Shall I Compare Thee?
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Exhibition Catalogue for Shall I compare thee? Shakespeare in Translation :LWKDQH[WUDFWIURP 7ZLQ6SLQ6KDNHVSHDUH6RQQHWV UDGLFDOO\WUDQVODWHGE\8OULNH'UDHVQHU DQGEDFNWUDQVODWHGE\7RP&KHHVPDQ HGLWHGE\+HQULNH/¦KQHPDQQDQG(PPD+XEHU IRUWKH7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\0D\ 2UGHU\RXUFRS\RIWKHIXOOSXEOLFDWLRQYLDWKHEORJ KWWSEORJVERGOHLDQR[DFXNWD\ORULDQ Shall I compare thee? Shakespeare in Translation &XUDWRU+HQULNH/¦KQHPDQQ &XUDWRULDODVVLVWDQFH(PLOLD+HQGHUVRQDQG3KLOLSSD7D\ORU &RYHUJUDSKLF/\GLD3U\FH-RQHV Exhibition Trinity Term 2016 3URMHFWFRRUGLQDWRU(PPD+XEHU Voltaire Room ([KLELWLRQGHVLJQHU&ODUH+LOOV1RYD Taylor Institution Library, Oxford &RS\ULJKWk7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\ 6W*LOHV2[IRUG2;1$ This is number / 30 Special edition for the Opening of Shall I compare thee? Shakespeare in Translation Exhibition Cases &DVH6KDNHVSHDUH['UDHVQHU[&KHHVPDQ handbound and numbered by &DVH*HUPDQ6RQQHW7UDQVODWLRQ Henrike Lähnemann &DVH(GLWLQJ 5HVHDUFKLQJWKH6RQQHWV &DVH(XURSHDQ6RQQHW7UDQVODWLRQ &DVH6KDNHVSHDUH7UDQVODWHG$FURVVWKH0HGLD &DVH,QWHUSUHWDWLRQVRIWKH7HPSHVW Sonnets: Shakespeare x Draesner x Cheesman 6RQQHW )URPIDLUHVWFUHDWXUHVZHGHVLUHLQFUHDVH 6RQQHW 6KDOO,FRPSDUHWKHHWRDVXPPHU՞VGD\" 6RQQHW /LNHDVWKHZDYHVPDNHWRZDUGVWKHSHEEOHGVKRUH 6RQQHW 6LQFHEUDVVQRUVWRQHQRUHDUWKQRUERXQGOHVVVHD 6RQQHW 7KXVLVKLVFKHHNWKHPDSRIGD\VRXWZRUQ Tuesday, 12 April 2016, 5:30pm Voltaire Room * * * Taylor Institution Library, Oxford Celebrating Shakespeare, Ulrike Draesner and the Art of Translation in the Taylor Institution Library \HDUVDIWHU6KDNHVSHDUH՞VGHDWKWKH7D\ORULDQ/LEUDU\ SUHVHQWVZD\VLQZKLFKKLVWH[WVKDYHVWD\HGDOLYHDFURVVWKH FHQWXULHVLQODQJXDJHVDURXQGWKHZRUOG 7KHH[KLELWLRQZDVFXUDWHGE\+HQULNH/¦KQHPDQQ 3URIHVVRU RI0HGLHYDO*HUPDQ/LWHUDWXUHDQG/LQJXLVWLFV WRJHWKHUZLWK (PLOLD+HQGHUVRQDQG3KLOLSSD7D\ORUDQGWKHKHOSRIWKH 7D\ORU,QVWLWXWLRQVWDII6SHFLDOWKDQNVWR/\GLD3U\FH-RQHV ZKRGHVLJQHGWKHFRYHULPDJHWR(PPD+XEHUIRUPDVWHU Shakespeare x Draesner PLQGLQJWKHRSHUDWLRQDQGWR&ODUH+LOOV1RYDIRUKHU FXUDWRULDOH[SHUWLVH Shakespeare x Draesner x Cheesman $VSHFLDOIRFXVOLHVRQWKHաUDGLFDOWUDQVODWLRQբE\8OULNH 'UDHVQHU:ULWHULQ5HVLGHQFHLQ2[IRUGRQWKHRFFDVLRQRI WKHV\PSRVLXPGLVFXVVLQJKHUZRUNLQ$SULO &DVH 7KH(XURSHDQREVHVVLRQZLWKWUDQVODWLQJ6KDNHVSHDUH՞VVRQQHWV LVVKRZQLQFRSLHVIURPWKH7D\ORULDQKROGLQJVIURPWKHWK WRWKHVWFHQWXU\ &DVHՙ&DVH 7KHZRUOGZLGHFRQWH[WRI6KDNHVSHDUHPDQLDLVH[SORUHGLQ RWKHUIRUPVRIFUHDWLYHDGDSWDWLRQDFURVVODQJXDJHVDQGPHGLD Title page for ‘Twin Spin’ ZKLFKUHSURGXFHVWKH%RGOHLDQ $VSHFLDOFDVHLVSURYLGHGE\WKH7HPSHVWZKLFKLVSUHVHQWHG FRS\RIWKHILUVWHGLWLRQRIWKHVRQQHWV Shake-speares Sonnets. ERWKLQYLVXDODQGOLQJXLVWLFWUDQVIRUPDWLRQV &DVHՙ&DVH /RQGRQ2[IRUG%RGOHLDQ Neuer before imprinted /LEUDU\$UFK*G (Case 1, no. 1) 6KDNHVSHDUH LQWUDQVODWLRQ &DVH6KDNHVSHDUH['UDHVQHU[&KHHVPDQ 7KHJHQHVLVRI՝7ZLQ6SLQ՞OLHVLQWKHFORQLQJGHEDWHRIWKH՞V ZKHQ8OULNH'UDHVQHUZURWHWKHHVVD\՝:LOODQG'ROO\՞SXEOLVKHG ZLWK՝UDGLFDOWUDQVODWLRQV՞LQ7RP&KHHVPDQSLFNHGXSWKH EDOOZLWKKLVEDFNWUDQVODWLRQVSXEOLVKHGWRJHWKHUZLWK8OULNH 'UDHVQHU՞VYHUVLRQVDQG2OLYH2QG՞V Shakespeare’s sonnets spun DV՝7K\PLQH՞LQ7KH through 7 languages with GoogleTranslate QHZHVWWUDQVIRUPDWLRQJRHVEDFNWRWKHROGHVWIRUPRIUHSURGXFWLRQ KDQGSUHVVSULQWLQJ Twin Spin: 17 Shakespeare Sonnets UDGLFDOO\WUDQVODWHGE\8OULNH'UDHVQHU DQGEDFNWUDQVODWHGE\7RP&KHHVPDQ HGE\+HQULNH/¦KQHPDQQDQG(PPD+XEHU 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\2[IRUG 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\'HSRVLWXP 6RQQHWV[E\ Thymine :LOOLDP6KDNHVSHDUH8OULNH'UDHVQHU7RP&KHHVPDQ2OLYH2QG +DIDQ%RRNV6ZDQVHD %RLOHG6WULQJ3RHWU\&KDSERRNV 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\'HSRVLWXP To change the subject. Die Übersetzung der Worte in Sprache HGE\3HWHU:DWHUKRXVH ZLWK8OULNH'UDHVQHU7ZLQ6SLQ6RQHWWHYRQ6KDNHVSHDUH DQG%DUEDUD.¸KOHU1LHPDQGV)UDX*HV¦QJH]XU2G\VVHH :DOOVWHLQ*¸WWLQJHQ 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\5(3* Cover for ‘Twin Spin’EDVHGRQWKHIDFVLPLOHHGLWLRQE\6LGQH\ Sonnet 68: Shakespeare x Draesner 7\SHVHWE\VWDIIDQGVWXGHQWVIURP0RGHUQ/DQJXDJHV /HH 2[IRUG &DVHQR Shakespeares Sonnets +DQGSULQWHGE\8OULNH'UDHVQHU %LEOLRJUDSKLF3UHVV%RGOHLDQ/LEUDU\0DUFK 6KDNHVSHDUH LQWUDQVODWLRQ &DVH*HUPDQ6RQQHW7UDQVODWLRQV $IWHUWKH%LEOH6KDNHVSHDUH՞VVRQQHWVDUHWKHZRUNRIZRUOG OLWHUDWXUHPRVWRIWHQWUDQVODWHGLQWR*HUPDQ,QGHHGLWKDVEHFRPHD WRXFKVWRQHIRUDQ\VHOIUHVSHFWLQJSRHWWRSURYLGHDQHZWUDQVODWLRQ RIDWOHDVWWKHEHVWNQRZQՙVRQQHWUDFNVXSPRUHWKDQ WUDQVODWLRQV7KH7D\ORULDQSUHVHQWVDVPDOOVHOHFWLRQVWDUWLQJZLWK 'RURWKHD7LHFNDQGVKRZVWKHOLEUDU\՞VPXOWLSOHFRSLHVRIWKH W\SRJUDSKLFDOO\RSXOHQWYHUVLRQE\6WHIDQ*HRUJH Shakespeares Sonette: in der Übersetzung Dorothea Tiecks HGE\&KULVWD-DQVRKQ7¾ELQJHQ)UDQFNH 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\5(3* 2WWR*LOGHPHLVWHU Shakespeare’s Sonette %URFNKDXV/HLS]LJ 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\* 6WHIDQ*HRUJH Shakespeare sonnette *HRUJ%RQGL%HUOLQHWDO 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\/8$ &%*(2- )ULHGULFK+XFK Shakespeare, Sonette: ins Deutsche übertragen YRQ3DXO5HQQHUPLWHLQHU7LWHO]HLFKQXQJXQG,QLWLDOHQJHVFKP¾FNW *HRUJ0¾OOHU0¾QFKHQ 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\'RQDWLRQ$QJL+RZHOO .DUO.UDXV Shakespeare's Sonette .¸VHO0¾QFKHQ 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\0&$ :ROI%LHUPDQQ Das ist die feinste Liebeskunst: 40 Shakespeare-Sonette .LHSHQKHXHU :LWVFK.¸OQ Cover and Sonnet 18 of Stefan George’s translationVHWLQKLV 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\6&$ VSHFLILFW\SHIDFHDQGSULQWHGRQUDJSDSHU &DVHQR 6KDNHVSHDUH LQWUDQVODWLRQ &DVH(GLWLQJ 5HVHDUFKLQJWKH6RQQHWV 5HVHDUFKLQJ6KDNHVSHDUH՞VVRQQHWVKDVEHHQGRQHQHDUO\DVRIWHQDV WUDQVODWLQJWKHP(XURSHDQDFDGHPLFVWHQGHGWREHOHVVREVHVVHG ZLWKWKHQDPHJDPHRIWKHDGGUHVVHHDQGPRUHIRFXVVHGRQWKH VRQQHWVDVUHIOHFWLQJWKHVWDWXVRISRHWU\&RPSDULQJGLIIHUHQW WUDQVODWLRQVKDVSURYHGDSRSXODUSDVWWLPHFRPSLOLQJFODVVLI\LQJ DQGFRQWUDVWLQJYDU\LQJWDNHVRQWKHIRUPFRQWHQWDQGSRHWLFDO FRQFHSWVEHKLQGWKHP )ULHGULFK7KHRGRU9LVFKHU YRO Shakespeare-Vorträge -*&RWWD6WXWWJDUW 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\+*$ *HRUJ*RWWIULHG*HUYLQXV Shakespeare :(QJHOPDQQ/HLS]LJ 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\) .DUO-RVHSK6LPURFN Die Quellen des Shakspeare in Novellen, Märchen und Sagen mit sagengeschichtlichen Nachweisungen $0DUFXV%RQQ Presentation copy of Ulrich Erckenbrecht’s multiple 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\' translationZKLFKGHYHORSHGIURPDW\SHVFULSWաLP6HOEVWYHUODJբ /XGZLJ:.DKQ FROOHFWLQJDQGUHVHDUFKLQJYHUVLRQVRIVRQQHWKLVRZQILIWHHQ Shakespeares Sonette in Deutschland: 7KHVLVSXEOLVKHG YHUVLRQVRIWKHVRQQHWDUHRQOLQHRQKWWSZZZSRHWHQODGHQGH Versuch einer literarischen Typologie *RWWKHOI9HUODJ%HUQXQG/HLS]LJ &DVHQR 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\0DGGVG 5(3* 8OULFK(UFNHQEUHFKW Shakespeare Sechsundsechzig 200 deutsche Übersetzungen von Sonett 66 UGHGLWLRQ0XULYHUODJ.DVVHO 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\715 6KDNHVSHDUH LQWUDQVODWLRQ &DVH(XURSHDQ6RQQHW7UDQVODWLRQV $OEHUW:DZULN 6RUELDQWUDQVODWLRQ DwÛ lubosÈi ja mam : 77 sonetow %H\RQG*HUPDQ\6KDNHVSHDUH՞VVRQQHWVKDYHDOVRLQYLWHGSRHWVLQ ZLWKDQLQWURGXFWLRQE\*HUDOG6WRQH %XG\ĢLQ'RPRZLQD RWKHUFRXQWULHVWRLGHQWLI\ZLWKWKHPՙLQSDUWLFXODU<LGGLVKDQG 7D\ORU6ODYRQLF/LEUDU\3*0$, 5XVVLDQYHUVLRQVUHYHDOWKHVRQQHWVDVDVHFUHWFRGHWRWDONDERXWDOLIH OHGXQGHUGLFWDWRUVKLSRULQH[LOH,Q)UDQFH)UDQ©RLV9LFWRU+XJR HQJDJHVLQDGLDORJXHZLWK6KDNHVSHDUH,Q,WDO\*LXVHSSH 8QJDUHWWL՞VYHUVLRQFDQDOVREHUHDGLQWKLVZD\DVH[SUHVVHGLQWKH WLWOHRIDGLVVHUWDWLRQRQKLVWUDQVODWLRQ՝'DSRHWDDSRHWD՞ %HUO/DSLQ %ORNK1\X<RUЈ SoneϪn. 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\5(3< *LXVHSSH8QJDUHWWL 40 sonetti di Shakespeare. 0RQGDGRUL0LODQ 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\&,5$ $QWRQLHWWD&DWDOGL Da poeta a poeta: il sonetto XXXIII di Shakespeare nelle traduzioni di Montale e Ungaretti &RQJHGR*DODWLQD /HFFH 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\5(3, 5DPµQ*XWL«UUH],]TXLHUGR Sonetos de Shakespeare: Shakespeare's (GLFLµQV;HUDLVGH*DOLFLD9LJR sonnets 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\5(3< -RDQ7ULDG¼ Els sonets de Shakespeare: estudi i selecció d'interpretacions (OVFLQTXDQWDFLQF%DUFHORQD 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\5(36 6HUJHL0DUVKDN Izbrannye perevody angliískie ballady i pesni 0RVFRZ*RVL]GYRNKXGR]KOLWU\ 7D\ORU6ODYRQLF/LEUDU\3*0$, 6,7UXNKDQRY 0RVFRZ Sonety Title and bookplate of the Yiddish edition of the sonnets, 7D\ORU6ODYRQLF/LEUDU\715 SULQWHGE\WKHWUDQVODWRU՞VVRQ &DVHQR 6KDNHVSHDUH LQWUDQVODWLRQ &DVH6KDNHVSHDUH7UDQVODWHG$FURVV0HGLD 7UDQVODWLRQLVQRWFRQILQHGWRWKHSDJH6KDNHVSHDUHKDVLQVSLUHG YLVXDOLVDWLRQVIURPHDUO\LOOXVWUDWLRQVWRYLGHRLQVWDOODWLRQV,QWKLV VHFWLRQWKH7D\ORULDQOLEUDULDQVKDYHSXWWRJHWKHUVRPHVXJJHVWLRQV IRUIXUWKHUH[SORUDWLRQVRIWKH%DUG՞VULFKKHULWDJHDFURVVWKHZRUOGՙ DQLQYLWDWLRQWRJRRQIXUWKHUH[SORUDWLRQVLQWKHVWDFNVVKHOYHVDQG GLVSOD\VDFURVVWKHEXLOGLQJ Korolǹ Lir [videorecording].R]LQWʣVHY*ULJRULî0LNKDîORYLFK 3DVWHUQDN%RULV/HRQLGRYLFK6KRVWDNRYLFK'PLWULî 'PLWULHYLFK>6O@5XVVLDQ&LQHPD&RXQFLO '9'V PLQ 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\315..25'9'6 Macbetto: tragedia di G. Shakspeare/HRQL0LFKHOH &DSXUUR1LFFRO´3LVD3UHVVR1LFFRO´&DSXUUR 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\9(7,7$/,9% 3 O rei Lear6KDNHVSHDUH:LOOLDP9LHLUD 0DQXHO&RLPEUD(GLWRULDO6DEHUSSRUWVFP 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\5(33 4 ‘Macbeth’ՙLOOXVWUDWLRQ /LYUHVG՞$UWLVWHV *URPDLUH0DUFHO 6KDNHVSHDUH:LOOLDP WUDQVODWHGE\)UDQ©RLV9LFWRU+XJR 3DULV7«ULDGH 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\6WUDFKDQ&ROOHFWLRQ 5 Otello: Maour Venezia.OHUJ0DUVHO.HPSHU >LH4XLPSHU@(PEDQQDO/DQYSFP 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\&ORVHG6WDFN Emilia Henderson and Philippa Taylor, Library Trainees, 6 Macbeth: tragédie en cinq actes'XFLV-) -HDQ)UDQ©RLV preparing the Taylorian copies for the exhibition 3DULV$1HSYHXSFP 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\9(7)5,,,% 6KDNHVSHDUH LQWUDQVODWLRQ 7 Hamlet: tragédie en cinq actes, imitée de l'anglais'XFLV-) -HDQ)UDQ©RLV 1RXY«GDXJPGHVYDULDQWHV 3DULV$1HSYHXSFP 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\),1&+0 8 Romeo y Julieta; Otelo1HUXGD3DEOR0DFSKHUVRQ *XLOOHUPR+HQU¯TXH]8UH³D3HGUR %XHQRV$LUHV/RVDGDSFP 7D\ORU,QVWLWXWLRQ/LEUDU\5301(5 9 Dramas de Guillermo Shakespeare : El mercader de Venecia