Produce Farming

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Produce Farming Sourcing Food: Plants, Animals, and the Jews Who Tend Them: Produce Farming Drisha Winter Zman 5781 Michael Fraade, Assistant Program Director, Drisha Part I: The Agricultural Calendar The Gezer Calendar (ca. 900 BCE, trans. Oded Borowski, Agriculture in Iron Age ​ Israel, 38): ​ Two months of ingathering olives/ Two months of sowing cereals/ Two months of late sowing (legumes and vegetables)/ A month of hoeing weeds/ A month of harvesting barley/ A month of harvesting wheat and measuring grain/ Two months of grape harvesting/ A month of ingathering summer fruit. Talmud Bavli Bava Metzia 106b רשב"ג משום ר"מ אומר וכן היה רבי It was taught: Rabban Shimon ben שמעון בן מנסיא אומר כדבריו חצי תשרי Gamliel in the name of Rabbi Meir, and מרחשון וחצי כסליו זרע חצי כסליו טבת also Rabbi Shimon ben Menasya, would וחצי שבט חורף חצי שבט אדר וחצי ניסן say: the second half of Tishrei, all of קור חצי ניסן אייר וחצי סיון קציר חצי סיון Marcheshvan, and the first half of Kislev תמוז וחצי אב קיץ חצי אב אלול וחצי תשרי are the days of planting. The second half חום רבי יהודה מונה מתשרי ר"ש מונה of Kislev, all of Tevet, and the first half of ממרחשון Shevat are the winter. The second half of Shevat, Adar, and half of Nisan are the period of cold. Half of Nisan, Iyar, and half of Sivan are harvest. Half of Sivan, Tammuz, and half of Av are summer. Half of Av, Elul, and half of Tishrei are the hot season. Rabbi Yehuda counts from the beginning of Tishrei; Rabbi Shimon counts from Marcheshvan. 1 Deuteronomy 8:7-9 ֹ ִכּ֚י ה' ֱאלהיָך ְמִֽביֲאָך֖ ֶאל־ ֶאֶ֣רץ טוָֹב֑ה ֶאֶ֚רץ For the Lord your God is bringing you into a good land, a land with streams and ַנֲ֣חֵלי ָמ֔יִם ֲעיָנֹת֙ וּ ְתהֹמֹ֔ת יְֹצִא֥ים ַבִּבְּקָע֖ה springs and fountains issuing from plain וָּבָֽהר׃ ֶאֶ֤רץ ִחָטּה֙ וּ ְשׂעָֹר֔ה וְֶגֶ֥פן וּ ְת ֵאָנ֖ה ֹ and hill; a land of wheat and barley, of וְִרמּ֑וֹן ֶֽאֶרץ־ֵז֥ית ֶשׁ֖ ֶמן וְּדָֽבשׁ׃ ֶאֶ֗רץ ֲא ֶשׁ֨ר ל֤א vines, figs, and pomegranates, a land of ְבִמְסֵכּנֻת֙ ֽתֹּאַכל־ָבּ֣הּ ֶל֔ ֶחם ֽלֹא־ ֶתְחַס֥ר כֹּ֖ל olive trees and honey; a land where you ָבּ֑הּ ֶאֶ֚רץ ֲא ֶשׁ֣ר ֲאָבנֶ֣יָה ַבְרֶז֔ל וּ ֵמֲהָרֶר֖יָה may eat food free of poverty, where you ַתְּחצֹ֥ב ְנֽחֶֹשׁת׃ will lack nothing; a land whose rocks are iron and from whose hills you can mine copper. Part II: Vegetables Talmud Yerushalmi, Kiddushin 4:12 ר' חזקיה רבי כהן בשם רב אסור לדור Rav said: It is forbidden to live in a city in בעיר שאין בה לא רופא ולא מרחץ ולא ב"ד which there is no physician, no bathhouse, and no court…Rabbi Yossi מכין וחובשין. אמר ר' יוסי בי ר' בון אף ben Bun said: It is also forbidden to live in אסור לדור בעיר שאין בה גינוניתא של a town with no vegetable garden. Rav ירק. רבי חזקיה ר' כהן בשם רב עתיד said: In the world to come, each person אדם ליתן דין וחשבון על כל שראת עינו will have to give account for everything ולא אכל. ר' לעזר חשש להדא שמועתא good they saw and did not eat. Rabbi ומצמיח ליה פריטין ואכיל בהון מכל מילה Elazar took account of this teaching and set aside funds to purchase every species חדא בשתא: at least once a year. 2 Numbers 11:5 ָזַכְרנוּ ֶאת־ַהָדָּגה ֲא ֶשׁר־נֹאַכל ְבִּמְצַריִם ִחָנּם We remember the fish that we used to eat ֵאת ַהקּ ֻשִּׁאים וְֵאת ָהֲאַבִטִּחים וְֶאת־ ֶהָחִציר ,free in Egypt, the cucumbers, the melons ִ .the leeks, the onions, and the garlic וְֶאת־ַהְבָּצִלים וְֶאת־ַהשּׁוִּמים׃ I Kings 21:1-3 וַיְִה֗י אַַחר֙ ַהְדָּבִר֣ים ָה ֵאֶ֔לּה ֶכֶּ֧רם ָהיָ֛ה The following events occurred sometime ְלָנב֥וֹת ַהיְִּזְרֵעאִל֖י ֲא ֶשׁ֣ר ְבּיְִזְרֶע֑אל ֵאֶ֚צל ֵהיַכ֣ל afterward: Naboth the Jezreelite owned a vineyard in Jezreel, next to the palace אְַחאָ֔ב ֶמֶ֖לך שְֹׁמֽרוֹן׃ וַיְַדֵבּ֣ר אְַחאָ֣ב ֶאל־ָנב֣וֹת ְ of King Ahab of Samaria. Ahab said to ׀ ֵלאמֹר֩ ׀ ְתָּנה־ִלּ֨י ֶֽאת־ַכְּרְמָך֜ וִֽיִהי־ִל֣י Naboth, “Give me your vineyard, so that ְלַגן־יָָר֗ק ִכּ֣י ה֤וּא ָקרוֹב֙ ֵאֶ֣צל ֵבּי ִת֔י וְֶא ְתָּנ֤ה ,I may have it as a vegetable garden ְלָך֙ ַתְּח ָתּ֔יו ֶכֶּ֖רם ט֣וֹב ִמ ֶמּ֑נּוּ ִא֚ם ט֣וֹב ְבֵּעינֶ֔יָך since it is right next to my palace. I will give you a better vineyard in exchange; ֶא ְתָּנה־ְלָך֥ ֶכ֖ ֶסף ְמִח֥יר ֶֽזה׃ וַיֹּ֥א ֶמר ָנב֖וֹת or, if you prefer, I will pay you its value in ֶאל־אְַחאָ֑ב ָחִל֤יָלה ִלּי֙ ֵֽמה' ִמ ִתּ ִתּ֛י ֶאת־ַנֲחַל֥ת money.” But Naboth replied, “God forbid ֲאבַֹת֖י ָלך׃ ֽ ְ that I should give up what I have inherited from my fathers to you!” 3 Part III: Water Deuteronomy 11:10-17 ִכּ֣י ָהאֶָ֗רץ ֲא ֶשׁ֨ר אַ ָתּ֤ה ָבא־ ָשָׁ֙מּה֙ ְלִר ְשׁ ָתּ֔הּ For the land that you are about to enter לֹ֣א ְכ ֶאֶ֤רץ ִמְצַר֙יִם֙ ִה֔וא ֲא ֶשׁ֥ר יְָצא ֶת֖ם ִמ ָשּׁ֑ם and possess is not like the land of Egypt from which you have come. There the ֲאשׁר ִתְּזַרע ֶאת־ַזְרעך וְִהשׁקי ָת ְבַרְגְלך כַּגן ֶ ֤ ֙ ֽ ֲ ָ֔ ְ ִ֥ ָ֖ ְ ֥ grain you sowed had to be watered by ​ ַהָיָּֽרק ׃ וְָהאֶָ֗רץ ֲא ֶשׁ֨ר אַ ֶתּ֜ם עְֹבִר֥ים ָשָׁ֙מּה֙ ,[”your own labors [lit. “by your foot ְלִר ְשׁ ָתּ֔הּ ֶאֶ֥רץ ָהִר֖ים וְּבָקעֹ֑ת ִל ְמ ַט֥ר ַה ָשּׁ ַמ֖יִם like a vegetable garden; but the land ֹ ִתּ ְשׁ ֶתּה־ ָֽמּיִם׃ ֶאֶ֕רץ ֲא ֶשׁר־ה' ֱאלהיָך דֵֹּר֣שׁ ,you are about to cross into and possess ֹ a land of hills and valleys, soaks up its אָֹת֑הּ ָתּ ִמ֗יד ֵעיֵנ֨י ה' ֱאלהיָך֙ ָבּ֔הּ ֵֽמֵר ִשׁית֙ water from the rains of heaven. It is a ַה ָשָּׁנ֔ה וְַע֖ד אַ ֲחִר֥ית ָשָֽׁנה׃ וְָהיָ֗ה ִאם־ ָשׁמַֹ֤ע land which the Lord your God looks ִתּ ְשְׁמעוּ֙ ֶאל־ִמְצוֺ ַת֔י ֲא ֶשׁ֧ר אָנִֹכ֛י ְמַצוֶּ֥ה ֶא ְתֶכ֖ם ֹ after; God’s eye is always upon it ַהיּ֑וֹם ְלאֲַהָב֞ה ֶאת־ה' ֱאֽל ֵהיֶכם֙ וְּלָעְבד֔וֹ from the year’s beginning to the ְבָּכל־ְלַבְבֶכ֖ם וְּבָכל־ַנְפ ְשֶׁכם׃ וְָנ ַת ִתּ֧י year’s end. If you heed the ֽ ְמַֽטר־אְַרְצֶכ֛ם ְבִּעתּ֖וֹ יוֶֹר֣ה וַּמְלק֑וֹשׁ וְאַָסְפ ָתּ֣ commandments that I enjoin upon you ְדָגנֶָ֔ך וְִֽתירְֹשָׁך֖ וְיְִצָהֶֽרָך׃ וְָנ ַת ִתּ֛י ֵע֥ ֶשׂב ְבּ ָשְׂדָך֖ this day, to love the Lord your God and to serve God with all your hearts and ִלְב ֶהְמ ֶתָּ֑ך וְאַָכְל ָתּ֖ וְ ָשָֽׂבְע ָתּ׃ ִה ָשְּׁמר֣וּ ָלֶכ֔ם ֶפּ֥ן ֽ souls, I will grant rain for your land in יִפתּה ְלַבְבכם וְַסְרתּ ם וַעַבְדתּם ֱאלִֹהים ְ ֶ ֖ ֶ֑ ֶ ֗ ֲ ֶ ֙ ֣ season, the early rain and the late, and ֲא ֵחִר֔ים וְִה ְשׁ ַתֲּחוִי ֶת֖ם ָלֶֽהם׃ וְָחָר֨ה אַף־ה' you shall gather in your new grain and ֹ ָבֶּכ֗ם וְָעַצ֤ר ֶאת־ַה ָשַּׁמ֙יִם֙ וְֽלא־יְִהיֶ֣ה ָמָט֔ר wine and oil. I will provide grass in the וְָהֲ֣אָדָמ֔ה לֹ֥א ִת ֵתּ֖ן ֶאת־יְבוָּל֑הּ וֲַאַבְד ֶתּ֣ם fields for your livestock and you shall eat ְמ ֵהָר֗ה ֵמַעל֙ ָהאֶָ֣רץ ַהטָֹּב֔ה ֲא ֶשׁ֥ר ה' נֵֹת֥ן and be satisfied. Take care that your ָלֶכם׃ hearts not be turned away to serve other ֽ gods and bow to them. For God’s anger will flare up against you, and God will shut up the skies so that there will be no rain and the ground will not yield its produce; and you will soon perish from the good land that God is assigning to you. 4 Rashi on Deuteronomy 11:10 Watered by your own labors: The land והשקית ברגלך. ֶאֶרץ ִמְצַריִם ָהיְָתה of Egypt required one to bring water from ​ ְצִריָכה ְלָהִביא ַמיִם ִמִנּילוּס, ְבַּרְגְלָך, the Nile by foot to irrigate it—you had to וְּלַה ְשׁקוֹ ָתהּ – ָצִריך אַ ָתּה ִלְנדֹּד ִמ ְשָּׁנ ְתך ְ ָ rise from your sleep and to toil…But this וְַלֲעמוֹל...ֲאָבל זוּ למטר השמים תשתה land soaks up its water from the rains ​ מים – אַ ָתּה יָ ֵשׁן ַעל ִמָטּ ְתך וְַהקָּבּ"ה of heaven—you may sleep soundly on ָ ָ ַמ ְשֶׁקה ָנמוְּך וְָגבוֹהּ ָגּלוּי וְ ֶשׁ ֵאינוֹ ָגלוּי your beds, and the Holy Blessed One ְכּ ֶאָחת. waters both low and high districts, both what is exposed and what is not exposed alike. כגן הירק. ֶשׁ ֵאין ַדּי לוֹ ִבְג ָשִׁמים וַּמ ְשׁקין ִ אוֹתוֹ ְבֶּרֶגל וְּבָכ ֵתף. Like a vegetable garden, which does ​ ​ ​ not receive enough from rain alone, and one has to water it with foot and shoulder. Rashbam on Deuteronomy 11:10 כי הארץ אשר אתה בא שמה לרשתה The land of Israel that you are going ​ לא כארץ מצרים...צריכים אתם לשמור to inherit is not like the land of Egypt…It is superior in quality to the ​ מצות ה' אלהיכם, כי הארץ הזאת טובה land of Egypt for the people who מארץ מצרים לשומרי מצותיו, ורעה מכל observe God’s laws, and inferior to all הארצות ללא שומרים. כי הארץ אשר אתה other lands for people who do not בא שמה איננה כארץ מצרים, שאין צריכין observe God’s laws. The land that you למטר ובין טובים ובין חטאים, בטורח are inheriting is not like the land of השקאת שדותיהם יש להם לחם, אבל Egypt, which does not lack for water whether its people are good or bad; due ארץ ישראל, אם אתם שומרים מצות. to the toil of irrigation they have food. But for the land of Israel, it [water] is dependent on whether you observe the mitzvot. 5 Part IV: Conclusion Song of Songs 4:1-2 ִהנְָּ֨ך יָָפ֤ה ַרְעיִָתי֙ ִהנְָּ֣ך יָָפ֔ה ֵעינַ֣יְִך יוֹנִ֔ים ִמַבַּ֖עד Ah, you are fair, my darling, Ah, you are ְלַצ ָמּ ֵתְ֑ך ַשְׂעֵרְך֙ ְכֵּעֶ֣דר ָֽהִעִזּ֔ים ֶשָׁגְּלשׁ֖וּ ֵמ ַה֥ר ִגְּלָֽעד׃ fair! Your eyes are like doves behind ִשׁנַּ֙יְִך֙ ְכֵּעֶ֣דר ַהְקּצוּב֔וֹת ֶשָׁעל֖וּ ִמ ָן־הַר ְחָצ֑ה ֶשֻׁכָּלּם֙ your veil; your hair is like a flock of goats ַמ ְת ִאימ֔וֹת וְ ַשֻׁכָּל֖ה ֵא֥ין ָבֶּֽהם׃ streaming down Mount Gilead.
Recommended publications
  • Time Prophecy with History and Archaeology
    Time and Prophecy Time and Prophecy A Harmony of Time Prophecy with History and Archaeology July, 1995 (Reformatted July, 2021) Inquiries: [email protected] Table of Contents Preface . 1 Section 1 The Value of Time Prophecy . 3 Section 2 The Applications of William Miller . 6 Section 3 Time Features in Volumes 2, 3 . 10 Section 4 Connecting Bible Chronology to Secular History . 12 Section 5 The Neo-Babylonian Kings . 16 Section 6 The Seventy Years for Babylon . 25 Section 7 The Seven Times of Gentile Rule . 29 Section 8 The Seventy Weeks of Daniel Chapter 9 . 32 Section 9 The Period of the Kings . 36 Section 10 Seven Times from the Fall of Samaria . 57 Section 11 From the Exodus to the Divided Kingdom . 61 Section 12 430 Years Ending at the Exodus . 68 Section 13 Summary and Conclusions . 72 Appendix A Darius the Mede . 75 Appendix B The Decree of Cyrus . 80 Appendix C VAT 4956 (37 Nebuchadnezzar) . 81 Appendix D Kings of Judah and Israel . 83 Appendix E The End of the Judean Kingdom . 84 Appendix F Egyptian Pharaohs, 600-500s bc . 89 Appendix G The Canon of Ptolemy . 90 Appendix H Assyrian Chronology . 99 Appendix I The Calendar years of Judah . 104 Appendix J Years Counting from the Exodus . 107 Appendix K Nineteen Periods in Judges and 1 Samuel . 110 Appendix L Sabbatic and Jubilee Cycles . 111 Appendix M Route Through the Wilderness . 115 Appendix N Chronology of the Patriarchs . 116 Endnotes . 118 Bibliography . 138 Year 2000 Update Please Note: Update on Section 12 Dear Reader — In Section 12, beginning on page 73, we considered three options for the begin- ning of the 430 years of Exodus 12:40, and recommended the “Third Option” — beginning with the birth of Reuben — which would reconcile 6000 years ending in 1872 .
    [Show full text]
  • Three Conquests of Canaan
    ÅA Wars in the Middle East are almost an every day part of Eero Junkkaala:of Three Canaan Conquests our lives, and undeniably the history of war in this area is very long indeed. This study examines three such wars, all of which were directed against the Land of Canaan. Two campaigns were conducted by Egyptian Pharaohs and one by the Israelites. The question considered being Eero Junkkaala whether or not these wars really took place. This study gives one methodological viewpoint to answer this ques- tion. The author studies the archaeology of all the geo- Three Conquests of Canaan graphical sites mentioned in the lists of Thutmosis III and A Comparative Study of Two Egyptian Military Campaigns and Shishak and compares them with the cities mentioned in Joshua 10-12 in the Light of Recent Archaeological Evidence the Conquest stories in the Book of Joshua. Altogether 116 sites were studied, and the com- parison between the texts and the archaeological results offered a possibility of establishing whether the cities mentioned, in the sources in question, were inhabited, and, furthermore, might have been destroyed during the time of the Pharaohs and the biblical settlement pe- riod. Despite the nature of the two written sources being so very different it was possible to make a comparative study. This study gives a fresh view on the fierce discus- sion concerning the emergence of the Israelites. It also challenges both Egyptological and biblical studies to use the written texts and the archaeological material togeth- er so that they are not so separated from each other, as is often the case.
    [Show full text]
  • Israelite Inscriptions from the Time of Jeremiah and Lehi
    Brigham Young University BYU ScholarsArchive Faculty Publications 2020-02-04 Israelite Inscriptions from the Time of Jeremiah and Lehi Dana M. Pike Brigham Young University, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/facpub Part of the Biblical Studies Commons, Christianity Commons, Mormon Studies Commons, and the Religious Thought, Theology and Philosophy of Religion Commons BYU ScholarsArchive Citation Pike, Dana M., "Israelite Inscriptions from the Time of Jeremiah and Lehi" (2020). Faculty Publications. 3697. https://scholarsarchive.byu.edu/facpub/3697 This Peer-Reviewed Article is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Faculty Publications by an authorized administrator of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Chapter 7 Israelite Inscriptions from the Time of Jeremiah and Lehi Dana M. Pike The greater the number of sources the better when investi- gating the history and culture of people in antiquity. Narrative and prophetic texts in the Bible and 1 Nephi have great value in helping us understand the milieu in which Jeremiah and Lehi received and fulfilled their prophetic missions, but these records are not our only documentary sources. A number of Israelite inscriptions dating to the period of 640–586 b.c., the general time of Jeremiah and Lehi, provide additional glimpses into this pivotal and primarily tragic period in Israelite history. The number of inscriptions discovered from ancient Israel and its immediate neighbors—Ammon, Moab, Edom, Philistia, and Phoenicia—pales in comparison to the bountiful harvest of texts from ancient Assyria, Babylonia, and Egypt.
    [Show full text]
  • UC San Diego Electronic Theses and Dissertations
    UC San Diego UC San Diego Electronic Theses and Dissertations Title The Growth and Influence of Interregional Exchange in the Southern Levant's Iron Age I-II Transition, Examined through Biblical, Epigraphic, and Archaeological Sources Permalink https://escholarship.org/uc/item/7wg1m1rv Author Malena, Sarah Lynn Publication Date 2015 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA, SAN DIEGO FERTILE CROSSROADS: The Growth and Influence of Interregional Exchange in the Southern Levant’s Iron Age I-II Transition, Examined through Biblical, Epigraphic, and Archaeological Sources A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in History by Sarah Lynn Malena Committee in Charge: Professor Thomas E. Levy, Co-Chair Professor William H. C. Propp, Co-Chair Professor Richard Elliott Friedman Professor David M. Goodblatt Professor Patrick Hyder Patterson 2015 © Sarah Lynn Malena, 2015 All rights reserved. SIGNATURE PAGE The Dissertation of Sarah Lynn Malena is approved, and it is acceptable in quality and form for publication on microfilm and electronically: __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ Co-Chair __________________________________________________________________________
    [Show full text]
  • Epigraphy, Philology, and the Hebrew Bible
    EPIGRAPHY, PHILOLOGY, & THE HEBREW BIBLE Methodological Perspectives on Philological & Comparative Study of the Hebrew Bible in Honor of Jo Ann Hackett Edited by Jeremy M. Hutton and Aaron D. Rubin Ancient Near East Monographs – Monografías sobre el Antiguo Cercano Oriente Society of Biblical Literature Centro de Estudios de Historia del Antiguo Oriente (UCA) EPIGRAPHY, PHILOLOGY, AND THE HEBREW BIBLE Ancient Near East Monographs General Editors Ehud Ben Zvi Roxana Flammini Alan Lenzi Juan Manuel Tebes Editorial Board: Reinhard Achenbach Esther J. Hamori Steven W. Holloway René Krüger Steven L. McKenzie Martti Nissinen Graciela Gestoso Singer Number 12 EPIGRAPHY, PHILOLOGY, AND THE HEBREW BIBLE Methodological Perspectives on Philological and Comparative Study of the Hebrew Bible in Honor of Jo Ann Hackett Edited by Jeremy M. Hutton and Aaron D. Rubin SBL Press Atlanta Copyright © 2015 by SBL Press All rights reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, or by means of any information storage or retrieval system, except as may be expressly permit- ted by the 1976 Copyright Act or in writing from the publisher. Requests for permission should be addressed in writing to the Rights and Permissions Office, SBL Press, 825 Hous- ton Mill Road, Atlanta, GA 30329 USA. Library of Congress has catologued the print edition: Names: Hackett, Jo Ann, honouree. | Hutton, Jeremy Michael, editor. | Rubin, Aaron D., 1976- editor. Title: Epigraphy, philology, and the Hebrew Bible : methodological perspectives on philological and comparative study of the Hebrew Bible in honor of Jo Ann Hackett / edited by Jeremy M.
    [Show full text]
  • Which Is the Correct Calendar: the Pagan One the Western World Uses
    WHICH IS THE CORRECT CALENDAR: THE PAGAN ONE THE WESTERN WORLD USES OR THE BIBLICAL ONE? IS IT TRUE THAT OUR DAY & MONTH NAMES ORIGINATE FROM GODS THE PAGANS DEARLY WORSHIPPED? WE INFORM – YOU CHOOSE PROFESSOR WA LIEBENBERG 0 WHICH IS THE CORRECT CALENDAR: THE PAGAN ONE THE WESTERN WORLD USES OR THE BIBLICAL ONE? By WA Liebenberg Proofread by: Lynette Schaefer All rights reserved. No portion of this book may be reproduced or copied. Distributed by: Hebraic Roots Teaching Institute Pretoria – South Africa Email: [email protected] Mobile: +27 (0)83 273 1144 Facebook Page: “The Hebraic Roots Teaching Institute” Website: www.hrti.co.za 1 Preface YHWH “God” has called us to do two things. First, we are to never give up studying and seeking the correct interpretation of any given Bible passage. Second, such opportunities are golden moments for us to learn to show grace and love to others whose understanding of a given passage may differ from ours. Throughout the HRTI’s teachings we use a slightly different vocabulary to that which some might be accustomed. We have chosen to use what many refer to as a Messianic vocabulary. The reasons being: Firstly, using Hebraic-sounding words is another way to help you associate with the Hebraic Roots of your faith. Secondly, these words are not merely an outward show for us, they are truly an expression of who we are as Messianic Jews and Gentiles who have "taken hold" of our inheritance with Israel. Instead of saying "Jesus," we call our Saviour "Y’shua," the way His parents would have addressed Him in Hebrew.
    [Show full text]
  • What Is the Rabbinical 19 Year Calculated Calendar?
    What is the Rabbinical 19 year calculated calendar? By Yochanan Zaqantov Table of Contents INTRODUCTION............................................................................................................. 3 THE RABBINICAL JEWISH CALENDAR ............................................................................... 4 THE DAY .......................................................................................................................... 8 THE MONTH ..................................................................................................................... 9 THE YEAR ...................................................................................................................... 10 ANALYSIS ...................................................................................................................... 11 APPENDIX A – BRITTANNICA ARTICLE. ............................................................. 15 THE STRUCTURE OF THE CALENDAR ............................................................................... 16 APPENDIX B THE JEWISH ENCYCLOPEDIA HISTORY OF THE CALENDAR ARTICLE ........................................................................................................................ 18 CALENDAR, HISTORY OF: ...................................................................................... 18 BABYLONIAN CALENDAR . ............................................................................................. 18 BOUND LUNAR YEAR . ..................................................................................................
    [Show full text]
  • Jerusalem Forgery Conference Report Hershel Shanks
    B I B L I C A L A R C H A E O L O G Y S O C I E T Y SPECIAL REPORT Jerusalem Forgery Conference by Hershel Shanks With Abstracts by Conference Participants: Shmuel Ahituv André Lemaire Gabriel Barkay Alan Millard Chaim Cohen Ronny Reich Aaron Demsky Amnon Rosenfeld & Howard R. Feldman David Noel Freedman Hershel Shanks Edward Greenstein Andrew Vaughn Avi Hurwitz Ada Yardeni Wolfgang Krumbein Photo Analysis of James Ossuary Inscription Full Text of Comments by Gabriel Barkay Biblical Archaeology Society www.biblicalarchaeology.org T A B L E O F C O N T E N T S 1. Jerusalem Forgery Conference Report Hershel Shanks Preface 3 Introduction 4 I. The James Ossuary Inscription 6 II. The Ivory Pomegranate Inscription 13 III. The Yehoash Inscription 16 IV. The Moabite Inscription 23 V. The Mousaieff Ostraca 24 VI. The Broader Issues 24 2. Appendix—Abstracts by Conference Participants Shmuel Ahituv 3 Gabriel Barkay 4 Chaim Cohen 5 Aaron Demsky 7 David Noel Freedman 12 Edward Greenstein 16 Avi Hurwitz 22 Wolfgang Krumbein 23 André Lemaire 24 Alan Millard 31 Ronny Reich 38 Amnon Rosenfeld and Howard R. Feldman 39 Hershel Shanks 41 Andrew Vaughn 44 Ada Yardeni 47 3. James Ossuary Photo Report 55 Gerald B. Richards 4. Comments by Gabriel Barkay, Full Version 78 R E P O R T JERUSALEM FORGERY CONFERENCE H E R S H E L S H A N K S 2 P R E F A C E On January 16, 17 and 18, 2007, the Biblical Archaeology Society convened a conference in Jerusalem to consider matters relating to the numerous inscriptions that have been recently alleged to be forgeries.
    [Show full text]
  • Literary and Linguistic Studies in the Song of (In Press) Songs
    LITERARY AND LINGUISTIC STUDIES IN SEFER BIL vAM (NUMBERS 22–24) A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Clinton John Moyer August 2009 © 2009 Clinton John Moyer LITERARY AND LINGUISTIC STUDIES IN SEFER BIL vAM (NUMBERS 22–24) Clinton John Moyer, Ph.D. Cornell University 2009 This dissertation’s holistic approach to Sefer Bil vam , applied in the course of its philological and literary treatments of the text, yields significant new observations that stand in dialogue with the lengthy established discourse on this pericope. In the first portion of the study, a considerable number of individual linguistic peculiarities receive close attention, and contribute collectively toward a demonstration of style- switching and setting-switching as devices operative in the text. The study’s second part moves beyond these features, first treating the minutiae of the pericope’s literary mechanics, and then turning to the larger tropes and patterns operative not only within this text, but also between it and other portions of the biblical corpus. Ultimately, this research highlights the richness, complexity, and subtlety of Sefer Bil vam as a sophisticated literary unit, and demonstrates that literary and linguistic approaches are crucial for accessing the totality of such material’s intrinsic meaning. In addition, however, it re-engages prior discourse by providing a new perspective from which to evaluate longstanding questions about this pericope’s date of composition and historical context. Specifically, it points to the conclusion that this is a Judahite text from the 8th century BCE, whose content draws on Gileadite Balaam traditions that penetrated into Judah as a consequence of Assyrian incursions into the region under Tiglath-Pileser III (744–727 BCE).
    [Show full text]
  • The Jewish Calendar Represented in the Zodiac Design
    CHAPTER SEVEN THE JEWISH CALENDAR REPRESENTED IN THE ZODIAC DESIGN The calendar plays a significant role in the determination of the annual life cycle of the Jewish people—the agricultural schedule, the festivals, the months, and the weeks. This importance is expressed in the zodiac design depicted on various synagogue mosaic pavements and some stone carvings. 1. The Calendar The Jewish calendar is lunisolar, based on twelve lunar months of twenty-nine or thirty days each. A lunar month is added seven times (about once every two to three years) in every nineteen-year cycle to synchronize this calendar with the slightly longer solar year. During the Second Temple period the Judean calendar was a lunar calendar “derived from the Babylonian lunar calendar based on sighting of the new moon,” which also served other Near East countries as the official calendar (Wiesenberg 1971; Segal 1982:197–208 and bibliography; S. Stern 2001; 2010:243). The lunisolar year is best described in Gen. 1:14: “Let there be lights in the expanse of the sky to separate day from night; they shall serve as signs for the set times—the days and the years.” The importance of the calendar in the economy and ruling is expressed in 1 Kings 4:7: “Solomon had twelve prefects governing all, who provided food for the king and his household; each had to provide food for one month in the year.” Natural forces and the agricultural seasons determined the division of the year: Two seasons were observed in ancient Israel: summer and winter, which corresponded to the agricultural activities of ploughing and harvest (Gen.
    [Show full text]
  • Hazor in the Second Half of the Tenth Century B.C.E.: Historiography, Archaeology and History
    HAZOR IN THE SECOND HALF OF THE TENTH CENTURY B.C.E.: HISTORIOGRAPHY, ARCHAEOLOGY AND HISTORY André Lemaire For a historian of the ancient Near East, there are three main kinds of evidence: archaeological material remains, contemporaneous epigraphy and literary sources, especially ancient historiography. These three sources are not always at hand. For instance, there is almost no evidence in the ancient historiography about the history of the second millennium B.C.E., meaning that historians have to rely only on archaeology and, more specifically, on epigraphy. Such a situation is well emphasized by D. Charpin regarding the history of the Babylonian king Hammurabi (2003, 15–22). For the history of Hazor in the second half of the tenth century B.C.E., the historian has to face an opposite situation. There is practically no contemporary inscription with regard to the history of this town and we can only rely upon archaeology and literary sources. Each of these sources presents its own problems and has to be critically interpreted. Actually, each one has to be dealt independently before trying a historical synthesis. After a few remarks about epigraphy, we shall try to deal first with the literary tradition and then with archaeology before proposing a tentative synthesis. Epigraphy Tenth-century B.C.E. epigraphy is generally very poor for the whole ancient Near East (Millard 1991, 25–30). It is especially the case for ancient Palestine, where we have only a few graffiti with personal names (Renz 1995, 29–30; Bunimovitz and Lederman 1997, 29; Mazar 2003a, 172–74; Tapy et al.
    [Show full text]
  • 9 “Observe Due Measure”: the Gezer Inscription and Dividing a Trip Around the Sun*
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Humanities Commons 9 “Observe Due Measure”: The Gezer Inscription and Dividing * a Trip around the Sun Jacqueline Vayntrub Harvard University Observe due measure; and best in all things is the right time and right amount. Hesiod, Works and Days, 694.1 I. INTRODUCTION A seven-line Northwest Semitic alphabetic text was discovered in 1909, in a pile of debris at the site identified as biblical Gezer. Ever since then, scholars have struggled to contextualize this inscription. Nearly every study has acknowledged that the text attempts to coordinate discrete periods of time with agricultural activities, but beyond this basic fact, interpretations of the text vary widely.2 * I would like to dedicate this article to Jo Ann Hackett on the occasion of the presentation of her Festschrift and in celebration of her own momentous trips around the sun. I am indebted to my colleague and friend Robert Jennings, who collaborated with me on the first foray into this topic at the annual meeting of the Society of Biblical Litera- ture, Baltimore, MD, 24 November 2013 in the Hebrew Bible, History, and Archaeology Section, “Who is a Canaanite? Who isn’t a Canaanite! The Gezer Calendar, the Modern Palestinian Agricultural Calendar, and the End of the Essential Archaeological Subject.” I thank Dennis Pardee, Humphrey Hardy, Charles Huff, Eva Mroczek, Charles Otte, and Matthew Suriano for reading and commenting upon drafts of this article. I would also like to thank the editors, Jeremy Hutton and Aaron Rubin, for inviting me to contribute to this special volume.
    [Show full text]