A Destination with Spirit

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Destination with Spirit D. 979 D. 6580 D. 6086 Vézénobres D. 943 D. 942 D. 4 D. 980 D. 982 D. 982 N. 7 D. 31 Pernes-les-Fontaines Uzès GR42 D. 950 FORCALQUIER D. 907 A. 7 A. 9 D. 12 D. 982 GR63 Villeneuve- D. 981 D. 938 lès-Avignon D. 943 D. 100 D. 979 GR63 D. 976 D. 6 Lédignan N. 100 D. 2 D. 907 D. 13 Saint-Chaptes N. 100 Remoulins GR6 Avignon L'Isle-sur- N. 96 LYON LYON D. 901 G a r d Pont la-Sorgue du Gard N. 110 GR63 ViaRhôna N. 7 A. 7 Reillanne D. 2 D. 901 Gordes N. 106 Aramon EV 17 D. 571 D. 2 GR6 D. 22 D. 35 D. 938 A. 9 GR42 APT Saint-Mamert- BOULBON D. 900 D. 900 N. 100 du-Gard D. 986 D. 943 D. 979 D. 6580 D. 570N Châteaurenard GR6-GR653D D. 28 D. 6086 D u r a n c e D. 907 D. 6086 C o u l o n Vézénobres R h ô n e D. 943 D. 907 D. 979 FRIGOLET D. 2 D. 942 D. 36 D. 4 D. 999 D. 980 ST-PIERRE- La Montagnette Manosque D. 6 D. 982 D. 982 Marguerittes N. 7 Nîmes D. 31 Pernes-les-Fontaines N. 106 GR42 DE-MÉZOARGUES Cavaillon Uzès D. 970 D. 950 FORCALQUIERBonnieux D. 979 D. 6580 D. 907 A. 7 D. 6086 D. 7N A. 9 D. 999 D. 12 Vézénobres D. 982 GR63 Villeneuve- TARASCON D. 943 D. 35 D. 981 D. 938 D. 943 D. 979 D. 6580 D. 942 D. 100 lès-Avignon EN-PROVENCE D. 4 D. 40 D. 6 D. 979 GR63 D. 6086 D. 976 D. 980 EV 8 Saint-Rémy- D. 943 Méditerranée à vélo D. 952 D. 982Lédignan Vézénobres N. 7 D. 2 D. 982 N. 100 Beaucaire D. 571 D. 907 Mas-Blanc- D. 13 Bouillargues D.D. 31 942 Pernes-les-Fontaines Saint-Chaptes N. 100 D. 4 GR42 de-Provence Uzès Remoulins D. 980 des-Alpilles D. 99 D. 950 FORCALQUIER D. 907 GR6 AvignonA. 7 L'Isle-sur- N. 96 D. 982 N. 7 D. 982 LYON LYON D. 901 D. 99 D. 943 N. 96 Pont D. 31 Pernes-les-Fontaines D. 956 N. 110 GR63 G a r d MONTPELLIERA. 9 la-Sorgue GR653D D. 12 D. 982 Villeneuve- GR42 D. 981Uzèsdu Gard D. 38 D. 90 D. 938 D. 943 D. 973 D. 950 D. 4 N. 110 lès-Avignon de Rome Orgon D. 100 FORCALQUIER D. 907 D. 40 A. 7 GR63 A. 54 ViaRhôna D. 6 GR6- A. 7 GR653D D. 979 GR63 D. 976 N. 7 St-Étienne-du-Grès A. 9 Chemin D. 12 Lédignan D. 982 GR63 N. 100 Villeneuve- D. 901 D. 2 Gordes Eygalières Reillanne D. 907 D. 981 D. 2 D. 938 D. 13 N. 106 Aramon EV 17 D. 571 GR6 D. 943 D. 24 D. 100 Saint-Chaptes lès-Avignon N. 100 D. 6 D. 2 D. 979 RemoulinsGR6 GR63 D. 976 D. 22 GR6 Avignon L'Isle-sur- N. 96 WITH SPIRIT WITH D. 938 D. 35 D. 6113 D. 901 GR6-GR42 LEGENDLédignanSommières A. 9 LYON GR42 N. 100 LYON PROVENCE, A BEACOND. 2 APT D. 907 Pont G a r d D. 15 la-Sorgue D. 900 D. 13 Saint-Mamert- Saint-Chaptes du Gard BOULBON D. 33 les Baux- N. 100 N. 110 Remoulins ViaRhôna OF EVANGELISATION D. 900 GR6 Bellegarde D. 943 N. 100 Cadenet GR63 GR6 D. 986 ViaRhôna Avignon L'Isle-sur- N. 96 du-Gard Informations touristiques ChâteaurenardA. 7 de-Provence D. 570N D. 901 GR6-GR653D Vi d o u r l e N. 113 LYON N. 7 LYON Sénas A DESTINATION DESTINATION A G a r d Pont D. 28 D u r a n c e la-Sorgue Reillanne D. 907 D. 6086 D. 2 D. 570N D. 901 Gordes N. 106 EV 17 C oThe u l o n ribbon… this legendary band of silk velvet decorates the headdresses of the A. 7 du Gard Aramon R h ô n e D. 571 D. 538 D. 907 N. 110 Gare D. 979 FRIGOLET EV 8 D. 2 D. 2 D. 973 D. 973 GR63 GR6 D. 22 D. 952 ViaRhôna EV 17 D. 5 D. 7N D. 35 N. 7 A. 7 D. 938 traditional ” Arlésienne “ ladies celebrated in D.the 36 Provençal cities of the Arles D. 561 D. 554 D. 999 A. 9 GR42 La Montagnette APT Reillanne Manosque D. 6 ST-PIERRE- D. 2 D. 900 D. 901 Gordes D. 569 Saint-Mamert- Aéroport N. 106 Aramon EV 17 D. 571 D. 35 Crau CamargueParadou Montagnette area. D. 34 Nîmes Marguerittes D. 42BOULBON D. 900 D. 2 Maussane D. 943 N. 100 du-Gard N. 106 D. 986 DE-MÉZOARGUESGR6 Châteaurenard D. 22 Cavaillon D. 570N GR6-GR653D D. 938 Port fluvial GR42 D. 970 D. 35 D. 17 GR6-GR653ABonnieux D. 907 D. 6086 A. 9 D. 28 D u r a n c e D. 900 les-Alpilles APTAureille R h ô n e D. 7N C o u l o n Fontvieille D. 907 Saint-Mamert- D. 979 D. 999 FRIGOLET BOULBON TARASCON GR6 D. 2 D. 900 N. 100 Lamanon D. 35 Port dedu-Gard plaisance D. 986 Châteaurenard D. 36 D. 943 Pertuis D. 570N GR6-GR653D D. 999 D. 40 ST-PIERRE- EN-PROVENCELa Montagnette D. 38 à vélo Manosque D. 6 D. 554 D. 907 D. 6086 D. 28 D u r a n c e D. 17 Nîmes Marguerittes R h ô n e Saint-Rémy- EV 8 Méditerranée à vélo D. 17 C o u l o n D. 907 D. 952 D. 979 Beaucaire D. 571 N. 106 DE-MÉZOARGUES Mas-Blanc-FRIGOLET Phare Bouillargues de-ProvenceFourques Cavaillon D. 2 Bonnieux D. 970 Méditerranéedes-Alpilles D. 99 D. 36 N. 96 D. 999 La Montagnette D. 17 Manosque D. 6 D. 999 ST-PIERRE- A. 54 D. 7N D. 943 Parc Naturel Régional Vauvert Marguerittes TARASCON GR42 D. 99 D. 956 N. 96 D. 35 N. 110 MONTPELLIERNîmes GR653D Mouriès Eyguières Lambesc D. 561 A. 9 N. 106 D. 38 DE-MÉZOARGUESEN-PROVENCED. 90 Cavaillon D. 973 D. 27 D. 5 D. 4 D. 40 D. 40 D. 970 de Rome Orgon Bonnieux Marais salants A. 54 Saint-Rémy- EVN. 8 572Méditerranée GR653D à vélo ARLESGR6- D. 952 D. 23 Beaucaire Saint-Gilles St-Étienne-du-GrèsD.D. 571 572N D. 7N Salon-de- Bouillargues D. 999 TARASCONMas-Blanc- de-ProvenceChemin Eygalières Réserve naturelle D. 35 des-Alpilles D. 99 GR6 D. 24 D. 40 EN-PROVENCE de l’Ilon D. 943 Provence Réserve Naturelle D. 99 D. 956 N. 96 N. 110 N. 113 MONTPELLIER D. 6113 D. 6572 GR6-GR42 Saint-Rémy- EV 8GR653DMéditerranée à vélo D. 952 Sommières GR653A D. 4 D. 38 D. 90 Beaucaire D. 571 D. 973 Bouillargues D. 15 SALIERSMas-Blanc-deles Rome Baux- Orgon D. 40 A. 54 D. 33 GR653Dde-Provence GR6- Peyrolles- GR - Chemins de Saint-Jacques Bellegarde ViaRhôna des-Alpilles D. 99 GR6 St-Étienne-du-Grès Cheminde-Provence Cadenet N. 113 Eygalières RAPHÈLE- MOULÈS D. 943 Vi d o u r l e de CompostelleLunel D. 99D. 24 Sénas D. 113 D. 956 N. 96 N. 110 GR6 D. 556 MONTPELLIER D. 570N GR653D A. 7 D. 561 GR653 LES-ARLES D. 4 D. 38 D. 90 de Compostelle D. 538 D. 973 EV 8 Chemin D. 973 D. 6113 GR6-GR42 de Rome EV 17 Orgon D. 973 D. 952 D. 40 EV 17 D. 5 Sommières D. 34 A. 54 GR653D GR6- D. 7N D. 561 D. 554 en-Provence Eurovéloroute (EV17) ViaRhôna D. 979 D. 15 les Baux-St-Étienne-du-Grès Chemin D. 570 D. 572 D. 33 de St-Jacques Eygalières N. 113 D. 569 SALON-DE-PROVENCE Bellegarde ViaRhôna D. 35 Paradou GR6 D. 453 D. 34 D. 42 de-Provence GR6 D. 24 Cadenet D. 561 N. 113 MaussaneBOUCHAUD Sénas A. 54 AIX-EN-PROVENCE Vi d o u r l e ViaRhôna D. 570N A. 7 D. 5 D. 6113 GR6-GR42 D. 17 GR6-GR653A MARSEILLE SommièresEurovéloroute (EV8) les-Alpilles Aureille D. 538 Rians EV 8 D. 973 D. 973 D. 15 Fontvieille D. 952 D. 543 EV 17 D. 5 D. 7N La Méditerranée à vélo D. 33 les Baux- Lamanon D. 561 D. 554 ViaRhôna EV 8 GR6 D. 37 GR6 D. 113 D. 61 D. Bellegarde D. 569 Cadenet Pertuis D. 38 D. 35 Paradou de-Provence D. 34 N. 113 D. 42 à D. 69 D. 554 Vi d o u r l e vélo Maussane D. 17 Sénas ST-MARTIN- D. 17D. 570N A. 7 D. 17 GR6-GR653A D. 538 • Celebration of Santa Martha, Tarascon D. 973 V65 Chemin de Fourques EV 8 les-Alpilles Aureille D. 973 D. 952 Méditerranée EV 17 D. 5 D. 7N Fontvieille MAS DU PONT D. 17 D. 561 N. 96 D. 554 la Digue à la Mer A. 54 GR6 Lamanon DE-CRAU D. 569 Vauvert DEParadou ROUSTY D. 36 D. 569 sandy shores of the RhonePertuis Delta, one of D. 38 GR42 D. 35 D. 34 D. 42 à vélo Mouriès Eyguières Lambesc D. 561 D. 554 A. 9 D. 17 D. 27 Maussane D. 5 D. 23 D. 3 N. 572 D. 17 D. 17 GR6-GR653A Let us follow this ribbon back in time to the 4 largest in Europe.
Recommended publications
  • French Waterways: Highlights of Burgundy, Beaujolais & Provence
    Explore the Avignon palace where seven French Popes ruled for nearly 70 years, visit the Benedictine Abbey at Cluny, see Lyon’s Basilica of Notre-Dame de Fourvière, and more! The Palais des Popes in Avignon dates back to 1252. OUR #1 RIVER CRUISE! French Waterways: Highlights of Burgundy, Beaujolais & Provence Avignon • Viviers • Lyon • Beaujolais Region • Burgundy Region You’re invited to experience one of the most delightful river cruises available — a French river voyage along the Saône and Rhône rivers that is a true feast for the senses. Cruise through enchanting Provence, where the extraordinary light and unspoiled landscapes inspired Van Gogh and Cezanne. Delve into perhaps the world’s most refined, yet often hearty cuisine — tasting fresh goat cheese at a farm in Cluny, savoring regional specialties, and browsing the mouth- watering stalls of the Halles de Lyon . all informed by lectures and presentations on la table français. Join us in tasting the noble wines of Burgundy, and the light and fruity reds of Beaujolais. And travel aboard our own Deluxe ms River Discovery II, a ship designed and operated just for our American travelers. WATCH OUR VIDEO & LEARN MORE AT: www.vantagetravel.com/fww15 Additional Online Content YOUR DELUXE CRUISE SHIP Facebook The ms River Discovery II, a 5-star ship built exclusively for Vantage travelers, will be your home for the cruise portion of your journey. Enjoy spacious, all outside staterooms, a state- of-the-art infotainment system, and more. For complete details, visit our website. www.vantagetravel.com/discoveryII View our online video to learn more about our #1 river cruise.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs N°13-2021-059
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS N°13-2021-059 BOUCHES-DU-RHÔNE PUBLIÉ LE 3 MARS 2021 1 Sommaire DRFIP 13 13-2021-03-02-001 - Délégation de signature en matière de contentieux et gracieux fiscal Service des Impôts des particuliers de Marignane (3 pages) Page 6 DDTM 13 13-2021-02-25-008 - Arrêté préfectoral de délégation du droit de préemption urbain à l'EPF sur la commune d'Allauch (2 pages) Page 10 13-2021-03-02-002 - Arrêté VISA DDTM -ANRU (3 pages) Page 13 13-2021-02-22-067 - Delegation de signature ANRU 2021 (2 pages) Page 17 13-2021-02-25-007 - AP BA 2021 89 Centre questre du grand puech GARDANNE JULIEN FLORESCORRIG2 (2 pages) Page 20 13-2021-02-26-002 - AP BA RENARD 2021 94 PEYPIN scanu T ETIENNE 04032021 (2 pages) Page 23 Direction départementale des territoires et de la mer 13-2021-02-23-010 - Arrêté portant actualisation des modalités de concertation publique fixées par l’arrêté de révision du plan de prévention des risques d’inondation par le débordement de l’Arc sur la commune de Berre-L’Etang (2 pages) Page 26 Direction Régionale des Douanes 13-2021-03-01-004 - FERMETURE DEFINITIVE TABAC A MARSEILLE (1 page) Page 29 Préfecture des Bouches-du-Rhône 13-2021-02-24-003 - Arrêté n°068 portant renouvellement d’agrément du Comité Départemental de l’Union Générale Sportive de l’Enseignement Libre des Bouches-du-Rhône (UGSEL 13)en matière de formations aux premiers secours (2 pages) Page 31 13-2021-02-22-043 - ARRÊTÉ PORTANT AUTORISATION D'UN SYSTÈME DE VIDÉOPROTECTION - PITAYA 13290 AIX EN PCE (2 pages) Page 34 13-2021-02-22-065 -
    [Show full text]
  • Annexes Cahier Des Charges Pdsa Paca Arrete N°1 / 2019
    ANNEXES CAHIER DES CHARGES PDSA PACA ARRETE N°1 / 2019 BOUCHES-DU-RHÔNE Organisation de la permanence des soins les soirs de 20h à minuit - TH 1 Nb de lignes Nb de lignes Numéro de secteur Commune Code Insee Nom du territoire PDSA de garde de garde WE Commentaires secteur saisonnier semaine et fériés Port-de-Bouc 13077 13001 Port-de-Bouc 0 0 Gignac-la-Nerthe 13043 Marignane 13054 13002 Marignane 1 1 Saint-Victoret 13102 Ceyreste 13023 13003 Ciotat (La ) 1 1 Ciotat (La ) 13028 Auriol 13007 13004 Auriol - Roquevaire 0 1 Roquevaire 13086 Châteauneuf-le-Rouge 13025 Peynier 13072 Puyloubier 13079 13006 Trets 1 1 Rousset 13087 Trets 13110 Jouques 13048 Meyrargues 13059 Peyrolles-en-Provence 13074 Puy-Sainte-Réparade (Le ) 13080 13007 Le Puy-Sainte-Réparade 0 0 Saint-Estève-Janson 13093 Saint-Paul-lès-Durance 13099 Venelles 13113 1 Mise à jour : 01/10/2019 ANNEXES CAHIER DES CHARGES PDSA PACA ARRETE N°1 / 2019 BOUCHES-DU-RHÔNE Organisation de la permanence des soins les soirs de 20h à minuit - TH 1 Nb de lignes Nb de lignes Numéro de secteur Commune Code Insee Nom du territoire PDSA de garde de garde WE Commentaires secteur saisonnier semaine et fériés Barbentane 13010 Boulbon 13017 Graveson 13045 Maillane 13052 Secteur interdépartemental avec le Rognonas 13083 84003 Avignon1 - Sorgues 3 3 Vaucluse Saint-Etienne-du-Grès 13094 Saint-Pierre-de-Mézoargues 13061 Châteaurenard 13027 Eyragues 13036 Cassis 13022 13009 Cassis 1 1 Alleins 13003 Charleval 13024 Secteur interdépartemental avec le Mallemort 13053 13010 Vallée Durance 0 0 Vaucluse Roque-d'Anthéron
    [Show full text]
  • Saint-Rémy.Saint-Rémy
    Eygalières, Guy Marchand l’acteur romancier Page 16 Le journal ÉTÉ 2011 des Alpilles e N°76 - 15 année - ÉTÉ 2011 - édité à 40 000 exemplaires - Abonnement : 30 Euros LeLe basilic,basilic, l’herbel’herbe royaleroyale Saint-Rémy.Saint-Rémy. LesLes bellesbelles histoireshistoires dede FlorealFloreal Photo Danielle Cobetto DauraDaura Pages 34 et 35 Les Baux, Sénas, Châteaurenard, Maussane, Saint-Rémy, Tarascon, Eygalières, Eyragues, Fontvieille, Maillane, Graveson Saint-Etienne du Grès, Mollégès, Vallabrègues… L’agenda de l’été Pages 10, 12, 16, 24, 32, G. Tavan©Biotope 36, 40, 42, 43, 44, 46, 48, Pages 3 et 4 50, 52, 55 Page 6, Les Baux, Arman, une présentation inédite d’un artiste Page 8, Maussane, le village plonge au siècle dernier avec le “Temps Retrouvé” 2 Innov'Art reconduit en 2012 Claude Guéant : “L'expérience La première édition d'Innov'Art, de Châteaurenard est exemplaire” le festival des reporters pho- Soucieux d'insuffler une “politique de sécurité plus adaptée et efficace tographes s'est achevée. Orga- nisé dans les communes de s'appuyant sur une connaissance précise et actualisée des réalités”, la Communauté de com- Claude Guéant s'est déplacé le vendredi 13 mai à Châteaurenard munes Rhône Alpilles, pour soutenir une véritable politique de prévention. “Je suis venu chez Innov'Art Festival a tenu Bernard Reynès parce qu'il se passe ici quelque chose d'important... Mon toutes ses promesses pour son baptême du feu. Jean-Marc ambition, en tant que Ministre de l'Intérieur, c'est de faire en sorte que Veillon, organisateur de les français se sentent en sécurité ! Pour l'atteindre, il y a plusieurs l'évènement, l'association moyens dont la prévention de la délinquance...”, dira le Ministre en fai- Créapassion, les photographes reporters qui ont accepté sant référence à la cellule de citoyenneté et de tranquillité publique Par Nicolas Coissard d'exposer et d'expliquer leur prônée par Bernard Reynès et mise en place dans plusieurs villes de Edito travail, ainsi que les photo- France, ou le développement de la vidéo-protection.
    [Show full text]
  • LISTE POSTES VACANTS.Xlsx
    APPELS A CANDIDATURES SUR POSTES PARTICULIERS RESTES VACANTS A L'ISSUE DU MOUVEMENT PRINCIPAL TYPES POSTE QUOTITE CIRCO de rattach. NOMBRE Contact circonscription CONTACT RESPONSABLE CONTACT RESPONSABLE E.R.U.N (ex ERIP) 100% Marseille 02 1 ce.0131305y@ac‐aix‐marseill;,fr fabienne.bonnet@ac‐aix‐marseille.fr christophe.chouraki@ac‐aix‐marseille.fr Marseille 03 1 ce.0131308b@ac‐aix‐marseille.fr fabienne.bonnet@ac‐aix‐marseille.fr christophe.chouraki@ac‐aix‐marseille.fr Coordo réseau REP + 100% Marseille 01 1 ce.0131300t@ac‐aix‐marseille.fr frederic.deste@ac‐aix‐marseille.fr mayeul.aureille@ac‐aix‐marseille.fr Marseille 02 2 ce.0131305y@ac‐aix‐marseille.fr frederic.deste@ac‐aix‐marseille.fr mayeul.aureille@ac‐aix‐marseille.fr Marseille 10 1 ce.0131309c@ac‐aix‐marseille.fr frederic.deste@ac‐aix‐marseille.fr mayeul.aureille@ac‐aix‐marseille.fr Marseille 15 1 ce.0133618m@ac‐aix‐marseille.fr frederic.deste@ac‐aix‐marseille.fr mayeul.aureille@ac‐aix‐marseille.fr Coordo réseau REP 50% Marseille 07 1 ce.0131302y@ac‐aix‐marseille.fr frederic.deste@ac‐aix‐marseille.fr mayeul.aureille@ac‐aix‐marseille.fr Aubagne 1 ce.0133371u@ac‐aix‐marseille.fr frederic.deste@ac‐aix‐marseille.fr mayeul.aureille@ac‐aix‐marseille.fr Marignane 1 ce.0131525m@ac‐aix‐marseille.fr frederic.deste@ac‐aix‐marseille.fr mayeul.aureille@ac‐aix‐marseille.fr Vitrolles 1 ce.0133262a@ac‐aix‐marseille.fr frederic.deste@ac‐aix‐marseille.fr mayeul.aureille@ac‐aix‐marseille.fr C.P en Langues vivantes 100% Marseille 02 1 ce.0131305y@ac‐aix‐marseille.fr stephane.ferraioli@ac‐aix‐marseille.fr
    [Show full text]
  • Publication of an Application for Registration of a Name Pursuant to Article 50(2)(A) of Regulation (EU) No 1151/2012 of The
    C 26/8 EN Offi cial Jour nal of the European Union 27.1.2020 Publication of an application for registration of a name pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (2020/C 26/05) This publication confers the right to oppose the application pursuant to Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council (1) within three months of the date of this publication. SINGLE DOCUMENT ‘BROUSSE DU ROVE’ EU No: PDO-FR-02424 – 28.6.2018 PDO (X) PGI () 1. Name(s) ‘Brousse du Rove’ 2. Member State or third country France 3. Description of the agricultural product or foodstuff 3.1. Type of product [as in Annex XI] Class 1.3: Cheeses 3.2. Description of product to which the name in (1) applies ‘Brousse du Rove’ is a goat’s cheese presented in its original cornet used for moulding. The cornet is a truncated cone mould measuring 32 mm (diameter at the top) x 22 mm (diameter at the bottom) x 85 mm (height), with three holes pierced in the base. The cheese is produced using the milk flocculation method after heating and adding white alcohol vinegar as an acidifier. It contains a maximum of 30 grams of dry matter per 100 grams of cheese, and a minimum of 45 grams of fat per 100 grams of cheese when completely dry. Its weight is 45 to 55 grams at the end of the moulding process.
    [Show full text]
  • Of Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the Protection of Geographical Indications and Designations of Origin
    C 201/6 EN Official Journal of the European Communities 27.6.98 Publication of an application for registration pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin (98/C 201/04) This publication confers the right to object to the application pursuant to Article 7 of the abovementioned Regulation. Any objection to this application must be submitted via the competent authority in the Member State concerned within a time limit of six months from the date of this publication. The arguments for publication are set out below, in particular under 4.6, and are considered to justify the application within the meaning of Regulation (EEC) No 2081/92. COUNCIL REGULATION (EEC) No 2081/92 APPLICATION FOR REGISTRATION: ARTICLE 5 PDO (x)ÚÚPGI (Ú) National application No: — 1. Responsible department in the Member State: Name: Institut national des appellations d’origine (National Institute for Designations of Origin) Address:Ù138, Champs-^lys~es — F-75008 Paris Tel: (33-1) 53Ø89Ø80Ø00 Fax: (33-1) 42Ø25Ø57Ø97 2. Applicant group: 2.1.ÙName: Vall~e des Baux Olive Tree Inter-trade Association 2.2.ÙAddress:ÙMairie de Maussane-les-Alpilles — F-13520 Maussane-les-Alpilles 2.3.ÙComposition: producer/processor (x)ÚÚother (Ú) 3. Type of product: Class 1.6 — Fruits — Olives 4. Specification: (summary of requirements under Article 4(2)): 4.1. Name: Olives cass~es de la Vall~e des Baux de Provence. 4.2. Description: Olives cass~es de la Vall~e des Baux de Provence come exclusively from the Salonenque or B~ruguette varieties.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs N°13-2015-036 Publié Le 12
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS N°13-2015-036 BOUCHES-DU-RHÔN E PUBLIÉ LE 12 DÉCEMBRE 2015 1 Sommaire DIRECCTE Provence Alpes Côte d’Azur 13-2015-12-11-003 - Arrêté portant attribution de la médaille d'honneur du travail ARGENT au titre de la promotion du 1er janvier 2016 (84 pages) Page 3 13-2015-12-11-004 - Arrêté portant attribution de la médaille d'honneur du travail GRAND OR au titre de la promotion du 1er janvier 2016 (25 pages) Page 88 13-2015-12-11-005 - Arrêté portant attribution de la médaille d'honneur du travail VERMEIL au titre de la promotion du 1er janvier 2016 (47 pages) Page 114 13-2015-12-11-002 - Arrêté accordant la médaille d'honneur agricole à l'occasion de la promotion du 1er janvier 2016 (4 pages) Page 162 13-2015-12-11-001 - Arrêté portant attribution de la médaille d'honneur de travail "OR" au titre de la promotion du 1er janvier 2016 (45 pages) Page 167 13-2015-12-07-006 - Arrêté portant autorisation individuelle de déroger à la règle du repos dominical des salariés sollicitées par la Sté MAIA SONNIER à Marseille 13006 (3 pages) Page 213 13-2015-12-10-002 - Arrêté reconnaissant la qualité de Société Coopérative Ouvrière de Production à GYPTIS FORMATION 19 rue Léon Blum – 13090 AIX EN PROVENCE (2 pages) Page 217 13-2015-12-10-003 - Arrêté reconnaissant la qualité de Société Coopérative Ouvrière de Production à LE FUNICULAIRE 17 rue André Poggido – 13006 MARSEILLE (2 pages) Page 220 Préfecture des Bouches-du-Rhône 13-2015-12-11-006 - Arrêté portant approbation de l’avenant n°6 à la Convention Constitutive du Groupement
    [Show full text]
  • Prefecture De La Region Provence-Alpes-Cote D'azur
    PRÉFET DE LA RÉGION PROVENCE – ALPES - CÔTE D’AZUR Communiqué de la Direction Régionale de l'Alimentation, de l'Agriculture et de la Forêt de Provence Alpes Côte d'Azur, Service Régional de l'Alimentation Lutte obligatoire contre la flavescence dorée de la vigne et son vecteur en région PACA Campagne 2016 – 30 mai 2016 La flavescence dorée, détectée pour la première fois en nord Vaucluse en 2002, s’étend toujours à de nouveaux vignobles. 56 000 ha (soit environ 60% du vignoble régional) sont en périmètre de lutte obligatoire. Les vignobles les plus touchés actuellement sont situés en périphérie des importants foyers découverts en 2013 (secteurs Courthezon, Alpilles, sud Durance) ou dans des secteurs à contamination historique où des reprises de la maladie sont observées depuis 4 ans (Buisson-Villedieu). Un bilan complet des foyers identifiés lors de la campagne 2015 est toujours en ligne sur le site de la DRAAF : http://draaf.paca.agriculture.gouv.fr/Flavescence-doree : voir le communiqué du 16 décembre 2015 Pourtant la maladie peut être contenue quand les mesures de lutte sont appliquées collectivement : surveillance des populations de vecteurs, traitements insecticides le cas échéant, prospection collective du vignoble. Il est de la responsabilité de tous de les mettre en œuvre pour limiter les conséquences économiques de cette maladie. L’arrêté préfectoral du 27 mai 2016 organisant la lutte contre la flavescence dorée de la vigne en 2016 en région PACA définit les communes faisant partie du périmètre de lutte obligatoire (PLO) contre cette maladie et contre la cicadelle Scaphoideus titanus vecteur de la flavescence dorée.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs N°13-2017-282 Publié Le 8 Décembre
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS N°13-2017-282 BOUCHES-DU-RHÔNE PUBLIÉ LE 8 DÉCEMBRE 2017 1 Sommaire Assistance Publique – Hôpitaux de Marseille 13-2017-12-05-004 - DS N°347 - Mme ADRAGNA DEC 2017 (3 pages) Page 4 DIRECCTE Provence Alpes Côte d’Azur 13-2017-12-01-002 - ARRÊTÉ Modifiant l’arrêté n° 13-2017-06-27-008 – Echelon ARGENT, l’arrêté n°13-2017-06-27-005 – Echelon VERMEIL, l’arrêté n° 13-2017-06-27-006 – Echelon OR, l’arrêté n° 13-2017-06-27-007- Echelon GRAND OR l’arrêté n°13-2017-06-27-004- Médaille agricole, portant attribution de la médaille d’Honneur du Travail et de la médaille d’honneur du travail agricole au titre de la promotion du 14 juillet 2017 (2 pages) Page 8 13-2017-12-01-004 - ARRÊTÉ portant attribution de la Médaille ARGENT d’Honneur du Travail au titre de la promotion du 1er janvier 2018 (82 pages) Page 11 13-2017-12-01-003 - ARRETE portant attribution de la Médaille d'Honneur Agricole au titre de la promotion du 1er janvier 2018 (7 pages) Page 94 13-2017-12-01-005 - ARRÊTÉ portant attribution de la Médaille GRAND OR d’Honneur du Travail au titre de la promotion du 1er janvier 2018 (25 pages) Page 102 13-2017-12-01-006 - ARRÊTÉ portant attribution de la Médaille OR d’Honneur du Travail au titre de la promotion du 1er janvier 2018 (2 pages) Page 128 13-2017-12-01-007 - ARRÊTÉ portant attribution de la Médaille VERMEIL d’Honneur du Travail au titre de la promotion du 1er janvier 2018 (49 pages) Page 131 13-2017-12-07-001 - ARRETE portant autorisation individuelle de déroger à l’obligation de repos dominical dans
    [Show full text]
  • A Complete Description of This Tour
    CA29 Provence of Tartarin CosyLa and budgetCaminade walking holidays in France Tartarin de Tarascon is an hero of once-popular stories by Alphonse Daudet. An ebullient and boastful Provençal, he survives astonishing adventures and mishaps as an amateur big-game hunter, a mountaineer … in Alpilles Season From end of March to middle of November except in summer time (from end of June to middle of October) when the paths through the Provence Mountains are off limits due to the high risks of fire. We recommend you to book this tour 3 or 4 months before the departure date if you plan to walk it in summer time. Great demand and few rooms! Difficulty: grade 3 The 3 first stages are easy and grade 3 reflects the length of the 3 last stages (and the nature of the terrain. The total altitude gain is about 500 meters a day, some ascents or descents could be steep. This walk requires a reasonable degree of walking experience and a current good state of fitness. The trail is well marked with red and white GR signs and the route is easy to find. Itinerary 8-day and 7-night self-guided walking holidays Day 1 : Arrival at ARLES. This town, located in the heart of the Provence, is the gateway to the Camargue. Arles is a town rich with two thousand years of history. It is appreciated for its Roman and Medieval monuments, some of which – including the amphitheatre, the Alyscamps, Saint Trophime Cloister, and the beautiful portal of the Saint Trophime Church – are designated by UNESCO as world heritage monuments.
    [Show full text]
  • Barbentane Horaires Proposes Allauch Aureille
    HORAIRES PROPOSES COMMUNES Matin Après-Midi Jours Entrée Sortie Entrée Sortie Lundi 8h30 11h30 13h30 16h30 Mardi 8h30 11h30 13h30 16h30 ALLAUCH Mercredi Jeudi 8h30 11h30 13h30 16h30 Vendredi 8h30 11h30 13h30 16h30 Lundi 8h30 11h30 13h30 16h30 Mardi 8h30 11h30 13h30 16h30 AUBAGNE Mercredi Jeudi 8h30 11h30 13h30 16h30 Vendredi 8h30 11h30 13h30 16h30 Lundi 8h30 11h30 13h30 16h30 Mardi 8h30 11h30 13h30 16h30 AUREILLE Mercredi Jeudi 8h30 11h30 13h30 16h30 Vendredi 8h30 11h30 13h30 16h30 Lundi 8h30 11h30 13h30 16h30 Mardi 8h30 11h30 13h30 16h30 AURIOL Mercredi Jeudi 8h30 11h30 13h30 16h30 Vendredi 8h30 11h30 13h30 16h30 Lundi 9h00 12h00 13h30 16h30 Mardi 9h00 12h00 13h30 16h30 AURONS Mercredi Jeudi 9h00 12h00 13h30 16h30 Vendredi 9h00 12h00 13h30 16h30 Lundi 8h30 11h30 13h30 16h30 Mardi 8h30 11h30 13h30 16h30 BARBENTANE Mercredi Jeudi 8h30 11h30 13h30 16h30 Vendredi 8h30 11h30 13h30 16h30 Lundi 8h30 11h30 13h30 16h30 HORAIRES PROPOSES COMMUNES Matin Après-Midi Jours Entrée Sortie Entrée Sortie Mardi 8h30 11h30 13h30 16h30 BEAURECUEIL Mercredi Jeudi 8h30 11h30 13h30 16h30 Vendredi 8h30 11h30 13h30 16h30 Lundi 9h00 12h00 14h00 17h00 Mardi 9h00 12h00 14h00 17h00 BELCODENE Mercredi Jeudi 9h00 12h00 14h00 17h00 Vendredi 9h00 12h00 14h00 17h00 Lundi 8h30 11h30 13h30 16h30 Mardi 8h30 11h30 13h30 16h30 BERRE L'ETANG Mercredi Jeudi 8h30 11h30 13h30 16h30 Vendredi 8h30 11h30 13h30 16h30 Lundi 8h30 11h30 13h30 16h30 Mardi 8h30 11h30 13h30 16h30 BOUC-BEL-AIR Mercredi Jeudi 8h30 11h30 13h30 16h30 Vendredi 8h30 11h30 13h30 16h30 Lundi 8h30 11h30 13h30 16h30
    [Show full text]