CENIK Za Parkiranje (Parkirnina)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

CENIK Za Parkiranje (Parkirnina) C E N I K za parkiranje (parkirnina) velja od 4. november 2019 Čas, v katerem se parkirnina plačuje Cena parkirnine z DDV (v EUR) Obratovalni Javne parkirne površine Tarifni razred čas Dnevna cena Nočna cena Enotna Dnevna tarifa Nočna tarifa Enotna tarifa E/M E/M E/M z DDV z DDV cena z DDV 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Tarifni razred I. Petkovškovo nabrežje II. P-1 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 1,20 na uro 1,80 na noč (med Resljevo cesto in Rozmanovo ulico) P-1 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 40,00 na mesec Sanatorij Emona (Kolodvorska ulica) P-1 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 1,20 na uro 1,80 na noč P-1 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 1,20 na uro 1,80 na noč NUK II. (Emonska cesta) P-2 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 36,00 na mesec P-BV-1 pon.-ned. 7.00-19.00 ure (ni) (ni) 3,60 na uro Metelkova ulica P-1 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 1,20 na uro 1,80 na noč P-2 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 36,00 na mesec Tarifni razred II. Bežigrad (Gospodarsko razstavišče) P-2 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00 -7.00 ure (ni) 0,70 na uro 1,80 na noč Mirje (Lepi pot) P-2 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00 -7.00 ure (ni) 0,70 na uro 1,80 na noč P-1 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 40,00 na mesec Trg mladinskih delovnih brigad P-2 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 0,70 na uro 1,80 na noč Tarifni razred III. Trg prekomorskih brigad P-3 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 0,60 prvi dve uri 1,80 na noč 0,60 vsaka naslednja ura P-3 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 25,00 na mesec Tivoli I.* (park Tivoli) P-3 pon.-petek 6.00-22.00 ure (ni) (ni) 0,60 prvi dve uri 0,60 vsaka naslednja ura B-1 pon.-ned. 6.00-22.00 ure (ni) (ni) 4,80 na uro P-1 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 40,00 na mesec Tivoli II. * (hala Tivoli) 0,60 prvi dve uri P-3 pon.-petek 6.00-22.00 ure (ni) (ni) 0,60 vsaka naslednja ura B-1 pon.-petek 6.00-22.00 ure (ni) (ni) 4,80 na uro P-BV-2 pon.-ned. 6.00-20.00 ure 20.00 -6.00 ure (ni) 2,40 na uro 6,00 na noč P-3 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 25,00 na mesec Žale I. (glavni vhod) P-3 pon.-petek 7.00-17.00 ure (ni) (ni) 0,60 prvi dve uri 0,60 vsaka naslednja ura P-3 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 25,00 na mesec Žale II. (Šmartinski park) P-3 pon.-petek 7.00-17.00 ure (ni) (ni) 0,60 prvi dve uri 0,60 vsaka naslednja ura P-3 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 25,00 na mesec Žale III. (Zavod za rehabilitacijo invalidov) P-3 pon.-petek 7.00-17.00 ure (ni) (ni) 0,60 prvi dve uri 0,60 vsaka naslednja ura P-BV-2 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 2,40 na uro 6,00 na noč P-3 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 25,00 na mesec Žale IV. (Slepi krak Tomačevske ceste) P-3 pon.-petek 7.00-17.00 ure (ni) (ni) 0,60 prvi dve uri 0,60 vsaka naslednja ura P-3 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 25,00 na mesec Čas, v katerem se parkirnina plačuje Cena parkirnine z DDV (v EUR) Obratovalni Javne parkirne površine Tarifni razred čas Dnevna cena Nočna cena Enotna Dnevna tarifa Nočna tarifa Enotna tarifa E/M E/M E/M z DDV z DDV cena z DDV 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Kranjčeva ulica (POP TV) P-3 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 0,60 prvi dve uri 1,80 na noč 0,60 vsaka naslednja ura P-3 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 25,00 na mesec Štembalova ulica P-3 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 25,00 na mesec Gosarjeva ulica (FDV) 0,60 prvi dve uri P-3 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 1,80 na noč 0,60 vsaka naslednja ura P-3 AB L** pon.-ned. (ni) (ni) letno 180,00 na leto Povšetova ulica 0,60 prvi dve uri P-3 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 1,80 na noč 0,60 vsaka naslednja ura P-3 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 25,00 na mesec Slovenčeva ulica 0,60 prvi dve uri P-3 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 1,80 na noč 0,60 vsaka naslednja ura P-3 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 25,00 na mesec Dolenjska cesta (strelišče) 0,60 prvi dve uri P-3 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 1,80 na noč 0,60 vsaka naslednja ura P-3 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 25,00 na mesec Tacen (Kajakaška cesta) 0,60 prvi dve uri P-3 pon.-ned. 6.00-22.00 ure 22.00-6.00 ure (ni) 1,80 na noč 0,60 vsaka naslednja ura Pokopališče Polje ( Zadobrovška cesta) 0,60 prvi dve uri P-3 pon.-pet. 7.00-17.00 ure ni (ni) 0,60 vsaka naslednja ura P-3 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 25,00 na mesec P+R P+R Dolgi most (Tržaška cesta) P+R pon.-petek (ni) (ni) 0.00-24.00 ure 1,20 na dan 0,60 prvi dve uri P-3 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 1,80 na noč 0,60 vsaka naslednja ura P-BV-2 pon.-petek 6.00-20.00 ure 20.00-6.00 ure (ni) 2,40 na uro 6,00 na noč B-2 pon.-petek 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 2,40 na uro P+R Ježica (Obvozna cesta) P+R pon.-petek (ni) (ni) 0.00-24.00 ure 1,20 na dan P+R Barje (Barjanska cesta) P+R pon.-petek (ni) (ni) 0.00-24.00 ure 1,20 na dan 0,60 prvi dve uri P-3 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 1,80 na noč 0,60 vsaka naslednja ura P-BV-2 pon.-petek 6.00-20.00 ure 20.00-6.00 ure (ni) 2,40 na uro 6,00 na noč B-2 pon.-petek 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 2,40 na uro ŠRC Stožice* (parkirna hiša) (Cesta Janeza P+R pon.-petek (ni) (ni) 0.00-24.00 ure 1,20 na dan Porente - vhod 5 ali Štajerska cesta - vhod 1) H-1 B pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 1,20 na uro 1,80 na noč B-2 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 2,40 na uro P-2 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 36,00 na mesec P+R Studenec (parkirna hiša) P+R pon.-petek (ni) (ni) 0.00-24.00 ure 1,20 na dan P-1 AB** pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 40,00 na mesec Parkirna hiša Kozolec Osebni avto H-1 pon.-ned. 7.00-19.00 ure 19.00-7.00 ure (ni) 1,50 na uro 1,80 na noč Abonenti fizične osebe H-2 pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 132,00 na mesec Abonenti pravne osebe H-3 pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 220,00 na mesec Abonenti stanovalci H-4 pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 60,00 na mesec Parkirna hiša Kongresni trg Osebni avto 1,50 do 3 ure/na uro H-1 A pon.-ned. 7.00-24.00 ure 24.00-7.00 ure (ni) 1,80 na noč 2,40 nad 3 ure/na uro Abonenti pravne osebe H-3 pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 220,00 na mesec Abonenti stanovalci H-4 pon.-ned. (ni) (ni) mesečno 60,00 na mesec Čas, v katerem se parkirnina plačuje Cena parkirnine z DDV (v EUR) Obratovalni Javne parkirne površine Tarifni razred čas Dnevna cena Nočna cena Enotna Dnevna tarifa Nočna tarifa Enotna tarifa E/M E/M E/M z DDV z DDV cena z DDV 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. OBMOČJE ČASOVNO OMEJENEGA PARKIRANJA Območje časovno omejenega parkiranja - pon.-petek 7.00-19.00 ure U-1 (ni) (ni) 0,80 CONA 1 (območje cone 1 - sobota 7.00-15.00 ure na uro Območje časovno omejenega parkiranja - CONA 2 (območje cone 2 - parkomati) U-2 pon.-petek 7.00-17.00 ure (ni) (ni) 0,60 na uro Območje časovno omejenega parkiranja - CONA 3 (območje cone 3 - parkomati) U-3 pon.-petek 7.00-17.00 ure (ni) (ni) 0,40 na uro Parkirišče za avtobuse in tovorna vozila Ježica (Obvozna cesta) Tovorno vozilo T-1 pon.-ned.
Recommended publications
  • Zadobrova, Poročilo
    POROČILO o predhodnih arheoloških raziskavah na lokaciji Sneberska cesta 122, (parc. št. 60/1 in 60/18 k.o. Zadobrova) Naročnik Senad Vehabovič Rusjano trg 2, 1000 Ljubljana Izvajalec Arhej d.o.o. Drožanska 23 8290 Sevnica Kulturnovarstveno soglasje Št: 62240 – 455/2010/2 Nosilec naloge Matjaž Novšak, univ. dipl. arheol. Avtor Samo Hvalec, univ. dipl. arheol. Odgovorni konservator Boris Vičič, univ. dipl. arheol. konservator Ljubljana, Februar 2011 ARHEJ d.o.o. POROČILO O PREDHODNIH ARHEOLOŠKIH RAZISKAVAH na lokaciji Sneberska cesta 122, (parc. št. 60/1 in 60/18 k.o. Zadobrova) 10. 2. 2011 Izdelali Samo Hvalec, univ. dipl. arheol. dr. Tomaž Verbič, univ. dipl. geolog Robert Erjavec, univ. dipl. arheol. Iris Bekljanov Zidanšek, absolv. arheol. Ljubljana, februar 2011 KAZALO UVOD ....................................................................................................................................2 GEOGRAFSKI IN ZGODOVINSKI ORIS OKOLICE OBMOČJA RAZISKAV ...................4 METODOLOGIJA DELA IN NJEGOV POTEK ...................................................................6 Opis območja in delovni pogoji ..........................................................................................6 Delovni postopki ................................................................................................................7 Potek dela ...........................................................................................................................7 OPIS SOND ...........................................................................................................................8
    [Show full text]
  • Ljubljana Tourism
    AKEYTOLJUBLJANA MANUAL FOR TRAVEL TRADE PROFESSIONALS Index Ljubljana 01 LJUBLJANA 02 FACTS 03 THE CITY Why Ljubljana ............................................................. 4 Numbers & figures.............................................. 10 Ljubljana’s history ................................................ 14 Ljubljana Tourism ................................................... 6 Getting to Ljubljana ........................................... 12 Plečnik’s Ljubljana ............................................... 16 Testimonials .................................................................. 8 Top City sights ......................................................... 18 City map ........................................................................... 9 ART & RELAX & 04 CULTURE 05 GREEN 06 ENJOY Art & culture .............................................................. 22 Green Ljubljana ...................................................... 28 Food & drink .............................................................. 36 Recreation & wellness .................................... 32 Shopping ...................................................................... 40 Souvenirs ..................................................................... 44 Entertainment ........................................................ 46 TOURS & 07 EXCURSIONS 08 ACCOMMODATION 09 INFO City tours & excursions ................................ 50 Hotels in Ljubljana .............................................. 58 Useful information ............................................
    [Show full text]
  • Fiction & Documentary
    FICTION & DOCUMENTARY FICTION 2 Nightlife by Damjan Kozole 4 Mother by Vlado Škafar 6 Huston, We Have A Problem by Žiga Virc 8 Perseverance by Miha Knific 10 Nika by Slobodan Maksimović 12 A Comedy of Tears by Marko Sosič 14 Case: Osterberg by Matej Nahtigal 1 FICTION 16 Šiška Deluxe by Jan Cvitkovič IN 18 Idyll by Tomaž Gorkič FICTION PRODUCTION 32 20 Family Film by Olmo Omerzu 43 DOCUMENTARY 22 The High Sun by Dalibor Matanić IN 24 Life is a Trumpet by Antonio Nuić DOCUMENTARY PRODUCTION 58 26 Ministry of Love by Pavo Marinković 28 Lucy in the Sky by Giuseppe Petitto 30 Our Everyday Life by Ines Tanović Production: Slovenian Film Centre Editor: Inge Pangos Translation: Borut Praper Visual & design: Boštjan Lisec Print: Collegium Graphicum Print run: 700 Ljubljana, January 2016 Slovenian Film Guide_Fiction & Documentary 3 Nightlife by Damjan Kozole Nočno življenje, 2016, DCP, 1:2.35, in colour, 93 min Late at night, a renowned lawyer is found on the sidewalk of a busy street in Ljubljana. He is semi-conscious and his body is covered in blood from numerous dog bite wounds. Phy- sicians at the Ljubljana Medical Centre are fighting for his life, while his wife is coping with the shock and her deepest fears. During that night she breaks all of the moral princi- ples she has advocated all her life. Damjan Kozole (1964) is an award-winning filmmaker whose directing credits include the critically acclaimed Spare Parts, nominated for the Golden Bear at the 53th Berlin IFF, Selected Filmography and Slovenian Girl, which premiered in 2009 at Toronto, Pusan and Sarajevo IFF and has (feature) been distributed worldwide.
    [Show full text]
  • Ebrochure (PDF)
    Andreja Kopač, Ida Hiršenfelder EXERCISES IN NEXUS Andreja Kopač Constructions of Internal Spaces According to Neven Korda “When you have nowhere to go, when you no longer care, you will come to us, for we are leaders without adherents.” Neven Korda Defining the language of visual artist Neven Korda is a curious task, for it seems as if his anchorage points were located in some kind of vector space, in which a sought-after relation could be put into different perspectives between the vector plane and the scalar product. Since these are two complementary planes, we can assume that one dimension is represented by low-resolution visual language with it peculiar perceptual effects, while the other dimension is determined by discursive space of special enunciability, whose basic unit is formed as the minimal function of meaning. The discursive plane that is conceived in such a way is established anew every time, according to the individual internal logic of the event, which is part of current social events as well as part of the individual state of the author’s consciousness. Every event (show/performance/installation) by Neven Korda thus acquires the status of a special plane of enunciation, which on the one hand “consolidates” the discourse of one, while on the other hand it establishes a different kind of gaze every time, and through this gaze it addresses the viewer and itself. The smaller this unit, the more immediate communication with the viewer becomes. The latter often includes various technical flaws and performative privatisms, which gradually become part of the visual spectrum of low resolution, which – precisely by means of its conscious errors – resists intended representation, unambiguous interpretation or polished form in every possible way.
    [Show full text]
  • Glasilo Ljubljana, Številka 7, 2014
    Lokalne volitve 2014 Glasilo Mestne občine Ljubljana, letnik XV, številka 7, lokalne volitve 2014, ISSN 1318-797X 2 3 12 Kandidatke in Kandidatke Kandidatke in kandidati za in kandidati kandidati za člane župana MOL za člane svetov četrtnih Mestnega skupnosti MOL sveta MOL Lokalne volitve 2014 2 Kandidati in kandidatke za župana ali županjo Mestne občine Ljubljana 1. Ime kandidata: ALEŠ AVBREHT, roj. 24. 01. 1971, Ljubljana, OB DOLENJSKI ŽELEZNICI 188, poklic: ODVETNIK, POSLOVODEČI PARTNER, delo: ZASTOPANJE, PRAVNO SVETOVANJE, predlagatelj: SMC – STRANKA MIRA CERARJA 2. Ime kandidata: BORIS ŽULJ, roj. 24. 09. 1964, Ljubljana, ZALOŠKA CESTA 232 D, poklic: VOZNIK, delo: NEZAPOSLEN, predlagatelj: IZVRŠILNI ODBOR LOKALNEGA ODBORA SOLIDARNOST, ZA PRAVIČNO DRUŽBO, LJUBLJANA 3. Ime kandidata: IRENA KUNTARIČ HRIBAR, roj. 06. 04. 1970, Ljubljana, DOLINARJEVA ULICA 5, poklic: UNIV. DIPL. PEDAGOG. IN PROF. ZGOD., delo: VODJA SEKTORJA NA MINISTRSTVU, predlagatelj: MESTNA ORGANIZACIJA SD LJUBLJANA 4. Ime kandidata: JOŽEF JARH, roj. 25. 01. 1946, Ljubljana, VIDE PREGARČEVE 22, poklic: UNIV. ING. STROJNIŠTVA, PROF., delo: PREDSEDNIK POLITIČNE STRANKE, predlagatelj: OBČINSKI ODBOR POLITIČNE STRANKE STRANKA ENAKOPRAVNIH DEŽEL (SED) KOT ORGAN STRANKE SED 5. Ime kandidata: MARIJA HORVAT, roj. 21. 04. 1953, Ljubljana, CESTA NA BRDO 117, poklic: DIPL. EKONOMISTKA, delo: UPOKOJENKA, predlagatelj: KANDIDACIJSKI ZBOR MO DeSUS – LJUBLJANA 6. Ime kandidata: MIHA JAZBINŠEK, roj. 04. 11. 1941, Ljubljana, ČESNIKOVA ULICA 8, poklic: UNIV. DIPL. INŽ. ARH., URBANIST, delo: SVETNIK, UPOKOJENEC, predlagatelj: KONVENCIJA ZELENE KOALICIJE, OO LJUBLJANA 7. Ime kandidata: ZMAGO JELINČIČ PLEMENITI, roj. 07. 01. 1948, Ljubljana, BLEIWEISOVA CESTA 13, poklic: M POLITOLOG. ZA DIPL., MR. PH., delo: UPOKOJENEC, predlagatelj: PREDSEDSTVO MESTNEGA ODBORA SLOVENSKE NACIONALNE STRANKE LJUBLJANA 8.
    [Show full text]
  • Ljubljana August - September 2014
    Maps Events Restaurants Cafés Nightlife Sightseeing Shopping Hotels Ljubljana August - September 2014 Emona Ljubljana’s 2000th birthday promises to be quite the celebration Ptuj Find out more about the oldest town in all of inyourpocket.com Slovenia Issue Nº37 FREE COPY city of opp ortunities In the last twenty years BtC CIty trademark has found Its plaCe under the slovene marketIng sky. today BtC CIty Is not only the BIggest shoppIng Centre, as It has also BeCome an Important BusIness Centre and a CIty wIth sports and Cultural events as well as a plaCe where CreatIve and BusIness Ideas Come to lIfe. therefore the BtC CIty trademark wIll also In the future foCus on CreatIng opportunItIes for a qualIty way of lIfe, InnovatIve Ideas and new vIsIons. www.btc-city.com BTC 2014 Oglas Corpo 143x210+5 In Your Pocket.indd 1 7/22/14 11:19 AM Argentino / Šmartinska 152 (BTC) / 1000 Ljubljana / Slovenija Typical style of an Argentinian hacienda. Always fresh meat, best quality beef from Argentina. Indulge yourself with our grilled specialities. Old Argentinian recipes, on typical grills imported from Argentina. Wine Cellar with over 130 Argentinian Wines www.argentino.si / mobile: +386 31 600 900 InYourPocket 143x210 0313.indd 1 20.3.13 9:31 Contents ESSENTIAL CIT Y GUIDES Arrival & Transport 8 Planes, trains, buses, taxis and transfers Emona 13 Happy 2000th birthday Ljubljana! Culture & Events 15 Festivals, exhibitions, music and much more Restaurants 25 Everything from A to V(egetarian) Cafés 42 Enjoy one of Ljubljana’s favourite pastimes Nightlife
    [Show full text]
  • (Instead Of) Summary
    From: Bratko Bibič »Hrup z Metelkove: tranzicije prostorov in kulture v Ljubljani«, Mirovni inštitut, 2003, strani 215-223. (Bratko Bibič: The Noise From Metelkova: Ljubljana Spaces and Culture in Transitions. Published by the Peace Institute, 2003, in Slovenian with English summary, pages 215-223.) (INSTEAD OF) SUMMARY The initiative to relocate the (former Yugoslav) Army from the barracks on Metelkova (i.e. Metelko Street) in Ljubljana and to convert the premises in the center of the city into a cultural, art, social etc. ex-center (“The Cell”, the “Project Metelkova” in 1989-90); the foundation of the Network for Metelkova (1990-96), whose operations united several hundred group and individual actors of various statuses from heterogeneous fields of art, culture and socially engagé movements; the seizure of the barracks complex after an attempt (contrary to the previous political decision and illegal) at its demolition (1993); the unremitting efforts of the numerous actors in the face of dire conditions and an increasingly indifferent or downright hostile environment (1993-95); finally, the breakthrough from the imposed isolation, followed by an upsurge of activities, programs, projects and publics in the recent years – these are the milestones in the turbulent ten years of existence of Metelkova City as a re-concentration of energy, spiritual reconstitution and material realization of views in the artistic and cultural, political and social production in Slovenia and Ljubljana in the 1990’s. 1 Artistic and (sub)cultural practices have been one of the pillars, and the people involved in them the majority actors and driving force of the ongoing project of the Metelkova army barracks conversion in all the stages of the process.
    [Show full text]
  • Starejša in Mlajša Naselja Okoli Ljubljane Y Zadnjem Letniku (1950) Geografskega Vestnika Je Objavil A
    MILKO KOS: STAREJŠA IN. MLAJŠA NASELJA OKOLI LJUBLJANE J57 Milko Kos Starejša in mlajša naselja okoli Ljubljane Y zadnjem letniku (1950) Geografskega Vestnika je objavil A. M e li k razpravo Ljubljana pred 800 leti. V okviru večjega dela o naselitveni zgodovini Gorenjske so me pred nedolgim časom prav tako zanimali problemi okoli začetkov Ljubljane in koloni- zacije okoli nje. Ker Melikova razprava postavlja historično geo- grafske poglede glede začetkov Ljubljane in kolonizacije v njenem okolišu izrecno v diskusijo, zdelo se mi je prav, da objavim svoje izsledke. Razpravo, napisano pred poldrugim letom, sem naknadno spopolnil in zanjo uporabil dragocene izsledke, do katerih je prišel S. Ilešič v svojem novem delu Sistemi poljske razdelitve na Slovenskem (Slovenska akademija znan. in um., Razred za prirodo- slovne in medicinske vede, Dela Instituta za geografijo 2, 1950). Dognati kaj je v ljubljanskem Posavju starejše naselje in katera naselja so nastala v mlajših naselitvenih obdobjih srednjega veka, ni lahka naloga. Pisani viri so nam pri tem z najstarejšimi omembami vasi okoli Ljubljane le malo v pomoč. Do leta 1300 se, razen Ljubljane s prvo znano omembo leta 1144 (Gradivo za zgodovino Slovencev, IV, 201), v doslej znanih virih omenjajo v ljubljanskem Posavju samo še sledeči kraji, ki jih s prvo znano omembo navajam: D r a vi j e — Draulach, 1136—1168 (M. Mikuž, Topografija stiške zemlje, 32, 91); U tik — Luttich, 1178 (Gra- divo, IV, 614); H ruši c a — Pirpovm, Pyrpovm, 1243 (Puschnig v časopisu Das Joanneum, I. 1940, 144,145); Game I j ne — Gemlein, 1260 (Schumi, Urkundenbuch... Krain, II, 213); Pod- gorica — Podgoriz, 1260 (prav tam); Rašica — Wrenschitz, 1260 (prav tam); Šentvid — Sanctus Vitus, 1262 (Schumi, Ur- kundenbuch..
    [Show full text]
  • Ljubljana, Slovenia Spring Semester 2016
    Travel Report Ljubljana, Slovenia Spring Semester 2016 462305 University of Ljubljana Faculty of Economics 1 1. Preparing for the exchange Slovenia is a EU-country, the requirements for EU-citizens are not too extensive. Personal top-tip: Unless you are living in the dorms (where it is a requirement), skip the residence permit. Nobody will ever ask you for it and at least for me it was quite an inconvenience to get it. I went to the agency and filled all the papers with a clerk there, however, all of it was wrong. First, I had to come again, because the form I filled (which was handed to me by the lady there) was the wrong one. Later, I had to hand in a copy of my e-card again; I only copied one side, but both sides would have been necessary. Finally, when my application was processed, they lost my residence permit card. After a week or so, they informed me that they found it in another guy’s application folder. The whole endeavour took from the beginning of February until the beginning of April and I have been to the agency about 5 times – there is always a long waiting line. Nobody ever asked me about the permit and most EU-students just never applied for one. There are multiple ways to travel from Helsinki to Ljubljana. There are no direct flights, but you can change at any bigger German Airport or in Stockholm. The flights to LJU can be quite expensive, consider also going to close Airports like Trieste, Venice, Klagenfurt (e.g.
    [Show full text]
  • Dobra Slovenia! Newsletter: 21 February 2020
    Newsletter 21 February 2020 DOBRA SLOVENIA! All about the art scene Edited by Monique du Plessis Featured in 2019 as part LJUBLJANA’S UNDERGROUND ART of the 33rd Biennale of SCENE the Graphic Arts in This edition will cover all things art in Slovenia. From its 33rd Graphic Arts Biennale which took place last year to its under-the-radar art scene spurred on by independent galleries and the MSUM (Museum of Contemporary Art Metelkova), this issue will give you the inside scoop on this exciting up- and-coming art hub. Newsletter !1 Newsletter 21 February 2020 FRIEZE MAGAZINE: 33rd Ljubljana Biennial of Graphic Arts and The Powerful Language of Satire By Emily Mcdermott For ‘Crack Up – Crack Down’, the 33rd Biennial of Graphic Arts in Ljubljana, the collective Slavs and Tatars took satire as a thematic starting point. ‘How does graphic language, designed for clarity,’ they ask in the show’s curatorial statement, ‘allow for the ambiguity crucial for art’s affective potential as well as its infra-political resistance?’ This question is explored through the presentation of more than 100 works by 30 artists spread across nine venues in the Slovenian capital. Slavs and Tatars’ approach aligns with the original impetus of the biennial, which, from its inception in 1955, sought to use the low cost of production and portability of graphic arts to enable Nicole Wermers, Double Sand dialogue between artists on both sides of Table, 2007-18, installation view, 33rd Ljubljana Biennial, 2019 the Iron Curtain. In 1963, for example, work by Robert Rauschenberg was able to hang alongside that of Russian artist Erik Bulatov because the artists could have, theoretically, put prints in tubes and dropped them in the mail.
    [Show full text]
  • Volišča Dostopna Invalidomslovenski
    VE OVK SEDEŽ OVK SEDEŽ VOLIŠČA glasovalna naprava 1 1 JESENICE KRANJSKA GORA 1, OBČINA KR.GORA, KOLODVORSKA UL.1 B 1 1 JESENICE KRANJSKA GORA 2, OŠ KRANJSKA GORA, KOROŠKA ULICA 12 1 1 JESENICE KRANJSKA GORA 3, OŠ KRANJSKA GORA, KOROŠKA ULICA 12 1 1 JESENICE BELCA, HIŠA HLEBANJA, BELCA 15 1 1 JESENICE MOJSTRANA 1, OŠ 16.DECEMBER, ULICA ALOJZA RABIČA 7 1 1 JESENICE MOJSTRANA 2, OŠ 16.DECEMBER, ULICA ALOJZA RABIČA 7 1 1 JESENICE ZG. RADOVNA, HIŠA TNP, ZG. RADOVNA 21 1 1 JESENICE HRUŠICA, KULTURNI DOM NA HRUŠICI, HRUŠICA 55 A 1 1 JESENICE PLANINA POD GOLICO, STAVBA ŽUPNJIŠČA, PLANINA POD GOLICO 55 1 1 JESENICE PLANINA POD GOLICO, STAVBA ŽUPNJIŠČA, PLANINA POD GOLICO 55 1 1 JESENICE PLAVŽ 1, DOM UPOKOJENCEV DR. F. BERGLJA, PRITLIČJE STAVBE B 1 1 JESENICE PLAVŽ 3, PRITLIČJE OŠ TONE ČUFAR, UČILNICA 1 1 1 JESENICE PLAVŽ 4, KOSOVA GRAŠČINA - GALERIJA, CESTA MARŠALA TITA 64 1 1 JESENICE PLAVŽ 5, JEKO-IN, CESTA MARŠALA TITA 51 1 1 JESENICE PLAVŽ 6, PRITLIČJE OŠ TONE ČUFAR, UČILNICA 3 1 1 JESENICE PLAVŽ 7, PRITLIČJE OŠ TONE ČUFAR, UČILNICA 2 1 1 JESENICE PLAVŽ 8, VRTEC A. OCEPEK, 1. VHOD, CESTA CIRILA TAVČARJA 3A 1 1 JESENICE PLAVŽ 9, ZPIZ, CESTA MARŠALA TITA 73 1 1 JESENICE PLAVŽ 10, VRTEC A. OCEPEK, 1. VHOD, CESTA CIRILA TAVČARJA 3A 1 1 JESENICE PLAVŽ 11, VRTEC A. OCEPEK, 2. VHOD, CESTA CIRILA TAVČARJA 3A 1 1 JESENICE SAVA 2, KRAJEVNA SKUPNOST SAVA, POD GOZDOM 2 1 1 JESENICE SAVA 4, ČAVS BAR, CESTA TONETA TOMŠIČA 70 A 1 1 JESENICE PODMEŽAKLA 1, SEJNA SOBA ŠD, LEDARSKA ULICA 4 1 1 JESENICE PODMEŽAKLA 2, KRAJEVNA SKUPNOST, MENCINGERJEVA UL.
    [Show full text]
  • Program Evropskega Tedna Mobilnosti 2016
    PROGRAM EVROPSKEGA TEDNA MOBILNOSTI 2016 TEDENSKE AKTIVNOSTI Novosti Pravilnika o prometni signalizaciji in cestni opremi – izdaja informativne zloženke Kdaj: 16.–22. september Kje: Točka.Zate. (Mestni trg) in na vseh prireditvah v sklopu ETM Kdo: Oddelek za gospodarske dejavnosti in promet MU MOL Aktivnosti vrtcev in osnovnih šol v času ETM Kdaj: 16.–22. september Kje: na prireditvah v sklopu ETM Kdo: Oddelek za predšolsko vzgojo in izobraževanje MU MOL Informacijske točke za kakovostno mobilnost – MOB-i-LNICE Kdaj: 16.–22. september Kje: na Krekovem trgu 10 in Adamič-Lundrovem nabrežju 2 Kdo: JZ Turizem Ljubljana Varna pot v šolo za najmlajše Kdaj: 16.–22. september Kje: na območju MOL z zaključkom na Policijski postaji Grič Kdo: Svet za preventivo in vzgojo v cestnem prometu MOL in Policijska uprava Ljubljana Brezplačna krožna vožnja z električnim vlakom Urban Kdaj: 16.–22. september Kje: mestno središče; odhod: Stritarjeva ulica Kdo: JP Ljubljanski potniški promet Izvajanje meritev kakovosti zraka in hrupa Kdaj: 16.–22. september Kje: na Slovenski cesti pri Drami Kdo: Oddelek za varstvo okolja MU MOL Kampanja za spodbujanje kolesarjenja in aplikacija #MestoKolesari Kdaj: 16.–22. september Kje: Točka.Zate. (Mestni trg) Kdo: Heineken Zagotavljanje varnosti v cestnem prometu Kdaj: 16.–22. september Kje: Ljubljana Kdo: Mestno redarstvo MU MOL, Policijska uprava Ljubljana AKTIVNOSTI PO DNEVIH PETEK, 16. SEPTEMBER Stojnica z informativnim materialom ter kolo sreče z nagradnim kvizom Kdaj: 9.00–18.00 Kje: Breg 14 Kdo: Informacijsko središče Hiše EU Množični plesni dogodek Diham ples Kdaj: 9.15–11.00 Kje: Kongresni trg Kdo: Plesna šola Kazina, osnovne šole v MOL Razprava Trajnost zdaj! Kdaj: 10.00–12.00 Kje: Rdeča dvorana Mestne hiše, Mestni trg 1 Kdo: Mestna občina Ljubljana Kolesarski izlet z evropskimi poslankami in poslanci Kdaj: 10.00–12.00 Kje: Breg 14 Kdo: Informacijska pisarna Evropskega parlamenta Otvoritev razstave likovnega natečaja in podelitev nagrad Kdaj: 10.30–11.30 Kje: pred Točko.Zate.
    [Show full text]