Figaros bröllop | Le nozze di Figaro Drottningholms Slottsteater 2015 Medverkande | Cast

Florian Sempey – Greve/Il Conte di Almaviva Franske barytonen Florian Sempey debuterade 2010 som Papageno i Trollflöjten på Opéra National de Bordeaux och har därefter framträtt på Parisoperan, De Nederlandse Opera, Opera de Saint Etienne, Opéra comique och vid festivalen i Pesaro. Han har arbetat med och Les Musiciens du Louvre på Salle Pleyel i Paris. Roller: titelrollen i Barberaren i Sevilla på Bastilleoperan, i Pesaro och, nästa säsong, i Rom och på Covent Garden, Marcello i La Bohème, Pollux i , Momus i Platée, i iscensättning av Laurent Pelly, samt Enrico i i Avignon. 2012 fick Florian Sempey Opéra Garniers Prix Carpeaux och var även nominerad till Young Lyric Artist i Les Victoires de la Musique 2013.

French Florian Sempey made his debut in 2010, performing as Papageno in Die Zauberflöte at Opéra National de Bordeaux. After being awarded the Prix Carpeaux de l'Opéra Garnier in 2012 and being nominated in the Young Lyric Artists category in Les Victoires de la Musique in 2013, Florian Sempey’s career has been on a constant rise. His roles include the title role of Il Barbiere de Siviglia at The Opéra Bastille, in Pesaro and, upcoming season, in Rome and at Covent Garden, Momus in Platée, staged by Laurent Pelly, at the Paris Opera as well as Enrico in Lucia di Lammermoor in Avignon.

Camilla Tilling – Grevinnan/La Contessa di Almaviva Den svenska sopranen Camilla Tilling samarbetar med vår tids främsta orkestrar och dirigenter och framträder regelbundet på scenerna i Europas ledande operahus. Hon gjorde sin debut vid Covent Garden, London, som Sophie i Rosenkavaljeren 2000, vid Metropolitan 2002 som Zerlina i , vid La Scala 2005 som Ilia i och hördes senast som Pamina i Trollflöjten vid Bastilleoperan. Hon är en återkommande gäst hos Berliner Filharmoniker där hon bl.a. medverkat i Peter Sellars prisade iscensättning av Matteus- och Johannespassionen under ledning av Sir Simon Rattle. Hennes diskografi innehåller bl.a. Rote Rosen/Strauss Lieder, Bei dir allein/Schubert Lieder, Die Schöpfung med Bernhard Haitink och Bayerska Radions Symfoniorkester och under sommaren 2015 släpps I skogen/Skandinaviska sånger. Camilla Tilling medverkade 2002 på Drottningholms Slottsteater som Pamina i Trollflöjten, dirigent Arnold Östman.

Swedish soprano Camilla Tilling collaborates with the greatest orchestras and conductors of our time, and appears regularly on the stages of Europe’s most important opera houses. She made her debut at Covent Garden, London 2000 as Sophie in , at the Metropolitan 2002 as Zerlina in Don Giovanni, at La Scala 2005 as Ilia in Idomeneo, and most recently she could be heard at the Opéra Bastille as Pamina in Die Zauberflöte. Camilla Tilling is a regular guest with the Orchestra, including Peter Sellars’ much acclaimed stagings of the St. Matthew and St. John passion, conducted by Sir Simon Rattle. Her discography includes Rote Rosen/Strauss Lieder, Bei dir allein/Schubert Lieder, Die Schöpfung with Bernard Haitink and the Symphony Orchestra of the Bavarian Radio. 2015 the cd I skogen/Nordic songs will be released. Camilla Tilling sang Pamina in Die Zauberflöte at Drottningholms Slottsteater 2002, under Arnold Östman.

Lenneke Ruiten – Susanna Nederländska sopranen Lenneke Ruiten vann the International Vocal Competition i 's- Hertogenbosch 2002. Bland hennes roller kan nämnas Zerbinetta i , Sophie i Rosenkavaljeren, Konstanze i Enleveringen ur Seraljen, La follie i Platée, Susanna i Figaros bröllop, Fiordiligi i Così fan tutte och Ophélie i . Hon har framträtt med dirigenter som Marc Minkowski, Sir , Christian Thielemann, Christoph Eschenbach, Jérémie Rohrer, Emmanuelle Haïm. Engangemang: Hänsel und Gretel på De Nederlandse Opera, Mitridate och på La Monnaie i Bryssel, Così fan tutte i Aix-en-Provence, London och New York, Rosenkavaljeren och Rigoletto på Stuttgart Opera, Enleveringen ur Seraljen på La Scala och Lucia di Lammermoor på Opéra de Lausanne.

Dutch soprano Lenneke Ruiten won the International Vocal Competition in 's-Hertogenbosch in 2002. Her repertoire includes Zerbinetta in Ariadne auf Naxos, Sophie in Der Rosenkavalier, Konstanze in Die Entführung aus dem Serail, La follie in Platée, Susanna in Le nozze di Figaro, Fiordiligi in Così fan tutte, and Ophélie in Hamlet. She has performed with conductors as Marc Minkowski, Sir John Eliot Gardiner, Christian Thielemann, Christoph Eschenbach, Jérémie Rohrer, Emmanuelle Haïm, and has been invited to international opera houses and festivals, including the Salzbourg Festival and La Scala. Further engagements include Hänsel und Gretel at the DNO Amsterdam, Mitridate and Lucio Silla at La Monnaie in Bruxelles, Cosi fan tutte in Aix-en-Provence, in London and New York, Rosenkavalier and Rigoletto at the Stuttgart Opera, Die Entführung aus dem Serail at La Scala and Lucia di Lammermoor at the Opéra de Lausanne.

Robert Gleadow – Figaro Kanadensiska basbarytonen Robert Gleadow studerade vid Jette Parker Young Artists Program på Royal Opera Covent Garden och Canadian Opera Company Ensemble Studio. Han har sedan sjungit bl a Publio i Titus mildhet på Théâtre des Champs-Élysées, Don Basilio i Barberaren i Sevilla med Canadian Opera Company, Pistola i Verdis och Bonzen i Madame Butterfly. Robert Gleadow har spelat samtliga huvudroller i olika produktioner av Mozarts Da Pontetrilogi, bl a Figaro på Opéra de Montréal. Bland konsertframträdanden finns Dvoraks sjunde symfoni med National Arts Centre Orchestra i Ottawa och på en europeisk turné med Orchestre d’Astree under ledning av Emmanuelle Haïm. Robert Gleadow medverkar som Lorenzo på Deutsche Grammophons inspelning av I Capuletti e Montechi, tillsammans med Anna Netrebko.

Canadian bass-baritone Robert Gleadow graduated from the Jette Parker Young Artists program of the Royal Opera Covent Garden and the Canadian Opera Company Ensemble Studio. His recent operatic performances include Publio in La clemenza di Tito with the Théâtre des Champs-Élysées, Don Basilio in Il Barbiere di Siviglia with the Canadian Opera Company, Pistola in Verdi’s Falstaff and The Bonze in Madama Butterfly. Not a stranger to Mozart and da Ponte, Robert Gleadow has made a number of appearances as the title roles of this trilogy, including his performance as Figaro in Le nozze di Figaro for Opéra de Montréal. He has also performed in a series of well received concert appearances including Dvorak’s Ninth Symphony with the National Arts Centre Orchestra in Ottawa and a European tour with the Orchestre d'Astree under the baton of Emmanuelle Haïm. On recording, Robert Gleadow can be heard as Lorenzo in Deutsche Grammophon’s I Capuletti e Montechi with Anna Netrebko.

Ingeborg Gillebo – Cherubino Norska mezzosopranen Ingeborg Gillebo studerade vid Norges musikkhøgskole och på Operaakademiet i Köpenhamn. Hennes operaframträdanden har tagit henne till scener som Norska Nationaloperan, Det Kongelige Teater och Festival d’Aix en Provence. Säsongen 2014/2015 debuterade hon på de stora operahusen, som Metropolitan, Oper Zürich, Theater an der Wien och Theater Kiel i roller som Cherubino i Figaros Bröllop, Zerlina i Don Giovanni, Nicklaus i Hoffmanns äventyr och Costanza i L’isola disabitata. Ingeborg Gillebo framträder även i konserthallar och på festivaler runtom Europa med verk av Beethoven, Duruflé, Elgar, Grieg, Haydn, Mahler och har arbetat med dirigenter som , Andris Nelsons och Marc Minskowski.

Norwegian mezzo-soprano Ingeborg Gillebo studied at the Norwegian Academy of Music and at the Opera Academy in Copenhagen. Opera engagements have brought her to the Norwegian National Opera, Royal Danish Opera and Festival d'Aix-en-Provence. The season 2014/2015 included a number of debuts in opera houses such as the , Oper Zürich, Theater an der Wien and Theater Kiel. Her roles include such as Cherubino in Le nozze di Figaro, Zerlina in Don Giovanni, Nicklausse in Les contes d’Hoffman and Costanza in Haydn’s L’isola disabitata. As a concert singer Ingeborg Gillebo has appeared in concert halls and at festivals throughout Europe with works by Beethoven, Duruflé, Elgar, Grieg, Haydn, Mahler, Mendelssohn, Mozart and Schubert. She has worked with conductors such as James Levine, Andris Nelsons and Marc Minkowski.

Miriam Treichl – Marcellina Svensk-österrikiska mezzosopranen Miriam Treichl är utbildad vid Operahögskolan i Stockholm och debuterade som Grevinnan i Figaros bröllop på Folkoperan. Hon sjöng Sister Helen i Jake Heggies Dead Man Walking vid verkets Skandinavienpremiär på Malmö Opera och på Det Kongelige Teater, följt av Hanna Glawari i Glada Änkan på Folkoperan. Övriga roller i urval: Carmen på NorrlandsOperan, Andra damen i Trollflöjten på Folkoperan, Offenbachs Pierrette & Jacquot vid Operaverkstan, Malmö Opera, Jean Avril i Blanche & Marie vid uruppförandet på NorrlandsOperan, Nicklaus i Hoffmans äventyr på Folkoperan och Mère Marie i Karmelitsystrarna på Malmö Opera. På konsertscenen har Miriam bl.a hörts som Paulina Salas vid ett konsertant framförande av Jonas Forssells Death and the maiden med Kungliga Filharmonikerna under ledning av Thomas Søndergård och som Siegrune vid konsertanta framföranden av tredje akten av Valkyrian med Sveriges Radios Symfoniorkester och . Miriam Treichl medverkade senast på Drottningholms Slottsteater 2011, som Donna Elvira i Don Giovanni.

Swedish-Austrian mezzo-soprano Miriam Treichl studied at the University College of Opera in Stockholm and made her début as La Contessa in Le nozze di Figaro at Folkoperan. She sang Sister Helen in Jake Heggie's Dead Man Walking in the Scandinavian première at Malmö Opera and at the Royal Danish Opera, followed by Hanna Glawari in The Merry Widow at Folkoperan. Her roles include Carmen at NorrlandsOperan, Zweite Dame in Die Zauberflöte at Folkoperan, Offenbach’s Pierrette & Jacquot, Jean Avril in the world première of Blanche & Marie at NorrlandsOperan, Nicklausse in Les Contes d’Hoffmann at Folkoperan and Mère Marie in Les dialogues des Carmélites at Malmö Opera. On the concert platform Miriam Treichl sang Paulina Salas in Jonas Forssell’s Death and the maiden at the Stockholm Concert Hall and Thomas Søndergård, and Siegrune in the third act of Die Walküre with the Swedish Radio Symphony Orchestra and Daniel Harding. Miriam Treichl was Donna Elvira in Don Giovanni at Drottningholms Slottsteater 2010–11.

Paolo Battaglia – Bartolo, Antonio Italienske basen Paolo Battaglia studerade saxofon och klarinett innan han valde sångarbanan på Conservatorio di musica i hemstaden Brescia och därefter i Milano. Bland rollerna kan nämnas Zaccaria i Nabucco, Don Giovanni, Greve Walter i Luisa Miller, Don Bartolo i Figaros bröllop, Ferrando i Trubaduren, Cirillo i Fedora, Sparafucile i Rigoletto, Don Basilio i Barberaren i Sevilla, Ramfis och Kungen i Aida i operahus på festivaler som Bassano Opera Festival, St Gallen, Opéra de Montpellier, Opéra de Lille, Théâtre des Champs-Elysées, Opéra de Monte Carlo, Teatro Nacional de São Carlos, Lissabon, La Scala, Arena di Verona, Glyndebourne Festival, Aix-en-Provence, San Carlo i Neapel och La Monnaie. Paolo Battaglia sjunger också barockrepertoar, som Caronte i L’Orfeo på La Monnaie med René Jacobs, och Seneca in Poppeas kröning i Glyndebourne och på Royal Albert Hall, för BBC.

Italian bass Paolo Battaglia studied at the Conservatorio di musica in Brescia and in Milan under the tenor Franco Corelli and Eugenio Fogliati. Roles include Zaccaria in Nabucco, Don Giovanni, Count Walter in Luisa Miller, Don Bartolo in Le nozze di Figaro, Ferrando in Il Trovatore, Cirillo in Fedora, Sparafucile in Rigoletto, Don Basilio in Il Barbiere di Siviglia, High Priest and Re in Aida in opera houses and festivals as Bassano Opera Festival, St Gallen, Opéra de Montpellier, Opéra de Lille, Théâtre des Champs-Elysées, Opéra de Monte Carlo, Teatro Nacional de São Carlos, Lisbon, La Scala, Arena di Verona, Glyndebourne Festival, Aix-en-Provence, San Carlo in Naples and La Monnaie in Brussels. Paolo Battaglia also do baroque repertoire: Caronte in L’Orfeo at La Monnaie med René Jacobs, at Innsbruck Festwochen and the Staatsoper Berlin, as well as Seneca in L’incoronazione di Poppea at Glyndebourne and at the Royal Albert Hall for BBC.

Anders J Dahlin – Don Basilio, Curzio Tenoren Anders J Dahlin från Leksand fick sitt svenska genombrott i titelrollen i Rameaus Zoroastre på Drottningholms Slottsteater 2005-2006, men hade redan då en internationell karriär. Tidig fransk barock har blivit hans signum och bland hans framträdanden kan nämnas Jason i Charpentiers Médée på Théâtre des Champs-Elysées med Emmanuelle Haïm, Carlos, Damon, Tacmas och Valère i Rameaus Les Indes Galantes på operan i Bordeaux, Ottone i Monteverdis Poppeas kröning på Maggio Musicale i Florens, Belmonte i Enleveringen ur Seraljen och Ferrando i Così fan tutte med Frans Brüggen och Orchestra of the Eighteenth Century, Atis i Rameaus Les Paladins med William Christie och Les Arts Florissants, titelrollen i Rameaus Platée. Anders J Dahlin arbetar regelbundet med dirigenter som Emmanuelle Haïm, Christophe Rousset, Sir John Eliot Gardiner, Hervé Niquet, Marc Minkowski, William Christie, Andreas Spering, Alan Curtis, Andrea Marcon. Han tilldelades Jussi Björlingstipendiet 2014. Anders J Dahlin medverkade senast på Drottningholms Slottsteater 2014, som Marzio i Mitridate.

Swedish tenor Anders J Dahlin met the Swedish audiences as Rameau’s Zoroastre at Drottningholms Slottsteater 2005–2006, but has had an international career with several early baroque opera roles, such as Jason in Charpentier’s Médée at Théâtre des Champs- Elysées with Emmanuelle Haïm, Carlos, Damon, Tacmas and Valère in Les Indes Galantes in Bordeaux, Ottone in Monteverdi’s L’incoronazione di Poppea at Maggio Musicale in Florence, Ferrando in Così fan tutte with Frans Brüggen and Orchestra of the Eighteenth Century, Atis in Les Paladins with William Christie and Les Arts Florissants, the title role in Platée. Anders J Dahlin sings with conductors such as Emmanuelle Haïm, Christophe Rousset, Sir John Eliot Gardiner, Hervé Niquet, Marc Minkowski, William Christie, Andreas Spering, Alan Curtis, Andrea Marcon. In 2014 he was the recipient of the Jussi Björling Award. Anders J Dahlin sang Marzio in Mitridate at Drottningholms Slottsteater 2014.

Hanna Husáhr – Barbarina Sopranen Hanna Husáhr från Borlänge har studerat på Guildhall School of Music and Drama i London, på Stockholms Operastudio och på Operahögskolan i Göteborg. Hennes operadebut var 2009 som Leïla i Pärlfiskarna på Folkoperan. Sedan dess har Hanna bl a sjungit titelrollen i Lucia di Lammermoor på Nationaloperan i Riga, Adina i Kärleksdrycken på Nationaloperan i Helsingfors, Romilda i Xerxes på Opéra Royal i Versailles och på Artipelag, Adele i Läderlappen i De Geerhallen och Zerlina i Don Giovanni på Bergen Nasjonale Opera. Bland hennes konsertframträdanden kan nämnas Nielsens Symfoni nr 3 på Göteborgs konserthus, Schuberts mässa i ass-dur på Berliner Philharmonie, Förklädd Gud och Vivaldis Gloria i Berwaldhallen, samt Polarprisutdelningen på Konserthuset i Stockholm för att hylla Kaija Saariaho. Hanna har jobbat med dirigenter som Herbert Blomstedt, Daniel Harding, Leif Segerstam, Jean-Christophe Spinosi, Rinaldo Alessandrini och Mikko Franck. 2011 mottog hon Jussi Björling-stipendiet.

Swedish soprano Hanna Husáhr studied at Guildhall School of Music and Drama and at The Opera School in Gothenburg. Her opera début was at Folkoperan, Stockholm as Leïla in Bizet’s Les pêcheurs de perles in 2009. Highlights of her operatic work include the title role in Lucia di Lammermoor at the Latvian National Opera, Zerlina in Don Giovanni at Bergen National Opera, Romilda in Serse at Opéra Royal de Versailles, Frasquita in Carmen at Kilden Opera, Adina in L’elisir d’amore at the Finnish National Opera and Grethe in Peters Bryllup at the Musikfestspiele at Potsdam Sanssouci. Her concert repertoire ranges from early baroque to contemporary. Among her engagements are Nielsen's Symphony No. 3 at Gothenburg Concert Hall, Schubert's Mass in A flat at Berliner Philharmonie, St. John Passion at Berwaldhallen and The Polar Music Prize ceremony at Stockholm Concert Hall in honour of Kaija Saariaho. She has worked with conductors that include Herbert Blomstedt, Daniel Harding, Leif Segerstam, Pinchas Steinberg, Jean-Christophe Spinosi, Rinaldo Alessandrini och Mikko Franck.

Marc Minkowski – dirigent/conductor Redan som 19-åring grundade Parisfödda Marc Minkowski Les Musiciens du Louvre, en orkester ursprungligen inriktad på fransk barockmusik och Händel och senare även Mozart, Rossini, Offenbach och Wagner. Han dirigerar regelbundet på europeiska operahus och festivaler, med eller utan sin orkester, i Paris, Salzburg, Bryssel, Zürich, Venedig, Berlin, Moskva, Amsterdam, Wien och Aix-en-Provence och säsongen 2014/2015 för första gången även på Covent Garden och La Scala. Han är också flitig gäst hos Wienfilharmonikerna, BBC Symphony Orchestra och Radiosymfonikerna i Sverige och Finland. För naïve, har han spelat in bl a Haydns London Symphonies och Schuberts symfonier. 2011 grundade Marc Minkowski festivalen Ré Majeure på L’île de Ré på den franska Atlantkusten. Han är sedan 2013 även konstnärlig ledare för Mozartwoche i Salzburg.

Marc Minkowski founded Les Musiciens du Louvre only 19 years old; an orchestra at first performing the French baroque repertoire and Handel, to be followed by Mozart, Rossini, Offenbach and Wagner. He is regularly working at European opera houses and festivals, with or without his orchestra, in Paris, Salzburg, Brussels, Zurich, Venice, Berlin, Moscow, Amsterdam, Vienna, Aix-en-Provence. During the 2014/2015 season he made his début at Covent Garden and La Scala. He is also the guest of symphony orchestras including the Vienna Philharmonic, the BBC Symphony Orchestra, and the Swedish and Finnish Radio Symphony Orchestras. For naïve, he recorded Haydn's London Symphonies and the complete symphonies by Schubert. In 2011 Marc Minkowski created the Ré Majeure Festival on the island of Ré and in 2013 he was appointed artistic director of the Salzburg Mozartwoche.

Ivan Alexandre – regissör/director Ivan Alexandres teaterintresse väcktes redan under studietiden när han iscensatte Sofokles Antigone 1981, innan han inriktade sig mot musik och musikvetenskap vid Sorbonne. Han har skrivit för månadsmagasinen Diapason och Nouvel Observateur och var redaktör för Guide de la musique ancienne et barock, publicerad 1992 (Robert Laffont). I samarbete med musiker har han bearbetat verk som Jesu sju sista ord på korset av Haydn (Jordi Savall, Ambronay 1990), Trollflöjten (Jean-Christophe Spinosi, Théâtre des Champs-Élysées, 2006) och Jurassic Trip (Connesson Guillaume, 2000). Ivan Alexandre återvände till regisserandet 2007, i Buenos Aires, där han iscensatte Händels Rodelinda, för första gången i Sydamerika. 2009 regisserade han Rameaus Hippolyte et Aricie i Toulouse och 2012 i Paris. Han har också iscensatt Corneilles Le Cid på Teatr Polski i Warszawa, Orfeo ed Euridice i Salzburg, Bremen och Grenoble och Läderlappen på Opéra Comique.

Introduced to theatre at the university, Ivan Alexandre staged Sophocles' Antigone in 1981, before changing to music and musicology at Sorbonne. He has published a lot of articles in the monthly magazines Diapason and Nouvel Observateur. He edited the Guide de la musique ancienne et baroque, published in 1992 (Robert Laffont), and has co-operated with musicians in adaptation of works as The Seven Last Words of Christ by Haydn (Jordi Savall, Ambronay, 1990); Die Zauberflöte (Jean-Christophe Spinosi, Théâtre des Champs-Élysées, 2006); Jurassic Trip (Connesson Guillaume, 2000). Ivan Alexandre returned to the stage in 2007, in Buenos Aires, where he staged Handel’s Rodelinda, for the first time in South America. In 2009, he directed Rameau's Hippolyte et Aricie in Toulouse and 2012 in Paris. He has also staged Corneille's Le Cid at Teatr Polski in Warsaw, Orfeo ed Euridice by Gluck in Salzburg, Bremen and Grenoble, and Die Fledermaus at the Opéra Comique in Paris.

Antoine Fontaine – scenografi och kostymer/set and costume design Efter studier vid L’École nationale supérieure des beaux-arts i Paris, började Antoine Fontaine arbeta som restaureringsmålare. Sedan 1986 har han arbetat som scenograf för opera, teater och film. Bland uppdragen kan nämnas Läderlappen, Barberaren i Sevilla och Manon, alla i regi av Coline Serreau på Bastilleoperan, baletterna Les Petits Riens, Cadmus & Hermione, L'Amant Jaloux och Glucks Don Juan på Centre de musique baroque de Versailles och samarbetet med Ivan Alexandre i Le Cid på Theatr Polski i Warszawa och i Hippolyte & Aricie i Toulouse och i Paris samt Lucio Silla på La Scala 2015 med Marc Minkowski och Marshall Pynkoski. På film har han bl a arbetat med Marie Antoinette, regi Sofia Coppola och L’Anglaise et le Duc, regi Eric Rohmer. Förutom scenografiuppdrag arbetar Antoine Fontaine som formgivare av utställningar, bl a för Cité de la musique, Palais Galliera och Versailles.

After studies at L'École nationale supérieure des beaux-arts in Paris, Antoine Fontaine started working as a restoration painter. Since 1986, he has worked as a set designer for opera, theatre and film. Assignments include Die Fledermaus, Il Barbiere di Siviglia and Manon, all directed by Coline Serreau at the Opéra Bastille; the ballet performances of Les Petits Riens, Cadmus & Hermione, L'Amant Jaloux and Gluck's Don Juan at the Centre de musique baroque de Versailles;and the co-operation with Ivan Alexandre in Le Cid at the Theatr Polski in Warsaw and in Hippolyte & Aricie in Toulouse and Paris, as well as Lucio Silla at La Scala 2015 with Marc Minkowski and Marshall Pynkoski. On film, he has worked with Marie Antoinette by Sofia Coppola and L’Anglaise et le Duc by Eric Rohmer. Besides his work as set designer Antoine Fontaine also designs exhibitions, in locations as the Cité de la musique, Palais Galliera and Versailles.

Drottningholmsteaterns orkester grundades av Arnold Östman 1979, inför framförandet av Mozarts Don Giovanni på originalinstrument. Det var den första operan i vad som blivit Arnold Östmans/Göran Järvefelts världsberömda Mozartcykel. Sedan dess har orkestern spelat regelbundet på Drottningholm och har även gjort många tv-och radioframträdanden och inspelningar. Utan Drottningholmsteaterns orkester skulle vår kunskap om musiken vid ett operahus från 1700- talet vara långt mindre utvecklad.

The Drottningholm Theatre Orchestra was founded by Arnold Östman in 1979 to perform Mozart’s Don Giovanni on original instruments. This was the first opera in what was to become the world renowned Östman/Järvefelt Mozart cycle. Without the Drottningholm Theatre Orchestra, our understanding of music in an 18th century opera house would be much less developed.