 102 PR 12,1*53 PRD 6,779 PRSC 193 UCN 111 VRD 180 PIRD 76 Total 21,063 S/7338/Add.2 English Annex Page 2

Total number Party of votes Barahona PAR 54 PDC 47 PLE 216 PR 15,980 PRD 18, 520 PRSC 928 UCI 163 VRD 382 PERD 12? Total 36,417

Daja"bdn PAR 2 PDC 10 PLE 63 PR 12,674 PRD 3,286 PRSC 132 UCN 69 VRD 184 PMRD 32 Total 16,452

Duarte PAR 87 PDC 152 PLE 262 PR 42,059 PRD 17,006 PRSC 2,465 UCN 3, 108 VRD 64l PHRD 122 Total 65,902 S/7338/Add.2 English Annex Page 3 Total number Party of votes Espaillat PAR 88

PDC 165 PLE 262 PR 37,615 PRD 9,753 PRSC 1,278 UCN 1,721 VRD 492 PHRD 136 Total 51,510

Estrelleta PAR 38 PDC 38 PLE 86 PR 14, 436 PRD 1,877 PRSC 60 UCN 22 VRD 201 PHRD 82 Total 16, 840

Independencia PAR 22 PDC 11 PLE 63 PR 6,280 PRD 4,088 PRSC 139 UCN 23 VRD 282 PHRD 12 Total 10,920 S/7558/Md.2 English Annex Page 4

TotaL number Party of votes Maria Trinidad Sanchez PAR 30 PDC 120 PLE 211 PR 18,439 PRD I4,o44 PRSC 871 UCN ^57 VRD 302 PHRD 59 Total 34,533

Monte Cristi PAR 42 PDC 75 PLE 168 PR 14,343 PRD 10, 113 PRSC 242 UCT 75 VRD 576 PKRD 54 Total 25,688

PedernaLes PAR 9 PDC 4 PLE 16 PR 1,690 PRD 1,910 PRSC 85 UCT 159 VRD 32 PMRD 5 Total 3,910 S/7338/Add.2 English Annex Page 5

Total number Party of votes Peravia PAR 340 PDC 446 PLE 281 PR 20, 183 PRD 19,075 PRSC 965 UCH 454 VRD ^56 PMRD 149 Total 42,3^9

Puerto Plata PAR 129 PDC 132 PLE 316 PR 47,721 PRD 16,429 PRSC 722 UCN 200 VRD 993 PMRD 96 Total 66, 738

La Romana PAR 57 PDC 37 PLE 136 PR 4,037 PRD 12, 708 PRSC 1,090 UCN 88 VRD 256 PWRD 75 Total S/7338/Add.2 English Annex Page 6 Total number Party of votes Salcedo PAR 28 PDC 348 PLE 88 PR 21,639 PRD 7,617 PRSC 813 UCN 605 VRD 304 PNRD 30 Total 31,472

Samana PAR 14 PDC 32 PLE 110 PR 10,900 PRD 6,716 PRSC 92 UCN 123 VRD 166 PNRD 28 Total 18, 181

San Cristobal PAR 469 PDC 2,131 PLE 534 PR 59,930 PRD 39,120 PRSC 1,685 UCN 246 VRD 1,092 PNRD 337 Total 105,544 S/7338 /Add .2 English Annex Page 7

Total number Party of votes San Juan PAR 458 PDC 714 PLE 263 PR ^3,757 PRD 10,428 PRSC 673 UCN 86 VRD 482 PHRD 444 Total 57,305 San Pedro de Macoris PAR 143 PDC 182 PLE 292 PR 10,737 PRD 22 , 744 PRSC 1,247 UCW 102 VRD 407 PURD 113 Total 35,967

Sanchez Ramirez PAR 33 PDC 72 PLE 204 PR 23,083 PRD 11,389 PRSC 563 UOT 215 VRD 305 PHRD 68 Total 35,932 S/7338/Add.2 English Annex Page 8 Total number Party of votes Santiago PAR 273 PDC 365 PLE 619 PR 91,890 PRD 35,050 PRSC 2,3^9 UCW 2,125 VRD 1,742 PWRD 434 Total 134,847

Santiago Rodriguez PAR 25 PDC 31 PLE 65 PR 11,941 PRD 3,891 PRSC 210 UCW 49 VRD 147 PWRD 37 Total 16,396

El Seibo PAR 114 PDC 155 PLE 381 PR 24,337 PRD 17, 590 PRSC 830 UCW 141 VRD 645 PWRD 152 Total S/7338/Add.2 English Annex Page 9

Total number Party of votes Valverde PAR 42 PDC 69 PLE 146 PR 18,306 PRD 8,771 PRSC 691 UCW 100 VRD 348 PMRD 73 Total 28,546

La Vega PAR 181 PDC 309 PLE 452 PR 64,631 PRD 33,126 PRSC 1,429 UCN 4,072 VRD 825 PMRD 355 Total 105,380

Dlstrito Hacional PAR 829 (Santo Domingo) PDC 3,64o PLE 886 PR 91,128 PRD 147,087 PRSC 10,313 UCN 1,016 VRD 1,788 PKRD 74o Total 257,427 v UNITED NATIONS . . Dis"br. SECURITY COUNCIL 3° June ORIGINAL: ENGLISH

REPORT BY THE SECRETARY-GENERAL ON THE SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC

Addendum

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has been received from the office of my Representative there since the publication of my last report on the subject (S/7338/Add.3) on 25 June 1966.

Beginning of the withdrawal of the IAPF 2. In accordance with the provisions of the resolution adopted by the Tenth Meeting of Consultation of Ministers of Foreign Affairs of the Organization of American States on 2k June 1966>* elements of the Inter-American Peace Force began withdrawing from the territory of the Dominican Republic on 28 June 1966, 3. The first unit to leave was the 1st Battalion, 320th Artillery Regiment (United States contingent of the IAPF), unit strength approximately 370 all ranks. Some of the personnel of the unit and the unit stores were shipped by sea from the port of Haina by United States military sea transport vessels beginning at approximately noon on 28 June. The bulk of the personnel were flown out by aircraft of the United States Air Force from San Isidro air base on 28 and 29 June; the last air loads of troops of this unit left Dominican territory at approximately 1830 hours on 29 June. k. According to a communique issued on 28 June by IAPF Headquarters, orders for the withdrawal operations had been issued by General Alvaro Braga of Brazil, Corananding General of the Force. In compliance with the instructions of the Tenth Meeting of Consultation, subsequent departures of IAPF troops and equipment would be spaced over a three-month period. The communique noted that the total strength of the Force had been reduced, since May 1965* from 23,000 men to its present level of approximately 8,000.

* Transmitted to the Secretary-General of the United Nations by the Secretary- General of the OAS for the information of the Security Council and circulated as document 3/7379- 66-17501 S/7338/Add.lj- English Page 2

Other developments

5. By decree dated 27 June 1966, the Provisional Government declared 1 July 1966,, when Dr. Joaquin Balaguer is to be installed as President of the Republic, a national holiday. The decree stated that this event "should be an occasion of deep satisfaction for all Dominicans since it represents the return to constitutional order." 6. On 29 June, the Provisional Government issued a decree providing for the re-integration into the Armed Forces of the Republic of officers and enlisted men on active service on 2h April 1965 and at the ranks held Toy them as of that date. The integration is to be based on the official list of the personnel stationed at the "27 February Camp". Under the decree, the Minister of the Armed Forces is to designate the Commander and Executive Officer of that camp, and the Service chiefs are to designate officers to command their respective units in the camp. The re-incorporated officers are to remain at the "27 February Camp" until orders for their transfer to other units of the Armed Forces have been issued by the Commander-in-Chief of the Armed Forces. UNITED NATIONS ^--rr-^ Distr. GmEEAL bQ cb rC 1U1 DR iI IT vY rf^SB^Iwu2SnS3k l , , wUft&^Tnw S/7338/Add. 5 COUNCIL WSP 2 July 196S ^•^"S-^ ORIGIML; ENGLISH

REPORT EY THE'SECRSTARY-GENSRAL ON THK SITUATION IN THE DOMINICAN REPUBLIC Addendum

1. The following information on the situation in the Dominican Republic has been received from the office of my Representative there since the publication of my last report on the subject (S/753S/Afid.4} on 30 June 1966.

Installation of the new Government

2. Dr. Joaquin Balaguer and Mr. Francisco Augusto Lora were sworn in on 1 July as President and Vice-President of the Dominican Republic by the President of the National Assembly. The ceremony in the Palace of the Congress was attended by all members of the Chamber of Deputies and the Senate, as well as numerous special foreign missions and other representatives of foreign governments. 3» The Provisional President, Mr. He'ctor Garcia Godoy, made a speech to mark the turning-over of the Government to the new President and described the ceremony as the culmination of a difficult process undergone by the country. He expressed the hope that the Dominican Republic would leave behind the tormented past and would look to the future with confidence based on recent elections in which Dominicans, he said, demonstrated their love for peace, democracy, work and justice. The Dominican people - he said - had chosen Dr. Balaguer as President in free and honest elections. With reference to the Inter-American Peace Force, Mr. Garcfa Godoy said he was pleased by the decision of the Tenth Meeting of Consultation of Foreign Ministers of the OAS to withdraw the Force; in this manner,, the Dominican Republic would recover complete national sovereignty. ^. In his inaugural address, Dr. Balaguer stated that the country was returning to a system of law and that nobody would be permitted to live outside legal norms. He set forth a policy of austerity to place the Republic's economic, administrative and financial structure on a sounder footing. His Government would support the OAS and would work within it to see to it that national sovereignty was never 66-17668 / S/733S/Add.5 English Page 2 again infringed by foreign troops. He added that while the Government intended to act drastically if extremists sought to disturb the peace, it would protect opponents against persecution and would ensure that the symbols of past oppression would disappear forever from Dominican life. 5. After the swearing-in ceremony, the President and Vice-president vent to the Rational Palace and administered the oath of office to the members of the new cabinet, which is composed as follows: Dr. Tavare Alvarez Pereyra (Partido Liberal Evolucionista), Minister of Health and Social Security; Ramo'n A. Castillo (Parti do Progesista Demo'crata Cristiano), Minister of Interior and Police; Dr. Gilberto Herrera Ba'ez (Partido Reformista), Minister of Foreign Affairs; 'Dr. Antonic Martfnea Francisco (Partido Revqlucionario Dominicano),, Minister of Finance; Dr. Vfctor Hidalgo Justo (Partido Reformists), Minister of Education; Jose' Antonio Brea Pena (Psrtido Revolucionario Dominicano), Minister of Industry and Commerce; Major-General Enrique. Pe'rez y Pe'rez, Minister of Armed Forces; Fernando Alvarez (Partido Reformista), Minister of Agriculture; Dr. Luis Mauricio Ecgaert Alvarez (Partido Reformista), Minister of Public Works; Dr. Altagracia Bautista de Suarez (Partido Reformista), Minister of Labour; Dr. Alcibfades Espinosa (Uni<5n Cfvica Ifecional Revolucionaria) and Dr. Antonio Casasnovas Garrido (Partido Revolucionario Dominicano), Ministers without portfolio. 6. The Partido Revolucionario Dominicano has stated that members of the party who accepted posts in the Government had done so in their personal capacity and did not represent the party.

Maintenance of law and order 7. In the morning of 30 June, some shooting broke out at the corner of Avenia Mexico and Calle JO de Marzo in Santo Domingo, .According to the police, students gathered outside the local headquarters of. the Partido Reformista had become unruly S/7333/Add.5 English Page 3

and the police had to break up the crowd. Four persons were reported injured, mainly by rocks thrown among the crowd,, and twenty-eight persons were detained. 3o At 1330 hours on 1 July, two United States soldiers were reported to have been assaulted by a. group of youths while walking along Avenida Duarte. One soldier sustained head and face Injuries.