______

SYRIAN CHRISTIAN INTELLECTUALS IN THE WORLD OF ISLAM: FAITH, THE PHILOSOPHICAL LIFE, AND THE QUEST FOR AN INTERRELIGIOUS CONVIVENCIA IN ABBASID TIMES

SIDNEY GRIFFITH CATHOLIC UNIVERSITY OF AMERICA

I cerns.3 By far the most well-known of these is the patriarch’s account of his debate with he earliest Christian intellectual the caliph al-Mahdī (775-785) on the beliefs on record to enjoy a regular entrée and practices of the Christians.4 to the highest levels of the Patriarch Timothy’s account of his de- Abbasid elite in Baghdad was un- fense of Christian doctrine and practice in Tdoubtedly Patriarch Timothy I (727-823) the majlis of the caliph al-Mahdī, sometimes who for forty-three years (780-743) served listed among his works as Letter LIX, was as the major hierarch of the so-called destined to become one of the classics ‘Nestorian’ ,1 first in among the Christian apologies of the early Seleucia-Ctesiphon and then in Baghdad.2 Islamic period. It circulated in its original While the patriarch was no doubt fluent in Syriac in a fuller and in an abbreviated , he wrote in Syriac. And among the form,5 and it was soon translated into Ara- many works ascribed to him, most of which bic,6 in which language the account of have not survived to modern times, some Timothy’s day in the caliph’s court has en- fifty-nine letters are still extant, of the ap- joyed a long popularity, extending well into proximately two-hundred he is known to modern times. But it is not the only one of have written altogether. While they are ad- the patriarch’s letters which takes up what dressed to friends, mostly church officials, we might call Islamic issues. Several others they are more than personal correspondence, discuss questions which were obviously being on the order of public letters, or letter- posed with Muslim challenges in mind. Sev- treatises, perhaps best thought of as essays. eral cases in point are: a letter (XXXIV) on They discuss a number of liturgical, canoni- the proper understanding of the title cal and theological topics, and several of ‘Servant of God’ as an epithet for Christ;7 a them have to do with issues of Mus- letter in defense of the doctrine of the Trin- lim/Christian interest, including letters in ity (XXXV); and a letter against the opin- which Timothy describes in some detail the ions of those who demean the majesty of responses he has given to questions put to Christ (XXXVI).8 Another little known let- him by Muslims or inspired by Muslim con- ter (XL), which the patriarch addressed to

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 55 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______his former academic colleague Sergius, di- works of the Greek philosopher , rector of the school of Bashosh and soon to and in Greek mathematical, scientific and be the bishop of Elam,9 presents a somewhat medical texts by other writers, ushered in a detailed account of Patriarch Timothy’s col- whole new era for Christian intellectual life loquy with an interlocutor whom he met one in Baghdad. And since the Abbasid caliph’s day at the caliph’s court; Timothy says the capital was located in the historical heart- man was a devotee of the philosophy of Ar- land of the Assyrian Church of the East, it is istotle.10 But the course of the conversation no surprise that so-called ‘Nestorian’ Chris- which the patriarch reports, on the ways to tians, including Patriarch Timothy himself, know the one God, the three persons of the found their way into Baghdad to take advan- one God, the doctrine of the Incarnation and tage of the opportunities offered by the new the significance of various Christian reli- intellectual movement. Soon other Chris- gious practices, reads much like an account tians too, ‘Jacobites’ and ‘Melkites’ among of a conversation with a Muslim mutakal- them, would appear on the intellectual scene lim, rather than a philosopher.11 in the Islamic capital. Some were physi- The mention of Aristotle and of philoso- cians, some were philosophers, and some phy calls to mind the fact that Patriarch were logicians, mathematicians, copyists or Timothy was called upon by Muslim pa- translators. All of them contributed some- trons to arrange for the production of Arabic thing to the newly flowering culture of the translations of Greek logical and scientific early days of the first flourishing of Islamic texts, often from intermediary translations civilization. But in no society-wide enter- into Syriac. No less a personage than the prise did these ‘Nestorian’ and other Chris- caliph himself called upon the patriarch to tians take a more prominent role than they arrange for a translation of Aristotle’s did in the famed translation movement. For, Topica into Arabic, and Timothy discussed as Dimitri Gutas has rightly noted, the vast the undertaking in two very interesting let- majority of the translators of Greek and ters which have survived,12 in which the Syriac texts into Arabic were Christians.14 reader gains a lively sense of the multifac- As a matter of fact, for some generations eted processes involved in the enterprise. In previously many Christian scholars had been this connection, and in connection with the engaged in a translation movement of their beginnings of Christian involvement in the own of texts from Greek into Syriac, and Abbasid translation project, what John Watt latterly from Greek and Syriac into Arabic. has recently written about Patriarch Timo- Interest in Greek learning had been thy’s translation is noteworthy. He says: widespread in both the ‘Jacobite’ and the so- “The earliest unambiguous evidence of inter- called ‘Nestorian’, Syriac-speaking commu- est in Aristotelian philosophy in the upper nities from the sixth century onward.15 The levels of Abbasid Muslim society is the story begins back in the days of John Philo- commission of al-Mahdī to the East Syrian ponos (ca. 490-ca.570), a ‘Jacobite’ Chris- Catholicos Timothy I for a translation of Ar- tian student of the Neoplatonist Ammonius, istotle’s Topics from Syriac into Arabic.”13 son of Hermeias, in Alexandria.16 Philopo- This interest on the part of the Abbasid nos functioned both as a philosopher and as elite in Arabic translations of the logical a defender of Christianity. It was one of

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 56 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______

Philoponos’ students in Alexandria, Sergius known members of the Bukhtīshū family, of Resh‛ayna (d.536), a fellow ‘Jacobite’ with their connections with Jundīsābūr, from the environs of Edessa, who later Hunayn ibn Ishāq (808-873), who hailed switched his ecclesial allegiance to the from the ‘Nestorian’ capital of the Lakhmids, ‘Melkites’, who became the first-known link al-Hīra, and Abū Bishr Mattā ibn Yūnus between the enthusiasts for Aristotle in Neo- (d.940), from the flourishing monastery of platonist Alexandria and the Syriac- Dayr Qunnā, not far from Baghdad, who be- speaking communities in northern .17 came “the founder of the Aristotelian school In Syria, the study of the works of “the Phi- in Baghdad early in the tenth century,”23 all losopher” and of other Greek thinkers al- soon came to be among the dominant Chris- ways involved translation into Syriac as the tian scholars in the Graeco-Arabic translation first step in the enterprise. From the time of movement in early Abbasid times. Sergius of Resh‛ayna onward, until well into It was within this context of the Graeco- Islamic times, the fortunes of Aristotle and Arabic translation movement of Abbasid Greek philosophy and science grew steadily times that a number of Christian intellectu- in the Syriac-speaking world, initially espe- als involved in the translation enterprise cially among the ‘Jacobites’. One thinks in came to the fore in their several communi- this connection of scholars such as Severus ties with a new approach to the Christian Sebokht (d.666/7), Athanasius of Balad encounter with the Muslims. Unlike their (d.696), Jacob of Edessa (633-708), George, predecessors, who were concerned primarily Bishop of the Arabs (d.724), and Theophilus in the Islamic milieu with composing apolo- of Edessa (d.785), to name a few of them.18 getic texts in Syriac and Arabic in response In the meantime, among the East Syri- to Islamic challenges, Christian translators ans and the so-called ‘Nestorians’, interest and scholars such as Hunayn ibn Ishāq (808- in Aristotle and the Greek sciences did not 873) in the ninth century, Yahyā ibn ‘Adī lag far behind that of the ‘Jacobites’. Paul (893-974) in the tenth century, and Elias of the Persian (fl. 531-578), a younger contem- Nisibis (d.1046) in the eleventh century, to porary of Sergius of Resh‛ayna who like- name only those with some name recogni- wise had connections with Alexandria, culti- tion in the modern west, turned their atten- vated a strong interest in Aristotelian tion also to philosophical, social and ethical thought, and although in the end he became questions. In particular, they sought a theo- a convert to back home in retical way, in tandem with contemporary Persia, at the court of Kusrau Anūshirwān Muslim thinkers, to commend a philosophi- (r.531-579), he seems nevertheless to have cal way of life, the cultivation of virtue and successfully championed Aristotle and Greek the pursuit of happiness, in a way that would philosophy among the Syriac-speaking, East promote a measure of convivencia in the Syrians in his homeland.19 Subsequently, it inter-religious, Islamo-christian atmosphere was in the ‘Nestorian’ school system, in cen- in which they lived. They were undoubtedly ters such as Nisibis,20 al-Hīra, the monastery inspired in this undertaking by the works of of Dayr Qunnā21 and Jundisābūr22 that Greek early Muslim philosophers such as Ya‛qūb learning flourished. By the mid-eighth cen- ibn Ishāq al-Kindī (ca.800-867) and Abū Nasr tury, ‘Nestorian’ scholars such as the well- al-Fārābī (ca.870-950). This new line of Chris-

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 57 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______tian thinking sought to promote a reason-based, mans. As a noted physician, Hunayn was a social ethic for the world in which Christians familiar presence in the intellectual circles and Muslims lived, which would be open both of the caliph’s court from the time of al- to the claims of the Christian and the Islamic Ma’mūn (813-833) to that of al-Mu‛tamid scriptures, and which would also foster the ac- (869-892), enjoying a particularly high- quisition of personal and public virtues on the profile career during the days of the caliph part of the leaders of society, whose charge it al-Mutawakkil (847-861), whose sometime was, they argued, to work for the common good personal physician he was. Hunayn was one of everyone in the body-politic, especially the of the first Christians whose stories are scholars, ascetics and religious teachers of both widely told in the Arabic annals of Muslim the church and the mosque.24 In what follows learning in Abbasid times, by both medieval we shall briefly consider the contributions of and modern authors.27 In short, Hunayn ibn Hunayn, Yahyā, and Elias to this new under- Ishāq was a public intellectual of record. taking in the Christian response to the pressures Modern scholarship on Hunayn and his of life in the Islamic world. works has largely focused its attention on his professional activity, his translations of II logical, philosophical, medical and scientific texts, and on some of his more colorful per- Unlike Patriarch Timothy, who for all his sonal exploits, the knowledge of some of accomplishments as a Christian apologist which is even said to come from his own was primarily a churchman engaged in ec- pen.28 Relatively little attention has been clesiastical affairs, Hunayn ibn Ishāq was a paid to Hunayn’s own ideas, either in the professional scholar who circulated in the realm of philosophy or of theology. And yet highest levels of Baghdad’s learned elite. there is ample evidence that these were of While he remained dedicated, like Patriarch the greatest importance to him. Like his Timothy, to the task of the systematic de- somewhat older Muslim contemporary, the fense of the veracity of Christian doctrine philosopher al-Kindī (ca.800-ca.867), of and practice, and made major contributions whom Gerhard Endress has said that for al- to Christian apologetic literature in Arabic Kindī “philosophy was to vindicate the pur- as well, Hunayn was also engaged whole- suit of rational activity as an activity in the heartedly in the scientific, medical, and phi- service of Islam,”29 so one might say of losophical interests of the contemporary unayn that for him the cultivation of sci- Muslim intellectuals.25 ence and philosophy was to promote the Hunayn ibn Ishāq is well known to his- claims of reason in service of both religion torians as the founder and central figure in a and public life. ninth-century Baghdadī school of translators Compared to other contemporary Chris- of Greek medical and scientific texts.26 In tian intellectuals, Hunayn did not write his day, he was also celebrated for the dog- much on religious topics that has survived, gedness with which he studied the Greek but what he did write spoke to the major language and pursued manuscripts from city topics of the day, both Christian and Is- to city, and perhaps even beyond the borders lamic. It is notable that, unlike other Chris- of the caliphate into the territory of the Ro- tian writers of his own time and later, he did

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 58 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______not engage in the church-dividing, inter- dria / Sa‛īd ibn Batrīq (877-940).31 Later confessional, Christian controversies then still, Elias bar Shināyâ of Nisibis (975- currently flourishing; he did not, for exam- 1046), another Christian writer whose works ple and so far as we know, write polemical we will discuss below, like Hunayn a mem- tracts against the doctrinal views of the ber of the so-called ‘Nestorian’ Church of ‘Melkites’ or the ‘Jacobites’, or in support the East, carried on this same tradition of of the Christological teaching of his own, historical writing in Arabic, in his Chrono- so-called ‘Nestorian’ church. Rather, in graphy (Kitāb al-Azminah).32 works which we know for the most part Luckily, one of Hunayn’s principal con- only by title, Hunayn addressed himself to tributions to Christian apologetics in the Is- issues such as why God created man in a lamic milieu, his discussion of the reasons state of need (muhtājan), how one grasps the (al-asbāb) for which people might consider truths of religion, how to understand God’s any given religion to be true or false, has sur- fore-ordainment of the affairs of the world vived in at least two forms, with some varia- (al-qadar) and the profession of monothe- tion between them. In one form, the text was ism (at-tawhīd), and what are the criteria preserved by the medieval Coptic scholar, al- according to which the true religion might Mu‛taman ibn al-‛Assāl (fl. 1230-1260), who be discerned. The latter was a particularly included it in his magisterial Summary of the important topic for both Muslims and Chris- Principles of Religion, together with a com- tians in Hunayn’s lifetime, as we shall see. mentary on it by the twelfth century Coptic In addition, in some sources Hunayn is said writer, Yuhannā ibn Mīnā, who, according to to have composed a history of the world Ibn al-‛Assāl, gathered his material “from the from Adam to the time of the caliph al- books of the scholars (ulamā’) of the Chris- Mutawakkil (d.861), including the kings of tian sharī‛ah.”33 The other form of the text Israel, the Roman and Persian kings up to is included in Hunayn’s contribution to a the time of Muhammad, and the Muslim Christian apologetic work in Arabic which caliphs up to his own time. Unfortunately, presents itself as the correspondence be- this book has not survived. However, one tween Hunayn and a Muslim friend of his at should not underestimate the apologetic and the caliph’s court, Abū ‛Īsā ibn al-Munajjim even the polemic agenda of such books of (d.888), who had summoned him and their history in the ‘sectarian milieu’ of the time, younger ‘Melkite’ colleague at the court, when Muslim authors from Ibn Ishāq (d. ca. Qustā ibn Lūqā (d.ca.912), to embrace Is- 767) and Ibn Hishām (d.834) to al-Ya‛qūbī lam.34 It seems to have been the case that (d.897) were presenting Muhammad and his contemporary and later Christian apologists, prophetic claims in terms of just such bibli- as we shall see below, made use of unayn’s cally inspired, historical narratives.30 Hunayn discussion of these matters in their own fur- may well have been the first Christian to ther and rather original elaborations of the write such a history from a Christian per- negative criteria, which they claimed are in- spective in Arabic in the Islamic milieu, an dicative of the true religion. They argued that enterprise which would not be taken up the true religion is that one of the contempo- again by an Arab Christian writer until the rary options which is not accepted for any time of the ‘Melkite’, Eutychios of Alexan- one or all of the six or seven, unworthy and

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 59 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______therefore negative reasons for which people principal concern of the compiler of each might accept a religion.35 individual work. In Hunayn ibn Ishāq’s Finally we must briefly discuss what is Ādāb al-falāsifah, the narrative speaks of perhaps the most significant of Hunayn’s the founding of philosophy, of its various works from the point of view of highlighting branches, of the coming to be of ‘houses of the new element in the intellectual culture of wisdom’ among various peoples at the insti- the Christian scholars of Baghdad from the gation of kings, not only among the ancient ninth to the eleventh centuries. The work is Greeks, but also among Jews, Christians and Hunayn’s Ādāb al-falāsifah, or Nawādir al- Muslims, and of the sages who transmitted falāsifah, as it is sometimes called, a com- what Hunayn consistently speaks of as posite work, perhaps put together in the ab- ‘knowledge’ (‘ilm) or ‘wisdom’ (hikmah), breviated form in which it has survived by and ‘disciplinary practice’ (adab). For him, one of Hunayn’s disciples, the otherwise the pursuit of ‘ilm and adab constitutes the unknown Muhammad ibn ‘Alī al-Ansārī, philosophical way of life; it will bring hap- whose name appears as editor in the two piness and harmony for both individuals and extant manuscripts of the single recension of society as a whole.38 the text that has survived.36 Most commen- In the context of the burgeoning Chris- tators on this work have characterized it as tian intellectual life in Arabic in the ninth belonging to a well-known and popular century, unayn’s Ādāb al-falāsifah gave genre of the time, the collection of gno- voice to a new line of thinking which would mological, aphoristic sayings attributed to be developed even further by Christian in- the ancient philosophers and wise men, in- tellectuals in the next generations, as we cluding Socrates, Plato, Aristotle, Alexander shall see. In addition to the customary the Great, Galen, the Persian Luqmān, and, apologetic concerns, it involves the appro- in Hunayn’s case, Solomon, son of David.37 priation of the Late Antique ideal of the This characterization is certainly true as far philosophical way of life, as commended as it goes; Hunayn’s text is one of a number by the Neoplatonic Aristotelians of Athens of Greek and Arabic compilations of wis- and Alexandria in the sixth Christian cen- dom sayings attributed to the ancient sages. tury, as part and parcel of the Christian in- The individual aphorisms, which in the en- tellectual agenda in the caliphate. Now semble have been the focus of most schol- Christian thinkers would be taking part in a arly attention so far, can indeed be traced conversation with contemporary Muslim from one compilation to another and the intellectuals who were similarly developing contents of the several collections can be an interest not only in the improving litera- compared with one another to show a con- ture of the old ‘mirror for princes’ tradition, tinuing tradition in the collection of gno- but in moral development, the acquisition mological sayings. But each compilation can of virtues, and the beginnings of a political also be studied in its own right, with atten- philosophy,39 which would eventually bear tion paid to each compiler’s particular inter- fruit in such works as the philosopher al- ests and concerns. Often the aphorisms are Fārābī’s Principles of the Opinions of the quoted within the context of an overarching Inhabitants of the Virtuous City,40 and in narrative framework which expresses the the growth in the tenth and eleventh centu-

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 60 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______ries of what modern commentators have founded by his teacher Abū Bishr in the ca- called Islamic humanism.41 liph’s capital city. He attracted numerous disciples of his own, both Christian and III Muslim, not a few of whom went on to be- come eminent scholars in their own turn. A generation after the time of Hunayn ibn Because of this obviously successful schol- Ishāq, the Christian logician and translator arly career, Yahyā and his circle of intellec- of the works of Aristotle and his commenta- tual associates have come to be seen by later tors, Abū Bishr Mattā ibn Yūnus (d.940), a historians as important participants in the ‘Nestorian’ from the monastery of Dayr cultural revival during the Buyid age that Qunnā, became one of al-Fārābī’s two Joel Kraemer has described as the humanis- Christian teachers of logic and philosophy, tic renaissance of Islam in its fourth cen- the other one being Yuhannā ibn aylān tury.44 And it is for this reason that bibliog- (d.910). Abū Bishr was also the teacher of raphers both medieval and modern have one of al-Fārābī’s own star pupils, the made every effort to keep track of Yahyā’s ‘Jacobite’ Christian, Yahyā ibn ‘Adī (893- works. In the tenth century his friend, the 974). Modern scholars claim Abū Bishr as Muslim bio-bibliographer of culture in the the real “founder of the Aristotelian school world of Islam, Muhammad ibn Ishāq ibn in Baghdad early in the tenth century.”42 As an-Nadīm (d.995) recorded Yahyā’s works such he is often remembered as the defender and discussed his many scholarly accom- of philosophy and of the universal validity plishments in his famous reference work of Aristotelian logic against the counter called simply the Fihrist, or ‘the catalog’; claims of contemporary Muslim mutakal- and in 1977, Gerhard Endress published a limūn in a debate with their spokesperson, very helpful, analytical inventory of all the Abū Sa’īd as-Sīrāfī in the majlis of the ca- known works of Yahyā ibn ‘Adī.45 liph’s vizier in the year 937/8.43 Then in the In addition to his work as a translator tenth century, Abū Bishr’s student, Yahyā ibn and as a philosopher and logician, who ‘Adī, became for a time Baghdad’s most no- translated many Greek works of Aristotle table Christian intellectual and, like Hunayn and his commentators from Greek and ibn Ishāq in the previous century, Yahyā was Syriac into Arabic, Yahyā also wrote origi- one of the major proponents of the philoso- nal works in philosophy and theology. Like phical way of life as a guarantor of interre- Hunayn, his concerns included issues of ligious harmony and of logic and philoso- public morality, the ethical value of the phy as the most important tools for the Christian practice of celibacy, and the larger Christian theologian and apologist in the question of the human pursuit of happiness Islamic milieu. and the avoidance of sorrow. Of particular By the mid-940’s Yahyā ibn ‘Adī had interest in this connection are his treatise on become a major figure in a new generation the improvement of morals, Tahdhīb al- of intellectuals in Baghdad. While he earned akhlāq, and his colloquy on sexual absti- his living as a professional scribe, he was nence and the philosophical life.46 But of also for a while one of the leading exponents course, in addition to his philosophical work of the ‘Peripatetic’ school of thought Yahyā was also a prolific writer in the more

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 61 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______traditional areas of Christian theology and posed considerable difficulties for the new apologetics.47 While many of Yahyā’s theo- Christian intellectuals of Abbasid Baghdad, logical works have received considerable as well as for those Muslims of the time attention from modern scholars, especially who were engaged in the serious study of those in which he addressed the traditional philosophy. topics of Christian theology and apology in In the Colloquy on Sexual Abstinence, the Islamic milieu, this has not been the case Yahyā ibn ‘Adī entered into a debate with with his ethical texts and his ideas about the contemporary Muslim scholars about the philosophical way of life. Yet it is in them place of sexual abstinence among the spiri- in particular that we can follow in more de- tual exercises proper for the philosophical tail his engagement with other public intel- life. In fact, the issue of acceptable sexual lectuals in Baghdad in his day. behavior and sexual morality more generally In his Reformation of Morals, Yahyā ibn was one of the major, divisive issues be- ‘Adī promoted the cultivation of virtue eth- tween Muslims and Christians, albeit that ics toward the realization of an ideal which for the most part it figured in the earlier con- he called simply ‘humanity’ (al-insāniy- troversial texts only among the polemical yah),48 by which he meant not ‘humanism’ barbs which Christian writers aimed at the in the modern sense of the term, but, follow- Muslims53 and it had no place in the more ing his teacher al-Fārābī’s understanding of doctrinal discussions. Yet on the practical the word, he meant “the quality that human level this issue remained a major one, espe- beings have in common, or human nature; ... cially sexual abstinence for religious rea- being truly human, in the sense of realizing sons, and the concern of the new Christian the end or perfection of man qua man, often intellectuals for cultivating public and pri- synonymous with the exercise of reason.”49 vate morality offered them the opportunity Yahyā in fact viewed the cultivation of the to discuss this matter in a forthright way and life of reason as the very summit of human on the basis of a shared interest in philoso- perfection. He speaks of mankind’s distin- phy. As we shall see, it was in the genera- guishing virtue and defining form as the ra- tion after Yahyā ibn ‘Adī that the tional power or soul,50 and according to ‘Nestorian’ Elias of Nisibis (975-1046) ad- Yahyā its perfection consists in the acquisi- dressed this same issue in some detail in his tion of what he calls ‘true science’ (al-‛ulūm Risālah fī fadīlat al-‛afāf.54 al-haqīqiyyah)51 and ‘godly wisdom’ (al- hikmah al-ilāhiyyah), or as he sometimes IV also put it, “the acquisition of science (al- ‛ulūm) and knowledge (al-ma‛ārif) in act,” In his own time, Yahyā ibn ‘Adī became the this being the virtue, he says, which “brings central figure of a philosophical circle in one closest to God.”52 Yahyā’s clear avowal Baghdad which included Muslims as well as of his devotion to the life of reason as the Christians of all denominations among his highest human good raises the question of colleagues and disciples.55 Some of them, his thought on the relative claims of reason like the ‘Jacobite’ ‘Īsā ibn Zur‛a (943-1008), and revelation in the exposition of Christian followed closely in Yahyā’s wake. He be- doctrine. This issue was in fact one which came a public, Christian intellectual like his

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 62 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______master, with an interest in science, philoso- the vizir Abū l-Qāsim al-Husayn ibn ‘Alī al- phy and the systematic defense of Christian Maghribī (981-1027), a notable scholar in doctrines against the challenges of Muslims his own right, who was in the service of the and Jews, as well as being himself an ardent Buwayhid emir of Diyârbakr and May- apologist for the orthodoxy of his own yâfâriqîn, Nasr ad-Dawlah Ahmad ibn Mar- church’s ‘Jacobite’ Christology.56 But one wān, when Elias was metropolitan in nearby of the most accomplished Christian intellec- Nisibis.58 The sessions are said to have been tuals of the eleventh century in the Islamic held in Nisibis in July of the year 1026, with milieu was undoubtedly the ‘Nestorian’ subsequent meetings in December 1026 and Elias Bar Shinaya, the bishop of Nisibis June 1027. In the ensemble, this work, (975-1046). which is still not completely published in a Although he was one of the most crea- modern critical edition, is a masterpiece of tive and productive of Christian authors in popular, Christian controversial literature in the Arabic language, Elias of Nisibis has not Arabic; it seems to have had a wide circula- received nearly as much attention from tion among Arab Christian readers well into modern scholars as his works deserve. His modern times.59 But for the present pur- bibliography includes a world chronicle, as poses, two other works of Elias of Nisibis we mentioned above, numerous treatises, will claim our attention, the aforementioned letters and commentaries on all the major Treatise on the Virtue of Chastity and his topics of interest to Christians, and most of book On Dispelling Anxiety. In these texts them seem to have enjoyed a wide circula- Elias joins the ranks of the Christian intel- tion in medieval times. Born in the year 975, lectuals in the caliphate who in dialogue Elias was ordained a priest in the year 994. with their Muslim contemporaries promoted After a number of years of study in the mo- the exercises of the philosophical way of life nastic communities of northern Mesopota- as a humane program for interreligious har- mia, notably in and around Mosul, he was mony in the body politic. consecrated bishop of Bayt Nûhadrâ in the Elias of Nisibis’ Kitāb daf‛ al-hamm, year 1002. Then, on December 26, 1008, the Book on Dispelling Anxiety, is in the Elias was nominated the metropolitan of form of an extended essay of twelve chap- Nisibis for the ‘Nestorian’ Church of the ters, dedicated to the same vizir, Abū l- East, and from this date, until his death on Qāsim al-Maghribī, with whom Elias had July 18, 1046, Elias was actively engaged in been in conversation in the sessions re- the task of commending Christian doctrine ported in the Kitāb al-majālis. As a matter and practice in Arabic, in response to the of fact, Elias mentioned his work on the multiple challenges of Islam.57 text of ‘Dispelling Anxiety’60 in his corre- Undoubtedly, Elias’ most notable work spondence with the vizir al-Maghribī, a in connection with Christian/Muslim contro- circumstance which has allowed Samir versy is the one entitled Kitāb al-majālis. It Khalil Samir to conclude that Elias was is a compendium of Christian apologetics, busy composing the treatise in August of cast in the literary form of seven accounts of the year 1027, but that when the vizir died as many conversations on Christian doc- in October of that year the text was still trines and other matters between Elias and unfinished. In Samir’s judgment, Elias fin-

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 63 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______ished the work in November or December the present context is that in his Kitāb daf ‛ of 1027.61 al-hamm, Elias of Nisibis, at the request of a Immediately upon the modern publica- Muslim notable, wrote in response to a work tion of Elias’ treatise on ‘Dispelling Anxi- on the same topic by a Muslim philosopher, ety’ in 1902, a colorful controversy devel- and that in his work Elias, like al-Kindī, ap- oped among scholars about its authenticity peals to reason as the rightful arbiter not as a work of Elias of Nisibis; some, led by only of one’s personal behavior but of pub- the formidable Louis Cheikho, were con- lic morals as well. vinced that its true author was Gregory Similarly, in his Treatise on the Virtue Abū l-Faraj (1226-1286) and of Chastity, Elias addresses himself to a sub- that the text attributed to Elias was but the ject broached originally by a Muslim author, Arabic version of Bar Hebraeus’ well- this time the famed essayist, Abū ‘Uthmān known Syriac work, The Book of Laughable ‘Amr ibn Bahr al-Jāhiz (777-868). In July Stories.62 In fact, as Samir Khalil Samir has 1026, at the time of his first session in the shown, Cheikho and his associates were majlis of the vizir al-Maghribī, Elias ad- misled on this point by a careless copyist’s dressed the new treatise to his own brother, gloss on a list of Bar Hebraeus’ works Abū Sa‛īd Mansūr ibn ‛Īsā, who was a phy- copied in the sixteenth century. Now, due to sician in the entourage of the emir Nar ad- Samir’s detailed studies, the attribution of Dawlah of Diyārbakr.66 Abū Sa‛īd had read the Kitāb daf‛ al-hamm to Elias of Nisibis is a passage in the famous book Kitāb al- once again secure.63 hayawān in which al-Jāhiz spoke of a well In the introduction to the Kitāb daf‛ known eunuch, Abū l-Mubārak as-Sābī by al-hamm, Elias explains that he was inspired name, who had boasted that throughout his to compose this work as a result of his medi- long life, in spite of his emasculation, he tations on the themes raised by the Muslim never ceased to be aroused by the longing philosopher Ya‛qūb ibn Ishāq al-Kindī (ca. for women. In his book, al-Jāi recalled the 800-ca.867) in his widely-read and very story to support his contention that lifelong influential essay called, Risālah fī hīlah li sexual continence is impossible. Further- daf‛ al-ahzān, or ‘The Art of Dispelling Sor- more, he argued that such a practice is rows’.64 As a matter of fact, a number of against God’s will. He said, other Christian thinkers had also read al- Kindī’s work before Elias and at least two of God, who is most compassionate to- them also wrote works of their own in Ara- ward His creatures and most just to- bic on the same subject. Their principal pur- ward His servants, is too exalted to encumber them with foregoing any- pose was to introduce Christian religious thing He had bestowed on their hearts themes into the consideration of the best and confirmed.67 means of dispelling anxiety.65 Elias explains that he composed his treatise on the subject Disturbed by this argument, Abū Sa‛īd at the insistence of the vizir al-Maghribī, wrote to his brother, the metropolitan of who had requested that he address himself Nisibis, for guidance in regard to al-Jāhiz’ to the topic of the rational management of seeming anti-Christian contention and Elias human anxieties. The point to emphasize in responded with the treatise, ‘On the Virtue

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 64 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______of Chastity’. In it he argued systematically, Christians like Hunayn ibn Ishāq and his with an appeal to reason and to historical associates to hire out their translation ser- human experience that the virtue of chastity vices to Muslim patrons who bought their is both possible and even preferable for any- contributions to Islamic scientific and phi- one who would lead a life of reason and the losophical interests.69 But historians have pursuit of wisdom. With this treatise Elias been slower to recognize that these same entered a controversy already underway Christian translators were also building on among Muslim philosophers about the req- earlier traditions in their own communities. uisite degree of the suppression of the natu- They used their skills not only to translate, ral appetites that could be considered consis- but also to employ philosophical and logical tent with one’s determination to acquire thought in support of their faith commit- knowledge and to practice virtue, which is ments and to commend the philosophical to say, to live the philosophical life. For ex- life itself as a fruitful development which ample, one finds this discussion most elo- might provide the social possibility for har- quently put already in Abū Bakr Muham- mony between Christians and Muslims in mad ar-Rāzī’s (850-925) Kitāb as-sīrah al- the caliphate. falsafiyyah.68 Here ar-Rāzī defends himself According to Gerhard Endress, “The against a charge leveled against him by his undisputed master of philosophy for the adversaries to the effect that his lifestyle Christian schools of late Hellenism as well was not characterized by a sufficient degree as for the Muslim transmitters of this tradi- of asceticism and the requisite suppression tion, was Aristotle: founder of the para- of the appetitive and irascible desires neces- digms of rational discourse, and of a coher- sary to qualify him as a true philosopher and ent system of the world.”70 This was cer- disciple of Socrates. Like Yahyā ibn ‘Adī tainly a point of view shared by a medieval before him, Elias entered this discussion and Syriac-speaking chronicler from the argued that the doctrines and practices of ‘Jacobite’ community about the role of Aris- Christianity are actually more likely to dis- totle among his fellow ‘Jacobites’ long be- pose a person to the life of reason than any fore Islamic times. At the point in the other religious allegiance. anonymous Syriac Chronicon ad Annum Christi 1234 Pertinens at which the chroni- V cler comes to the discussion of what he calls the ‘era of the Greeks’, by which he means The new Christian intellectuals of Baghdad the time of Alexander the Great (356-323 in early Abbasid times, who came to promi- BC) and his Seleucid successors in the nence in the heyday of the translation move- Syriac-speaking frontier lands between the ment, made an unprecedented bid to partici- Roman and Persian empires, he has this to pate in the intellectual life of the larger Is- say about Aristotle and the importance of lamic society of their day. It was the transla- his works for the Christians: tion movement itself which provided them At this time, Aristotle, ‘the Philoso- with the opportunity. Heretofore, modern pher’, collected all the scattered kinds scholars have certainly recognized the fact of philosophical doctrines and he that the opportunity was one which allowed made of them one great body, thick

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 65 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______

with powerful opinions and doctrines, by Christians in the explication of the terms since he separated the truth from of their various doctrinal formulae and the falsehood. Without the reading of the systematic defense of their several theolo- book of logic [mlîlūthâ] that he made gies. Hunayn, Yahyā and the others moved it is not possible to understand the beyond the Organon into a larger Aristote- knowledge of books, the meaning of doctrines, and the sense of the Holy lian, philosophical frame of reference which Scriptures, on which depends the put a premium on the philosophical life it- hope of the Christians, unless one is a self, on the primacy of reason and the pursuit man to whom, because of the excel- of happiness not only personally and indi- lence of his [religious] practice, the vidually but socially and politically as well. grace of the Holy Spirit is given, the This was a new philosophical horizon for 71 One who makes all wise. Christians in the east, which under the impe- In Abbasid times there were more Chris- tus of the translation movement seems to tian thinkers interested in the philosophies have opened in the Baghdad intellectual mi- and sciences of the Greeks than just those lieu with the importation of Neoplatonic Aristotelians among the ‘Jacobites and the thought into the world of Arabic-speaking ‘Nestorians’ who took their texts and com- Aristotelianism. Perhaps its most eloquent mentaries from the Alexandrian tradition. marker is the so-called Theology of Aristotle, And there were more Muslims whose phi- a paraphrase of portions of Plotinus’ En- losophical and scientific interests reached neads, which also included some commen- well beyond a single-minded devotion to tary and a collection of wisdom sayings.73 Its Aristotle. Nevertheless these were the Chris- likely origins in its Arabic dress are probably tian and Muslim philosophers who shaped to be sought in the circle of the Muslim phi- the intellectual milieu in which Hunayn ibn losopher al-Kindī and his Syrian Christian Ishāq and Yahyā ibn ‘Adī pursued their ca- translators and associates. But the Muslim reers. And just as the Muslims among this scholar whose person and works most read- generation of philosophers wanted “to vindi- ily embodied the new intellectual profile was cate the pursuit of rational activity as an ac- undoubtedly the ‘Second Master’ (after Aris- tivity in the service of Islam,” so did Hunayn totle himself), Abū Nasr al-Fārābī (ca.870- and Yahyā and their Christian associates in- 950).74 Among Christian intellectuals, Yahyā tend to vindicate with the same philosophy ibn ‘Adī inherited al-Fārābī’s mantle. the doctrines and practices of the Christians The Muslim religious establishment and the Christology of the ‘Nestorians’ and came ultimately to distrust the philosophers. the ‘Jacobites’ respectively.72 In the time frame of our considerations, this What one notices as different in the distrust was expressed most notably in Abū works of Hunayn ibn Ishāq, Yahyā ibn ‘Adī, āmid Muhammad al-Ghazālī’s (1058- and Elias of Nisibis, by comparison with the 1111) The Incoherence of the Philoso- works of earlier and contemporary Christian phers,75 where his contempt for what he per- apologists and theologians who wrote in ceived to be the arrogant rationalism of the Arabic, is their venture beyond the range of Muslim philosophers in matters of religious the logical works of Aristotle. The Organon belief and practice is abundantly clear.76 But and Porphyry’s Eisagoge had long been used among Christians as well, not everyone was

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 66 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______happy with the new direction in Christian worst of their coarseness, out of a intellectual culture which the Baghdad sense of solidarity with them, and to scholars introduced into their world.77 Evi- spare them. They gave them, as it dence for this displeasure is recorded in a were on loan, Islamic meanings and work of the late Mu‛tazilī scholar, ‘Abd al- interpretations which they did not have.79 Jabbār al-Hamdhānī (d.1025). In the course of his own remarks against the influence of Obviously, Yūhanna al-Qass did not the philosophers, he mentioned Hunayn ibn approve of the solidarity which the Christian Ishāq and Yahyā ibn ‘Adī by name, along philosophers associated with the translation with the names of other prominent Christian movement felt for Socrates, Plato and Aris- translators of originally Greek texts into totle. How widely this feeling was shared Arabic, whom he accused of helping to sub- among other Christians of the time is impos- vert the faith of the Muslims by the intro- sible to know at this remove. What we do duction of the books of Plato, Aristotle and know is that some modern commentators on others into Islam. He says these Christian the works of the likes of Hunayn, Yahyā and translators were few in number and he says their colleagues have perceived problems that “they hide under the cover of Christian- with the relationship between the claims of ity, while the Christians themselves do not faith and reason in their thinking. Neverthe- approve of them.”78 What is more ‘Abd al- less, all are agreed that some prominent Jabbār names a Christian source, the other- Christian intellectuals of Baghdad from the wise unknown Yūhanna al-Qass, a lecturer ninth to the eleventh centuries did think for on Euclid and a student of the Almagest, a season that on the basis of reason and the who, according to ‘Abd al-Jabbār, offered philosophical life, a measure of peaceful this criticism of the Christian translators: convivencia between Christians, Muslims Those who transmitted these books and Jews could be attained in the World of left out much of their error, and the Islam they all shared.

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 67 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______

NOTES

1 See Sebastian P. Brock, “The ‘Nestorian’ Literature (Orientalia Christiana Analecta, 229; Church: A Lamentable Misnomer,” Bulletin of Rome: Pontificium Institutum Studiorum Orien- the John Rylands Library of the University of talium, 1987), pp. 367-382. Manchester 78 (1996) 23-35. 8 For brief descriptions of these letters see 2 See Hans Putman, L’église et l’islam sous Hurst, The Syriac Letters of Timothy I, esp. pp. Timothée I (780-823): Étude sur l’église nestori- 43-68. See also Sidney H. Griffith, “The Syriac enne au temps des premiers ‘Abbāsides, avec Letters of Patriarch Timothy I and the Birth of nouvelle édition et traduction du dialogue entre Christian Kalām in the Mu‛tazilite Milieu of Timothée et al-Mahdī (Beyrouth: Dar el- Baghdad and Basrah in Early Islamic Times,” Machreq Éditeurs, 1975); Harald Suermann, forthcoming in the Gerrit Reinink Jubilee vol. “Timotheos I, +823,” in Wassilios Klein (ed.), (Orientalia Lovaniensia Analecta; Leuven: Syrische Kirchenväter (Stuttgart: Verlag W. Peeters, 2007). Kohlhammer, 2004), pp. 152-167. 9 See Harald Suermann, “Timothy and his 3 See Thomas R. Hurst, “The Syriac Letters Concern for the School of Bašoš,” The Harp 10 of Timothy I (727-823): A Study in Christian (1997) 51-58. Muslim Controversy,” (Unpublished Ph.D. Dis- 10 See Hanna P. J. Cheikho, Dialectique du sertation; Washington, DC: The Catholic Uni- langage sur Dieu: Lettre de Timothée I (728- versity of America, 1986 – University Micro- 823) à Serge; étude, traduction et édition cri- films International, #8613464); Harald Suer- tique (Rome: Pontificio Istituto Orientale, 1983). mann, “Der nestorianische Patriarch Timotheos 11 See Sidney H. Griffith, “Patriarch Timothy I. und seine theologischen Briefe im Kontext des I and an Aristotelian at the Caliph’s Court;” Josef Islam,” in Martin Tamcke & Andreas Heinz van Ess, Theologie und Gesellschaft im 2. und 3. (eds.), Zu Geschichte, Theologie, Liturgie und Jahrhundert Hidschra: Eine Geschichte des re- Gegenwartslage der syrischen Kirchen (Studien ligiösen Denkens im frühen Islam (6 vols.; Berlin: zur Orientalischen Kirchengeschichte, vol. 9; Walter de Gruyter, 1991-1997), vol. III, p. 23. Münster: Lit Verlag, 2000), pp. 217-230. 12 See Sebastian P. Brock, “Two Letters of 4 See Alphonse Mingana, “Timothy’s Apol- the Patriarch Timothy from the Late Eighth Cen- ogy for Christianity,” Woodbrooke Studies: tury on Translations from Greek,” Arabic Sci- Christian Documents in Syriac, Arabic and Gar- ences and Philosophy 9 (1999) 233-246. shuni; Edited and Translated with a Critical 13 John W. Watt, “Syriac Translators and Apparatus (vol. II; Cambridge: Heffer, 1928), Greek Philosophy in Early Abbasid Iraq,” The pp. 1-162; idem, “The Apology of Timothy the Canadian Society for Syriac Studies Journal 4 Patriarch before the Caliph al-Mahdī,” Bulletin (2004) 15-26, p. 17. of the John Rylands Library of the University of 14 See Gutas, Greek Thought, Arabic Cul- Manchester 12 (1928) 137-226. ture, p. 136. 5 See Albert van Roey, “Une apologie 15 John Watt, “Grammar, Rhetoric, and the syriaque attribuée à Elie de Nisibe,” Le Muséon Enkyklios Paideia in Syriac,” Zeitschrift der 59 (1946) 381-397. Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 143 6 See Putman, L’église et l’islam. (1993) 45-71. 7 See Thomas R. Hurst, “The Epistle Trea- 16 See H.-D. Saffrey, “Le chrétien Jean tise: An Apologetic Vehicle: Letter 34 of Timo- Philopon et la survivance de l’école thy I,” in H.J.W. Drijvers et al. (eds.), IV Sympo- d’Alexandrie au VIe siècle,” Revue des Études sium Syriacum 1984: Literary Genres in Syriac Grecques 67 (1954) 396-410.

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 68 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______

17 See Henri Hugonnard-Roche, La logique this period to the works of contemporary Jewish d’Aristote du grec au syriaque: Études sur la scholars in the same Islamic milieu of Baghdad. transmission des textes de l’Organon et leur For example, in addition to some Arabophone interprétation philosophique (Textes et Tradi- apologetic and polemic writers of the earlier tions, no. 9; Paris: Librairie Philosophique J. period, Sa‛adyah Ga’ōn Yūsuf al-Fayyūmī Vrin, 2004). (882-942), who was a contemporary of noted 18 See Khalil Georr, Les catégories d’Aris- Christian thinkers such as Abū Bishr Mattā ibn tote dans leurs versions syro-arabes (: Yūnus (d.940) and Yahyā ibn ‘Adī (893-974), Institut Français de Damas, 1948), esp. pp. 1-32; wrote his famous Book of Beliefs and Practices Hugonard-Roche, La logigue d’Aristote. in this period, a book which discussed many of 19 See Dimitri Gutas, “Paul the Persian on the same topics we find in the works of his the Classification of the Parts of Aristotle’s Phi- Christian coevals, but they make no mention of losophy: A Milestone between Alexandria and it. See Samuel Landauer (ed.), Kitāb al-amānāt Bagdad,” Der Islam 60 (1983) 231-267; Javier wa l’itiqādāt von Sa’adja b. Jūsuf al-Fajjumi Teixidor, Aristote en syriaque: Paul le perse, (Leiden: Brill, 1880); Samuel Rosenblatt (trans.), logician du VIe siècle (Paris: CNRS, 2003). Saadia Gaon: The Book of Beliefs & Opinions 20 See G.J. Reinink, “‘Edessa Grew Dim and (Yale Judaica Series; New Haven: Yale Univer- Nisibis Shone Forth’: The at sity Press, 1948). the Transition of the Sixth-Seventh Century,” in 25 On Hunayn’s life and works, see G.C. J.W. Drijvers & A.A. MacDonald (eds.), Centres Anawati, “Hunayn ibn Ishāq al-‘Ibādī, Abū of Learning: Learning and Location in Pre- Zayd,” in Charles Coulton Gillispie (ed.), Dic- Modern Europe and the Near East (Studies in tionary of Scientific Biography (vol. 15, supple- Intellectual History, 61; Leiden: Brill, 1995), pp. ment, 1: New York: Charles Scribner’s Sons, 77-89; Joel Walker, “The Limits of Late Antiq- 1980), pp. 230-234, and Albert Z. Iskandar, uity: Philosophy between Rome and ,” An- “Hunayn the Translator,” & “Hunayn the Physi- cient World 33 (2002) 45-69; Adam H. Becker, cian,” in Gillispie, Dictionary of Scientific Biog- Fear of God and the Beginning of Wisdom: The raphy, pp. 234-249; Bénédicte Landron, Chré- School of Nisibis and the Development of Scho- tiens et musulmans en Irak: Attitudes Nestori- lastic Culture in Late Antique Mesopotamia ennes vis-à-vis de l’islam (Études Chrétiennes (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, Arabes; Paris: Cariscript, 1994), pp. 66-71. 2006). 26 See Myriam Salama-Carr, La traduction à 21 See Louis Massignon, “La politique l’époque abbaside: l’école de Hunayn ibn Ishāq islamo-chrétienne des scribes nestoriens de Deir et son importance pour la tradition (Paris: Qunna à la cour de Bagdad au IXe siècle de Didier, 1990). notre ère,” Vivre et Penser 2 (1942) 7-14, re- 27 A case in point is the recent book pub- printed in L. Massignon, Opera Minora (ed. Y. lished by a Muslim scholar in Saudi Arabia: Moubarac, 3 vols.; Beirut: Dar al-Maaref, 1963), Ahmad ibn Muhammad ibn ‘Abd Allāh Dubyān, vol. I, pp. 250-257. Hunayn ibn Ishāq: Dirāsah tarīkhiyyah 22 See Heinz Herbert Schöffler, Die walughawiyyah (Riyadh: Maktabat al-Malik Akademie von Gondischapur: Aristoteles auf Fahd al-Wataniyyah, 1993). dem Wege in den Orient (2nd ed.; Stuttgart: 28 For an English translation of portions of Verlag Freies Geistesleben, 1980). Hunayn’s so-called ‘autobiography’, see Dwight 23 Gutas, Greek Thought, Arabic Culture, F. Reynolds et al. (eds.), Interpreting the Self: p. 14. Autobiography in the Arabic Literary Tradition 24 It is notable that we find scant reference in (Berkeley: University of California Press, 2001), Christian texts in Syriac and Arabic composed in pp. 212 pp.

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 69 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______

29 Gerhard Endress, “The Circle of al-Kindī: Samir, “Maqālah Hunayn ibn Ishāq fī kayfiyyat Early Arabic Translations from the Greek and idrāk haqīqat ad-diyānah,” al-Machriq 71 (1997) the Rise of ,” in Gerhard En- 340-363. dress & Remke Kruk (eds.), The Ancient Tradi- 34 Khalil Samir & Paul Nwyia (ed. & tion in Christian and Islamic Hellenism: Studies trans.), Une correspondence islamo-chrétienne on the Transmission of Greek Philosophy and entre Ibn al-Munağğim, Hunayn ibn Ishāq et Sciences (Leiden: Research School CNWS, Qustā ibn Lūqā (Patrologia Orientalis, tome 40, School of Asian, African and Amerindian Stud- fasc., 4, no. 185; Turnhout: Brepols, 1981), pp. ies, 1997), p. 50. 686-701. 30 Already in the Syriac-speaking tradition, 35 See Sidney H. Griffith, “Comparative in the context of the doctrinal controversies of Religion in the Apologetics of the First Christian the fifth and sixth centuries, historians and Arabic Theologians,” Proceedings of the PMR chronographers were producing texts in this Conference: Annual Publication of the Patristic, vein, a development which may well have in- Mediaeval and Renaissance Conference, 4 spired Muslim authors to buttress their religious (1979) 63-87. claims in the same manner. See, e.g., the studies 36 See Abdurrahman Badawi (ed.), Hunain of Witold Witakowski, The Syriac Chronicle of ibn Ishâq: Âdâb al-Falâsifa (Sentences des Phi- Pseudo-Dionysius of Tel-Mahrē: A Study in the losophes) (Safat, Koweit: Éditions de l’Institut History of Historiography (Acta Universitatis des Manuscrits Arabes, 1985). Upsaliensis, Studia Semitica Upsaliensia, 9; 37 See Dimitri Gutas, Greek Wisdom Litera- Stockholm: Almqvist & Wiksell, 1987); Jan J. ture in Arabic Translation: A Study of the van Ginkel, John of Ephesus: A Monophysite Graeco-Arabic Gnomologia (American Oriental Historian in Sixth-Century Byzantium Series, vol. 60; New Haven: American Oriental (Groningen: Rijksuniversiteit Groningen, 1995). Society, 1975), esp. pp. 38-40. This tradition continued among Syriac-speaking 38 See Jean Jolivet, “L’idée de la sagesse et Christians well into the Middle Ages, with such sa function dans la philosophie des 4e et 5e works as the Chronicle of Michael the Syrian, siècles,” Arabic Sciences and Philosophy 1 the Chronicon ad annum 1234, and the Chroni- (1991) 31-65, esp. 45-47. cle of Bar Hebraeus. 39 See Patricia Crone, God’s Rule: Govern- 31 See Sidney H. Griffith, “Apologetics and ment and Islam; Six Centuries of Medieval Is- Historiography in the Annals of Eutychios of lamic Political Thought (New York: Columbia Alexandria: Christian Self-Definition in the University Press, 2004), pp. 148-196. World of Islam,” in Rifaat Ebied & Herman 40 Muhsin S. Mahdi, Alfarabi and the Foun- Teule (eds.), Studies on the Christian Arabic dation of Islamic Political Philosophy (Chicago: Heritage: In Honor of Father Prof. Dr. Samir The University of Chicago Press, 2001). On the Khalil Samir (Eastern Christian Studies, 5; Leu- intriguing suggestion that the ninth-century, ven: Peeters, 2004), pp. 65-89. Christian intellectual Anton of Tagrit could have 32 See Samir Khalil Samir, “Élie de Nisibe paved the way for Alfarabi’s work, see John W. (Iliyyā al-Nasībī) (975-1046),” Bibliographie du Watt, “From Themistius to al-Farabi: Platonic dialogue islamo-chrétien,” Islamochristiana 3 Political Philosophy and Aristotle’s Rhetoric in (1977) 283-284. the East,” Rhetorica 13 (1995) 17-41. 33 Paul Sbath (ed.), Vingt traités philosophi- 41 See Joel L. Kraemer, Humanism in the ques et apologétiques d’auteurs arabes chrétiens Renaissance of Islam: The Cultural Revival dur- du IXe au XIVe siècle (Cairo: H. Friedrich et ing the Buyid Age (Leiden: Brill, 1986); Lenn E. Co., 1929), p. 186. Hunayn’s text is republished Goodman, Islamic Humanism (Oxford: Oxford in a modern, critical edition by Samir Khalil University Press, 2003).

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 70 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______

42 Gutas, Greek Thought, Arabic Culture, p. Orientalistiek, 1983); idem, Abū ‘Īsā al-Warrāq, 14. See also G. Endress, “Mattā b. Yūnus Yahyā ibn ‘Adī: de l’incarnation (CSCO, vols. (Yūnān) al-unnā’ī, Abū Bishr,” in EI, new ed., 490 & 491; Louvain: Peeters, 1987). vol. VI, pp. 844-846. 48 He uses the term in two places in the 43 See Gerhard Endress, “Grammatik und book, Ibn ‘Adī, The Reformation of Morals, 2.15 Logik: Arabische Philologie und griechischer & 5.14, pp. 26 & 106. Philosophie in Widerstreit,” in Burkard Mojsisch 49 Kraemer, Humanism in the Renaissance of (ed.), Sphrachphilosophie in Antike und Mittelal- Islam, p. 10, n. 14, defining al-Fārābī’s under- ter (Bochumer Studien zur Philosophie, 3; Am- standing of the term. sterdam: Gruner, 1986), pp. 163-299. 50 Yahyā ibn ‘Adī, following the Neopla- 44 See Kraemer, Humanism in the Renais- tonic tradition he inherited, distinguishes three sance of Islam, pp. 104-139. For a brief survey faculties or powers (quwā) in the human soul, of the Christian participants in this movement which powers he says “are also named souls: the see Khalil Samir, “Rôle des chrétiens dans les appetitive soul, the irascible soul, and the ra- renaissances arabes,” Annales de Philosophie de tional soul.” Ibn ‘Adī, The Reformation of Mor- l’Université Saint-Joseph 6 (1985) 1-31. als, 2.1, p. 14. 45 See Bayard Dodge (ed. & trans.), The 51 See, e.g., Ibn ‘Adī, Traité sur la conti- Fihrist of al-Nadīm: A Tenth-Century Survey of nence, 1.3-4, 65.4, PP. 14 & 37 (Arabic); 65 & Muslim Culture (2 vols.; New York: Columbia 99 (French). University Press, 1970), vol. II, pp. 631-632 and 52 See Ibn ‘Adī, Traité sur la continence, sub nominee; Gerhard Endress, The Works of 33.2-3 & 34.5-7, pp. 25 (Arabic); 81-82 (French). Yahyā ibn ‘Adī: An Analytical Inventory 53 Christian polemicists often claimed that (Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, 1977). Muhammad and Islam encouraged licentious 46 Samir Khalil Samir & Sidney H. Griffith behavior. Typically the topic came up in discus- (ed. & trans.), Yahyā ibn ‘Adī: The Reformation sions of the criteria for recognizing the true reli- of Morals (Eastern Christian Texts, vol. I; Provo, tion. See, e.g., the listings under this heading in UT: Brigham Young University Press, 2002); Paul Khoury, Matériaux pour servir à l’étude de Vincent Mistrih, “Traité sur la continence de la controverse théologique islamo-chrétienne de Yahyā ibn ‘Adī; édition critique,” Collectanea langue arabe du VIIIe au XIIe siècle (4 vols., (no. 16, Études-Documents; Cairo: Studia Orien- Religionswissenschaftliche Studien, 11/1-4; talia Christiana, 1981); Sidney H. Griffith, Würzburg: Echter Verlag; Altenberge: Telos “Yahyā B. ‘Adī’s Colloquy on Sexual Absti- Verlag), vol. 1, pp. 190-300. See the motif also nence and the Philosophical Life,” in James E. discussed in Jason Zaborowski, The Coptic Mar- Montgomery (ed.), Arabic Theology, Arabic tyrdom of John of Phanijōit: Assimilation and Philosophy; from the Many to the One: Essays in Conversion to Islam in Thirteenth-Century Celebration of Richard M. Frank (Orientalia (The History of Christian-Muslim Relations, vol. Lovaniensia Analecta, 152; Leuven: Uitgeverij 3; Leiden: Brill, 2005), esp. pp. 11-31. Peeters, 2006), pp. 197-331. 54 The text is edited by George Rahmah, 47 See in particular the numerous studies of “Risālah fī fadīlat al-‘afāf li Iīliyyah an-Nasībīnī,” Emilio Platti, especially E. Platti, “Yayā b. al-Machriq 62 (1968) 3-74. ‘Adī, philosophe et théologien,” MIDEO 14 55 See Kraemer, Humanism in the Renais- (1980), pp. 167-184; idem, “Une cosmologie sance of Islam, pp. 104-139. chrétienne,” MIDEO 15 (1982), pp. 75-118; 56 See Georg Graf, Geschichte der chris- idem, Yahyā ibn ‘Adī: théologien chrétien et tlichen arabischen Literatur (vol. II, Studi e philosophe arabe; sa théologie de l’incarnation Testi, 133; Città del Vaticano: Biblioteca Apos- (Orientalia Lovaniensia Analecta, 14; Leuven: tolica Vaticana, 1947), pp. 252-256; Cyrille Katholieke Universiteit Leuven, Departement Haddad, ‘Īsā ibn Zur‛a: Philosophe arabe et

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 71 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______apologiste chrétien (Beirut: Dar al-Kalima, 61 See Samir Khalil, “Le ‘Daf ‛ al-Hamm’ 1971); Kraemer, Humanism in the Renaissance d’Elie de Nisibe: Date et circonstances de sa of Islam, pp. 116-123. rédaction,” Orientalia Lovaniensia Periodica 18 57 On Elias of Nisibis and his works, see G. (1987) 99-119; reprinted in Samir, Foi et Culture Graf, Geschichte der christlichen arabischen en Irak, no. IV. Literatur (vol. II, Studi e Testi, 133; Città del 62 See E.A. Budge, The Laughable Stories Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana, 1947), Collected by Mār Gregory John Bar Hebraeus: pp. 177-188; Emmanuel-Karim Delly, La The Syriac Text Edited with an English Transla- théologie d’Elie bar Šénaya: étude et traduction tion (London: Luzac, 1897). de ses entretiens (Studia Urbaniana; Rome: 63 See Samir Khalil, “Bar Hebraeus, le ‘Daf‛ Apud Pontificiam Universitatem Urbanianam de al-Hamm’ et les ‘Contes Amusants’,” Oriens Propaganda Fide, 1957); Bénédicte Landron, Christianus 64 (1980) 136-160; reprinted in Chrétiens et Musulmans en Irak: Attitudes Samir, Foi et culture en Irak, no. III. Nestoriennes vis-à-vis de l’islam, pp. 112-120. 64 The text is published, with an Italian See especially the collected studies of Samir translation, in H. Ritter & Richard Walzer, Khalil Samir, Foi et culture en Irak: Elie de “Studi su al-Kindī II: Uno scritto morale inedito Nisibe et l’Islam (Variorum Collected Studies di al-Kindī (Temistio Peri alupias?),” Atti della Series, 544; Aldershot, Hamps.: Ashgate Pub- Reale Accademia Nazionale de Lincei (Memorie lishing, 1996). della Classe di Scienze Morali, Storiche e 58 See the brief excursus on the vizir and his Rilologiche, ser. 6, vol. 8; (1938), pp. 5-62; Ab- background in Samir Khalil Samir, durahman Badawī, Rasā’il Falsafiyya li al-Kindī “Bibliographie du dialogue islamo-chrétien: Élie wa al-Fārābī wa Ibn Bājja wa Ibn ‘Adī de Nisibe (Iliyyā al-Nasībī) (975-1046),” Islamo- (Beyrouth: Dār al-Andalus, 1973), pp. 6-32. The christiana 3 (1977), p. 259; the article is in- most recent study, with a translation into French cluded in Samir, Foi et culture en Irak. See also is, Al-Kindī, Le moyen de chasser les tristesses the excursus on the emir Nasr ad-Dawlah in et autres textes éthiques (intro. & trans. Sou- Samir Khalil Samir, “Note sur le médecin Zāhid maya Mestiri & Guillaume Dye, Bibliothèque al-‘Ulamā’, frère d’Elie de Nisibe,” Oriens Maktaba; Paris: Fayard, 2004). An English trans- Christianus 69 (1985) 168-183, particularly pp. lation is available by Charles E. Butterworth, 181-183; reprinted in Samir, Foi et culture en “Al-Kindī and the Beginnings of Islamic Politi- Irak, no. V. cal Philosophy,” in C.E. Butterworth (ed.), The 59 For the manuscripts and publishing his- Political Aspects of Islamic Philosophy: Essays tory of this work, see Samir, Foi et culture en in Honor of Muhsin S. Mahdi (Cambridge, MA: Irak, I, pp. 259-267. For its comparison with Harvard University Press, 1992), pp. 11-60, esp. other works in the same genre see Sidney H. pp. 32-52. Griffith, “The Monk in the Emir’s Majlis: Re- 65 See Sidney H. Griffith, “The Muslim Phi- flections on a Popular Genre of Christian Liter- losopher al-Kindī and his Christian Readers: ary Apologetics in Arabic in the Early Islamic Three Arab Christian Texts on ‘The Dissipation Period,” in Hava Lazarus-Yafeh et al. (eds.), The of Sorrows’,” Bulletin of the John Rylands Uni- Majlis: Interreligious Encounters in Medieval versity Library of Manchester 78 (1996) 111-127. Islam (Wiesbaden: Harrassowitz, 1999), pp. 13- 66 See Samir, “Note sur le médecin Zāhid al- 65, esp. pp. 48-53. ‘Ulamā’.” 60 The full Arabic text is published in Con- 67 Al-Jāhiz, Kitāb al-hayawān (vol. I; Cairo: stantin Bacha, Kitāb daf’ al-hamm li Ilīyyā al- Maktabat Mustfā al-alabī, 1938), p. 128. Nastūrī mutrān Nasībīn (Cairo: Matba‛ah al- 68 Charles E. Butterworth (trans.), “Abū Ma‛ārif, 1902). Bakr Muhammad ibn Zakariyyā’s The Book of

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 72 Syrian Christian Intellectuals in the World of Islam ______the Philosophic Life,” Interpretation 20 (1992), (Orientalia Lovaniensia Analecta, 134; Leuven: pp. 227-257. Uitgeverij Peeters, 2005), pp. 151-166. 69 See Gutas, Greek Thought, Arabic Cul- 73 See F. W. Zimmerman, “The Origins of ture, esp. 136-141. the So-Called Theology of Aristotle,” in J. Kraye 70 Endress, “The Circle of al-Kindī,” in En- et al. (eds.), Warburg Institute Surveys and Texts dress & Kruk, The Ancient Tradition in Chris- (XI, Pseudo-Aristotle in the Middle Ages; Lon- tian and Islamic Hellensim, p. 52. don: Warburg Institute, 1986), pp. 110-240; E.K. 71 I.–B. Chabot (ed.), Anonymi Auctoris Rowson, “The Theology of Aristotle and Some Chronicon ad Annum Christi 1234 Pertinens Other Pseudo-Aristotelian Texts Reconsidered,” (CSCO, vols. 82 & 109); Paris: J. Gabalda, 1920 Journal of the American Oriental Society 112 & Louvain: Imprimerie Orientaliste L. Durbecq, (1992), pp. 478-484; Peter Adamson, The Arabic 1952), vol. 81, pp. 104-105 (Syriac), vol. 109, P. Plotinus: A Philosophical Study of the Theology 82 (Latin). It is interesting to note the similar of Aristotle (London: Duckworth, 2002). line of thinking voiced about the science of logic 74 See I.R. Netton, Al-Farabi and His School in Sergius of Resh‘ayna’s still unpublished intro- (Arabic Thought and Culture Series; London & duction to Aristotle’s Categories: “Without all New York: Routledge, 1992). this neither can the meaning of writings on medi- 75 See al-Ghazālī, The Incoherence of the cine be grasped, nor can the opinions of the phi- Philosophers: A Parallel English-Arabic Text losophers be known, nor indeed the true sense of (trans. Michael E. Marmura; Provo, UT: Brig- the divine scriptures in which the hope of our ham Young University Press, 1997). salvation is revealed—unless a person receive 76 See Ebrahim Moosa, Ghazālī and the Po- divine power as a result of the exalted nature of etics of Imagination (Chapel Hill, NC: The Uni- his way of life, with the result that he has no versity of North Carolina Press, 2005), esp. pp. need of human training. As far as human power 172-176, 200-208. is concerned, however, there can be no other 77 Interestingly, even prior to the rise of Is- course or path to all the areas of knowledge ex- lam, and in the very early Islamic period, there cept by way of training in Logic.” Quoted from was some tension among the East Syrians be- Becker, Fear of God and the Beginning of Wis- tween the academic philosophers in the dom, p. 147, who in turn quoted the passage ‘Nestorian’ school system and the more spiritu- from Sebastian Brock, A Brief Outline of Syriac ally inclined scholars of the monastic communi- Literature (Moran Etho, 9; Kottayam, Kerala: ties. See Becker, Fear of God and the Beginning Saint Ephrem Ecumenical Research Institute, of Wisdom, pp. 178-194. 1997), p. 204. 78 ‘Abd al-Jabbār ibn Ahmad al-Hamdhānī, 72 See John W. Watt, “The Strategy of the Tathbīt dalā’il an-nubuwwah (2 vols., ed. ‘Abd Baghdad Philosophers: The Aristotelian Tradi- al-Karīm ‘Uthmān; Beirut: Dār al-‘Arabiyyah, tion as a Common Motif in Christian and Islamic 1966), vol. I, p.76; see also pp. 75-76 & 192- Thought,” in J. J. van Ginkel et al. (eds.), Rede- 193. fining Christian Identity: Cultural Interaction in 79 ‘Abd al-Jabbār, Tathbīt dalā’il an- the Middle East since the Rise of Islam nubuwwah, vol. I, p. 76.

______Journal of the Canadian Society for Syriac Studies 7 (2007) - Page 73