UNIVERSITY of CALIFORNIA Los Angeles Dialect Contact Among

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

UNIVERSITY of CALIFORNIA Los Angeles Dialect Contact Among UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Dialect Contact among Spanish-Speaking Children in Los Angeles A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures by Belén MacGregor Villarreal 2014 © Copyright by Belén MacGregor Villarreal 2014 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Dialect Contact among Spanish-Speaking Children in Los Angeles by Belén MacGregor Villarreal Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures University of California, Los Angeles, 2014 Professor Claudia Parodi-Lewin, Chair As an immigration hub for a diverse group of Spanish speakers, Los Angeles lends itself to research on dialect contact and leveling. Studies regarding the Spanish spoken by natives of Los Angeles reveal considerable homogeneity with respect to pronunciation, vocabulary and terms of address. This uniformity is notable because two different dialect classes are represented in the ii Spanish-speaking population of Los Angeles: the so-called tierras altas dialects, which include Mexican varieties, and the tierras bajas dialects, such as those of Central America. This dissertation is motivated by the desire to provide quantitative and qualitative data regarding the principal phonetic, lexical and attitudinal characteristics of Spanish-speaking children in Los Angeles and the effects that their home dialect classification and school neighborhood might have on these. As the offspring of foreign-born parents, these children are in a position to illuminate the processes by which native youth adapt to a linguistic norm that differs from that to which they are exposed in the home. 160 Mexican and Central American Spanish-speaking fourth and fifth graders (ages 9-11) attending public elementary schools in several regions of Los Angeles County completed three sets of linguistic tasks while speaking with an interlocutor whose dialect was unknown to them. In such a situation, it was surmised that subjects would accommodate to what they identify as the prototypical linguistic behavior of their community with respect to three dimensions of their dialect use: vocabulary, pronunciation and attitudes. The results of the production tasks demonstrate that all of the subjects employ a majority of features of tierras altas Mexican Spanish, regardless of their national origin. The findings from the attitude tasks indicate that, children of both Mexican and Central American origin are able to articulate a conscious preference for Mexican Spanish over Salvadoran Spanish. Neither home dialect classification nor school neighborhood was found to have a significant effect on subjects' dialect use. The data obtained in this dissertation suggest that the speech of young Angelenos undergoes a leveling process that favors features of tierras altas Mexican Spanish, a variety that these children likely identify as the linguistic norm of the community. iii The dissertation of Belén MacGregor Villarreal is approved. A. Carlos Quícoli Verónica Cortínez David López Claudia Parodi-Lewin, Committee Chair University of California, Los Angeles 2014 iv TABLE OF CONTENTS ABSTRACT OF THE DISSERTATION ii ACKNOWLEDGMENTS xiii I. Los Angeles Vernacular Spanish 1 1.1. Definitions 4 1.2. Literature Review 7 1.2.1 Southwest Spanish Features 8 1.3. Spanish in Los Angeles 23 1.3.1. Origins of Spanish in Los Angeles 23 1.3.2. The Los Angeles Setting 24 1.3.3. Profile of LAVS Speakers 27 1.3.4. Ethnic Language Status of LAVS 29 1.3.5. Dialect Classification: Tierras altas and bajas 32 1.3.6. Dialects and Prestige 33 1.4. Los Angeles Vernacular Spanish 36 1.4.1. Dialectal Features of LAVS 36 1.4.2. Contact Phenomena 42 Phonetic Features 44 Syntactic Features 45 Morphosyntactic Features 47 Lexical Features 48 1.4.3. The Koineization Perspective 50 v 1.5. Summary 55 II. Theoretical Framework 57 2.1. Dialect Contact 57 2.1.1. Dialect Contact and Accommodation Theory 59 2.1.2. Linguistic Phenomena Related to Koineization 62 2.2. Dialect Contact among Children 66 2.3. Spanish Dialect Contact in the United States 72 2.4. Dialect Contact in Los Angeles 77 2.4.1. Linguistic Accommodation in Los Angeles 77 2.4.2. Motivation for Dissertation 81 2.5. Design for Research on Dialect Contact in Los Angeles 83 2.5.1. Possible Settings for Contact 83 2.5.2. Research Questions 85 2.5.3. Hypotheses 87 2.5.4. Criteria for Selecting LAVS Features 88 2.5.5. Defining the Sample: Theoretical Considerations and Assumptions 90 2.6. Summary 92 III. Methodology 94 3.1. The Sample 95 3.1.1. Representativeness of Sample 97 3.1.2. Sample Size 99 3.1.3. Subject Recruitment 101 vi 3.2. Methodology 104 3.2.1. Choice of Methodology and Selection of Task Types 104 3.2.2. Selection of Task Types 105 3.2.3. Materials 107 3.2.4. Linguistic Questionnaires 116 3.2.5. Equipment 117 3.2.6. Setting 117 3.2.7. Procedures 118 3.2.8. Compensation 123 3.3. Analysis 123 3.3.1. Transcription 123 3.4. Summary 127 IV. Results 128 4.1. Study Modifications 128 4.1.1. Sample Criteria 128 4.1.2. Study Procedures 132 4.2. Results 133 4.2.1. Overview of Production Tasks 134 Task 1: Picture Description 134 Task 2: Story Narration 135 Task 3: Lexical Identification 135 4.2.2. Factors Affecting Realization of Implosive /s/ 136 Dialect Classification 136 vii Linguistic Factors 137 Social Factors 138 4.2.3. Regression Models 139 4.2.4. Implosive /s/ 144 Phonological Environment 151 4.2.5. Velarized /n/ 153 4.3. Lexical Analysis 161 4.3.1. Multinomial Regression 169 4.4. Language Attitude Tasks 170 4.4.1. Statistical Analysis of Language Attitude Tasks 171 4.5. Summary 182 V. Conclusion 184 5.1. Research Questions Revisited 186 5.2. Linguistic Production 190 5.2.1. Production of Phonetic Features 190 5.2.2. Production of Lexical Items 192 5.3. Linguistic Evaluation 195 5.4. Variables in Dialect Contact 198 5.5. Discussion of Quantitative Methodology 203 5.6. Dialect Contact 210 5.7. On Distinguishing between Central American Dialects of Different Countries 213 5.8. Justification for Studies of Dialect Contact among US Spanish Speakers 215 5.9. Practical Applications for Dialect Contact Research in Los Angeles 217 viii 5.10. Implications 219 APPENDICES 222 REFERENCES 229 ix List of Tables TABLE 1. Generational Groups 25 TABLE 2. Major Phonetic Features of Tierras Altas vs. Tierras Bajas Dialects 33 TABLE 3. Major Features of LAVS vs. Salvadoran Spanish 34 TABLE 4. Main Features of Los Angeles Vernacular Spanish (LAVS) 36 TABLE 5. Rural Morphosyntactic Features of LAVS 37 Table 6. Rural Phonetic Features of LAVS 38 Table 7. LAVS Contact Phenomena 42 Table 8. Number of Subjects per School 100 Table 9. Distribution of Subjects by Nationality 100 Table 10. Lexical Items Depicted on Flashcards 109 Table 11. Description of Language Attitude Task Components 122 Table 12. Description and Examples of Phonetic Contexts Included in Analysis of /s/ 126 Table 13. Independent Variables 141 Table 14. Descriptive Statistics for Variable Representing Percentage of Implosive /s/ Maintenance 144 Table 15. Results of t-Test Comparing Mean Percentages by Home Dialect (Tierras Altas vs. Tierras Bajas) 148 Table 16. Co-Occurrence of /s/ Aspiration, /n/ Velarization and Regional Lexical Items 159 Table 17. Rubric for Scoring Children’s Responses on Lexical Identification Task 162 Table 18. List of Lexical Items 163 Table 19. Detailed Distribution of Subjects’ Lexical Convergence Scores 165 Table 20. Regression Results for Production of Pacha 170 Table 21. Rubric Used to Assign Numerical Scores to Ratings 172 Table 22. Ratings Assigned to Mexican-Speaking “Martians” 173 Table 23. Ratings Assigned to Salvadoran-Speaking “Martians” 174 x Table 24. Mean Ratings Assigned to Teacher “Martians” 175 Table 25. Subjects’ Comments on WHY Questions That Specifically Referenced Dialect 178 Table 26. Additional Comments Noted during Course of Study 180 Table 27. Phonetic Production of Subjects with High Use of Central American Lexicon 211 xi List of Figures Figure 1. Histogram of Percentage of Maintenance of Coronal [s] 145 Figure 2. Number of Tokens of Velarized /n/ Produced per Subject and Phonological Context 155 Figure 3. Comparison of Percentages of Total Velarized /n/ Produced per Subject 155 Figure 4. Subjects’ Lexical Convergence Scores 164 Figure 5. Central American Lexical items Most Commonly Produced by Students of Central American Origin 166 Figure 6. Comparison of Children’s Use of Central American vs. Mexican-Origin Lexical Items 166 Figure 7. Quantity of Central American Words Produced by Any Subject and Number of Subjects Who Generated Each Quantity 169 Figure 8. Dialect Preference for Peer “Martians” 176 Figure 9. Dialect Preference for Adult “Martians” 177 xii Acknowledgements This list of the people who I wish to thank for their help throughout my experience as a PhD student begins with my professor and dissertation advisor, Claudia Parodi, who has provided me with unconditional support and encouragement and helped me recognize the value of my work. Following close behind is A. Carlos Quícoli, who was not only a member of my dissertation committee but also a professor who guided me with wisdom and great care throughout my years at UCLA. I also extend my thanks to my remaining committee members, David López and Verónica Cortínez, for their patience, knowledge, and great support. Other individuals at UCLA to whom I am greatly indebted include Megha Sundara, who posed insightful questions and suggestions regarding my research design, and all of the consultants working at the IDRE Walk-in consulting services, who assisted me on statistics-related issues with untiring patience and expert skill. This study could not have been carried out without the help of many individuals at the LAUSD and the after school programs located at the schools where I did my research.
Recommended publications
  • Flippin' Scripts
    FLIPPIN’ SCRIPTS: LANGUAGE IDEOLOGIES AND LANGUAGE PRACTICES IN A DUAL IMMERSION BILINGUAL PROGRAM A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF EDUCATION AND THE COMMITTEE ON GRADUATE STUDIES OF STANFORD UNIVERSITY IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY Luis Poza June 25, 2014 © 2014 by Luis Ernesto Poza. All Rights Reserved. Re-distributed by Stanford University under license with the author. This work is licensed under a Creative Commons Attribution- Noncommercial 3.0 United States License. http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/us/ This dissertation is online at: http://purl.stanford.edu/cm329ff4174 ii I certify that I have read this dissertation and that, in my opinion, it is fully adequate in scope and quality as a dissertation for the degree of Doctor of Philosophy. Guadalupe Valdes, Primary Adviser I certify that I have read this dissertation and that, in my opinion, it is fully adequate in scope and quality as a dissertation for the degree of Doctor of Philosophy. H. Alim I certify that I have read this dissertation and that, in my opinion, it is fully adequate in scope and quality as a dissertation for the degree of Doctor of Philosophy. Francisco Ramirez Approved for the Stanford University Committee on Graduate Studies. Patricia J. Gumport, Vice Provost for Graduate Education This signature page was generated electronically upon submission of this dissertation in electronic format. An original signed hard copy of the signature page is on file in University Archives. iii Abstract Flippin’ Scripts: Language Ideologies and Language Practices In a Dual Immersion Bilingual Program by Luis Poza Stanford Graduate School of Education Professor Guadalupe Valdés, chair In light of persistent inequalities in the education of students learning societally dominant languages in schools and their peers, this study explores the language ideologies and practices for a grade-level cohort at one particular dual immersion (DI) bilingual program.
    [Show full text]
  • El Español De América Central Ayer, Hoy Y Mañana*
    Boletín de Filología, Tomo XLIII (2008): 145 - 174 El español de América Central ayer, hoy y mañana* Miguel Ángel Quesada Pacheco** Universidad de Bergen, Noruega RESUMEN El español que se habla en los países que conforman el istmo centroamericano (Belice, Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá) ha sido estudiado de manera escasa y fragmentaria. Desde los inicios de la época independiente (1821), el interés fi lológico se ha centrado, por una parte, en la lexicografía, y por otra, en la normatividad, con lo cual se han dejado de lado otras perspectivas de estudio lingüístico. Además, con frecuencia las personas interesadas en el tema no son profesionales en la materia, sino más bien afi cionadas, con lo cual el producto de sus esfuerzos no siempre va coronado con los mejores resultados lingüísticos. En el presente estudio se esboza el camino recorrido para llegar al conocimiento que hoy tenemos del español centroamericano, lo que se ha hecho hasta nuestros días, y las tareas que nos esperan. Se resaltarán los aportes logrados en cada uno de los estudios, situando su valor científi co en tiempo y espacio, con el fi n de destacar etapas históricas en el camino recorrido. Palabras clave: Español, Lingüística, Filología, Historia, Dialectología. * El presente artículo fue presentado como ponencia plenaria en el IV Simposio sobre la Lengua y la Literatura Nicaragüenses (Managua, 27 y 28 de abril de 2006). ** Para correspondencia dirigirse a: Miguel Ángel Quesada Pacheco (miguel.quesada@ if.uib.no), Departamento de Lenguas Extranjeras (Institutt for framandspråk), Facultad de Humanidades (Det humanistiske fakultet), Universidad de Bergen (Universitetet i Bergen), HF-Bygg, Sydnesplass 7, N-5007 Bergen, Noruega.
    [Show full text]
  • Paraguay: La Mortalidad Infantil Segun Variables Socioeconomicas Y Geograficas, 1955-1980
    Lcj ~¡>s r^¡J Ct. tlf PARAGUAY: LA MORTALIDAD INFANTIL SEGUN VARIABLES SOCIOECONOMICAS Y GEOGRAFICAS, 1955-1980 PARAGUAY: LA MORTALIDAD INFANTIL SEGUN VARIABLES SOCIOECONOMICAS Y GEOGRAFICAS, 1955-1980 SERIE A, Nfi 172 Santiago, CHILE Noviembre, 1986 CENTRO LATINOAMERICANO DE DEMOGRAFIA CELADE Edificio Naciones Unidas Avenida Dag Hammarskjold Casilla 91, Santiago, CHILE Apartado Postal 5249 San José, COSTA RICA LC/DEM/G.44 Noviembre de 1986 Este estudio forma parte del Proyecto "Investigaciones de mortalidad infantil en América Latina" (IMIAL), realizado por el CELADE, contando con el aporte nacional de María Teresa Yegros del Ministerio de Salud Pública y Bienestar Social del Paraguay. La impresión de esta publicación ha sido posible gracias a la cooperación financiera del Programa de Cooperación e Intercambio CELADE/CANADA. CENTRO LATINOAMERICANO DE DEMOGRAFIA (CELADE) Series A, N» 172 Santiago, CHILE, noviembre 1986 INDICE Página INTRODUCCION 13 1 Características generales del país 15 2 Mortalidad infantil y variables socioeconómicas 35 3 Materiales y métodos 39 - Fuentes de datos para la estimación de la morta- lidad infantil 39 - Metodología 40 4 Evaluación de la calidad de los datos 43 5 Niveles y tendencias de la mortalidad infantil. Total país, regiones y grado de urbanización 53 6 Diferenciales socioocupacionales de la mortalidad in- fantil 61 7 Diferenciales de la mortalidad infantil según condiciones materiales de vida 69 8 Diferenciales socioculturales de la mortalidad infantil .. 83 9 Síntesis y conclusiones 93 BIBLIOGRAFIA 99 ANEXOS 105 1 El método de estimación de la mortalidad infantil 105 2 Tasas de mortalidad infantil según regiones, grado de urbanización y variables socioeconómicas y culturales estimadas a partir de las muestras de los censos de 1972 y 1982 111 3 Ubicación temporal y corrección de las estimaciones de mortalidad infantil 127 4.
    [Show full text]
  • Masaryk University Faculty of Arts Spanish Language and Literature
    Masaryk University Faculty of Arts Spanish Language and Literature The output has been created: 12. 10. 2018 12:59 Contents 1 Basic information about the degree program 2 1.1 Programme description . 2 1.2 Study plans . 3 1.2.1 Spanish Language and Literature . 3 1.2.2 Spanish Language and Literature . 5 1.2.3 Spanish Language and Literature . 7 2 Characteristics of the courses 9 2.1 Fundamental theoretical profile core courses (Z) . 9 2.2 Profile core courses (P) . 13 2.3 Others required and selective courses . 18 3 Provision of personnel 31 3.1 Guarantors of the profile core courses (P) . 31 3.2 Teacher(s) . 32 3.3 Composition of pedagogical staff by age . 34 3.4 Number of foreign pedagogical staff . 34 3.5 Publications . 34 Output created by: doc. PhDr. Petr Dytrt, Ph.D., učo 9714 1 MU Details of the Degree Programme FF:N-SJ_ 1 Basic information about the degree program Spanish Language and Literature Faculty Faculty of Arts Standard length of studies 2 y. Guarantor doc. José Luis Bellón Aguilera, PhD. Abbreviation N-SJ_ Study mode full-time Degree Mgr. In cooperation with ------ Code: F132 Type Master's degree programme (following the Bache- Language of instruction Czech lor's one) Profile academic Advanced Master's state examination no Field of education Philology (100 %) Status active 1.1 Programme description Objectives The objective of the study is to develop and enlarge the knowledge and skills acquired in the Bachelor’s degree study program of Hispanic languages and cultures or similar programs.
    [Show full text]
  • Pontificia Universidad Católica Del Ecuador Facultad De Ciencias De La Educación Escuela De Educación Musical
    PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL ECUADOR FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN ESCUELA DE EDUCACIÓN MUSICAL DISERTACIÓN PREVIA A LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DE LICENCIADO EN CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN MUSICAL “PROGRAMAS RADIALES DE GÉNEROS MESTIZOS ECUATORIANOS PARA LA ENSEÑANZA DE LA HISTORIA DE LA MÚSICA DEL ECUADOR A TRAVÉS DE LA RED DE RADIOS UNIVERSITARIAS DEL ECUADOR” JOSÉ DAVID GUERRÓN VINUEZA DIRECTOR: MSc. Andrés Carrera QUITO, AÑO 2016 DEDICATORIA A MIS PADRES POR SU APOYO INCONDICIONAL PARA CULMINAR LA META PROPUESTA, Y A MIS AMIGOS DOCENTES OFREZCO ESTE TRABAJO COMO APORTE PARA ENRIQUECER SU QUEHACER PROFESIONAL. I AGRADECIMIENTO Expreso mi sentimiento de profunda gratitud a la Pontificia Universidad Católica del Ecuador en sus autoridades, tutores, asesores y profesores de la Facultad de Ciencias de la Educación Escuela de Educación Musical por la acertada decisión de promover la Licenciatura en Ciencias de la Educación Musical modalidad semipresencial orientada a lograr la excelencia profesional del docente. Especial reconocimiento al Msc. Andrés Carrera quien en su calidad de asesor y tutor del trabajo de grado, previo a la obtención del título profesional de Licenciado en Ciencias de la Educación Musical fomentó permanentemente el interés del autor y enriqueció con sus calificados aportes el contenido de la presente disertación. Particular reconocimiento merecen mis padres, quienes me entregaron su tiempo y comprensión de manera incondicional, lo que permitió culminar con éxito este trabajo. II TABLA DE CONTENIDO INTRODUCCIÓN
    [Show full text]
  • Native Spanish Speakers As Binate Language Learners
    Native Spanish speakers as binate language learners Luis Javier Pentón Herrera, Concordia University Chicago Miriam Duany, Laurel High School (MD) Abstract Native Spanish speakers from Mexico, Honduras, El Salvador, and Guatemala, who are also English language learners, are a growing population of students in the K-12 classrooms throughout the United States. This particular group of students is oftentimes placed in Spanish-as-a-foreign-language classes that fail to meet their linguistic development as native Spanish speakers. Conversely, those who are placed in Spanish for Heritage Speakers classes usually do not receive the necessary beneficial linguistic support to compensate for the interrupted education and possible lack of prior academic rigor. These binate language learners are a particularly susceptible population that requires rigorous first language instruction in order for them to use that knowledge as a foundation to successfully learn English as a second language. The purpose of this study is to address the needs of high school native Spanish speakers from Mexico, Honduras, El Salvador, and Guatemala who are also English language learners. In addition, a discussion of this population, their linguistic challenges in their first language, and approaches to excellent teaching practices are addressed and explained. Introduction The increasing number of English Language learner (ELLs) students in the United States has generated interest in the fields of bilingualism and second language acquisition. Currently, the fastest growing ELL student population in Luis Javier Pentón Herrera (Doctoral Candidate, Concordia University Chicago) is currently an ESOL teacher at Laurel High School, Laurel, MD. His research focuses on bilingual education, second and foreign language acquisition, adult education, and reading and literacy.
    [Show full text]
  • Variation and Change in Latin American Spanish and Portuguese
    Variation and change in Latin American Spanish and Portuguese Gregory R. Guy New York University Fieldworker:¿Que Ud. considera ‘buen español? New York Puerto Rican Informant: Tiene que pronunciar la ‘s’. Western hemisphere varieties of Spanish and Portuguese show substantial similarity in the patterning of sociolinguistic variation and change. Caribbean and coastal dialects of Latin American Spanish share several variables with Brazilian Portuguese (e.g., deletion of coda –s, –r). These variables also show similar social distribution in Hispanic and Lusophone communities: formal styles and high status speakers are consonantally conservative, while higher deletion is associated with working class speakers and informal styles. The regions that show these sociolinguistic parallels also share common historical demographic characteristics, notably a significant population of African ancestry and the associated history of extensive contact with African languages into the 19th C. But contemporary changes in progress are also active, further differentiating Latin American language varieties. Keywords: Brazilian Portuguese, Latin American Spanish, coda deletion, variation and change. 1. Introduction The Spanish and Portuguese languages have long been the objects of separate tradi- tions of scholarship that treat each of them in isolation. But this traditional separation is more indicative of political distinctions – Spain and Portugal have been separate nation-states for almost a millennium – than of any marked linguistic differences. In fact, these two Iberian siblings exhibit extensive linguistic resemblance, as well as no- tably parallel and intertwined social histories in the Americas. As this volume attests, these languages may very fruitfully be examined together, and such a joint and com- parative approach permits broader generalizations and deeper insights than may be obtained by considering each of them separately.
    [Show full text]
  • Dialectical Unity in Central America? an Analysis of Its Dialectical Lexicon
    Journal of linguistics, philology and translation Dialectical Unity in Central America? An Analysis of its Dialectical Lexicon María-Teresa Cáceres-Lorenzo Universidad de Las Palmas de Gran Canaria España ONOMÁZEIN 47 (March 2020): 158-177 DOI: 10.7764/onomazein.47.07 ISSN: 0718-5758 María-Teresa Cáceres-Lorenzo: Departamento de Filología Hispánica, Clásica y de Estudios Árabes y Orientales, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, España. Orcid: orcid.org/0000-0002-1683-9025. | E-mail: [email protected] 47 Received: January 2018 March Accepted: September 2018 2020 ONOMÁZEIN 47 (March 2020): 158 - 177 María-Teresa Cáceres-Lorenzo Dialectical Unity in Central America? An Analysis of its Dialectical Lexicon 159 Abstract The lexicon that coincides with the geographic region formed by the six countries of the American isthmus has not yet been examined as part of a single dialectical area. Our inquiry proposes to analyse and classify the lexical units that are recorded in dialectical dictionar- ies as a means to answer the question of whether this is a single dialectical area. Through a quantitative and qualitative methodology, we discover that the Central American territory presents two groups according to lexical repertoire. The results demonstrate that the first includes El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua, which have a greater number of coinciding words compared to Costa Rica and Panama. Data about the indicators that shed light on etymological origin and lexical-semantic creation, adoption and adaptation to un- derstand the trends followed by each group are also provided. This work contributes to the possibility of considering Central America as a dialectical unit.
    [Show full text]
  • The Sounds of Spanish Jose´ Ignacio Hualde Index More Information
    Cambridge University Press 978-0-521-54538-9 - The Sounds of Spanish Jose´ Ignacio Hualde Index More information Index Words in small capitals are included in the glossary. acoustic phonetics 12 /x/ 158 -ado see deletion of /-d-/ bilabial 46 affective derivation 211, 212 borrowings affricate 43, 64, 76, 152 orthography 291 allomorph 190, 205, 212, 216, 218 plural of 206 allophone 6–11, 13 stress of 224, 225, 237 Andalusian Spanish 19–20, 21, 32, 165, 176, boundary tones 254 188 breaking of lower-mid vowels 121 Eastern 110, 130, 136, 164 Andean Spanish 29, 180, 186 Canarian Spanish 22, 37, 152, 164, 165 approximant 43, 64 Cantabrian 109, 134, 285, 286, 288 Aragon 114, 289 Caribbean Spanish 28, 29, 146, 176 Aranese 290 Castilian see Northern-Central Peninsular archiphoneme 104, 106, 174, 182, 189 Spanish Argentinian Spanish 31, 37, 39, 162, 166, 169, Catalan 289 229, 274 final devoicing 117, 127 articulator 41 laterals 179 articulatory phonetics 12 nasals 177 articulatory phonology 114 spelling 176 aspiration ceceo 56, 153, 157 of historical /h/ from Latin /f/ 33 Celtic 282 of /s/ 21, 23, 25, 27, 28, 31, 50, 89, 112, 161, Central American Spanish 27, 113, 186 190 Chabacano see creole in voiceless plosives 52, 68, 139 Chilean Spanish 30, 108, 152, 155 assimilation 107–10 chinato 157, 162 of fricatives in voice 107, 159 Chinese 253 of laterals 102, 179 clitic pronoun 222, 233, 258 of nasals 107 coda 71, 74 Asturian 109, 288 coda clusters 76 Colombian Spanish 113, 164 see also Andean Basque 290 Spanish affricates 43, 153 columnar stress 231,
    [Show full text]
  • Música Y Representaciones Sociales De La Sexualidad: Un Estudio De Caso Sobre Los Jóvenes Reggaetoneros En El Distrito Federal
    UNIVERSIDAD AUTÓNOMA METROPOLITANA UNIDAD AZCAPOTZALCO DOCTORADO EN SOCIOLOGÍA Línea de Investigación: Teoría y Pensamiento Sociológico TESIS DOCTORAL Música y representaciones sociales de la sexualidad: un estudio de caso sobre los jóvenes reggaetoneros en el Distrito Federal Que para optar por el grado de Doctora Presenta Dulce Asela Martínez Noriega Director: Dr. José Hernández Prado Octubre 2013 1 Agradecimientos Primeramente, quiero agradecer a mi asesor, al Dr. José Hernández Prado quien confió plenamente en mi trabajo y siempre me brindo valiosas aportaciones. Igualmente, agradezco a mis lectores por sus comentarios, los cuales fueron de gran ayuda para la conclusión de esta tesis doctoral. También agradezco al Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (Conacyt), por el apoyo brindado; así como a la Coordinación del Doctorado en Sociología de la Universidad Autónoma Metropolitana Azcapotzalco. Finalmente, agradezco enormemente a mis padres por su apoyo y comprensión, a mis hermanas y familia por estar siempre conmigo en todos mis proyectos. 2 Índice Introducción………………………………………………………………………………..6 Problema de investigación…………………………………………………………………..9 Estrategia metodológica (entrevistas a profundidad, unidades y categorías de análisis).....15 Aproximación teórica a la construcción de las formas simbólicas en la sociedad................25 Síntesis de los capítulos………………………..…………………………………………. 31 Capítulo I. Melodías, ritmos y ciudades: un acercamiento sociohistórico sobre la presencia de la música en las sociedades 1.1. Música y sociedad……………………………………………………………………. 35 1.2. La música desde la mirada sociológica………………………………………………. 48 1.3. La música en la sociedad contemporánea………………………………………......... 51 Capítulo II. Cultura –popular-, música, Industrias Culturales y juventud en las sociedades contemporáneas 2.1. Conceptualización de cultura……………………………………………………….. 56 2.2. Cultura popular y música popular…………………………………………………… 61 2.3.
    [Show full text]
  • TESIS FINAL Ana Cristina Nicholls
    Universidad Tecnológica de Pereira en convenio con el Politécnico Colombiano Jaime Isaza Cadavid Maestría en Comunicación Educativa Los límites y barreras del mensaje educativo en la radio comercial. CASO: El Cartel de La Mega Trabajo de grado para optar el título de Magister en Comunicación Educativa Ana Cristina Nicholls Ortiz Asesor Guillermo León Zapata Montoya Medellín, Colombia 2018 2 Nota de aceptación: ________________________________ ________________________________ ________________________________ ________________________________ ________________________________ ________________________________ ________________________________ ________________________________ Firma del Asesor ________________________________ Firma del Jurado Evaluador ________________________________ Fecha 3 Agradecimiento Toda mi gratitud a las personas que aportaron sus conocimientos y tiempo para llevar a cabo la investigación. Al Doctor Guillermo León Zapata Montoya, un agradecimiento muy especial por su orientación y comprensión durante todo el desarrollo académico del trabajo. 4 Dedicatoria La presente tesis está dedicada a mi familia, especialmente a mi padre por su apoyo incondicional. 5 Tabla de contenido Resumen ................................................................................................................................ 9 Abstract ................................................................................................................................ 10 1. Introducción: micrófono abierto ..................................................................................
    [Show full text]
  • UCLA Electronic Theses and Dissertations
    UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Sociophonetically-based phonology: An Optimality Theoretic account of /s/ lenition in Salvadoran Spanish Permalink https://escholarship.org/uc/item/4277m7v9 Author Brogan, Franny Diane Publication Date 2018 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Sociophonetically-based phonology: An Optimality Theoretic account of /s/ lenition in Salvadoran Spanish A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures by Franny Diane Brogan 2018 © Copyright by Franny Diane Brogan 2018 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Sociophonetically-based phonology: An Optimality Theoretic account of /s/ lenition in Salvadoran Spanish by Franny Diane Brogan Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures University of California, Los Angeles, 2018 Professor Antonio C. Quícoli, Co-Chair Professor Norma Mendoza-Denton, Co-Chair This dissertation examines onset and coda /s/ lenition in the Spanish of El Salvador, a dialect in which this phenomenon is particularly advanced. That is, Salvadoran /s/ weakening is not only pervasive in both syllabic positions but manifests as allophones beyond the traditional tripartite conception. In addition to providing the first sociophonetic account of /s/ in El Salvador, this dissertation aims to address another gap in the literature: while /s/ weakening is the most- studied phonological variable in the history of the field, many accounts fail to make connections between observed patterns and important aspects of phonological theory. In my analysis I show that these connections, which are highly reliant on phonetic principles, are crucial to a more complete understanding of the phenomenon at hand.
    [Show full text]