<<

departure my cultural traditionsandhistory. populations, andexposuretorich rewarding encounterswithlocal offers manyuniquestopovers, km: Auniqueoceanicworldthat thatisthePolynesiantriangle.IaoranaMaevaeManava. as theyaresparselydistributedwithinthevastnessofSouthPacific.Welcometoinvisible to step into acompletely different world. Welcome tothese which are as precious and fragile of perception and different life experiences. Experiencing this culture gives visitors a real opportunity differs fromthenext,theyarealllinkedtogetherbyma’ohiculture,whichisasourceofinspiration, useful addresses for your stopovers in the islands that you will visit. Although each individual The StopoverHandbookinFrenchPolynesiabookletbringstogetherpracticalinformationand Clearance andtaxexemption. My departure various . Wintering possibilitiesinthe Wintering general information. Emergencies andusefulcontacts, Practical Information stopover. you shouldnotneglectforaquiet tax exemption,etc.Everything Customs, Immigration,entryports, Obligations andformalities My arrival ARRIVAL my

31 page

Pacific Map over 5millionssquare 118 islands,5archipelagos the map page 2

34 33 31 5 2

Maupiti andHuahine. andTahaa,BoraBora, diversity oftallislandsincluding demanding visitorsduetoits which satisfieseventhemost a uniquenauticalplayground The sailors’islands,offering Islands Leeward . nature whilestayingcloseto Great forsomeniceescapesin MOOREA authentic Polynesianflavor. the Peninsulawhichkeepsan nistrations areconcentratedand ’s servicesandadmi- The urbanareawheremostof TAHITI and trulyexotic. anchorages thatareunspoiled beauty. You’llfinddeserted with treasuresofnatural encloselagoons The atollsinthenorthof Tuamotu Polynesia. the columnswhileyouarrivein islands aretheguardiansand and colorfulnature,thesehigh people encounters,generous time leavingthem.Culture, it oftenmeanshavingahard arrive intheMarquesasIslands, Take adeepbreathwhenyou Marquesas

Stay my 10 25 23 27 10 12 page miscellaneous services. Encart central populated asthey arefragile. are ecosystemsas intensively reefs, thelagoonsandocean Just likeontheislandsand Marine life equilibrium wemustrespect. many endemicspecieswhose where visitorswillencounter A showcaseforbiodiversity, Life onland services andprofessionals. yachts, withdedicatedandefficient custom madeforthelargest A totallysecureddestination, SUPERYACHTS Rules ofgoodbehaviour. marine area Protected ZOOM the

9 page mechanics, fairing, ting, sailmaking, to boaters:outfit- directory ofservices Map ofPapeeteand

16 15 21

9 Photo creditforcover:TorJohnson culture service Atuona rescuestation,Heritageand ass TeManaoteMoana,FredJacq, Special thanks:Customs,TahitiTourisme, Translation: J.Decottignies. Design: R.Berget Editorial board:T.Maric,S.Renard. [email protected] Advertising &contacts: Printed bySeripol,Tahiti,February2016 Editors: S.Betz/S.Renard. Created by©ArchipelagoesSARL.

©Archipelagoes

Stopover Handbook 2016/2017 my stay GENERAL MAP Hatutaa Motu One The Protected Marine Areas have been given special protection in order to maintain their biological diversity, ecological processes, natural resources and their associated cultural values. There are various categories of Protected Marine Areas. Hatu Iti MARQUESAS The integral natural reserves The UNESCO biosphere reserve This label applies to the seven of the township of . Strictly protected areas mainly managed for scientific purposes Hohoi Bay Archipelago ACCES FORBIDDEN When you arrive, report your situation to the 's town hall. Moorings is forbidden over the coral less than 200m from the shore The habitat /species management areas and near fish parks. Anchoring is forbidden inside the marked Motane navigation channels and inside passes. No waste can be thrown Educationnal Protected areas mainly aimed to protect particular species marine area Fatu Hiva overboard, even biodegradable items. or habitats Hanavavae Bay (Bay of the Virgins) The protected landscapes The Rahui: ressources areas managed by the Protected area mainly aimed at safeguarding the landscape communities and/or for recreational purposes Unwritten rules are defined by the communities. In small islands, report to the townhall to find out the regulations applied regarding anchoring The regulated fishing areas and fishing. In Tahiti (Faa'a, Pirae, Arue - Tetiaroa included-, Mahina) and : fishing is forbidden or limited, especially fishing with a net. Disapp oint me nt The PGEM areas Is la In Moorea and in the seven townships of Fakarava, the PGEM regulates n nord ds fishing and mooring areas (interdiction indicated by yellow buoys) Pukapuka Fairing TUAMOTU Archipelago Entry formalities SOCIETY Archipelago Motu One Marina Fuel Motu Tahaa Fakarava L Tuanake e e Tepoto Hospital or medical care w Tetiaroa sud Maupihaa a s r Raiatea nd Marutea Tatakoto d Isla Motutunga Tekokota Tauere I s ward Bank l a n Wind Venus Point d s Haraiki Moorea Tahiti Taharaa Te Pari Mehetia Shopping Nengonengo Tavana Manuhangi Duke of Pinaki Glouc est er Isl an d s Anuanuraro Anuanurunga Maria Vahanga Tenarunga Tematangi Matureivavoa

Tubuai Morane AUSTRAL Archipelago Akamaru Temoe Archipelago Rapa

Ne pas utiliser pour la navigation • carte réalisée avec le concours de l’Agence des Aires Marines Protégées. FRENCH POLYNESIA GENERAL MAP Hatutaa Motu One The Protected Marine Areas have been given special protection in order to maintain their biological diversity, Eiao ecological processes, natural resources and their associated cultural values. There are various categories of Protected Marine Areas. Hatu Iti Nuku Hiva MARQUESAS The integral natural reserves The UNESCO biosphere reserve Ua Huka This label applies to the seven atolls of the township of Fakarava. Strictly protected areas mainly managed for scientific purposes Ua Pou Hohoi Bay Archipelago ACCES FORBIDDEN When you arrive, report your situation to the atoll's town hall. Hiva Oa Moorings is forbidden over the coral less than 200m from the shore The habitat /species management areas and near fish parks. Anchoring is forbidden inside the marked Tahuata Motane navigation channels and inside passes. No waste can be thrown Educationnal Protected areas mainly aimed to protect particular species marine area Fatu Hiva overboard, even biodegradable items. or habitats Hanavavae Bay (Bay of the Virgins) The protected landscapes The Rahui: ressources areas managed by the Protected area mainly aimed at safeguarding the landscape communities and/or for recreational purposes Unwritten rules are defined by the communities. In small islands, report to the townhall to find out the regulations applied regarding anchoring The regulated fishing areas and fishing. In Tahiti (Faa'a, Pirae, Arue - Tetiaroa included-, Mahina) and Tatakoto : fishing is forbidden or limited, especially fishing with a net. Disappo intm en The PGEM areas t I Tepoto sl an In Moorea and in the seven townships of Fakarava, the PGEM regulates Manihi nord d

s my arrival fishing and mooring areas (interdiction indicated by yellow buoys) Ahe Takaroa Napuka Pukapuka Fairing Rangiroa Takapoto Mataiva TUAMOTU Archipelago 3 Tikehau Apataki Entry formalities SOCIETY Archipelago Arutua Aratika Motu One Makatea Toau Takume Fangatau Marina Kaukura Kauehi Fakahina Tupai Niau Taenga Raroia Maupiti Raraka Katiu Makemo Fuel Manuae Motu Tapu Tahaa Fakarava L Bora Bora Tuanake Nihiru the map e Huahine Rekareka e Faaite Tepoto Hiti Hospital or medical care w Tetiaroa sud Maupihaa a s Tahanea r Raiatea nd Marutea Tatakoto d Isla Anaa Motutunga Tekokota Tauere I s ward Bank l a n Wind Venus Point d s Haraiki Moorea Tahiti Hikueru Amanu Taharaa Te Pari Maiao Mehetia Reitoru Shopping Hao Pukarua Marokau Reao Akiaki Nengonengo Nukutavake Paraoa Vairaatea Tavana Manuhangi Duke of Pinaki Glouc est Ahunui er Hereheretue Isl an d s Anuanuraro Anuanurunga Vanavana Tureia Maria Nukutepipi Vahanga Tenararo Marutea sud Tenarunga Tematangi Matureivavoa Rurutu Moruroa Rimatara Maria est Fangataufa

Tubuai Mangareva Morane Rikitea AUSTRAL Archipelago Taravai Akamaru Temoe Raivavae GAMBIER Archipelago Rapa Marotiri

Procedures and approaches

WHERE? WHEN? HOW? upon arrival where to start?

ENTRY PORTS IMMIGRATION CUSTOMS HARBOR MASTER 13 entry ports in French Polynesia (Border police / PAF) The formalities and verification of OF ’S The entry formalities must be Formalities to be done at the office your situation are to be done upon completed in Nuku Hiva, Ua Pou, Hiva of PAF in Faa’a (Tahiti faa’a Airport) arrival. If you enter through the AUTONOMOUS PORT Oa, Tubuai, Rurutu, Raivavae, Rangiroa, if you enter through Tahiti or port of Papeete, go to Papeete’s tel. : 40 47 48 81 - VHF 12/16 Mangareva, Moorea, Raiatea, Huahine, Moorea. Otherwise, to be done at the Customs Office. Otherwise, go to the Motu Uta, Papeete Bora Bora and Tahiti. gendarmerie of your port of entry. gendarmerie of your entry port. traffi[email protected] Vessels must fly the yellow flag Note that if you make a change of until the formalities are completed crew during your stay, you must The Customs form, which is given to CUSTOMS (immigration, customs, phytosanitary) declare it to the PAF in Faa’a. you when you arrive must be filled DEPARTMENT my arrival and the courtesy flag. out and mailed to “Direction des Ph : 40 505 587 / 40 505 567 Each crewmember must present Douanes” de Papeete within 24h. or Motu Uta, Papeete a valid passport and justify a health by e-mail : 7:00 am to 3:30 pm, Monday 5 insurance coverage. French citizens croc-polynesie@douane.finances.gouv.fr through Friday ON YOUR ARRIVAL may stay and work without visa. dr-polynesie@douane.finances. You must imperatively: Those coming from the E.U. (except Remember : Failure to declare gouv.fr • Perform customs and immigration from ) may stay without visa one’s arrival or departure is a Bureau de la Navigation (Sailing formalities in Tahiti or at the under certain conditions and citizens violation of FP’s Customs Code and Bureau): gendarmerie of your port of entry. from other countries must have is liable to penalties. Ph : 40 50 55 73 Provide a list of passengers and crew, a visa. This visa must imperatively papeete-port@douane.finances. the list of restricted or prohibited carry the mention “Valid for French According to decree n° 401 CM of gouv.fr goods and all passports with Polynesia”. March 27, 2013 modified by decree Customs Council: necessary valid visas. n° 655 CM of April 22, 2014, a vessel Ph : 40 50 55 58 and Proc edu re s • Go declare yourself with the A return ticket to your country of may stay under the regime of cce-polynesie@douane.finances. Phytosanitary services in the origin is necessary, or if not, you must temporary admission in Polynesian gouv.fr ns SDR office of your port of entry. justify the deposit of a guarantee waters without clearing customs Go to “Service du développement with a local bank. This repatriation and suspended from import duties BORDER POLICE rural” (Rural Development Service) guarantee is individual and returned and taxes for a period of 36 Ph : 40 800 605 to confirm the presence of a SDR when you depart. A maritime agent consecutive months under the International Airport Tahiti Faa’a office in the entry ports other than lets you avoid these obligations by following conditions: 7:30 am to 11:30am and 1:30 pm to Obl iga tio those of Tahiti. vouching for you. • The owner or user of the boat 4:30 pm Monday through Friday You can contact as follows: must not be a resident of French [email protected] Ph: 40 544 585 It is highly recommended that you Polynesia nor work during his stay. [email protected] visit the following sites before leaving: • The vessel must be registered ■ www.diplomatie.gouv.fr outside of French Polynesia, it shall • Clearance : only if you stop over ■ www.tahiti-aeroport.pf not be sold, rented or lent to a third in Tahiti or Moorea, an entry ■ www.polynesie-francaise.pref.gouv.fr party. INSECTS AND ANIMALS clearance must be obtained at • Beyond the period of 36 the Harbormaster of Papeete’s consecutive months under CONTROL (SDR) Autonomous port or by email temporary stay, you must leave To protect French Polynesia, which (traffi[email protected]), as French Polynesia waters with is free of many pests and diseases, well as an exit clearance. your boat (no minimum time the import of any animal, plant and requirement between 2 stays in any product of animal or vegetable French Polynesia, but by presenting origin is prohibited. Waivers may be proof of leaving the territory and granted under certain conditions STAY LONGER entry in a territory other than by the Rural Development Service. If you are considering a stay longer than 3 months, it is necessary to request French Polynesia) or by clearing Declaration forms are available on a long term visa, but you must go through these steps before you arrive in Customs (contact the Customs the website. Bringing your pet on French Polynesia, with the French consular authorities in your country of service). land is prohibited. The import of origin, or with the French consulates in your stopovers before. • More info : Decree N° 401 CM of honey is prohibited. Food products of March 27, 2013 animal origin should be strictly kept Find out more on the document to be provided on : onboard. www.yellowflagguides.com namely in Panama. Ph : 40 544 585 Stopover Handbook 2016/2017 Taking your bearings

WHERE? WHEN? HOW? in French Polynesia PRACTICAL INFORMATION

USEFUL CONTACTS MRCC (rescue at sea) VHF et ph : 16 M/HF 8291 Khz Immarsat C 582.422.799.192 Website www.mrcc.pf

Samu (paramédics) Ph : 15 Gendarmerie Ph : 17 MY ARRIVAL

©Archipelagoes Fire department Ph : 18 ©P. Bacchet, Gie Tahiti Tourisme

6 WATER & POWER COMMUNICATION TRANSPORTS SAILING tap water Telephone Tahiti Faa’a International Airport Tap water is drinkable in Papeete, GSM network everywhere except Ph : 40 86 60 60 French Polynesia’s coordinates: Arue, Moorea (Temae/Maharepa), remote islands n www.tahiti-aeroport.pf 17°32 S / 149°34 W Bora Bora Country code : 689 ----- Electricity 220 v– 60Hz Information : 44 99 (paying) Nui Gaz French standard butane only. Local SIM cards : buy them in Ph : 40 46 03 03 • French Polynesia: UTC−10 telephone shops, gas stations or post Buy with deposit a 5 or 13kg tank with n www.airtahitinui.com • Mangareva: UTC−9 its pressure release (in gas stations). offices. ----- • Marquesas: UTC−9:30 ----- Domestic Flights Terminal CURRENCY Internet Contact Air Tahiti Winds: East trade winds (5-15 knots) Pacific Francs (XPF) Cyber-cafés and WiFi networks. Ph : 40 86 41 84 to the NE (Austral Summer) and SE on February 1, 2016 : 3G network except remote areas. www.airtahiti.pf (Austral Winter). Sustained trade • 1000 XPF : ...... 8,38 € Internet Service Providers : winds (15-25 knots) in July/ August. practical informations ----- (rate parity) Mana and Viti Taxi in Papeete Swells : Long S/SE swells gene- • 1000 XPF : ...... ± 9,15 US$ Internet Service Provider by card : Fare Yachts warf-airport rally small, 2-4 m during Southern • 1000 XPF : ...... ± 13 AU$ Hotspot and Vinispot. (immigration) : 1790 Fcfp (day) or depressions. • 1 € : ...... ± 120 XPF n www.hotspot-wdg.com 2400 Fcfp (by night). Tides : In the , there • 1 AU$ : ...... ± 77 XPF n www.vinispot.pf Ph : 40 43 72 47 are solar tides only, 20 cm ampli- • 1 US$ : ...... ± 109 XPF ----- tude. Every day of the year high tide Public Transportation is at noon and midnight, and low OPENING HOURS Bus service: Leaving from the ferries tide is at 6 am and 6 pm. There are docks (to the west coast all the way to moon tides for the other archipela- Stores : 7:30 am to 5:00 pm, closed Banks and Administration the peninsula), leaving from Bank of gos 0.5 to 2m. There can be strong on Saturday afternoon and Sunday. Opening hours 8:00 am to 4:00 pm Tahiti (towards west coast to Papara), current and possible tidal bore in closed on Saturday, Sunday and Grocery : 5:30 am to 7:00 pm, leaving from City Hall (to the East Coast) the passes in the . Sail holidays. Monday through Saturday, Sunday Transportation Management through during slack tides. morning only for most. Ph : 40 54 81 81 CLIMATE AND WEATHER FORECAST Tropical oceanic climate Températures between 24 °C and 30 °C all year round. MARKERS November to April: “Hot season” or Austral Summer (more humid). Society Islands Cool trade winds over warm ocean, Pass entrance markers: cumulus and frequent showers. red = port / green = starboard May to October: “Cool season” (International system A). or Austral Winter (dryer). Trade Markers in the lagoon: red = land winds, few clouds and rare side / green = reef side. rainfalls. ----- Marquesas Weather Few markers, only in bays giving Information VHF 13 access to the main villages. Free Weather forecast in French coasts and rather weak sea cur- VHF 13 (Society islands) : 06h30 - rents. 12h00 - 16h00 - 20h00 HF 8803 KHz : 07h30 - 12h30 - Tuamotu : Markers in passes 16h30 - 20h30 only. Sail when sun is high up or Contact Meteo France in your back. my arrival

Ph : 40 44 27 08 ©Fred Jacq ■ www.meteo.pf ----- Meteo marine radio 7 AM 738MHz (05h10 - 18h26) ----- EVENTS Meteo Pacific Major nautical events: ■ www.weathergram.blogspot.com (Bob McDavitt forecaster NZ) TAHITI REGATTA (May) ■ www.windguru.cz International event in the Leeward Islands. Open to all kinds of sailboats. ■ www.tahitipearlregatta.org.pf

TAHITI MOOREA SAILING RENDEZ-VOUS (June) Three days of encounters between Tahiti and Moorea. Open to all kinds of sailboats. Info: [email protected] ■ www.tahiti-moorea-sailing-rdv.com practical informations

HAWAIKI NUI VA’A (October) A three-day outrigger canoes (1 and 6 rowers) between Raiatea, Huahine and Bora Bora. ■ www.hawaikinuivaa.pf

the SAGA (June to August) A social event not to be missed. Many nautical activities centered on sailing for Tahiti and Island children défavorisés. ■ www.saga-tahiti-polynesie.com

More about these events: ■ www.tahiti-tourisme.com

©X. Landry, Gie Tahiti Tourisme ■ www.tahiti-agenda.com

PROTECTED

WHERE? WHEN? HOW? MARINE AREAS RESPECT TO PROTECT

Due to an exceptional MARQUESAS ARCHIPELAGO marine environment, Vaitahu education marine area, Tahuata RULES OF French Polynesia has The first “educational marine area“ (EMA) is in Polynesia! In the wake GOOD BEHAVIOUR implemented many of the work done with schools during the “Pakaihi i te Moana“ oceano- PGEMs (namely protected areas) protected marine areas graphic campaign, which was conducted in the Marquesas in 2012, In the lagoon, speed is limited to 20 in its whole marine students from the Vaitahu primary school in Tahuata decided to knots 70m from the coasts.

create their own marine protected area, in partnership with the com- zoom space. mune, Polynesia services and the Agency for Protected Marine Areas. Anchor on sandy bottom. Never on Even if good habits coral. Ecological mooring buoys are The coastal area bordering their island indeed has a special natural available in Tahiti, Moorea and Bora 9 based on respect and marine heritage, with the presence of numerous marine mammals, Bora. Use existing mooring areas. attention prevail during manta rays and the existence of growing coral reefs, which are a your entire stay, fishing, unique phenomenon in the Marquesas. This bay also has a remarkable It is strictly forbidden to drain your holding tanks in the lagoon. diving, sailing and story. anchoring activities The purpose of the EMA is not only to inspire learning about the sea, Sort your waste and leave it in gar- bage cans on land and in indicated are specifically but also to welcome teachers, researchers, fishermen and holders of traditional knowledge related to the ocean. In addition, this “edu- sites. regulated in these cational marine area” constitutes a true eco-citizen approach since it Toilets must be equipped with a non- institutes the “children’s parliament of the sea“, a governing body areas (see map p.2-3). polluting systems and biodegradable for the management of Tahuata’s bay and its coastal areas. detergents.

Following this first experience, educational marine areas have been Avoid touching the fauna and flora. created on the other 5 inhabited Marquesan islands, each one Observe and admire. Watch for keel managed by a primary education class. Please get informed about strikes that damage coral. the mooring conditions from each island’s townhall. protected marine areas

FIND OUT MORE ABOUT AMPs AND PGEMs Direction of Marine and Mineral resources Ph : 40 50 25 50 n www.peche.pf [email protected]

Associations for the protection of the environnement “Te mana o te moana“ ©C. Cicculio, Gie Tahiti Tourisme n www.temanaotemoana.org FB : Te mana o te moana Pew Polynésie : More info on the PEW Polynésie Facebook page. n www.pewtrusts.org FB : Pew Polynésie française On the 7 islands of the Australs Archipelago, only 5 The lagoons’ riches, the big marine biodiversity asso- are inhabited, and you can enter in Rurutu, Tubuai or ciated to the cultural heritage and to ancestral life More info : Raivave. Each one is rich in archeological sites. Arts styles help the Austral Archipelago to presently work n www.ifrecor.com and crafts, agriculture and fishing are these islands’ on the creation of a large marine reserve, named n www.environnement.pf main resources and the yachters are always wel- “Rahui Nui no Tuha’a Pae“, which would become the

come. world’s largest marine reserve. Stopover Handbook 2016/2017 WHERE? WHEN? HOW? marquesas

Nuku Hiva Ua Pou MOORINGS MOORINGS October to February • Hakahau: safe mooring, sheltered • South coast bays: more sheltered by a dock, stores, infirmary, post NAVIGATION from the wind and swells. Ua Huka office, bank, airport. • Taiohae: stable moorings, often rolling. • Vaiehu Bay: mooring ahead of the MY STAY • No depression, weather generally • Small warf of Taiohae: For the MOORINGS reefs, 7-8 m deep, pebble beach. good, rainy season not very strong. dinghy (think of dropping a small • Haavei Bay: landing on the East • Uapo Bay: to the South, safe Regular winds, influence by the anchor in the back).Bathrooms, non side of the beach. mooring, small recessed bay 10 islands’ mountains. Heavy swells. drinkable water, market, handcraft, • Vaipee Bay: narrow entrance, • Hakamaii Bay: good mooring, Inter islands navigation feasible diving club, snack, yacht services curved shaped, small wharf, sandy bottom, difficult landing. in one day among the Northern (washing, mechanics, sail making, recommended mooring S/ • Hakatao Bay: used April to islands and among the Southern boat shop, clothing store and SW of the wharf, infirmary, post September. Landing dock to reach islands. Marquesan art, Internet access, etc.). office, stores, museum, the village. • Open and steep coasts. Weak • “Quai des goélettes“: gas station. committee. W/NW sea currents (1 knot), • Hane Bay: Not navigable when S reinforced in narrow passes June to September USEFUL CONTACTS swells are present, stores, post office, (ie: Bordelais channel between Hiva • Hakaehu: North side, landing at the Ua Pou Town Hall Ph : 40 91 51 05 infirmary. oa and Tahuata). mouth of the small river. Ua Pou Tourism Committee • Hanse Hokatu: facing the village, • Bays sheltered from the wind, but • Anaho Bay: white sand beach, Ph : 87 72 63 33 (Heato) landing dock to the right open to major swells. Wharfs and restaurant, water, fruits and [email protected] docks available. Muddy but stable vegetables. Excursions to Hatiheu bottoms. bay, restaurant, grocery, infirmary, USEFUL CONTACTS • Few markings: port entrance landing sometimes difficult. Ua Huka Town Hall Ph : 40 91 60 26 markers facing the main villages. • “Baie du Contrôleur“: on the Tourism Committee Ua Huka at Landing light (white fixed) on the eastside small wharf of Taipivai, Vaipee Ph : 40 92 61 16 North coast of Hiva Oa. crowded in July, snack, groceries store. [email protected]

USEFUL CONTACTS Nuku Hiva Town Hall Ph : 40 91 03 60 Taipivai Town Hall Ph : 40 92 01 38 Hatiheu Town Hall Ph : 40 92 01 39 Taioahe Hospital Ph : 40 91 02 00 Tourism Committee Ph : 40 92 03 73 [email protected] Yacht Service Nuku Hiva Ph : 40 92 07 50 or 87 22 68 72 [email protected] © Eric Olivier The Land of Man, land of inspiration archipelago

Hiva Oa HIGHLIGHT Landing light (fixed white light)on • Tahuata : Festival of the Marque- the N coast of the island for arrival sas in Tahuata early in December by night. Tahuata 2017. • Hiva Oa : Hiva Oa Marathon in May MOORINGS my stay MOORINGS • Takauku Bay (or Bay of the • Vaitahu: water and grocery, Treators): protected by a rocky infirmary, post office. No bank. embankment, dock for fishermen. 11 Landing on the complex wharf, Port equipped, service station with difficult dinghy tying. Protected dock, drinkable water, car rental, marine area. Boat maintenance services, rescue • Hapatoni: ideal mooring depending at sea, Internet at the Tourism on weather. Small dock for dinghy, Committee Office on the dock. grocery, artisan center, , the In Atuona (3 km away): Brel and Queen’s pathway. Gauguin Center, grocery, medical • Hanamoenoa Bay: NW coast, center, banks, store, restaurants, white sand beach. You may meet © GIE Tahiti Tourisme post office. Stevens who lives in this valley and • Hanaiapa Bay: very sheltered from offers you either to share an entirely Fatu Hiva eastern winds and swells. Wharf to Marquesan meal with him or to go access the village.

fishing the Marquesan way, or to MOORINGS MARQUESAS islands enjoy the fruits of his plantation. • Omoa Bay: at the foot of Mount Stevens : 87 33 19 28 Touaouoho. Landing on the beach USEFUL CONTACTS • Motopu Bay: good mooring north at the mouth of the river or at the Hiva Oa Town Hall Ph : 40 92 73 32 of the landing spot pn the south wharf, accessible to sailboats and Hospital Ph : 40 92 73 75 coast of the bay. dinghies. In the village, infirmary, Tourism Committee post office, some stores, museum, Ph : 40 92 78 93 Tourism Committee. In the Valley, [email protected] USEFUL CONTACTS Cultural Center go see the petroglyphs or watch the © Eric Olivier Tahuata Town Hall Ph : 40 92 92 19 endemic bird. Ph : 40 92 78 97 Tahuata Tourism Committee • Hanavave Bay: Bay of the Virgins. Hiva-Oa Yacht Services VHF : 09 [email protected] Small dock for dinghies with USEFUL CONTACTS Ph : 40 92 79 85 or 87 23 22 47 Ph : 87 25 50 96 (Teriki) drinkable water, grocery, church, Fatu Hiva Town Hall Ph : 40 92 82 38 Maintenance Marquises Service paramedics. Do not miss the hike to Tourism Commitee Ph : 87 73 90 45 fax : 40 92 75 05 the waterfall. Ph : Lionel au 87 70 03 71 [email protected] [email protected] n www.maintenancemarquises.com THEWHERE? WHEN? HOW? TUAMOTU my stay NAVIGATION 12 Be careful between the atolls, visible only when less than 10 min away. Strong currents in the channels between the atolls. In the 76 atolls, there are few

navigable passes. When there is ©B. Thouard, Gie Tahiti Tourisme strong SE winds or heavy swells, the current coming out of the passes can tuamotu FAKARAVA UNESCO BIOSPHERE RESERVE climb to 6 knots. A tidal bore can rise inside or outside of the passes. Enter Since Octobre 2006, the commune and the management of land and during slack tide. of Fakarava has been classified as marine areas of the reserve. Down- There are side markings in the a Biosphere Reserve in UNESCO’s load the Commune of Fakarava passes of the main islands and World Heritage due to its specific PGEM brochure from: sometimes in channels leading to Manihi characteristics and its natural and www.peche.pf/IMG/pdf/PGEM_ villages. cultural heritage. It includes Aratika, FKRV.pdf (principles and rules Fakarava, Kauehi, Niau, Raraka, for each atoll). Be careful in the lagoons, on-sight ACCESS Toau and , which represent navigation, have the sun at your back • Tairapa Pass on the southwest the diversity of the Tuamotu’s atolls, Anchoring authorized only in or straight above so you can see the side. Navigational markers make it from the large open atoll of Fakarava, marked ZM on each atoll’s PGEM colors and the coral heads, as well as possible to sail in two thirds of the to the small closed atoll of Taiaro. map. As soon as you arrive, the pearl farms buoys. lagoons. contact the Town Hall to report Anchoring recommended on the Warning: strict regulations to your presence and get informa- east side in July-August when strong MOORINGS control the organization, the use tion on the regulations. E/SE winds blow. • Motu Tatetate: close to the airport (1.5 Mn to the east of the village). Fakarava Fresh water sources are rare. Fill • Eastern area: ideal anchorage at up in the Marquesas and refill with the extreme eastern tip of the atoll. ACCESS • Amiot Anse of the Toau Atoll: to rainwater if your boat doesn’t have • Village: 2 grocery stores (diesel fuel • Garue Pass: to the North, unusable the N of the island. Contact “Gaston & a watermaker (desalinization unit) supply at the store),infirmary, post when N winds blow with exiting Valentine“. Ph : 87 33 74 12 office, SailMail currents, village of Rotoava 8 mooring buoys, dinners, fishing, • Tumakohua Pass: to the South, activities, etc. unusable when S winds blow, USEFUL CONTACTS village of Tetamanu. • Manihi Town hall Ph : 40 96 42 55 USEFUL CONTACTS • SailMail Station radio VHF 16/77 Fakarava Town Hall Ph : 93 40 40 40 Ph : 40 96 41 70 MOORINGS Fakarava Yacht Service - Rotoava Assistance to the navigation in the • Rotoava village: wharf in deep Services available to the boats: Internet lagoon, tide forecast, water height water, infirmary, post office, stores access, computers, transfers, parcel and current in the pass, nautical diesel fuel deliveries to the wharf in management. Laundry, bicycle rental. advices and weather forecasting, 200L barrels. Ph : 87 75 34 84 - VHF : 77/16 available tourism documentation. • Tetamanu village: old coral [email protected] [email protected] church, pink sands, etc. n www.fakayachtservices.com ARCHIPELAGO farm Ph: 40931130 Gauguin’s Pearl,visitofaPearl Makatea TownHallPh :40969160 Mataiva TownHallPh :40963257 Tiputa TownHallPh :40967327 Avatoru TownHallPh :40968343 USEFUL CONTACTS •  •  •  •  MOORINGS •  ACCESS diving clubs. artisan market,postoffice,banks,5 Tiputa: wharf,smallmarina,stores, dental center,postoffice,banks,etc. for over100L,stores,medicaland marina, fueldeliverytothewharf Avatoru: wharfindeepwater, motu Pomariorio. at the“Lagonbleu”,motuPaioand On thewestside:ingoodweather, Rahi, Hauone. or towardtheisletsofKiroria,Atiati motu Otepipi,NaonaoandMahitu, Ora, motuFaama,Mauahatea, On theeastside:facingKia choppy currentbySEwind. entering currentorreverse.Very current (8knots),toenterwith north side,marked,possiblestrong Avatoru andTiputaPasses:onthe

Rangiroa

•  •  •  •  •  MOORINGS •  ACCESS Tikehau especially whentheyhatch be carefulandleavethemalone, Motu Puarua:birdsanctuary, Motu Aua Tavania Islet east windsblow,andnoelectricity. supply offuel.Uncomfortablewhen infirmary, restaurants.Limited cistern forwatersupply,stores, boats (maxdraft3m),floatingdock, southern side.Marinafor8-10 Tuherahera village:onthe village isrightatthepass’entrance. Motu Teonai:thefishermen’s not verynavigablebyNWwind. Tuheiava Pass:onthewestside, A diveinto immensity •  •  ACCESS Apataki Ph :87716139or727813 Apataki Carénage(VHF16or72) info) VHF16-Ph:87292694 Rosalie ORBECK(tideandwharf USEFUL CONTACTS •  •  •  MOORINGS and diving. without markings.Idealforfishing Wide anddeep,easypassing,but Tehere Pass: infirmary). airport, grocerystore,postoffice, main villageofNiutahi(wharf, exiting current.Proximityofthe south, helpingincaseofstrong knots, countercurrentalongthe current rarelyhigherthan5 generally easytopass.Exiting (120m wideand25mdeep), Pakaka Pass:tothesouthwest environment. well sheltered,magnificent Teonemahina Point:NEside, Sheltered frommajorwinds. of vegetablesandfreshproducts). site (water,gasoline,gas,supply Assam pearlfarmandtheshipyard Tamaro : ontheSEside,facing side. Motu RuaVahine :onthesouth

NE point of the island.

©D. Hazama, Gie Tahiti Tourisme

tuamotu 13 Stopover Handbook 2016/2017 my stay

Polynesia, tailor-made

WHERE? WHEN? HOW? for the biggest yachts Special super yachts Zoom

15 © Archipelagoes

Among the 5 A QUALITY EXPERIENCED WELL SUITED archipelagos, STOPOVER PROFESSIONALS INFRASTRUCTURES super yachts Polynesia features 10 good reasons to stopover All services are available: specialized AND EQUIPMENTS in Polynesia: yacht agents, rigging specialists, •  Papeete dock: big yacht bays and lagoons with • Diversified anchorages in the 5 repairmen and mechanics, crew maintenance (competitive prices, anchorages tailor- archipelagos : sheltered bays, agency, receptive agencies, haulout capability up to 3,800 tons). made for big yachts, paradise-like lagoons. carpenters, woodworkers, sail • Two slipways available with 300 • “Pacific” and secure ; no hurricanes, making and fairing, etc. Yacht Agents and 800 tons capacity. while ensuring safety, no pirates. organize the stopover while meeting • Marina Taina: docks reserved for security, comfort, • Custom made services and supplies the demands of the biggest yachts : big yachts, up to 18 units, no draft • Competent shipyards and • Reserving berthage in the port limitation authenticity and luxury. technicians • Customs, phytosanitary services, • Papeete Marina: dock reserved for • Modern marinas and qualified immigration large super yachts 24 to 100m. services in Tahiti • Visa extensions, medical care, Moreover, Polynesian • Supplies from all over the world with repatriation legislators have a “French touch” • Delivery of tax-free fuel significantly lowered the • Modern communications and health • Transportation of cargo for Infrastructure importation or exportation charter tax in order to • Authentic, preserved and peaceful • Management of repairs and give it more incentive. islands maintenance • Natural nautical and oceanic riches • Local, Pacific-wide and French to be discovered products • Living with some • Supplying nautical maps, local French and Chinese influence telecommunications, flowers, postal services, etc. • Certified crew members and local quality service suppliers • Custom designed activities (tours, golf, deep sea fishing, diving, over-island flights, etc.) and transportation(transfers to/from airport, private jet, helicopter, car Stopover Handbook 2016/2017 rental with or without chauffeur), etc. A showcase for

WHERE? WHEN? HOW? biodiversity discover and protect

WHILE HIKING FRAGILE RICHES • Land is often privately owned, few • 905 different indigenous blooming trails are maintained or marked. plants and ferns, of which 530 • Choose carefully a certified and are endemic to French Polynesia, insured guide. Info : sometimes to one single island or [email protected] valley. 2/3 of the endemic plants

zoom • Check the weather forecast are threatened of extinction. On the Ph : 40 44 27 08 other hand, over 1,700 (including • Bring back all waste, do not forget 35 classified harmful) plants have to bring a bag. been introduced. Download a flora 16 • Wash your shoes before and after guide for free at: an excursion. www.environnement.pf/documents • Do not transport plants from one place to another. • Land birds include 38 species, of which 5 are migratory. Half of the birds are threatened of extinction, while 28 are DANGER NEW SPECIES endemic to Eastern Polynesia. Sea Biological invasions cause the loss of birds include 28 nesting species. biodiversity in the islands. 13 bird species have been introduced.

life on land It is strictly prohibited to introduce (4 invasive). live specimens of animal and plant • Sea birds include 28 nesting species. species that do not exist in Polynesia, • Land snails include 525 species, regardless of their origin. 95% are endemic and 26 have been introduced (1 invasive). To learn more about the state of • 2409 insects, of which 57% are the environment in French endemic. These numbers are lower Polynesia in 2015: than in reality: several dozens, if not www.environnement.pf/ hundreds of species have yet to be l-etat-de-l-environnement-2015 described. • Non-indigenous land mammals and PROTECTED AREAS SPECIES PROTECTED 12 species (5 invasive) have been 18 protected areas on land, whose ALL YEAR ROUND introduced by ancient , access is subject to the authorization • 167 plants with flowers and ferns, such as the Pacific rat, the pig and by Managing committees and the • 33 land birds and 5 sea birds. the dog. DIREN. The Tefaaiti park (Papenoo) • The arboreal land snails (Partulideae in Tahiti and Vaikivi parks in Ua family) Huka are open to the public. For USEFUL CONTACTS remote and desert islands or islets, Danger : black rats please inquire before your trip. There are no black rats on Ua Huka Environmental Direction (DIREN) Sorting and managing wast and Rimatara. On these islands many Ph : 40 47 66 66 (Fenua Ma) Ph : 40 54 34 50 birds that are present nowhere else www.environnement.pf www.fenuama.pf IF YOU FIND are still nesting. They wouldn’t survive ------A BIRD a black rat invasion. Research Delegation (DREC) Te Ora Naho : Environmental • Handle it as little as possible (avoid • Refuse suspect packages and used Ph : 40 47 25 60 Protection Association’s federation stressing the animal). copra bags. ----- (FAPE) • Place it in a carton pierced with • Before disposing of bulky waste Phytosanitary Regulation (DPV) Ph : 87 77 60 12 holes, in a quite and shady place. (sails, etc.) keep them in quarantine. and health (DQAAV) ----- • Do not feed it. • Control black rats in the boat’s hold. Ph : 40 544 585 / 40 42 35 18 ”Manu” Ornithological Society of • Call the Polynesian Ornithological • When docking – use rats traps. www.biosecurite.gov.pff Polynesia (SOP Manu) Society, SOP Manu, which will pick Ph : 40 52 11 00 it up. manu.pf • ”Vini pétrel” : 87 22 27 99 [email protected] Ph: 87737919 Poly Marinesolutionréparation [email protected] tél. Service Fuller Ph: 40 506390•[email protected] Chantier navalduPacifiqueSud Ph: 40 472795•[email protected] www.promarine.pf www.promarine.pf [email protected] Promarine Ph: 87757856 Ph: 40 541852•[email protected] [email protected] [email protected] Ph: 40 483601/877906 In thePapeetearea TAHITI CAREENING, REPAIRS SHIPYARD, www.nautisportindustries.com Ph: 40 [email protected] NSI NautisportIndustries f Ph: 40705695/87 Flexiteek Marine Taravao neighborhood www.technimarine.pf [email protected] Ph: 40 430222 [email protected] Ph:: 87 718418 Lecler Patrick Ph: 40 503700•[email protected] electrical services [email protected] 3 5 2 1 4 : 40 5847

Polynésie Marine GMS GeneralMaintenance Technimarine CCISM -DockFlottant

Papeete port(sleepway) Christian repairs andmaintenance SERVICES DIRECTORY mechanics and mechanics and

wood andfiberglass

deck cover WHERE? repairs, shipyard

WHEN?

HOW? Ph: 87 739045 Maintenance MarquisesService MARQUISES www.apatakicarenage.com [email protected] Ph: 87 727813 Apataki Carénage TUAMOTU Huahine Nautiquetél.:40688315 HUAHINE Ph: 87 7017 Meca Marine BORA mail.pf Ph:: 40 600045raiatea.marine@ Raiatea Marine [email protected] VHF 68•Ph: Raiatea CarénageServices [email protected] •www.marinalu.pf Ph: 40 662504 Marinalu Ph: 40 6610•[email protected] Chantier navaldesîles(CNI) Ph: 87749560•[email protected] electricity shipyard, rigging,mechanicsand Boat MaintenanceandServices www.alunox-marine.com [email protected] Ph: Alunox MarineSARL RAIATEA Ph: 87 759640 Meka Bateau [email protected] 40547616/87748560 Ph: repairs, shipyard www.maintenancemarquises.com [email protected] Tahiti Nautic Center Tahiti NauticCenter 40 664630 BORA cshipyard 40 600545 Sin TungHingdealer Sin TungHingdealer

[email protected] Ph: Ph: 87709901 Pacifique voilesservices Artimon RaiateaPh:87349398 Voilerie Avei’aPh:40 661404 RAIATEA [email protected] Windweaver MOOREA [email protected] Ph: 87728243 Taina selleriecanvas [email protected] Tahiti Sails [email protected] Fenua VoilePh:87290086 [email protected] Carreira In thePapeetearea Ph: 40 430455• Quincaillerie [email protected] Ph: 40 500444 Ph: 40 5059•www.nautisport.pf Electronics, shipchandler,spareparts Ph: 40 438999•[email protected] Ph:: 40 429711•[email protected] Aline Sports In thePapeetearea TAHITI SHIP CHANDLER SHIP CHANDLER UPHOLSTERY, RIGGING 9 6 8 7 40 8393/877180

Ocean 2000Marine Nautisport Plomberium Cetel Ph: 40426473 radiocommunications Ph: 89581085

Hugues Ph: 87201737

EQUIPMENT, [email protected] Plumbing store SAIL LOFT,

Ph: 40 834310•[email protected] Ph: 40 827800• Sin TungHing-MarinaTaina www.sthmarine.com [email protected] Ph:: 40 549452 Polyfix Ph: 40 432984• Vinispot www.vinispot.pf www.webdatagest.com Hotspot Ph INTERNET [email protected] Ph: 40 662471 Plomberium Ph:40 66 3583•www.nautisport.pf [email protected] Ph: 40 436460 Soc. Polynés.DeMiroiterie Ph: 40 428022•[email protected] [email protected] Ph: Nautisport www.raiateamarine.com [email protected] Ph: 40 600046 Raiatea Marine [email protected] Ph: 40 6023 Raiatea Express [email protected] Ph: Tahiti NauticCenter Taravao neighborhood Ph: 40 509300 mechanics andtoolstore 10 13 15 12 14 11 40 500180 40 54 76 16 / 87 74 85 60 40 547616/87748560

VBP VisseriePolynésienne Siou Lee Polybois Ph: 405083 Sin TungHingMarine Vongue Emile&Fils Tropic Froid Tool store

: 87 719657 Ship chandler Tool store

Ship chandler [email protected] www.sthmarine.com Ship chandler

Services Directory 17 Stopover Handbook 2016/2017 my stay FIND YOUR WAY Detailed directory with GPS coordinates on yellowflagguides.com

1 Tourism office 2 Marina office 3 Ferries wharf 4 Papeete Cathedral 5 Queen Marau house 6 French polynesia assembly 31 24 7 Gardens of the assembly 8 Haut-Commissariat my stay 9 Presidency 10 DRCL 18 11 Phytosanitary 1 12 Poste office 13 Pearl Museum 16 4 14 Paofai Temple 2 15 Bougainville Park & bust 12 11 16 Seeadler cannon mAP of papeete 17 Papeete Market 18 Papeete town hall 19 To’ata Square (Heiva) 20 Vaiete Square (roulottes) 21 Paofai Gardens

EBS East Coast Bus Station WBS West Coast Bus Station PBS Peninsula Bus Station TS Taxi Station

13 i 14 Hospitals and clinics 21 19 Drugstore 32 $ $ Banks and ATM 22 i Internet access Gas station 17

33

10 30 27 20 i 15

2

16 $ $

8 28 10 12

3

9 14

5

6 $

3 TS WBS

20

23 1

7 25 36 26 $ $

TS 18 34

5 35 i

6 26 $

17

12 11 4 EBS PBS 40

13 $ $ $ 18 i

3 8 39 37 i 38 21 29

19

37 9 15

37 Polynésienne (Alcohols &liquors) 30 39 36 20 40 29 26 38 33 28 35 32 23 34 37 25 22 27 24 10 19 16 18 13 31 15 12 21 14 17 11 9 6 8 3 5 2 4 7 1 Technimarine VBP Visserie VBPVisserie Papeeteport(sleepway) Sunzil Sunzil SinTungHingMarine Plomberium Nautisport CCISM-FloatingDock Nautisport(motors) Sopom/Sopomeca ChansonImport TahitiPilesetLumières Sodiva GazdeTahiti TropicFroid SiouLee Ocean2000Marine PolynésieMarine GMS GeneralMaintenance Polybois Cetel HelioSolerTechnopro Vongue Emile & Fils VongueEmile&Fils

KimFa Carrefour

Assystem Polynésie Patrice Beuscher Patrice Beuscher Hertz carrental Avis carrental Vaima shoppingcenter Champion Supermarket Yamaha Dealer Ace Hardware Shop Laundrette Air Tahiti Casino Supermarket Poly Industries CMA-CGM Yune Tune (electricity) (empty gasbottles) 19 Stopover Handbook 2016/2017 mAP of papeete my stay

WHERE? WHEN? HOW? SERVICES DIRECTORY ENERGY RAIATEA Nautisport Raiatea Ph : 40 66 35 83 YACHT BROKER Nautisport Tahiti Nautic Center Taravao 18 Assystem Polynésie batteries Ph: 40 66 35 83 • www.nautisport.pf Ph : 40 54 76 16 Tahiti Yacht broker Ph :87 79 63 81 Ph : 40 54 94 70 [email protected] [email protected] MARINE ENGINES Tohatsu Bora Bora Yacht Broker 19 Chanson Import Solar panels Apex - annexes 3 Polynésie Marine Ph : 87 33 39 56 / 87 32 88 45 Ph: 40 42 57 40 11 Sin Tung Hing Ph: 40 54 94 54 Ph : 40 58 47 47 [email protected] [email protected] [email protected] Volvo - Penta www.sthmarine.com Equip Auto batteries Chantier Naval du Pacifique Sud Pacific Sud yacht Ph : 89 57 58 56 Ph: 40 50 05 50 Baudouin Ph : 40 50 63 90 [email protected] 24 Sopom / Sopomeca 20 Gaz de Tahiti 26 Nautisport Papeete / Taravao Raiatea Yacht Ph : 87 29 06 09 Ph : 40 42 99 69 / 40 45 10 55 Ph : 40 47 97 00 Ph : 40 50 59 59 [email protected] mon séjour my stay Caterpillar 21 Helio Soler Technopro Nautisport Raiatea Ph 40 66 35 83 25 Sodiva Ph : 40 50 87 00 Raiatea Express Ph : 40 60 23 23 YACHT AGENT Ph : 40 82 94 98 / 40 82 12 90 Cummins Marine [email protected] Tahiti Nautic Center Taravao Polynesia Yacht Services 20 9 Océan 2000 Marine Ph : 40 54 76 16 Ph : 87 77 12 30 • [email protected] JLM Nautique «Oceanled» Ph : 40 83 83 93 • [email protected] (electricity) Yamaha Tahiti Crew Ph : 87 21 59 80 24 Ph: 40 54 21 21 / 87 79 61 72 Sopomeca Ph: 40 45 10 55 Comptoir Polynésien [email protected] Evinrude - Johnson Mahana Ora Solar panels Ph : 40 42 80 27 Tahiti Océan Ph: 40 42 47 22 • [email protected] 26 Nautisport Ph : 40 50 59 59 Chantier Naval des îles Ph : 40 42 80 31 • [email protected] Nautisport Raiatea Ph : 40 66 35 83 Ph: 40 66 10 10 22 Tahiti Piles et Lumières Tahiti Super Yacht Support Raiatea Express Ph : 40 60 23 23 Ph : 40 43 83 70 • [email protected] Tahiti Nautic Center Ph. : 40 54 76 16

noumea Ph : 40 41 07 78 /40 70 48 75 Honda 23 Sunzil Solar panels Yanmar [email protected] Autotech Polynésie Ph : 40 54 85 85 11 Sin Tung Hing Marine Tahiti Yacht Agent Ph: 40 54 90 60 [email protected] • www.sunzil.com Ph : 40 54 94 54 Ph : 40 50 39 00 • [email protected] Mariner Miscellaneous, other brands 16 Vongue Emile & fils Tahiti Yacht Services Dieselec Diesel engines FISHING AND Ph :40 50 93 00 Ph : 40 85 52 85 • [email protected]

Services Directory Ph : 40 58 29 90 • [email protected] DIVING GEAR Mercruiser YACHT SERVICES 11 Sin Tung Hing Marine TAHITI OTHER SERVICES Cathy Yacht Services - Raiatea Ph: 40 54 94 54 11 Sin Tung Hing Ph : 40 54 94 54 Ph: 87 75 71 20 • [email protected] 23 Sopomeca Ph : 40 45 10 55 16 Patrice Beuscher [email protected] surveyor, average agent Fakarava Yacht service Mercury Magasin Tavita Ph : 40 42 99 71 Ph: 40 53 23 13 / 87 32 55 05 Ph : 87 75 34 84 Polyform Ph : 40 57 96 21 [email protected] [email protected] [email protected] Raiatea Marine Ph :40 60 00 46 Hiva Oa Yacht Service 7 Nautisport Ph : 40 50 59 59 17 Hertz car rental Ph: 40 92 79 85 / 87 23 22 47 12 Sin Tung Hing Marine Ph: 40 42 04 71 • [email protected] Pacific Sub Tahiti Ph : 40 41 28 45 Phl : 40 54 94 54 [email protected] [email protected] Pacific Horizon Ph: 87 72 72 85 Chantier Naval des îles Polynésie Marine Ph : 40 58 47 47 EXPRESS SHIPPING [email protected] Ph : 40 66 10 10 • www.cnislv.com [email protected] Tahiti Convoyage Croisière Nanni Diesel DHL Ph : 40 80 31 80 Tahiti Marine Ph. :40 50 29 99 Ph : 87 79 54 19 24 Sopom Ph : 40 42 99 69 Fed Ex (Global Air Cargo) [email protected] [email protected] Suzuki Ph : 40 45 36 45 Yacht Services Nuku Hiva Tahiti Plongée Ph : 40 41 00 62 26 Nautisport Papeete / Taravao UPS (J.A Cowan & fils) tél. : 40 92 07 50 Ph : 40 50 59 59 Ph : 40 54 57 00 [email protected] carnet d’escale 2013/2014 The sea, a rich

WHERE? WHEN? HOW? but fragile ecosystem PROTECT MARINE LIFE

THE IMPORTANCE EMBLEMATIC SPECIES CETACEANS OF CORAL REEFS Sharks WATCHING Coral reefs are at the base of the Some twenty species of sharks • Do not go straight toward a group Polynesian marine ecosystem and have been identified in the of cetaceans, but approach it at host a rich and diverse fauna and flora. archipelagos. Black tips, gray or an angle of about 30° relative to Fragile as they are very sensitive to lemon sharks are common. Some its direction. the quality of water, reefs are built by passes in the Tuamotu or bays in the • Do not exceed a speed of 3 knots zoom colonies of minuscule animals, the Marquesas attract remarkable shark within a 300 m radius. coral. To continue to preserve the concentrations at the world scale. • Do not encircle them or separate quality of Polynesian waters and the members from their group.Keep 21 health of coral reefs, Please respect a Turtles your course and speed steady. few good reflexes.

© Te mana o te moana 5 species of sea turtles live in Avoid all changes in direction and Polynesian waters. The green turtle motor speed. and the «imbriquée» turtles can be • All boats must stay on the same seen in the lagoons or behind the reef. side of the group. GOOD PRACTICES PROTECT AND Green turtles regularly lay their eggs • Do not surprise them or trap Mooring: When available, use mooring REGULATED SPECIES in Polynesia. them between a reef and your buoys, because anchoring can cause Sharks, marine mammals, sea boat. coral damage and spread invasive turtles, manta rays, shells (troca, Cetaceans • If an animal comes close, put species. Use the available mooring your engine in neutral. Do

burgau, conch, giant mussel, the marine life 16 species come regularly to Polynesia. areas. helmet, triton) and black coral are not stop it in order to remain The bottlenose dolphin, is often Public maritime domain: Using the protected all year round. Capturing, maneuverable, while being seen in bays and passes. Humpback public maritime domain; do not enter possessing and eating these species recognizable by the animal. whales are the most common. They private properties to access them. is prohibited under penalty of fine are normally present from July to Respect local prohibitions (motu and or boat seizure. December when they reproduce. coasts). Some species of marine animals In French Polynesia, these species Waste management: Dumping are protected according to the area are followed by scientists and often waste in the lagoons is strictly or the season (like lobsters) or are observed by the public. prohibited (possible fines). Your waste subjectesd to a minimum size when must be sorted and disposed of in captured (like the “benitier” clam). waste bins on land. Get information at each island, In case you encounter with one of these animals, do not hesitate Snorkeling: Do not step on or collect before catching anything. to also participate by visiting the coral. Do not hit the bottom fauna following links: with your fins. www.observatoirepolynesie.org www.requinsdepolynesie.com ©L. Pozzoli, Gie Tahiti Tourisme

SAFETY RECOMMENDATIONS Very few marine species are Use caution when walking in the dangerous in Polynesia. water. While diving or snorkeling USEFUL CONTACTS do not touch fire coral. Any sting by a Direction of marine and mineral Te mana o te moana stonefish, resting at the bottom, must resources Protector of the marine envi- be taken care of immediately in an Ph : 40 50 25 50 - [email protected] ronment and coordinator of the emergency medical facility. www.peche.pf Reefcheck network in Polynesia. ----- Ph : 40 56 40 11 Ciguatera (or “grate”) is present in Environmental Direction [email protected] French Polynesia. Do not eat species Ph : 40 47 66 66 www.temanaotemoana.org known to be poisonous and/or whose [email protected] ©L. Pozzoli

sale is prohibited. www.environnement.pf Stopover Handbook 2016/2017

international airport’srunway. Ph guard ofthePortPapeete to thepriorauthorizationof every vesselmovementissubjected Between PapeeteandPunaauia Papeete (30min) pass, thensailinginthelagoonto running). AlsoaccessedbytheTaapuna when verywindyandN/NWswellsare through thePapeetepass(dangerous The portofPapeeteisaccesseddirectly TOTAHITI SAILING [email protected] Ph resources Direction ofmarineandmineral species. management planning,protectionof Regulations fishing,marineareasand Environment Ph (Butane tanksrefilling) Gaz deTahiti Gas Ph Gendarmerie (emergencies) Police Ph Downtown Papeete Cardella Clinic ----- Ph Waterfront, Papeete Paofai Clinic ----- Ph Taaone, Pirae (Public Hospital) CHPF SMUR (Paramedics) Health Ph Waterfront, Papeete Tourism Office Tourism USEFUL CONTACTS www.peche.pf www.tahiti-tourisme.pf aligned with the aligned withthe : 40 421212) : 40 5025 : 40 508400 : 40 467376 : 40 460425 : 40 461890 : 40 4662 : 40 505712 STOPPING INTAHITI WHERE? 12 (VHF 12 15 17 WHEN? [email protected] them at yellowflagguides.com, oraskfor clearance papersfromwww. You candowloadthe •  •  Hours: separately). Water andelectricity(billed Secure gantry,nightguard. Wifi includedinthedockingprice. Bathrooms, showers,relaxingroom. spots onthedock. marina, inthemarina’soffice.83 Contact theAutonomousPort’s the Papeetepass.Noreservations. Downtown Papeete.Accessthrough GPS: S17°32’24”W149°34’15” [email protected] VHF 09 Ph PAPEETE MARINA West Coast : Access though the Taapuna West Coast:Access thoughtheTaapuna [email protected] VHF 09–Ph Marina Taina MARINAS INTAHITI 9:30am to4pm Saturday, Sundayandholidays: Monday -Friday7:30amto4pm

: 40 474854/89 HOW? : 40 410225 [email protected] VHF 06–Ph Yacht ClubofTahiti No taxfreefuelonSaturdayandSunday Open everyday6:30am-4pm Ph: 40433606 Total GasstationMarinaTaina unlimited draft). Dock forlargeyachts(max60m, supermarket 24/7.Nocharges,water. clubs, shipchandlers.Shopsand and refrigerationspecialists),diving providers (electricians,mechanics repair shopsandtechnicalservice free dieselfuel,bar-restaurants, electricity, restrooms,laundry,tax 500 spots,143mooringbuoys,water of Papeete. pass orthroughthechannelofPort reservation recommended. sports are.Limited numberofspots, supermarket, fishing cooperative, sailing schoolanddivingcenter.Nearby laundry, fuel,barrestaurant,snack, 160 spots,water,electricity,restrooms, of ArueandTaunoa.25mooringbuoys, East Coast:Accessthroughthepasses www.yctahiti.org Tahiti Faa’a. channels, intheareaaround Reminder: Mooringinthe residences. a reasonabledistancefromcoastal fere withmaritimetraffic.Keep (short term24-48h).Donotinter- ANCHORING IN TAHITI : 40 427803 the urbanarea Tahiti Nui,

©Archipelagoes Ph 40544546/ 503100 November-December. Tahiti inJuly,andtheHuraTapairu night someeventsliketheHeivai mediatheque, exhibitions,andat some permanentactivitieswith This placeproposesduringtheday pm. WaterfrontPh :40461554 Monday -Saturday9:00amto5:00 beautiful pearlsintheworld.Open pearl farming.History,grafting,most A uniquemuseumdedicatedto Direction oftheMarketPh economic heartofTahitiansociallife. this strategicplace,whichisthetrue all overtheislandtoconverge The peopleofthemarketcomefrom 6:00 amto10:00pmonSunday._ Open from6:00amtopmand interesting andexcitingculturally. A placeofconstantactivity,thatisboth 6pm). Punaauia.Ph:40548435 entrance andaccessfrom8:00amto with ethno-botanicalpathway(free 5:00 pm.LandscapedMuseumpark Open Tuesday-Sunday9:00amto natural environmentandfinearts. blends ethnography,archaeology, Polynesia’s mostimportantmuseum,it bandstand. exhibitions takeplacearoundthe and onweekendsmanyevents waterfront “roulottes’(foodwagons), When nightfalls,thissquarehoststhe TE FAREMANAHA www.museetahiti.pf www.maisondelaculture.pf TE FARETAUHITINUI HOUSE OFCULTURE MUSEUM THE PEARL AND HERISLANDS MUSEUM OFTAHITI CENTRAL MARKET PAPEETE’S VAIETE SQUARE “ROULOTTE”

: 40 436715

TAHITI 23 Stopover Handbook 2016/2017 my stay Tahiti iti,

WHERE? WHEN? HOW? the rural area STOPPING IN THE PENINSULA

ANCHORING USEFUL CONTACTS IN THE VICINITY Taravao Gendarmerie • Tautira lagoon navigable, Ph : 40 54 73 05 efficient navigational aids. ----- Anchorages at the mouth of the Taravao emergencies Aiurua river, small approachable Ph : 40 57 76 76 MY STAY dock to the south, access to the valley. • Navigable lagoonfrom the Vaiau 24 pass to Teahupoo. Warning : THE MYTHICAL narrow artificial channel, only WAVE 2 m deep. Anchorage south of OF TEAHUPOO Maraetiria point (landing spot). BILLABONG PRO International • Access through Havae pass Surfing Competition in August. (Teahupoo) to the Phaëton port Possibilities of surfing excursions all (deep bay) : narrow but deep, year round, depending on weather accessible under any weather. conditions. Gives access to the moorings to www.surf.pf the south of Arahoutou point Teahupoo Excursion – Ph : 87 75 11 98 the peninsula (natural small harbor), to Pataoa [email protected] point, to the Vairao wharf (gas station, stores, etc.) and to the ©C. Durocher/Tahitipresse, Gie Tahiti Tourisme Tahiti Gie Durocher/Tahitipresse, ©C. Puunui Marina (no longer in BELVEDERE OF service). THE TARAVAO • Teputa Pass (Phaëton port) PLATEAU : always accessible. Possible Road through a «country style» anchoring near Paparoa point. scenery with cows to a viewpoint built on the isthmus of Taravao with orientation table, fare potee and picnic tables. 500m higher is MARINA the second highest natural view Tahiti nautic point. Footpath between the two center viewpoints. Phaéton Bay, Taravao 20 spots (dock and mooring buoys), water, electricity, bathroom, laundry, VAIPOPO RIVERS fuel, restaurant, sailing club, fairing, AND VAIOIRI slipway, chandlery, repairs. GROTTO

Ph : 40 54 76 16 - [email protected] © Service du Tourisme Inquire with the Tourism Office. • •  TOMOOREA SAILING [email protected] Ph : 40562909 Tourism Office ----- Ph : Moorea Gendarmerie ----- Ph : 405522 Afareaitu Hospital ----- Ph : 405504 Moorea Town ADRESSES UTILES [email protected] Ph: 40562697 VHF 12(PortofVaiare) nearby. mechanics, commercesand”roulottes” electricity inthemarinadans,sailmaker, access. Docking,water,bathrooms, 120 spots,maximumdraft4m.Wifi Access throughtheEasternpass. Vaiare Marina MARINA passes donotpresentanydanger. The island’sNorthandNorthwest island ferries,priorities. choppy seasgeneratedbyinter- from theEastandSouth,plus Moorea issubjecttocrossingswells channel betweenTahitiand Accessed fromtheEast, www.gomoorea.com 40 552505 Discover MOOREA WHERE? WHEN? HOW? •  •  2 largeareas: mooring areasfrom: Download themapof5authorized Moorea’s PGEMistoberespected. MOORINGS RECOMMENDED of thebay. No mooringisallowedatthebottom consecutive daysinreservedareas. limited to48honsandyshoalsand7 Speed islimitedto5knots.Mooring Areas limitedbyyellowbuoys. •  •  •  •  Water supplyandfuelsuppliers middle ofthebay:smallshops Opunohu -PapetoaiBayinthe supplied, stores. Cook’s Bay:dock,waterandfuel www.pgem.org www.pgem.org Ph : 40563000 Total Temae Ph : 405502 Shell Vaiare(neartheferriesdock) Ph : Vaiare Mobil(neartheferriesdock) Ph : (4m draft) possibility todockforrefueling Mobil Pao(CookBay) each year with the list of activities each yearwiththelistofactivities an updatedtouristicguide GUIDE OFMOOREA 40 562769 40 561325 In thewindwardIslands,

• • • area: localised byawindwardbuoyinthe 3 spots providers, useful information, maps. providers, usefulinformation,maps. Vaiare’s maindock. facing theTownhall:2kmfrom Teavaro (17°29’13.8”S/149°51’01.3”W) small shops bay infrontofTahiamanubeach): 149°51’01.3”W) attheentranceof Bay:(17°29’13.8”S/ Opunohu businesses to thepharmacy,allshopsand a dockforthedinghies):access the MooreaBeachCafé(whichhas entrance ofCook’sBay,infront Pao www.guidepolynesie.pf (17°29’13.8”S/149°51’01.3”W) Pao (17°29’13.8”S/149°51’01.3”W) the sisterisland

©G. Le Bacon, Gie Tahiti Tourisme 40 561648–87794154 List ofhikingguides:HiroDAMIDEat addicted paths:June2016. and VTTpaths,fitnessconnection Opening ofeco-touristicpaths(foot the naturalarcheologicalheritage. Marked footpathstothediscoveryof Protected widearcheologicalarea. volcano whichgavebirthtotheisland. lapsing caldeiraofthesummit and perform. where localartisansandartistslive Tél. : 40550250 Tél. : 40551948 and swimwiththedolphins. romance. Learnhowtocommunicate offers packagesforfamilies,children,or the maohiartistTioti. In therockashoreanddovethereby enjoyable exhibitionofTikissculpted Opunohu pass,snorkelabovethe www.tikivillage.pf www.mooreadolphincenter.com

Valley locatedinthecol- VALLEY OPUNOHU Traditional Tahitianvillage THEATER TIKI VILLAGE intercontinental hotel which intercontinental hotelwhich A Researchcenterinsidethe DOLPHIN CENTER 0n the West side of the 0n theWestsideof UNDERWATER THE TIKI

MOOREA 25 Stopover Handbook 2016/2017 myMY staySTAY

Find the TN ISLV with the pictogram

NAUTICAL TOURISME LEEWARD ISLANDS The ”nautical tourism to the you for your stay there. These Leeward islands” (TN ISLV) islands are welcoming and wish project is a collegial approach to to remain so. We encourage enable sustainable development of you to make sure to minimize sailing in the archipelago. your impact on the lagoons and land, on the environment in For now, 17 sites have been general, but also to pay particu- designed to offer you secure lar attention to the population, moorings on maintained buoys*, its expectations, lifestyles, his and to easily access to valleys modesty, his requirements some- *for boats of 20 tons and 20 meters maximum. and villages, deposit your waste times. We want you to be able to or refuel. They were chosen for soak up the Polynesian history, SUPPORT their sea and land tourist inte- including nautical and maritime The TN ISLV Program implemented the Ministry of Tourism of French rests, each site is an invitation to history, and meet the men and with the support of the Chamber of Polynesia, the Tourism Office, discovery. A daily rate is offered women of Raromatai (Leeward my stay Commerce, Industriy, Services and Tahiti Tourisme and several local by each site manager. And each islands) in a spirit of consideration Trades of French Polynesia, France’s associations of nautical tourism of them can guide and advise and mutual respect. services in French Polynesia, the 6 professionals and environmental 27 communes of the Leeward Islands, doers. You can find more on the dedicated website: www.sailing-tahiti.com

At the heart of leeward islands

WHERE? WHEN? HOW? the Leeward Islands HUAHINE, THE WILD ONE

ACCESS MOORINGS • Avamoa Pass and Avapehi Pass Main “goelettes” wharf in Fare the large wooden dock (Flat rate : navigable by all weather, near Fare. temporary docking, contact Port contact Huahine Nautique) Master : VHF 12 Port Bourayne : at the entrance, Ph : 40 68 82 11/ 87 74 23 48. • Eastern pass but gives access to 3 TN ISLV mooring buoys give few mooring spots. Stores, restaurants, banks, market.

access to a beautiful beach. The site’s © Malissa ITCHNER Fare : 5 Mooring buoys of the Manager proposes activities such as TN ISLV in font of the village of beach BBQ, snorkeling , hiking. At the CONTACTS TN ISLV Fare and 5 between the two passes. end of bay, 30m deep mooring, anti- USEFUL CONTACTS • Huahine Nautique (10 anchorages Contact the site’s Manager. cyclone hole. Huahine Town Hall Ph : 40 60 63 21 in Fare and Fitii). Company Gendarmerie Ph : 40 60 62 05 Hôtel Lapita Village. restaurant, bar Haapu Bay: 3 TN ISLV mooring managing the Huahine Yacht Infirmary / Emergency and nice little museum. Anchorage buoys. Haapu village nearby, Club restaurant, proposes a range Ph : 40 68 82 48 possible beyond 150 m of the coast grocery store, vanilla farm, hiking. of nautical activities. Pharmacy - Fare (risk of dragging in strong winds). Avea Bay: exceptional anchorage, Ph : 40 688 315 Ph : 40 60 61 41 Ph : 40 68 80 80 select the reef side (coral regeneration www.huahine-nautique.com Mobil diesel station - Fare Otaioro : Reef side, facing the point. are land side). Go see the marae Anini • Paruru te tairoto o Haapu (6 anchorages in Haapu and Port Ph : 40 68 81 41 Fare’s wooden dock/ Village of Access to Relais Mahana: services Bourayne). Association for the Total diesel station - Fare Fare : Access to the village of Fare to yachts, Waste drop, water (inclusive) protection of the marine area of Ph : 40 68 80 54 by dinghies using the floating dock restaurant, wifi, spa. Bicycles and cars Haapu. Ph : 87 215 138 Tourism Committee tel. :87 73 40 42 of the Yacht Club . To refill water rental, excursions [email protected] www.huahineavenir.sitew.com tanks (drinkable water), go longside Ph : 40 60 60 40 - VHF 69 Stopover Handbook 2016/2017 WHERE? WHEN? HOW? THE SAILORS’

raiatea MOORINGS MARINAS and taha’a Port and Marinas - VHF 12 / 16 Uturoa’s Marina and Port: stations, Great sailing in the double lagoon Raiatea Taha’a hospital, stores, market, restaurants. of Raiatea and Tahaa. Tetooroa Bay: “Bay of One Hundred Apu Bay: Southern Taha’a Point, Access to Mount Tapioi (panoramic Watch for pearl farms and Waterfalls” (fishing and surfing). open anchorage, mooring buoys viewpoint). fishermen’s buoys and nets. Mooring buoys at the end of bay. available. Free visit of the Champon my stay Port Master Ph : 40 66 31 52. Sheltered from SE winds. Protected pearl farm. Marina Apooiti: Northwest of the mooring on the SE point of the motu. Hurepiti Bay: private mooring buoys island, visitors wharf, basin, dock, Nao : at the west end, with at the head of the bay. 28 water, shops, restaurant, sail making. 2.5 m of water. Private motu, only the Tapuamu Bay: sheltered by SE Ph : 40 66 12 20 beach is accessible. winds, 3 TN ISLV mooring marinaapooiti@ yahoo.fr Opoa Bays: access to the buoys, small port, service station, Uturaerae Technical Area: fairing, Taputapuatea archeological site. water and grocery. various repair shops and gearing 2 TN ISLV mooring buoys available Motu Tautau : mooring for (Cf. Services directory). near the Taputapuatea marae. snorkeling at the “coral garden”. Faaroa Bay: deep, excellent Patio Village: 3 TN ISLV mooring and sheltered anchorage, buoys with access to the village mooring buoys available, 4 TN ISLV Faaaha Bay: mooring buoys of mooring buoys available at the end of Motu Pearl Village, 3 mooring bay with a dock for dinghies, a water leeward islands buoys TN ISLV at the end of bay. ACCESS faucet and waste collection navigable Haamene Bay: mooring buoys • Toahotu Pass: East side of the river (by dinghy) and botanical of the Hibiscus restaurant or lagoon, 30 m deep and 200 m wide. garden. anchorage et TN ISLV mooring buoys Vairahi Bay: 4 TN ISLV mooring • Te Ava Piti Pass: the easiest on the at the end of the bay facing the buoys, docking, access to stores, east side to access Uturoa. village, pharmacy, market, post office, pharmacy, excursions and activities • Iriru Pass: 3 MN south of Teavapiti, stores, restaurant. nearby. flanked by two motu, narrow but We recommend the Tahaa Maitai deep. restaurant with its special vanilla • Te Ava Moa Pass: facing Marae highlight menu. Direct access Taputapuatea. Narrow but deep, dinghy dock. Stable anchorage in navigable under strong winds. front of the restaurant in the • Paipai Pass: facing Hurepiti, on the Haamene Bay. west side, 36 m deep and 250 m Motu Mahaea : stable mooring, sand wide. bottom, by 4/5 m, possible meals on © R. Sahuquet, Gie Tahiti Tourisme the motu. the Leeward Islands the LeewardIslands Ph : 40661880 Dream YachtCharter Ph : 40662886 Tahiti YachtCharterVHF69 Ph : 40663595 Moorings-Sunsail VHF68 Ph : 406632 Shell dieselfuelstatmarina Ph : 40663124 Mobil dieselfuelstatintheport Ph : 40600444 Air Tahiti,Uturoaairport [email protected] Ph : 40600777 Tourism Committee Pharmacy Ph :40663444 Dentistrty CenterPh :40600209 Uturoa HospitalPh :40600800 Municipal policePh :40664417 Gendarmerie Ph :40600305 Uturoa’s TownHallPh :40600380 Raiatea USEFUL CONTACTS ISLANDS was manifested by the replication of many marae was manifestedby thereplicationofmanymarae to whomtheTaputapuatea maraewasdedicated, and navigation.Thespreadofthecult ofthegod‘Oro particularly throughthemasteryofcanoe building and politicalalliancesthroughouteastern Polynesia, 17th and18thcenturiesthroughanetwork ofreligious the Tamatoachiefdomof‘Opoa,which reignedinthe Taputapuatea wasthereligiousandpoliticalcenterof marae, theTau-’aitümaraeandmarae-o-Hiro. chiefs standsinthecenterofcourt,‘Öpü-teina inauguration stoneoftheHuiari’iTamatoa-ancient facing thepassandonwhichTePapaoTeaRüea, in coralriseupto3metershigh,theHau-virimarae- is themostmonumental–whoselargeslabscarved and Polynesiansacredspaces:theTaputapuäteamarae most notableofwhicharethemarae,openairtemples rä-i-te-ra’i point,itishometomanymonuments,the Located strategicallybetweenlandseaattheMä-tahi- a majorroleinthehistoryofPolynesiancivilization. is anancientculturalandpoliticalcomplex,whichplayed The siteofMaraeTaputapuäteaontheislandRa’iatea TAPUTAPUÄTEA At theheartof

Hémisphère SubPh:40661249 (Shipschandler) -Ph :87277938 Akad MarinePolynésieFrançaise Ph : 87795443 Eric (Mechanica/Électricity) [email protected] [email protected] Ph : 87218493 Électricity /MarineSurveyor) Francis BERNARD(Mechanica/ [email protected] tel. : 87292170 La belled’HawaikiLaundryservice [email protected] Aveia SailmakerPh :40661404 [email protected] Artimon SailmakerPh :87349398 [email protected] www.akadmarine.com www.raiatea-diving.com www.formation-conseil-plaisance.fr

UNESCO WorldHeritage sites. marae iscurrently acandidateforinclusiononthelistof The culturalsceneryofTaputapuatea includingthese Ava Mo’apass,andtheislet(motu)‘Ä-tara. archaeological remainsinthe‘Opoa valley, thesacredTe sacred Tea-’ë-tapumountain,forests hometomany was thecenter:landscapeisdominated bythe territory oftheformer‘Opoachiefdom,whichit This sacredsiteisalsoinseparablefromthetraditional a nameasplace(,NewZealand). Tuamotu, CookIslands,Australs,etc..)ortheadoptionof Taputapuatea ineasternPolynesia(Windwardislands, Relais ChâteauxPh:40608400 Motu PearlFarmPh :40656667 Sophie-boutique Vanilla TourPh :40656246 Ph : 40657085 Restaurant TahaaMaitai tel. : 40656626 Champon PearlFarm Ph : 40656106 Hibiscus Restaurant Ph : 40608166 Tourist Information Gendarmerie Ph :40608105 Patio TownHallPh :406080 Taha’a : 87 29 06 09 Ph : 87290609 sale) Raiatea Yacht(Broker/usedboats [email protected]

www.raiatea-yacht.com Ph : 40656256

© Tahiti Pearl Regatta Ph : 87793712 Association Tuihana [email protected] Ph : 40602100 2nd AgriculturalSector Service DéveloppementRural INFO submitted toathorization. and itsaccessisregulatedstrictly plateau islistedasaprotectedarea your safety.TheTemehani‘ute’ute (40 602100)beforeanyhikefor the ServiceDéveloppementRural Tuihana Association(87793712)or mostly private.Pleasecontactthe The Temehanirahiplateaauis •  •  •  •  Remember : threatened byextinction. example ofPolynesia’splantsthatare in manylocallegends.Itisalsoan of Raiateaandhasbeencelebrated Tiare ‘apetahi,whichistheemblem strictly endemictoRaiatea.Oneisthe and smalltreesthatareprotected plateaus arehometovariousplants Exceptional viewpoint,theTeMehani [email protected] Ph :87272300 pension Temehani Kiam MartirandonnéeTrekking [email protected] Ph :87779123 Randonnée Trekking Thierry LarocheRaiatea

Preferably useaprofessionalguide. avoid touchingtheplant. keep adistancerelativetotheplant, no morethan5peoplearoundand coming closetotheTiare‘apetahi, Take outyourbackpackswhen Do notstepon,cutorpickanyplant. well asseveralendemicplants. ‘apetahi forfuturegenerationsas being done:wearereplantingTiare paths, anecologicalrestaurationis Thank youforstayingonthehiking www.facebook.com/tuihana.org TO THETEMEHANI EXCURSIONS

29 Stopover Handbook 2016/2017 leeward islands my stay At the heart

WHERE? WHEN? HOW? of the Leeward Islands The Pearl of the Pacific

Bora bora MOORINGS maupiti Remember Be aware that the AND MARINAS Lagoon partially navigable for boats island has very few rivers and fresh West Coast with shallow draft. water spots. We recommend that • Bora Bora Yacht Club: 15 mooring you fill up with water in Raiatea or buoys on Farepiti Point. Dock, water, in Tahaa. ACCESS my stay ice, bathrooms, laundry, free wifi. • Onoiau Pass on the Southern side to Ph : 40 67 60 47 be sailed across only during the day ACCESS [email protected] and preferablly at tide slack. Narrow www.boraborayachtclub.net 30 • Teavanui Pass: North toward the pass generating strong currents, to port of . Airport on Motu • Mai Kai Marina & Yacht Club: be avoided when swells are coming Mute, it is possible to disembark 20 mooring buoys. Dock with 4 to 5 from the south exceed 2m. there via a dinghy. spots, water and ice, bathrooms, free wifi, gourmet restaurant, swimming pool, live music. MOORINGS USEFUL CONTACTS Ph : 40 60 38 00 Patito Point : 30m main wharf to the [email protected] south. Water from the cistern, fuel in Bora Bora City Hall Ph : 40 60 58 00 www.maikaimarina.com very limited quantity (Electra). Municipale Police Ph : 40 67 70 41 Motu Tiapaa : Very sheltered Gendarmerie Ph : 40 60 59 85 • Bloody Mary’s Restaurant & Bar: anchorage, 6 to 8 m deep in the Fire Station 18 mooring buoys, restaurant, ice, entrance channel. leeward islands Dispensary Ph : 40 67 70 77 water, dock. Motu Pitihahei : North of Pharmacy (Vaitape) Tél. : 40 67 72 86 Tamaupiti Point, while exiting Ph : 40 67 70 30 • Vaitape: daytime and short time the pass, fishing and snorkeling. 5 TN Post Office Ph : 40 67 70 74 docking, stores, doctor, restaurants. ISLV mooring buoys and buoys Tourism Committee • Faanui Bay: deep and sheltered, marking the Manta Rays areas. Ph : 40 67 76 36 namely from Southern winds. Pauma : 200m east of the wharf (2m [email protected] petroglyphs, marae. draft), bottom 5 to 6m www.bora-tourisme.com Village : 3 TN ISLV mooring East Coast buoys in front of the village. (maximum draft 2.5 m) • Motu : mooring over sand, 4 TO VISIT m. Snorkeling with manta rays on USEFUL CONTACTS snorkeling in the mythical lagoon; Point Tuiahora, and lagoonarium. Town hall / Tourism Committee Monument and • SE Platier: snorkeling coral garden Ph: 40 60 15 55 Paul-Emile Victor’s motu on Motu Piti uu Uta, Faroone Beach, Doctor Offices Ph : 40 60 15 70

Matira Point access. © Tahiti Pearl Regatta Infirmary Ph : 40 67 80 18 • Caretakingandmechanics. •  •  [email protected] Ph :40430222 Motu Uta-Papeete Technimarine Sarl •  •  •  •  archipelagos. archipelagos. of FrenchPolynesian the winterinanyoffour It ispossibletospend [email protected] Ph :40547616 Taravao PK58(PhaetonBay) Tahiti NauticCenter WINDWARD ISLANDS periods oftime. available toleaveyourboatforlong Taina inPapeete:Dockingspots Vaiare MarinainMooreaand WINTERING INPolynESIA

travelifts (70,75and300tons) Fairing :allboatsupto25m,3 polyester, mécanique. Repairs :aluminium,acier,inox, woodwork. and inboardmotors,sailmaking, Shipchandler, saleofoutboard spots) oronland(30spots). Long-term storage,inwater(20 king oncradles. Fairing :boatsupto25tons,par- nics, diesel,polyester,etc.. Repairs :outboardmotormecha- www.technimarine.pf www.tahitinauticcenter.pf WHERE? WHEN? HOW? With adiversityofpossibilities,youhavemany Care-taking, fairing,repairsservices [email protected] Ph :87757120 Uturaerae PK6,Uturoa-Raiatea Cathy YachtServices •  •  •  •  •  [email protected] Ph :40600545-VHF68 Raiatea CarenageServices •  •  •  •  •  Ph :406610 Uturaerae PK6,Uturoa-Raiatea Chantier NavaldesISLV LEEWARD ISLANDS

Store, gasrefilling,rescue,salvage. cradles, fencedinworkarea. Care-taking :onadjustablemetal marine railway70t. Fairing :marinetravelift24t, fouling andvarnish. milling, piercing,cold,painting,anti- Sail making,rigging,mechanics, minum, sailrepairs. wood, steelwielding,stainless,alu- Repairs :polyester,epoxy,carbon, fenced andguarded 50 longtermspotsonland, Servicing ofPlastimoliferafts.. etc. electronics, painting,cold,gearing, Mechanics, electricity,diesel, composite, steelandaluminum. Repairs :Fairing,polyester,epoxy, draft. Lifting upto25tonsand2.50m www.raiatea.com/carenage www.cnislv.com choices forhowtospendthewinter. •  •  •  (marked) orTehere. Access throughPakakapass [email protected] 87 716139 Ph : 87727813–714529 Apataki CarénageServices TUAMOTU for acare-takingservice. Marquesas, TuamotusandSocietyislands,orstillkeepitmooringask or decidetotakeyourboatonlandinoneofthevariousstructures You caneitherleaveyourboatinoneofthemarinasTahitiorMoorea, months inPolynesiaunderthetemporaryboatingimportationregime. Thanks tothenewCustomsregulations,yourboatcanstayup36 ANDHIGHQUALITYSERVICES FACILITIES OFFERTOTALSAFETY

small equipment Store, antifouling,primer,resin, Hydraulic cart(17tons) Fairing, longtermwintering www.apatakicarenage.com •  •  •  [email protected] Ph :87739045/40927505 Hiva Oa Maintenance MarquisesServices •  •  [email protected] Ph : 40920750 Nuku HivaYachtServices MARQUESAS up to18mand25tons Fairing andcare-taking:allboats conditioning hydraulic onboardinstruments Mechanic, electricity,cold,airand Repairs fairing. Hullcleaning. No lifting,drydockpossiblefor vices tobedefinedbycontract. Care-taking : anchoredboat,ser-

© Apataki Carénage Services

wintering 31 Stopover Handbook 2016/2017 my staydeparture

WHERE? WHEN? HOW? Exit formalities Continuing THE voyage

FORMALITIES Immigration formalities upon exit: If you leave FP through Tahiti or

Moorea, perform the exit formalities my departure with the Border Police in Faa’a on the day of your departure. If you leave Polynesia through 33 another port, perform the exit decla- ration with the gendarmerie on the day of your departure.

Customs formalities upon exit: 10 days before your effective exit from the territory, recover from the Papeete Customs Office or from the nearest gendarmerie, the “decla- ration en douane de sortie” (exit customs declaration) and bring it or forward it to the Papeete Customs © Marine Nationale Office.

TAX-FREE FUEL IMPORTATION OF EQUIPMENT obligations & procedures • The Papeete Customs Office (only) AND SPARE PARTS can give you an authorization of tax-free fuel, This authorization is The suspension of duties and taxes If the imported equipment is not a Depending of the value of the valid 6 months. is granted to the boat under the Boat replacement or a repair, it will be requested equipment, you are • If you have a maritime agent, he Temporary Admission. The previous released for consumption and does advised to go through the services can get this authorization for you as dispositions also apply to spare parts, not benefit from duties and taxes of a freight-forwarder or buy from soon as you arrive in the Marque- equipment and parts used in ope- exemptions. local merchants. Feel free to request sas. rations of repair of a vessel under quotes or inquire locally before temporary admission. As a derogation to the dispositions of ordering from outside of French the precedent paragraph, the sus- Polynesia. Spare parts, equipments and parts pension benefit is also granted: covered in the previous paragraph • either for general interest reasons, Moreover, if your purchase (equip- must be declared to Customs under • or when the parts and equipment ment or fueling equipment) is temporary (DAUP un guaranteed are included in the entry decla- concomitant of departure and that model) and are declared to codifica- ration and are subject of a later the merchant agrees to grant you tion 99.08.00.00 delivery. the regime of final exportation (DAUP Modele E100), you will benefit To benefit from it on imported For any information, we advise you from a tax refund on VAT. If you pay equipment, the replaced equipment to consult the Customs Council the tax, no exit formality is required TAHITI CONVOYAGE must be either destroyed (destruc- Motu Uta, Papeete CROISIÈRE tion certificate required) or exported Ph : 40 50 55 58 Ph tu: 87 79 54 19 (exit customs declaration) or [email protected] [email protected] released for consumption (by paying www.tahiticonvoyagecroisiere.com the appropriate taxes). Stopover Handbook 2016/2017 CANADA ALASKA

GENERAL MAP OF THE PACIFIC REGION UNITED STATES OF JAPAN AMERICA

SAN FRANCISCO CHINA LOS ANGELES MN SAN DIEGO 95 20 N 0 M 223 N 75 M 22 GULF OF MEXICO TAIWAN MEXICO HONOLULU 2850 MN PUERTO NORTHERN VALLARTA PHILIPPINE MARIANA PHILIPPINES SEA ISLANDS SAIPAN N 0 M GUATEMALA SEA 220 9 EL SALVADOR 00 MARSHALL ISLANDS PANAMA

MN NICARAGUA N

N COSTA RICA M N M

MAJURO 0 0

620 MN 5 72 3 2

PONHPEI 2 PANAMA 4

5 0 N M M 2 FEDERATED STATES OF 0 20 N 2 9 9 0 9 N COLOMBIA TARAWA M 0 M N 0 N M M 18 N 1 0 710 3 MN PAPUA 14 7 0 ECUADOR 0 GALAPAGOS NEW GUINEA M N 2970 MN GUAYAQUIL SOLOMON ÎLES MARQUISES INDONESIA ISLANDS PERU 1150 MNTUVALU FUNAFUTI 60 800 MN HONIARA 5 MN N M 0

6 6 4

PORT4 MORESBY 7 AMERICAN 7 5 0

M 5 LIMA N WALLIS & SAMOA FRENCH POLYNESIA

M APIA

N FUTUNA 1236 VANUATU N PAGO PAGO MN CAIRNS 0 M 1295 MN PORT VILA 62 N 7 TUAMOTU 4200 MN M 55 COOK CORAL 0 M 580 9 N N MN 12 SUVA 4 ISLANDS 15 M 42 N SEA MN 0 M 20 M TAHITI NEW 0 N N 6 9 M 2 20 850 MN CALEDONIA 5 FIJI NUKU'ALOFA NOUMÉA 1035 MN AVARUA KINGDOM PITCAIRN OF AUSTRALES 425 MN 0 MN 0 9 80 8 0 BRISBANE N M M N 5 4 11 N M 0 1 07 250 1 MN SYDNEY CHILE 1180 MN SANTIAGO CANBERRA AUCKLAND TASMAN SEA MELBOURNE PACIFIC OCEAN

Ne pas utiliser pour la navigation CANADA ALASKA

UNITED STATES OF JAPAN AMERICA

SAN FRANCISCO CHINA PACIFIC OCEAN LOS ANGELES MN SAN DIEGO 95 20 N 0 M 223 N 75 M HAWAIIAN ISLANDS 22 GULF OF MEXICO TAIWAN MEXICO HONOLULU 2850 MN PUERTO my departure NORTHERN VALLARTA PHILIPPINE MARIANA PHILIPPINES SEA ISLANDS CARIBBEAN SAIPAN N 35 0 M GUATEMALA SEA 220 9 EL SALVADOR 00 MARSHALL ISLANDS PANAMA

MN NICARAGUA N

N COSTA RICA M N M

MAJURO 0 0

620 MN 5 72 3 2

PONHPEI 2 PANAMA 4

5 0 N M M 2 FEDERATED STATES OF MICRONESIA 0 20 N 2 9 9 0 9 N COLOMBIA TARAWA M 0 M N 0 N M M 18 N 1 0 710 3 MN PAPUA 14 7 0 ECUADOR 0 KIRIBATI GALAPAGOS NEW GUINEA M N 2970 MN GUAYAQUIL SOLOMON INDONESIA ÎLES MARQUISES ISLANDS 1150 MN FUNAFUTI PERU

TUVALU pacific islands map 60 800 MN HONIARA 5 MN N M 0

6 SAMOA 6 4

PORT4 MORESBY 7 AMERICAN 7 5 0

M 5 LIMA N WALLIS & SAMOA FRENCH POLYNESIA

M APIA

N FUTUNA 1236 VANUATU N PAGO PAGO MN CAIRNS 0 M 1295 MN PORT VILA 62 N 7 TUAMOTU 4200 MN M 55 COOK CORAL 0 M 580 9 N N MN 12 SUVA 4 ISLANDS 15 M 42 NIUE N SEA MN 0 M 20 M TAHITI NEW 0 N N 6 9 M 2 20 850 MN CALEDONIA 5 FIJI NUKU'ALOFA NOUMÉA 1035 MN AVARUA KINGDOM PITCAIRN OF TONGA AUSTRALES 425 MN 0 MN 0 9 80 8 0 EASTER ISLAND BRISBANE N M M N 5 4 11 N M 0 1 07 250 1 MN SYDNEY CHILE 1180 MN SANTIAGO CANBERRA AUCKLAND TASMAN FINAL DESTINATION AUSTRALIA SEA MELBOURNE NEW ZEALAND PACIFIC OCEAN The South Pacific islands form The YELLOW FLAG guides aim a harmonious navigation area, to guide you in the discovery and with various calls, populations of this continent like of diverse origins and genuine no others, devoted to the sailing cultures. delight.

Information : [email protected] Stopover Handbook 2016/2017