برنامج لقاءات الفنانني/ات2021

Artists Talk Programme www.qattanfoundation.org لمزيد من المعلومات حول الفعاليات يرىج متابعة قنوات التواصل االجتماعي اخلاصة بالمؤسسة Please follow our social media channels for more details

Facebook Website

Youtube Instagram 15.6.2021 Samira Badran سمرية The talk will explore the art practices of Badran through her works and her relationship with بدران her homeland Palestine. The talk will reflect a thematic coherence سيستكشف اللقاء ممارسات سمرية بدران of different notions: collective ّالفنية من خالل أعمالها، وعالقتها بوطنها memory, fragmentation of فلسطني. سيعكس اللقاء تساوق األفكار بني ,geography, restriction of movement مفاهيم مختلفة: الذاكرة الجماعية، ورشذمة .obstacles and structures of control الجغرافيا، والقيود على الحركة، وعوائق Practices will be analysed based on السيطرة وهياكلها. تحليل املمارسات ًبناء the transformation of objects and على ّتحول األشياء واملشاهد، ّمما يخلق واقعاً images, which create a new reality جديدا ًفيه العديد من التفسريات ووجهات with different interpretations and النظر. .perceptions

املُحاورة: تينا شريويل Discussant: Tina Sherwell ِ

28.6.2021 ّسيتحدث ستيف سابيال عن ّتدفق اإلبداع الذي حدث بداخله سنة 2020، وال يزال قائماً، حيث هإنَّ يعمل يف مجال ّالفن منذ ستيف سنة 1994، وقد اعتاد إنجاز مرشوع ّفن كبري واحد سنوياً، ّأما يف السنة َاملاضية، فقد أنجز عرشة مشاريع رئيسة، أي ما يعادل عمل عرش سابيال سنوات. ويف سنة 2021، هو ذاهب يف رحلة لنرش خمسة كتب.

يف كلمته، سيأخذ الجمهور يف رحلة برصيّة يرون فيها كيف أبرصَ النور ٌّكل من “أرض األبد”، و”ال نهايئ”، و”قصة قصرية”، و”قلق فلسطني”، و”صوت القدس” و “يف مكان آخر”.

كما سيقوم بإطالعهم على كتابه القادم، “لعنة ّالفنان”، الذي ّيتكون من سلسلة من األقوال والحكم، وقصص قصرية جداًّ، ونصائح وتحليالت َمقتضبة حول عامل الفن. اللعنة األوىل هي َّ “أنالفنانني َيولدون”، ّأما اللعنة الثانية فهي َّ“أن الفنانني ُي َصنعون”. وسيناقش يف حديثه كيف يمكنك أن تبيع/ي َّفنك من دون أن تبيع/ي روحك.

Steve Sabella will be sharing in his Story, Palestine UNSETTLED, The talk the burst of creativity that hit Sound of Jerusalem, him in 2020 and that is still going. and Elsewhere came to light. Being engaged with art since 1994, his rhythm has always been to He will also share his upcoming create one major art project per book, The Artist’s Curse, a series of year. Last year, he created ten major epigrams, micro-narratives, tips and projects, the work of ten years. concise analyses of the art world. And in 2021, he is on a journey to Curse one being, “Artists are born,” publish five books. and the second curse being, “Artists are made.” He will discuss how to In the talk, Sabella will take you sell your art without selling your through the visual journey of soul. how Everland, Endless, A Short ال يستكني هاين زعرب إىل النجاحات املتتالية 6.7.2021 اليت ما انفك يحققها كرسام منطلقاً من مكان إقامته بباريس، بل ظل مسكوناً بأسئلته وهواجسه كفنان قلق يراكم، بأناة وصرب وتواضع، ًمسرية ًفنية ً استثنائيةيف مساءلة ال تكل، وبحث متواصل يف تلك املساحة املشتبكة ما بني الشخيص والجمعي واإلنساين، مداوما ًالحفر والتأمل يف ذاته وكينونته كفنان وفلسطين وإنسان، بما تحمله تجربته الفردية من أسئلة جمعية وكونية، وبما تقرتحه وتجرتحه تجربته الفنية من جماليات.

التجريب املتواصل يف الخامة من انشغاالته اليت يتجلي فيها البعد املعريف والتقن، والشكل واملضمون. ال يسلم نفسه ألسلوب فن معني، وال يتئك على موضوع بعينه، بقدر ما يواصل املراكمة على منجزه الفن يف محاولة دائمة لتجاوز ذاته وتجربته.

سيتناول الحوار رحلة بحث الفنان هاين زعرب عن موطئ قدم له يف عامل الفن الواسع واملركّب ّواملعقد. Hani Zurob is not content with the style or return to the same subjects, many successes he has experienced instead pushing his creativity as an artist residing in . He to transcend himself and his remains haunted by anxious artistic experiences. This conversation will questions and obsessions that explore Zurob’s continued search steadily accumulate throughout for a foothold in the vast, boundless, his exceptional career through complex world of art. tireless questioning and continuous research into the connected spaces between the personal, society and humanity. Zurob works and meditates on his own being and self as an artist, a Palestinian and a human being, and draws from his experiences of collective and universal questions. Through his suggestions and experiences as an هاين .artist, he finds his aesthetic He constantly experiments with his materials, pushing the boundaries Hani زعرب of form, content and technical and conceptual possibilities. He does not confine himself to one artistic Zurob سيبدأ تيسري البطنيجي مداخلته بعرض 20.7.2021 ملخص ملساره الفن منذ دراسته الفن التشكيلي يف جامعة النجاح الوطنية بنابلس، بني عامي 1985 و1992 إىل اآلن.

سيعرض يف هذه املداخلة أهم مراحل البحث والتطور يف تجربته الفنية، وكذلك الثيمات واملفاهيم الرئيسة اليت تثريها أعماله، اليت شكلت بالنسبة له مصدر إلهام منذ أ كرث من عقدين من الزمن، مستشهداًيف ذلك بصور ملجموعة مختارة من األعمال. سيكون هناك تركزي، ، أيضاًعلى التأثريات املختلفة، أدبية أ كانت، أم فكرية أم فنية، على تجربته كفنان، وما نشأ من عالقة وحوار بني أعماله وتجارب وتيارات فنية معارصة، ًوصوال إىل لغة تشكيلية تتخطى الواقع السيايس والجغرايف الضيق ًوصوالإىل فضاء إنساين أ كرث رحابة، من خالل مفردات شكلية ومفهومية متنوعة ومفتوحة على كل ما هو جديد.

يف الختام، سيتطرق البطنيجي إىل معرضه االستعادي املقام حاليا ًيف فرنسا، الذي تتبع مساره الفن منذ أ كرث من 25عاما ًوإىل اآلن. تيسري Taysir البطنييج Batniji

Taysir Batniji will commence his intellectual and artistic influences, talk with a brief presentation of and the resulting negotiation his journey in art that began when between his work and contemporary he studied the plastic arts at An- art experiences and trends. This Najah National University in process has resulted in a plastic art between 1985 and 1992. He is still language that surpasses the political an active artist today. and geographic reality into broader human space through a diverse In the talk, Batniji will address his formal and conceptual language artistic research and development open to all new expressions. phases, the main themes and concepts of his artwork and his Finally, Batniji will address his sources of inspiration over two retroactive exhibition currently in decades. Photos of his selected , which follows his artistic works will be used as reference. journey for more than 25 years up He will also focus on literary, until the present day. 3.8.2021

تعليقات حول العمارة يف الرشق األوسط وما بعد ذلك

األخوان أنسطاس ولد األخوان إلياس ويوسف أنسطاس متعارضة. وتجمع أعمالهما يف املشغل بني لوالدين معماريني، وتخرّجا من باريس العمارة، وصنع األثاث، واملشاريع ّالبحثية بشهادة ماجستري يف الهندسة املعماريّة، واملبادرات الثقافية. وعمال هناك لبعض الوقت. ثم عاد إلياس إىل بيت لحم بعد أن حاز على جائزة يف املعهد آخر أعمال األخوين هو “قمت”، الذي قام الوطن للموسيقي، بينما تابع يوسف دراسته باقتنائه متحف فيكتوريا وألربت يف لندن، وحصل على درجة ماجستري ثانية يف الهندسة وراديو الحارة، وهي إذاعة مجتمعية عرب اإلنشائية. اإلنرتنت، ومرشوع محكمة الخليل، وشؤون الحجارة، وهو مرشوع بحيث تجرييب حول قام األخوان بتأسيس لوكال إندسرتيز إمكانية استخدام الحجر يف العمارة املعارصة. )الصناعات ّاملحلية( سنة 2012، وهي كذلك هما على وشك إطالق ووندر كابينت ّمؤسسة تجمع ّالحرفيني ّواملصممني املتفرّغني )خزانة العجائب( يف بيت لحم، وهو عمل ثقايف لصناعة األثاث. ثم ّأسسا سكيلز )مقاييس( يهدف إىل إيجاد منصة إنتاج تجمع بني ّالفنانني سنة 2016، وهي دائرة أبحاث تسعى بشكل والحرفيني. دائم إىل الربط بني املقاييس اليت تكون عادة 3.8.2021

Notes on architecture in the middle east and beyond

Anastas Brothers’ Born into a family of architects, Their most recent works include Elias and Yousef Anastas graduated Qamt, acquired by the Victoria from Paris with master’s degrees and Albert Museum in London; in architecture and both worked Radio alHara, a community- in the city for a while. Elias based online radio station; the returned to after Hebron Courthouse Project; and winning a competition for a Stonematters, an experimentation- music conservatory while Yousef based research into the possibilities graduated from Paris with a second of stone use in contemporary master’s degree in structural architecture. engineering. They are also about to launch The They founded Local Industries Wonder Cabinet in Bethlehem, a in 2012, a community of bold cultural endeavour to create an art artisans and designers dedicated production platform that brings to industrial furniture-making, together artisans and artists. and SCALES in 2016, a research department constantly enhanced by linking scales usually opposed. Their studio’s work brings together architecture practices, furniture fabrication, research projects and cultural initiatives. 11.8.2021

ممارسيت اليومية مع الفن/أرشيف

عيىس دييب الدكتور عيىس دييب هو مدير مرشوع الرسم للهجرة الثقافية وواقع الشتات كما عاشها والطباعة يف جامعة فرجينيا كومنولث، قسم فنان فلسطين بالغ يف املهجر يف أمريكا ما بعد الفنون يف قطر. وهو فنان وكاتب ّوقيم يعمل 11 أيلول/سبتمرب: هكذا رأيت غزة )2017(؛ ما بني الدوحة وجنيف. تقلد دييب قبل ذلك املنفى عمل صعب )2017(؛ األرض األم عددا ًمن املناصب األكاديمية الرئاسية، من )2016(؛ األثر )2013(؛ تل السمك )2011(؛ بينها رئاسة قسم الفن والتصميم يف جامعة قتل الوقت )2004(؛ أبطال عراة )2003(؛ مونت كلري يف الواليات املتحدة األمريكية؛ كما ميت عذب )2004(. كان مؤسس ومدير مرشوع الثقافات البرصية يف الجامعة األمريكية يف القاهرة؛ ًفضال عن تم عرض أعماله على مستوى عاملي، بما يف منصبه كقارئ زائر يف الفن املعارص يف الرشق ذلك ديب للفنون؛ بالط الفن الفلسطين األوسط، يف جامعة بريمنغهام سييت-اململكة –الحوش، القدس؛ متحف جامعة بريزيت، املتحدة؛ وزائر لدى هيئة التدريس الدولية، مركز فلسطني؛ بينايل كاناكايل، تركيا؛ كونستايل الدراسات العليا يف التصميم، جامعة سديم، أوسنابروك، أملانيا؛ بينايل البندقية 55، إيطاليا؛ مونتريي، املكسيك. مخترب الفن يف جنيستا، السويد، مخترب الفن يف برلني، أملانيا؛ جالريي فضاء الفن يف جامعة تتقىص أعمال دييب املبكرة تعقيد املمارسات سانغ ميونغ، سيؤول، كوريا؛ درب 1718، اليومية يف فلسطني ما بعد 1948: أيام القاهرة، مرص؛ كونستفرياين، أملانيا؛ متحف كهذه )1997(؛ مكان )1998(؛ بيت أحالمي كويزن للفنون يف نيويورك؛ هاوز آم لوتزاوفبالتز )1999(؛ ال يشء جديد فقط منيس )2000(. يف برلني؛ معرض التانيت للفنون، بريوت، تصدت أعمال دييب الالحقة ملوضوعات الهجرة لبنان؛ سوق بريوت الفن، لبنان؛ معرض آسيا- واالغرتاب، وبلغت ذروتها يف بحث الدكتوراه باسيفيك الثاليث السنوات، تايبيه، تايوان؛ قاعة الذي قدم ًتحليال نقدياً للشتات كفضاء عرض جامعة فرجينيا كومنولث، قطر. إبداعي. وبالزتامن مع إنتاجه األكاديمي، أنجز دييب مجموعة أعمال تساءل الظاهرة املعقدة Jerusalem; Birzeit University Museum; Çanakkale Biennale, 11.8.2021 Turkey; Kunsthalle Osnabrück, Germany; The 55 Venice Biennale, Italy; Art Lab Gnesta, Sweden; Berlin Art Laboratory; Art Space Gallery, Sangmyung University, Seoul; Darb 1718, Cairo; Kunstverein, Germany; the Queens Museum of Art, New York; Haus am Lützowplatz, Berlin; Galerie Tanit, Beirut; Beirut Art Fair; Asia-Pacific Triennial, Taipei; and VCU Art Gallery, Qatar. My Daily Practice with Art/Archive Aissa Deebi Dr. Aissa H. Deebi is the director Nothing is New Only Forgotten of the Painting and Printmaking (2000). Later, Deebi’s work tackles Program at VCU Arts, Qatar. An the themes of immigration and artist, writer and curator based alienation, which culminates in his between Geneva and Doha, PhD research, providing critical Deebi has held various academic analysis of diaspora as a creative leadership positions, including space. In tandem with his scholarly chair of the Department of Art and work, Deebi produced a body Design at Montclair State University, of artworks that interrogate the United States; founder and director complex phenomena of cultural- of the Visual Cultures Program at migration and diaspora realities as the American University in Cairo; experienced by an adult Palestinian- visiting reader in contemporary immigrant-artist in post-11 Middle Eastern art at Birmingham September America: This Is How City University, UK; and visiting I Saw Gaza (2017); Exile Is Hard international faculty at Centro de Work (2017); Motherland (2016); Estudios Superiores de Diseño de The Trail (2013); Tal El Samak Monterrey, Mexico. (2011); Killing Time (2004); Naked Heroes (2003); and Dead Sweet Deebi’s early work investigates (2004). the complexity of daily practices in post-1948 Palestine: Days His work has been exhibited Like This (1997); Makkan (1998); globally, including at Art Dubai; The My Dream House (1999); and Court – Al Hoash, 16.9.2021

انسياق يف الضباب للوصول إىل بدايات أخرى: تجوال فنانة

ألكسندرا صوفيا حنضل ماذا يعن أن تبدأ فنانة مسارها اإلبداعي من إىل فنها لتصقل طريقة للرؤية. فما كان على الرشوخ والغيابات التاريخية؟ كيف لها أن تخلق أسالفها محوه وقمعه ونسيانه من أجل النجاة منظومة متخيلة تجمع أعضاءها املفككة؟ من االضطهاد عرب التاريخ بات ملكها لتعيد وهكذا قررت وبدون تخطيط رسمي يوجهها، النظر فيه اآلن، وقد حددت وتماهت مع أن تنساق يف الضباب حيث العالقة بني األصول الثقافية املتعددة اليت تشكلها. لذلك، األمكنة والناس ترتبط باحتماالت تعقيدات ال اختارت أن تخلق لغة برصية مع االنكسارات نهائية. ويف هذا الفضاء غري املحدد، ال ينفصل والفجوات والغموض الذي غربها ذات مرة، أجدادها البيولوجيني واملتبنني والروحيني لتستيقظ روح من البهجة من عامل موغل يف بحدود الرسديات القومية واإلقليمية واملحلية العمق. بعد اآلن. فتظفر بمنفذ الكتساب معرفة بعمر قرن من املجتمعات املتنوعة اليت شكلتها. وما إن حديث الفنان أللكسندرا صوفيا حنظل استشف من قبل اآلخرين على أنه منفصل يضم البحر املتوسط مع الكارييب يف فضاء ومتضارب وغرائيب وعريض بالنسبة لها/لهم، متشارك من الشجن، ليشع نورا ًعلى األىس بات بمقدورها اآلن تتبع مصادره. واستدخلت عرب األجيال. ستكون أ. س. حنظل يف حوار مع املهارة اليت حازت عليها من الحرف األخرى الدكتورة رفقة أبو رميلة. 16.9.2021

Drifting into the Haze to Reach Another Beginning: An Artist’s Odyssey

Alexandra Sophia Handal What does it mean for an artist her art to cultivate a way of seeing. to begin her creative trajectory What her forebearers had to erase, from historical fractures and suppress and forget in order to absences? How can she create an survive oppression across history imagined collective that brings into becomes hers to revisit now that communion her disjointed parts? she has identified the multiple With no official map to guide her, cultural lineages that form her she decides to drift into the haze own. She chooses to create a visual where the relationship between language with the breakages, gaps places and people are linked by and opacities that once alienated endless possible constellations. In her. A spirit in rejoice awakes from this undefined space, her biological, an innermost world. adoptive and spiritual ancestors are no longer separated by the The artist talk by Alexandra Sophia borders of national, regional and Handal will bring together the local narratives. She gains access Mediterranean and Caribbean in a to centuries-old knowledge from shared space of mourning to shine the diverse societies that have light on intergenerational griefs. A.S. shaped her. What is perceived by Handal will be in conversation with others to be unrelated, conflicting, Dr. Refqa Abu-Remaileh. exotic and irrelevant to her/them, she can now trace the sources. She brings the knowhow she has acquired from other trades into مؤسسة عبد املحسن القطان هي مؤسسة The A.M. Qattan Foundation (AMQF) is an تنموية، مستقلة، غري ربحية، تعمل يف تطوير independent, not-for-profit developmental الثقافة والرتبية يف فلسطني والعامل العريب، organisation working in the fields of culture بالرتكزي على األطفال، واملعلمني، واملبدعني and education, with a particular focus on الشباب. تأسست املؤسسة ُوسجلت العام .children, teachers and young artists 1993يف اململكة املتحدة كمؤسسة خريية، وبارشت العمل يف فلسطني العام Founded and registered in 1993 in the .1998 UK as a charitable company limited by guarantee, it has had a branch in Palestine, registered as a non-profit organisation, since 1998.