FR Alsace SG C.Pub

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

FR Alsace SG C.Pub Self-Self -guidedguided France Self --guided Bike tour Vineyards of Alsace Tour description French Flair --- German influence Alsace is in Eastern France on the Rhine River border with Germany. It is unquestionably Day 1 spectacularly beautiful. A very special combination of history, culture, scenery, and espe- Arrive Strasbourg cially the food and wine makes it one of the most delightful places to visit in all of Europe. Day 2 35 or The warm and sunny climate in Alsace makes this destination perfect for an active holi- To Sélestat 55 kms day. A visit to this region is a journey back in time where you can discover ruined castles, Day 3 38 or taste wines from centuries-old vineyards, and savour traditional fine foods. Explore goth- To Colmar 68 kms ic churches and friendly villages snuggled in the heart of lush green valleys. Alsace has a unique French-German heritage that is evident in every part of life. A highlight of this trip Day 4 65 kms is the beautiful town of Colmar, with its medieval architecture, sculptured gables and To Mulhouse/Ottmarsheim fairytale houses. Day 5 35 kms On the borders of the Latin and Germanic civilisations, Alsace, a region very proud of its To Guebwiller identity, offers astonishing cultural wealth. A great winemaking region, its white wines Day 6 48 kms are delicious accompanied with one of the numerous local specialities. A delight for the To Riquewihr taste buds in the evening in the charming hotels which we shall reserve for you. A delight for the cyclist who will discover, as you travel along scenic bike trails, the villages be- Day 7 50 kms decked with flowers along the wine route which is overlooked by imposing medieval cas- To Obernai tles. You will also have lots of time to visit Strasbourg and Colmar. Day 8 37 kms To Strasbourg / trip ends Tour Details Daily departures from: April 6 to October 5 Cost: $1895 per person Single Supplement: $575 Fast Facts Bike Rental: $175 IncludesIncludes: EEE-E---BikeBike InfoInfo: Length: 8 days / 7 nights 7 nights accommodation, all break- For those who need a little boost, fasts, luggage transfers, GPS availa- we have a small inventory of E- Grade: Moderate with some hilly ble, detailed route notes and maps Bikes for your trip. stages Local support if required E-bike rental: $375 Very comfortable accommodations Starts / Ends: Strasbourg throughout the tour Limited supplies available, reservations recommended upon booking Active Journeys Contact: 1-800-597-5594 or 416-236-5011 Email: [email protected] ITINERARY Day 1 Strasbourg Arrival in Strasbourg and settling into your hotel and free time to explore the town. Day 2 Strasbourg - Sélestat 25/35/55 km Your first cycle will give you choices for your ride from Strasbourg along the Rhône-Rhine canal. The very scenic cycle trail takes you along and into the heart of the Ried. Day 3 To Colmar 38/58/68 km Today’s cycle takes you through the landscapes and villages of the Alsatian Ried, which is rich in aquatic flora and fauna. You will have time to visit the very beautiful Baroque church at Ebersmunster and time to explore this very pretty part of Alsace. Colmar's charm- ing “old town” is the main attraction. It is stunningly beautiful and well preserved. Take the opportunity to stroll along Colmar's old streets and its many shops. Day 4 Ottmarsheim 65 km Considered to be the heart of the Alsace region, Ottmarsheim is a lovely little town. It’s dominated by the Romanesque Abbey, a wonderful place to stop and visit for a little while. Next you enter the Hardt’s forest following along the Huningue’s canal to reach Mulhouse. Enjoy exploring the historic town centre of Mulhouse, and its numerous museums and cafes. Day 5 Guebwiller 35 km You will leave the banks of the Rhine and the villages of the Sundgau and ride to Ungersheim, until the Ecomusee d’Alsace. Ride along to the town of Guebwiller, nestled in the foothills of the Vosges and known for the Murbach Abbey. It has some wonderful cultural festivals and a vivid art life. Day 6 Riquewihr 48 km At the foot of the Vosges nestle the winemaking villages that pro- duce the Alsatian Grand Crus: Eguisheim, Turckheim, Kaysersberg and Riquewihr. Riquewihr is the jewel in the crown - famous for the Riesling and other great Alsace Grand Crus produced here - and looks today exactly as it did in the 16th Century. Riquewihr is a won- derful and romantic little medieval city hidden between the Vosges mountains and some of the most famous vineyards in Alsace. Day 7 Riquewihr - Obernai 50 km Along the wine route you will discover the villages of Boersch, Barr, Andlau and its abbey, Bergheim, Ribeauvillé, Hunawihr. This Alsatian town’s charm is built on its ramparts, its traditional, half- timbered houses, its Belfry and its town centre, all steeped in histo- ry. You will be enchanted by its many aspects: it is a town of cul- ture, sport, business, cuisine, history and flowers. Obernai is actual- ly one of the “Most Beautiful Detours of France”. Day 8 Obernai - Strasbourg 37 km Country roads and cycle tracks will take you from Rosheim (11th C Romanesque church) to Avolsheim. From there, along the cycle track on the banks of the Bruche canal, you will reach the capital of Europe. End of trip or, extend with an extra night in Strasbourg. What to Expect What will the weather be like? Getting There The daytime temperature will be around 15 to 20 degrees or 65-75 degrees F. Sum- mer weather (July and August) will be busy and hotter, similar to Vermont. Fly into Paris and take the TGV directly from CDG How many hours of cycling a day? airport or downtown to Be prepared to ride between 4 to 5 hours a day. On rolling hills and quiet country roads. Lots of places to stop for drinks, coffee and snacks en route. Strasbourg. How fit do I need to be? Take a taxi to first hotel. The fitter the better, but this is a fairly easy tour for hard core cyclists. The beginner will enjoy this, since there are no real hills to climb and it will not be steep. Having said that, sitting on a bike for 4 hours a day without any preparation will be chal- lenging. What are the hotels like? The hotels are lovely, charming, small French hotels. All will have a breakfast room, and many will have a restaurant for dinner. The hotels are chosen specifically for their ambiance as well as distance from previous lodging. What will the meals be like? Breakfast in France is traditionally a continental breakfast, consisting of orange juice, bread or croissant, and fruit. In Alsace, because of the German influence, you may have cold cuts, and cheeses. Dinner, if you have optioned the half board, will be a three course meal with several choices for your main dish. Please advise our office if you have any dietary restrictions in advance. Extra Services How to book your holiday We have a small selection of hotels in Contact our office to make sure there is space available. One of Paris and Strasbourg for your arrival or our travel planners will walk you through the entire process. departure. Download the reservation form from our site and send in com- Strasbourg 3* hotels start at $225 double pleted form by fax or email. Once this is done, your space is occupancy. confirmed and a pre-departure packet will be sent. Half board option (dinners) can be pur- A deposit is required immediately, and final payment is due 60 days prior to the trip departure. Terms & conditions are outlined chased for $375 (recommended for in our Reservation Form. groups of 6 +) Plan your air travel as soon as possible. If you would like to spend a few more days in France , please contact our office We encourage you to purchase travel insurance, either through us or a travel insurance provider directly. with your request and we will be happy to help your extension. Ensure you are in proper health for the trip chosen. Contact us, for more information on vaccinations, inoculations, and fitness requirements. .
Recommended publications
  • The Jewish Presence in Soufflenheim
    THE JEWISH PRESENCE IN SOUFFLENHEIM By Robert Wideen : 2018 Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com Jews are first mentioned in Alsace in the 12th century. There were 522 families in 1689 and 3,910 families in 1784, including four families totaling 19 people in Soufflenheim. By 1790, the Jewish population in Alsace had grown to approximately 22,500, about 3% of the population. They maintained their own customs, spoke Yiddish, and followed Talmudic laws enforced by their Rabbis. There was a Jewish presence in Soufflenheim since the 15th century, and probably earlier. By the late 1700’s there was a Jewish street in the village, a Jewish lane on the outskirts, a district known as Juden Weeg, and a Jewish path in the Judenweg area of the Haguenau Forest leading to the Jewish Forest Road. Their influence on the local dialect is documented in Yiddish in the Speech of Soufflenheim. Jewish Communities of Alsace, Including those of the Middle Ages. Encyclopaedia Judaica (1971) CONTENTS The Jewish Presence in Soufflenheim .......................................................................................................... 1 Soufflenheim Jews ........................................................................................................................................ 3 Their History .................................................................................................................................................. 5 The Earliest Jews .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Rural Jews of Alsace
    EMW - Workshops EMW 2005 EARLY MODERN WORKSHOP: Jewish History Resources Volume 2: Jews and Urban Space, 2005, University of Maryland Rural Jews in Alsace Debra Kaplan, Yeshiva University, USA ABSTRACT: From 1348/9-1477, the Jews of Alsace were expelled from the cities in which they had lived throughout the Middle Ages. While many opted to leave the Empire for centers in Eastern Europe and Italy, some Jews remained, moving to the towns and villages in the countryside. By the 1470's, the majority of Alsatian Jews lived in rural areas. Quotas often dictated residential policies in towns and villages, so it was not uncommon to find one or two Jewish families per village/town. The following documents detail the relationship of rural Alsatian Jews, as represented by their communal leaders, with two Alsatian cities, Strasbourg and Hagenau. This presentation is for the following text(s): Decree banning Jewish commerce in Strassburg Letter from Josel of Rosheim to the magistrates of Strasbourg Letter from Josel of Rosheim to the magistrates of the city of Strasbourg Letter from Lazarus of Surbourg to the magistrates of Hagenau Debra Kaplan Yeshiva University, USA Duration: 37:45 Copyright © 2012 Early Modern Workshop 30 EMW - Workshops EMW 2005 EARLY MODERN WORKSHOP: Jewish History Resources Volume 2: Jews and Urban Space, 2005, University of Maryland Introduction to the 1530 Decree banning Jewish commerce in Strassburg MS. III/174/20/82 Debra Kaplan, Yeshiva University, USA From 1348/9-1477, the Jews of Alsace were expelled from the cities in which they had lived throughout the Middle Ages.
    [Show full text]
  • Bas-Rhin – Page 1
    PROGRAMME JEP 2018 – BAS-RHIN – PAGE 1 DIRECTION RÉGIONALE DES AFFAIRES CULTURELLES GRAND EST JOURNÉES EUROPÉENNES DU PATRIMOINE 15 et 16 septembre 2018 Bas-Rhin "2018 - Année européenne du patrimoine culturel : l'art du partage" Direction régionale des affaires culturelles Grand Est - Journées du patrimoine Grand Est 2018 PROGRAMME JEP 2018 – BAS-RHIN – PAGE 2 Les Journées européennes sur le web Sur Internet – le site officiel de la manifestation : https://journeesdupatrimoine.culture.gouv.fr/ Ce site propose un programme interactif de toutes les visites et animations en France, et permet de suivre les temps forts ces 35e Journées Européennes du Patrimoine. Les outils : • La carte interactive Grand Est : https://journeesdupatrimoine.culture.gouv.fr/Programme#/[email protected],6.1878074,10 • Extraction de la programmation, le site OpenAgenda permet d’extraire facilement les données des JEP : https://openagenda.com/jep-2018-grand-est • Les outils de communication : cartes interactives, visuels : https://journeesdupatrimoine.culture.gouv.fr/Presse Les JEP sur le site de la DRAC Grand Est : http://www.culturecommunication.gouv.fr/Regions/Drac-Grand-Est/Aideset- demarches/Manifestations-nationales/Les-journees-europeennes-dupatrimoine L’Année européenne du patrimoine culturel 2018 : http://www.culture.gouv.fr/Regions/Drac-Grand-Est/Actualites/Actualites-a-la-Une/Label-Annee- europeenne-du-patrimoine-culturel-2018-La-campagne-de-labellisation-est-ouverte Les JEP dans le Rhin supérieur : http://www.culture.gouv.fr/Regions/Drac-Grand-Est/Actualites/Actualites-a-la-Une/Label-Annee-
    [Show full text]
  • Accompagner Les Parents Dans Le Bas-Rhin Référentiel Du Schéma Et Du Réseau D’Accompagnement Des Parents : Gouvernance Et Mise En Œuvre
    Accompagner les parents dans le Bas-Rhin Référentiel du Schéma et du Réseau d’accompagnement des parents : Gouvernance et mise en œuvre NOVEMBRE 2017 Udaf Bas-Rhin - 19 rue du Faubourg National - CS 70062 67067 Strasbourg Cedex www.reseaudesparents67.fr 2 SOMMAIRE Le Schéma Départemental d’Accompagnement des parents (SDAP) 1. Ses objectifs ............................................................................................................................................................................................................ 4 2. Son fonctionnement ............................................................................................................................................................................... 4 3. Les actions prioritaires 2017-2018 ........................................................................................................................ 5-9 Le Réseau d’Accompagnement des parents 1. Ses objectifs ........................................................................................................................................................................................................ 10 2. Ses ressources..................................................................................................................................................................................................... 11 3. Les contacts .........................................................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Un Projet Pour Lʼavenir
    L ELE BULLETIN M MUNICIPALO DE LALSHEMIEN VILLE DE MOLSHEIM - Numéro 41 - Printemps 2006 Un projet pour lʼavenir .............................................................................EDITORIAL Au sommaire HOMMAGE Hommage à Madame Catherine PE- TER , adjointe au maire, en l’église paroissiale de Molsheim le 21 fé- vrier 2006 pages 4 à 5 SPORT e 15 février dernier, Catherine PETER disparaissait des suites Stadium : un projet pour l’avenir dʼun brutal accident de santé. De nombreux concitoyens, le pages 6 à 7 personnel communal et lʼensemble des élus municipaux auront Lété bouleversés par cette terrible nouvelle. ECONOMIE Pilier essentiel de la vie municipale, Catherine avait trois fonctions: Le Foyer de la Basse-Bruche : 50 Adjoint aux affaires scolaires, Chargée des relations internationales ans d’économie sociale et Présidente du Comité des Fêtes, quʼelle avait fondé il y a quelques pages 8 à 9 années. HISTOIRE Amie fidèle, adjointe loyale, élue engagée, femme de conviction, cʼest surtout son grand sourire et sa constante gentillesse que nous De Gaulle à Molsheim (22 nov. garderons au plus profond de nos cœurs. 1959) pages 10 à 11 A cours dʼune décennie, Catherine a fait preuve dʼun engagement plein et entier au service de Molsheim et de sa population. Elle aura VIE ASSOCIATIVE concilié vie familiale et professionnelle, engagement associatif et Le don du sang municipal. Soulignons simplement lʼénergie de celle qui a tant donné pages 12 à 14 pour que les projets qui lui tenaient à cœur deviennent réalité. CULTURE Merci à Catherine pour sa générosité, merci aussi à sa famille L’énigme du Rocher du Faucon dʼavoir partagé et soutenu un engagement aussi intense.
    [Show full text]
  • Analyse Des Résultats De L'application Du Scot
    SCHÉMA DE COHÉRENCE TERRITORIALE DE SÉLESTAT ET SA RÉGION ANALYSE DES RÉSULTATS DE L’APPLICATION DU SCOT 2014-2019 Décembre 2019 - 2 - décembre 2019 Analyse des résultats de l’application du SCOT de SÉLESTAT ET SA RÉGION Sommaire - I - I.- LES PRINCIPES METHODOLOGIQUES RETENUS POUR L’ANALYSE DES RESULTATS DE L’APPLICATION DU SCOT ................... 3 A/ La démarche de l’analyse des résultats de l’application du SCOT ..................................... 3 B/ Les indicateurs et modalités de suivi ........................................................................................ 4 Les indicateurs fléchés dans le SCOT .............................................................................................. 4 La mobilisation d’indicateurs complémentaires ............................................................................ 6 Le bilan partagé avec les élus du territoire .................................................................................... 7 II.- LES EFFETS JURIDIQUES DU SCOT ET LES ÉVOLUTIONS DU SCHÉMA............ 8 A/ Les effets juridiques du SCOT ....................................................................................................... 8 B/ Les évolutions du schéma de cohérence territoriale ......................................................... 11 La mise en compatibilité avec la déclaration de projet « Espace Nature » à BREITENBACH .......... 11 2/ La modification du SCOT concernant les « enveloppes bâties de référence » ............................. 11 III.- L’ANALAYSE DES RÉSULTATS DE
    [Show full text]
  • Les Sentiers D'interprétation
    www.cc-ribeauville.fr A U B U R E , B EBLENHEIM, B E N N W I H R , B E R G H E I M , G UÉM A R , H UN AW I H R , I LLH A E U S E R N , M ITTELWIHR, OSTHEIM, R IBE A U V I L L É , R I Q U E W I H R , Ro D E R N , Ro R S C H W I H R , Sa INT- H IPP O LY T E , T H A NNENKIRCH, ZELLENBERG A NOUS BULLETIN d’iNFORMATION DES SEIZE COMMUNES DE LA COMMUNAUTÉ DE COMMUNES Dossier 5 LES SENTIERS d’iNTERPRÉTATION Du sens à la découverte 25,1 % 45,1 % 50 % 75 % 55 % 80% 55 % 4 À L’affiche 8 DÉCOUVERTE Opération promotion Bleu de chauffe pour les associations et bleu piscine Le site de la Communauté de Communes A l’ombre des bassins, sept jours sur sept, toute ouvre un espace dédié aux associations. une équipe s’active autour de deux priorités : la L’occasion pour elles de se faire connaître et sécurité et l’hygiène. d’échanger avec d’autres structures. N ° 2 5 • DÉCEMBRE 2010 PRÉCURSEUR, POUR VOUS SERVIR A NOUS SEIZE N°25 Sommaire DÉCEMBRE 2010 À l’affiche P. 4 Opération promotion pour les associations Dossier P. 5-7 Du sens à la découverte Découverte P. 8-9 Bleu piscine et bleu de chauffe Histoire P. 10 Le vignoble lui dit merci Focus P. 11 Rien de tel que l’aquacycling ! Infos pratiques P.
    [Show full text]
  • L'avenir Ensemble
    L’AVENIR COMMUNAUTE DE COMMUNES DE LA REGION DE MOLSHEIM-MUTZIG www.cc-molsheim-mutzig.fr ENSEMBLE Journal d’information de la Communauté de Communes de la Région de MOLSHEIM-MUTZIG Avril 2013 N°18 Communes Après STILL, c’est HEILIGENBERG, NIEDERHASLACH Je ne peux qu’être heureux et fier du chemin membres et OBERHASLACH qui rejoignent la Communauté parcouru ensemble depuis la création de notre de Communes, le 1 er Janvier 2014. structure en 1998, nous étions alors 10 communes. ALTORF Notre structure intercom - Au 1 e Janvier 2014, l’Alsace aura achevé sa carte AVOLSHEIM munale aura alors atteint intercommunale fédérant en 59 structures 904 DACHSTEIN son périmètre définitif communes. D’un point de vue général, l’Alsace DINSHEIM- puisque chaque Commune peut être satisfaite de cette évolution dans la mesure SUR-BRUCHE de notre arrondissement où elle a su construire de manière apaisée une carte sera, désormais, membre intercommunale homogène, cohérente qui marquera DORLISHEIM d’une structure intercom - l’avenir pour plusieurs générations. DUPPIGHEIM munale. DUTTLENHEIM Dans cette logique, nous avons pris notre part, nous J’aimerais, d’abord, sou - avons pris nos responsabilités, nous avons fait ce qui ERGERSHEIM haiter la bienvenue à nos devait être fait. Demain, nous poursuivrons notre ERNOLSHEIM-SUR- amis de ces 3 Communes chemin avec la même détermination sachant que BRUCHE avec lesquelles une collabo- nos seuls objectifs resteront d’améliorer le présent et GRESSWILLER ration fructueuse se dessine. de préparer l’avenir. MOLSHEIM Je voudrais aussi souligner que la Communauté Bien cordialement à vous. MUTZIG de Communes comptera, dès lors, 18 Communes SOULTZ-LES-BAINS et 39.000 habitants, elle sera ainsi la 3 ème intercom - munalité du Département.
    [Show full text]
  • CANAUX ET VÉLOROUTES Wasserwege Und Fernradwege Im Elsass Waterways and Cycle Routes in Alsace
    CANAUX ET VÉLOROUTES Wasserwege und Fernradwege im Elsass Waterways and Cycle routes in Alsace PFALZ (D) 1.320 KM PALATINAT | n 184 km PALATINATE ANDERMATT (CH) - ROTTERDAMh (NL) Le Rhin EUROVÉLO 15 : DaDah VELOROUTE RHIN Zetting Bad Bergzabern Der Rheinradweg Der Rhein 20 km The Rhine cycle route 2 Wittring WISSEMBOURG 27,8 km EUROVELO 15 1 (Andermatt (CH) - Rotterdam (NL)) Rotterdam (NL) The Rhine KARLSR Moselle Mainz (D) Kalhausen Lembach LE RHIN Der Rhein LAUTERBOURG 1 The Rhine PK Neuburgweier (D) 349 9,4 km Mothern Le Rhin forme sur 184 km un trait d’union entre la France et l’Alle- 18,1 km Domfessel Woerth Munchhausen Lorentzen 46 magne. De Bâle à Lauterbourg, le plaisancier aura l’occasion de franchir PARC NATUREL Seltz 17 km dix écluses animées d’un trafi c commercial intense. RÉGIONAL 13 km DES VOSGES DU NORD Beinheim Première artère commerciale d’Europe, le Rhin est aussi un vecteur ma- Roppenheim PK ALSACE BOSSUE 338 Roeschwoog jeur de tourisme, de sport et de loisirs nautiques entre Vosges et Forêt- 21,8 km Iffezheim (D) HAGUENAU Sessenheim Auenheim Neuhaeusel Noire. Bateaux à cabines, à passagers, de plaisance, mais aussi jet-ski, ski Stattmatten ALSACE Dalhunden Schwindratzheim 10,7 km nautique, voile, pêche, promenade ou ballade à vélo sont au menu des Drusenheim Mutzenhouse Bischwiller 11,5 km amoureux de ce symbole européen au statut international. Niederschaeffolsheim 9,1 km Bühl (D) Steinbourg Waltenheim Herrlisheim 5 H 87 Hochfelden 2H sur Zorn Auf 184 Km Länge verbindet der Rhein Deutschland mit Frankreich. Von Offendorf Henridorff en cana SAVERNE 4,3 km Brumath nci l 4,8 km Basel bis Lauterburg passiert der Bootsführer 10 Schleusen mit intensivemA a liger Kan m a 5 km e er can l 8,2 km h rm al 3 H 11 km e o F Dettwiller 3H30 6,5 km Zornhoff Monswiller Lupstein Wingersheim 21,9 km Handelsverkehr.
    [Show full text]
  • Du Val De Villé Au Rhin
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas Grands itinéraires DU VAL DE VILLÉ AU RHIN Hauptradwege Vom Villétal zum Rhein Major Cycle trails 6 From the valley of Villé to the Rhine lange tochten Van Val de Villé naar de Rijn 50 km - 425 m alsaceavelo.fr Huttenheim Ranrupt Itterswiller A35 VVA Herbsheim D424 Breitenbach Epfig Steige Nothalten D1083 Sermersheim St-Martin Boofzheim Bourg-Bruche 41 Blienschwiller D1422 Kogenheim Villé Église St-Gilles Saales D424 Rhinau D39 EV Bassemberg Triembach-au-Val 15 Le Climont Dambach- Lalaye Saint-Maurice Urbeis Fouchy la-Ville Ebermunster Friesenheim 40 Kappel (D) Col d’Urbeis D39 Thanvillé Dieffenthal l Il D468 D35 Ebersheim VOSGES 41 Diebolsheim Château de l’Ortenbourg Hilsenheim sen Scherwiller es D35 i Hühnelmühle G N59 Muttersholtz tte pvre Châtenois A35 Wittisheim Lie 70 Sélestat Sundhouse Ill D159 D35 44 Kintzheim 42 D159 D424 Saasenheim Départ du circuit / Start der Tour / VVA Baldenheim Start of trail / Vertrekpunt Orschwiller Mussig n Richtolsheim D1083 i Sens du circuit / Richtung der Tour / h R Direction of trail / Rijrichting u a e Artolsheim Route / Straße / Road / Verharde weg n R i e d ô Rhin h R Voie à circulation restreinte/ Heidolsheim u d Straße mit eingeschränktem Verkehr / 44 l a Restricted access road / Weg met beperkt verkeer n D468 a Mackenheim Parcours cyclables en site propre/ C ALLEMAGNE Radweg im Gelände / Ohnenheim Separate cycle track / Fietspad HAUT-RHIN D20 Bandes cyclables / Radweg auf der Straße / D106 Marckolsheim D424 Cycle lanes
    [Show full text]
  • Télécharger La Liste Des Produits En Vente
    Boutique L’Office de Tourisme propose un large choix de cartes, guides randonnées, guides touristiques et thématiques, cartes routières… pour vous accompagner durant votre séjour. Ouvrages sur le pays de Ribeauvillé et Riquewihr Cartes et guides de randonnée Guides de recettes culinaires : . Cuisine alsacienne : 2,00 € (disponible en français et en Découvrez toutes les richesses des villes de Ribeauvillé et Afin de profiter de la richesse des paysages alsaciens, nous allemand) Riquewihr ! vous proposons une gamme de cartes IGN présentant les . Desserts alsaciens : 5,00 € itinéraires de randonnées balisés sur le pays de Ribeauvillé . « Ribeauvillé » : 2,50 € (disponible en français, anglais, et ses alentours : Pour les enfants allemand et italien) . « Guide de Ribeauvillé » : 4,00 € (disponible en français, . Carte IGN TOP 25 3718 OT « Colmar – Kaysersberg » . Pour connaître l’Alsace en s’amusant ! anglais et allemand) Carte IGN TOP 25 3717 ET « Sélestat – Ribeauvillé » . Bienvenue en Alsace : 4,50 € . « Riquewihr » : 8,00 € (ouvrage trilingue en français, Carte IGN TOP 25 3618 OT « Le Hohneck – Gérardmer » . Les traditions d’Alsace : 4,50 € anglais et allemand ) Carte IGN TOP 25 3617 ET « Sainte-Marie-aux-Mines » . Tout sur la cigogne : 4,50 € . A noter : nous vous proposons également des guides pour Tarif : 12,50 € . Tes premières recettes alsaciennes : 4,50 € découvrir Aubure, Zellenberg et Hunawihr ! . Le château du Haut-Koenigsbourg : 4,50 € . « Le pays de Ribeauvillé » : 25,00 € - Cet ouvrage Complétez également votre collection avec nos guides de . La ligne Maginot : 4,50 € complet permet de découvrir notre territoire, étendu de randonnées et balades: . Je m’amuse avec l’Alsace : 2,00 € la moyenne montagne vosgienne jusqu’au Ried de la .
    [Show full text]
  • Sunday, June 30Th Departure from U.S. for Frankfurt. Monday, July
    Sunday, June 30th Saturday, July 6th Departure from U.S. for Frankfurt. Thursday, July 4th Ribeauvillé / Haut-Koenigsbourg Gertwiller / Strasbourg Breakfast at the hotel then depart for a guided visit of Ribeauvillé. th Monday, July 1st Breakfast at the hotel then a guided visit of the Spice Bread Located at the foot of “le massif du Taennchel” in the center of the Transportation via luxury bus from Frankfurt to Alsace. Museum of Gertwiller, The world capital of the “Pain D’épice” wine region in between Strasbourg and Mulhouse, Ribeauvillé is a Arrival at the hotel in Obernai. Enjoy a welcome light lunch and (spice bread) for the past two centuries. This collection offers a big wine city with a medieval charm where life is a pleasure. aperitif, check-in and get settled. A guided tour of the town to get number of artifacts from years of Alsatian rural living (agriculture, Visit the “Park des Cigognes”, Storks Park, the symbol of Alsace. your bearings, then an early dinner. cooking, religion, old jobs), as well as popular Alsatian Art, which Lunch at the 3 Michelin Star, Auberge de l’Ill in Illhaeusern, all have to do with biscuit making, chocolate work….etc… one of France’s “Best of the Best”. nd Tuesday, July 2 Lunch at the world renowned ”Crocodile” in Strasbourg. Depart for the Castle of Haut-Koenigsbourg by the “Route des Obernai with Huskykart Acitivities Then discover the city of Strasbourg, with “La Grande Ile” which vins”(the wine route). Breakfast at the hotel, then a “first ever” in a Huskykart.
    [Show full text]