ALERTE CYCLONIQUE EIAO Fa’Aarara’A Vero Rahi 10° HATU ITI NUKU HIVA 10° UA HUKA

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ALERTE CYCLONIQUE EIAO Fa’Aarara’A Vero Rahi 10° HATU ITI NUKU HIVA 10° UA HUKA dep cyclone HC pr flash_prflash 22/09/15 12:43 Page1 157° 156° 155° 154° 153° 152° 151° 150° 149° 148° 147° 146° 145° 144° 143° 142° 141° 140° 139° 138° 137° 136° 135° 134° 133° 132° 131° 130° 9° 9° HATUTU MOTU ONE LONGITUDE ALERTE CYCLONIQUE EIAO Fa’aarara’a vero rahi 10° HATU ITI NUKU HIVA 10° UA HUKA UA POU FATU HUKU 11° HIVA OA 11° MOTANE Polynésie française TAHUATA FATU HIVA 12° 0 100 200 km 12° ARCHIPEL DES MARQUISES Les gestes qui sauvent 13° Te mau 13° tapa’o faaora 14° 14° TEPOTO NAPUKA MANIHI AHE TAKAROA TAKAPOTO PUKAPUKA 15° MATAIVA TIKEHAU 15° ARUTEA NUMEROS UTILES Mau numera niuniu faufaa APATAKI ARCHIPEL DES TUAMOTU ARATIKA N° Vert : 444 210 RANGIROA “Numéro activé après décisions du Haut-Commissaire“ Regardez et écoutez TAKUME TOAU KAUEHI FANGATAU KAUKURA Météo France : 40 442 708 Polynésie Première 16° MAKATEA RAROIA FAKAHINA 16° BELLINGHAUSEN RARAKA SAMU Fare ma’i : 15 (Motu One) ILES SOUS-LE-VENT TAENGA Radio en FM TUPAI NIAU KATIU Sapeurs-pompiers Mau taata tupohe auahi : 18 et en MW ou AM MAKEMO SCILLY BORA BORA FAKARAVA MAUPITI TUANAKE NIHIRU Police - Gendarmerie Aua mutoi farani : 17 sur 738khz (Manuae) REKAREKA TAHAA FAAITE HITI HUAHINE TEPOTO 17° MOPELIA TETIAROA TAHANEA MARUTEA NORD www.polynesie-francaise.pref.gouv.fr 17° (Maupihaa) RAIATEA TEKOKOTA TATAKOTO COMPLÉMENT D’INFO A L E R T E R O U G E : p a s d ’ i n t e r v e n t i o n d e s a g e n t s E D T MOTUTUNGA EDT DÉPANNAGE : 40 54 32 10 F I N D ’ A L E R T E : s i g n a l e r l e s p o t e a u x c a s s é s e t f i l s t o m b é s MOOREA ILES DU VENT ANAA HIKUERU HARAIKI AMANU Prévision et carte cyclone disponibles sur www.meteo.pf MAIAO MEHETIA REITORU MAROKAU 18° TAHITI HAO PUKARUA 18° RAVAHERE REAO 100 km AKIAKI NUKUTAVAKE LATITUDE 100 km NENGO NENGO ARCHIPEL DE LA SOCIÉTÉ 150 km 200 km PARAOA 19° MAHUHANGI 19° 150 km PINAKI 250 km VAIRAATEA 300 km AHUNUI HERERETUE 200 km 350 km 20° 400 km ANUANURARO 20° 250 km 450 km ANUANURUNGA TUREIA VANAVANA 500 km NUKUTEPIPI TENARUNGA TENARARO MARUTEA SUD 300 km 550 km VAHANGA 21° MATUREIVAVOA 21° 600 km TEMATANGI 350 km MORUROA MARIA EST 700 km FANGATAUFA 22° 400 km 800 km 22° 900 km MANGAREVA RIKITEA 450 km AKAMARU MARIA MORANE TARAVAI 1000 km TEMOE 23° 500 km 23° RURUTU 1100 km RIMATARA 1200 km ARCHIPEL DES GAMBIER 550 km ARCHIPEL DES AUSTRALES 24° TUBUAI 1300 km 24° RAIVAVAE 1400 km 600 km 1500 km 25° RAPA 1600 km 25° 650 km 1700 km La pluie : Pendant le cyclone, la quantité d’eau déversée peut atteindre de 800 mm, QU’EST CE QU’UN CYCLONE ? C’est un enroulement nuageux d’air chaud et L E C Y C L O N E E S T P A R M I L E S C A T A S T R O P H E S N A T U R E L L E S L E S P L U S M E U R T R I E R E S 1800 km 26° humide700 quasi-circulaire km associé à une dépression. On parle de cyclone tropical lorsque ET LES PLUS DEVASTATRICES. En moyenne, 40 à 50 cyclones / an sont recensés à travers à 2 mètres par jour. Des inondations, des crues de rivières, des éboulements, des 26° le vent moyen atteint 118km/h. Le tourbillon a une taille allant de plusieurs centaine le monde. L’énergie déployée chaque seconde dans ce phénomène équivaut à celle de la glissements de terrains peuvent provoquer de nombreux décès et dommages. L’eau devient impropre à la consommation de km à 1000 km. Il nait au dessus de la mer lorsque l’eau dépasse 26° Celsius, sur consommation électrique de Tahiti pendant 40 jours. Dans l’hémisphère Sud, les cyclones se Le vent : Il peut souffler à plus de 350 km/h (rafales). Il entraine le déplacement une épaisseur de 50 à 100 mètres. Les nuages s’enroulent dans le sens des aiguilles forment généralement de novembre à avril. LE CYCLONE d’objets. Ces objets arrachés peuvent causer des accidents mortels. 27° d’une montre dans l’hémisphère Sud (dans le sens contraire dans l’hémisphère Nord) LE CYCLONE SE MANIFESTE PAR DES VENTS EXTREMEMENT VIOLENTS, UNE MER TRES La mer : Le niveau de la mer s’élève de plusieurs mètres. Les dégâts dus à la houle, 27° autour du centre, appelé œil. GROSSE A ENORME, DES NUAGES ET DES PLUIES TORRENTIELLES. le long des rivages, sont considérables. Peu d’infrastructures résistent. 157° 156° 155° 154° 153° 152° 151° 150° 149° 148° 147° 146° 145° 144° 143° 142° 141° 140° 139° 138° 137° 136° 135° 134° 133° 132° 131° 130° .
Recommended publications
  • COSCEN Réhabilitations Sites Oubliés (2007)
    POLYNÉSIE FRANÇAISE MINISTÈRE DE LA SANTÉ, N° 676 / MSP chargé de la prévention et de la sécurité alimentaire et de la médecine traditionnelle Le ministre Papeete, le 11 décembre 2007 Président du Conseil d’Orientation pour le Suivi des Conséquences des Essais Nucléaires (COSCEN) Affaire suivie par : Bruno BARRILLOT NOTE Réhabilitation des anciennes installations de la DIRCEN LES SITES OUBLIES à Monsieur le Président de la Polynésie française Monsieur le Ministre de la Santé, Président du COSCEN Cette note sera distribuée lors de la réunion sur les « réhabilitations » annoncée le vendredi 11 janvier 2008 et organisée par les représentants de l’Etat et des Armées à l’intention des membres du COSCEN. En février 2006, le rapport de la Commission d’enquête de l’Assemblée de la Polynésie sur les essais nucléaires avait attiré l’attention sur la nécessaire réhabilitation environnementale des anciennes installations du CEP laissées à l’abandon dans les îles et atolls proches de Moruroa. Répondant à cette interpellation des autorités polynésiennes, la Ministre de la défense prit la décision de mettre en place un plan d’action de réhabilitation sur les atolls de Pukarua, Reao, Tureia, Hao et sur l’archipel des Gambier. Les premiers travaux réalisés sous la responsabilité du commandement supérieur des forces armées en Polynésie ont commencé en avril 2007 à Pukarua et se poursuivent actuellement. Une réhabilitation de grande ampleur a été prévue pour l’atoll de Hao et devrait nécessiter, selon les actuelles prévisions, plus de deux ans de travaux. Mais les cinq sites des plus importantes annexes de l’ex-Dircen qui vont être réhabilités ne constituent pas les seules installations laissées à l’abandon dans les îles et atolls polynésiens depuis le début des essais.
    [Show full text]
  • Répartition De La Population En Polynésie Française En 2017
    Répartition de la population en Polynésie française en 2017 PIRAE ARUE Paopao Teavaro Hatiheu PAPEETE Papetoai A r c h MAHINA i p e l d FAA'A HITIAA O TE RA e s NUKU HIVA M a UA HUKA r q PUNAAUIA u HIVA OA i TAIARAPU-EST UA POU s Taiohae Taipivai e PAEA TA HUATA s NUKU HIVA Haapiti Afareaitu FATU HIVA Atuona PAPARA TEVA I UTA MOO REA TAIARAPU-OUEST A r c h i p e l d Puamau TAHITI e s T MANIHI u a HIVA OA Hipu RA NGIROA m Iripau TA KAROA PUKA P UKA o NA PUKA Hakahau Faaaha t u Tapuamu d e l a S o c i é MAKEMO FANGATA U - p e l t é h i BORA BORA G c a Haamene r MAUPITI Ruutia A TA HA A ARUTUA m HUAHINE FAKARAVA b TATAKOTO i Niua Vaitoare RAIATEA e TAHITI r TAHAA ANAA RE AO Hakamaii MOORE A - HIK UE RU Fare Maeva MAIAO UA POU Faie HA O NUKUTAVAKE Fitii Apataki Tefarerii Maroe TUREIA Haapu Parea RIMATARA RURUTU A r c h Arutua HUAHINE i p e TUBUAI l d e s GAMBIE R Faanui Anau RA IVAVAE A u s Kaukura t r Nombre a l AR UTUA d'individus e s Taahuaia Moerai Mataura Nunue 20 000 Mataiva RA PA BOR A B OR A 10 000 Avera Tikehau 7 000 Rangiroa Hauti 3 500 Mahu Makatea 1 000 RURUT U TUBUAI RANGIROA ´ 0 110 Km So u r c e : Re c en se m en t d e la p o p u la ti o n 2 0 1 7 - IS P F -I N SE E Répartition de la population aux Îles Du Vent en 2017 TAHITI MAHINA Paopao Papetoai ARUE PAPEETE PIRAE HITIAA O TE RA FAAA Teavaro Tiarei Mahaena Haapiti PUNAAUIA Afareaitu Hitiaa Papenoo MOOREA 0 2 Km Faaone PAEA Papeari TAIARAPU-EST Mataiea Afaahiti Pueu Toahotu Nombre PAPARA d'individus TEVA I UTA Tautira 20 000 Vairao 15 000 13 000 Teahupoo 10 000 TAIARAPU-OUEST
    [Show full text]
  • Law of Thesea
    Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea Office of Legal Affairs Law of the Sea Bulletin No. 82 asdf United Nations New York, 2014 NOTE The designations employed and the presentation of the material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Secretariat of the United Nations concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. Furthermore, publication in the Bulletin of information concerning developments relating to the law of the sea emanating from actions and decisions taken by States does not imply recognition by the United Nations of the validity of the actions and decisions in question. IF ANY MATERIAL CONTAINED IN THE BULLETIN IS REPRODUCED IN PART OR IN WHOLE, DUE ACKNOWLEDGEMENT SHOULD BE GIVEN. Copyright © United Nations, 2013 Page I. UNITED NATIONS CONVENTION ON THE LAW OF THE SEA ......................................................... 1 Status of the United Nations Convention on the Law of the Sea, of the Agreement relating to the Implementation of Part XI of the Convention and of the Agreement for the Implementation of the Provisions of the Convention relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks ................................................................................................................ 1 1. Table recapitulating the status of the Convention and of the related Agreements, as at 31 July 2013 ........................................................................................................................... 1 2. Chronological lists of ratifications of, accessions and successions to the Convention and the related Agreements, as at 31 July 2013 .......................................................................................... 9 a. The Convention ....................................................................................................................... 9 b.
    [Show full text]
  • Le Petit Guide Gratuit De Polynésie
    MAPS INSIDE/CARTES & PLANS Téléchargement gratuit Free download www.guidepolynesie.com www.tahitipearlmarket.com Tahiti Tourisme Bureau d’information /Information desk Fare Manihini, Front de Mer / Waterfront TEL : (689) 40 50 40 30 Ouvert du lundi au vendredi de 7h30 à 17h30. Le samedi de 8h à 16h. Jours fériés de 8h à 12h. Open Monday to Friday 7.30 am to 5.30 pm. Saturday 8 am to 4 pm. Holidays 8 am to noon La Polynésie Française, située à 18 000 km de la métropole, infos Useful informations a bla comprend 120 îles réparties en cinq archipels couvrant quelque Infos pratiques HATUTAA MOTU ONE EIAO 4.5 millions de km2 en plein cœur de l’Océan Pacifique. 270 000 Indicatifs téléphoniques / International phone codes habitants y résident. HATU ITI Destination Code Destination Code A NUKU HIVA UA HUKA L’archipel de la Société, le plus important, est composé de 9 îles R C FATU HUKU Allemagne 0049 France 0033 H hautes et de 5 atolls, répartis en deux groupes : les Iles du Vent UA POU I HIVA OA Argentine 0054 UK 0044 P (Tahiti, Moorea, Maiao, Tetiaroa et Mehetia) et les Iles sous E Australie 0061 Hong Kong 00852 L TAHUATA MOTANE le Vent, plus à l’Ouest (Huahine, Raiatea, Tahaa, Bora Bora, Autriche 0043 Israël D 00972 E En couverture Maupiti, sans oublier les îlots inhabités de Tupai, Mopelia, Scilly S FATU HIVA Belgique 0032 Italie 0039 Photo : Teva Sylvain M et Bellinghausen). Si Bora Bora reste l’endroit de prédilection A Brésil 0055 Japon 0081 R © Pacific Promotion Tahiti Q pour des milliers de visiteurs, la Perle des Mers du Sud a su faire Canada 001 Nelle-Calédonie 00687 U I S des émules parmi ses proches voisines.
    [Show full text]
  • Yellow Flag Guide 2016-2017
    The Stopover Handbook in French Polynesia booklet brings together practical information and useful addresses for your stopovers in the islands that you will visit. Although each individual island differs from the next, they are all linked together by the ma’ohi culture, which is a source of inspiration, of perception and different life experiences. Experiencing this culture gives visitors a real opportunity to step into a completely different world. Welcome to these islands which are as precious and fragile as they are sparsely distributed within the vastness of the South Pacific. Welcome to the invisible continent that is the Polynesian triangle. Ia ora na Maeva e Manava. my my ARRIVAL Stay page 2 10page my stay Encart central the map 2 Marquesas 10 118 islands, 5 archipelagos Take a deep breath when you Map of Papeete and over 5 millions square arrive in the Marquesas Islands, directory of services km: A unique oceanic world that it often means having a hard to boaters: outfit- offers many unique stopovers, time leaving them. Culture, ting, sail making, rewarding encounters with local people encounters, generous mechanics, fairing, populations, and exposure to rich and colorful nature, these high miscellaneous services. cultural traditions and history. islands are the guardians and the columns while you arrive in My arrival 5 Polynesia. Obligations and formalities the Customs, Immigration, entry ports, Tuamotu 12 ©Archipelagoes tax exemption, etc. Everything The atolls in the north of the ZOOM you should not neglect for a quiet archipelago enclose lagoons stopover. with treasures of natural beauty. You’ll find deserted Practical Information anchorages that are unspoiled Emergencies and useful contacts, and truly exotic.
    [Show full text]
  • Typology of Atoll Rims in Tuamotu Archipelago (French Polynesia) at Landscape Scale Using SPOT HRV Images
    INT. J. REMOTE SENSING, 2001, YOL. 22, NO. 6,987-1004 Typology of atoll rims in Tuamotu Archipelago (French Polynesia) at landscape scale using SPOT HRV images 3 4 s, S. ANDREFOUETI.2, M. CLAEREBOUDT • , P. MATSAKIS J. PAGES6 and P. DUFOUR3 I Laboratoire de Geosciences Marines et Teledetection, Universite Francaise du Pacifique, BP 6570 Faaa-Aeroport, Tahiti, French Polynesia 2Remote Sensing Biological Oceanography Lab., University of South Florida, Department of Marine Science, 140, 7th Avenue South, St Petersburg, FL 33701, USA 3IRD, Centre d'Oceanologie de Marseille, rue de la Batterie des Lions, F-1037 Marseille, France "College of Agriculture, Fisheries Dept., Sultan Qaboos University, P.O Box 34, Al-Khad 123, Sultanate of Oman SInstitut de Recherche en Informatique de Toulouse, Universite Paul Sabatier Toulouse-ll8, Route de Narbonne 31062 Toulouse Cedex, France "Centre IRD de Tahiti, BP 529 Papeete, Tahiti, French Polynesia (Received 31 August 1998; in final form 22 November 1999) Abstract. The lagoon of an atoll is separated from the ocean by a rim. As the rim controls the flux of water between ocean and lagoon, its structure is one of the major forcing factors of the biological processes that depend on the renewal rate of lagoonal water. Characterizing rim structure and its degree of hydro­ dynamic aperture is mandatory for comparing the functioning of different atoll lagoons. This paper characterizes at landscape scale the different types of rims of the atolls of the Tuamotu Archipelago (French Polynesia) using SPOT HRV multi-spectral images. The classification of 117 segments of rims highlights nine different rims.
    [Show full text]
  • Current Status of the Endangered Tuamotu Sandpiper Or Titi Prosobonia Cancellata and Recommended Actions for Its Recovery
    Current status of the endangered Tuamotu Sandpiper or Titi Prosobonia cancellata and recommended actions for its recovery R.J. PIERCE • & C. BLANVILLAIN 2 WildlandConsultants, PO Box 1305, Whangarei,New Zealand. raypierce@xtra. co. nz 2Soci•t• d'Omithologiede Polyn•sieFrancaise, BP 21098, Papeete,Tahiti Pierce,R.J. & Blanvillain, C. 2004. Current statusof the endangeredTuamotu Sandpiper or Titi Prosobonia cancellataand recommendedactions for its recovery.Wader StudyGroup Bull. 105: 93-100. The TuamotuSandpiper or Titi is the only survivingmember of the Tribe Prosoboniiniand is confinedto easternPolynesia. Formerly distributedthroughout the Tuamotu Archipelago,it has been decimatedby mammalianpredators which now occuron nearlyall atollsof the archipelago.Isolated sandpiper populations are currentlyknown from only four uninhabitedatolls in the Tuamotu.Only two of theseare currentlyfree of mammalianpredators, such as cats and rats, and the risks of rat invasionon themare high. This paper outlines tasksnecessary in the shortterm (within five years)to securethe species,together with longerterm actions neededfor its recovery.Short-term actions include increasing the securityof existingpopulations, surveying for otherpotential populations, eradicating mammalian predators on key atolls,monitoring key populations, and preparing a recovery plan for the species. Longer term actions necessaryfor recovery include reintroductions,advocacy and research programmes. INTRODUCTION ecologyof the TuamotuSandpiper as completelyas is cur- rently known, assessesthe
    [Show full text]
  • Structures Foncières Et Économie Du Coprah Dans L'atoll De Tatakoto
    F. RAVAULT Géogri:tphe STRUCTURES FONCIERES ET ECONOMIE DU COPRAH DANS L'ATOLL DE TATA~OTO -_... --- ---.-.----..----.-.-.~---- ..-- -_.-1.._--- .__.J ! OFFICE DE LA RECHERCHE. SCIENTIFIQUE ET TECHNIQUE D' OUTRE .ME~ .__.. _------_....__._------_..--1- ! .~ .. _--....._._.-._-,,-- ... ,,_._+--.__ CENTRE DE PAPEETC ~ ··---=-.. ·-·-·--·-r-~-·_---·----l 1 FRANÇOIS RAVAULT GEOGRAPHE -*- STRUCTURES rONCIERES ET ECONOMIE DU COPRAH DANS L'ATOLL DE TATAKOTO ORS TOM CENTRE DE PAPEETE 1 9 7 7 INTRODUCTION Le présent rapport a pour but de présenter les premiers résultats d'une mission effectuée pour le compte de la "CAISSE DE SOUTIEN DES PRIX DU COPRAH" entre le 28 octobre et le 10 décembre 1976 à TATAKOTO, l'un des atolls situé à l'extrémité orientale des TUAMOTU. Après avoir brièvement défini les caractères physiques et humains de l'!le située préalablement dans son contexte géographique, nous exposerons les caractères essentiels du régime foncier et donnerons un premier aperçu de la répartition des revenus du coprah entre les différents ayants-droit, nous réservant de pousser plus loin l'ana­ lyse à l'issue d'une seconde mission qui doit intervenir au cours du premier trimestre 1977 (1). L'ISOLEMENT GEOGRAPHIQUE ET SES CONSEQUENCES Située à quelques 1200 km de PAPEETE et à 180 km environ des atolls habités les plus proches, VAHITAHI et PUKA-PUKA, TATAKOTO est sans doute une des tles les plus isolées des TUAMOTU et de POLY­ NESlE. Si les touchées par goélettes (2) sont relativement nombreuses - 15 entre le 1er janvier et le 10 décembre 1976 - les liaisons maritimes n'en demeurent pas moins longues 1 il faut en moyenne huit à quinze Jours de mer pour gagner PAPEETE, une semaine environ si on a la possibilité de transiter par l'aéroport militaire de HAO.
    [Show full text]
  • Polynesian Oral Traditions RAWIRI TAONUI1
    Polynesian Oral Traditions RAWIRI TAONUI1 CREATION Creation traditions explain the origins of all things, including the universe, heavens and earth, the gods of nature, all things animate and inanimate in the phenomenological world, male and female forms, and life and death. These mythologies reflect deep-seated philosophical, religious, cultural and social beliefs about the nature of reality and the unknown, being and non- being and the relationship between all things; hence they are regarded as the most sacred of all traditions. MAORI SPEECHMAKING New Zealand Maori celebrated Rangi (Skyfather) and Papa (Earthmother) in whakatauki (aphorisms), waiata (songs) and whaikorero(formal speechmaking) as the following example shows: E mihi atu ki Te Matua, ki a Ranginui, ki a Rangiroa, Greetings to the Skyfather, the Great Heavens, Tawhirirangi, Te Hauwhakaora, the Expansive Heavens Te Hau e pangia nga kiri o te tangata. The Heavenly Winds, the Life Giving Winds, E mihi atu ki a Papatuanuku, ki a Papatuarangi the Winds that caress the skin of all people. Te Papa i takatakahia e nga matua tupuna, Greetings to the Earthmother, Te Papa i waihotia e ratou ma extending beyond the visible land, Te Papa e maroro ki te itinga, e maroro ki te opunga extending beyond the visible heavens Te Papaawhi, e awhi ana i a tatou, o tena, o tena, The Earthmother trampled by our ancestors, o tena o nga whakatupuranga e tupu ake nei the Earthmother left in heritage by them Te Ukaipo, Te Ukaiao mo tatou katoa. The Earthmother that stretches unto the sunrise, that stretches unto the sunset The Embracing Earthmother that embraces each of us from all generations She that sustains us in the night, that sustains us in the day.2 Skyfather And Earthmother The ancestors of the Polynesians transported and relocated their oral traditions as they migrated across the Pacific Ocean.
    [Show full text]
  • Pearl Farming in the Tuamotus: Atoll Development and Its Consequences
    PACIFIC STUDIES Vol. 18, No. 3 September 1995 PEARL FARMING IN THE TUAMOTUS: ATOLL DEVELOPMENT AND ITS CONSEQUENCES Moshe Rapaport University of Hawai‘i at Manoa The black-lipped pearl oyster (Pinctada margaritifera), naturally abundant in the remote atolls of the Tuamotu Archipelago, became almost extinct following a century of overexploitation. Surviving stocks now provide the basis for an innovative pearl-farming industry, attracting investors and return migrants from Tahiti. There are now concerns that intense exploitation will result in deelining profitability and perturbation of lagoon ecosystems. Disputes are also increasing over the relative rights of local communities, external entrepreneurs, and the Tahitian administration. As pearl farming is one of the few viable devel- opment opportunities on Pacific atolls, the potentially problematic conse- quences need to be carefully addressed by governments and development agencies. THE BOOMING GROWTH of the black-pearl-farming industry seems out of place in the sun-drenched, windblown, and storm-prone atolls of the Tua- motu Archipelago, French Polynesia. Work sheds and platforms line lagoon shores, while lagoon interiors brim with millions of cultivated oysters sus- pended by miles of rope, buoys, and inflated plastic drums. Cargo boats are constantly working their way through narrow reef passes unloading con- struction materials, aluminum boats, outboard engines, scuba equipment, and other supplies. Small airplanes arrive weekly on formerly remote atolls, serving the needs of visitors, investors, returning migrants, and well-to-do pearl farmers. Cultured production of the black pearl, high-priced on the international market, was pioneered in the Tuamotus based in part on techniques previ- ously developed in Japan and Australia for white pearls.1 Over the past few decades, pearl farming has become a highly successful industry, and it is cur- rently a vital element in French Polynesia’s drive for self-reliance.
    [Show full text]
  • Repartition Des Navires En Activite Par Zone Tarifaire En 2018
    Hatutu Motu One Eiao Hatu Iti Ua Huka Nuku Hiva Repartition des navires en activite par zone Ua Pou Fatu Huku Hiva Oa tarifaire en 2018 Tahuata Motane Archipel des marquises Fatu Hiva marquises ARANUI 5 Archipel des tuamotu taporo ix tuamotu ouest mareva nui ARANUI 5 (Rangiroa & FAKARAVA) st x maris stella iv cobia III taporo IX (takapoto) dory SAINT XAVIER MARIS STELLA III Archipel de la societe cobia iii (Faaite & TUAMOTU OUEST Katiu) TUAMOTU NORD-EST Tepoto ppt-islv Manihi Takaroa Nuku Hau Napuka hawaiki nui Inter-islv Ahe Saint xavier maris Puka Puka taporo vi Maupiti Express II Tikehau Takapoto stella iii taporo VII Te Haere Maru IV à VII Mataiva ARANUI 5 (Bora Bora) Arutua Apataki taporo viii Rangiroa Aratika Kaukura Taiaro Fangatau NUKU HAU Bellingshausen ÎLES SOUS LE VENT Toau TUAMOTU CENTRE Takume Makatea Kauehi SAINT XAVIER MARIS STELLA III Niau Fakahina Tupai Raraka Taenga Raroia TAPORO VIII Scilly Bora-Bora Fakarava Maupiti Katiu Makemo Tahaa Huahine Faaite Tuanake Hiti Nihiru Mopelia Raiatea Tetiaroa Rekareka TUAMOTU EST ÎLES DU VENT Tepoto Nao Nao Tahanea Marutea Motutunga Tekokota Tauere Tatakoto Anaa Haraiki Moorea Tahiti Hikueru Maiao Reitoru Mehetia Marokau Amanu Hao Ravahere Pukarua Akiaki Moorea MAIAO Reao Nengo Nengo Vahitahi AREMITI 5 TAPORO VIII Paraoa AREMITI FERRY II TAPORO ix Manuhangi Nukutavake Vairaatea TEREVAU Ahunui Pinaki Hereheretue Anuanuraro NUKU HAU Anuanurunga TAPORO VIII australes Nukutepipi Tureia Vanavana tuhaa pae iV Archipel dES AUSTRALES Tenararo Vahanga Tenarunga Tematangi Matureivavoa Maria
    [Show full text]
  • Bulletin Statistique Agricole 2012
    GOUVERNEMENT DE LA POLYNESIE FRANCAISE --------------------------------------------- Ministère de l’agriculture, de l’agroalimentaire, de l’élevage et de l’égalité et du développement des archipels BULLETIN DE STATISTIQUES AGRICOLES - Données n°41 – Septembre 2013 Service du Développement Rural - B.P. 100 - Papeete - N°Tahiti : 2444-001 - Tél. : 42 81 44 Fax : 42 08 31 Service du Développement Rural PREAMBULE Le Bulletin de statistiques agricoles est réalisé par le Service du Développement Rural. Il est placé sous l’égide du Ministère de l’agriculture. Le bulletin est un recueil des principales données concernant : - les productions agricoles commercialisées de l’ensemble des îles et archipels de la Polynésie française, - les exportations des produits agricoles locaux, - et les importations des produits agricoles, des intrants et matériels à usage agricole. La production agricole commercialisée correspond aux tonnages de productions agricoles récoltées et commercialisées dans les circuits formels , lesquels sont présentés par île de production. Circuits formels : vente dans les grandes surfaces, supérettes, magasins, marchés municipaux, grossistes, collectivités, hôtels, agriculteurs … La production agricole commercialisée ne prend pas en compte les tonnages de production commercialisés dans les circuits informels et ceux auto-consommés. Circuits informels : ventes bord de route, ventes directes aux particuliers… AVERTISSEMENT : en raison de l’absence de données fiables et récentes permettant l’estimation des quantités vendues dans les
    [Show full text]