District / Commune Population 31.12.2006 Nombre De Jures
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Volley Féminin
Programme du tournoi de Volley Giron du Pied du Jura - Sévery Samedi 12.08.2017 Terrain 1 Terrain 2 Terrain 3 Terrain 4 13:00:00 Montricher 1 - Apples Montricher 2 - Bremblens / Romanel Eclépens 1 - Berolle 2 Eclépens 2 - La Chaux-sur-Cossonay 13:15:00 Cossonay 1 - Etoy Cossonay 2 - Gollion 1 Cossonay 3 - L'Isle Montricher 3 - Monnaz 13:30:00 Montricher 1 - La Chaux-sur-Cossonay Montricher 2 - Pampigny / Cottens Eclépens 1 - Apples Vullierens 2 - Bremblens / Romanel 13:45:00 Cossonay 1 - Cuarnens Cossonay 2 - Monnaz Cossonay 3 - Mont-la-Ville Montricher 3 - Etoy 14:00:00 L'Isle - Vullierens 1 Cheseaux-sur-Lausanne 1 - Bioley-Ogens Cheseaux-sur-Lausanne 2 - Cugy Brenles-Chesalles-Sarzens 1 - Granges-Marnand 14:15:00 Arnex-sur-Orbe 1 - Les Mosses Arnex-sur-Orbe 2 - Vulliens Orzens-Gossens 1 - Combremont-le-Grand Orzens-Gossens 2 - Yvonand 1 14:30:00 Vuarrens 1 - Chavannes-sur-Moudon Vuarrens 2 - Suchy Vugelles-La Mothe / Orges - Le Mont-sur-Lausanne Chapelle-Martherenges - Daillens 14:45:00 Arnex-sur-Orbe 1 - Villars-le-Terroir Arnex-sur-Orbe 2 - Onnens Combremont-le-Grand - Yvonand 1 Orzens-Gossens 1 - Rueyres-Oppens 15:00:00 Bioley-Ogens - Baulmes Champagne - Froideville Croy 2 - Essertines-sur-Yverdon Cugy - Provence-Mutrux 15:15:00 Daillens - Vulliens Penthalaz - Chapelle-Martherenges Boulens / Peyres-Possens - Chavannes-sur-Moudon Les Mosses - Le Mont-sur-Lausanne 15:30:00 Essertines-sur-Yverdon - Les Charbonnières Fontaines-sur-Grandson - Montagny Villars-le-Terroir - La Mauguettaz Sugnens - Provence-Mutrux Terrain 5 Terrain 6 Terrain -
Sélection Des Vins Vaudois 2017
Sélection des Vins Vaudois 2017 4 Chasselas Millésime 2016 La Sélection des Vins Vaudois est le concours viticole 12 Chasselas Millésimes 2014–2015 par excellence du Canton de Vaud. Cette année, ils 16 Autres cépages blancs secs sont plus de 201 vignerons à avoir présenté 928 vins 20 Vins rosés et blancs de noirs au total. Ces derniers ont été dégustés par 68 jurés, 24 Gamay rassemblant des œnologues, sommeliers, profession- 28 Pinot Noir nels de l’hôtellerie et de la restauration ainsi que 32 Autres cépages rouges purs des journalistes. Ce processus rigoureux, lors duquel 36 Assemblages cépages rouges chaque dégustateur a examiné avec grand soin plu- 40 Vins liquoreux sieurs dizaines de vins, a primé par une médaille d’or 44 Vins mousseux ou d’argent le travail de nombreux vignerons. Lors de cette édition 2017 : · 140 vins ont obtenu la médaille d’or, note supérieure à 90.0 points · 163 vins ont obtenu la médaille d’argent, note allant de 87.8 à 89.9 points · Trophée Master « Swiss Wine »: Chardonnay 2015, La côte AOC, Philippe Bovet, 94.0 / 100 · Trophée Bio Vaud : Affinité Assemblage Barrique Grand Cru 2015, Domaine de la Croix, Yvan Parmelin, 89.4 / 100 Les résultats de l’ensemble de ces crus nous démontrent une fois de plus, la qualité exceptionnelle des vins produits dans l’ensemble de notre canton. Office des Vins Vaudois Nicolas Joss Avenue des Jordils 1 Directeur Office des Vins Vaudois CP 1080 1001 Lausanne Tél. +41 21 614 25 80 [email protected] www.vins-vaudois.com Images : OVV/Gemma Chasselas Millésime 2016 4 5 1�� Prix -
Est Ouest Nord Centre
Etat de Vaud / DIRH Direction générale de Cudrefin la mobilité et des routes Manifestations et appuis Vully-les-Lacs signalisation de chantier Provence Faoug Inspecteurs de Nord Chevroux Voyer de Mutrux DGMR Avenches Missy Grandcour Monsieur Sébastien Berger l'arrondissement Nord Fiez Tévenon la signalisation Mauborget Concise Fontaines/Grand Corcelles-Conc. Place de la Riponne 10 Claude Muller Bonvillars Grandevent Onnens (Vaud) Bullet Corcelles-p/Pay 1014 Lausanne Champagne 024 557 65 65 Novalles Date Dessin Echelle N° Plan Fiez Sainte-Croix Vugelles-La Mot Grandson Payerne 29.08.2016 SF - - Giez Orges 021 316 70 62 et 079 205 44 48 Vuiteboeuf Q:\App\Arcgis\Entretien\Inspecteurs\ER_PLA_Inspecteurs_signalisation Valeyres-ss-Mon Montagny-p.-Yv. [email protected] Cheseaux-Noréaz Yvonand Baulmes Champvent Rovray Villars-Epeney Chamblon Chavannes-le-Ch Treytorrens(Pay Trey Treycovagnes Cuarny Rances Yverdon-les-B. Chêne-Pâquier Molondin Suscévaz L'Abergement Mathod Valbroye Pomy Champtauroz Cronay Sergey Valeyres-sous-R Lignerolle Démoret Légalisation (Nord & Ouest) Ependes (Vaud) Valeyres/Ursins Donneloye Henniez Villarzel Ballaigues Belmont-s/Yverd Montcherand Ursins Les Clées Orbe Essert-Pittet Bioley-Magnoux Forel-s/Lucens Orzens Valbroye Suchy Cremin Agiez DGMR Bretonnières Essertines-s/Yv Oppens Légalisation (Centre & Est) Villars-le-Comt Vallorbe Premier Dompierre (Vd) Chavornay Ogens Lucens Monsieur Vincent Yanef Bofflens Corcelles-s/Ch. Pailly Curtilles Rueyres Prévonloup Montanaire Arnex-sur-Orbe Lovatens Bercher Romainmôtier-E. Bussy-s/Moudon Place de la Riponne 10 Vaulion Juriens Croy Vuarrens DGMR Penthéréaz Bavois Sarzens Pompaples Boulens Croy Fey Chesalles/Moud. 1014 Lausanne La Praz Orny Moudon Monsieur Dominique Brun Brenles Le Lieu Ferreyres Goumoëns Chavannes/Moud. -
Nécrologie Des Louprs Et Des Ours Dans Le Pays De Vaud
Nécrologie des louprs et des ours dans le Pays de Vaud Autor(en): J.F.P. Objekttyp: Article Zeitschrift: Le conteur vaudois : journal de la Suisse romande Band (Jahr): 15 (1877) Heft 18 PDF erstellt am: 03.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-184265 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch LE CONTEUR VAUDOIS 3 — « Eh bin vâi se repond l'autro, et que lo lé les autres parties du pays ils ne faisaient pas l'objet d'une quête à Echandens. battè contré » Par ce qu'on vient de voir, on pourra juger de la quantité des loups et des ours qu'il y avait encore chez nou3 dans le clliâo Quinnès borbottâïès que fariont d'Outsy siècle passé : ce nombre a donc diminué graduellement au point qu'ils ont presque totalement disparu actuellement. -
Découvertes Lichéno-Floristique Dans Le Canton De Vaud Nebel M., Philippi G
Kiebacher T., Steffen J., Meier M., Bergamini A., Hofmann H., Müller N., Reimann M., Schny- Urmi E. 2017. Betreffend Diplophyllum obtusatum (R.M.Schust.) R.M.Schust. in der Schweiz. der N., Urmi E. 2017. Missionen, Dauerflächen und verschollene Arten – Neues von der Meylania 60: 5-7 Roten Liste der Moose. Meylania. 60: 8-14. Váňa J., Söderström L., Hagborg A., von Konrat M. 2013. Notes on Early Land Plants Today. Köckinger H., Werner O., Ros R.M., 2010. A new taxonomic approach to the genus Oxystegus 41. New combinations and synonyms in Cephaloziaceae (Marchantiophyta). Phytotaxa (Pottiaceae, Bryophyta) in Europe based on molecular data. Nova Hedwigia, Beihefte 112: 7-15. 138: 31–49 Konstantinova N.A., Vilnet A. A. 2009. New taxa and new combinations in Jungermanniales Ariel Bergamini1, Daniel Hepenstrick1, Heike Hofmann2, Thomas Kiebacher2, (Hepaticae). Arctoa 18: 65 – 67. Tobias Moser3, Niklaus Müller3, Norbert Schnyder3, Senta Stix3, Edi Urmi2 Lauber, K., Wagner, G., Gygax, A., 2018. Flora Helvetica. Haupt, Bern. Lockhart N., Hodgetts N., Holyoak D. 2012. Rare and threatened Bryophytes of Ireland. Nati- 1 Eidg. Forschungsanstalt WSL, Zürcherstrasse 111, CH-8903 Birmensdorf; onal Museums Northern Ireland, County Down. [email protected], [email protected] Marti F., Ester C., Hemd M., Winzeler K., Zimmermann P., Zweifel C., Zweifel T. 2019. Eine 2 Swissbryophytes, Institut für Systematische und Evolutionäre Botanik, Entdeckungstour im Fryberg. Mitteilungen der Naturforschenden Gesellschaft des Kantons Universität Zürich, Zollikerstrasse 107, CH-8008 Zürich; Glarus, Band 21: 3-79. [email protected], [email protected], Meinunger L., Schröder W. 2007. Verbreitungsatlas der Moose Deutschlands. -
Liste Des Vignerons Morges Et Région 2019 - 2020
LISTE DES VIGNERONS MORGES ET RÉGION 2019 - 2020 DÉGUSTATION DENENS VILLARS-SOUS-YENS Cave du Brantard (12 places) YENS Route des Cigognes 12 bis 1135 Denens - CH Tél: +41 21 802 45 65 Email : [email protected] Site internet : www.sauty.ch Château de Denens (10 ou 40 places) Domaine du Cotrable (15 -20 places) Le Château Route de Lavigny 4 1135 Denens - CH 1168 Villars-sous-yens - CH Tél: +41 (0)21 803 15 34 Tél: +41 21 800 32 67 Email : [email protected] Email : [email protected] Site internet : www.chateaudedenens.com Site internet : www.domaineducotrable.ch/ Domaine du Moulin (20 places) Cave Jean-Daniel Coeytaux (40 places) Chemin du Moulin 32 Rue du Château 1168 Villars-sous-yens - CH 41169 Yens - CH Tél: +41 (0)21 800 45 74 Tél: +41 21 800 47 38 Email : [email protected] Email : [email protected] Site internet : www.domainelemoulin.ch Site internet : www.coeytaux-vins.ch MORGES TOLOCHENAZ Cave du Signal Lionel Widmer (15 places) Chemin du Signal 1110 Morges - CH Tél: +41 79 696 36 05 Email : [email protected] Site internet : www.cavedusignal.ch Domaine de Valmont (15-20 places) Domaine de la Ville de Morges (30 places) Avenue de Marcelin 72 Chemin de la Morgette 2 1110 Morges - CH 1110 Morges - CH Tél: +41 21 802 40 28 Tél: +41 21 802 17 76 Email : [email protected] Email : [email protected] Site internet : www.lestroisterres.ch Site internet : www.domainedelaville.ch Oenothèque de la Licorne (15 places) Cave de la Côte (100 places) Rue Louis-de-Savoie 77 Chemin du Saux 5 1110 Morges - CH 1131 Tolochenaz - CH Tél :+41 21 801 27 74 Tél: +41 21 804 54 54 Email : [email protected] Email : [email protected] Site internet : http://www.bolle.ch Site internet : www.cavedelacote.ch ETOY LAVIGNY ST-PREX Domaine des Chentres (20 places) Route du Clos-de-Bière 10 1163 Etoy - CH Tél: +41 21 808 74 22 Email : [email protected] Site internet : - Cave Philippe et Daniel Rossier (25 places) Domaine des Remans (10 ou 50 places) Chemin du Moulin-Martinet 9 Ch. -
N° 26/9.09 Associations Intercommunales
COMMUNICATION DE LA MUNICIPALITE AU CONSEIL COMMUNAL N° 26/9.09 RAPPORT ANNUEL 2008 SUR LES ASSOCIATIONS INTERCOMMUNALES : ACRM, ERM, ARASMA, ASIME ( NOUVEAUTE EN 2008 ! ) ET PROTECTION CIVILE (PC I) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, 1 PREAMBULE Sur la base de l’article 103 du règlement du Conseil, la Municipalité a accepté le vœu du Conseil communal visant à présenter désormais, sous forme de communication, un rapport d’information sur les activités et les comptes des associations intercommunales au sens de l’article 112 de la loi sur les communes dont la commune est membre, étant précisé que les comptes de ces associa- tions sont soumis au contrôle de leurs instances (Conseil intercommunal, Commission des finan- ces et Commission de gestion) et transmis à M. le Préfet. L'approbation de la gestion et des comptes de ces associations ne relève pas de la compétence du Conseil communal. Il s’agit en l’occurrence de l’ERM, l’ACRM, de l’ARASMA, de l’ASIME et de la PCI. 2 RAPPORT ANNUEL DE L’ASSOCIATION DES COMMUNES DE LA REGION MORGIENNE (ACRM) – 32 COMMUNES 2.1 Composition du Comité de direction Le Comité de direction a connu quelques changements en 2008, il était composé des personnes suivantes : Secteur I Philip Panchaud, syndic d’Echandens, président Jean-Pierre Seiler, syndic d’Echichens, vice-président Eric Voruz, syndic de Morges (jusqu’au 28 février 2008) Nuria Gorrite, syndique de Morges (dès le 24 avril 2008) Secteur II Günter Dauner, syndic de Saint-Prex Secteur III Anne-Christine Ganshof, syndique de Vufflens-le-Château -
Liste De Contact Des Réseaux
Office de l'accueil de jour des enfants Rue de la Paix 4 1014 Lausanne Répartition des communes par réseaux et leur contacts Réseaux Communes Contacts AJEMA Téléphone 021 823 03 63 Aclens [email protected] Allaman Apples Aubonne Ballens Berolle Bière Bougy-Villars Bremblens Buchillon Bussy-Chardonney Chigny Clarmont Denges Echandens Echichens Etoy Féchy Gimel Gollion Lavigny Lonay Lully Mollens Montherod Morges Préverenges Reverolle Romanel-sur-Morges Saint-Livres Saint-Oyens Saint-Prex Saubraz Tolochenaz Vaux-sur-Morges Vufflens-le-Château Vullierens AJENOL Téléphone 021 622 73 00 Bournens Boussens [email protected] Cheseaux-sur-Lausanne Jouxtens-Mézery Prilly Romanel-sur-Lausanne Sullens Office de l’accueil de jour des enfants - Département des infrastructures et des ressources humaines www.vd.ch/oaje – T + 41 21 316 12 30 – [email protected] / 23.03.2020 AJERCO Téléphone 024 557 77 11 Chavannes-le-Veyron [email protected] Chevilly Cossonay Cottens Cuarnens Daillens Dizy Eclépens Ferreyres Grancy L'Isle La Chaux (Cossonay) La Sarraz Lussery-Villars Mex Mauraz Moiry Mont-la-Ville Montricher Orny Pampigny Penthalaz Penthaz Pompaples Senarclens Sévery Vufflens-la-Ville AJERE Téléphone 021 822 40 50 Bursinel [email protected] Bursins Dully Essertines-sur-Rolle Gilly Luins Mont-sur-Rolle Perroy Rolle Tartegnin Vinzel AJESOL Téléphone 021 695 33 80 Chavannes-près-Renens [email protected] Ecublens Saint-Sulpice AJET Téléphone 022 776 89 02 Bogis-Bossey [email protected] Chavannes-de-Bogis Chavannes-des-Bois Commugny Coppet Crans-près-Céligny -
Programme Détaillé Groupe De Randonnée Pied Du Jura. Période Janvier À Juin 2017
Programme détaillé groupe de randonnée Pied du Jura. Période janvier à juin 2017 Raquettes: Janvier à mars Si les conditions s’y prêtent, les sorties du mardi se feront en raquettes. Le programme pourra être modifié en cas de mauvaise météo Les participants doivent disposer de leur propre matériel. Une location est possible lorsque le départ se fait depuis le Mollendruz. Marlyse Landry, monitrice Pro Senectute homologuée pour la raquette, nous accompagnera lors des deux premières sorties. Inscription obligatoire jusqu’au samedi précédant la course pour l’organisation du covoiturage (partage des frais) . Une annulation ou une modification de dernière minute de la sortie se fera via WhatsAPP, ou par sms. page 1 Raquettes: Janvier à mars....................................................................1 Initiation raquette Mollendruz-La Breguette, ½ journée, l’après-midi, le 17 janvier.3 Boucle au dessous du Marchairuz : demi journée, l’après-midi, le 31 janvier.........3 Boucle au dessus de Sainte-Croix. Journée entière, le 14 février..........................4 Parcours au départ des Cluds, journée entière, le 28 février..................................4 Le Solliat-La Jaique (France) Journée entière. le 14 mars.....................................5 Sorties de remplacement en cas d’enneigement insuffisant...................................6 Randonnées pédestres: Fin mars à juin 2017....................................7 Romainmôtier et environnement, le 28 mars..........................................................7 Arboretum à Aubonne, -
N° 58/12.13 Décembre 2013
4 1 MUNICIPALITÉ EN BREF N° 58/12.13 DÉCEMBRE 2013 MUNICIPALITÉ EN BREF N° 58/12.13 DÉCEMBRE 2013 plan d’aménagement de ces parcelles. Suite à cette décision, Pour les fêtes de Noël, la patinoire aura le plaisir d’accueillir Monsieur le Président, CENTRE AQUATIQUE RÉGION MORGES l’ensemble des parties prenantes ont travaillé à l’adaptation sur la glace le Père Noël le 23 décembre dès 14h. Mesdames et Messieurs, de ce PPA, qui sera envoyé au Canton début 2014. Conformément à notre concept d’information active, nous AUTRES PLANS PARTIELS d’affectATION vous communiquons spontanément ci-après des informations sur les activités d’intérêt général de la Municipalité. PPA La Longeraie Le processus est en cours d’élaboration conjointement avec les propriétaires. Il tient compte dans la mesure du possible Nouvelles des préavis votés des remarques faites par la population suite à la présenta- tion publique. Ce PPA est en cours de finalisation en vue de COOPÉRATION AU DÉVELOPPEMENT son envoi au Canton pour examen préalable au début 2014. FEDEVACO Le oui d’Echichens en novembre dernier a permis de passer PPA La Baie II Votre Conseil communal a octroyé un crédit de la barre fixée 70 % de la population du district et donc d’as- Ce PPA concerne l’adaptation du plan d’extension partiel L’ART DU CHAT CHF 28’000.00 au budget de fonctionnement pour le finan- surer le démarrage concret du projet. La société anonyme «La Baie». Il vise entre autres à permettre le développement cement des actions de solidarité internationale de la ville. -
ARRÊTÉ 740.21.2 Fixant Le Périmètre Des Régions De Transport Public (Aptpu) Du 23 Septembre 2002
Entrée en vigueur dès le 23.09.2002 (Actuelle) ARRÊTÉ 740.21.2 fixant le périmètre des régions de transport public (APTPu) du 23 septembre 2002 LE CONSEIL D'ÉTAT DU CANTON DE VAUD vu les articles 3, alinéa 2, lettre d) et 15 de la loi du 11 décembre 1990 sur les transports publics [A] vu le préavis du Département des infrastructures arrête [A] Loi du 11.12.1990 sur la mobilité et les transports publics (BLV 740.21) Art. 1 1 Les régions de transport public comprennent les communes suivantes : 1. Nord vaudois - Vallée de Joux : la commune d'Essertines-sur-Yverdon du district d'Echallens; toutes les communes du district de Grandson; la commune d'Ogens du district de Moudon; toutes les communes du district d'Orbe, toutes les communes du district de la Vallée; toutes les communes du district d'Yverdon. 2. Broye : toutes les communes du district d'Avenches; les communes du district de Moudon à l'exception de la commune d'Ogens; toutes les communes du district de Payerne. 3. Nyon - Rolle - Aubonne : les communes du district d'Aubonne à l'exception des communes d'Apples, Ballens, Berolle, Bière, Mollens, Saint-Livres; toutes les communes du district de Nyon; toutes les communes du district de Rolle. 4. Morges - Cossonay : les communes suivantes du district d'Aubonne : Apples, Ballens, Berolle, Bière, Mollens, Saint-Livres; les communes du district de Cossonay à l'exception des communes de Bettens, Bournens, Boussens, Mex, Sullens; les communes du district de Morges à l'exception des communes de Bussigny-près-Lausanne, Chavannes-près-Renens, Ecublens, Saint-Sulpice, Villars-Sainte-Croix. -
Identity - Who We Are and What Defines Us Including Results of the Major Survey, the 2013 Swiss Worry Barometer T H E Art of Progress
5 / 2013 Bulletin The world’s oldest banking magazine – since 1895. Identity - Who We Are and What Defines Us Including results of the major survey, the 2013 Swiss Worry Barometer T h e Art of progress. The new Audi A8. The art of breaking new ground in design and dynamics with lightweight engineering. Experience the technique of reducing the weight of wheels using new materials and thereby realising new potential savings. The 20" technology wheel* of the new Audi A8. More at www.audi.ch/a8 * optional feature — Editorial — Identity Is a ManyFaceted Thing 1 2 3 4 hether for individuals or groups, to build up a sense of self or differentiate from others, the act of defining identity strikes a chord with everyone and opens the emotional floodgates. The struggle to define the self is at the heart The following people contributed to this issue: W of every personal biography and, for better or worse, has shaped global history. his issue of Bulletin examines identity in Switzerland. 1 Yves Genier Knowing that a country cannot have one single identity, The Swiss business journalist is experiencing we explore various aspects of what it means to be Swiss. the upswing in the Lake Geneva region, up For example, what is still Swiss about the emigrants who were close and personal. Genier, 47, has always T lived between Geneva and Lausanne. His driven out of the country for economic reasons more than 70 report on Arc Lémanique starts on page 28 years ago and settled in northern Argentina (see page 56)? How are the economic recovery and internationalization changing the 2 Monika Bütler Arc Lémanique, the booming region on Lake Geneva (page 28)? The economics professor at the University of On page 20, we look into the phenomenon of how social insur St.