Comune Di Arvier Communed'arvier Verbale Di

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Comune Di Arvier Communed'arvier Verbale Di COMUNE DI ARVIER COMMUNE D'ARVIER REGIONE AUTONOMA VALLE D’AOSTA RÉGION AUTONOME VALLÉE D’AOSTE COPIA VERBALE DI DELIBERAZIONE DEL CONSIGLIO COMUNALE N. 2 OGGETTO: IMPOSTA UNICA COMUNALE - APPROVAZIONE ALIQUOTE E TARIFFE PER L'ANNO 2019. L’anno duemiladiciannove, addì ventidue, del mese di febbraio, alle ore diciotto e minuti zero, nella sala delle adunanze consiliari , convocato dal Sindaco con avvisi scritti e recapitati a norma di legge, si è riunito, in sessione ORDINARIA ed in seduta PUBBLICA di PRIMA CONVOCAZIONE, il Consiglio Comunale. Sono presenti i Signori: Cognome e Nome Carica Presente Mauro LUCIANAZ SINDACO Sì Josianne GODIOZ VICE SINDACO Sì Denise ALLEYSON CONSIGLIERE Sì Claudine CLUSAZ CONSIGLIERE Sì Annie GLAREY CONSIGLIERE Giust. Jonny MARTIN ASSESSORE Sì Luca MILLIERY CONSIGLIERE Giust. Valeria ROLLET CONSIGLIERE Sì Vilma THOMAIN CONSIGLIERE Sì Enrico Giovanni VALLET ASSESSORE Giust. Nicolas VALLET CONSIGLIERE Giust. Totale Presenti 7 Totale Assenti 4 Assiste alla seduta il Segretario Comunale Dott. CHIARELLA Antonio il quale provvede alla redazione del presente verbale. Essendo legale il numero degli intervenuti, il Signor Mauro LUCIANAZ nella sua qualità di SINDACO assume la presidenza e dichiara aperta la seduta per la trattazione dell’oggetto suindicato. DELIBERAZIONE N. 2 del 22/02/2019 OGGETTO: IMPOSTA UNICA COMUNALE - APPROVAZIONE ALIQUOTE E TARIFFE PER L'ANNO 2019. IL CONSIGLIO COMUNALE VISTA la deliberazione del Consiglio Comunale n. 33 del 03/08/2015 ad oggetto: “Approvazione della convenzione quadro tra i comuni di Arvier, Avise, Saint-Nicolas e di Valgrisenche per l'esercizio in forma associata delle funzioni e dei servizi comunali da svolgere in ambito territoriale sovracomunale mediante costituzione di uffici unici comunali associati"; CONSIDERATO che il Comune di Arvier ed i Comuni di Avise, Saint-Nicolas e Valgrisenche di comune accordo, hanno individuato il Comune di Arvier quale Comune capofila responsabile della gestione associata, ai sensi della L.R. n° 6/2014 e L.R. n° 10/2015; RICHIAMATO il decreto del Sindaco di Arvier n. 3/2015 del 30 settembre 2015 avente ad oggetto: “Conferimento incarico di Segretario e adempimenti connessi al dott. Chiarella Antonio e al dott. Ravasenga Mauro, con decorrenza dal 01 ottobre 2015 dei Comuni di Arvier, Avise, Saint-Nicolas e Valgrisenche”; CONSIDERATO che i Comuni di Arvier, di Avise, di Saint-Nicolas e di Valgrisenche nel mese di dicembre 2015 con le deliberazioni di Consiglio comunale hanno approvato i seguenti atti: 1. Schema di convenzione attuativa tra i comuni di Arvier, di Avise, di Saint-Nicolas e di Valgrisenche per l’esercizio in forma associata delle funzioni e dei servizi in materia di segreteria, da svolgersi mediante costituzione di un ufficio unico comunale associato e precisamente: a. il Comune di ARVIER, delibera consiliare n. 48 del 28.12.2015; b. il Comune di AVISE, delibera consiliare n. 44 del 29.12.2015; c. il Comune di SAINT NICOLAS, delibera consiliare n. 50 del 29.12.2015; d. il Comune di VALGRISENCHE, delibera consiliare n. 58 del 30.12.2015; 2. Schema di convenzione attuativa tra i comuni di Arvier, di Avise, di Saint-Nicolas e di Valgrisenche per l’esercizio in forma associata delle funzioni e dei servizi in materia di edilizia pubblica e privata, pianificazione urbanistica e manutenzione dei beni immobili comunali, da svolgersi mediante costituzione di un ufficio unico comunale associato e precisamente: a. il Comune di ARVIER, delibera consiliare n. 49 del 28.12.2015; b. il Comune di AVISE, delibera consiliare n. 45 del 29.12.2015; c. il Comune di SAINT NICOLAS, delibera consiliare n. 51 del 29.12.2015; d. il Comune di VALGRISENCHE, delibera consiliare n. 59 del 30.12.2015; 3. Schema di convenzione attuativa tra i comuni di Arvier, di Avise, di Saint-Nicolas e di Valgrisenche per l’esercizio in forma associata delle funzioni e dei servizi in materia finanziaria e contabile, da svolgersi mediante costituzione di un ufficio unico comunale associato e precisamente: a. il Comune di ARVIER, delibera consiliare n. 50 del 28.12.2015; b. il Comune di AVISE, delibera consiliare n. 46 del 29.12.2015; c. il Comune di SAINT NICOLAS, delibera consiliare n. 52 del 29.12.2015; d. il Comune di VALGRISENCHE, delibera consiliare n. 60 del 30.12.2015; UDITO il Sindaco illustrare le motivazioni della presente deliberazione; RICHIAMATI: - l’articolo 21 della legge regionale 7 dicembre 1998, n. 54 (Sistema delle autonomie in Valle d’Aosta); - lo statuto comunale; VISTO l’art. 1, comma 639 L. 27 dicembre 2013 n. 147 (Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale dello Stato – Legge di stabilità 2014), il quale dispone che, a decorrere dal 1° gennaio 2014, è istituita l’imposta unica comunale (IUC), che si basa su due presupposti impositivi, uno costituito dal possesso di immobili e collegato alla loro natura e valore e l’altro collegato all’erogazione e alla fruizione di servizi comunali; CONSIDERATO che, in relazione a tali presupposti impositivi, la IUC si compone dell’Imposta municipale propria (IMU), di natura patrimoniale, dovuta dal possessore di immobili, escluse le abitazioni principali, e di una componente riferita ai servizi, che si articola nel Tributo per i servizi indivisibili (TASI), a carico sia del possessore che dell’utilizzatore dell’immobile, e nella Tassa sui rifiuti (TARI), destinata a finanziare i costi del servizio di raccolta e smaltimento dei rifiuti, a carico dell’utilizzatore; RITENUTO pertanto opportuno procedere con una sola deliberazione all’adozione delle aliquote e delle tariffe applicabili nel 2019 nell’ambito dei singoli tributi che costituiscono l’Imposta unica comunale, provvedendo però ad una distinta analisi per ogni fattispecie di tributo: IMU VISTI: - il decreto legislativo 30 dicembre 1992, n. 504 (Riordino della finanza degli enti territoriali, a norma dell'articolo 4 della legge 23 ottobre 1992, n. 421); - gli articoli 52 e 54 del decreto legislativo 15 dicembre 1997, n. 446 (Istituzione dell'imposta regionale sulle attività produttive, revisione degli scaglioni, delle aliquote e delle detrazioni dell'Irpef e istituzione di una addizionale regionale a tale imposta, nonché riordino della disciplina dei tributi locali); - l’articolo 53 della legge 23 dicembre 2000, n. 388 (Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale dello Stato (legge finanziaria 2001)); - l’articolo 1, comma 169 della legge 27 dicembre 2006, n. 296 (Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale dello Stato (Legge finanziaria 2007)); - il decreto legislativo 14 marzo 2011, n. 23 (Disposizioni in materia di federalismo fiscale municipale); - il decreto legge 6 dicembre 2011, n. 201 (Disposizioni urgenti per la crescita, l’equità e il consolidamento dei conti pubblici) convertito, con modificazioni, dalla legge 22 dicembre 2011, n. 214; - il decreto legge 24 gennaio 2015, n. 4 (Misure urgenti in materia di esenzione IMU); - la legge 30 dicembre 2018, n. 145 (Bilancio di previsione dello Stato per l’anno finanziario 2019 e bilancio pluriennale per il triennio 2019-2021); - il disegno di legge regionale n. 14/xv “Disposizioni per la formazione del bilancio annuale pluriennale della Regione Autonoma Valle d’Aosta/Vallée, legge di stabilità regionale per il triennio2019/2021, modificazioni di leggi regionali”, presentato in Consiglio dalla Giunta Regionale il 28 novembre 2018; - la legge regionale n. 12 del 24/12/2018 è stata approvata la finanziaria della Regione Autonoma Valle d’Aosta per il triennio 2019/2021; - il decreto legislativo 18 agosto 2000, n. 267 (Testo unico delle leggi sull’ordinamento degli enti locali); - il decreto legislativo 23 novembre 2011, n. 118 (Disposizioni in materia di armonizzazione dei sistemi contabili e degli schemi di bilancio delle regioni, degli enti locali e dei loro organismi, a norma degli articoli 1 e 2 della legge 5 maggio 2009, n. 42); - il decreto legislativo 10 agosto 2014, n. 126 (Disposizioni integrative e correttive del decreto legislativo 23 novembre 2011, n. 118 recante disposizioni in materia di armonizzazione dei sistemi contabili e degli schemi di bilancio delle regioni, degli enti locali e dei loro organismi, a norma degli articoli 1 e 2 della legge 5 maggio 2009, n. 42); - il vigente regolamento comunale per l’applicazione dell’imposta municipale propria (IMU), approvato con deliberazione consiliare n. 9 in data 29 marzo 2016; PREMESSO che: - l’articolo 13 del decreto legge n. 201/2011 convertito, con modificazioni, dalla legge n. 214/2011 ha disposto l’istituzione dell’imposta municipale propria (I.M.P.), in via sperimentale, a decorrere dall’anno 2012, stabilendo che l’imposta è applicata, in tutti i comuni del territorio nazionale, in base alle disposizioni contenute in tale decreto e, in quanto compatibili, negli articoli 8 e 9 del decreto legislativo n. 23/2011; - l’imposta municipale propria ha sostituito l’imposta comunale sugli immobili (I.C.I.) di cui al decreto legislativo n. 504/1992; - l’articolo 1, comma 712, della legge n. 147/2013 dispone che, a decorrere dall’anno 2014 per i comuni ricadenti nei territori della Regione Valle d’Aosta, ai fini di cui al comma 17 dell’articolo 13 del decreto legge n. 201/2011, convertito in legge n. 214/2011, non si terrà conto del minor gettito IMU derivante dalle disposizioni recate dal comma 707, il quale prevede l’esenzione dell’abitazione principale e gli immobili ad essi equiparati per legge e da previsioni regolamentari; - il comma 711, dell’articolo 1 della legge n. 147/2013 prevede per i comuni della Valle d’Aosta la compensazione del minor gettito IMU derivante dai commi 707, lettera c) e 708 (riduzione del moltiplicatore del valore catastale dei terreni agricoli ed esenzione dei fabbricati rurali strumentali), attraverso un minor accantonamento a valere sulle quote di compartecipazione ai tributi erariali, ai sensi del comma 17 del citato articolo 13 del decreto legge n. 201/2011, convertito in legge n.
Recommended publications
  • Comune Di Arvier Communed'arvier
    COMUNE DI ARVIER COMMUNE D'ARVIER REGIONE AUTONOMA VALLE D’AOSTA RÉGION AUTONOME VALLÉE D’AOSTE COPIA ALBO VERBALE DI DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA COMUNALE N. 17 OGGETTO: INDAGINE ESPLORATIVA PER LA RACCOLTA DELLE IDEE INERENTI LA DESTINAZIONE DELL'EDIFICIO SITO IN RUE DU CHÂTEAU N. 8 (EX MICROCOMUNITÀ) E LA SUA SUCCESSIVA GESTIONE: DETERMINAZIONI IN MERITO E APPROVAZIONE DELL'AVVISO PUBBLICO. L’anno duemiladiciannove, addì tredici, del mese di marzo, alle ore diciassette e minuti trenta, nella solita sala delle riunioni. Previo esaurimento delle formalità prescritte dalla vigente Legge Comunale, vennero per oggi convocati i componenti di questa Giunta Comunale. Sono presenti i Signori: Cognome e Nome Carica Presente Mauro LUCIANAZ SINDACO Sì Josianne GODIOZ VICE SINDACO Sì Jonny MARTIN ASSESSORE Sì Enrico Giovanni VALLET ASSESSORE Sì Totale Presenti 4 Totale Assenti 0 Assiste quale Segretario Comunale Arch. Mauro RAVASENGA il quale provvede alla redazione del presente verbale. Il Signor Mauro LUCIANAZ, nella sua qualità di SINDACO, assume la presidenza e, riconosciuto legale il numero degli intervenuti, dichiara aperta la seduta per la trattazione dell’oggetto suindicato. Documento prodotto con sistema automatizzato del Comune di Arvier da: GALLO Patrizia (D.Lgs. n. 39/93 art.3). DELIBERAZIONE N. 17 del 13/03/2019 OGGETTO: INDAGINE ESPLORATIVA PER LA RACCOLTA DELLE IDEE INERENTI LA DESTINAZIONE DELL'EDIFICIO SITO IN RUE DU CHÂTEAU N. 8 (EX MICROCOMUNITÀ) E LA SUA SUCCESSIVA GESTIONE: DETERMINAZIONI IN MERITO E APPROVAZIONE DELL'AVVISO
    [Show full text]
  • Table S1. List of the Monitored Municipalities in Aosta Valley in 2015–2019
    Supplementary Table S1. List of the monitored municipalities in Aosta Valley in 2015–2019. 2015 2016 2017 2018 2019 No. No. No. No. No. Municipality Altitude Altitude Altitude Altitude Altitude Village Pheromone- Village Pheromone- Village Pheromone- Village Pheromone- Village Pheromone- (m asl) (m asl) (m asl) (m asl) (m asl) baited traps baited traps baited traps baited traps baited traps Allein 1 1310 1 1 1310 1 1 1310 1 1 1310 1 Antey - Saint - Andre 5 760 - 1340 5 5 760 - 1340 5 5 760 - 1340 5 5 760 - 1340 5 Aosta 3 878 - 1287 42 6 878 - 1535 45 7 932 - 1535 28 7 932 - 1535 28 7 932 - 1535 28 Arnad 3 495 - 1122 3 3 495 - 1122 3 3 495 - 1122 3 3 495 - 1122 3 Arvier 4 847 - 1306 4 4 847 - 1306 4 4 847 - 1306 4 4 847 - 1306 4 Avise 3 798 - 1265 3 3 798 - 1265 3 3 798 - 1265 3 3 798 - 1265 3 Aymavilles 6 753 - 1022 6 6 753 - 1022 6 6 753 - 1022 6 6 753 - 1022 6 Brusson 1 1127 1 1 1127 1 1 1127 1 1 1127 1 Challand - Saint - Anselme 5 926 - 1337 5 5 926 - 1337 5 5 926 - 1337 5 5 926 - 1337 5 Challand - Saint - Victor 4 838 - 1056 4 4 838 - 1056 4 4 838 - 1056 4 4 838 - 1056 4 Chambave 1 500 1 1 500 1 1 500 1 1 500 1 Champdepraz 5 395 - 1242 5 5 395 - 1242 5 5 395 - 1242 5 5 395 - 1242 5 Charvensod 1 690 1 1 690 1 1 690 1 1 690 1 Chatillon 6 724 - 1138 6 6 724 - 1138 6 6 724 - 1138 6 6 724 - 1138 6 Donnas 1 580 1 1 580 1 1 580 1 1 580 1 Doues 1 1125 1 1 1125 1 1 1125 1 1 1125 1 Emarese 3 911 - 1288 3 3 911 - 1288 3 4 911 - 1288 4 4 911 - 1288 4 Etroubles 1 1325 1 1 1325 1 1 1325 1 Fenis 1 1031 1 2 1031 - 1085 2 2 1031 - 1085 2 2 1031 - 1085
    [Show full text]
  • 09-Cyclotour-Fietsroutes.Pdf
    PONT-SAINT-MARTIN , CICLOTOUR 01 Pont-Saint-Martin – Gressoney-La-Trinité Recommended Period: 1st May - 31 October Departure: Pont-Saint-Martin (Piazza IV Novembre) Arrival: Gressoney-La-Trinité (End of road - Staffal) Difference in level: 1473 m Length 38,2 Km Duration going there: 2h10 The Val de Gressoney is the first you meet as you enter Val d’Aosta if you are coming from the Po Valley. The Valley starts at Pont-Saint-Martin and is wedged into a narrow corridor which then opens out in the sight of Monte Rosa, a spectacular mountain with 28 peaks above 4,000 metres and which is the natural boundary with Switzerland. Places you go through on the route: - Pont-Saint-Martin (345 m) - Lillianes 6.1 km (650 m) - Fontainemore 9.1 km (785 m) - Issime 12 km (950 m) - Gaby 17.4 (1,045 m) - Gressoney-Saint-Jean 25.2 km (1,420 m) - Gressoney-La-Trinité 33.3 km (1,640 m) - Stafal 38.2 km (1,800 m) Route included in a stage of the Giro d'Italia in 1995 (Briançon/Gressoney). Stage won by Ouchakov (UCR) VERRÈS , CICLOTOUR 02 Verrès – Saint-Jacques (Ayas) Recommended Period: 1st May - 31 October Departure: Verrès (Roundabout on the SS26 road) Arrival: Saint-Jaques (Ayas, end of road) Difference in level: 1301 m Length 31,6 Km Duration going there: 2h08 From Verrès you make your way upwards along the wide, sunny Valle d'Ayas which climbs 32 km alongside the mountain river of Evançon. The first town you come to is Challand-Saint-Victor where you can visit the remains of Villa Castle from the 10th century.
    [Show full text]
  • Châteaux De La Vallée D'aoste
    CHÂTEAUX DE LA VALLÉE D AOSTE A journey through’ history, art and nature The castles From the twelfth century, the local of the lords constructed fortified buildings for defensive purposes, such as the castles Aosta Valley: of Graines, Châtel-Argent and Cly, which perfectly exemplify the oldest style a thrilling journey of castle architecture. through time However, from the fourteenth century onwards, the architectural features serving to defensive purposes were superseded by monolithic structures, such as those of the castles of Ussel and Verrès, which were then gradually embellished with decorative features, as can be observed at the famous A significant and rich cultural heritage Fénis Castle among others. made up of castles, strongholds The stylistic evolution of the fortressin and historic buildings welcomes to a fine manor house is evident in the those visiting the Aosta Valley castles of Aymavilles and Issogne, whereas or travelling through. the abodes of Sarre and Savoy Castle of Indeed, the many castles scattered Gressoney-Saint-Jean are testimonies to along the region’s central valley the presence of the Savoy dynasty in the are of outstanding Aosta Valley and the artistic taste in vogue beauty and cultural interest. in that court. Built in strategic places to defend ancient lands, these castles In the summer, the magic of this places with their variety of styles is even greater as the castles become and architectural features are spectacular scenery for emotionally a valuable testimony to the history charged musical events. Guests are treated of the Aosta Valley. to refined and exclusive evenings as the events feature artists of national and international caliber.
    [Show full text]
  • Procedura Per L'assistenza Delle Persone Poste In
    PROCEDURA PER L’ASSISTENZA DELLE PERSONE POSTE IN QUARANTENA AL DOMICILIO A SEGUITO DI ORDINANZA PER COVID-19 VERSIONE 14/03/2020 LM 1/6 1 OBBIETTIVI In riferimento all’emanazione del documento della Presidenza del Consiglio dei Ministri – CDPC prot. N. COVID/0010656 del 03/03/2020 “Misure operative di protezione civile per la gestione dell’emergenza epidemiologica da COVID – 19”, si ritiene utile dare indicazioni ai Comuni che attiveranno i Centri Operativi Comunali e organizzeranno servizi di assistenza a domicilio per le persone in quarantena domiciliare (per es. generi di prima necessità, farmaci, pasti preconfezionati…), eventualmente svolti da personale di organizzazioni regionali di volontariato di Protezione Civile. Gli obbiettivi sono riassumibili • Garantire la consegna di derrate alimentari, farmaci e altri generi di necessità alle persone poste in isolamento • Evitare il contatto diretto tra gli utenti e il personale incaricato del servizio; • Garantire lo smaltimento dei rifiuti. 2 INDIVIDUAZIONE DEL PERSONALE Il punto f) Livello Comunale (Comuni – COC) della direttiva in oggetto recita “volontariato, opportunamente formato e dotato di DPI” per lo svolgimento delle attività di assistenza domiciliare. Si ritiene che il volontariato impiegato non debba avere contatti con le persone in quarantena domiciliare. 3 ENTI COINVOLTI • L’amministrazione Comunale raccoglie le esigenze del territorio; • La struttura regionale raccoglie le esigenze dei comuni e le smista per competenza; • La Croce Rossa Italiana si occupa dell’assistenza
    [Show full text]
  • Comune Di Arvier Commune D'arvier Regione Autonoma Valle D’Aosta Région Autonome Vallée D’Aoste
    COMUNE DI ARVIER COMMUNE D'ARVIER REGIONE AUTONOMA VALLE D’AOSTA RÉGION AUTONOME VALLÉE D’AOSTE COPIA VERBALE DI DELIBERAZIONE DEL CONSIGLIO COMUNALE N. 7 OGGETTO: ESAME E APPROVAZIONE BILANCIO PLURIENNALE DI PREVISIONE 2019/2021 E DOCUMENTO UNICO DI PROGRAMMAZIONE (DUP). L’anno duemiladiciannove, addì ventidue, del mese di febbraio, alle ore diciotto e minuti zero, nella sala delle adunanze consiliari , convocato dal Sindaco con avvisi scritti e recapitati a norma di legge, si è riunito, in sessione ORDINARIA ed in seduta PUBBLICA di PRIMA CONVOCAZIONE, il Consiglio Comunale. Sono presenti i Signori: Cognome e Nome Carica Presente Mauro LUCIANAZ SINDACO Sì Josianne GODIOZ VICE SINDACO Sì Denise ALLEYSON CONSIGLIERE Sì Claudine CLUSAZ CONSIGLIERE Sì Annie GLAREY CONSIGLIERE Giust. Jonny MARTIN ASSESSORE Sì Luca MILLIERY CONSIGLIERE Sì Valeria ROLLET CONSIGLIERE Sì Vilma THOMAIN CONSIGLIERE Sì Enrico Giovanni VALLET ASSESSORE Sì Nicolas VALLET CONSIGLIERE Giust. Totale Presenti 9 Totale Assenti 2 Assiste alla seduta il Segretario Comunale Dott. CHIARELLA Antonio il quale provvede alla redazione del presente verbale. Essendo legale il numero degli intervenuti, il Signor Mauro LUCIANAZ nella sua qualità di SINDACO assume la presidenza e dichiara aperta la seduta per la trattazione dell’oggetto suindicato. DELIBERAZIONE N. 7 del 22/02/2019 OGGETTO: ESAME E APPROVAZIONE BILANCIO PLURIENNALE DI PREVISIONE 2019/2021 E DOCUMENTO UNICO DI PROGRAMMAZIONE (DUP). IL CONSIGLIO COMUNALE PREMESSO che assiste al presente punto all’ordine del giorno il
    [Show full text]
  • KAUFMAN-DISSERTATION.Pdf
    Copyright by Cheryl Lynn Kaufman 2011 The Dissertation Committee for Cheryl Lynn Kaufman Certifies that this is the approved version of the following dissertation: The Augustinian Canons of St. Ursus: Reform, Identity, and the Practice of Place in Medieval Aosta Committee: Martha G. Newman, Co-Supervisor Alison K. Frazier, Co-Supervisor Neil D. Kamil Joan A. Holladay Glenn A. Peers The Augustinian Canons of St. Ursus: Reform, Identity, and the Practice of Place in Medieval Aosta by Cheryl Lynn Kaufman, B.A.; M. A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin May 2011 Dedicated to Eric A. Kaufman with love Acknowledgements I have accumulated several debts of gratitude over my graduate school career. I am thankful to the Soprinendenza ai Beni Culturali e Ambientali della Regione Autonoma Valle d‘Aosta for permission to photograph the sculpture in the cloister of St. Ursus. For access to manuscripts in Aosta, I thank Don Franco Lovignana and the librarians at the Biblioteca del Seminario Maggiore and Archivio Storico Regionale. I am especially grateful to Dr. Paolo Papone for his gracious hospitality, the interesting conversations (in person and in email) regarding the cloister sculpture, and his kindness in sharing his dissertation with me before its publication. My visits to Italy and Switzerland have been enhanced by the hospitality of Greg and Lisby Laughery who provided a warm bed, lovely meals, and challenging conversations on my journeys to Switzerland.
    [Show full text]
  • Étroubles Altitude: 1280 M – Inhabitants: 491
    Santa Maria Assunta Parish Titular Saint: Our Lady of the Assumption, celebrated on 15th August ÉTROUBLES Altitude: 1280 m – Inhabitants: 491 troubles, already inhabited in Roman times, is located on tory parish priests appointed in the 16th century, the Great Saint the Resurrection from the Holy Sepulchre to the left. The the road to the Great Saint Bernard Pass, which has been Bernard Canon Regulars remained in charge of the Étroubles church’s interior decoration was made in 1847-1848 by a Éa way across the Alps since ancient times. The impor- parish until 1752 when Pope Benedict XIV decreed the appro- painter from Valsesia, Paolo Gianoli, but was mostly remade, tance of the trail in the Middle Ages, because of it being part priation by the Order of Saints Maurice and Lazarus of all the as it presents itself today, in the ‘60s by painter Ermanno of the Via Francigena, lead to the development of the small vil- Great Saint Bernard’s properties south of the Alps, including Politi and by decorator Dante Fredda. lage where a hospice for pilgrims and wayfarers existed back the right of patronage over parish churches. Since 1929 the The high altar made by stucco decorators Giuseppe and in 1317. At that time, on the eastern tip of the village next to parish has been in the free collation of the bishop. Domenico Pagani from Como, dates 1816. The wooden the parish church stood the ancient tower of the local noble chandeliers placed on the altar steps were made in 1865 family named De La Tour of Étroubles, who also bore the title The Church by Giovanni Comoletti from Valsesia; a few years later he of Lords of Bosses.
    [Show full text]
  • Place Jariot, 37 11020 Ayas COMUNE SEDE DEL CONSORZIO PRESI
    Foglio1 DENOMINAZIONE DEL COMUNE SEDE DEL COMUNE PRESIDENTE INDIRIZZO PRESIDENTE C.A.P. CONSORZIO CONSORZIO RESIDENZA 1 MONT-SARON ALLEIN NEX Rosildo c/o Municipio - loc. Capoluogo, 1 11010 Allein 2 ANTEY-SAINT-ANDRÉ ANTEY-SAINT-ANDRÉ HOSQUET Livio fr. Cerian, 41 11020 Antey-Saint-André 3 ARPILLES SOPRA AOSTA VETTICOZ Daniela Emerica fraz. Signayes-Ossan, 127 11100 Aosta 4 CANALE DELLA COLLINA AOSTA CUAZ Giorgio Ugo Carlo via Giorgio Elter, 6 11100 Aosta 5 GIOANNET AOSTA PERRIER Ovidio fraz. Signayes-Preille, 92 11100 Aosta 6 LIN AOSTA CHARBONNIER Ennio fraz. Arpuilles-Capoluogo, 14 11100 Aosta 7 MÈRE DES RIVES AOSTA CASTIGLION Luciana via Voison, 14 11100 Aosta 8 POROSSAN AOSTA GALASSI Erika Margareta fr. Porossan-Roppoz, 15/A 11100 Aosta 9 ARNAD ARNAD ROLLAND Renzo fr. Clos-de-Barme, 35 11020 Arnad 10 ÉCHALLOD ARNAD SEZIAM Luciano fr. Échallod-Dessus, 3 11020 Arnad BAISE PIERRE, LO LAIR, PLAN- 11 ARVIER ALLEYSON Luigi via Saint Antoine, 61 11011 Arvier RAFORT c/o Comunità Montana Grand Paradis - 12 BORÈGNE-PILEO-LEYTIN ARVIER CLUSAZ Andrea 11018 Villeneuve piazza Chanoux, 8 13 EAUX SOURDES ARVIER PERRIER Roberto via Lostan, 94 11011 Arvier 14 ENFER ARVIER VALLET Mauro via Lostan, 39 11011 Arvier 15 L'ADRET D'AVISE AVISE DENARIER Marino fr. Cérellaz, 87 11010 Avise 16 RUNAZ AVISE MILLIÉRY Claudio fr. Praximond, 10 11010 Saint-Pierre c/o Comunità Montana Grand Paradis - 17 VEDUN-COL DE BARD AVISE VALLET Franco 11018 Villeneuve piazza Chanoux, 8 18 ANTAGNOD AYAS BOUGEAT Alexandre loc. Vagère s.n.c. 11020 Ayas VERCELLIN NOURRISSAT 19 MASCOGNAZ-CREST AYAS loc.
    [Show full text]
  • Sabaudian States
    Habent sua fata libelli EARLY MODERN STUDIES SERIES GENEraL EDITOR MICHAEL WOLFE St. John’s University EDITORIAL BOARD OF EARLY MODERN STUDIES ELAINE BEILIN raYMOND A. MENTZER Framingham State College University of Iowa ChRISTOPHER CELENZA ChARLES G. NAUERT Johns Hopkins University University of Missouri, Emeritus BARBAra B. DIEFENDORF ROBERT V. SCHNUCKER Boston University Truman State University, Emeritus PAULA FINDLEN NICHOLAS TERPSTra Stanford University University of Toronto SCOtt H. HENDRIX MARGO TODD Princeton Theological Seminary University of Pennsylvania JANE CAMPBELL HUTCHISON JAMES TraCY University of Wisconsin–Madison University of Minnesota MARY B. MCKINLEY MERRY WIESNER-HANKS University of Virginia University of Wisconsin–Milwaukee Sabaudian Studies Political Culture, Dynasty, & Territory 1400–1700 Edited by Matthew Vester Early Modern Studies 12 Truman State University Press Kirksville, Missouri Copyright © 2013 Truman State University Press, Kirksville, Missouri, 63501 All rights reserved tsup.truman.edu Cover art: Sabaudia Ducatus—La Savoie, copper engraving with watercolor highlights, 17th century, Paris. Photo by Matthew Vester. Cover design: Teresa Wheeler Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Sabaudian Studies : Political Culture, Dynasty, and Territory (1400–1700) / [compiled by] Matthew Vester. p. cm. — (Early Modern Studies Series) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-1-61248-094-7 (pbk. : alk. paper) — ISBN 978-1-61248-095-4 (ebook) 1. Savoy, House of. 2. Savoy (France and Italy)—History. 3. Political culture—Savoy (France and Italy)—History. I. Vester, Matthew A. (Matthew Allen), author, editor of compilation. DG611.5.S24 2013 944'.58503—dc23 2012039361 No part of this work may be reproduced or transmitted in any format by any means without writ- ten permission from the publisher.
    [Show full text]
  • SCHEMA J OGGETTO: Rifacimento Linea Elettrica Aerea a 15 Kv Tra Le Località Baraccon E Monte Colombo Nel Comune Di AVISE
    PIANO PARTICELLARE DI ASSERVIMENTO Oggetto: rifacimento linea elettrica aerea a 15 kV tra le località Baraccon e Monte Colombo nel Comune di AVISE della Regione Autonoma della Valle d’Aosta (L.E. n. 870 - AG/2924) La realizzazione delle opere comporterà l’occupazione e la costituzione della servitù di elettrodotto sui terreni meglio evidenziati nella tabella di seguito allegata. Fasce di asservimento La costruzione della linea elettrica aerea interesserà una zona di rispetto che sarà di 2,00 metri per ciascuna parte della linea in cavo aereo e 8,00 m per ciascuna parte dell’asse della linea elettrica a fili nudi. Stato disponibilità aree Le aree interessate dalla realizzazione della linea elettrica a 15 kV saranno oggetto di asservimento coattivo ed ai sensi del combinato disposto della L.R. n. 8/2011 e del D.P.R. n. 327 del 08.06.2001 e s.m.i. si richiede che il provvedimento di autorizzazione dichiari la pubblica utilità delle opere. Stima del valore dei terreni Il valore del terreno è stato determinato in conformità ai valori agrari medi del 2020, deliberati dalla Commissione Regionale per le Espropriazioni e pubblicati sul BUR n.6 del 11/02/2020. Tali valori sono pubblicati sia sul sito dell'Agenzia delle Entrate che sul sito della Regione Autonoma Valle d'Aosta. Criteri di calcolo dell’indennità LINEA ELETTRICA AEREA: 1/4 del Valore del terreno per l'area di proiezione dei conduttori (1 metro); 1/15 del Valore del terreno per l'area laterale di proiezione per le colture erbacee (15 metri in fili nudi e 3 metri in cavi elicord); 1/5 del Valore del terreno per l'area laterale di proiezione per le colture arboree (15 metri in fili nudi e 3 metri in cavi elicord); 9/10 del Valore del terreno per l'area occupata dal basamento.
    [Show full text]
  • Valle D'aosta"
    Pilot Region "Valle d'Aosta" Status Quo Report and Masterplan Author: Andrea Tampieri, Roger Tonetti (AOSTA) Alessandro Pini Prato, Matteo Repetto (NCN) Contact: [email protected],mob.+39 0165.27.45.70 AOSTA Status Quo Reports are contributing to AlpStore WP4, Action 4.2 Masterplans are contributing to AlpStore WP5, Action 5.2 Work Package Responsible WP4, University of Liechtenstein, Professor Peter Droege Work Package Responsible WP5, Novae Alsace (Freshmile), Arnaud Mora Lead Partner B.A.U.M. Consult Ludwig Karg, Patrick Ansbacher, Anja Lehmann, Dr. Michael Stöhr Region "Valle d'Aosta", Italy Status Quo and Masterplan Contents 1 Summary ......................................................................................................................................... 8 2 The Pilot Region ............................................................................................................................... 9 2.1 General description .................................................................................................................. 9 2.1.1 Key data .............................................................................................................................. 9 2.1.2 Existing energy and climate activities ............................................................................... 12 3 Status quo of Energy System ......................................................................................................... 13 3.1 Energy Production .................................................................................................................
    [Show full text]