Courses Populaires
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Disparition De Jean-Pierre Kress
02/10/2021 13:59 https://racingstub.com Cette page peut être consultée en ligne à l'adresse https://racingstub.com/articles/18645-disparition-de-jean-pierre-kress Disparition de Jean-Pierre Kress 0.0 / 5 (0 note) 05/05/2021 05:00 Souvenir/anecdote Lu 1.713 fois Par kitl 1 comm. Cet ancien gardien de but international aura occupé plusieurs fonctions au sein du Racing, avec pour fil rouge la formation. Sa carrière professionnelle aura été brève, mais couronnée d’une sélection en Equipe de France quelques mois à peine après ses débuts. Jean-Pierre Kress a par la suite occupé la fonction de président du centre de formation au moment où le fonctionnement du RC Strasbourg pouvait s’apparenter à celui d’un gros club amateur, avec sa section professionnelle indépendante et de multiples équipes de jeunes, sans parler des sections de l’omnisports. La vingtaine arrivée, Jean-Pierre Kress intègre les « Cigogneaux », cet embryon de centre de formation mis sur pied au début des années 1950. Le joueur Alexandre Vanags est chargé de préparer la relève en rassemblant les meilleurs éléments du terroir local. Kress se distingue rapidement au point de garder la cage du Racing en Coupe de France contre l’ASS (6-0) en décembre 1952. A ses côtés, deux autres gamins, Alex Oertel et un arrière droit appelé à un bel avenir, Jean Wendling. En début de saison suivante, alors que Lucien Schaeffer a rejoint Valenciennes, le RCS se met en quête d’un portier titulaire. Le Monégasque Robert Germain est approché, le Sochalien Pierre Lorius est mis à l’essai avant que Josef ‘’Pepi’’ Humpal ne jette son dévolu sur le jeune Kress. -
Rapport Annuel 2012 Rapport Annuel 012 2
Rapport annuel 2012 Rapport annuel 2 012 Vue d’ensemble Avant-propos du Président central 04 Présidents centraux de l’ASF 05 Table des matières 06 Les partenaires 08 L’Association Suisse de Football (ASF) 10 Le football en Suisse 18 Rapports 28 Finances 58 Clubs et joueurs 86 Statistiques 92 Distinctions 126 Décès 140 03 Avant-propos du Président central Des évolutions réjouissantes, des chiffres et des faits impressionnants L’année 2012 a été marquée par deux événements de taille pour le monde du sport: l’UEFA EURO 2012™ en Pologne et en Ukraine, et les Jeux Olympiques de Londres. La phase finale de l’EURO s’est malheureusement déroulée sans la Suisse. Le 1er juillet, lorsque l’Espagne a battu l’Italie à Kiev par 4 buts à 0, je pensais au fait que la Suisse est le pays qui avait infligé sa dernière défaite à l’Espagne. Notre victoire par 1:0 le 16 juin 2010 à Durban durant la Coupe du Monde de la FIFA 2010™ en Afrique du Sud revêt par là-même une tout autre dimension. Aujourd’hui, quand je regarde le début des qualifications pour la prochaine Coupe du Monde, en 2014 au Brésil, j’ai bon espoir que nous jouions à nouveau un rôle important. Dix points en quatre matches, c’est un bon début: la Suisse est sur la bonne voie. Nous savons que le chemin vers le Brésil est encore long et semé d’embûches, mais nous savons aussi qu’Ottmar Hitzfeld, l’entraîneur de notre équipe nationale, dispose d’une sélection qui incarne le «bon dosage», comme on a pu l’entendre de joueurs jeunes et chevronnés, qui a développé une remarquable mentalité de gagnant et qui affiche une grande solidarité. -
Fussballverband
| HERBST 2014 | AUSGABE 01 | SAISON 2014/15 OSTSCHWEIZER FUSSBALLVERBAND NACHWUCHSSPIELER AM FUSSBALLCA MP IN BAZENHEID HAUPTSPONSOR Service Mein Handy-Abo habe ich schon öfters gewechselt. Meine Garage nie. City-Garage AG Porsche Zentrum Occasions-Zentrum Autozubehör Parkgarage + Europcar Zürcher Str. 162 Langgasse 106 Zürcher Str. 505 Zürcher Str. 164 St.Leonhard-Str. 35 9001 St.Gallen Tel. 071 274 80 74 weitere Filialen in: Goldach Heiden Wil Rickenbach St.Galler Str. 76 Gerbestr. 8 Rainstr. 7 Breitestr. 3 www.city-garage.ch EDITORIAL INHALT eniger Sonne und kürzere Tage: Es steht fest, der Herbst hat OFV-DELEGIERTENVERSAMMLUNG 4 uns wieder... W FC THURBORD 6 FUSSBALLCAMPS DAVOS & TENERO 10 Manch einer trauert dem Sommer nach, obwohl doch dieser in diesem Jahr gar nie so richtig ausgeprägt da war…! Nun schleicht U-13-MÄDCHENTURNIER LOCARNO 13 sich auch der Rest des Sommers leise davon und mit ein bisschen OFV-SCHIEDSRICHTERTAGUNG 15 Wehmut schaut der eine oder andere auf den Kalender und die ver- FIRMENSPORT IM WANDEL DER ZEIT 16 bleibenden Monate. Sogar erste Termine fürs neue Jahr stehen zum FUSSBALLCAMP IN BAZENHEID 20 Teil bereits auf der letzten Kalenderseite und hoffen darauf, dann NACHWUCHSFÖRDERUNG IN DER OSTSCHWEIZ 22 nicht vergessen zu werden. Doch zuerst hoffen wir nun auf einen herrlichen Altweibersommer mit seinen milden Tagen und der Natur WM-SCHIEDSRICHTER 24 in ihrer herbstlichen Farbenpracht. Denn wie die Malerei oder die FIRMENFUSSBALL-MEISTERSCHAFTEN 25 Fotografie spielt auch die Natur mit dem Licht und seinen Effekten. «FÚTBOL EN LOS BARRIOS» 26 Gerade hat sie ihre Lichteffekte von gleissend hellen Sonnenstrahlen PLÖTZLICHER HERZTOD 31 zu einem herbstlich warmen, goldigen Leuchten gewechselt. -
La Cigogne Et L'aiglon L'un Reste, L'autre Arrive
02/10/2021 18:31 https://racingstub.com Cette page peut être consultée en ligne à l'adresse https://racingstub.com/articles/17934-la-cigogne-et-laiglon La cigogne et l’aiglon 5.0 / 5 (5 notes) 26/04/2018 05:00 Portrait Lu 2.554 fois Par kitl 2 comm. Ce n’est pas une fable, mais l’histoire de deux contemporains du grand disparu de la semaine Henri Michel. Jean- Noël Huck et Roger Jouve ont tour à tour fait profiter le RC Strasbourg et l’OGC Nice de leur talent. Eté 1971. Le football français se remet à peine de l’affaire Bosquier-Carnus, psychodrame ayant accéléré la passation de pouvoirs entre le quadruple champion en titre stéphanois et son successeur marseillais, emmené par les Bonnel, Skoblar et Gress. Pourtant, c’est d’une autre cité méditerranéenne que surviennent les secousses les plus aguichantes. Club en pleine déshérence à la fin des années 1960, si on excepte la place de dauphin de 1968, l’Olympique Gymnaste Club de Nice suit depuis deux saisons un traitement survitaminé, administré par un généreux Médecin, maire omnipotent soucieux de l’image de sa ville. Nostalgique des trophées de la décennie 1950, Jacques Médecin entend mener une politique de grandeur par le football et ouvre des lignes de crédit quasiment illimitées. Seule condition à cette vigoureuse reprise en main municipale : un rapprochement entre le Gym et le Cavigal, grand club omnisports niçois, dont sortirent des éléments comme Francis Camerini, Jean-Paul Rostagni ou surtout Robert Herbin… passés professionnels ailleurs qu’à Nice. -
Ein Sportanlass Erster Güte! Vernunft Vor Favoritensieg an Der Jungfrau-Stafette – Das Sportereignis Muss Weiterleben Heimatschutz O B E R W a L L I S
AZ 3900 Brig • Montag, 4. Juni 2007 • Nr. 127 • 167. Jahrgang • Fr. 2.20 Aaron Autoelektro - Garage 3902Brig-Glis Tel. 027 922 47 87 Fr. 6’969.- 3952 Susten Elegante Mobilität Tel. 027 473 15 72 ohne Fahrausweis Fax 027 473 35 72 Natel 079 628 15 72 www.walliserbote.ch • Redaktion Telefon 027 922 99 88 • Abonnentendienst Telefon 027 948 30 50 • Mengis Annoncen Telefon 027 948 30 40 • Auflage 27 127 Expl. KOMMENTAR Ein Sportanlass erster Güte! Vernunft vor Favoritensieg an der Jungfrau-Stafette – Das Sportereignis muss weiterleben Heimatschutz O b e r w a l l i s. – (wb) Jung- frau-Stafette: Ein Sportanlass Geht es nach dem Willen des von historischer Bedeutung. Grossen Rates, wird Wandern Nach einem 68-jährigen Un- im Gesetz als Risikosportart terbruch ging am Samstag die verankert. Ein Unsinn sonder- Neuauflage der seit dem Zwei- gleichen, der einerseits nicht ten Weltkrieg unterbrochenen mehr und nicht weniger als Jungfrau-Stafette über die Heimatschutz darstellt und Bühne. Ein Wettkampf, ein Er- anderseits einmal mehr einer eignis erster Güte trotz Wetter- Alibipolitik gleichkommt. Au- pech. Fazit um Mitternacht im Landesmuseum in Zürich: Die genfällig auch, dass dieses Jungfrau-Stafette darf nicht Begehren einer ähnlichen sterben, sie muss weiterge- Ecke entstammt wie damals führt werden. Über 600 Spit- die kantonale Verordnung zum zen- und Freizeitsportler, ge- Tierschutzgesetz bezüglich der mischt mit Promis, massen Hundehaltung. Das Fazit ist sich in 14 Etappen über 556 bekannt: Über weite Strecken Kilometer quer durch die kaum kontrollierbar, damit Schweiz. Angesichts der miss- ohne Umsetzung und überflüs- lichen Wetterlage im Mittel- sig. -
Reims Victoires Défaites
CHAMPIONNAT DE France DE FOOTBALL - Division 1 - Ligue 1 - Victoires et défaites les plus marquantes du STADE DE REIMS depuis 1945-1946 Plus large victoire Plus grande défaite SAISON Date Journée Matches Score Buteurs Stade de Reims Date Journée Matches Score Buteurs équipes adverses 1945-1946 18/11/45 13ème Reims - Lyon 6-0 — 9/09/45 3ème Bordeaux - Reims 5-1 — 1946-1947 26/09/46 8ème Reims - St-Etienne 5-0 — 01/09/46 3ème Lille - Reims 5-0 — 1947-1948 25/12/47 17ème Reims - St-Etienne 6-0 — 04/03/48 25ème Reims - Stade Français 0-3 — 1948-1949 12/09/48 5ème Reims - Metz 6-1 Pierre Flamion (4), Albert 07/10/48 10ème Sochaux - Reims 3-0 René Gardien, Antonin Tichy Batteux, Noël Sinibaldi Joseph Telléchéa 15/05/49 33ème Reims - Nice 6-1 Pierre Bini (3), A. Batteux, Jan Palluch, André Petitfils 1949-1950 18/09/49 5ème Reims - Lens 5-0 Pierre Sinibaldi (2) Abraham 22/01/50 19ème Bordeaux - Reims 4-0 Camille Libar (2), Lambertus De Appel (2), Jean Prouff Harder, Guy Meynieu 02/04/50 26ème Reims - Strasbourg 6-1 Pierre Flamion (3), Abraham 04/05/50 33ème Lille - Reims 4-0 Pierre Vuye, André Strappe (2) Appel, Mathieu Villanova et Roger Vandooren Jan Palluch 1950-1951 01/04/51 28ème Reims - Toulouse 4-1 Abraham Appel, Jean Templin 27/08/50 1ère Sète - Reims 5-2 Jacques Cousin (2) André (2), Robert Jonquet Laborde, Henri Fontaine (2) 1951-1952 25/11/51 15ème Reims - Marseille 8-1 Armand Penverne (2), Abraham 18/05/52 33ème Sochaux - Reims 5-1 Alberto Muro, Jean-Louis Appel (3), Raymond Kopa (3) Reignier (3), René Gardien 1952-1953 31/08/52 2ème -
« Si Tu Reviens, J'annule Tout »
23/09/2021 18:44 https://racingstub.com Cette page peut être consultée en ligne à l'adresse https://racingstub.com/articles/2932-si-tu-reviens-j-annule-tout « Si tu reviens, j'annule tout » 5.0 / 5 (1 note) 06/09/2009 05:00 Souvenir/anecdote Lu 4.577 fois Par strohteam 1 comm. Bellaïd, dernier d'une longue lignée © Karim Chergui Le retour d'Habib Bellaïd est le dernier épisode de la longue saga des come-backs au Racing. Petit regard rétrospectif sur certains retours emblématiques pour se souvenir que les histoires d'amour finissent mal, en général. Une histoire ancienne Le retour de l'enfant prodige dans la capitale alsacienne, c'est un cliché vieux comme l'après-guerre. En 1945, le grand Oscar Heisserer revient pour de bon au Racing après le bref épisode « Rasensport » du temps de l'annexion. Fraîchement auréolé de son statut de capitaine de l'équipe de France, il emmène, avec Paco Matéo, le Racing jusqu'en finale de coupe de France (1947). Au passage, il n'hésite pas à ressasser ses souvenirs du grand Racing le vrai, celui de Paris et ses « meilleures années » de footballeur emportées par la guerre, au point d'irriter sérieusement partenaires et dirigeants. En 1949, Heisserer s'en va voir si l'herbe est plus verte entre Rhône et Saône, devenant ainsi le premier entraîneur de l'Olympique lyonnais. Il reviendra diriger le Racing pour une petite saison puis gardera un pied au club surtout par le biais de sa fille Francine, épouse d'André Bord. -
Arthur Eggel
AZ 3900 Brig Dienstag, 10. August 2004 Unabhängige Tageszeitung 164. Jahrgang Nr. 184 Fr. 2.— Auflage: 27459 Ex. Redaktion: Tel. 027 922 99 88 Abonnentendienst: Tel. 027 948 30 50 Mengis Annoncen: Tel. 027 948 30 40 Berggemeinden sind solide KOMMENTAR Guter Ruf zahlt Die meisten Berggemeinden betreiben eine kluge Finanzpolitik sich aus! S i t t e n. – (wb) Die meisten Jetzt wissen wir es: Ob- Berggemeinden der Schweiz wohl die meisten Bergge- betreiben eine zurückhaltende meinden mit schwierigen Finanzpolitik. Sie stehen finan- Rahmenbedingungen zu ziell besser da, als es ihr Ruf kämpfen haben, stehen sie vermuten lässt. Zu diesem insgesamt finanziell nicht Schluss kommt der Direktor der schlechter da als die an- Emissionszentrale der Schwei- dern Gemeinden der zer Gemeinden (ESG) in einem Schweiz: Die Nettover- Grundsatzartikel in der «Neuen schuldung pro Kopf liegt Zürcher Zeitung». Dr. Alexan- sogar tiefer; den positiven Gilbert Gress: Neuer FC-Sit- der Glatthard stellt bei einem Trend in den Gemeindefi- ten-Trainer. Foto Keystone flächendeckenden Vergleich nanzen haben die Bergge- fest, dass die Berggemeinden meinden voll mitgemacht. bei der Verbesserung der Fi- Trotzdem bezahlen die Gress machts nanzlage in den letzten Jahren Berggemeinden höhere voll mitgezogen haben. Bezüg- Zinsen als die Talgemein- FC-Sitten-Trainer lich der Nettoverschuldung ste- den. Sie werden einerseits (wb) Was sich in den letzten hen sie sogar besser da als die für ihre geringere Finanz- Tagen abgezeichnet hat, wur- meisten Flachlandgemeinden. kraft bestraft. Auf der an- de gestern Tatsache: Der Auch sind kompetente Finanz- dern Seite aber leiden sie neue Trainer des FC Sitten planungen in den Berggemein- unter einem Ruf, der weit heisst Gilbert Gress, der ehe- den häufiger anzutreffen als in schlechter ist als ihre Fi- malige Nationaltrainer unter- Talgemeinden. -
Bulletin Special Issue 1/14
SPECIAL BulletinISSUE Spring 2014 THE SWISS FOOTBALLING MIRACLE Supported for 20 years by Credit Suisse Attractive banking – live better More interest. More savings. Secure your PremiumInterest rate* of 1.5% with Sign up the comprehensive Bonviva Banking Package. by June 30, 2014 credit-suisse.com/bonviva * Valid only for new funds deposited between February 1 and June 30, 2014 to new Bonviva PremiumInterest Savings accounts opened during the specifi ed period. The prerequisite is that the client holds a Bonviva Banking Package from the time of deposit of new funds until at least December 31, 2014. The interest rate of 1.5% p.a. applies from the date of the deposit until December 31, 2014. Minimum deposit CHF 500, maximum deposit CHF 500,000. Complete terms and conditions of the offer at credit-suisse.com/bonviva. Editorial Great Achievements Are Always a Group Effort It’s the year 1993. Xherdan Shaqiri isn’t e great football achievements of our lit- even two years old and the Swiss national tle country are a perfect example of what football team is in the valley of tears. It has can happen when the conditions are good failed to qualify for a major international and the right mentality is in place. When event for 27 years. at’s when the Swiss the top talents are brought together and Credit Institution – as Credit Suisse was professionally trained. When the willing- known at the time – decided to work close- ness to go the distance and give it one’s all ly with the football association. is was is high. -
Le Football En Belgioue Et En Suisse
o Savoirg Sportifs 10 GttS l['#iî,,*:r*-. Sciences sociales * lfi EN MARGE DES GRANDS: LE FOOTBALL EN BELGIOUE ET EN SUISSE Thomas Busset, Bertrand Fincoeur et Roger Besson (éds) PETER LANG a GftS l$'ÈiîLnw-, Thomas Busset, Bertrand Fincoeur et Roger Besson (éds) En marge des grands: le football en Belgique et en Suisse Cet ouvrage regroupe une dizaine de contributions qui, pour la plupart, ont été qui s'est tenu en février 2017 à l'Université de 'trleuchâtel.présentéei lors d'un colloque Dans un contexte dans lequel l'emprise économique et sportive des grands championnats nationaux européens ne cesse de s'étendre, les <petits> pays, dont les équipes ont de plus en plus de peine à s'illustrer sur la scène coÂtinentale, semblent relégués au rang de faire-valoir. Le monde scientifique reproduit ce déséquilibre en focalisant ses recherches sur les acteurs dominants. Consacrer un colloque et un ouvrage aux footballs belge et suisse traduit la vo- lonté de rompre avec ces approches. Du reste, les deux pays ont joué un rôle éminent dans I'histoire du football européen, et ce, tant au niveau sportif qu'insti- tutionnel. Bien que marginalisés, les championnats belge et suisse attirent chaque week-end des dizaines de milliers de spectateurs dans les stades. A ce titre, ils sont confrontés à de nombreux enjeux quant à leur organisation, au mode de gestion des supporters ou à la lutte contre le racisme et la discrimination, autant à'élér"ntt qui peuvent amener un regard nouveau à la recherche consacrée au football. Thomas Busset, historien, est collaborateur scientifique au Centre lnternational d'Etude du Sport de l'Université de Neuchâtel' Bertrand Fincoeur, criminologue, est chercheur senior et chargé de cours à l'lnstitut des Sciences du Sport de l'Université de Lausanne. -
5 Jahre Fcz-Museum
FCZ-REVUE 5 JAHRE FCZ-MUSEUM IKONE GASTSPIEL JUBILÄUM 14 FILIPESCU 38 FC SANTOS 56 MUSEUM 2016 2015 2014 2009 2006 2000 1998 1990 1977 1976 1968 Die Raiffeisen Fussball-Plattform. 2016 Aktuelle UNSER FCZ- 50% Ergebnisse Fussballstorys auf Sonntags-Spiele Raiffeisen Football Camps Exklusiv für Raiffeisen-Mitglieder. MUSEUM Ticket-Angebote Tolle Vorwort von Ancillo Canepa Family mich war klar, dass die Geschichte des FC Zürich Parallel zur Museumsgründung liessen wir Videos nicht einfach so in Vergessenheit geraten durfte. die FCZ-Biografie schreiben ( Autor Michael Lüt- Days Zumal ich schon damals der Meinung war, dass scher ) und bei der NZZ verlegen. Die Nachfrage der FCZ einen gesellschaftspolitischen Wert dar- war überwältigend. Innert zwei Wochen war die stellt. Also beschloss ich, die Aufarbeitung der Startauflage von 5 000 Exemplaren ausverkauft, FCZ-Geschichte an die Hand zu nehmen. Wir für ein Sachbuch eine sensationelle Verkaufs- gründeten eine separate Stiftung und konnten zahl. Bis heute haben wir gegen 8 000 Exemplare Exklusiv kompetente Personen für den Stiftungsrat ge- verkauft. winnen ( u. a. Gerold Lauber, Köbi Kuhn, Martin Abschliessend möchte ich mich herzlich bei Preise Scholl und Thomas Sieber ). all denjenigen bedanken, die mit viel Engage- Dank der vielen Helfer aus dem Umfeld des ment und noch mehr FCZ-Liebe zum Entstehen gewinnen FCZ gelang es uns in der Folge, aus dem Nichts dieses Museums beigetragen haben. Stellvertre- ein Museum aus dem Boden zu stampfen. Viele tend möchte ich Saro Pepe ( unseren Archivar ), Fans, vor allem auch aus der Südkurve, und auch Res Mezger ( unseren Statistiker ) und Simone Bilder- Cartoons zahlreiche ehemalige Spieler überliessen uns Lando ( unseren Museumsbauer ) erwähnen. -
Lettre N° 6, Mars 2021
87 boulevard de Grenelle – 75738 PARIS CEDEX 15 01 44 31 73 55 Courriel : [email protected] Site Internet : https://unecatef.fr/ LA LETTRE – MARS 2021 - n° 6 Reportée plusieurs fois en raison de la crise sanitaire, l’Assemblée Générale de l’UNECATEF 2020 a pu se dérouler dans les meilleures conditions le lundi 15 mars 2021 en présentiel et visioconférence, dans les locaux de la Fédération Française de Football. Le lettre de l’UNECATEF de Mars 2021 revient en détail sur les changements intervenus au sein du nouveau Comité Directeur et la nouvelle représentativité du syndicat dans les différentes commissions. L’occasion de rappeler, que la présence du syndicat au sein de ces commissions fédérales, à la Ligue de Football Professionnel et dans les ligues régionales est essentielle pour défendre, protéger, préserver, renforcer et améliorer le statut et le rôle des entraîneurs et éducateurs. Ce sont là, les missions essentielles de l’UNECATEF. L’interview du mois nous emmènera sur les traces de Pascal Janin ex-joueur professionnel gardien de but devenu entraîneur. Une carrière d’entraîneur professionnel riches d’expériences sur différents bancs français mais écornée de quelques turbulences propres à tous les entraîneurs et qui du jour au lendemain s’est interrompue faute de propositions concrètes. D’où un choix, jamais envisager, de s’expatrier vers le Mali pour une expérience difficile mais réussie. Avec en filigrane, l’idée de se fixer des objectifs élevés pour explorer ses limites. Le tout en gardant son originalité et son ouverture à la diversité. UNECATEF EN LIBERTE…………HORIZON 2024 Dans cet univers de l’instantanéité, de la frime qui prévaut et des idées qui s’éteignent aussi vite qu’une bougie sous un ventilateur, il est indispensable d’avancer avec des personnalités ou personnes compétentes capables de se tenir au-dessus de la mêlée pour défendre les intérêts de la profession.