Katuic Comparative Dictionary

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Katuic Comparative Dictionary PACIFIC LINGUISTICS Series C-132 KATUIC COMPARATIVE DICTIONARY Ilia Peiros Department of Linguistics Research School of Pacific and Asian Studies THE AUSTRALIAN NATIONAL UNIVERSITY Peiros, I. Katuic comparative dictionary (Southeast Asia). C-132, xiv + 216 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1996. DOI:10.15144/PL-C132.cover ©1996 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. Pacific Linguistics specialises in publishing linguistic material relating to languages of East Asia, Southeast Asia and the Pacific. Linguistic and anthropological manuscripts related to other areas, and to general theoretical issues, are also considered on a case by case basis. Manuscripts are published in one of four series: SERIES A: Occasional Papers SERIES C: Books SERIES B: Monographs SERIES D: Special Publications FOUNDING EDITOR: S.A. Wurrn EDITORIAL BOARD: T.E. Dutton (Managing Editor), A.K. Pawley, M.D. Ross, D.T. Tryon EDITORIAL ADVISERS: B.W. Bender K.A. McElhanon University of Hawaii Summer Institute of Linguistics David Bradley H.P. McKaughan La Trobe University University of Hawaii Michael G. Clyne P. Miihlhausler Monash University University of Adelaide S.H. Elbert G.N. O'Grady University of Hawaii University of Victoria, B.C. K.J. Franklin K.L. Pike Summer Institute of Linguistics Summer Institute of Linguistics W.W. Glover E.C. Polome Summer Institute of Linguistics University of Texas G.W. Grace Gillian Sankoff University of Hawaii University of Pennsylvania M.A.K. Halliday W.A.L. Stokhof University of Sydney University of Leiden E. Haugen B.K. T'sou HarvardUniversity City Polytechnic of Hong Kong A. Healey E.M. Uhlenbeck Summer Institute of Linguistics University of Leiden L.A. Hercus J.W.M. Verhaar Australian National University University of Leiden John Lynch C.L. Voorhoeve University of the South Pacific University of Leiden The editors are indebted to the Australian National University for assistance in the production of this series. All correspondence concerning Pacific Linguistics, including orders and subscriptions, should be addressed to: PACIFIC LINGUISTICS Department of Linguistics Research School of Pacific and Asian Studies The Australian National University Canberra ACT 0200 Australia Copyright © The author First published 1996 Copyedited by Joan Birnie Typeset by Jeanette Coombes Proofread by Pam Rosser Printed by Goanna Print Pty Ltd Bound by F & M Perfect Bookbinding This publication was made possible by an initial grant from the Hunter Douglas Fund. No royalties are paid on this or any other PacificLing uistics publication. ISSN 0078-7558 ISBN 0 85883 435 9 ------- TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION v 1 . Background v 2. Language data vii 2.1 Bru vii 2.2 Kui viii 2.3 Pakoh x 2.4 Katu xi 3. Proto Katuic phonological reconstruction xii 4. Abbreviations and symbols xix 5. Bibliography xxi KATUIC COMPARATIVE DICfIONARY 1-84 INDEX OF PROTO KATUIC ROOTS 85-109 INDEX OF PROTO KATUlC MEANINGS 110-137 APPENDIX 1: Bru word list 138-149 APPENDIX2: Kui word list 150- 157 APPENDIX 3: Pakoh word list 158- 168 APPENDIX4: Katu (An Diem dialect) word list 169- 176 APPENDIX5: Katu (High Katu) word list 177- 180 APPENDIX6: Katu (Phu Hoa dialect) word list 181-182 APPENDIX7: Data for Katuic lexicostatistics 183-198 iii INTRODUCTION 1. BACKGROUND The Katuic languages belong to the Mon-Khmer language family and are spoken mostly in Vietnam, Laos and Thailand (Wurm & Hattori 1983, Maps 36-37). Four of them (Bru, Kui, Pakoh and Katu) have good dictionaries and thus, the way is open for a detailed lexical reconstruction.l This work is an attempt at such an investigation. The fIrst stage in the compilation of this dictionary was a comparison of all the words found in the source dictionaries (see Appendices 1-6).From this was compiled a provisional list of cognates. In the second stage of the work, phonological correspondences were established and a phonological reconstruction of Proto Katuic was worked out. With a knowledge of historical phonology the provisional list of cognates was worked through again, and words which seemed to be of Proto Katuic origin were reconstructed. Using such an approach, it is fairly certain that most of the true cognates between the languages have been discovered, and all of these are included in this dictionary. To be sure, a few cognates are still likely to be missing, but the number should be fairly insignifIcant. The phonological correspondences do not provide any information that helps in classifying the languages, so, on the basis of phonological correspondences, we can treat the languages as four independent branches of the family. A lexicostatistical analysis gives the following matrix (see Appendix 7 for the word list used): Katu2 Bru Kui Pakoh Katu 45% 39% 46% Bru 45% 54% 56% Kui 39% 54% 45% Pakoh 46% 56% 45% The best interpretation of the matrix is the following tree: This work was supported by small grants from the Australian Research Council in 1992 and 1993. I would like to express my gratitude to David Bradley for giving me the opportunity to work with his copies of the Kui and Bru dictionaries, to Mark Durie for his encouraging interest in the project, to John Bowden for his help with my English and to Elena Gvirtsman who helped with the preparation and editing of the manuscript. I am also grateful to one of the two anonymous referees for comments on the earlier version of this dictionary. 2 Note that figures given for the Katu language in this table are for the An Diem dialect. v vi Proto Katuic I I Brn Kui Pakoh Katu The classification shown in this tree is based on the assumption that there has been borrowing between Brn and Pakoh since the break-up of their mother language while Kui speakers have had little contact with speakers of their sister languages. There are three works dealing with Katuic reconstructions: theses written by Thomas (1967) and Efimov(19 83), as well as an articleby Diffloth(1 982). The thesis by Thomas includes a Katuic (or in the author's terminology, 'Eastern Katuic') comparative phonology and a representative list of cognates (667 words) between three languages: Brn, Pakoh and Katu. The work is based on published and unpublished data collected in South Vietnam during the late 1960s and early 1970s by members of the Summer Institute of Linguistics (SIl.,). Efimov's thesis is based on data published by the SIl..: the Katu dictionary (Costello 1971) and some data for other languages (Watson 1964, Wallace 1969, Johnston, R. 1969, etc.). His list of cognates is not as long as that of Thomas. Diffloth's article deals with registers in the Katuic languages: these are explained as traces of an old complex system of Proto language vowels. The Katuic languages were, and still are, subject to intensive influences from Thai, Vietnamese and perhaps also Khmer. Some borrowings came into Proto Katuic, but the majority have been adopted independently by the daughter languages. Given our present understanding of Katuic linguistic history it is often impossible to determine at what stage a word has been borrowed. Even if there is a similar word in Vietnamese or Khmer we cannot prove that there has been borrowing: the word could simply be of Proto Mon-Khmer origin and have been retained in the Katuic languages. Provisional comparisons with Vietnamese3 and Khmer are given in this dictionary. At this stage of investigation these comparisons include both words of common origin which can be traced back to Proto Mon-Khmer and ancient borrowings into Proto Katuic. To separate these two types of comparisons we need a detailed Mon-Khmer phonological reconstruction which is not available yet. 3 I use Proto Viet-Muong reconstruction suggested by N.K. Sokolovskaja (1980-81) shortly before her tragic death in 1981. Several linguists including her late husband I. Kozinski, S. Starostin and myself were later involved in final preparation of this manuscript, which still remains unpublished. vii 2. LANGUAGE DATA 2.1 BRU Information about the Bru language is extracted from A Bruu-Thai-English dictionary (1980) compiled by Theraphan L. Thongkum (who also edited the Kui dictionary) and See Puengpa, a native speaker of Bru from Ban Woen Buek near the Thailand - Laos border. The following description of the Bru phonological system is based on information provided in that dictionary (Theraphan L. Thongkum & See Puengpa 1980:ii-vi), and on an analysis of its lexical data. Bru words can include up to three parts: a prefix, a major syllable and a suffix. Only the major syllable is obligatory. Two of the Bru suffixes are formed by single consonants: h and '1. These do not have any grammatical meaning but simply follow finalj, w or a final vowel (e.g. be.j?.L 'little', baw'1.L 'wound', cajb.B 'sneeze', blAwh .L 'termite hill', ca '1.L 'body', bab.L 'ashes'). Bru prefixes canbe divided into two groups: • A syllabic nasal followed by a stop, S, 10r r, forming the following combinations: mp mb mr nt ns nl nr Ijk • Prefixes containing a: pa ma a tha na sa4 la ra ca ka '1a :ga phar5 sar man kan hI ra:g Before h the following prefixes are recorded without a: kah > kh, mab > mh, :gah > :gb, pah > ph, tab >th. Each major syllable in Bru is formed with a register and a sequence of three segments: initial consonant; vowel or diphthong; finalconsonant or zero. The Bru segmental phonemes are: (i) Consonants Initial consonants Final consonants p b m w P m w t d n s 1 r t n 1 r c J1 j j k :g k :g '1 b (b and dare glottalised initials: '1b and '1d) 4 Recorded without OJ before 1 and r initials: s1 and sr.
Recommended publications
  • Mon-Khmer Studies Volume 41
    Mon-Khmer Studies VOLUME 42 The journal of Austroasiatic languages and cultures Established 1964 Copyright for these papers vested in the authors Released under Creative Commons Attribution License Volume 42 Editors: Paul Sidwell Brian Migliazza ISSN: 0147-5207 Website: http://mksjournal.org Published in 2013 by: Mahidol University (Thailand) SIL International (USA) Contents Papers (Peer reviewed) K. S. NAGARAJA, Paul SIDWELL, Simon GREENHILL A Lexicostatistical Study of the Khasian Languages: Khasi, Pnar, Lyngngam, and War 1-11 Michelle MILLER A Description of Kmhmu’ Lao Script-Based Orthography 12-25 Elizabeth HALL A phonological description of Muak Sa-aak 26-39 YANIN Sawanakunanon Segment timing in certain Austroasiatic languages: implications for typological classification 40-53 Narinthorn Sombatnan BEHR A comparison between the vowel systems and the acoustic characteristics of vowels in Thai Mon and BurmeseMon: a tendency towards different language types 54-80 P. K. CHOUDHARY Tense, Aspect and Modals in Ho 81-88 NGUYỄN Anh-Thư T. and John C. L. INGRAM Perception of prominence patterns in Vietnamese disyllabic words 89-101 Peter NORQUEST A revised inventory of Proto Austronesian consonants: Kra-Dai and Austroasiatic Evidence 102-126 Charles Thomas TEBOW II and Sigrid LEW A phonological description of Western Bru, Sakon Nakhorn variety, Thailand 127-139 Notes, Reviews, Data-Papers Jonathan SCHMUTZ The Ta’oi Language and People i-xiii Darren C. GORDON A selective Palaungic linguistic bibliography xiv-xxxiii Nathaniel CHEESEMAN, Jennifer
    [Show full text]
  • LCSH Section K
    K., Rupert (Fictitious character) Motion of K stars in line of sight Ka-đai language USE Rupert (Fictitious character : Laporte) Radial velocity of K stars USE Kadai languages K-4 PRR 1361 (Steam locomotive) — Orbits Ka’do Herdé language USE 1361 K4 (Steam locomotive) UF Galactic orbits of K stars USE Herdé language K-9 (Fictitious character) (Not Subd Geog) K stars—Galactic orbits Ka’do Pévé language UF K-Nine (Fictitious character) BT Orbits USE Pévé language K9 (Fictitious character) — Radial velocity Ka Dwo (Asian people) K 37 (Military aircraft) USE K stars—Motion in line of sight USE Kadu (Asian people) USE Junkers K 37 (Military aircraft) — Spectra Ka-Ga-Nga script (May Subd Geog) K 98 k (Rifle) K Street (Sacramento, Calif.) UF Script, Ka-Ga-Nga USE Mauser K98k rifle This heading is not valid for use as a geographic BT Inscriptions, Malayan K.A.L. Flight 007 Incident, 1983 subdivision. Ka-houk (Wash.) USE Korean Air Lines Incident, 1983 BT Streets—California USE Ozette Lake (Wash.) K.A. Lind Honorary Award K-T boundary Ka Iwi National Scenic Shoreline (Hawaii) USE Moderna museets vänners skulpturpris USE Cretaceous-Paleogene boundary UF Ka Iwi Scenic Shoreline Park (Hawaii) K.A. Linds hederspris K-T Extinction Ka Iwi Shoreline (Hawaii) USE Moderna museets vänners skulpturpris USE Cretaceous-Paleogene Extinction BT National parks and reserves—Hawaii K-ABC (Intelligence test) K-T Mass Extinction Ka Iwi Scenic Shoreline Park (Hawaii) USE Kaufman Assessment Battery for Children USE Cretaceous-Paleogene Extinction USE Ka Iwi National Scenic Shoreline (Hawaii) K-B Bridge (Palau) K-TEA (Achievement test) Ka Iwi Shoreline (Hawaii) USE Koro-Babeldaod Bridge (Palau) USE Kaufman Test of Educational Achievement USE Ka Iwi National Scenic Shoreline (Hawaii) K-BIT (Intelligence test) K-theory Ka-ju-ken-bo USE Kaufman Brief Intelligence Test [QA612.33] USE Kajukenbo K.
    [Show full text]
  • Laos and Ethnic Minority Cultures: Promoting Heritage Edited by Yves Goudineau
    Laos and Ethnic Minority Cultures: Promoting Heritage Edited by Yves Goudineau UNESCO PUBLISHING MEMORY OF PEOPLES 34_Laos_GB_INT 26/06/03 10:24 Page 1 Laos and Ethnic Minority Cultures 34_Laos_GB_INT 26/06/03 10:24 Page 3 Laos and Ethnic Minority Cultures: Promoting Heritage Edited by YVES GOUDINEAU Memory of Peoples | UNESCO Publishing 34_Laos_GB_INT 7/07/03 11:12 Page 4 The authors are responsible for the choice and the presentation of the facts contained in this book and for the opinions expressed therein, which are not necessarily those of UNESCO and do not commit the Organization. The designations employed and the presentation of material throughout this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of UNESCO concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. UNESCO wishes to express its gratitude to the Japanese Ministry of Foreign Affairs for its support to this publication through the UNESCO/Japan Funds-in-Trust for the Safeguarding and Promotion of Intangible Heritage. Published in 2003 by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization 7, place de Fontenoy F-75352 Paris 07 SP Plate section: Marion Dejean Cartography and drawings: Marina Taurus Composed by La Mise en page Printed by Imprimerie Leclerc, Abbeville, France ISBN 92-3-103891-5 © UNESCO 2003 Printed in France 34_Laos_GB_INT 26/06/03 10:24 Page 5 5 Foreword YVES GOUDINEAU It is quite clear to every observer that Laos owes part of its cultural wealth to the unique diversity which resides in the bosom of the different populations that have settled on its present territory down the ages, bringing with them a mix of languages, beliefs and aesthetic traditions.
    [Show full text]
  • Final Report GGSGES Seeds Research Funding Program for Construction Of
    Final report GGSGES seeds research funding program for construction of global environmental study basis (Year 2018-2019) Study on the change of functional usage in community houses of Katu ethnic group in Nam Dong district, Vietnam and preliminary recommendation for their preservation and improvement April 2019 Research team Dr. Nguyen Ngoc Tung, Hue University of Sciences Dr. Truong Hoang Phuong, Hue University of Sciences Ma. Tran Duc Sang, Vietnamese Institute for Art and Cultural Studies, Branch in Hue city Ma. Nguyen Huu An, Hue University of Sciences Ma. Tran Thi Thuy Huong, Hue University of Agriculture and Forestry Prof. Hiroshide Kobayashi. GSGES, Kyoto University Assoc. Prof. Miki Yoshizumi, CoHHO, Kyoto University 1 Contents Page Contents 2 List of tables 3 List of figures 3 Research title and research members 4 1. Scientific background 5 2. Objectives and Methods 6 3. Situation and evaluation of ecotourism in Thua Thien Hue province 6 4. Overview on Nam Dong district, Thua Thien Hue Province 12 5. Change of functional usage in community house 17 6. Conclusion 28 7. Reference 29 8. Appendix 31 2 List of Tables Page Table 5.1: Information of 26 interviewees and surveyed community houses 17 Table 5.2: Twenty surveyed community houses 19 Table 5.3: Current activities in community house of Katu ethnic minority 24 Table 5.4: Differences between current community house and traditional community house 26 List of Figures Figure 3.1: Distribution of eight main groups and the Katu ethnic minority 8 Figure 3.2: Layout of traditional Katu
    [Show full text]
  • Grammatical Functions in Mon-Khmer Morphology Mark J
    Grammatical Functions in Mon-Khmer Morphology Mark J. Alves Montgomery College [email protected] What Was Studied Types of semantico-syntactic morphological categories in 30 languages of 11 sub-branches of Mon-Khmer NOTE: Munda languages were not included due to significant typological differences. There is not enough published material to make claims about Pearic morphology. Numbers of Categories a-Almost two dozen semantico-syntactic affixation and reduplication word- formation strategies were identified (excluding compounding and historically recoverable forms). b-About 15 of these categories are either grammatical (e.g., aspect, case- marking, etc.) or semi-grammatical (e.g., marking of time deictics, mood, etc.) in nature. Core Findings a-There is a larger range of morphological categories than generally supposed (e.g., the well-known reconstructable causative *pV- prefixes and nominalizing *-N- infixes), especially if one focuses on Khmer (but see Pou and Jenner 1980) b-Morphological productivity is fairly limited in most branches, with Aslian as the exception for its productivity in aspect and subject-marking (Why?). c-Katuic, Bahnaric, and Khmuic have large numbers of categories. d-Reduplication also plays a role in expressing grammatical functions. e-Affixes and reduplicants have very little overlap in the morpho-syntactic categories. f-Almost no suffixes appear (Why?). Historical Notes a-The data suggests MK connections to Austronesian (causative, nominalizer, and reciprocal (See page 7 for notes on a hypothetical proto-MK reconstruction)), and thus by extension hypothetically to STAN b-The data also highlights the development of MK in (a) its diversification of morphology within sub-branches, (b) degree of stabilization corresponding to amount of literary standardization, and (c) its relationship to Munda as a sister sub-branch within AA rather than Munda forming a group under MK.
    [Show full text]
  • LCSH Section T
    T (Computer program language) T cell growth factor T-Mobile G1 (Smartphone) [QA76.73.T] USE Interleukin-2 USE G1 (Smartphone) BT Programming languages (Electronic T-cell leukemia, Adult T-Mobile Park (Seattle, Wash.) computers) USE Adult T-cell leukemia UF Safe, The (Seattle, Wash.) T (The letter) T-cell leukemia virus I, Human Safeco Field (Seattle, Wash.) [Former BT Alphabet USE HTLV-I (Virus) heading] T-1 (Reading locomotive) (Not Subd Geog) T-cell leukemia virus II, Human Safeco Park (Seattle, Wash.) BT Locomotives USE HTLV-II (Virus) The Safe (Seattle, Wash.) T.1 (Torpedo bomber) T-cell leukemia viruses, Human BT Stadiums—Washington (State) USE Sopwith T.1 (Torpedo bomber) USE HTLV (Viruses) t-norms T-6 (Training plane) (Not Subd Geog) T-cell receptor genes USE Triangular norms UF AT-6 (Training plane) BT Genes T One Hundred truck Harvard (Training plane) T cell receptors USE Toyota T100 truck T-6 (Training planes) [Former heading] USE T cells—Receptors T. rex Texan (Training plane) T-cell-replacing factor USE Tyrannosaurus rex BT North American airplanes (Military aircraft) USE Interleukin-5 T-RFLP analysis Training planes T cells USE Terminal restriction fragment length T-6 (Training planes) [QR185.8.T2] polymorphism analysis USE T-6 (Training plane) UF T lymphocytes T. S. Hubbert (Fictitious character) T-18 (Tank) Thymus-dependent cells USE Hubbert, T. S. (Fictitious character) USE MS-1 (Tank) Thymus-dependent lymphocytes T. S. W. Sheridan (Fictitious character) T-18 light tank Thymus-derived cells USE Sheridan, T. S. W. (Fictitious
    [Show full text]
  • D04nguyenjseals141 2021 Memoriam.Pdf
    Journal of the Southeast Asian Linguistics Society JSEALS 14.1 (2021): xxvii-xxxiv ISSN: 1836-6821, DOI: http://hdl.handle.net/10524/52483 University of Hawaiʼi Press IN MEMORIAM: NGUYỄN VĂN LỢI (1947-2020) Professor Nguyễn Văn Lợi speaking at a linguistics conference in Hanoi on December 20, 2020 Professor Nguyễn Văn Lợi (Ph.D.), a well-known linguist in Vietnam and a close friend of many linguists around the world, died suddenly at 7 pm on December 20, 2020 shortly after having just attended a conference held at the Institute of Linguistics in Hanoi, “Vietnamese Linguistics in the Regional and International Linguistic Context”. At the event, he had given a presentation entitled “Cơ tầng Chăm trong tiếng Quảng Bình (Trên cơ sở tư liệu về thanh điệu một số thổ ngữ ở Quảng Bình)” [The Chamic substrate in the Quang Binh language (Based on tone data of some dialects in Quang Binh province)]. Professor Lợi was born on June 9, 1947 in Nam Dinh Province, Vietnam. In 1966, he pursued the field of linguistics in the Department of Literature of the University of Hanoi. In 1970, he graduated and was assigned to work at the Linguistics Institute in the Vietnam Social Sciences Committee (now the Vietnamese Academy of Social Sciences). His primary task was researching the languages of ethnic minorities in Vietnam. Between 1979 and 1983, he was sent to do graduate study at the Institute of Oriental Studies in the USSR Academy of Sciences. In 1983, he completed his thesis on the subject of historical phonetics and Hmong dialects.
    [Show full text]
  • LCSH Section K
    K., Rupert (Fictitious character) Homology theory Ka nanʻʺ (Burmese people) (May Subd Geog) USE Rupert (Fictitious character : Laporte) NT Whitehead groups [DS528.2.K2] K-4 PRR 1361 (Steam locomotive) K. Tzetnik Award in Holocaust Literature UF Ka tūʺ (Burmese people) USE 1361 K4 (Steam locomotive) UF Ka-Tzetnik Award BT Ethnology—Burma K-9 (Fictitious character) (Not Subd Geog) Peras Ḳ. Tseṭniḳ ʾKa nao dialect (May Subd Geog) UF K-Nine (Fictitious character) Peras Ḳatseṭniḳ BT China—Languages K9 (Fictitious character) BT Literary prizes—Israel Hmong language K 37 (Military aircraft) K2 (Pakistan : Mountain) Ka nō (Burmese people) USE Junkers K 37 (Military aircraft) UF Dapsang (Pakistan) USE Tha noʹ (Burmese people) K 98 k (Rifle) Godwin Austen, Mount (Pakistan) Ka Rang (Southeast Asian people) USE Mauser K98k rifle Gogir Feng (Pakistan) USE Sedang (Southeast Asian people) K.A.L. Flight 007 Incident, 1983 Mount Godwin Austen (Pakistan) Ka-taw USE Korean Air Lines Incident, 1983 BT Mountains—Pakistan USE Takraw K.A. Lind Honorary Award Karakoram Range Ka Tawng Luang (Southeast Asian people) USE Moderna museets vänners skulpturpris K2 (Drug) USE Phi Tong Luang (Southeast Asian people) K.A. Linds hederspris USE Synthetic marijuana Kā Tiritiri o te Moana (N.Z.) USE Moderna museets vänners skulpturpris K3 (Pakistan and China : Mountain) USE Southern Alps/Kā Tiritiri o te Moana (N.Z.) K-ABC (Intelligence test) USE Broad Peak (Pakistan and China) Ka-Tu USE Kaufman Assessment Battery for Children K4 (Pakistan and China : Mountain) USE Kha Tahoi K-B Bridge (Palau) USE Gasherbrum II (Pakistan and China) Ka tūʺ (Burmese people) USE Koro-Babeldaod Bridge (Palau) K4 Locomotive #1361 (Steam locomotive) USE Ka nanʻʺ (Burmese people) K-BIT (Intelligence test) USE 1361 K4 (Steam locomotive) Ka-Tzetnik Award USE Kaufman Brief Intelligence Test K5 (Pakistan and China : Mountain) USE K.
    [Show full text]
  • A Grammar of Pacoh: a Mon-Khmer Language of the Central Highlands of Vietnam
    A grammar of Pacoh: a Mon-Khmer language of the central highlands of Vietnam Pacific Linguistics 580 Pacific Linguistics is a publisher specialising in grammars and linguistic descriptions, dictionaries and other materials on languages of the Pacific, Taiwan, the Philippines, Indonesia, East Timor, southeast and south Asia, and Australia. Pacific Linguistics, established in 1963 through an initial grant from the Hunter Douglas Fund, is associated with the Research School of Pacific and Asian Studies at The Australian National University. The authors and editors of Pacific Linguistics publications are drawn from a wide range of institutions around the world. Publications are refereed by scholars with relevant expertise, who are usually not members of the editorial board. FOUNDING EDITOR: Stephen A. Wurm EDITORIAL BOARD: John Bowden, Malcolm Ross and Darrell Tryon (Managing Editors), I Wayan Arka, David Nash, Andrew Pawley, Paul Sidwell, Jane Simpson EDITORIAL ADVISORY BOARD: Karen Adams, Arizona State University Lillian Huang, National Taiwan Normal Alexander Adelaar, University of Melbourne University Peter Austin, School of Oriental and African Bambang Kaswanti Purwo, Universitas Atma Studies Jaya Byron Bender, University of Hawai‘i Marian Klamer, Universiteit Leiden Walter Bisang, Johannes Gutenberg- Harold Koch, The Australian National Universität Mainz University Robert Blust, University of Hawai‘i Frantisek Lichtenberk, University of David Bradley, La Trobe University Auckland Lyle Campbell, University of Utah John Lynch, University of the South Pacific James Collins, Universiti Kebangsaan Patrick McConvell, Australian Institute of Malaysia Aboriginal and Torres Strait Islander Bernard Comrie, Max Planck Institute for Studies Evolutionary Anthropology William McGregor, Aarhus Universitet Soenjono Dardjowidjojo, Universitas Atma Ulrike Mosel, Christian-Albrechts- Jaya Universität zu Kiel Matthew Dryer, State University of New York Claire Moyse-Faurie, Centre National de la at Buffalo Recherche Scientifique Jerold A.
    [Show full text]
  • Forests, Spirits, and High Modernist Development
    Forests, Spirits, and High Modernist Development ACTA UNIVERSITATIS UPSALIENSIS Uppsala Studies in Cultural Anthropology no 55 Nikolas Århem Forests, Spirits and High Modernist Development A Study of Cosmology and Change among the Katuic Peoples in the Uplands of Laos and Vietnam Dissertation presented at Uppsala University to be publicly examined in Geijersalen, Engelska parken, Thunbergsvägen 3H, Uppsala, Monday, 27 January 2014 at 10:15 for the degree of Doctor of Philosophy. The examination will be conducted in English. Faculty examiner: Pro- fesseur Titulaire Jean Michaud (Département d'anthropologie, Université Laval). Abstract Århem, N. 2014. Forests, Spirits and High Modernist Development. A Study of Cosmology and Change among the Katuic Peoples in the Uplands of Laos and Vietnam. Uppsala Studies in Cultural Anthropology 55. 463 pp. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis.ISBN 978-91- 554-9113-0. This thesis explores how Katuic-speaking indigenous groups in the Central Annamitic Cor- dillera of Vietnam and Laos understand their environment – hills, streams and forest. Katuic eco-cosmology assumes that the natural landscape is imbued with spirit agents, with whom people must continuously communicate lest misfortune will strike and their livelihoods fail. The thesis posits the hypothesis that these spirit beliefs, and a variety of taboo notions ac- companying them, can be interpreted as expressions of a complex socio-environmental adaptation. Today, the indigenous groups in the study region are confronted with a massive development- and modernisation push on two fronts – that of the global development industry on the one hand, and the implementation of national development policies and programs as part of the high-modernist state project in communist Vietnam and Laos, on the other.
    [Show full text]
  • Interview Surveys for Saola: General Guidelines
    Interview surveys for Saola: General Guidelines Nicholas Wilkinson1 Photos by: Serda Ozbenian, Nicholas Wilkinson, Samuel Turvey, Vo Thanh Hung. Saola artwork from Aur village, A Vuong commune, Tay Giang, Quang Nam 1 Dept. of Geography, University of Cambridge, UK. [email protected] 1 Acknowledgements: This guide was produced with funding from the UK Government through the Darwin Initiative project on endemic Annamite Ungulates (www.http://darwin.defra.gov.uk/project/17008/). The project was a collaboration between the Department of Geography of the University of Cambridge, UK, with the WWF Greater Mekong Programme and Vinh University in Vietnam. The Durrell Institute of Conservation and Ecology (DICE) at the University of Kent (UK) was another partner in the project and provided important indirect input to this guide. Additional support for work that went towards the development of this guide came from the Ocean Park Foundation of Hong Kong through the Zoological Society of London’s project “Identifying priority areas for conservation of saola (Pseudoryx nghetinhensis) using local ecological knowledge” In writing this guide I have also built on earlier experience on interview surveys for Saola which were supported by WWF-US, through the Species Action Fund (WWF-SAF); by Conservation International’s Center for Applied Biodiversity Science and by the American Museum of Natural History’s Center for Biodiversity and Conservation (AMNH-CBC), with funding from the Disney Worldwide Conservation Fund (DWCF) and the Sea World-Busch
    [Show full text]
  • LCSH Section V
    V (Fictitious character) (Not Subd Geog) V2 Class (Steam locomotives) Vaca de Vega family (Not Subd Geog) UF Ryan, Valerie (Fictitious character) USE Class V2 (Steam locomotives) Vaca family Valerie Ryan (Fictitious character) V838 Mon (Astronomy) USE Baca family V-1 bomb (Not Subd Geog) USE V838 Monocerotis (Astronomy) Vaca Island (Haiti) UF Buzz bomb V838 Monocerotis (Astronomy) USE Vache Island (Haiti) Flying bomb This heading is not valid for use as a geographic Vaca Muerta Formation (Argentina) FZG-76 (Bomb) subdivision. BT Formations (Geology)—Argentina Revenge Weapon One UF V838 Mon (Astronomy) Geology, Stratigraphic—Cretaceous Robot bombs Variable star V838 Monocerotis Geology, Stratigraphic—Jurassic V-1 rocket BT Variable stars Vacada Rockshelter (Spain) Vergeltungswaffe Eins V1343 Aquilae (Astronomy) UF Abrigo de La Vacada (Spain) BT Surface-to-surface missiles USE SS433 (Astronomy) BT Caves—Spain NT A-5 rocket VA hospitals Spain—Antiquities Fieseler Fi 103R (Piloted flying bomb) USE Veterans' hospitals—United States Vacamwe (African people) V-1 rocket Va language USE Kamwe (African people) USE V-1 bomb USE En language Vacamwe language V-2 bomb VA mycorrhizas USE Kamwe language USE V-2 rocket USE Vesicular-arbuscular mycorrhizas Vacanas V-2 rocket (Not Subd Geog) Va Ngangela (African people) USE Epigrams, Kannada UF A-4 rocket USE Ngangela (African people) Vacancy of the Holy See Revenge Weapon Two Vaaga family UF Popes—Vacancy of the Holy See Robot bombs USE Waaga family Sede vacante V-2 bomb Vaagd family BT Papacy Vergeltungswaffe
    [Show full text]