Amen Proulx Concluding Rite Baptism of the

❖ January 10, 2021 11:00 AM

The Cathedral of Christ the Light • 2121 Harrison Street, Oakland CA 94610 • ctlcathedral.org

Lamb of Proulx

Omnes qui in Christo chant, mode II Omnes qui in Christo baptizati estis, Christum induistis, alleluia.

All of you who have been baptized in Christ, You have put on Christ, alleluia. O esca viatorum Heinrich Isaac Introductory Rites O esca viatorum, O food of men wayfaring, O panis angelorum, The bread of angels sharing, O Manna from on high! Dilexisti iustitiam O manna coelitum, chant, mode VIII Esurientes ciba We hunger; Lord, supply us, Dilexisti iustitiam, et odisti iniquitatem: Dulcedine non priva Nor thy delights deny us, propterea unxit te Deus, Deus tuus, Corda quaerentium. Whose hearts to thee draw nigh. oleo lætitia præ consortibus tuis.

O lympha, fons amoris, O Stream of love past telling. You have loved justice and hated iniquity; Qui puro Salvatoris O purest fountain, welling ALL MUSIC REPRINTED WITH PERMISSION therefore God, your God, E corde profluis From out the Savior's side! OneLicense.net No. A-706482 has anointed you with the oil of gladness above your companions. Te sitientes pota We faint with thirst; revive us,

Haec sola nostra vota, Of thine abundance give us,

His una sufficis. And all we need provide.

O Jesu, tuum vultum O Jesu, by thee bidden, I confess to almighty God and to you, my brothers and sisters,

Quem colimus occultum We here adore thee, hidden that I have greatly sinned, in my thoughts and in my words,

Sub panis specie. ‘Neath forms of bread and wine. in what I have done and in what I have failed to do, (We strike our breast during the next two lines) Fac, ut remoto velo Grant when the veil is riven, Post libera in coelo We may behold, in heaven, through my fault, through my fault, Cernamus facie. Thy countenance divine. through my most grievous fault; therefore I ask blessed Mary ever-Virgin, all the Angels and Saints, and you, my brothers and sisters, to pray for me to the Lord our God.

Missa Secunda • Hans Leo Hassler Kyrie eleison. Christe eleison. Kyrie eleison.

Lord, have mercy. Christ, have mercy. Lord, have mercy Missa Brevis • J.G.E. Stehle Alleluia Glória in excélsis Deo et in terra pax homínibus bonae voluntátis. chant, mode VIII Liturgy of the Eucharist Laudámus te, benedícimus te, adorámus te, glorificámus te, grátias ágimus tibi propter magnam glóriam tuam, Dómine Deus, Rex cæléstis, Deus Pater omnípotens. The Baptism of Christ Peter Hallock Dómine Fili Unigénite, Iesu Christe, Jesus autem hodie regressus est a Jordanae. Dómine Deus, Agnus Dei, Fílius Patris, (Jesus now returns today to the Jordan.) qui tollis peccáta mundi, miserére nobis; John saw Jesus approaching him, and said: qui tollis peccáta mundi, súscipe deprecatiónem nostram. When Jesus Christ baptised was, the Holy Ghost descended with grace; Behold the who takes away the sin of the world. ℟ the Father voice was heard in the place: Qui sedes ad déxteram Patris, miserére nobis. Hic est filius meus, ipsum intende. (This is my beloved Son). Quóniam tu solus Sanctus, tu solus Dóminus, Mark 1:7-11 tu solus Altíssimus, Jesu Christe, There were Three Persons and one Lord, cum Sancto Spíritu: in glória Dei Patris. Amen. the Son baptized with one accord, the Father said this blessed word: Glory to God in the highest, and on earth peace to people of good will. Hic est filius meus, ipsum intende. We praise you, we bless you, we adore you, we glorify you, Now, Jesu, as thou art both God and man, We give you thanks for your great glory, and were baptised in from Jordan, Lord God, heavenly King. O God almighty Father. at our last end, we pray thee, say then: Lord Jesus Christ, Only Begotten Son, I believe in one God Hic est filius meus, ipsum intende. Lord God, Lamb of God, Son of the Father, the Father almighty, you take away the sins of the world, have mercy on us; Benedictus qui venit you take away the sins of the world, receive our . maker of heaven and earth, chant, mode VIII of all things visible and invisible. Benedictus qui venit in nomine Domini: You are seated at the right hand of the Father, have mercy on us.

I believe in one Lord Jesus Christ, the Only Begotten Son of God, benediximus vobis de domo Domini: For you alone are the Holy One, you alone are the Lord, Deus Dominus, et illuxit nobis, alleluia, alleluia. You alone are the Most High, Jesus Christ, born of the Father before all ages. Blessed is he who comes in the name of the Lord; with the Holy Spirit, in the glory of . Amen. God from God, Light from Light, we bless you from the house of the Lord. true God, from true God, The Lord is God, and he has given us light, alleluia, alleluia.

begotten, not made, consubstantial with the Father; through him all things were made. Sanctus Community Mass • Richard Proulx For us men and for our salvation he came down from heaven. Liturgy of the Word At the words that follow, up to and including and became man, all bow.

And by the Holy Spirit was incarnate of the Virgin Mary, Isaiah 55:1-11 and became man.

Psalm 29:1-4, 9-10 For our sake he was crucified under Pontius Pilate, Adam Bartlett he suffered death and was buried,

And rose again on the third day,

in accordance with the Scriptures.

He ascended into heaven

and is seated at the right hand of the Father.

Ascribe to the LORD, you heavenly powers, He will come again in glory to judge the living and the dead ascribe to the LORD glory and strength. and his kingdom will have no end.

Ascribe to the LORD the glory of his name; bow down before the LORD, majestic in holiness. ℟ I believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life,

who proceeds from the Father and the Son, The voice of the LORD upon the waters, the LORD on the immensity of waters; who with the Father and the Son is adored and glorified, When We Eat This Bread Proulx the voice of the LORD full of power; who has spoken through the prophets. the voice of the LORD full of splendor. ℟ I believe in one, holy, catholic and apostolic Church.

The God of glory thunders; I confess one Baptism for the forgiveness of sins in his temple they all cry, “Glory!” and I look forward to the resurrection of the dead The LORD sat enthroned above the flood; and the life of the world to come. Amen. the LORD sits as king forever. ℟

Acts 10:34-38