Osmanli Müellifleri

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Osmanli Müellifleri Yazan : BURSALI MEHMED TÂHİR EFENDİ OSMANLI MÜELLİFLERİ Osmanlılar'ın kuruluşundan zamanımıza kadar gelen ve mes­ leklerinde eser yazan Türk mutasavvıf, âlim, şair - edib, tarihçi tabib, riyaziyeci ve coğrafyacılarının kısaca hayatlariyle eser­ lerine dair kâfi malûmatı muhtevidir. 1. Cild Hazırlayanlar : A. FİKRİ YAVUZ İSMAİL ÖZEN İstanbul Müftü V. İstanbul Müftü Muavini MERAL YAYINEVİ Bakırcılar Ibnül-Emin Han 13/14 Beyazıt - İstanbul Tel: 26 39 61 " Büyüklerini Tanımayan Millet Yükselemez „ ESERİ SUNARKEN Son yıllarda neşir hayatımız büyük merhale katetmiştir. Lâtin alfabesinin kabulünden bu yana basılan eserler kendi öz var­ lığımıza dayanan eserler değildi. Günlük neşriyat, ders kitapları ve ba­ tıya dayalı alimünit kitaplardı. Köklü hiçbir neşriyatımız yoktu. Ne doğru dürüst bir lügat; ne ele alabileceğimiz bir ansiklopedi... Hele yıllarca muayyen zümrenin yaz­ dığı eserleri Maarif Vekâleti empoze ile meşgul oldu. Halkevleri neşriyatı olarak bir sürü faydasız, okunmaz yayın fikir piyasasını işgal etti. Allah'a şükürler olsun ki, bugün bunları sergilerde görmekteyiz. Bunları yapanlarsa seyretsinler marifetlerini... Asırların kültür hamulesi olan Türk - İslâm sentezi ihya yolunda­ dır, Mülebahhir Osmanlı âlimini tanımaya başladık. Âlim paşaları, mü- dekkik zabitlerin bize seslenişlerini duyar gibi oluyoruz. MERAL YAYINEVİ, bu mutlu kültür keşfinin arifesinde bu bahtlı necip neslimizi binaltıyüz müellif ve bunların yirmi binden fazla eseri ile tanıştırıyor. Bu muarefenin zengin kültürümüzü ihyada hayırlı netice­ ler doğuracağına inanıyoruz. Eserin gün yüzü görmesinde hizmeti sebkeden Muhterem İstanbul Müftü Vekili A. Fikri Yavuz ve İstanbul Müftü Yardımcısı İsmail Özen Beyefendiye Yayınevimiz minnetlerini arzeder... Merhum müellifi rahmetle yâdederken, okuyucularımıza Cenab-ı Haktan feyizler dileriz. KADİR MERAL ÖNSÖZ Bursalı Mehmet Tâhir Efendi tarafından hazırlanıp, 1333 Hicrî (1915 Milâdi) yılında İstanbul'da basılan «OSMANLI MÜELLİFLERİ» adlı bu eserin yeniden basımına lüzum görülme sebebini açıklamadan önce, kitap hakkında kısa bir bilgi verelim : Bu kitap, Osmanlı Türklerinden olup, kendi sahalarında eser veren âlim, edîb, mutasavvıf ve şâirler gibi kıymetli şahsiyetlerin hâl terceme- lerini ihtiva eder. Ancak eser vermemiş olan âlim ve sanatkârların hâl tercemeleri ele alınmamıştır. Eser, ÜÇ CİLD hâlinde basılmış olup, yine bu baskısı da ÜÇ CİLD üzerine hazırlanmaktadır. Eserin tümü, şu bölümleri içine almaktadır : 1 — MEŞAYİH (Mutasavvıflar) Bölümü 2 — ÂLİMLER » » 3 — ŞAİRLER ve EDÎBLER » » 4 — TARİHÇİLER » » 5 — TABİBLER » » 6 — MATEMATİKÇİLER » » 7 — COĞRAFYACILAR >ı » Yayımlanan I. cild, MEŞAYİH ve ÂLİMLER'e âit iki bölümü ihtiva etmektedir. Her bölüm, alfabetik sıraya göre, mevcut şahsiyetlerin hâl tercemelerini göstermektedir. Her üç cildde toplanan müelliflerin sayısı BİNALTIYÜZ'ün üstün­ dedir. Eserde, müellifler hakkında geniş bilgi verilmeyip, bilhassa ölüm ta­ rihleri ile eserleri, ayrı ayrı gösterilmiştir. Şu kadar ki, bazı kıymetler üzerinde tafsilât verilmiştir. Eser, Osmanlıca olarak bir defa basılmış olduğundan, piyasada mev­ cut nüshaları yok denecek kadar azalmıştır. Koca Osmanlı İmparatorluğu devrinde yetişen ilim ve san^at erbabını tanımak, mazideki kültür sevi­ yesi ile edebî, ahlâkî ve içtimaî ahvali bilmek ve takdir etmek demektir. Bütün müellifler, tarihlerine ve geçmiş millî değerlerine önem ver­ mekte ve onlarla öğünmektedirler. İyi ve yüksek görüşlerinden, ahlâk VI ve faziletlerinden faydalanır ve onları örnek tutarlar. Noksan ve yanlış tutumları görülürse, onları da telâfiye çalışırlar. İşte bu maksatları gözönünde bulunduran Bursa'lı Mehmet Tâbir Efendi, bu kıymetli eseri kaleme almış ve irfan hizmetinde bulunmuştur. Bu defa, eserin yeniden basımına teşebbüs edilmesi, arzedilen hu­ suslarla beraber şu sebeplere dayanmaktadır: a) Bugünün ve yarının genç nesillerine, geçmişteki değerli şahsi­ yetleri ve millî kültürümüzü anlatmak, ilme, fenne ve san'ata olan son­ suz bağlılıklarını öğretmek, b) Çeşitli ilim dallarında, Türklerin medeniyete, ahlâk ve fazilete olan hizmetlerini öğrenmek ve böylece millî bir şuura sahih olmak. «OSMANLI MÜELLİFLERİ» adlı bu eser, Osmanlıcadan Türkçeye çevrilirken, şu hususlara riayet edilmiştir: 1 — Müellifin kastettiği mânâlarda fazlalık veya eksiklik yapılma­ dan, yalnız Osmanlıca cümleleri basitleştirilerek, bugün kullanılan dile oldukça sâde bir şekilde çevrilmiştir. 2 — Eser içinde adları geçen şahsiyetlere âit şiir ve sözler aynen alınarak, bunların aslı muhafaza edilmiştir. 3 — İçinde Türkçe kelime bulunmıyan sırf Arapça veya Farsça me­ tinler, lâtin harfleriyle yazılamadığmdan, Türkçeye çevrilememiş ve aslında olduğu gibi Arap harfleriyle yazılmıştır. 4 — Terceme-i halleri verilen şahsiyetlerle ilgili târihler, aslında Hicrî târih olarak verilmiştir. Biz, bu târihlere tekabül eden Milâdî yıl­ ları da ilâve etmiş bulunuyoruz. 5 — Bursa'h Mehmet Tâbir Efendi'nin vefatından sonra zamanımı­ za kadar gelip geçen, ilimde san'atta ün yapmış şahsiyetlerin hâl terce- nıeleri de ilâve edilecek ve üçüncü cildin sonuna konulacaktır. ' 6 — Müellif Bursa'h Mehmet Tâbir Efendi'nin hâl tercemesi de kısmen iktibas sureti ile birinci cildin başına konmuş ve hakkında ye­ teri kadar bilgi verilmiştir. Neşir hayatımızda mevcut bir boşluğu dolduracağı ve yetişen nesil ile gelecek nesillere bir hizmet olacağı mülâhazası ile, şimdiden bu ese­ rin okuyucularına teşekkür eder; millî ve kudsi cevherlerimize sahip çıkararak millî birliğe kavuşmamızı Yüce ALLAH'dan niyaz ederiz. A. Fikri YAVUZ - İsmail ÖZEN İÇİNDEKİLER Giriş Mevzuları Sayfa Bursalı Mehmed Tahir Efendi 1 Müellifin eserleri 4 Müellifin basılmamış eserleri 5 Müellifin takdim yazısı 18 Müellifin faydalandığı başlıca kaynaklar 22 ŞEYHLER ve MUTASAVVIFLAR — A — Akşemseddin 27 Açıkbaş Mahmud Efendi 29 Atpazarlı Osman Fazlı İlâhî 30 Ahmed Bican 32 Ahmed Efendi (Merkezefendi zade) 32 Ahmed Ümidî 33 Ahmed Rumî Akhisarî (Saruhanî) 33 Ahmed Mürşidi Efendi 33 Ahmed Meâbî Efendi 34 Ahmed Efendi (Hafız Seyyid Ahmed ibni Muhammed ibni Ebu Bekir Efendi) 34 Azmî Hüseyin Dede 35 Abdulkadir Kemaleddin Efendi 36 Abdullah Hulusî Efendi 36 Ali Örfî Efendi 37 Abdurrahman Halis Talibânî 37 Abdulhamîd Efendi (Kara Molla zade) 38 Abdurrahîm Efendi 38 Abdüllâtif ibni Durmuş Fakîh Karamanî 39 Abdülbakî Dede (Nasır Seyyid Abdülbakî Dede) 39 Abdulkadir Necip Efendi 40 Abdülkerim Efendi (İştipli Emir Efendi) 40 VIII Mevzu Sayfa Alemî Muhammed Efendi 40 Azbî Mustafa Efendi 41 Abdullah ibni Abdurrahman Celvetî 41 Âşık Ali Paşa (Beşe) 42 Abdurrahîm Nizameddin Merzifonî (Sarı Danişmendzade) 43 Alâeddin Ali Aksarayî 44 Abdülkerim Efendi 44 Abdulmecid ibni Şeyh Nasuh 45 Amir ibni Hamza 46 Arif Muhammed Efendi 46 Abdurrahîm Karahisarî 46 Alî Dede Bosnavî 47 Ali Çelebi ibni Hüseyin Iznikî 48 Alemî Dede 49 Adli Hasan Efendi 50 Abdulmecid Sivasî 50 Abdülkerim Vardarî 50 Abdül-Ehad Nuri Efendi 51 Adnî Recep Dede 53 Aynî Ekber Muhammed Efendi 53 Acizî Süleyman Efendi 54 Abdülkerim Celvetî 54 Ali ibni Şaban Aksarayî 55 Ali ibni İbrahim Dağıştanî 55 Abdülhay Efendi 56 Ahmed Sarkan 56 — B — Bayezîd-i Rûmî 57 Baba Nimetullah Mahmud 57 Baba Yusuf Sivrihisarî 58 Bahaeddin zade Muhyiddin Muhammed Efendi 58 Balî-i Sofyavî (Sofyalı Bâlî) 59 Behişti Ramazan Efendi 59 Bosnalı Fusus Sarihi Abdullah 60 Bivucudî Muhammed Talip Üsküdarî 62 Bükatzade Veliyyuddîn Efendi 63 Beyzade Mustafa Efendi 63 Behçet Alî Efendi 63 Bedreddin Simavî (Bedreddin Simavî'ye ait malûmat) 65 Mevzu Sayfa — C — Cemaleddin İshak Karamanı 80 Cemal Halveti (Çelebi Halife) 80 Cunûnî Ahmed Dede 81 Cahidî Ahmed Efendi 82 Cihangiri Hasan Burhaneddin Efendi 82 Cennet Muhammed Efendi 82 Cemaleddin Uşşakî 83 Ç - Çerkeşî Mustafa Efendi — D — Davud-u Kayseri 84 Davud Halveti 86 Dede Ömer Ruşenî 86 Demirtaş Ebu Abdullah Muhammed 87 Davud ibni Şeyh Muhammed Efendi 88 Düğümlü Baba 88 — E — Evliyazade İsmail Hakkı Efendi 89 (Emin Muhammed Tokadı 89 Erzurumlu İbrahim Hakkı 90 Enis Recep Dede 93 Eyüp Efendi > 93 Eroğlu Nuri Efendi 93 Eşref-i Rûmî 94 — F — Fahreddin-i Rûmî 95 Feyzî Hasan Efendi (Simkeşzade) 95 Fethi Abdülkerim Efendi (Bülbülcüzade) 96 Fenayî Mustafa Efendi 96 Fahrî Ahmed Efendi 97 Ferdî Abdullah Efendi 98 Feyzullah Efendi (Mesnevîhan) 99 Faik Muhammed Bey 99 X Mevzu Sayfa — G — Gafurî Mehmed Efendi 100 Gaybî SunuUah Efendi 100 Gavsî Ahmed Dede 101 Gazzîzade Abdüllâtif Efendi 102 Gümüşhaneli Ahmed Ziyaeddin Efendi 102 Gazzi zade Mustafa Nesîb Efendi 103 — H — Hamidüddin Aksarayî 103 Haşim Emin Osman Efendi 103 Hacı Bayram Velî 103 Hasan Efendi (Hasan Hoca) 105 Hacı Ahmed ibni Seyyidî 105 Hüsameddin Ali El-Bitlisî 105 Habib Karamanî , 106 Hakikî zade Osman Efendi 106 Hüseynî (Hüseynî ibni Ahmed Sirozî) 106 Hüsameddin Bursavî 107 Haydarzade Muhammed Feyzî 108 Halevî Mahmud Efendi 108 Hasan Efendi (Ümmü Sinan zade) 109 Hasan Rızaî Efendi 109 Hüseyin Efendi (Hacı Evhad Şeyhi) 110 Hamid Efendi (Küçük Hamid Efendi) 110 Hicabî Abdülbakî Efendi 111 Hüseyin Hamdî (İbni Seyyid Hüseyin Efendi) 112 Hakkı Muhammed Efendi 112 Hamza Nigâvî Efendi 113 Hayalî Ahmed Şemseddin Efendi 113 Hulusî Efendi 114 Halid Ziyaeddin Bağdadî 114 Hoca Hüsaro Efendi 115 XI Mevzu Sayfa — i — İbrahim ibni Demirhan 115 İbni İsa'yi Saruhanî 115 İbrahim Gülşenî 116 ibrahim ibni Hamza 117 ibrahim Kırımı 118 İdris Muhtefî 118 İsmail Ankaravî 118 İsmail Rûmî 120 İsmail Hakkı Celveti 120 İsmail Nureddin Üsküdarî 125 İbrahim Nureddin Efendi 125 İsmail Vehbi Efendi 125 Hüdaî 125 Haşimî Emir Osman Efendi 129 Himmet Efendi 130 Haşim Mustafa Baba 131 İrfanı Abdullah Darendevî 132 İzzeddin Ahmed Efendi 132 İsa Mahvî 133 — K — Kudbuddin İznikî
Recommended publications
  • Jan Just Witkam, the Battle of the Images
    The battle of the images Mekka vs. Medina in the iconographyof the manuscripts of al-Jazill's Dala'il al-Khajtrat JanJustWitkam" Introduction The prayer-book DalA'ilal-Khayat by the Moroccanmystical activist AbD Abdal- lah Mubammadb. Sulaymanal-Jazili (d,870/1465)1 is one of the most success- ful books in Sunni Islam, after the Qtr'an itself. It is known from the Islamic W'est,where it was written more than five hundred yearsago, till far in South- EastAsia, and everywherein-between. There must be many thousandsof manu- scriptsof it all over the world, and many hundredsof printed versions.The nu- merouseditions which are currentlyavailable in the entire Islamicworld2 prove that the book haslost nothing of its appeal.Most manuscriptsand all printed editionsof the Dala'il al-Khayat areprovided with two illustrations,showing ei- ther elementsof the Prophet'sMosque in Medina,or viewsof the GreatMosque of Mekka and the Prophet'sMosque in Medina.Why theseillustrations came to be insertedinto al-Jaztrli'sprayer-book in the first place,and how they changed from one representationinto anotheris the subjectof the presentpaper. TIteauthor Ab[ Abdallah Muhammad b. Sulaymanal-Jazili al-Simlali, the Moroccanmys- tical activistwho waskilled in 870(1465), originated from al-Susal-Aqsa, in the Southwestof present-dayMorocco.3 Of his life little is known, exceptfor ele- mentswhich all have evidenthagiographical features, and which are not easyto disentangle.He is said to have stayedfor a number of yearsin Mekka and Professorof Paleographyand Codicology of the Islamic World, Universiry of Leiden, The Netherlands. GAL G II, pp.252-253, S II, pp.
    [Show full text]
  • Kenan Tekin Dissertation Approved for Deposit
    Reforming Categories of Science and Religion in the Late Ottoman Empire Kenan Tekin Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2016 © 2016 Kenan Tekin All rights reserved ABSTRACT Reforming Categories of Science and Religion in the Late Ottoman Empire Kenan Tekin This dissertation shows that ideas of science and religion are not transhistorical by presenting a longue durée study of conceptions of science and religion in the Ottoman Empire. I demonstrate that the idea of science(s) was subject to a tectonic change over the course of a few centuries, namely between the early modern and modern period. Even within a specific epoch, conception of science and religion were in no way monolithic, as evidenced by the diversity of approaches to these categories in the early modern period. To point out continuity and change in the ideas of science and religion, I study classifications of sciences in the early modern Ottoman Empire, by comparing two works; one by Yahya Nev‘î and the other by Saçaklızâde Muhammed el-Mar‘aşî. Nev‘î wrote from the context of the court in Istanbul, while Saçaklızâde represented the madrasa environment in an Anatolian province, thus providing a contrast in their orders of knowledge. In addition, the dissertation includes a study of the concept of "jihat al- waḥda" (aspect of unity) of science, as discussed by commentators from the early modern period. After first providing a textual genealogy, I argue that this concept reveals the dominant paradigm of scientific thinking during this period.
    [Show full text]
  • Kocaer 3991.Pdf
    Kocaer, Sibel (2015) The journey of an Ottoman arrior dervish : The Hı ırname (Book of Khidr) sources and reception. PhD Thesis. SOAS, University of London. http://eprints.soas.ac.uk/id/eprint/20392 Copyright © and Moral Rights for this PhD Thesis are retained by the author and/or other copyright owners. A copy can be downloaded for personal non‐commercial research or study, without prior permission or charge. This PhD Thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the copyright holder/s. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. When referring to this PhD Thesis, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the PhD Thesis must be given e.g. AUTHOR (year of submission) "Full PhD Thesis title", name of the School or Department, PhD PhD Thesis, pagination. The Journey of an Ottoman Warrior Dervish: The Hızırname (Book of Khidr) Sources and Reception SIBEL KOCAER Thesis submitted for the degree of PhD 2015 Department of the Languages and Cultures of the Near and Middle East SOAS, University of London Declaration for SOAS PhD thesis I have read and understood regulation 17.9 of the Regulations for students of the SOAS, University of London concerning plagiarism. I undertake that all the material presented for examination is my own work and has not been written for me, in whole or in part, by any other person. I also undertake that any quotation or paraphrase from the published or unpublished work of another person has been duly acknowledged in the work which I present for examination.
    [Show full text]
  • Siyaset, Isyan Ve Istanbul (1453-1808)
    SİYASET, İSYAN VE İSTANBUL (1453-1808) FİKRET YILMAZ* Siyasetin Yapısı ve Aktörleri Diğer taraftan, bürokrasi veya yargı aracılığıyla hak arama XIX. yüzyılda modern devletin kurulmasına bağlı olarak yolları son derece geniş tutulmuş ve gerek divana, gerek aynı yüzyıl içinde uygulamaya konulan bir dizi reformun mahkemelere ve gerekse arzuhâller yoluyla padişaha yarattığı dönüşüme kadar, diğer Osmanlı kentlerindeki ulaşmanın imkânları yaratılmıştı. Bu imkânlardan gibi İstanbul’da da imparatorluğun merkezî yönetiminden hangi gerekçeyle ve yöntemlerle yararlanabilecekleri bağımsız ve başkent halkının temsil edildiği özerk bir legal düzlemde belirlenmiş olduğundan ve iktidarın şehir yönetimi bulunmuyordu. Politik taraf olarak siyasal açıdan temel yükümlülüğü hizmetler kapsamında görülmemesinden dolayı, halkın yönetime katılması tanımlandığından halkın talepleri de daha çok adaletin için karar süreçlerinde inisiyatifinin dikkate alınması dağıtılması, iaşe, güvenlik gibi hizmetlerin yeterli gayesiyle belirlenmiş yöntemler ve kendini ifade etmesi ölçüde sağlanması ve süreklilik göstermesine yönelik için düzenlenmiş bir kodifikasyondan da söz etmek olmak üzere sınırlanmıştı. İmparatorluğun merkezî mümkün değildir. Şehrin kendini yönetmesi hatta şehir yönetimi, şehirlilerin ihtiyaçlarının giderilmesini, statüsü elde edebilmesi için merkezî yönetimden bağımsız şehirdeki hayatın elden geldiğince sorunsuz yaşanmasını bir meclis veya şûra olması, Osmanlı İmparatorluğu’nun sağlamak üzere ayrıntılı bir idari teşkilat tesis etmişti. yönetim şemasında
    [Show full text]
  • Trabzon University State Conservatory Vol: 3 Issue
    Trabzon University e-ISSN: 2618-5652 State Conservatory Vol: 3 Issue: 2 December 2019 Masthead Musicologist: International Journal of Music Studies Volume 3 Issue 2 December 2019 Musicologist is a biannually, peer-reviewed, open access, online periodical published in English by Trabzon University State Conservatory, in Trabzon, Turkey. e-ISSN: 2618-5652 Owner on behalf of Trabzon University State Conservatory Merve Eken KÜÇÜKAKSOY (Director) Editor-In-Chief Abdullah AKAT (İstanbul University – Turkey) Deputy Editor Merve Eken KÜÇÜKAKSOY (Trabzon University – Turkey) Technical Editor Emrah ERGENE (Trabzon University – Turkey) Language Editor Marina KAGANOVA (Colombia University – USA) Editorial Assistant Tuncer ÖNDER (Trabzon University – Turkey) Contacts Address: Trabzon Üniversitesi Devlet Konservatuvarı Müdürlüğü, Fatih Kampüsü, Söğütlü 61335 Akçaabat/Trabzon, Turkey Web: www.musicologistjournal.com Email: [email protected] All rights reserved. The authors are responsible for all visual elements, including tables, figures, graphics and pictures. They are also responsible for any scholarly citations. Trabzon University does not assume any legal responsibility for the use of any of these materials. ©2017-2019 Trabzon University State Conservatory Editorial Board Alper Maral Ankara Music and Fine Arts University – Turkey Caroline Bithell The University of Manchester – UK Ekaterine Diasamidze Tbilisi State University – Georgia Elif Damla Yavuz Mimar Sinan Fine Arts University – Turkey Erol Köymen The University of Chicago – USA
    [Show full text]
  • Üsküdar Sempozyumu I Bildiriler
    ÜSKÜDAR SEMPOZYUMU I BİLDİRİLER CİLT 1 Üsküdar Belediye Başkanlığı Üsküdar Araştırmaları Merkezi Yayın No: 10 ISBN Takım No: 975-97606-6-5 ISBN Cilt-1: 975-97606-7-3 Editörler Prof. Dr. Zekeriya Kurşun Doç. Dr. Ahmet Emre Bilgili Dr. Kemal Kahraman Celil Güngör Kapak, İç Düzen Artus İletişim Sanatları 0212 347 02 20 Baskı, Cilt Seçil Ofset 0212 629 06 15 İstanbul, Ocak 2004 Üsküdar Sempozyumu Yer: Üsküdar Belediyesi Çamlıca Eğitim Merkezi Tarih: 23-25 Mayıs 2003 Düzenleyen: Üsküdar Belediyesi ÜSKÜDAR SEMPOZYUMU I 23-25 MAYIS 2003 BİLDİRİLER CİLT 1 Editörler Prof. Dr. Zekeriya Kurşun Doç. Dr. Ahmet Emre Bilgili Dr. Kemal Kahraman Celil Güngör B A R E L D E Ü D ‹ K Y S E Ü B A I fi I ⁄ K A N L Teşekkür 23-25 Mayıs 2003 tarihlerinde Üsküdar Belediyesi Çamlıca Eğitim Merkezi’nde 1. Üsküdar Sempozyumu’nun gereçekleşmesini sağlayan herkese ve özellikle Bilim ve Düzenleme Kurullarına teşekkür ederim. Yılmaz Bayat Üsküdar Belediye Başkanı Bilim Kurulu Halil İnancık, Prof. Dr. (Başkan) Ahmet Yüksel Özemre, Prof. Dr. Semavi Eyice, Prof. Dr. Orhan Okay, Prof. Dr. Selçuk Mülayim, Prof. Dr. Korkut Tuna, Prof. Dr. Nazif Gürdoğan, Prof. Dr. Bilal Eryılmaz, Prof. Dr. Zekeriya Kurşun, Prof. Dr. Raşit Küçük, Prof. Dr. Davut Dursun, Doç. Dr. Ahmet Emre Bilgili, Doç. Dr. Nihat Öztoprak, Doç. Dr. Alim Kahraman, Dr. Kemal Kahraman, Dr. Sempozyum Koordinatörü Ahmet Emre Bilgili Düzenleme Kurulu Ahmet Emre Bilgili Ali Yeşildal Bülent Arı Celil Güngör Hamza Elmas Kemal Kahraman Necdet Atasoy Seyfettin Ünlü Zekeriya Kurşun İçindekiler Sunuş .............................................................................................................................................................7 Yılmaz Bayat, Üsküdar Belediye Başkanı Editör’den ......................................................................................................................................................9 Zekeriya Kurşun, Prof.
    [Show full text]
  • Turkish Literature of the Period of Sultan Süleyman the Magnificent
    Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi 19, İstanbul 2017, 451-488. Turkish Literature of The ÂMİL ÇELEBİOĞLU Period of Sultan Süleyman The Magnificent II Date of entry of the article: 01.11.2017/Acceptance date: 09.12.2017. This article was previously published in a book: Tülay Duran (ed.), The Ottoman Empire in the reign of Süleyman the magnificent, The Foundation for Establishing and Promoting Centers for Historical Research and Documentation, İstanbul 1988, p. 119-163. Prof. Dr. Republic of Turkey Marmara University Faculty of Science Literature. Amil Çelebioğlu was born on April 20, 1934 as a son of a Mevlevi family in Karaman. In 1941, he came to Istanbul with his family and completed his primary, secondary and high school education in Istanbul. He completed his university education at the de- partment of Turkish Language and Literature in Istanbul University, Faculty of Letters (1961). After graduation he worked as a teacher and lecturer in Konya (1964- 1966). In 1966 he became a research assistant in his graduated department Istanbul University (1966). At the end of his studies he became professor of Old Turkish Literature in 1982. He became faculty member and administrator in Konya Selçuk University, Erzurum University, Ankara Hacettepe University and lastly Marmara University. He specialized at Ottoman period classical literature together with completely knew Turkish literature. His works fully reflect Turkish literature. His works are 10 books and about 50 articles and papers. Some of his works are Muhammediye, Ramazanname, Türkçe Bilmeceler Hazinesi (Turkish Riddles Treasury), Türk Ninniler Hazinesi (Turkish Lullabies Treasury), II. Murat Devri (1421-1551) Türk Mesnevi Edebiyatı (Turkish Mesnevi Literature in 2.
    [Show full text]
  • 0520238362.Pdf
    An Ottoman Tragedy studies on the history of society and culture Victoria E. Bonnell and Lynn Hunt, Editors An Ottoman Tragedy History and Historiography at Play gabriel piterberg University of California Press berkeley los angeles london University of California Press Berkeley and Los Angeles, California University of California Press, Ltd. London, England © 2003 by the Regents of the University of California Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Piterberg, Gabriel, 1955– An Ottoman tragedy : history and historiography at play / Gabriel Piterberg. p. cm.—(Studies on the history of society and culture ; 50) Includes bibliographical references and index. isbn 0–520 –23836 –2 (cloth) 1. Turkey—History. 2. Historiography—Turkey. I. Title. II. Series. dr438.8 .p58 2003 956Ј.015—dc21 2002152983 Manufactured in the United States of America 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 10987654 321 The paper used in this publication meets the minimum requirements of ANSI/NISO Z39.48 –1992 (R 1997) (Permanence of Paper). ᭺ϱ For Uri, who puts things in perspective, and to my parents Soon as I beheld thee, mazed and wildered grew my sad heart; How shall I my love disclose to thee who tyrant dread art? How shall I hold straight upon my road, when yonder Torment Smitten hath my breast with deadly wounds by her eyelash-dart? Face, a rose; and mouth, a rosebud; form, a slender sapling— How shall I not be the slave of Princess such as thou art? Ne’er hath heart a beauty seen like her of graceful figure; Joyous would I for yon charmer’s eyebrow with my life part.
    [Show full text]
  • Evliya Çelebi'nin Sözlü Kaynakları
    nin sözlü kaynakları Editörler: ISBN: Bu yayında geçen isim ve sunulan materyallerin ülkelerin yasal durumu, konumu, sınırları, bölge, kent veya yönetimleri ile ilgili UNESCO Türkiye Milli Komisyonu’nun hiçbir şekilde ve hiçbir biçimde resmi görüşünü içermemektedir. Yayında geçen bilgiler ve görüşlerden tamamen yazarları sorumludur ve bu bilgi ve görüşlerden UNESCO Türkiye Milli Komisyonu sorumlu değildir. İçindekiler Sunuş / Öcal Oğuz .................................................................................................................................................................................................................................................v Evliyâ Çelebi Seyahatnâmesi’nde Çeşitli Kaynakların Kavşak Noktası: Mısır’daki Kuşlar Dağı ........................................................................................................................................................................................................................................1 Jean-Louis Bacqué-Grammont - Catherine Mayeur-Jaouen Evliyâ Çelebi’nin Seyahatnâmesi’nde Cem Sultan ‘Efsane’si ..................................................................................9 Başak Öztürk Bitik Müntahabât-ı Evliyâ Çelebi Üzerine Notlar .................................................................................................................................................17 Ayşe Çamkara Evliyâ Çelebi Seyahatnâmesi’nde Sözlü ve Yazılı Metin İlişkisi ........................................................................27
    [Show full text]
  • INVENTORY of Ottoman Turkish Documents About Waqf Preserved in the Oriental Department at the St St Cyril and Methodius National Library
    INVENTORY of Ottoman Turkish Documents about Waqf Preserved in the Oriental Department at the St St Cyril and Methodius National Library Part 1 — Registers Evgeni Radushev, Svetlana Ivanova, Rumen Kovachev INVENTORY of Ottoman Turkish Documents about Waqf Preserved in the Oriental Department at the St St Cyril and Methodius National Library Part 1 — Registers Sofia 2003 © Евгений Радушев, Светлана Иванова, Румен Ковачев, съставители © IMIR, 2003 © Росица Градева, превод, 2003 © Жеко Алексиев, художник, 2003 ISBN, NBKM 954 - 523 - 072 - X ISBN, IMIR 954 - 8872 - 50 - 1 Svetlana Ivanova - introduktion and compilation Evgeni Radushev, Rumen Kovachev - compilation Rossitsa Gradeva - English translation Zheko Alexiev - design CONTENTS Preface.............................................................................................7 Introduktion....................................................................11 Inventory of the documents.................................................57 I. Registers, inventories, correspondence..................59 II. Waqf sicills................................................................170 Index of personal names.......................................................207 Index of geographical names................................................247 Index of subject matters.......................................................287 Glossary of terms..................................................................308 Concordance between the callmarks of the documents and the number of the annotation...................................345
    [Show full text]
  • SÜLEYMANİYE KÜTÜPHANESİ ESAD EFENDİ BÖLÜMÜ 3424 NUMARADAKİ MECMÛ’A-İ KASÂ’İD (261B-299A VARAKLARI ARASI) İNCELEME-METİN
    CUMHURİYET ÜNİVERSİTESİ Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı SÜLEYMANİYE KÜTÜPHANESİ ESAD EFENDİ BÖLÜMÜ 3424 NUMARADAKİ MECMÛ’A-İ KASÂ’İD (261b-299a VARAKLARI ARASI) İNCELEME-METİN Yüksek Lisans Tezi Songül ÖZEL Sivas Şubat 2016 CUMHURİYET ÜNİVERSİTESİ Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı SÜLEYMANİYE KÜTÜPHANESİ ESAD EFENDİ BÖLÜMÜ 3424 NUMARADAKİ MECMÛ’A-İ KASÂ’İD (261b-299a VARAKLARI ARASI) İNCELEME-METİN Yüksek Lisans Tezi Songül ÖZEL Tez Danışmanı Yrd.Doç.Dr.Ahmet ÖLMEZ Sivas Şubat 2016 KABUL VE ONAY Üniversite: : Cumhuriyet Üniversitesi Enstitü : Sosyal Bilimler Enstitüsü Ana Bilim Dalı : Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı Bilim Dalı : Eski Türk Edebiyatı Tezin Başlığı : Süleymaniye Kütüphanesi Esad Efendi Bölümü 3424 Numaradaki Mecmû’a-i Kasâ’id (261b-299a Varakları Arası) İnceleme-Metin Savunma Tarihi : 09/02/2016 Danışmanı : Yrd.Doç.Dr.Ahmet ÖLMEZ Unvanı – Adı Soyadı İmza Jüri Başkanı : Prof.Dr. Mehmet ARSLAN Üye : Prof.Dr.Atabey KILIÇ Üye : Yrd.Doç.Dr.Ahmet ÖLMEZ Oy Birliği ☐ Oy Çokluğu ☐ Songül ÖZEL tarafından hazırlanan Süleymaniye Kütüphanesi Esad Efendi Bölümü 3424 Numaradaki Mecmû’a-i Kasâ’id (261b-299a Varakları Arası) İnceleme-Metin başlıklı tez, kabul edilmiştir. ../…./….. Prof. Dr. Metin BOZKUŞ Enstitü Müdürü ETİK İLKELERE UYGUNLUK BEYANI Cumhuriyet Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü bünyesinde hazırladığım bu Yüksek Lisans tezinin bizzat tarafımdan ve kendi sözcüklerimle yazılmış orijinal bir çalışma olduğunu ve bu tezde; 1- Çeşitli yazarların çalışmalarından faydalandığımda bu çalışmaların ilgili bölümlerini doğru ve net biçimde göstererek yazarlara açık biçimde atıfta bulunduğumu; 2- Yazdığım metinlerin tamamı ya da sadece bir kısmı, daha önce herhangi bir yerde yayımlanmışsa bunu da açıkça ifade ederek gösterdiğimi; 3- Başkalarına ait alıntılanan tüm verileri (tablo, grafik, şekil vb.
    [Show full text]
  • 31-4 (Cloth : Alk
    Becoming Muslim in Imperial Russia Becoming Muslim in Imperial Russia Conversion, Apostasy, and Literacy AGNÈS NILÜFER KEFELI Cornell University Press Ithaca and London Jacket illustration: Apostates standing in front of their underground mosque in Kibiak-Kozi, Laishevo district. RGIA, f. 821, op. 4, d. 72, photograph no. 9.No date. Photograph courtesy of RGIA. Copyright © 2014 by Cornell University All rights reserved. Except for brief quotations in a review, this book, or parts thereof, must not be reproduced in any form without permission in writing from the publisher. For information, address Cornell University Press, Sage House, 512 East State Street, Ithaca, New York 14850. First published 2014 by Cornell University Press Printed in the United States of America Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Kefeli, Agnès Nilüfer, author. Becoming Muslim in Imperial Russia : conversion, apostasy, and literacy / Agnès Nilüfer Kefeli. pages cm Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-8014-5231-4 (cloth : alk. paper) 1. Islam—Russia—History. 2. Apostasy—Islam. 3. Apostasy—Christianity. I. Title. DK34.M8K44 2014 947.00882'97—dc23 2014006974 Cornell University Press strives to use environmentally responsible suppliers and materials to the fullest extent possible in the publishing of its books. Such materials include vegetable-based, low-VOC inks and acid-free papers that are recycled, totally chlorine-free, or partly composed of nonwood fi bers. For further information, visit our website at www.cornellpress.cornell.edu. Cloth printing 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 T o E u g e n e C o n t e n t s Acknowledgments ix L i s t o f A b b r e v i a t i o n s x i Note on Transliteration xiii M a p s x v I n t r o d u c t i o n .
    [Show full text]