Ubicación Y Contexto De La Experiencia Características De La

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ubicación Y Contexto De La Experiencia Características De La Ubicación y Contexto de la Experiencia La experiencia se desarrolla inicialmente en las provincias Aroma, Ingavi y Omasuyos y luego también en la provincia Los Andes, altiplano norte del departamento de La Paz. En esta región no existen servicios microfinancieros que contribuyan a la prevención y mitigación de riesgo agrícola, que permitan a los productores garantizar al menos la reposición de los costos de producción en años de pérdida del producto físico. Esta circunstancia se constituye en una limitación al desarrollo rural en la región y desincentiva fuertemente las inversiones en la producción agrícola, dadas las condiciones de elevado riesgo agro meteorológico. No existe en la región un servicio de pronóstico agro meteorológico convencional que permita a los productores tomar decisiones clave sobre los mejores lugares y épocas para hacerlo. Por este motivo, muchos de ellos recurren al conocimiento ancestral desarrollado sobre la base de muchos años de observación mediante el método de prueba-error-prueba-éxito-selección, lo que les ha llevado a construir un sofisticado sistema de pronóstico agrometeorológico basado en la observación del comportamiento de la fauna y flora nativa con relación a las condiciones meteorológicas esperadas. Lo mismo se ha desarrollado con respecto a la dinámica astronómica observada en la región. Algunas familias tienen la habilidad de interpretar adecuadamente las observaciones realizadas y sobre la base de esto deciden dónde y cuándo sembrar. Actualmente, varios socios de la UNAPA, organización que aglutina a alrededor de 622 familias de productores agrícolas en “suka kollus” de la región norte, y en especial los líderes productivos –o “Yapuchiris”- que operan en la UNAPA como un “brazo técnico”, han revalorizado el conocimiento sobre bioindicadores y lo están fortaleciendo incorporando nuevas técnicas y estrategias de prevención y mitigación de daños. Por otro lado, la UNAPA cuenta con un sistema de microcrédito para sus asociados desde hace tres años consecutivos, con un importante grado de adopción. Estas acciones han generado las condiciones básicas para plantearse la posibilidad de emprender un instrumento microfinanciero que permita a los socios de la UNAPA asegurar la recuperación de los costos de producción en años en que las condiciones meteorológicas superan la efectividad de las prácticas de manejo. La recuperación de dichos costos es proporcional al porcentaje de pérdidas, entendiendo que no todos los años se pierde todo y no todos los productores pierden igual. Características de la Experiencia El objetivo de la experiencia ha sido el de contribuir a mejorar procesos de prevención y mitigación de riesgos agrícolas provocados por fenómenos meteorológicos en el altiplano norte. Asimismo se ha procurado como objetivos específicos: promover la recuperación e incorporación de conocimiento tradicional para la prevención del riesgo agrícola en la instrumentalización de un seguro agrícola; generar un instrumento financiero de mitigación de daños, fortaleciendo la cultura de prevención y socializando la experiencia desarrollada para la masificación del instrumento financiero. La experiencia se inició con un primer piloto que se llevó a cabo en la gestión 2006-2007, en La Paz-Bolivia, en la región Altiplano norte y central en las provincias Omasuyos, Ingavi y Aroma en los municipios de Achacachi, Tiwanaku y Patacamaya respectivamente. 1 Actualmente, se está llevando a cabo el segundo piloto (gestión 2007-2008) en las provincias: Aroma, Ingavi, Los Andes y Omasuyos, en los siguientes municipios y comunidades: Patacamaya: Belén Iquiaca; Tiwanaku: Pillapi; Batallas: Cutusuma; Achacachi: Coromata Baja, Coromata Media, Chococopa Chico, Chococopa Grande, Sullulluni. Los beneficiarios son 143 clientes de ocho asociaciones comunales de la UNAPA. Se tiene prevista la ejecución de un tercer piloto en la gestión 2008 - 2009. La alianza que lleva adelante este proyecto es la Fundación para el desarrollo Productivo y Financiero (Fundación PROFIN), PROSUKO y la UNAPA, quienes con la intervención los Yapuchiris, tienen la responsabilidad de operar técnicamente, tanto en campo como en gabinete, en las zonas de trabajo de los usuarios del FMRA. La Fundación PROFIN, promueve procesos de innovación financiera y ajustes en la normativa, para facilitar el acceso a servicios financieros diversificados, orientados con preferencia a los actores de las cadenas productivas, a través de instituciones financieras sostenibles y socialmente responsables. En el marco del proyecto la Fundación PROFIN actúa como ente administrador e interviene coejecutando el piloto y brindando el asesoramiento técnico y financiero. El Programa de Suka Kollus (PROSUKO) es un proyecto financiado por la cooperación suiza y ejecutado por Intercooperation con la finalidad de afianzar el desarrollo productivo impulsado por la recuperación de los suka kollus, el fortalecimiento de la organización de productores y su vinculación con los mercados. Interviene coejecutando el piloto y haciendo el seguimiento operativo. La Unión de Asociaciones Productivas del Altiplano (UNAPA), es una organización de productores rurales que se constituye en el socio prioritario del PROSUKO, su objetivo central es el fortalecer los procesos productivos y comerciales del altiplano norte y central para contribuir al mejoramiento de las condiciones de vida de los productores asociados. La estrategia utilizada se basó en las siguientes actividades: 1. Recuperación e incorporación de conocimiento tradicional para la prevención del riesgo agrícola, con el fin de que los productores cuenten con instrumentos y técnicas para reducir riesgos agro meteorológicos y puedan contar con mecanismos de prevención, permitiendo la construcción de condiciones necesarias para la implementación del instrumento del seguro. Esto se ejecutó a través de talleres prácticos de elaboración de insumos con los yapuchiris y usuarios, videos, fotos, internalización de experiencias, evaluaciones y seguimiento a técnicas de cultivo. 2. Generación de un Instrumento Financiero de mitigación de daños a la producción agrícola, con el objeto de brindar un instrumento financiero como alternativa complementaria en la gestión de riesgo, de esta manera los productores puedan contar con un respaldo financiero ante la ocurrencia de un siniestro incontrolable por las prácticas implementadas. 3. La implementación se logró a través de la constitución del Fondo de Mitigación del Riesgo Agrícola (FMRA), el Desarrollo de nuevas modalidades de aseguramiento, identificación de zonas homogéneas y delimitación de la parcela testigo, asimismo, la compra del valor de aseguramiento (pago de primas) por parte de los productores, contratos con beneficiarios y yapuchiris, cuenta de ahorro para manejo del valor de aseguramiento, cosecha, proceso de peritaje e indemnización. 4. Sensibilización a los productores, sus asociaciones y municipios hacia el concepto de seguro y socialización de la experiencia con miras a la masificación del instrumento financiero, a través de talleres de difusión en las asociaciones comunales de la UNAPA, contactos con personas e instituciones claves, publicación de la experiencia del primer piloto y sistematización de las experiencias del segundo piloto. Los retos o dificultades que tuvieron que enfrentar se vieron reflejados en los siguientes aspectos: Necesidad de fortalecer una cultura de prevención de riesgo, ya que no todos los productores conocen las mejores prácticas en gestión de riesgo agrícola, para ello se utilizan distintas 2 formas como talleres y experiencias para sensibilizar a los productores en cuanto a la prevención y mitigación del riesgo. Poca confianza de los productores en el concepto del seguro. Este desafío se está resolviendo con todas las actividades y todos los procesos formales en su otorgamiento. Con respecto a la diversificación del seguro se enfrentó como desafíos, el hecho de que no todos los agricultores son productores de papa de consumo, sino que también existen productores de semilla de papa, requiriéndose la diversificación del producto y de las modalidades de aseguramiento, existiendo actualmente cinco modalidades: para los de papa consumo ¼ ha, 1/8 ha y por quintales y para semilla de papa paquete 1 y paquete 2. Así también se incorporaron otros cultivos como ser quinua y cañahua. Resultados, impactos y sostenibilidad Entre los resultados e impactos del primer piloto están: La participación de 83 usuarios (28 de papa consumo y 55 de semilla de papa); Incremento promedio del 72% en los rendimientos y finalmente la cancelación de la indemnización a 29 socios. Todo esto permitió a los productores recuperar un porcentaje de lo invertido en sus costos de producción, con gran impacto traducido en el incremento de clientes en el segundo piloto. En el segundo piloto se logró la participación de 143 usuarios, 29 zonas homogéneas identificadas en las ocho comunidades, 17 parcelas testigo, 16 yapuchiris testigo y cinco yapuchiris peritos. El 90% de los productores utilizan prácticas mejoradas. La experiencia ha logrado un cambio significativo en la cultura de prevención en productores y autoridades, incentivando prácticas mejoradas y conciencia sobre la utilidad de las prácticas y el seguro como instrumento financiero. Elementos innovadores en la experiencia En seguro convencional es un instrumento puramente financiero, mientras que este seguro tiene un enfoque innovador, por estar orientado a mejorar la cultura de prevención de riesgos, como condición para el buen
Recommended publications
  • Conocimiento Local Cultivo De La Papa
    Publicación realizada en conmemoración al Año Internacional de la Papa - 2008 Freddy Canqui Eddy Morales Instituciones Financiadoras Conocimiento Local Instituciones Responsables en el Cultivo de la Papa Presentación El cultivo de la papa es una actividad milenaria que ha sido, es y seguirá siendo, parte fundamental de la vida de las comunidades andinas. Haciendo un recorrido por la región del Altiplano Norte, el libro de Freddy Canqui y Eddy Morales se acerca a la cadena productiva de la papa a través de la vivencia cotidiana de 10 familias productoras de este milenario tubérculo. Es importante reconocer que el cultivo de la papa está íntimamente sujeto a la cosmovisión andina y a lo sagrado, haciendo parte relevante la relación del ser humano con su tierra y su comunidad. El libro revela el conocimiento local que mujeres y hombres del Altiplano Norte fueron construyendo año tras año, siendo éste transmitido de generación en generación. “Conocimiento Local en el Cultivo de la Papa” es un libro de gran aporte al presentar panoramas de la vida de productores, mostrando la estructura, roles y funciones de los miembros de las familias alrededor del cultivo de la papa. El libro visibiliza la gran importancia de los saberes locales y del apoyo de instituciones ligadas al desarrollo para el progreso de sus comunidades, ello a través de la implementación de tecnologías que mejoran los sistemas de producción en torno al cultivo de la papa. Por todo lo descrito, la Embajada Real de Dinamarca (DANIDA) y la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (COSUDE) se sienten complacidos por contribuir a tan interesante documento.
    [Show full text]
  • Municipio De Patacamaya (Agosto 2002 - Enero 2003) 52
    Municipio de Patacamaya (Agosto 2002 - enero 2003) Diario de Ángela Copaja En agosto Donde Ángela conoce, antes que nada, el esplendor y derro- che de las fiestas en Patacamaya, y luego se instala para comenzar a trabajar JUEVES 8. Hoy fue mi primer día, estaba histérica, anoche casi no pude dormir y esta mañana tuve que madrugar para tomar la flota y estar en la Alcaldía a las 8:30 a.m. El horario normal es a las 8:00 de la mañana, pero el intenso frío que se viene registrando obligó a instaurar un horario de invierno (que se acaba esta semana). Vine con mi mamá, tomamos la flota a Oruro de las 6:30, llegamos a Patacamaya casi a las ocho y media, y como ya era tarde, tuvimos que tomar un taxi (no sabía que habían por aquí) para llegar a la Al- caldía, pues queda lejos de la carretera. Después de dejarme en mi "trabajo" se fue a buscarme un cuarto, donde se supone me iba a quedar esa noche, pues 51 traje conmigo algunas cosas; me quedaré hoy (jueves) y mañana (viernes) me vuelvo yo solita a La Paz. Ya en la oficina tuve que esperar a que llegara el Profesor Celso (Director de la Dirección Técnica y de Planificación) para que me presentara al Alcalde. Me Revista número 13 • Diciembre 2003 condujo hasta la oficina y me presentó al Profesor Gregorio, el Oficial Mayor, un señor bastante serio que me dio hartísimo miedo pues me trató de una forma muy tosca. Él me presentó al Alcalde, que me dio la bienvenida al Mu- nicipio de Patacamaya muy amablemente.
    [Show full text]
  • Downloaded from Genbank
    Bargues et al. Parasites Vectors (2020) 13:171 https://doi.org/10.1186/s13071-020-04045-x Parasites & Vectors RESEARCH Open Access Genetic uniformity, geographical spread and anthropogenic habitat modifcations of lymnaeid vectors found in a One Health initiative in the highest human fascioliasis hyperendemic of the Bolivian Altiplano M. Dolores Bargues1*, Patricio Artigas1, Rene Angles2, David Osca1, Pamela Duran1, Paola Buchon3, R. Karina Gonzales‑Pomar3, Julio Pinto‑Mendieta3 and Santiago Mas‑Coma1 Abstract Background: Fascioliasis is a snail‑borne zoonotic trematodiasis emerging due to climate changes, anthropogenic environment modifcations, and livestock movements. Many areas where Fasciola hepatica is endemic in humans have been described in Latin America altitude areas. Highest prevalences and intensities were reported from four provinces of the northern Bolivian Altiplano, where preventive chemotherapy is ongoing. New strategies are now incorporated to decrease infection/re‑infection risk, assessment of human infection sources to enable efcient prevention measures, and additionally a One Health initiative in a selected zone. Subsequent extension of these pilot interventions to the remaining Altiplano is key. Methods: To verify reproducibility throughout, 133 specimens from 25 lymnaeid populations representative of the whole Altiplano, and 11 used for population dynamics studies, were analyzed by rDNA ITS2 and ITS1 and mtDNA cox1 and 16S sequencing to assess their classifcation, variability and geographical spread. Results: Lymnaeid populations proved to belong to a monomorphic group, Galba truncatula. Only a single cox1 mutation was found in a local population. Two cox1 haplotypes were new. Comparisons of transmission foci data from the 1990’s with those of 2018 demonstrated an endemic area expansion.
    [Show full text]
  • Post Project Evaluation for the United Nations Democracy Fund
    POST PROJECT EVALUATION FOR THE UNITED NATIONS DEMOCRACY FUND EVALUATION REPORT UNDEF Funded Project / UDF-13-578-BOL Strengthening Democratic Participation and Inclusive Local Development in Indigenous and Peasant Communities in Bolivia Date: 2 August 2017 Table of Contents Table of Contents I. OVERALL ASSESSMENT 1 II. PROJECT CONTEXT 2 Development Context 2 The Project Objective 3 Intervention Rationale 4 III. METHODOLOGY 5 IV. EVALUATION FINDINGS 6 (i) Relevance 6 (ii) Effectiveness 9 (iii) Efficiency 13 (iv) Impact 14 (v) Sustainability 15 (vi) UNDEF added value 16 V. CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS 17 VI. LESSONS LEARNED 18 VII. ANNEXES 20 Annex 1: Evaluation Questions 21 Annex 2: Documents Reviewed 23 Annex 3: Persons Interviewed 24 Annex 4: Acronyms 26 Acknowledgements The Evaluator would like to thank the Microjustice Bolivia Team, particularly Maria Choque, for the time and energy devoted to this process. Thanks are also due to all of the interviewees, including the project participants, government agency and civil society representatives, UN officials, and MJ Executive Director Patricia Van Nispen. Disclaimer The views expressed in this report are those of the Evaluator. They do not represent those of UNDEF or any of the institutions referred to in the report Authors This report was written by Kristen Sample I. OVERALL ASSESSMENT From 1 December 2014 – 30 November 2016, the Fundación MicroJusticia Bolivia (MJB), a branch of Microjustice4All (MJ), implemented the project “Strengthening democratic participation and inclusive local development in indigenous and peasant communities in Bolivia.” The project objective was to legally and politically empower members and leaders of indigenous communities, women and men, in La Paz and Oruro to protect and exercise their civil and indigenous rights and participate in democratic decision-making processes.
    [Show full text]
  • Fascioliasis in Cattle in the Human High Endemic Region of the Bolivian Northern Altiplano
    Research and Reviews ill Parasitology. 57 (2): 71-83 (1997) Published by A.P.E. © 1997 Asociaci6n de Parasit61ogos Espafioles (A.P.E.) Printed in Barcelona. Spain FASCIOLIASIS IN CATTLE IN THE HUMAN HIGH ENDEMIC REGION OF THE BOLIVIAN NORTHERN ALTIPLANO 1 2 2 2 2 1 P. BUCHON • , H. CUENCA , A.QUlTON , A.M. CAMACH0 & S. MAS-COMA I Departamento de Parasitologia, Facultad de Farmacia, Universidad de Valencia, Av. Vicenl Andres Estelles sin, 46100 Burjassot - Valencia, Spain 2Laboratorio de Sanidad Animal de Kallutaca, Programa de Fomento Lechero, Corporacion Regional de Desarrollo de La Pa; (CORDEPAZ), Av. Juan Pablo 11,Crra. de El Alto km 5, El A 110, Bolivia Received 29 October 1996; accepted 17 May 1997 REFERENCE:BUCHON(P.), CUE CA(H.), QUITO (A.), CAMACHO(A.M.) & MAS-COMA(S.), 1997.- Fascioliasis in cattle in the human high ende- mic region of the Bolivian orthern Altiplano. Research and Reviews in Parasitology, 57 (2): 71-83. ABSTRACT:Coprological surveys were carried out to study Fasciola hepatica infection in 5491 cattle from II zones and 107communities on the Bolivian Altiplano, where the highest prevalences and intensities in human subjects have been found. The research work had the aim of contribu- ting to the knowledge about the geographical distribution of the liver fluke and the epidemiological reservoir host role of bovines in the transmis- sion of the disease in this endemic area. According to the results obtained, the parasite is present throughout almost all the Northern Bolivian Alti- pIano, but it does not extend toward the Central Bolivian Altiplano, in the South.The total prevalence found in cattle of the Northern Bolivian Altiplano was 16,5%.
    [Show full text]
  • Provincia Aroma – La Paz
    MINISTERIO DE SALUD GOBIERNO AUTONOMO DEL DEPARTAMENTO DE LA PAZ SERVICIO DEPARTAMENTAL DE SALUD COORDINACION DE RED RURAL 13 GOBIERNO AUTONOMO DEL DEPARTAMENTO DE LA PAZ SERVICIO DEPARTAMENTAL DE SALUD Marzo -2020 AUDIENCIA PUBLICA DE RENDICION DE CUENTAS RED Nº 13 - INICIAL GESTION 2020 AROMA-LOAYZA-PACAJES AUDIENCIA PÚBLICA DE RENDICIÓN DE CUENTAS INICIAL 2020 RED DE SALUD RURAL N° 13 PROV. AROMA – LOAYZA – PACAJES MUN. AYO AYO, CALAMARCA, COLLANA, COLQUENCHA, SAPAHAQUI. W. BALLIVIAN COORDINACION TECNICA DR.ROMULO PABLO LIPA ARUQUIPA. COORD. LIC. GLADIS JIMENEZ MARTINEZ. RESP. PROG. LIC. MARIO VILLA QUISPE. ESTADISTICO DRA. RUDDY PAUCARA ODONTÓLOGO LIC. AMÉRICO CONDE NUTRICIÓN Red de Salud Rural Nro. 13 SEDES La Paz La Paz El Alto Collana Calamarca %U %U %U %U Colquencha Sapahaqui Ayo Ayo %U %U Waldo Ballivian N Patacamaya Tohopoco W E FUENTE: Tec. Leonardo Vargas – Estadístico de la Red S Establecimientos de Salud Municipio de Ayo Ayo 3ra. Sección- Provincia Aroma – La Paz Establecimiento Distancia en T iempo D e: de Salud Km. A pro ximado La P az C.S. Ay o Ay o 97 Km. 2 Horas A yo A yo P.S. El Tholar 10 Km. 12 M inutos Calamarca P.S. Villa El Carmen 20 Km. 35 M inutos Caracato Sivicani ; P.S. El Tholar C.S CUMBRE ; VILACOTA P.S. Villa el Carmen Puesto de Salud j _ Centro de Salud C.S. Ayo Ayo Hospital Básico Municipio Sedes de Gerencia de Red Radio Comunicación N Viscachani Ambulancia Camino Principal o carretera W E Camino Secundario Ríos S FUENTE: Dr. Luís Fernández – Gerente de Red 13 Sr.
    [Show full text]
  • Integrated Community Development Fund
    NDO Integrated Community Development Fund Quarterly Report to USAID/Bolivia Integrated Alternative Development Office October - December 2009 Award Nº: 511-A-00-05-00153-00 December 2009 Contact: Treena Bishop Team Leader ICDF Calle 11 # 480 Esq. Sánchez Bustamante Calacoto La Paz, Bolivia Tel/Fax: (+591) 2 – 2793206 E-mail: [email protected] ACDI/VOCA is the implementer of the Integrated Community Development Fund, financed by USAID. __________________________________________________________________ La Paz Office: La Asunta Office : Palos Blancos Office: Coroico Office: Washington, DC Office: Calle 11 # 480 Esq. Sánchez Av. Oswaldo Natty s/n Esquina Plaza Principal Calle Tomás Manning 50 F Street NW , Suite 1075 Bustamante, Calacoto La Asunta – Sud Yungas Colonia Brecha Area 2 s/n frente Convento Washington, DC 20001 La Paz, Bolivia Cel.: 767-65965 Palos Blancos, Bolivia Madres Clarisas Tel: (202) 638-4661 Tel/Fax: (591-2) 279-3206 Tel/Fax: (2) 873-1613 – (2) Coroico - Bolivia http: www.acdivoca.org [email protected] 873-1614 Tel/Fax: (2) 289-5568 TABLE OF CONTENTS EXECUTIVE SUMMARY .................................................................................................... 3 I. ICDF IN NUMBERS........................................................................................................... 7 II.1 Activities by Component and Region........................................................................... 14 II.2 Cross-cutting Activities ................................................................................................
    [Show full text]
  • Bolivia Coca Cultivation Survey June 2007
    Government of Bolivia Bolivia Coca Cultivation Survey June 2007 Bolivia Coca Survey for 2006 PREFACE The evidence from the 2006 Bolivia Coca Survey sends mixed signals. Overall, there is an 8% increase in cultivation over 2005 for a total of 27,500 hectares. Dire forecasts have not been borne out. Nevertheless, there are warning signs that should be heeded. Under Bolivian law, 12,000 hectares may be grown for traditional consumption or other legal uses: this Survey shows that the limit was exceeded in the Yungas of La Paz where most of the cultivation usually takes place. At the same time there has been a dramatic (19%) increase in the Chapare region, including more than 2,300 hectares of coca being grown in national parks in the Tropics of Cochabamba – a threat to the precious eco-system of the Amazon forests. The good news from this same region is that the amount of land devoted to the cultivation of alternative crops – such as bananas, pineapple, and palm heart – now exceeds the area used to grow coca. There are signs of hope that licit crops can help liberate vulnerable communities from poverty. Nevertheless, the considerable increase in seizures and the displacement of drug production to areas outside the coca growing areas, as reported by the Bolivian drug control police, demonstrates the need for sustained drug law enforcement of the Bolivian Government. Bolivia’s drug policy is in the spotlight. The Government needs to reassure the world that its support for coca growers will not lead to an increase in cocaine production.
    [Show full text]
  • Mapa La Paz 2019
    EL SENA PEÑA AMARILLA EL CHORO EXTREMA 13 BOYUYO 120 PUENTEPUENTE BENIBENI IIII A LIMA LA PAZ / RED VIAL FUNDAMENTAL 2019 153 SAN SILVESTRE 16 EL PERÚ FLORIDA 169 CHIVÉ 8 AUSTRALIA 169 226 REFERENCIAS DE LA RED VIAL FUNDAMENTAL CAPITAL DE DEPARTAMENTO POBLACIONES DE LA RED VIAL FUNDAMENTAL YATA Nº DE RUTA DE LA RED VIAL FUNDAMENTAL LÍMITE NACIONAL LÍMITE DEPARTAMENTAL ALTO MADIDI PUENTE DE GRANDES DIMENSIONES PUENTE (GRANDES DIM.) EN CONSTRUCCIÓN PUENTE DE MENORES DIMENSIONES IXIAMAS CARRETERA ASFALTADA EL TRIUNFO 8 DOBLE VÍA ASFALTADA 16 CARRETERA EN CONSTRUCCIÓN 61 DOBLE VÍA EN CONSTRUCCIÓN CARRETERA RIPIADA SANTA ROSA CARRETERA EN DEFINICIÓN 96 VLÍMITE DE DISTANCIA ENTRE POBLACIONES TUMUPASA LONGITUD REFERENCIAL ENTRE POBLACIONES 1-2-3 (números rojos) REYES DESTINO INTERNACIONAL REFERENCIAL 16 53 125 SAN BUENAVENTURA RURRENABAQUE PUENTEPUENTE BENIBENI II 16 101 APOLO 8 SAN BORJA 3 134 123 48 PERÚ EMBOCADA 142 CHARAZANI YUCUMOYUCUMO MAPIRI 39 PUMAZANI CAMATA 26 QUIQUIBEY 76 87 16 GUANAY ITALAQUE 99 3 HUALPACALLO MONTE GRANDE 70 DEL APERE ESCOMA BELLA VISTA CARABUCO 173 75 CARANAVI HUMACHA ANCORAIMES ACHACACHI 3 HUATAJATA 18 SANTA COPACABANA BÁRBARA 38 HUARINA 9 COTAPATA COROICO TIQUINA 38 50 40 UNDUAVI 59T SAN ANTONIO KASANI 2 PATAMANTA 49 A ILO BATALLASBATALLAS 28 3 25 KM 7 24 CHULUMANI RÍO 41 YANACACHI 56 SECO 25 LA FLORIDA PUENTE LA CUMBRE VILLA IRUPANA LAJA 22 TIAHUANACU DESAGUADERO 1 21 LA PAZ LA PLAZUELA 203 13 ACHICA GUAQUI 95 CAPIRI ARRIBA A ILO 25 VIACHAVIACHA 25 CENTRAL CHAMA 29 CALAMARCA SANTO DOMINGO DE MACHACA BOTIJLAJA
    [Show full text]
  • Granos Andinos Avances, Logros Y Experiencias Desarrolladas En
    dê~åçë=^åÇáåçë= ^î~åÅÉëI=äçÖêçë=ó=ÉñéÉêáÉåÅá~ë= ÇÉë~êêçää~Ç~ë=Éå=èìáåì~I=Å~¥~Üì~=ó= ~ã~ê~åíç=Éå=_çäáîá~= táäÑêÉÇç=oçà~ëI= gçë¨= iìáë=pçíçI=jáäíçå=máåíçI= j~ííÜá~ë=g®ÖÉêI=píÉÑ~åç=m~Çìäçëá=EÉÇáíçêÉëF oÉëìäí~Ççë=ÇÉä=éêçóÉÅíç=fc^aJkrp=f=ó=ff=é~ê~=_çäáîá~= EOMMNJOMNMF= dê~åçë=^åÇáåçë= ^î~åÅÉëI=äçÖêçë=ó=ÉñéÉêáÉåÅá~ë= ÇÉë~êêçää~Ç~ë=Éå=èìáåì~I=Å~¥~Üì~=ó= ~ã~ê~åíç=Éå=_çäáîá~= táäÑêÉÇç=oçà~ëI=gçë¨= iìáë=pçíçI=jáäíçå=máåíçI= j~ííÜá~ë=g®ÖÉêI=píÉÑ~åç=m~Çìäçëá=EÉÇáíçêÉëF Bioversity International es una organización internacional independiente, de carácter científico, que busca contribuir al bienestar actual y futuro de la humanidad mejorando la conservación y el aprovechamiento de la agrobiodiversidad en fincas y bosques. Es uno de los 15 Centros que auspicia el Grupo Consultivo para la Investigación Agrícola Internacional (GCIAI), una asociación de miembros del sector público y privado que apoya la ciencia para disminuir el hambre y la pobreza, mejorar la alimentación y la salud humana, y proteger el medio ambiente. Bioversity tiene su sede principal en Maccarese, cerca de Roma, Italia, y oficinas en más de 20 países. La organización opera a través de cuatro programas: Diversidad al Servicio de las Comunidades; Comprensión y Manejo de la Biodiversidad; Asociaciones Colaborativas de Carácter Mundial; y Cultivos para Mejorar Medios de Vida. El carácter de organismo internacional de Bioversity lo confiere el Convenio de Creación de la organización, que a enero de 2009 había sido ratificado por los gobiernos de los siguientes países: Argelia, Australia, Bélgica, Benín, Bolivia, Brasil, Burkina Faso, Camerún, Congo, Costa de Marfil, Costa Rica, Cuba, Chile, China, Chipre, Dinamarca, Ecuador, Egipto, Eslovaquia, Etiopía, Ghana, Grecia, Guinea, Hungría, India, Indonesia, Irán, Israel, Italia, Jordania, Kenia, Malasia, Mali, Marruecos, Mauricio, Mauritania, Noruega, Omán, Pakistán, Panamá, Perú, Polonia, Portugal, República Checa, Romania, Rusia, Senegal, Siria, Sudán, Suiza, Túnez, Turquía, Ucrania y Uganda.
    [Show full text]
  • Universidad Mayor De San Andrés Facultad De Agronomía Carrera De Ingeniería Agronómica Tesis De Grado Comportamiento Agronó
    UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN ANDRÉS FACULTAD DE AGRONOMÍA CARRERA DE INGENIERÍA AGRONÓMICA TESIS DE GRADO COMPORTAMIENTO AGRONÓMICO DE TRES VARIEDADES DE CAÑAHUA (Chenopodium pallidicaule Aellen), EN PROCESO DE INTRODUCCIÓN EN LA LOCALIDAD DE CARABUCO – LA PAZ CLIVER ARDAYA SÁNCHEZ LA PAZ – BOLIVIA 2012 UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN ANDRÉS FACULTAD DE AGRONOMÍA CARRERA DE INGENIERÍA AGRONÓMICA COMPORTAMIENTO AGRONÓMICO DE TRES VARIEDADES DE CAÑAHUA (Chenopodium pallidicaule Aellen), EN PROCESO DE INTRODUCCIÓN EN LA LOCALIDAD DE CARABUCO – LA PAZ Tesis de grado presentado como requisito parcial para optar el Título de Ingeniero Agrónomo CLIVER ARDAYA SÁNCHEZ Asesores: Ing. Msc. Hugo Bosque Sánchez ........................................ Ing. Msc. Roberto Miranda Casas ……………………………. Comité Revisor: Ing. Ph.D. David Cruz Choque .......................................... Ing. Ph.D. Rene Chipana Rivera .......................................... Ing. Msc. Yakov Arteaga García .......................................... APROBADA PRESIDENTE TRIBUNAL EXAMINADOR: ………………………………. LA PAZ – BOLIVIA 2012 DEDICATORIA Este trabajo va dedicado a Dios, mi compañero en cada instante. A mi papá Víctor Ardaya y mi mamá Celia Sánchez, por su guía espiritual y su apoyo incondicional en cada instante de mi vida. A mis grandes Hermanos: Ing. Víctor, Arq. Oliver y Lic. Nelson por la unión fraternal que nos caracterizó siempre. A mi compañera y esposa Ing. Agr. Rosalía Soledad López Mendoza por su amor y cariño que me brinda en cada momento. Finalmente a mis hermosas hijitas Brides y Adelé que son la razón de mi vida. “Mira que te mando que te esfuerces y seas valiente, no temas, ni desmayes, porque el señor tu Dios estará contigo en donde quiera que vayas” Josué 1 : 9 “Bienaventurado el hombre que halla la sabiduría y obtiene la inteligencia, porque su ganancia es más que la ganancia del dinero” Proverbios 3 : 13 – 14 AGRADECIMIENTOS Un agradecimiento especial al Proyecto “Andescrop”, que mediante el Coordinador Nacional: Ing.
    [Show full text]
  • 4.4 Charana Achiri Santiago De Llallagua Is. Taquiri General Gonzales 3.0 3.1 2.9
    N ULLA ULLA TAYPI CUNUMA CAMSAYA CALAYA KAPNA OPINUAYA CURVA LAGUNILLA GRAL. J.J. PEREZ CHULLINA STA. ROSA DE CAATA CHARI GRAL. RAMON CARIJANA GONZALES 2.0 CAMATA AMARETEGENERAL GONZALES MAPIRI VILLA ROSARIO DE WILACALA PUSILLANI CONSATA MARIAPU INICUA BAJO MOCOMOCO AUCAPATA SARAMPIUNI TUILUNI AYATA HUMANATA PAJONAL CHUMA VILAQUE ITALAQUE SUAPI DE ALTO BENI SAN JUAN DE CANCANI LIQUISANI COLLABAMBA GUANAY COTAPAMPA TEOPONTE PUERTO ACOSTA CHINAÑA 6 SANTA ROSA DE AGOSTO ANANEA CARGUARANI PAUCARES CHAJLAYA BELEN SANTA ANA DEL TAJANI PTO. ESCOMA 130 PANIAGUA ALTO BENI PARAJACHI ANBANA TACACOMA YANI QUIABAYA TIPUANI COLLASUYO PALOS BLANCOS V. PUNI SANTA ROSA DE CHALLANA SAN MIGUEL CALLAPATA CALAMA EDUARDO AVAROA DE YARICOA TIMUSI OBISPO BOSQUE SOCOCONI VILLA ELEVACION PTO. CARABUCO CARRASCO LA RESERVA CHUCHULAYA ANKOMA SAPUCUNI ALTO ILLIMANI ROSARIO 112 SORATA CARRASCO ENTRE RIOS PTO. COMBAYA 115 CHAGUAYA ILABAYA ALCOCHE SAN PABLO SOREJAYA SANTA FE CHIÑAJA CARANAVI VILLA MACA MACA CHEJE MILLIPAYA ANCORAIMES SANTA ANA DE CARANAVI PAMPA UYUNENSE CAJIATA FRANZ TAMAYO PTO.RICO SOTALAYA TAYPIPLAYA WARISATA CHOJÑA COTAPATA SAN JUAN DE CHALLANA INCAHUARA DE CKULLO CUCHU ACHACACHI SAN JOSE V. SAN JUAN DE EL CHORO SANTIAGO AJLLATA V. ASUNCION DE CHACHACOMANI ZAMPAYA CORPAPUTO KALAQUE DE HUATA GRANDE CHARIA JANCKO AMAYA CHUA HUARINA MURURATA LA ASUNTA COPACABANA COCANI KERANI TITO YUPANKI CHUA SONCACHI CALATA VILASAYA HUATAJATA LOKHA DE S. M. SAN PABLO PEÑAS VILLA ASUNCION HUAYABAL DE T. COPANCARA TURGQUIA ZONGO KARHUISA COROICO CALISAYA CHAMACA V. AMACIRI2.9 PACOLLO SANTIAGO DE IS. TAQUIRI YANAMAYU SURIQUI HUANCANE OJJE PTO. ARAPATA COLOPAMPA GRANDE PEREZ VILLA BARRIENTOS LA CALZADA CASCACHI HUAYNA POTOSI LAS BATALLAS MERCEDES CORIPATA V.
    [Show full text]