Publikacja Ekb Polska Za 2018 R

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Publikacja Ekb Polska Za 2018 R Europejski Klub Biznesu Polska European Business Club Poland 3 WITAMY W EUROPEJSKIM KLUBIE BIZNESU POLSKA organizacji otwartej dla wszystkich, którym zależy na rozwoju biznesu, przedsiębiorczości, gospodarki, nauki, kultury i sportu. WELCOME TO THE EUROPEAN BUSINESS CLUB POLAND the organisation open for everyone who cares about the development of business, entrepreneurship, economy, science, culture and sport. WSPÓŁPRACA PRZEDSIĘBIOROCZOŚĆ COOPERATION ENTREPRENEURSHIP Budowanie relacji opartych na zaufaniu i współpracy. Kształtowanie i propagowanie zasad etycznych Wspieranie działalności gospodarczej członków Stowarzyszenia. w działalności gospodarczej. Tworzenie forum nawiązywania Współtworzenie prawa wspomagającego biznes. współpracy biznesowej. Tworzenie platform wymiany doświadczeń, Promowanie inicjatyw na rzecz rozwoju przedsiębiorczości. informacji gospodarczej, naukowej i legislacyjnej pomiędzy Tworzenie forum dyskusji nad problemami polskiej przedsiębiorcami a administracją państwową. i europejskiej gospodarki. Building relationships based on trust and cooperation. Supporting the business activity of the Association's members. Shaping and popularizing ethical principles in business. Co-creation of business support law. Creating a forum for establishing business cooperation. Promotion of initiatives for the development of entrepreneurship. Creating platforms for the exchange of experience, Creating a forum for discussion on the problems economic, scientific and legislative information between of the Polish and European economy. entrepreneurs and state administration. SUKCES SUCCESS Budowa prestiżu i wysokiej pozycji środowiska biznesowego w Polsce. Promowanie inicjatyw biznesowych. Popularyzacja i promocja przedsiębiorców, firm, instytucji i organizacji. Nagradzanie wybitnych osobowości i firm. Nagradzanie i promowanie działalności społecznej. Construction of prestige and high position of the business environment in Poland. Promotion of business initiatives. Popularization and promotion of entrepreneurs, companies, institutions and organizations. Rewarding outstanding personalities and companies. Rewarding and promoting social activities. Europejski Klub Biznesu Polska 2 European Business Club Poland Kapituła Nagród Chapter of Awards 5 Kapituła Nagród CHAPTER OF AwARDS Przewodnicząca President Prof. dr hab. Elżbieta Mączyńska Prezes Polskiego Towarzystwa Ekonomicznego, Członek Narodowej Rady Rozwoju, Członek Rady Naukowej Instytutu Nauk Ekonomicznych PAN i Komitetu Nauk Ekonomicznych PAN, pracownik naukowo–dydaktyczny w Kolegium Nauk o Przedsiębiorstwie SGH w Warszawie President of the Polish Economic Society, Member of the Scientific Council at the Institute of Economic Science at the National Science Academy, Member of the National Development Council ZarZąd StowarZySZeNia THE MANAGEMENT BOARD Członkowie Members Prezes Żaneta Berus Dyrektor Zarządzająca Międzynarodowym Centrum Targowo-Kongresowym Ptak Warsaw Expo President Managing Director of the Ptak Warsaw Expo – International Exhibition and Conference Centre Janusz Cieślak Janusz Cieślak Prezes Europejskiego Klubu Biznesu Polska President of the European Business Club Poland Wiceprezes Prof. dr hab. med. Marek Durlik Vice-President Kierownik Kliniki Chirurgii Gastroenterologicznej i Transplantologii Centralnego Szpitala Klinicznego MSWiA w Warszawie Krzysztof Walendziewski Head of the Department of Gastroenterological and Transplantology Surgery Central Clinical Hospital of the Ministry of Interior and Administration in Warsaw Członkowie Zarządu Prof. dr hab. Krzysztof Kalicki Prezes Zarządu Deutsche Bank Polska Members of the Management Board President of the Management Board of Deutsche Bank Poland Beata Drzazga, Czesław Gołębiowski, Prof. dr hab. Jan Klimek pracownik naukowo-dydaktyczny w Kolegium Nauk o Przedsiębiorstwie SGH w Warszawie Joanna Paliszkiewicz, Jacek Ragus, Jerzy Smolarczyk Członek Europejskiego Komitetu Ekonomiczno – Społecznego w Brukseli research and didactic worker at the Collegium of Business Administration of the Warsaw School of Economics, Member of the European Economic and Social Committee in Brussels Dyrektor Biura Zarządu Director of the Management Board Office Prof. dr hab. Adam Koseski Rektor Akademii Humanistycznej im. Aleksandra Gieysztora w Pułtusku Janusz Janicki Dean of The Pultusk Academy of Humanities under the name of Aleksandra Gieysztor Prof. dr hab. Witold Modzelewski Prezes Instytutu Studiów Podatkowych, Członek Narodowej Rady Rozwoju Zastępca Dyrektora Biura Zarządu President of the Institute of Tax Studies, Member of the National Development Council Deputy Director of the Management Board Office Andrzej Siezieniewski Justyna Górska Wieloletni prezes Polskiego Radia S. A. A long-time President of Polish Radio S.A. Teresa Sukniewicz – Kleiber Biuro Przedsiębiorca Office Entrepreneur ul. Biskupia 12 lokal 19, 04-216 Warszawa Krystyna Woźniak – Trzosek Prezes Zarządu - Redaktor Naczelna Magazynu „Polish Market” tel. +48 22 400-12-55 President of the Management Board, Editor in Chief of the „Polish Market” Magazine e-mail: [email protected] Sekretarz www.ekb.org.pl Secretary Janusz Janicki Dyrektor Biura Zarządu Europejskiego Klubu Biznesu Polska Director of the Management Board Office Zarząd Stowarzyszenia 4 The Management Board prezes europejskiego Klubu Biznesu polska Janusz Cieślak President of the European Business Club Poland Janusz Cieślak 7 historii rocznicy spowodowało, że tegoroczna gala anniversary to our history made our Ceremony nabrała dla nas tak ogromnego znaczenia. decyzją even more meaningful. with the decision of the pełnomocnika rządu do spraw obchodów Stulecia government plenipotentiary for Celebrations odzyskania Niepodległości rzeczypospolitej of the 100th anniversary of poland regaining polskiej, uroczystość nasza została wyróżniona Independence, our event has been distinguished identyfikacją wizualną programu wieloletniego with a visual identification of the Multi-annual „Niepodległa” na lata 2017-2022. programme „Niepodległa” for the years 2017- 2022. Jednakże nie tylko z uwagi na obchodzoną rocznicę Janusz Cieślak 100-lecia odzyskania Niepodległości bieżący rok However, this year is special for our economy jest dla naszej gospodarki rokiem szczególnym. not only because of the 100th anniversary of Prezes Europejskiego Klubu Biznesu Polska od września tego roku polska zaliczana jest do independence restoration. as of September, President of the European Business Club Poland grupy 25 najbardziej rozwiniętych światowych Poland has been among the 25 most developed rynków. Jest to wyraz docenienia polskiej international markets. this is the sign of gospodarki oraz polskich przedsiębiorców, którzy appreciation to the Polish economy and Polish lepiej niż inni potrafią wyzwalać gospodarczą entrepreneurs, who better than others know energię i wykorzystywać istniejące możliwości how to trigger the economic energy and use rozwoju. polska zyskała międzynarodowy the existing opportunities for growth. poland szacunek swoimi ekonomicznymi dokonaniami. has gained international respect thanks to its Są one szczególnie widoczne w porównaniu economic achievements. they are particularly z innymi krajami europejskimi. polska gospodarka visible compared to european countries. the w roku 2018 rozwijała się tempie powyżej 5%. polish economy developed at the level of over 5% Na tle innych krajów Polska jest krajem sukcesu, in 2018. Compared to other countries, poland is Szanowni państwo, dear Ladies and gentlemen, sukcesu dostrzeganego przez zagranicznych the country of success, the success seen by foreign już po raz czwarty spotkaliśmy się na dorocznej gali we have met for the fourth time at the annual obserwatorów. observers. wręczenia nagród europejskiego Klubu Biznesu Business Club Poland Awars Ceremony, the event polska, uroczystości, do której Stowarzyszenie of great importance to the association. this is Faktycznym motorem rozwoju polskiej the actual drive for the polish economy growth przywiązuje wielką wagę. wynika to z faktu, że due to the fact that the awards are presented to gospodarki są prywatni przedsiębiorcy i dlatego are private entrepreneurs and therefore, their nagrodami honorowane są osoby i firmy, które persons and companies who have contributed trudno jest przecenić ich rolę . to w dużej mierze role is highly valued. it is mostly their contribution w szczególny sposób przyczyniły się do rozwoju significantly to the development in poland’s ich zasługą jest nasz rozwój ekonomiczny. Małe that leads to economic development. Small and w polsce przedsiębiorczości, gospodarki, nauki, entrepreneurship, economy, science, culture and i średnie przedsiębiorstwa stanowią 99,8% medium business enterprises are 99% of the total kultury i sportu oraz, które osiągnęły sukces na sport , as well as those who have succeeded on the ogółu przedsiębiorstw działających w polsce number of business entities acting in poland and skalę europejską i światową. european and global scale. i jest ich około 1,8 mln. Firm dużych jest u nas około there are about 1,8 million. there are about 4000 4000. Firmy małe i średnie wytwarzają około of big companies. Small and medium companies w bieżącym roku mieliśmy zaszczyt gościć This year we were honoured to welcome you in 70% pKB i dają pracę około 65% zatrudnionych produce about 70% of gross domestic product państwa w miejscu niezwykle dostojnym an unusually august and prestigious place. the w naszym kraju. Nasi przedsiębiorcy co roku and employ about 65% of workers in our country.
Recommended publications
  • Reprezentacja Polski Na Igrzyska Olimpijskie W Tokio
    NUMER 2 ( 35 ) 2021 ISSN 2391 4807 Reprezentacja Polski na igrzyska olimpijskie w Tokio Z DALEKA, ALE Z WIELKĄ NADZIEJĄ, BĘDĘ PRZYGOTOWANIE FIZYCZNE MISTRZYŃ. TAPERING I OSIĄGANIE TOWARZYSZYŁ NASZYM REPREZENTANTOM O KULISACH PRACY W KOBIECYM TENISIE SZCZYTOWEJ FORMY MINISTER MKDNIS PIOTR GLIŃSKI MACIEJ RYSZCZUK INIGO MUJIKA SPIS TREŚCI MINISTERSTWO KULTURY, DZIEDZICTWA NARODOWEGO I SPORTU 46 Trening siły mięśniowej i mocy. Cześć II Z daleka, ale z wielką nadzieją, będę 52 Tapering i osiąganie szczytowej formy 4 towarzyszyŁ naszym reprezentantom Trenerska sztuka doboru metod, obciążeń Aktualności Tokio 2020 56 i periodyzacji oraz specyfika treningu siŁowego 8 Wszyscy są gotowi do igrzysk w boksie olimpijskim Coachingowe zarządzanie zespołem sportowym – 10 Dystans, dezynfekcja i maseczki, ale nie tylko 64 cechy, koncepcje i fazy 12 Reprezentacja Polski gotowa do startu w Tokio Paralekkoatletyka - specyfika dyscypliny, 70 Podstawowe informacje na temat procedur metodyka treningu 20 antydopingowych podczas Igrzysk Olimpijskich w Tokio 74 Ten system bardzo pomoże naszym trenerom Kalendarium SZKOLEŃ, konferencji, sympozjów 22 To jest klasztorne życie 76 (sierpień – październik 2021) 26 Dziewczyny chcą walczyć o medal ZARZĄDZANIE SPORTEM Nie rozmawiam z Beatą o tym, czy będzie medal 30 Wybrane aspekty prawne zasady olimpijski 78 funkcjonowania ligi zawodowej Metodyka treningu, psychologia w sporcie, nauka w sporcie Przygotowanie fizyczne mistrzyń, O kulisach 34 pracy w kobiecym tenisie 38 Zawodnik musi zdobyć szacunek na boisku W pracy z jeźdźcem i koniem potrzebna jest 42 chemia FORUM TRENERA Wydawca: Zdjęcia: Instytut Sportu – Państwowy Instytut Adam Nurkiewicz Mediasport Badawczy Opracowanie graficzne, skład i łamanie: Redaktor naczelny: Bartosz Goździk, BPROG.PL Olgierd Kwiatkowski Korekta: Zastępca redaktora naczelnego: Wojciech Chmielewski Mariusz Ozimek Tenisistka Iga Świątek podczas ślubowania olimpijskiego 2 FORUM TRENERA Szanowni Państwo! 23 lipca na Japan National Stadium zapłonie znicz olimpijski.
    [Show full text]
  • Lista Nagrodzonych Pierwszych Trenerów W Roku 2018
    Lista nagrodzonych Pierwszych Trenerów w roku 2018 IMIĘ I NAZWISKO I-GO TRENERA OSIĄGNIETY WYNIK SPORTOWY NAZWA SPORTU LP. IMIĘ I NAZWISKO ZAWODNIKA (KOLOR POMARAŃCZOWY - ZAWODNIKA WIELOKROTNIE WYBRANY) 1. Patrycja Piechowiak 3 m. ME Witold Dziurla 2. Kinga Kaczmarczyk 3 m. ME Zygmunt Klepacki 1. Podnoszenie ciężarów 3. Aleksandra Mierzejewska 1 m. ME Zdzisław Faraś 4. Kacper Kłos 2 m. ME Przemysław Paterek 5. Łukasz Grela 3 m. ME Henryk Furmaniuk 6. Katarzyna Krawczyk 3 m. ME Dariusz Kucharski 2. Zapasy 7. Robert Baran 3 m. ME Remigiusz Mayer 8. Katarzyna Komorowska 2 m. ME Grzegorz Pietrzyk 3. Strzelectwo sportowe 9. Tomasz Bartnik 1 m. MŚ Eulalia Rolińska 10. Paulina Guba 1 m. ME Barbara Dzibkowicz-Sierpińska 11. Michał Haratyk 1 m. ME Piotr Galon 12. Wojciech Nowicki 1 m. ME Bogumił Chlebiński 13. Natalia Kaczmarek 1 m. ME Tomasz Saska 4. Lekka atletyka 14. Sofia Ennaoui 2 m. ME Wojciech Szymaniak 15. Marcin Lewandowski 2 m. ME Tomasz Lewandowski 16. Konrad Bukowiecki 2 m. ME Ireneusz Bukowiecki 17. Joanna Fiodorow 3 m. ME Bogusław Sowól 5. Narciarstwo 18. Stefan Hula 3 m. IO Stefan Hula 19. Karol Robak 3 m. ME Tomasz Gorwa 6. Taekwondo 20. Patrycja Adamkiewicz 3 m. ME Józefina Nowaczyk-Wróbel 21. Karolina Naja 3 m. MŚ Marek Stanny 22. Helena Wiśniewska 3 m. MŚ Michał Ruczyński 7. Kajakarstwo 23. Dorota Borowska 3 m. MŚ Mariusz Szałkowski 24. Marta Walczykiewicz 1 m. ME Zbigniew Walczykiewicz 8. Kolarstwo 25. Szymon Sajnok 1 m. MŚ Dariusz Malecki 26. Aleksander Śliwka 1 m. MŚ Marta Czyczerska 27. Jakub Kochanowski 1 m.
    [Show full text]
  • Green Deal – the Coordinators
    Green Deal – The Coordinators David Sassoli S&D ”I want the European Green Deal to become Europe’s hallmark. At the heart of it is our commitment to becoming the world’s first climate-neutral continent. It is also a long-term economic imperative: those who act first European Parliament and fastest will be the ones who grasp the opportunities from the ecological transition. I want Europe to be 1 February 2020 – H1 2024 the front-runner. I want Europe to be the exporter of knowledge, technologies and best practice.” — Ursula von der Leyen Lorenzo Mannelli Klaus Welle President of the European Commission Head of Cabinet Secretary General Chairs and Vice-Chairs Political Group Coordinators EPP S&D EPP S&D Renew ID Europe ENVI Renew Committee on Europe Dan-Ştefan Motreanu César Luena Peter Liese Jytte Guteland Nils Torvalds Silvia Sardone Vice-Chair Vice-Chair Coordinator Coordinator Coordinator Coordinator the Environment, Public Health Greens/EFA GUE/NGL Greens/EFA ECR GUE/NGL and Food Safety Pacal Canfin Chair Bas Eickhout Anja Hazekamp Bas Eickhout Alexandr Vondra Silvia Modig Vice-Chair Vice-Chair Coordinator Coordinator Coordinator S&D S&D EPP S&D Renew ID Europe EPP ITRE Patrizia Toia Lina Gálvez Muñoz Christian Ehler Dan Nica Martina Dlabajová Paolo Borchia Committee on Vice-Chair Vice-Chair Coordinator Coordinator Coordinator Coordinator Industry, Research Renew ECR Greens/EFA ECR GUE/NGL and Energy Cristian Bușoi Europe Chair Morten Petersen Zdzisław Krasnodębski Ville Niinistö Zdzisław Krasnodębski Marisa Matias Vice-Chair Vice-Chair
    [Show full text]
  • Łukasz Kruczek to Trener Kompletny
    Rozmowa z ministrem sportu s. 6–7 Numer 4 (20) 2015 ISSN 2391-4807 W NUMERZE O: Ofercie Instytutu Sportu Nadziejach łyżwiarzy szybkich Szansach olimpijskich siatkarzy Wielkim tenisie Aferze dopingowej APOLONIUSZ TAJNER: Łukasz Kruczek to trener kompletny s. 20–22 W NUMERZE Aktualności 4 SPORT I POLITYKA Porażki mnie zahartowały 6 Rozmowa z ministrem sportu i turystyki Witoldem Bańką Trener i koledzy z bieżni o nominacji Witolda Bańki na ministra 8 Ziółkowski trafił do innej bajki 9 Mistrz olimpijski w rzucie młotem opowiada o swej nowej roli ŚWIĄTECZNA ROZMOWA Sportowcy są jak zakonnicy 10 Mówi kapelan polskiego sportu ksiądz Edward Pleń SZKOLENIE Z pokorą podchodzę do sprawowania tej funkcji Gotowi na Rio 12 – mówi minister sportu i turystyki Witold Bańka Relacja z konferencji trenerów szkolenia olimpijskiego w Spale NAUKA Nauka dla sportu, sport dla nauki 16 6–7 Oferta Instytutu Sportu dla zawodników przygotowujących się do startu w Rio de Janeiro Trener Łukasz Kruczek wszystko ma pod SPORTY ZIMOWE kontrolą Łukasz stał się trenerem kompletnym 20 Rozmowa z prezesem Polskiego Związku Narciarskiego Apoloniuszem Tajnerem Jeśli jest marzec to jesteśmy w Kanadzie 23 Nowy tour dla biegaczy narciarskich Nowa kadra, nowa hala, nowy trener, nowe nadzieje 24 Polskie łyżwiarstwo szybkie przed sezonem 2015/2016 Śliska sprawa 28 20–22 Kwalifikacje olimpijskie w hokeju na lodzie PUBLICYSTYKA Felieton Marka Michałowskiego 30 Felieton Marty Mikiel 31 PRZED RIO 2016 Kszczot sprawdzi w Rio, czy mniej znaczy więcej 32 Najlepszy polski 800-metrowiec rezygnuje
    [Show full text]
  • Bucharest Meeting Summary
    PC 242 PC 17 E Original: English NATO Parliamentary Assembly SUMMARY of the meeting of the Political Committee Plenary Hall, Chamber of Deputies, The Parliament (Senate and Chamber of Deputies) of Romania Bucharest, Romania Saturday 7 and Sunday 8 October 2017 www.nato-pa.int November 2017 242 PC 17 E ATTENDANCE LIST Committee Chairperson Ojars Eriks KALNINS (Latvia) General Rapporteur Rasa JUKNEVICIENE (Lithuania) Rapporteur, Sub-Committee on Gerald E. CONNOLLY (United States) Transatlantic Relations Rapporteur, Sub-Committee on Julio MIRANDA CALHA (Portugal) NATO Partnerships President of the NATO PA Paolo ALLI (Italy) Secretary General of the NATO PA David HOBBS Member delegations Albania Mimi KODHELI Xhemal QEFALIA Perparim SPAHIU Gent STRAZIMIRI Belgium Peter BUYSROGGE Karolien GROSEMANS Sébastian PIRLOT Damien THIERY Luk VAN BIESEN Karl VANLOUWE Veli YÜKSEL Bulgaria Plamen MANUSHEV Simeon SIMEONOV Canada Raynell ANDREYCHUK Joseph A. DAY Larry MILLER Marc SERRÉ Borys WRZESNEWSKYJ Czech Republic Milan SARAPATKA Denmark Peter Juel JENSEN Estonia Marko MIHKELSON France Philippe FOLLIOT Sonia KRIMI Gilbert ROGER Germany Karin EVERS-MEYER Karl A. LAMERS Anita SCHÄFER Greece Spyridon DANELLIS Christos KARAGIANNIDIS Meropi TZOUFI Hungary Mihaly BALLA Karoly TUZES Italy Antonino BOSCO Andrea MANCIULLI Andrea MARTELLA Roberto MORASSUT Vito VATTUONE i 242 PC 17 E Latvia Aleksandrs KIRSTEINS Lithuania Ausrine ARMONAITE Luxembourg Alexander KRIEPS Netherlands Herman SCHAPER Norway Liv Signe NAVARSETE Poland Waldemar ANDZEL Adam BIELAN Przemyslaw
    [Show full text]
  • En En Joint Motion for a Resolution
    European Parliament 2019-2024 Plenary sitting B9-0236/2021 } B9-0237/2021 } B9-0250/2021 } B9-0251/2021 } B9-0252/2021 } RC1 28.4.2021 JOINT MOTION FOR A RESOLUTION pursuant to Rule 132(2) and (4) of the Rules of Procedure replacing the following motions: B9-0236/2021 (Verts/ALE) B9-0237/2021 (Renew) B9-0250/2021 (S&D) B9-0251/2021 (PPE) B9-0252/2021 (ECR) on Russia, the case of Alexei Navalny, the military build-up on Ukraine’s border and Russian attacks in the Czech Republic (2021/2642(RSP)) Michael Gahler, Željana Zovko, Andrius Kubilius, Sandra Kalniete, Isabel Wiseler-Lima, Andrzej Halicki, Antonio López-Istúriz White, Miriam Lexmann, David Lega, Rasa Juknevičienė, Jerzy Buzek, Riho Terras, Arba Kokalari, Tomáš Zdechovský, Luděk Niedermayer, Vladimír Bilčík, Traian Băsescu, Jiří Pospíšil, Stanislav Polčák, Eugen Tomac, Michaela Šojdrová on behalf of the PPE Group RC\1230259EN.docx PE692.492v01-00 } PE692.493v01-00 } PE692.506v01-00 } PE692.507v01-00 } PE692.508v01-00 } RC1 EN United in diversityEN Marek Belka, Włodzimierz Cimoszewicz, Tonino Picula on behalf of the S&D Group Bernard Guetta, Petras Auštrevičius, Dita Charanzová, Olivier Chastel, Vlad Gheorghe, Klemen Grošelj, Moritz Körner, Dragoș Pîslaru, Frédérique Ries, María Soraya Rodríguez Ramos, Michal Šimečka, Nicolae Ştefănuță, Ramona Strugariu, Dragoş Tudorache on behalf of the Renew Group Sergey Lagodinsky on behalf of the Verts/ALE Group Anna Fotyga, Veronika Vrecionová, Ruža Tomašić, Jadwiga Wiśniewska, Witold Jan Waszczykowski, Elżbieta Rafalska, Hermann Tertsch, Charlie
    [Show full text]
  • 10 Polish Sportsmen
    10 POLISH SPORTSMEN ADAM MAŁYSZ JUSTUNA KOWALCZYK BARTOSZ KUREK MARIUSZ PUDZIANOWSKI TOMASZ GOLLOB SPORTS ANITA WŁODARCZYK AGNIESZKA RADWAŃSKA MARCIN GORTAT ROBERT LEWANDOWSKI TOMASZ MAJEWSKI ADAM MAŁYSZ . Adam Małysz is a former ski jumper. He was born on 3 December 1977 in Wisła His achievements: . One of the most successful ski jumpers in the history of the sport. The most important of Małysz's successes are 4 individual Olympic Games medals, 4 individual World Championships gold medals (all-time record), 4 individual World Cup titles, 39 individual competition wins and 92 podiums in total. After concluding his ski-jumping career in 2011 he appeared in Dakar Rally in 2012 and 2013. Interesting facts . He graduated the school for tilers. He has found the gallery of his own medals. He loves ads and sometimes work for advertisements’ companies JUSTYNA KOWALCZYK . She is a cross country skier . Justyna Kowalczyk is 30 years old. She is from Limanowa. She is very tall. She finished AWF in Katowice. Her achievement Tour de Ski four times in a row and one of two female skiers, who won the FIS Cross-Country World Cup three times in a row. Kowalczyk holds the all-time record for the most wins in Tour de Ski with 14 competitions won and 29 podiums in total. She is first woman who won the Olympic championship for Poland. Interesting facts . Justyna likes books about Russia. She likes eating chocolate. She collects donkeys . She has two sisters: Ilona and Wioletta and one brother Tomasz. MARIUSZ PUDZIANOWSKI . He was Strongman but he is a player of mixed fighting styles (MMA) and rugby player now.
    [Show full text]
  • Download PDF Version
    Next weekend in New Direction 10th Anniversary Dinner p.22 BORDEAUX p.20 ACRE Summer Gala Dinner p.23 Issue #8 | July 2019 A fortnightly Newspaper by the Alliance of Conservatives and Reformists in Europe (ACRE) | theconservative.online THE OFFICIAL OPPOSITION by Jan Zahradil MEP, President of ACRE For the next five years, we aim to serve as the peoples voice, acting as a counter balance between those who want a federal Europe, and those who want to destroy the Union. We will continue to defend the view that Europe works best when it does less, but it does it better. ith the elec- power handed to those who which would have create a in a position to act as the offi- comes as a result of keeping tion now out of want to use it to build a federal more business friendly Europe. cial opposition in the European power as close to the people as Spitzenkandidat the way, and the Europe. A coalition that will That would have put the sin- Parliament. We’ll hold this new possible. And we remain com- JAN ZAHRADIL political groups be led from the left, with any gle market, rather than social coalition to account, and ensure mitted to the view that our nowW establishing themselves, we voting majority dependent on policy, back at the centre of the that they do not use their new strength comes from a willing- Jan Zahradil was ACRE’s can- can now talk with some clarity the support of the Greens and European Union. That would majority to take power away ness to work together on issues didate for the Presidency of the about what the next five years the socialists.
    [Show full text]
  • Strategia Rozwoju Polskiej Ligi Siatkówki Sa Na Lata
    STRATEGIA ROZWOJU POLSKIEJ LIGI SIATKÓWKI S.A. NA LATa 2018 – 2022 Wstęp Strategia rozwoju Polskiej Ligi Siatkówki S.A. na lata 2018 – 2022 po­ Celem Strategii jest wstała ze względu na potrzebę wykreowania nowej perspektywy rozwoju zachęcenie sponsorów dla PlusLigi, Ligi Siatkówki Kobiet i 1. Ligi Mężczyzn oraz PLS S.A. do wspierania Określenie kierunków rozwoju, wskazanie problematyki istotnej z punktu widzenia zachodzących dynamicznych zmian otoczenia, a także sugestie najlepszych dotyczące aktywności spółki i klubów polskich ekstraklas siatkówki mają polskich klubów służyć ich rozwojowi. Celem Strategii jest także zachęcenie sponsorów do wspierania najlepszych polskich klubów profesjonalnej siatkówki, co pozwoli profesjonalnej im zapewnić satysfakcję kibicom oraz realizować cele biznesowe. siatkówki Realizacja sugerowanych kierunków działań w znaczniej mierze uza­ leżniona jest od możliwości, jakimi dysponować będzie PLS S.A. oraz kluby PlusLigi i Ligi Siatkówki Kobiet i 1. Ligi Mężczyzn. Zaprezentowana w niniej­ szym opracowaniu tematyka ma na celu przybliżyć te możliwości. Pracom nad sformułowaniem dokumentu towarzyszyła środowiskowa dyskusja, spotkania zespołów strategicznych, w których udział wzięli przed­ stawiciele klubów PlusLigi i Ligi Siatkówki Kobiet, zawodnicy, menadżerowie, trenerzy, eksperci w zakresie mediów, reklamy i sportu. W trakcie prac nad Strategią przeprowadzono wśród przedstawicieli klubów ekstraklas siatkar­ skich ankietę na temat wybranych zagadnień funkcjonowania obydwu lig, wybrane wyniki której prezentujemy w tekście. Zaangażowanie biznesu we wspieranie sportu musi przynosić wymierne korzyści obydwu stronom. Skuteczne dotarcie do przedstawicieli firm z ofertą sponsorską czy późniejsze prowadzenie współpracy z nimi wymaga ze strony menadżerów sportowych wiedzy na temat zasad, warunków i metod funk­ cjonowania biznesu. Korzystny i perspektywiczny dialog z przedstawiciela- mi biznesu polega między innymi i na tym, aby prezentować sport oraz zasady jego funkcjonowania według kryteriów i parametrów stosowanych i rozumianych w biznesie.
    [Show full text]
  • Kadra Gotowa Na Podbój Rio W Numerze
    Sylwetki reprezentantów s. 20–69 Numer 2 (22) 2016 ISSN 2391-4807 Kadra gotowa na podbój Rio W NUMERZE Aktualności 4 IGRZYSKA OLIMPIJSKIE RIO 2016 Bardzo mocno trzymam kciuki 6 Rozmowa z ministrem sportu i turystyki Witoldem Bańką Okiem fachowca, czyli na igrzyska jedziemy pełni optymizmu 8 Trenerzy i zawodnicy omawiają szanse Polaków podczas olimpijskich zmagań Brazylijska koncepcja 12 Obiekty olimpijskie w Rio de Janeiro mają służyć sportowcom i mieszkańcom Internet w Rio 12 Przepisy dotyczące korzystania z portali społecznościowych w trakcie IO Mroczne dzielnice, czyli jak przetrwać na igrzyskach 15 Mały poradnik, jak się zachować w przypadku zagrożenia terrorystycznego Telewizja w olimpijskiej formie 16 Minister sportu i turystyki Witold Bańka wierzy Jak obejrzymy igrzyska olimpijskie w TVP w czternaście medali w Rio Tego nie można przegapić w Rio 18 Kto będzie najjaśniejszą gwiazdą igrzysk olimpijskich 2016 6–7 REPREZENTACJA POLSKI GOTOWA DO STARTU W RIO DE JANEIRO Cztery strefy olimpijskie Badminton 22 w Rio gotowe na Boks 23 przyjęcie sportowców Gimnastyka 23 Jeździectwo 23 Judo 24 Kajakarstwo 24 Kolarstwo 27 Lekkoatletyka 30 Łucznictwo 45 Pięciobój nowoczesny 45 12–15 Gry zespołowe: piłka ręczna 46 Gry zespołowe: piłka siatkowa 50 Siatkówka plażowa 52 Pływanie 52 Podnoszenie ciężarów 57 Strzelectwo 58 Szermierka 58 Taekwondo 59 Tenis 60 Tenis stołowy 61 Triatlon 62 Wioślarstwo 62 Zapasy 67 Żeglarstwo 69 Trener musi panować nad NAUKA stresem, żeby nie zawalić Trener musi panować nad stresem, a nie stres nad trenerem 70 70–73 zawodnikowi startu Rozmowa z psychologiem sportu dr. Marcinem Kochanowskim PUBLICYSTYKA Majewskiemu warto w Rio pokibicować 74 felieton Rafała Kazimierczaka Rio – śmiać się czy płakać? 75 felieton Marka Michałowskiego Wydawca: Instytut Sportu w Warszawie ch O Mars na Plutonie, a Polak na podium 76 Koordynator wydawniczy: cz horoskop olimpijski na naszych reprezentantów Piotr Marek Redaktor Naczelny: PARAOLIMPIZM Stefan Tuszyński dorota Dziennikarze: Olgierd Kwiatkowski, .
    [Show full text]
  • Rocznik Wołomiński – Tom X
    1 Miejska Biblioteka Publiczna im. Zofii Nałkowskiej w Wołominie ROCZNIK WOŁOMIŃSKI TOM X WOŁOMIN 2014 2 3 Komitet redakcyjny: Janusz Bublewski, Ewa Kuba (sekretarz redakcji), Arkadiusz Kupiec, Ryszard Musiałowicz, Wanda Lipińska, Marek Rogusz, Jarosław Stryjek Przedmowa (redaktor naczelny), Anna Wojtkowska. Szanowni Czytelnicy, Pozycja sfinansowana przez Miejską Bibliotekę Publiczną w Wołominie © Copyright by Miejska Biblioteka Publiczna im. Zofii Nałkowskiej w ołominieW po raz kolejny jestem bardzo szczęśliwy, że ukazała się publikacja dokumentująca jakże bogatą historię naszej „Małej Ojczyzny”. Czytając artykuły zamieszczone ISSN: 1734-7815 w X tomie Rocznika czuje dumę, że jestem mieszkańcem Wołomina i że lokalna Na okładce: Metryka Mazowiecka, księga 3, karta 73, fragment. Źródło: Archiwum społeczność zaufała mi powierzając funkcję Burmistrza, naszego niezwykłego Główne Akt Dawnych Miasta. Takie publikacje jak ta, którą właśnie oddajemy w Państwa ręce, umacniają Projekt okładki: Arkadiusz Kupiec naszą wspólnotę i kształtują poczucie tożsamości. Z ostatniego tomu dowiadujemy się między innymi, że historia Wołomina jest Adres redakcji: Miejska Biblioteka Publiczna im. Zofii Nałkowskiej w ołominieW znacznie dłuższa niż dotąd sądziliśmy. Tekst pana Michała Janika dowodzi, że ul. Wileńska 32, 05-200 Wołomin, tel. 22 776 29 53, kom. 519 723 455 najstarsza wzmianka o miejscu, w którym żyjemy pochodzi z Metryki Królewskiej z 1421 roku!!!!! Odkrycie zupełnie niezwykłe, świadczące o tym, że nasze korzenie są zaledwie sto lat młodsze od Warszawy. Artykuł przeczytałem jednym tchem Autorzy: i jestem pewny, że wielokrotnie będę do niego wracał. Dodatkowym atutem X tomu Janusz Bublewski - Zielonka Teresa Rogulska - Wołomin Rocznika jest Wołomińska Kronika Filmowa, dołączona do każdego egzemplarza Bogdan Chodkiewicz - Wołomin Piotr Roguski - Warszawa na płycie DVD. Myślą przewodnią Kroniki jest ocalenie od zapomnienia miejsc, Paweł Tadeusz Gajzler - Zielonka Marek Rogusz - Marki wydarzeń, scen z życia miasta, które przechodzą do historii.
    [Show full text]
  • OLYMPIC GAMES MONTREAL July 17 - August 01, 1976
    Y.E.A.H. - Young Europeans Active and Healthy OLYMPIC GAMES MONTREAL July 17 - August 01, 1976 Canada boycotted by Africa... The 1976 Summer Olympics, officially called the Games of the XXI Olympiad ( French : Les XXIes olympiques d'été ), were held in Montreal , Quebec , in 1976, and the first Olympic Games held in Canada . Montreal was awarded the rights to the 1976 Games on May 12, 1970, at the 69th IOC Session in Amsterdam , over the bids of Moscow and Los Angeles . It is so far the only Summer Olympic Games to be held in Canada. Calgary and Vancouver later hosted the Winter Olympic Games in 1988 and 2010 , respectively. The vote occurred on May 12, 1970, at the 69th IOC Session in Amsterdam, Netherlands . While Los Angeles and Moscow were viewed as the favourites given that they represented the world's two main powers, many of the smaller countries supported Montreal as an underdog and as a politically neutral site for the games. Los Angeles was eliminated after the first round and Montreal won in the second round. Moscow would go on to host the 1980 Summer Olympics and Los Angeles the 1984 Summer Olympics . One blank vote was cast in the second and final round. Toronto had made its third attempt for the Olympics but failed to get the support of the Canadian Olympic Committee , Based on www.wikipedia.org which selected Montreal instead. The Games were officially opened by Elizabeth II. The Olympic torch was lit by Stephane Prefontaine and Sandra Henderson (see photo) . Twenty-nine countries, mostly African, boycotted the Montreal Games when the International Olympic Committee (IOC) refused to ban New Zealand, after the New Zealand national rugby union team had toured South Africa earlier in 1976 in defiance of the United Nations ' calls for a sporting embargo.
    [Show full text]