The Stock Exchange of Hong Kong Limited and Securities and Futures Commission take no responsibility for the contents of this Application Proof, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this Application Proof.

APPLICATION PROOF OF

Guodan Healthcare Holding Limited 國丹健康醫療控股有限公司 (incorporated in the Cayman Islands with limited liability) (the “Company”)

WARNING

The publication of this Application Proof is required by The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “Exchange”) and the Securities and Futures Commission (the “Commission”) solely for the purpose of providing information to the public in Hong Kong.

This Application Proof is in draft form. The information contained in it is incomplete and is subject to change which can be material. By viewing this document, you acknowledge, accept and agree with the Company, its sponsor, advisers or member of the underwriting syndicate that:

(a) this document is only for the purpose of providing information about the Company to the public in Hong Kong and not for any other purposes. No investment decision should be based on the information contained in this document;

(b) the publication of this document or supplemental, revised or replacement pages on the Exchange’s website does not give rise to any obligation of the Company, its sponsor, advisers or members of the underwriting syndicate to proceed with an offering in Hong Kong or any other jurisdiction. There is no assurance that the Company will proceed with the offering;

(c) the contents of this document or supplemental, revised or replacement pages may or may not be replicated in full or in part in the actual final listing document;

(d) the Application Proof is not the final listing document and may be updated or revised by the Company from time to time in accordance with the Rules Governing the Listing of Securities on the Exchange;

(e) this document does not constitute a prospectus, offering circular, notice, circular, brochure or advertisement offering to sell any securities to the public in any jurisdiction, nor is it an invitation to the public to make offers to subscribe for or purchase any securities, nor is it calculated to invite offers by the public to subscribe for or purchase any securities;

(f) this document must not be regarded as an inducement to subscribe for or purchase any securities, and no such inducement is intended;

(g) neither the Company nor any of its affiliates, advisers or underwriters is offering, or is soliciting offers to buy, any securities in any jurisdiction through the publication of this document;

(h) no application for the securities mentioned in this document should be made by any person nor would such application be accepted;

(i) the Company has not and will not register the securities referred to in this document under the United States Securities Act of 1933, as amended, or any state securities laws of the United States of America;

(j) as there may be legal restrictions on the distribution of this document or dissemination of any information contained in this document, you agree to inform yourself about and observe any such restrictions applicable to you; and

(k) the application to which this document relates has not been approved for listing and the Exchange and the Commission may accept, return or reject the application for the subject public offering and/or listing.

No offer or invitation will be made to the public in Hong Kong until after a prospectus of the Company has been registered with the Registrar of Companies in Hong Kong in accordance with the Companies (Winding Up and Miscellaneous Provisions) Ordinance (Chapter 32 of the Laws of Hong Kong). If an offer or an invitation is made to the public in Hong Kong in due course, prospective investors are reminded to make their investment decision solely based on the Company’s prospectus registered with the Registrar of Companies in Hong Kong, copies of which will be distributed to the public during the offer period. THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. IMPORTANT

If you are in any doubt about any of the contents of this document, you should obtain independent professional advice.

Guodan Healthcare Holding Limited 國丹健康醫療控股有限公司 (incorporated in the Cayman Islands with limited liability) [REDACTED] Number of [REDACTED] : [REDACTED] Shares (subject the [REDACTED]) Number of [REDACTED] : [REDACTED] Shares (subject to [REDACTED]) Number of [REDACTED][REDACTED] Shares (subject to [REDACTED] and the [REDACTED]) [REDACTED] (subject to a : not more than [REDACTED] per Downward [REDACTED] Adjustment) [REDACTED] and expected to be not less than [REDACTED] per [REDACTED], plus brokerage of 1%, SFC transaction levy of 0.0027% and Stock Exchange trading fee of 0.005% (payable in full on application in Hong Kong dollars and subject to refund) (If the [REDACTED] is set at 9.1% below the bottom end of the indicative [REDACTED] after making a Downward [REDACTED] Adjustment, the [REDACTED] will be HK$[REDACTED] per [REDACTED]) Nominal value : HK$0.01 per Share Stock code : [●]

Sponsor

[REDACTED]

Hong Kong Exchanges and Clearing Limited, The Stock Exchange of Hong Kong Limited and Hong Kong Securities Clearing Company Limited take no responsibility for the contents of this document, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this document. A copy of this document, having attached thereto the documents specified in the section headed “Documents delivered to the Registrar of Companies and available for inspection” in Appendix VI to this document, has been registered by the Registrar of Companies of Hong Kong as required by section 342C of the Companies (Winding Up and Miscellaneous Provisions) Ordinance (Chapter 32 of the Laws of Hong Kong). The Securities and Futures Commission of Hong Kong and the Registrar of Companies of Hong Kong take no responsibility as to the contents of this document or any other documents referred to above. The [REDACTED] is expected to be determined by agreement between our Company and the [REDACTED] (for itself and on behalf of the [REDACTED]) on or around the [REDACTED]. The [REDACTED] will be not more than [REDACTED] per [REDACTED] and is expected to be not less than [REDACTED] per [REDACTED] (subject to a Downward [REDACTED] Adjustment), unless otherwise announced. The [REDACTED] (for itself and on behalf of the [REDACTED]) may, with our Company’s consent, reduce the indicative [REDACTED] range stated in this document and/or the number of [REDACTED] being [REDACTED] at any time on or prior to the morning of the last day for lodging applications under the [REDACTED]. In such case, a notice of the reduction of the indicative [REDACTED] and/or the number of [REDACTED] will be published on the website of the Stock Exchange at www.hkexnews.hk and our website at [www.guodan.com] not later than the morning of the last day for lodging applications under the [REDACTED]. Further details are set out in the sections headed “Structure and conditions of the [REDACTED]” and “How to apply for [REDACTED]” in this document. If, for any reason, the [REDACTED] is not agreed between the [REDACTED] (for itself and on behalf of the [REDACTED]) and our Company on or around [Thursday], [20 May] 2021 and in any event, no later than 5:00 p.m. on [Monday], [24 May] 2021 or such later date as may be agreed by our Company and the [REDACTED] (for itself and on behalf of the [REDACTED]), the [REDACTED] will not become unconditional and will lapse immediately. Prior to making an investment decision, prospective investors should consider carefully all of the information set out in this document and the [REDACTED], including the risk factors set out in the section headed “Risk factors” in this document. The obligations of the [REDACTED] under the [REDACTED] are subject to termination by the [REDACTED] (for itself and on behalf of the [REDACTED]) if certain grounds arise prior to 8:00 a.m. on the [REDACTED]. Such grounds are set out in the paragraph headed “[REDACTED]—[REDACTED] arrangements and expenses — [REDACTED] — Grounds for termination” in this document. The [REDACTED] have not been and will not be registered under the U.S. Securities Act or any state securities law in the United States and may not be offered, sold, pledged or transferred within the United States or to, or for the account or benefit of U.S. persons, except that [REDACTED] may be offered, sold or delivered (i) to QIBs as defined in Rule 144A pursuant to an exemption from registration under the U.S. Securities Act; and (ii) outside the United States in accordance with Regulation S.

[REDACTED] THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. EXPECTED TIMETABLE

[REDACTED]

–i– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. EXPECTED TIMETABLE

[REDACTED]

–ii– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. EXPECTED TIMETABLE

[REDACTED]

– iii – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. CONTENTS

IMPORTANT NOTICE TO INVESTORS

This document is issued by our Company, solely in connection with the [REDACTED] and the [REDACTED] and does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any security other than the [REDACTED]. This document may not be used for the purpose of, and does not constitute, an offer to sell or a solicitation of an offer to buy in any other jurisdiction or in any other circumstances. No action has been taken to permit a [REDACTED] of the [REDACTED] or the distribution of this document. The offering and sale of the [REDACTED] in other jurisdictions are subject to restrictions and may not be made except as permitted under the applicable securities laws of such jurisdiction pursuant to registration with or authorisation by the relevant securities regulatory authorities or an exemption therefrom. You should rely only on the information contained in this document and the [REDACTED] to make your investment decision. Our Company, the Sponsor, the [REDACTED], the [REDACTED], the [REDACTED] and the [REDACTED] have not authorised anyone to provide you with information that is different from what is contained in this document. Any information or representation not included in this document must not be relied on by you as having been authorised by us, the Sponsor, the [REDACTED], the [REDACTED], the [REDACTED], the [REDACTED], any of their respective directors, officers or representatives or any other person or party involved in the [REDACTED]. Information contained in our Company’s website, at [www.guodan.com], does not form part of this document.

Page

Expected timetable ...... [i]

Contents ...... [iv]

Summary ...... [1]

Definitions ...... [26]

Glossary of technical terms ...... [41]

Forward-looking statements ...... [44]

Risk factors ...... [46]

Waiver from compliance with Listing Rules ...... [71]

Information about this document and [REDACTED] ...... [75]

Directors and parties involved in the [REDACTED] ...... [80]

Corporate information ...... [84]

Industry overview ...... [86]

Regulatory overview ...... [105]

History, Reorganisation and corporate structure ...... [128]

–iv– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. CONTENTS

Business ...... [148]

Relationship with our Controlling Shareholders ...... [246]

Continuing connected transactions ...... [253]

Directors and senior management ...... [256]

Share capital ...... [269]

Substantial Shareholders ...... [272]

Financial information ...... [274]

Future plans and [REDACTED] ...... [329]

[REDACTED]...... [337]

Structure and conditions of the [REDACTED] ...... [346]

How to apply for [REDACTED] ...... [354]

Appendix I — Accountants’ Report ...... [I-1]

Appendix II — Unaudited pro forma financial information ...... [II-1]

Appendix III — Property valuation report ...... [III-1]

Appendix IV — Summary of the constitution of the Company and Cayman Islands Company Law ...... [IV-1]

Appendix V — Statutory and general information ...... [V-1]

Appendix VI — Documents delivered to the Registrar of Companies and available for inspection ...... [VI-1]

–v– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

This summary aims to give you an overview of the information contained in this document. As it is a summary, it does not contain all the information that may be important to you. You should read the whole document before you decide to invest in the [REDACTED]. There are risks associated with any investment. Some of the particular risks in investing in the [REDACTED] are set forth in the section headed “Risk factors” in this document. You should read that section carefully before you decide to invest in the [REDACTED].

OVERVIEW

We own and operate a network of five private for-profit hospitals in Province in the PRC, four of which are Class I general hospitals recognised by HFPC located in Shenzhen and the remaining one is a TCM hospital of Class II located in Zhongshan City. Hospitals in are ranked into three classes (Class I, II and III, with Class III being the highest class) based on the assessment of competent authorities. Class III hospitals are typically larger in scale and have larger number of beds compared to Class I and Class II hospitals. Apart from abovementioned hospitals ranked into Class I, II and III, there are clinics and community healthcare centres in China which generally are less sophisticated in the provision of medical treatments and specialised diagnostic and treatment facilities for tertiary care patients are not generally available. As the majority of our hospitals are Class I general hospitals, we focus on the treatment of common diseases, frequently-occurring diseases and chronic diseases and generally provide healthcare services to residents in the local communities, where severe disease and injuries that require more sophisticated treatment are transferred to Class III hospitals. During the Track Record Period, Renkang Hospital owned 41 registered beds and 41 beds in operation; Luogang Hospital owned 99 registered beds and 78 beds in operation; Xuexiang Hospital owned 99 registered beds and 99 beds in operation prior to its relocation in late July 2020; Jian’an Hospital owned 60 registered beds and 60 beds in operation; and Zhongshan TCM Hospital owned 90 registered beds and 90 beds in operation. In aggregate, we owned 389 registered beds, of which there were 368 beds in operation during the Track Record Period (Xuexiang Hospital commenced its relocation to a new site in late July 2020, please refer to the paragraph headed “Business — Properties — Relocation of Xuexiang Hospital” in this document). Upon Xuexiang Hospital’s relocation, Xuexiang Hospital owned 40 registered beds and 40 beds in operation at its new site as at the Latest Practicable Date. Accordingly, we owned 330 registered beds and 309 beds in operation as at the Latest Practicable Date. For the three years ended 31 December 2020, the total number of outpatient visits of our hospitals amounted to 522,906, 614,428 and 484,648, respectively, and the total number of inpatient visits of our hospitals amounted to 10,645, 7,118 and 5,334, respectively for the same periods. Although Guangdong Province’s hospital market is highly competitive, we believe that we enjoy a competitive edge over our competitors because of our competitive strengths. For further details of our competitive strengths, please refer to the paragraph headed “Business — Competitive strengths” in this document. In 2020, there were over 400 private general hospitals in operation in Guangdong Province. Since private general hospitals normally targeted local residents and had decentralised layout, the overall private general hospital market in Guangdong Province was highly fragmented. According to the F&S Report, our private general hospital medical groups in Guangdong Province, the PRC, accounted for approximately 0.8% of the market share of the private general hospitals and medical groups in terms of the revenue and approximately 2.2% of the market share of the private general hospitals and medical groups in terms of the number of patient visits in 2019.

–1– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

During the Track Record Period, all of our hospitals were “designated” hospitals under the social insurance programmes. As “designated” hospitals, our hospitals were subject to inspections and regular evaluations by the relevant social insurance fund authorities, and have been attaining the required operation standards. By maintaining the designated status, our hospitals can attract more patients by keeping our good reputation while also providing the convenience of registration and payment for patients covered by social insurance programmes. For the current validity periods of each of our hospitals as a “designated” hospital subject to renewal under the social insurance programmes, please refer to the paragraph headed “Business — Customers — Social Insurance Programmes” in this document. However, there were in aggregate 277, 8 and 10 medical cases (each involving one inpatient visit) respectively for each year of the Track Record Period in breach of the designated medical institution service agreement. For details of the breaches of the designated medical institution service agreement, please refer to the paragraph headed “Business — Customers — Social Insurance Programmes — Sampling reviews conducted by the Social Insurance Fund Administrations/ Healthcare Security Bureaux” in this document. Nevertheless, we have maintained the “designated” status since 2005 when we first entered into the “designated” agreements with the local social insurance fund administrations and, save for Zhongshan TCM Hospital whose agreement with the local social insurance fund administration has been renewed, the designated medical institution service agreements of our other hospitals are under renewal for 2021.

We are committed to providing quality healthcare services to our patients and their families. Through over a decade of operations, we have accumulated extensive experience and developed detailed management and operational procedures in operating general hospitals. During the Track Record Period, we maintained a satisfactory treatment records for our patients and had a low rate of medical disputes or proceedings. For each of the Track Record Period, each of our hospital has maintained less than 1% of medical disputes and proceedings in term of the percentage to our respective hospital’s number of patient visits and its respective revenue.

We have a dedicated management team with extensive experience and profound understanding of the healthcare industry in the PRC. Our management team takes into consideration the background and circumstances of each individual hospital and develops various strategies and key measures at the Group level to improve our hospitals’ services quality, operational efficiency as well as financial performance. Notably, with the success of our acquisition of Jian’an Hospital during the Track Record Period, we further enriched our medical resources to the hospital network that we are building up. Going forward, we will continue to develop ourselves into a network of primary hospitals with trustworthiness and integrity rooted in the local communities accompanied by external development by way of medical departments establishment and operation (學科建設) and strategic hospital acquisition to be funded by our [REDACTED] from the [REDACTED].

–2– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

BUSINESS MODEL

Our Hospitals

The following table sets forth certain key information of our hospitals as at 31 December 2020 :

Operation Number of by our registered Number of Group No. Hospital Hospital type (1) Location GFA beds (2) doctors (3) since (sq.m.)

1 Renkang Hospital General hospital , 4,234.10 41 20 2004 Shenzhen 2 Luogang Hospital General hospital Longgang District, 2,226.55 99 35 2004 Shenzhen 3 Xuexiang Hospital(4) General hospital Longgang District, 9,469.42(4) 99(4) 26 2005 Shenzhen

4 Jian’an Hospital General hospital Longhua District, 4,000.00 60 47 2016 Shenzhen 5 Zhongshan TCM TCM hospital Torch High-tech 18,059.40 90 21 2007 Hospital Development Zone, Zhongshan City

Total 37,989.47 389 149

Notes:

(1) According to the Implementing Rules for Regulation on the Administration of Medical Institutions《醫療機構管 ( 理條例實施細則》), the hospitals in the PRC consist of general hospitals, TCM hospitals, hospitals of traditional Chinese and Western medicine, hospitals of minority ethnic medicine, specialty hospitals and rehabilitation hospitals.

(2) It refers to the number of beds that were registered in the hospital’s practising licence.

(3) It represents the total number of doctors who only work at our hospitals, which does not include the number of multi-site practice doctors.

(4) These figures represent the GFA and number of registered beds prior to Xuexiang Hospital’s relocation. As at the Latest Practicable Date, the GFA of Xuexiang Hospital was 4,474 sq. m. and the number of registered beds was 40 for Xuexiang Hospital’s new site.

–3– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

Despite Luogang Hospital locates in Longgang District and Renkang Hospital locates in Luohu District, the distance between Luogang Hospital and Renkang Hospital is only approximately 1.9 kilometers apart and the scope of services provided by each of them is similar. Therefore, the close proximity of Luogang Hospital and Renkang Hospital may affect their respective patient visits and revenue, please refer to the section “Risk factors” for details. Save for the proximity between Luogang Hospital and Renkang Hospital, the distances between each of the four hospitals of our Group in Shenzhen, namely Luogang Hospital, Renkang Hospital, Xuexiang Hospital and Jian’an Hospital are more than 4.1 kilometers and they mainly serve different patient groups in the local communities, we believe that there is no direct competition among them.

Our utilisation rate of beds in operation:

FY2018 FY2019 FY2020

Renkang Hospital 83.4% 49.0% 40.5% Luogang Hospital 50.4% 28.9% 31.4% Xuexiang Hospital 42.2% 21.5% 7.8% Jian’an Hospital 112.7% 92.8% 71.2% Zhongshan TCM Hospital 70.6% 65.3% 61.9%

The utilisation rate of beds in operation decreased substantially for Renkang Hospital and Jian’an Hospital during FY2019 as compared to FY2018 which was mainly driven by the decrease in inpatient visit during FY2019 due to the tightening up of our inpatient admission procedures in order to strictly comply with the guidelines as set out by the relevant social insurance fund administrations/healthcare security bureau to prevent the recurrence of similar incidents in the breach of the medical institution service agreements entered into by us with the relevant social insurance fund administration bureaus, whereby only patients with relatively severe illness or injuries were allowed for inpatient treatment. Our Directors believe that the decrease in utilisation rate for most of our hospitals during FY2020 as compared to FY2019 was mainly due to the outbreak of COVID-19 where patients generally were reluctant to stay in hospitals unless they suffered from severe illnesses of which inpatient treatments were necessary. In particular, the utilisation rate of beds in operation for Xuexiang Hospital decreased substantially during FY2020, which was also attributable to our Group’s attempt to reduce the number of inpatients in preparation of the relocation of Xuexiang Hospital. For details of the relocation of Xuexiang Hospital, please refer to the paragraph headed “Business — Properties — Relocation of Xuexiang Hospital” in this document.

–4– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

Our revenue by hospital:

FY2018 FY2019 FY2020 (RMB’000) (RMB’000) (RMB’000)

Renkang Hospital – Outpatient hospital services 17,217 20,616 20,687 – Inpatient hospital services 9,339 5,507 4,769 – Sales of pharmaceuticals 10,024 9,520 5,885 – Miscellaneous service income(1) ––– Total 36,580 35,643 31,341

Luogang Hospital – Outpatient hospital services 20,043 21,742 21,325 – Inpatient hospital services 9,516 7,448 8,171 – Sales of pharmaceuticals 11,186 10,730 7,728 – Miscellaneous service income(1) ––– Total 40,745 39,920 37,224

Xuexiang Hospital – Outpatient hospital services 19,290 21,406 6,282 – Inpatient hospital services 11,130 6,950 3,038 – Sales of pharmaceuticals 7,956 7,759 1,872 – Miscellaneous service income(1) 65 5 – Total 38,441 36,120 11,192

Jian’an Hospital – Outpatient hospital services 33,970 39,539 32,854 – Inpatient hospital services 20,050 16,629 14,692 – Sales of pharmaceuticals 13,141 14,395 11,028 – Miscellaneous service income(1) –96 Total 67,161 70,572 58,580

Zhongshan TCM Hospital – Outpatient hospital services 12,329 13,925 16,688 – Inpatient hospital services 11,224 11,151 12,837 – Sales of pharmaceuticals 6,938 6,992 5,176 – Miscellaneous service income(1) ––– Total 30,491 32,068 34,701

Total outpatient hospital services 102,849 117,228 97,836 Total inpatient hospital services 61,259 47,685 43,507 Total sales of pharmaceuticals 49,245 49,396 31,689 Others(2) 468 812 678

Total 213,821 215,121 173,710

–5– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

Notes:

1. Miscellaneous service income mainly represents income such as venue leasing fee for placing ATM machines in the hospitals.

2. It mainly represents (i) income from our involvement in medical departments establishment and operations (學科建 設); and (ii) miscellaneous service income that are allocated to the respective hospitals.

3. The above amounts have been subject to rounding adjustments. Accordingly, figures shown as totals may not be an arithmetic aggregation of the figures preceding them.

The number of patient visits:

FY2018 FY2019 FY2020 number % number % number %

Outpatient hospital services 522,906 98.0 614,428 98.9 484,648 98.9 Inpatient hospital services 10,645 2.0 7,118 1.1 5,334 1.1

533,551 100.0 621,546 100.0 489,982 100.0

The number of patient visits by hospital:

FY2018 FY2019 FY2020 Number % Number % Number %

Renkang Hospital 82,544 15.5 71,555 11.5 46,030 9.4 Luogang Hospital 94,212 17.6 121,608 19.6 101,890 20.8 Xuexiang Hospital 102,973 19.3 108,934 17.5 31,567 6.4 Jian’an Hospital 149,441 28.0 219,077 35.3 210,013 42.9 Zhongshan TCM Hospital 104,381 19.6 100,372 16.1 100,482 20.5

Total 533,551 100.0 621,546 100.0 489,982 100.0

–6– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

The average spending per patient visit for hospital services by hospital:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB per visit RMB per visit RMB per visit

Outpatient hospital services Renkang Hospital 296.0 394.2 559.7 – Social Insurance Programmes Insured Patients(1) 330.9 432.7 575.3 – Self-pay and Corporate Customers(2) 261.3 352.7 542.9

Luogang Hospital 305.5 248.4 271.6 – Social Insurance Programmes Insured Patients(1) 320.2 323.1 462.0 – Self-pay and Corporate Customers(2) 292.4 211.4 205.3

Xuexiang Hospital 252.7 261.0 252.3 – Social Insurance Programmes Insured Patients(1) 306.8 313.1 361.2 – Self-pay and Corporate Customers(2) 234.4 246.4 224.9

Jian’an Hospital 298.4 234.2 196.0 – Social Insurance Programmes Insured Patients(1) 348.5 349.0 405.7 – Self-pay and Corporate Customers(2) 280.4 207.5 163.4

Zhongshan TCM Hospital 154.8 177.5 200.6 – Social Insurance Programmes Insured Patients(1) 274.6 271.7 343.6 – Self-pay and Corporate Customers(2) 151.7 174.9 197.9

Average spending 262.2 250.9 250.3 Inpatient hospital services Renkang Hospital 7,254.4 7,830.0 7,540.2 – Social Insurance Programmes Insured Patients(1) 7,935.1 8,805.3 8,265.7 – Self-pay and Corporate Customers(2) 4,879.8 5,165.9 5,338.3

Luogang Hospital 6,222.4 8,278.1 9,724.0 – Social Insurance Programmes Insured Patients(1) 7,880.3 11,851.1 11,726.9 – Self-pay and Corporate Customers(2) 4,445.6 4,554.2 6,169.4

Xuexiang Hospital 6,764.5 7,017.1 12,960.7 – Social Insurance Programmes Insured Patients(1) 8,017.4 9,235.5 13,377.5 – Self-pay and Corporate Customers(2) 5,561.8 5,712.8 5,000.6

Jian’an Hospital 7,055.2 8,281.5 10,096.2 – Social Insurance Programmes Insured Patients(1) 8,012.7 8,689.1 10,655.3 – Self-pay and Corporate Customers(2) 6,384.9 7,907.9 9,442.8

Zhongshan TCM Hospital 8,510.6 10,522.2 9,819.8 – Social Insurance Programmes Insured Patients(1) 8,900.1 11,569.3 9,373.0 – Self-pay and Corporate Customers(2) 8,999.0 9,072.9 10,713.5

Average spending 7,167.1 8,449.3 9,700.9

–7– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

Notes:

1 It represents the patients which are insured by the Social Insurance Programmes where part of their payments or entire of their payments are directly settled by the Shenzhen Social Insurance Fund Administration (深圳市社會保 險基金管理局) and Zhongshan Social Insurance Fund Administration (中山市社會保險基金管理局).

2 It includes the patients where their payments are entirely (i) from patients who finance their medical treatments by themselves (including their settlement of the self-pay portion of their medical bills that were not covered by the social insurance programmes); (ii) from the commercial insurance providers which reimbursed the patients according to their commercial insurance policies; and (iii) business corporations, which purchase the Group’s healthcare services, such as physical examination and work-related injuries services, for their designated persons, normally being their employees.

–8– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

Our gross profit and gross profit margin by hospital:

FY2018 FY2019 FY2020 Gross Gross Gross Gross profit Gross profit Gross profit profit margin profit margin profit margin (RMB’000) (%) (RMB’000) (%) (RMB’000) (%)

Renkang Hospital – Outpatient hospital services 9,857 57.2 12,791 62.0 12,264 59.3 – Inpatient hospital services 6,694 71.7 2,940 53.4 2,996 62.8 – Sales of pharmaceuticals 674 6.7 517 5.4 265 4.5 – Miscellaneous service income(1) –N/A–N/A–N/A – Total 17,225 47.1 16,248 45.6 15,525 49.5 Luogang Hospital – Outpatient hospital services 6,716 33.5 10,288 47.3 10,032 47.0 – Inpatient hospital services 4,313 45.3 2,548 34.2 4,569 55.9 – Sales of pharmaceuticals 958 8.6 712 6.6 417 5.4 – Miscellaneous service income(1) –N/A–N/A–N/A – Total 11,988 29.4 13,548 33.9 15,018 40.3 Xuexiang Hospital – Outpatient hospital services 5,686 29.5 8,838 41.3 2,141 34.1 – Inpatient hospital services 6,345 57.0 2,827 40.7 1,386 45.6 – Sales of pharmaceuticals 1,371 17.2 1,103 14.2 188 10.0 – Miscellaneous service income(1) 65 100.0 5 100.0 – N/A – Total 13,467 35.0 12,773 35.4 3,715 33.2 Jian’an Hospital – Outpatient hospital services 14,454 42.5 19,342 48.9 14,203 43.2 – Inpatient hospital services 10,369 51.7 7,713 46.4 6,684 45.5 – Sales of pharmaceuticals 2,397 18.2 2,352 16.3 1,741 15.8 – Miscellaneous service income(1) – N/A 9 100.0 6 100.0 – Total 27,219 40.5 29,416 41.7 22,634 38.6 Zhongshan TCM Hospital – Outpatient hospital services 3,699 30.0 4,114 29.5 6,868 41.2 – Inpatient hospital services 4,716 42.0 4,611 41.3 6,804 53.0 – Sales of pharmaceuticals 2,075 29.9 2,288 32.7 1,454 28.1 – Miscellaneous service income(1) –N/A–N/A–N/A – Total 10,491 34.4 11,013 34.3 15,126 43.6

Total outpatient hospital services 40,412 39.3 55,373 47.2 45,508 46.5 Total inpatient hospital services 32,437 53.0 20,639 43.3 22,439 51.6 Total sales of pharmaceuticals 7,475 15.2 6,972 14.1 4,065 12.8 Others(2) 402 85.9 612 75.4 102 15.0

Total 80,726 37.8 83,596 38.9 72,114 41.5

–9– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

Notes:

1. Miscellaneous service income mainly represents income such as venue leasing fee for placing ATM machines in the hospitals.

2. It mainly relates to the gross profit arising from (i) income from our involvement in medical departments establishment and operations (學科建設); and (ii) miscellaneous service income that are allocated to the respective hospitals.

3. The above amounts and percentage figures have been subject to rounding adjustments. Accordingly, figures shown as totals may not be an arithmetic aggregation of the figures preceding them.

The utilisation rate of beds in operation decreased significantly for FY2019, which was in line with the significant decrease in inpatient visits principally caused by the adoption of our strengthened inpatient admission standards in order to ensure strict compliance with the guideline as published by the Shenzhen Social Insurance Fund Administration to prevent the recurrence of similar breaches of the medical institution service agreements entered into by us with the relevant social insurance fund administration. Details of such breaches are set out in the paragraphs head “Business — Customers — Social Insurance Programmes — Breaches of the designated medical institution service agreement”. Our Directors are of the view that the decrease in inpatient visit during FY2019 was mainly due to the tightening up of our inpatient admission procedures while we were in the course of implementing enhanced internal procedures in respect of, among others, the provision of appropriate treatments and medications and the maintenance of records in order to strictly comply with the guidelines as set out by the Social Insurance Fund Administration to prevent the recurrence of similar incidents in breach of the medical institution service agreements entered into by us with the relevant social insurance fund administration bureaus. As a result, during the interim period, patients are only allowed to stay for a relatively shorter period of time and only patients with relatively severe illness or injuries are allowed for inpatient treatment. Therefore, revenue and gross profit derived from inpatient hospital services decreased significantly. The gross profit and gross profit margin of inpatient and outpatient services of each hospital fluctuated during the Track Record Period which were mainly caused by the fluctuations in the number of patients for different medical departments that have different gross profit margin.

Compared with FY2019, the number of inpatient and outpatient visits decreased significantly leading to a significant decrease in our revenue during FY2020, which was mitigated by an increase in the average spending per patients for inpatient hospital services. Our Directors believed this was mainly attributable to one-off events such as (i) the outbreak of COVID-19, which deterred patients with less severe illness from visit or stay in hospital; and (ii) the suspension of the operation of Xuexiang Hospital due to relocation since late July in FY2020.

Our Treatment Process

The treatment processes of our healthcare services can be generally divided into two categories: (i) inpatient hospital services; and (ii) outpatient hospital services.

Inpatient hospital services refer to the treatment of patients who receive healthcare services at a hospital and is hospitalised overnight. Outpatient hospital services refer to the treatment of patients who receive healthcare services at a hospital but not hospitalised overnight. Our outpatient hospital services consist of outpatient clinical services and physical examination services.

–10– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

The following diagram sets forth an overview of the generic treatment process of our healthcare services covering inpatient hospital services and outpatient hospital services:

Acceptance and registration of patients

Pre-examination and Follow-up triage of patients consultation with doctors

For patients with intractable For patients with For patients with illness which our hospitals serious illness mild illness cannot handle

Medical referral to Payment of deposit for Reception of diagnosis, other hospitals hospitalisation examination, clinical treatment or day surgery (where applicable) of outpatients Assignment of bed, nurse and doctor

Payment of medical bills by outpatients (1) Reception of diagnosis, examination, clinical treatment or inpatient surgery (where Reception of drugs applicable) of inpatients from pharmacy

Inpatient treatment Outpatient treatment

Payment of medical Discharge bill by inpatients(1)

Discharge For patients that need return visit

Notes:

(1) Patients finance their medical treatments by themselves if they have not joined the social insurance programmes or settle the self-pay portion of their medical bills that are not covered by the social insurance programmes if they have joined the social insurance programmes before they are discharged, while we settle the remaining portion of their medical bills with the relevant social insurance fund administrations on a monthly basis.

(2) We also provide physical examination services to individuals for signs of diseases and health advisory services. We generally build up business relationships with corporations and government institutions who purchase our physical examination packages for their employees out of certain reasons, such as routine check-ups and pre-employment health check. The treatment process of our physical examination services mainly involves: (i) selection of physical examination items or packages; (ii) completion of registration and payment; (iii) undergoing physical examination; (iv) completion of payment; and (v) delivery of physical examination report at the scheduled time.

–11– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

Our Pricing

The PRC laws and regulations at the national and regional levels impose pricing controls and price ceilings on various healthcare services, pharmaceuticals and medicals consumables in the healthcare industry. Our hospitals, as “designated” hospitals under social insurance programmes, are subject to the pricing guidelines for our provision of healthcare services set by the relevant authorities with respect to the medical services covered by public medical insurance programmes. For patients not covered by the public medical insurance programmes, we, as private for-profit hospitals, are not subject to such pricing guidelines and entitled to set the prices of our healthcare services at our own discretion. In general, patients not covered by the public medical insurance programmes are charged with higher price of approximately 15% compared to patients covered by the public medical insurance programmes during the Track Record Period for our healthcare services.

For further details on our pricing, please refer to the paragraph headed “Business — Pricing” in this document.

Our Customers

Our customers generally include (i) individual patients from the local communities; and (ii) business corporations, which purchase our healthcare services, such as physical examination and work-related injuries services, for their designated persons, normally being their employees. During the Track Record Period, each of our five largest customers contributed less than 2% of our total revenue, respectively. We receive payments primarily from (i) Shenzhen Social Insurance Fund Administration (深 圳市社會保險基金管理局) and Zhongshan Social Insurance Fund Administration (中山市社會保險基金 管理局) under the social insurance programmes; (ii) patients who finance their medical treatments by themselves and/or by their commercial insurance providers; and (iii) business corporations which purchase our healthcare services.

The table below sets out our revenue by payer sources for the periods indicated:

FY2018 FY2019 FY2020 (RMB’000) (RMB’000) (RMB’000)

Social Insurance Programmes Insured Patients 94,810 88,002 74,373 Self-pay and Corporate Customers 119,011 127,119 99,337

213,821 215,121 173,710

Our revenue and profitability experience seasonal fluctuations due to changes in patient volume. Our hospitals generally experience fewer patient visits in January and February of each year due to the effect of the Chinese New Year holiday, during which many migrant workers in Shenzhen and Zhongshan City, two typical immigrant cities, return to their hometowns and during which Chinese people usually avoid visiting hospitals. As a result, our results of operations may fluctuate significantly from period to period and a comparison of different periods may not be meaningful. Our results for a given fiscal period are not necessarily indicative of results to be expected for any other fiscal period.

For further details of our customers, please refer to the paragraphs headed “Business — Customers” in this document.

–12– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

Our Suppliers

The supplies required in our hospitals’ operations mainly include pharmaceuticals, medical consumables and medical devices. Our suppliers primarily consist of manufacturers, suppliers and agents of pharmaceuticals, medical consumables and medical devices in the PRC. Some major suppliers we cooperate with are listed companies (or their subsidiaries) of scale and reputation, such as China National Accord, 深圳九州通醫藥有限公司, 廣州國盈醫藥有限公司 and 深圳廣藥聯康醫藥有限公司.For pharmaceuticals and medical devices that are manufactured by foreign manufacturers, we procure through domestic suppliers who are licensed to import them.

We are not required to purchase from certain designated suppliers for pharmaceuticals that are subject to various government price controls. During the Track Record Period, we have sourced same type of pharmaceuticals but different quality and packages from different suppliers, generally depending the individual patients’ special need, severity of illness or injuries, our inventory level and turnover, and more importantly, the price negotiated with our suppliers.

For further details of our suppliers, please refer to the paragraphs headed “Business — Suppliers” in this document.

Competitive Landscape

All of our hospitals are located in Guangdong Province. Since the implementation of reform and opening up policy in 1978, Guangdong Province has become one of the most affluent and developed provinces in the PRC. According to the F&S Report, the GDP of Guangdong Province reached RMB107,671.1 billion in 2019, ranking the first in the PRC. However, the healthcare resources of Guangdong Province lag behind many other provinces, according to the F&S Report. In 2019, for every 1,000 people in the resident population, Guangdong Province had 4.7 beds and 2.5 certified (assistant) doctors, ranking relatively low compared to other major provinces in the PRC. Although Guangdong Province’s hospital market is highly competitive, we believe that we enjoy a competitive edge over our competitors because of our competitive strengths. For further details of our competitive strengths, please refer to the section headed “Business — Competitive strengths” in this document. According to the F&S Report, our private general hospital medical groups in Guangdong Province of the PRC accounted for approximately only 0.8% of the market share of the private general hospitals and medical groups in terms of the revenue in 2019.

According to F&S Report, the private hospital market in Guangdong Province has recorded, and is expected to continue to record, a more rapid growth compared to the public hospital market. The revenue of private hospitals in Guangdong Province is expected to increase from approximately RMB17.3 billion in 2015 to approximately RMB32.9 billion in 2019, representing a CAGR of 17.4%, and it is estimated that the revenue of private hospitals in Guangdong Province will reach approximately RMB68.2 billion in 2024, representing a CAGR of 15.7%.

Our Competitive Strengths

We believe that the following competitive strengths have enabled us to differentiate us from our competitors:

– we have established a network of five private hospitals to provide healthcare services to the local communities in Shenzhen and Zhongshan City in Guangdong Province;

– we own and operate general hospitals which enable us to capture opportunities arising from China’s healthcare reforms and meet the increasing demand for fundamental healthcare services;

–13– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

– we actively explore cooperation opportunities with public Class III hospitals in the upstream part of the value chain of healthcare industry as well as with community healthcare centres (社區健康服務中心) in the downstream part of the value chain; and

– we have experienced management team and healthcare professionals.

For further details of our competitive strengths, please refer to the paragraph headed “Business — Competitive strengths” in this document.

SHAREHOLDERS INFORMATION

So far as our Directors are aware, immediately following completion of the [REDACTED] and the [REDACTED] without taking into account of any Shares which may be allotted and issued upon the exercise of the [REDACTED] or any options which may be granted under the Share Option Scheme, our Company will be owned as to [55.63%] in aggregate by our Controlling Shareholders, namely Mr. Li, Ms. Li, Guodan Healthcare and Victory Universe. For the purposes of the Listing Rules, Mr. Li, Ms. Li, Guodan Healthcare and Victory Universe are a group of our Controlling Shareholders.

[REDACTED] INVESTMENTS

Pursuant to the First Share Transfer Agreement dated 25 December 2017, the Second Share Transfer Agreement dated 14 February 2019 and the Subscription Agreement dated 25 April 2019, the [REDACTED] Investors invested in our Group in three steps. Details of the investment by the [REDACTED] Investors are set out in the paragraph headed “History, Reorganisation and corporate structure — [REDACTED] Investments” in this document.

SELECTED KEY OPERATIONAL AND FINANCIAL DATA

The following table sets forth our key operational and financial data during the Track Record Period:

Highlight of our Consolidated Statements of Profit or Loss and Other Comprehensive Income

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Revenue 213,821 215,121 173,710 Gross profit 80,726 83,596 72,114 Other revenue 823 2,654 16,997 Profit before taxation 34,217 27,069 40,895 Profit for the year 25,070 18,372 29,784

Note: During the three years ended 31 December 2020, our other revenue mainly comprises government grants, interest income, net foreign exchange gain, compensation for relocation of Xuexiang Hospital, gain from early termination of lease rental of Xuexiang Hospital and others. The other revenue for FY2020 mainly comprises of the compensation for relocation of Xuexiang Hospital of approximately RMB10.0 million and the gain from early termination of lease agreement of Xuexiang Hospital of approximately RMB4.9 million. For the breakdown of our other revenue, please refer to the section headed “Financial Information — Discussion and analyses of financial performance of our group — other revenue” in this document.

–14– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

Non-IFRS measures

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Profit for the year 25,070 18,372 29,784 Adjusted for: [REDACTED] 3,887 8,238 3,455 Refund and penalty for breaches of the designated medical institution service agreement – 3,389 –

Non-IFRS adjusted profit for the year 28,957 29,999 33,239

Note: Adjusted profit represents profit for the year excluding the (i) [REDACTED] incurred; and (ii) the refund and penalty for the breaches of the designated medical institution service agreement of our hospitals. The management believes that (i) the [REDACTED] is non-recurring in nature; and (ii) the refund and penalty for the breaches of the designated medical institution service agreement do not occur normally in our ordinary course of business and represents a non-recurring and one-off incident. Adjusted net profit is not a measure of performance under IFRS. As a non-IFRS measure, adjusted profit is presented because the management believes such information will be helpful for investors in assessing the effect of [REDACTED] and the refund and penalty for the breaches of the designated medical institution service agreement on our Group’s net profit. The use of adjusted profit has material limitations as an analytical tool as it does not include all items that impact our Group’s profit for the relevant year. Details of the breaches of the designated medical services agreement are set out in the paragraph headed “Business — Customers — Social Insurance Programmes — Breaches of the designated medical institution service agreement” in this document.

Highlight of our Consolidated Statements of Financial Position

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Non-current assets 90,094 132,167 141,467 Current assets 103,249 122,182 87,352 Current liabilities 89,201 185,275 130,265 Net current (liabilities)/assets 14,048 (63,093) (42,913) Total equity 61,198 27,080 56,415

Highlight of our Consolidated Statements of Cash Flows

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Net cash generated from operating activities 58,748 56,871 49,921 Net cash used in investing activities (37,238) (5,927) (12,628) Net cash (used in)/generated from financing activities (11,520) (61,274) 3,689

–15– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

Highlight of our Key Financial Ratio

As at/For the year ended 31 December 2018 2019 2020

Current ratio 1.2 times 0.7 times 0.7 times Quick ratio 1.1 times 0.6 times 0.6 times Gearing ratio 27.3% 111.3% 63.3% Debt to equity ratio N/A 69.0% N/A Interest coverage 30.7 times 16.8 times 21.0 times Return on total assets 13.0% 7.2% 13.1% Return on equity 41.0% 67.8% 52.8% Net profit margin 11.7% 8.5% 17.1%

Please refer to the section headed “Financial Information — Selected key financial ratios” in this document for more details.

Analysis on Selected Key Operational and Financial Data

Revenue

Our revenue increased by approximately RMB1.3 million, or approximately 0.6%, from approximately RMB213.8 million for FY2018 to approximately RMB215.1 million for FY2019. Such increase is primarily due to the increase in revenue generated from our outpatient healthcare services for FY2019 of approximately RMB14.4 million, which was offset by the decrease in revenue generated from our inpatient healthcare services for FY2019 of approximately RMB13.6 million.

Our revenue decreased by approximately RMB41.4 million, or approximately 19.3%, from approximately RMB215.1 million for FY2019 to approximately RMB173.7 million for FY2020. Such decrease is primarily due to (i) the decrease in revenue generated from our outpatient healthcare services for FY2020 of approximately RMB19.4 million; (ii) the decrease in revenue generated from our inpatient healthcare services for FY2020 of approximately RMB4.2 million; and (iii) the decrease in revenue generated from our sales of pharmaceuticals for FY2020 of approximately RMB17.7 million.

Profit for the year

Our profit for the year decreased by approximately RMB6.7 million, or approximately 26.7%, from approximately RMB25.1 million for FY2018 to approximately RMB18.4 million for FY2019. Such decrease was mainly due to the increase in our administrative and other operating expenses which was mainly due to (i) the refund and penalty for breaches of the designated medical institution service agreement of approximately RMB3.4 million; (ii) the increase in depreciation expenses due to the addition of buildings for office use of approximately RMB2.9 million; (iii) the increase of impairment expenses of RMB2.1 million which was mainly driven by the impairment expenses for our other receivables; and (iv) the increase of [REDACTED] of approximately RMB4.4 million for FY2019.

Our profit for the year increased by approximately RMB11.4 million, or approximately 62.1%, from approximately RMB18.4 million for FY2019 to approximately RMB29.8 million for FY2020. Such increase is primarily due to (i) the increase in other revenue by approximately RMB14.3 million from approximately RMB2.7 million for FY2019 to approximately RMB17.0 million for FY2020; and (ii) decrease in administrative and other operating expenses by approximately RMB11.9 million from approximately RMB51.0 million for FY2019 to approximately RMB39.1 million for FY2020; which was

–16– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY partially offset by decrease in gross profit by approximately RMB11.5 million from approximately RMB83.6 million for FY2019 to approximately RMB72.1 million for FY2020.

Net assets

As at 31 December 2018, 2019 and 2020, we recorded net assets of approximately RMB61.2 million, RMB27.1 million and RMB56.4 million, respectively.

Our net assets of approximately RMB61.2 million as at 31 December 2018 decreased to approximately RMB27.1 million as at 31 December 2019, which was mainly due to the deemed distribution of approximately RMB60.0 million which was due to the Reorganisation of the Group where the Controlling Shareholders and the other then shareholders transferred all the equity interests in Guodan SZ to Guodan HK, which was partially offset by (i) the profit and total comprehensive income for FY2019 of approximately RMB18.7 million; and (ii) the capital injection of approximately RMB7.2 million during FY2019. For further details on the Reorganisation, please refer to section headed “History, Reorganisation and corporate structure” in this document. Our net assets of approximately RMB27.1 million as at 31 December 2019 increased to approximately RMB56.4 million as at 31 December 2020 which was due to the profit of FY2020 of approximately RMB29.8 million.

Net current liabilities

For the three years ended 31 December 2020, we are able to generate positive operating cashflows. However, we recorded net current liabilities of approximately RMB63.1 million and RMB42.9 million as at 31 December 2019 and 2020. The net current liabilities as at 31 December 2019 was primarily due to a relatively low amount of cash and cash equivalents is recorded at the end of 2019 as (i) approximately RMB47.0 million was drawn by our Controlling Shareholder during FY2019 for personal reasons; and (ii) receivables from our Controlling Shareholder of approximately RMB36.0 million was repaid by non-cash repayment as a result of the acquisition of properties by our Group from our Controlling Shareholder. As at 31 December 2020, we continued to record net current liabilities while our net current liabilities improved from approximately RMB63.1 million as of 31 December 2019 to approximately RMB42.9 million as of 31 December 2020.

For further details regarding our net current liabilities, please refer to the paragraph headed “Financial information — Net current assets and liabilities — Background of net current liabilities” in this document.

SUFFICIENCY OF WORKING CAPITAL

During the Track Record Period, we met our working capital needs mainly from our cash and cash equivalents on hand, cash generated from operations and bank and other borrowings. We manage our cash flow and working capital by closely monitoring our operations and hospital expansion plans. We also diligently review future cash flow requirements and adjust our operation and expansion plans, if necessary, to ensure that we maintain sufficient working capital to support our business operations and expansion plans. We recorded net current liabilities of approximately RMB63.1 million and RMB42.9 million as at 31 December 2019 and 2020, respectively. For details, please refer to the paragraphs headed “Financial information — Net current assets and liabilities — Background of net current liabilities” in this section and “Risk Factors — We recorded net current liabilities as at 31 December 2019 and 2020 and we cannot assure you that we will not continue to record net current liabilities.” in this document. We intend to continue to finance our working capital with cash generated from our operations, external borrowings and the expected [REDACTED]ofthe[REDACTED]. Our Directors confirm that we are communicating with commercial banks with a view to (i) obtain long-term banking facilities to replace

–17– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY our existing short-term borrowings; and (ii) proactively manage the renewal of existing banking facilities upon maturity. As at the Latest Practicable Date, the Group has further obtained borrowings of approximately RMB16.0 million since 31 December 2020. As at the Latest Practicable Date, the Group has unutilised banking facilities of approximately RMB4.0 million.

We will continue to closely monitor the level of our working capital, particularly in view of our strategy to expand our operational capacity. After due and careful enquiry and taking into account the financial resources available to us, including cash flow from operating activities, available banking facilities and the expected [REDACTED]ofthe[REDACTED] (after a possible Downward [REDACTED] Adjustment setting the final [REDACTED] up to 9.1% below the bottom end of the indicative [REDACTED]), our Directors are of the view, and the Sponsor concur, that we have sufficient working capital to meet our present requirements and for the next 12 months from the date of this document.

Our Directors confirm that we did not have any material default in payment of trade and non-trade payables, bank borrowings and other debt financing obligations and/or breaches of finance covenants during the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date.

RECENT DEVELOPMENT AND NO MATERIAL ADVERSE CHANGE

Relocation of Xuexiang Hospital

Xuexiang Hospital commenced the relocation in late July 2020. Our Group signed lease agreement with a new lessor for leasing a nearby premises situated at Jihua Subdistrict (吉華街道) in the same district, Longgang District (龍崗區), for the relocation of Xuexiang Hospital. The Directors confirmed that, after the relocation, Xuexiang Hospital duly obtained all the required certificates and complied with all relevant standards and safety regulations before commencement of its daily operation. We commenced the daily operation of Xuexiang Hospital in the new premises on 5 March 2021.

The new premises of Xuexiang Hospital are with a leased GFA of approximately 4,474 sq.m.. As at the Latest Practicable Date, Xuexiang Hospital had 40 registered beds and 39 medical professionals.

For details about Xuexiang Hospital’s relocation, please refer to the paragraph headed “Business — Properties — Relocation of Xuexiang Hospital” in this document.

Outbreak of COVID-19

There has been an outbreak of COVID-19, since January 2020 across PRC and around the world. The relevant nation-wide policy to contain the outbreak of COVID-19, including temporary suspension of work in various provinces and cities including Guangdong Province where our Group majorly operates, and the general negative impact of COVID-19 on consumers’ demand on our services, have affected our Group’s business operation and financial performance in FY2020. For further details, please refer to the section headed “Financial Information — Period to period comparison of results of operations” in this document.

According to our internal record and to the best knowledge of our Directors, since the outbreak of COVID-19, a total of 23, 34, 19, 37 and 51 of our employees and medical staff had failed to report duty during 2020 due to monitored movement and quarantine in face of COVID-19 for Renkang Hospital, Luogang Hospital, Xuexiang Hospital, Jian’an Hospital and Zhongshan TCM Hospital, respectively. Since 1 January 2021 and up to the Latest Practicable Date, none of our employees and medical staff failed to report duty due to monitored movement and quarantine in face of COVID-19. Our Directors confirmed that, up to the Latest Practicable Date, (i) there was no confirmed case of infection of our

–18– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY employees and medical staff; (ii) there was no confirmed case of infection of our patients in our hospitals; (iii) our employees and medical staff that reported duty are sufficient to maintain operation of our hospitals; and (iv) there was no material impact to our operations and financial results in this regard.

Due to the strict policy on quarantine rules, the outbreak of COVID-19 also disrupted the operation of many corporations. Up to the Latest Practicable Date, we have not encountered supply chain disruption as the supply of necessary pharmaceuticals and medical consumables is still normal and our inventories are sufficient for our business operation for a certain period of time. However, there is no assurance that the operation of our suppliers for pharmaceuticals and medical consumables will not be disrupted in the future. For further details, please refer to the section headed “Risk factors — An occurrence of a natural disaster, widespread health epidemic or other outbreaks could have a material adverse effect on our business, financial condition and results of operations” in this document.

Although our performance, especially in the first quarter of 2020, was adversely affected by the outbreak of COVID-19, our Directors believed that when the situation of COVID-19 becomes under control, given that there has been no large scale outbreak in Shenzhen and Zhongshan since the first quarter of 2020 and the PRC authorities have successful experiences in containing outbreaks, the demand of our medical services by the patients that have delayed medical treatment for their mild or chronic diseases would increase compared with FY2020, and so the number of patients’ visit is expected to return to the normal level gradually. According to our internal records, the average number of patient visits per month for 2M2021 was approximately 61,900 and was significantly higher than (i) the average number of patient visits per month for the corresponding period in FY2020 of approximately 17,000, representing an increase of approximately 264.2%; and (ii) the average number of patient visits per month for FY2020 of approximately 40,800, representing an increase of approximately 51.6%. Our Directors believe that the aforementioned increment in average number of patient visits during the 2M2021 is due to the fact that COVID-19 was generally under control in FY2021 in the area the Group operates as mentioned above as well as more people had stayed in Shenzhen as Chinese authorities have been encouraging people to skip returning home for the Chinese New Year holiday. Our Directors believed that we will continue to enhance our operating capabilities to better serve our customers and to improve our profitability as our business in general recovered from the outbreak of COVID-19 in 2020.

However, if COVID-19 becomes deteriorative in the near future and our hospitals might have to be suspended in operation. In such event, no healthcare services can be provided to patients and no pharmaceutical can be sold to patients, the Group will not incur any of the purchase and consumption costs. Only staff cost and overhead cost will be required to maintain basic commitment of the Group. For the worst-case scenario that the Group can only generate limited operating income, based on the assumptions that (a) only 8% of the [REDACTED] will be used for working capital and other general corporate purposes; (b) the Group will only generate revenue with reference to the level of the average monthly revenue generated during FY2020, which was affected by the outbreak of COVID-19; (c) the Company’s prudent estimation on the settlement of trade receivables and trade payables with reference to its historical settlement pattern; (d) no redundancy or pay cut to current staff; and (e) the utilisation of the Group’s unutilised banking facilities, the cash balance of the Group as at 28 February 2021 will be able to support the monthly cash demands for over 24 months.

Our Directors have confirmed that, save as disclosed above and the [REDACTED]of approximately RMB[10.6] million to be charged to our Group’s consolidated profit or loss for the year ending 31 December 2021, since 1 January 2021 and up to the date of this document, there had been no material adverse change in the financial and trading position or prospects of our Group and no event had occurred that would materially and adversely affect the information shown in the Accountants’ Report as set out in Appendix I to the document.

–19– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

Analysis on our Group’s business sustainability

Our Group’s business is robust and sustainable as it has always been able to generate positive operating cashflow and maintain a stable level of overall revenue during the Track Record Period, apart from periods affected by one-off events such as (i) the outbreak of COVID-19 in the PRC; and (ii) the suspension of the operation of one of our Group’s hospitals due to relocation from late July in FY2020 to March 2021. In addition, our Group has been able to recover quickly from the adverse impact of the outbreak of COVID-19 which has negatively impacted the financial performance for the first half of 2020 as demonstrated by (i) the increment in the level of patient visits and the narrowing of the period to period decrement in revenue for the second half of 2020; and (ii) the abovementioned increment in the average number of patient visits per month for 2M2021 as compared to the corresponding period in 2020. For details, please refer to the paragraph headed “Recent development and no material adverse change — Outbreak of COVID-19” in this section.

Our Directors believe that our Group’s business is sustainable due to the following reasons:

(i) The number of doctors and hospital beds per capita in the PRC are relatively lower than other countries and even lower in the regions which our Group’s hospitals currently operate. According to the latest available data published by the World Health Organization, the PRC’s number of doctors per 1,000 population was approximately 1.98 in 2017, while higher than the world’s average of approximately 1.56, but was much lower than more advanced economies such as the European Union (approximately 3.74), the United States (approximately 2.61), South Korea (approximately 2.36). According to the latest available data published by the relevant Health Commissions of the PRC, the number of beds in Shenzhen medical institutions per 1,000 population was approximately 3.8 in 2019, which is significantly lower than that of Beijing (approximately 5.9) and Shanghai (approximately 10.5). Moreover, Shenzhen’s certified doctors per 1,000 population in 2019 was approximately 3.0 in 2019, which is significantly lower than that of Beijing (approximately 5.4) and Shanghai (approximately 5.3).

As stated in (a) the Plan of the Establishment of Medical Institutions in Shenzhen (2016-2020) (深圳市醫療機構設置規劃(2016-2020)) (the “Plan”), the Shenzhen government is of the view that the overall medical resources of Shenzhen was in need to be further optimised to meet the growing medical needs of the citizens in Shenzhen and it was necessary to increase the capacity of such and implement policies to support the development of private hospitals; and (b) the Notice on the Highlights and Guidance of Healthcare Service Work for Shenzhen in 2021 published by Shenzhen Municipal Health Commission (市衛生健康委關於印發深圳市2021年衛生健康工作要點的通知) (the “Guidance on Healthcare Service Work”), which highlighted the overall guidance on the promotion and support of basic medical institutions, including private medical institutions, to enhance basic and essential medical services for the local communities, our Directors are of the view that taking into account the above factors, combined with the fact that the medical services our Group provides are basic and essential to the local communities, there is objective indication of the macro environment that provides sustainable demand for the medical services of our Group, among other factors as further discussed in the section headed “Industry overview” in this document.

–20– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

(ii) Moreover, the PRC government has implemented policies to regulate competitions among medical services providers as well as encouraging the development and strengthening of private hospitals, some of which have been included in the section headed “Regulatory overview” in this document. Furthermore, as stated in the Plan and the Guidance on Healthcare Service Work which outlines, among other things, the guiding principles of regulating, coordinating, and encouraging the development of medical services of Shenzhen:

(1) The Shenzhen government should improve overall medical service quality. Under this principle, the Shenzhen government aims to enhance the ability for basic medical institutions to handle common diseases and frequently-occurring diseases and implement division of labour and good coordination among different class of private hospitals and public hospitals, so that basic medical institutions could handle a significant portion of the out patient demand.

(2) The Shenzhen government should enhance the comprehensive system of medical institutions, which includes encouraging the integration of hospitals and basic medical institutions and promoting cooperation among public and private hospitals. Under this principle, the Shenzhen government would reasonably control the number and scale of public hospitals while clarifying the scope of services of public hospitals and allowing space for the development of private medical institutions and promoting healthy competition between public and private hospitals.

Our Directors are of the view that the above policies are effective in ensuring the development of private hospitals and preventing excessive competition among hospitals, channeling services from public hospitals to private and lower tier hospitals, which can further secure the sustainability of the current business of our Group.

[REDACTED]

Our estimated [REDACTED] primarily consist of [REDACTED] commissions in addition to professional fees paid to the Sponsor, legal advisers, the reporting accountants and other professional parties for their services rendered in relation to the [REDACTED]. Assuming the [REDACTED]isnot exercised and assuming an [REDACTED]of[REDACTED] per Share, being the mid-point of our indicative [REDACTED] for the [REDACTED] stated in this document, the total [REDACTED] will be approximately RMB[39.9] million or approximately [30.8]% of the [REDACTED], of which approximately RMB[13.7] million is directly attributable to the [REDACTED] and is expected to be accounted for as a deduction from equity upon [REDACTED]. The remaining amount of which approximately RMB15.6 million in aggregate were charged to our Group’s consolidated profit or loss during FY2018, FY2019 and FY2020, and RMB[10.6] million will be charged to our Group’s consolidated profit or loss for the year ending 31 December 2021, respectively. The estimated [REDACTED] subject to adjustments based on the actual amount incurred or to be incurred.

–21– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

BUSINESS STRATEGIES AND [REDACTED]

Business strategies

China’s deepening reform efforts in the healthcare industry are providing us with more opportunities to penetrate into the non-public healthcare market. With the nationwide trend of attracting more social capital to the healthcare industry in the PRC, we aim to develop ourselves into a healthcare service provider equipped with a network of primary hospitals with trustworthiness and integrity rooted in the local communities and accompanied by external development through medical department establishment and operation (學科建設) and strategic acquisition of medical institutions. We will continue to assume the responsibility of providing comprehensive and quality healthcare services to the local communities.

We will implement the following business strategies in order to achieve our objectives:

1. Further improve the healthcare services provided by our hospitals with a strategy of multi-dimensional development;

2. Strategic acquisitions of appropriate medical institutions to expand our hospitals network and capture the rapidly rising demand for quality healthcare services;

3. Leverage our expertise and professionalism in selecting investment and management opportunities to make external development; and

4. Further centralise key functionalities and standardise the operations of our hospitals.

For further details on our business strategies, please refer to the section headed “Future plans and [REDACTED]” in this document.

[REDACTED]

We estimate that the aggregate [REDACTED] from the [REDACTED], after deducting [REDACTED] commissions and estimated expenses paid and payable by us in connection with the [REDACTED] and assuming that the [REDACTED] is not exercised at all, to be approximately HK$[99.4] million (equivalent to approximately RMB[89.5] million), assuming an [REDACTED]of [REDACTED] per Share, being the mid-point of the indication [REDACTED] for the [REDACTED]. Our Company intends to use the [REDACTED] from the [REDACTED] as follows:

(i) approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or approximately [REDACTED] (equivalent to approximately [REDACTED]) will be used to upgrade our medical, equipment of our existing hospitals;

(ii) approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or approximately [REDACTED] (equivalent to approximately [REDACTED]) will be used to renovate hospital environment and upgrade general facilities of our existing hospitals;

(iii) approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or approximately [REDACTED] (equivalent to approximately [REDACTED]) will be used to recruit talents and provide ongoing training;

–22– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

(iv) approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or approximately [REDACTED] (equivalent to approximately [REDACTED]) will be used to expand three of our hospitals to include health management services, rehabilitation services and geriatric services integrating a continuum of institutional medical and nursing care for the elderly;

(v) approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or approximately [REDACTED] (equivalent to approximately [REDACTED]) will be used to expand our healthcare operations in the PRC, including through selective mergers with and strategic acquisitions of other medical institutions in the PRC;

(vi) approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or approximately [REDACTED] (equivalent to approximately [REDACTED]) will be used to invest into projects that cooperate with external medical institutions; and

(vii) approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or approximately [REDACTED] (equivalent to approximately [REDACTED]) will be used to upgrade and develop our information technology system;

(viii) approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or approximately [REDACTED] (equivalent to approximately [REDACTED]) will be used to provide funding for our working capital, rental and property related expenses and other general corporate purposes.

For further details on our future plans and [REDACTED], please refer to the section headed “Future plans and [REDACTED]” in this document.

DIVIDENDS

No dividend has been paid by the Group during FY2019 and FY2020. During FY2018, a dividend of RMB10.0 million was declared and where approximately RMB8.0 million was settled by cash; and approximately RMB2.0 million was the individual income tax withheld by the Group at a tax rate of 20% when distributing dividends pursuant to the relevant laws and which did not result in any cash outflow during FY2018. The respective individual income tax withheld was not settled as at the Latest Practicable Date. Our Directors believe that such amount will be settled with the respective tax bureau during the year ending 31 December 2021.

We do not have a fixed dividend payout ratio and do not intend to determine any expected dividend payout ratio since our priority is to use our earnings for business development and expansion in the interest of our Shareholders as a whole. Our dividend distribution record in the past may not be used as a reference or basis to determine the level of dividends that may be declared or paid by us in the future. The recommendation of the payment of dividend is subject to the absolute discretion of our Board, and, after [REDACTED], any declaration of final dividend for the year will be subject to the approval of our Shareholders.

Please refer to the paragraph headed “Financial information — Dividends” in this document on the details of our dividend policy.

–23– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

STATISTICS OF THE [REDACTED]

Based on an [REDACTED] of [REDACTED] per Based on the Based on the [REDACTED], after minimum maximum Downward [REDACTED] of [REDACTED] of [REDACTED] [REDACTED] per [REDACTED] per Adjustment of 9.1% [REDACTED] [REDACTED]

Market Capitalisation (Note 1) [REDACTED][REDACTED][REDACTED]

Unaudited pro forma adjusted net tangible assets of our Group per Share (Note 2) [REDACTED][REDACTED][REDACTED] Notes:

1. The calculation of market capitalisation is based on the [REDACTED] Shares expected to be in issue immediately upon completion of the [REDACTED], but does not take into account any Shares which may be allotted and issued pursuant to the exercise of the [REDACTED] or any options which may be granted under the Share Option Scheme or any Shares which may be allotted and issued or repurchased by our Company pursuant to the issuing mandate and repurchase mandate.

2. The unaudited pro forma adjusted net tangible assets of our Group per Share has been arrived at with reference to certain bases and assumptions. Please refer to the section headed “Unaudited pro forma financial information” in Appendix II to this document for further details.

MEDICAL DISPUTES

Due to the nature of the healthcare industry and the inherent risks in medical treatment for patients, our operations are subject to legal proceedings and claims that arise in the ordinary course of business, which primarily include medical disputes brought by patients and/or their families against us. We cannot entirely eliminate such disputes. We regard material medical disputes as disputes arising from our clinical activities that either involved a patient fatality or resulted in monetary compensation of RMB100,000 or more. During the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date, we had five material medical disputes that had been settled and one on-going medical dispute. For details, please refer to the paragraph headed “Business — Legal proceedings and compliance — Medical disputes” in this document.

As advised by our PRC Legal Advisers, (i) none of our material medical disputes settled during the Track Record Period involved any determination that we were liable for medical malpractice as stipulated in the Regulations on Handling Medical Malpractice (醫療事故處理條例); and (ii) none of our on-going material medical disputes involved any determination that we were liable for medical malpractice as stipulated in the Regulations on Handling Medical Malpractice as at the Latest Practicable Date. During the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date, none of our doctors or medical staffs were involved in any disciplinary proceedings or otherwise determined to be liable for medical malpractice as stipulated in the Regulations on Handling Medical Malpractice (醫療事故處理條例).

–24– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUMMARY

NON-COMPLIANCE INCIDENTS

During the Track Record Period, we had not fully complied with certain laws and regulations in respect of contribution to social insurance, housing provident fund and environmental protection. Pursuant to the designated medical institution service agreement, Shenzhen Social Insurance Fund Administration/Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality, Luogang Hospital was demanded to refund approximately RMB0.6 million and pay a contractual penalty of approximately RMB2.4 million; and Renkang Hospital was demanded to refund approximately RMB151,000 and pay a contractual penalty of approximately RMB273,000 during the Track Record Period. As at the Latest Practicable Date, all the refunds and contractual penalties have been settled. Please refer to the paragraph headed “Business — Customers — Social insurance programmes — Breaches of the designated medical institution service agreement”. In addition, certain properties used for our operations have certain defects, including failure to obtain title certificates, failure in registration of lease agreements and actual use does not comply with the permitted use. All such non-compliance incidents have not resulted, and are not expected to result, in any material impact on our financial and operational aspects. Please refer to the paragraphs headed “Business — Properties” and “Business — Legal proceedings and compliance — Non-compliance incidents” in this document for further information of these non-compliance incidents.

RISK FACTORS

Potential investors are advised to carefully read the section headed “Risk factors” in this document before making any investment decision in the [REDACTED]. Some of the more particular risk factors include: (i) we conduct our business in a heavily regulated industry; (ii) ongoing regulatory reforms in China are unpredictable. Changes in China’s regulatory regime for the healthcare service industry, particularly changes in healthcare reform policies, could have a material adverse effect on our business operations and future expansion; (iii) regulatory pricing controls and reimbursement limits under social insurance programmes may affect our pricing of certain healthcare services and products; (iv) we derive a significant portion of our revenue from healthcare services and products provided to patients covered under social insurance programmes, and the loss of any such revenue could have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects; (v) our success is linked to our ability to recruit and retain high quality doctors and other healthcare professionals, such as nurses and technicians. We must also properly manage the employment of our doctors and nurses, as the failure to do so may lead to penalties against our hospitals, including fines, loss of licences, or an order to cease practice, which could materially and adversely affect our business, results of operations and prospects; (vi) our revenue has historically been entirely dependent on our operations in Guangdong Province and will remain largely dependent on our operations in Guangdong Province going forward. As such, we are especially sensitive to the local conditions and changes in Guangdong Province, such as with respect to its economy, laws and regulations, and any force majeure events, natural disasters or outbreaks of contagious diseases in this region; (vii) demand for our healthcare services is affected by macroeconomic and political conditions that are outside of our control; (viii) the underlying buildings of our hospitals are leaseholds. Termination or non-renewal of our leases may adversely affect our business, results of operations and prospects; and (ix) a significant amount of intangible assets are arising from the acquisition of Jian’an Hospital on our balance sheet. Any significant amount of impairment on such intangible assets could adversely affect our financial condition and results of operations.

–25– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DEFINITIONS

In this document, unless the context otherwise requires, the following expressions shall have the following meanings.

“2M2021” the two months ended 28 February 2021

“affiliate(s)” any other person, directly or indirectly, controlling or controlled by or under direct or indirect common control with such specified person

“Ample Capital” or “Sponsor” Ample Capital Limited, a corporation registered under the SFO permitted to carry on type 4 (advising on securities), type 6 (advising on corporate finance) and type 9 (asset management) regulated activities under the SFO, appointed as the sponsor to the [REDACTED]

“Applicable Period” the period until the conclusion of the next annual general meeting of our Company is required by the Articles of Association, the Companies Law or any applicable laws of the Cayman Islands to be held, or the passing of an ordinary resolution by the Shareholders revoking or varying the authority given to our Directors, whichever occurs first

[REDACTED]

“Articles of Association” or “Articles” the amended and restated articles of association of our Company, conditionally adopted on [●] 2021 and will become effective on the [REDACTED], a summary of which is set out in Appendix IV to this document, and as amended from time to time

“Audit Committee” the audit committee of the Board

“associate(s)” has the meaning ascribed to it under the Listing Rules

“Board” the board of Directors

“Bolun Medical” Shenzhen Bolun Medical Technology Company Limited* (深圳市博倫醫療科技開發有限公司), a company established in the PRC on 12 January 2004 and is an Independent Third Party

“business day” any day (other than a Saturday, Sunday or public holiday) on which licensed banks in Hong Kong are normally open for business

“BVI” the British Virgin Islands

–26– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DEFINITIONS

“CAGR” compound annual growth rate, a method of assessing the average growth of a value over a certain time period

[REDACTED]

“CCASS” the Central Clearing and Settlement System established and operated by HKSCC

“CCASS Clearing Participant” a person admitted to participate in CCASS as a direct clearing participant or general clearing participant

“CCASS Custodian Participant” a person admitted to participate in CCASS as a custodian participant

“CCASS Investor Participant” a person admitted to participate in CCASS as an investor participant who may be an individual or joint individuals or a corporation

“CCASS Participant” a CCASS Clearing Participant, a CCASS Custodian Participant or a CCASS Investor Participant

“China National Accord” China National Accord Medicines Corporation Ltd. (國藥 集團一致藥業股份有限公司), a company established in the PRC on 2 August 1986, the shares of which are listed on the Shenzhen Stock Exchange (stock code: 000028), an Independent Third Party

“close associate(s)” has the meaning ascribed to it under the Listing Rules

“Companies (Winding Up and the Companies (Winding Up and Miscellaneous Miscellaneous Provisions) Ordinance” Provisions) Ordinance (Chapter 32 of the Laws of Hong Kong), as amended, supplemented or otherwise modified from time to time

“Companies Law” the Companies Law (as revised) of the Cayman Islands, as amended, supplemented or otherwise modified from time to time

“Companies Ordinance” the Companies Ordinance (Chapter 622 of the Laws of Hong Kong), as amended, supplemented or otherwise modified from time to time

“Companies Registry” the Companies Registry of Hong Kong

–27– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DEFINITIONS

“Company” or “our Company” Guodan Healthcare Holding Limited (國丹健康醫療控股 有限公司), a company incorporated in the Cayman Islands on 4 August 2017 as an exempted company with limited liability

“connected person(s)” has the meaning ascribed to it under the Listing Rules

“Controlling Shareholders” has the meaning ascribed to it under the Listing Rules and in the case of our Company, refer to the controlling shareholders of our Company, namely Mr. Li, Ms. Li, Guodan Healthcare and Victory Universe

“core connected person(s)” has the meaning ascribed to it under the Listing Rules

“COVID-19” a coronavirus identified as the cause of an outbreak of respiratory illness that was first detected in 2019 and declared by the World Health Organization as a “Global Pandemic” on 11 March 2020

“CSRC” China Securities Regulatory Commission (中國證券監督 管理委員會)

“Deed of Indemnity” a deed of indemnity dated [●] 2021 and signed by our Controlling Shareholders in favour of our Company (for itself and as trustee for each member of our Group), particulars of which are set out in the paragraph headed “Statutory and general information — Other information — 16. Estate duty, tax and other indemnities” in Appendix V to this document

“Deed of Non-competition” a non-competition deed entered into on [●] 2021 and signed by our Controlling Shareholders in favour of our Company (for itself and as trustee for its subsidiaries), with particulars set out in the paragraph headed “Relationship with our Controlling Shareholders — Deed of Non-competition” in this document

“Director(s)” the director(s) of our Company

[REDACTED]

“effective tax rate” the rate of income tax divided by the profit before taxation

“EIT” enterprise income tax

–28– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DEFINITIONS

“EIT Law” The PRC Enterprise Income Tax Law

“F&S Report” the commissioned report on the market overview and competitive analysis for China’s healthcare service market compiled by Frost & Sullivan, the content of which is referred in the section headed “Industry overview” in this document

“Frost & Sullivan” Frost & Sullivan (Beijing) Inc., Shanghai Branch Co., a global market research and consulting firm, which is an Independent Third Party

“FY2018” the financial year ended 31 December 2018

“FY2019” the financial year ended 31 December 2019

“FY2020” the financial year ended 31 December 2020

“First Share Transfer Agreement” A share transfer agreement dated 25 December 2017 entered into among Mr. Li, Ms. Li, Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang and Mr. Tan pursuant to which Mr. Li agreed to transfer 16%, 1% and 1% of the equity interest in Guodan SZ to Mr. Huang, Mr. Yang and Mr. Tan at a consideration of RMB8,000,000, RMB500,000 and RMB500,000, respectively, and Ms. Li agreed to transfer 2% of the equity interest in Guodan SZ to Mr. Zhou at a consideration of RMB1,000,000

“GFA” gross floor area

[REDACTED]

“Group”, “our Group”, “we” or “us” our Company and its subsidiaries at the relevant time or, where the context so requires, in respect of the period before our Company became the holding company of its present subsidiaries, the subsidiary of our Company or the businesses operated by its present subsidiaries or (as the case may be) its predecessor

“Guangdong HFPC” the Health and Family Planning Commission of Guangdong Province (廣東省衛生和計劃生育委員會), which is currently known as the Health Commission of Guangdong Province (廣東省衛生健康委員會)

“Guanghua Doctors” Shenzhen Guanghua Doctors Group Company Limited* (深圳市光華醫生集團有限公司), a limited liability company established in the PRC on 8 May 2017 and a wholly-owned subsidiary of our Company

–29– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DEFINITIONS

“Guodan BVI” Guodan Holding Limited (國丹控股有限公司), a company incorporated in the BVI with limited liability on 14 August 2017 and a direct wholly-owned subsidiary of our Company

“Guodan Healthcare” Guodan Healthcare Limited (國丹醫療有限公司), a company incorporated in the BVI with limited liability on 20 June 2017 and is wholly and beneficially owned by Mr. Li

“Guodan HK” Guodan Holding (Hong Kong) Limited (國丹控股(香港) 有限公司), a company incorporated in Hong Kong with limited liability on 29 August 2017 and a wholly-owned subsidiary of our Company

“Guodan Medical” Shenzhen Guodan Healthcare Medical Company Limited* (深圳市國丹健康醫療有限公司), a company established in the PRC with limited liability on 11 November 2013 and a wholly-owned subsidiary of our Company

“Guodan Properties” Shenzhen Guodan Properties Management Company Limited* (深圳市國丹置業管理有限公司), a limited liability company established in the PRC on 27 May 2010 and is wholly owned by Ms. Li as at the Latest Practicable Date, a connected person of the Company

“Guodan SZ” Shenzhen Guodan Healthcare Medical Technology Company Limited (深圳市國丹健康醫療科技有限公司), a company established in the PRC with limited liability on 25 October 2013 and a wholly-owned subsidiary of our Company

–30– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DEFINITIONS

“Hainan Guodan” Hainan Guodan Pharmaceutical Company Limited* (海南 國丹藥業有限公司), a company established in the PRC on 8 May 1998, was owned by an Independent Third Party and Mr. Wu Yuanhe (吳元和), spouse of Mr. Li’s sister, each holding 50% equity interest during the Track Record Period and up to 7 March 2019; was then owned as to 45% by an Independent Third Party, 50% by Mr. Zhuo Ruifeng (卓瑞鳳), a cousin of Mr. Li, and 5% by Mr. Wu Yuanhe (吳 元和) from 8 March 2019 and up to 20 March 2019; was then owned as to 40% by an Independent Third Party, 50% by Mr. Zhuo Ruifeng (卓瑞鳳) and 10% by Mr. Wu Yuanhe (吳元和) from 21 March 2019 and up to 19 September 2019; was then owned as to 40% by an Independent Third Party, 50% by Mr. Zhuo Ruifeng (卓瑞鳳) and 10% by Ms. Li Meilian (李美連), a sister of Mr. Li, from 20 September 2019 and up to the Latest Practicable Date. During the Track Record Period and up to 7 March 2019, the equity interest held by Mr. Wu Yuanhe (吳元和) in Hainan Guodan was held on trust for the benefit of Mr. Li, and therefore a connected person of the Company during the Track Record Period and up to 7 March 2019

[REDACTED]

“HK$” or “Hong Kong dollars” Hong Kong dollars, the lawful currency of Hong Kong or “HK dollars”

“HKSCC” Hong Kong Securities Clearing Company Limited

“HKSCC Nominees” HKSCC Nominees Limited, a wholly-owned subsidiary of HKSCC

“Hong Kong” or “HK” the Hong Kong Special Administrative Region of the PRC

“Hong Kong Branch Share Registrar” [REDACTED], our Hong Kong share registrar and transfer office

“IFRS” International Financial Reporting Standards

–31– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DEFINITIONS

“Independent Third Party(ies)” a person, persons, company or companies which is or are independent of, and not connected with (within the meaning under the Listing Rules), any directors, chief executive or substantial shareholders of our Company, any of its subsidiaries or any of their respective associate(s)

[REDACTED]

“Jian’an Hospital” Shenzhen Jian’an Hospital* (深圳健安醫院), a limited liability company established in the PRC on 11 January 2016 and a wholly-owned subsidiary of our Company

[[REDACTED][●]]

“Latest Practicable Date” 6 April 2021, being the latest practicable date for the inclusion of certain information in this document prior to its publication

“Lifangxin Investment” Lifangxin Investment Limited (立方鑫投資有限公司), a company incorporated in the BVI with limited liability on 7 July 2017 and is wholly and beneficially owned by Mr. Yang, and one of the [REDACTED] Investors

[REDACTED]

“Listing Committee” the Listing Committee of the Stock Exchange

[REDACTED]

“Listing Rules” the Rules Governing the Listing of Securities on the Stock Exchange, as amended, supplemented or otherwise modified from time to time

“Longgang Economic” Shenzhen Longgang Buji Town Economic Development Company Limited* (深圳市龍崗區布吉鎮經濟發展有限公 司), a company established in the PRC on 29 March 1986 and is an Independent Third Party

“Longgang HFPB” the Health and Family Planning Bureau of Longgang District in Shenzhen Municipality (深圳市龍崗區衛生和 計劃生育局), which is currently known as the Health Bureau of Longgang District in Shenzhen Municipality (深 圳市龍崗區衛生健康局)

–32– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DEFINITIONS

“Longhua HFPB” the Health and Family Planning Bureau of Longhua District in Shenzhen Municipality (深圳市龍華區衛生和 計劃生育局), which is currently known as the Health Bureau of Longhua District in Shenzhen Municipality (深 圳市龍華區衛生健康局)

“Luogang Hospital” Shenzhen Luogang Hospital* (深圳羅崗醫院), a limited liability company established in the PRC on 26 May 2014 and a wholly-owned subsidiary of our Company

“Luohu HFPB” the Health and Family Planning Bureau of Luohu District in Shenzhen Municipality (深圳市羅湖區衛生和計劃生育 局), which is currently known as the Health Bureau of Luohu District in Shenzhen Municipality (深圳市羅湖區衛 生健康局)

“Main Board” the Main Board of the Stock Exchange

“Memorandum of Association” or the amended and restated memorandum of association of “Memorandum” our Company adopted on [●] 2021 (with immediate effect), a summary of which is set out in Appendix IV to this document, and as amended from time to time

“Mengte Information” Shenzhen Mengte Health Information Service Company Limited* (深圳蒙特健康信息服務有限公司), a limited liability company established in the PRC on 16 June 2014 and was a wholly-owned subsidiary of Guodan SZ which was deregistered on 14 February 2019

“Mengte Management” Shenzhen Mengte Health Management Company Limited* (深圳蒙特健康管理有限公司), a limited liability company established in the PRC on 17 April 2014 and was a wholly-owned subsidiary of Guodan SZ which was deregistered on 13 February 2019

“Mengte Technology” Shenzhen Mengte Biotechnology Company Limited* (深圳 蒙特生物科技有限公司), a limited liability company established in the PRC on 24 April 2014 and was a wholly-owned subsidiary of Guodan SZ which was deregistered on 13 February 2019

“Mr. Huang” Mr. Huang Zhigang (黃志剛), a non-executive Director, the sole beneficial owner of Union India, and one of the [REDACTED] Investors

“Mr. Li” Mr. Li Jinyuan (李金圓), formerly known as 李金園,an executive Director, chairman of our Company and a Controlling Shareholder

“Mr. Li JG” Mr. Li Jinguo (李金國), a brother of Mr. Li

–33– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DEFINITIONS

“Mr. Li JT” Mr. Li Jintian (李金添), a cousin of Mr. Li

“Mr. Tan” Mr. Tan Xiaolong (譚小龍), the sole beneficial owner of Qianhai Hezhong, and one of the [REDACTED] Investors

“Mr. Yang” Mr. Yang Qingyun (楊清雲), the sole beneficial owner of Lifangxin Investment, and one of the [REDACTED] Investors

“Mr. Zhou” Mr. Zhou Yurong (周毓榮), the sole beneficial owner of Zhengyuan International, and one of the [REDACTED] Investors

“Ms. Li” Ms. Li Aijin (李愛金), the spouse of Mr. Li and a Controlling Shareholder

“Ms. Yuen” Ms.Yuen Shuk Lai Sherry (袁淑麗), the sole shareholder of Richcome Pacific

“NEEQ” the National Equities Exchange and Quotations (全國中小 企業股份轉讓系統)

“Nomination Committee” the nomination committee of the Board

“NHFPC” the National Health and Family Planning Commission of the PRC (中華人民共和國衛生和計劃生育委員會), which was recognised from the former Ministry of Health (衛生 部) and the National Population and Family Planning Commission (國家人口和計劃生育委員會) and is currently known as the National Health Commission (國家 衛生健康委員會)

[REDACTED]

–34– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DEFINITIONS

[REDACTED]

“PRC” or “China” the People’s Republic of China and, except where the context otherwise requires and for the purpose of this document only, does not include Hong Kong, the Macau Special Administrative Region of the PRC and Taiwan

“PRC Legal Advisers” Jingtian & Gongcheng

“[REDACTED] Investor(s)” Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang, Mr. Tan, Ms. Yuen, Union India, Zhengyuan International, Lifangxin Investment, Qianhai Hezhong and Richcome Pacific

–35– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DEFINITIONS

“[REDACTED] Investments” the investments made in our Group by the [REDACTED] Investors and completed on 26 April 2019 on the terms as more particularly set out in the paragraph headed “History, Reorganisation and corporate structure — [REDACTED] Investments”

[REDACTED]

“Qianhai Hezhong” Qianhai Hezhong Investment Holding Limited (前海合眾 投資控股有限公司), a company incorporated in the BVI with limited liability on 10 July 2017 and wholly owned by Mr. Tan, and one of the [REDACTED] Investors

“Regulation S” Regulation S under the US Securities Act

“Remuneration Committee” the remuneration committee of the Board

–36– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DEFINITIONS

“Renkang Hospital” Shenzhen Renkang Hospital* (深圳仁康醫院), a limited liability company established in the PRC on 24 December 2015 and a wholly-owned subsidiary of our Company

“Reorganisation” the reorganisation we have undergone in preparation for the [REDACTED] which are more particularly described in the paragraph headed “History, Reorganisation and corporate structure — Reorganisation” in this document

“Repurchase Mandate” the general unconditional mandate to repurchase Shares given to our Directors by our Shareholders, particulars of which are set forth in the paragraph headed “Statutory and general information — Further information about our Group — 3. Resolutions in writing of all our Shareholders passed on [●] 2021” in Appendix V to this document

“Richcome Pacific” Richcome Pacific Limited, a company incorporated in the BVI with limited liability on 3 January 2013 and wholly owned by Ms. Yuen , and one of the [REDACTED] Investors

“RMB” or “Renminbi” Renminbi, the lawful currency of the PRC

“SAFE” State Administration of Foreign Exchange of the PRC (中華人民共和國國家外匯管理局)

“SAT” State Administration of Taxation of the PRC (中華人民共 和國國家稅務總局)

“SFC” the Securities and Futures Commission of Hong Kong

“SFO” the Securities and Futures Ordinance (Chapter 571 of the Laws of Hong Kong), as amended, supplemented or otherwise modified from time to time

“Second Share Transfer Agreement” A share transfer agreement dated 14 February 2019 entered into between Mr. Huang and Richcome Pacific, pursuant to which, Mr. Huang agreed to transfer 1% equity interest in Guodan SZ to Richcome Pacific at a consideration of RMB606,200

“Share(s)” ordinary share(s) of our Company with a nominal value of HK$0.01 each, to be subscribed for and traded in Hong Kong dollars and listed on the Stock Exchange

[REDACTED]

–37– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DEFINITIONS

“Share Option Scheme” the share option scheme conditionally adopted by our Company, further details of which are described in the paragraph headed “Statutory and general information — Other information — 15. Share Option Scheme” in Appendix V to this document

“Shareholder(s)” holder(s) of the Share(s)

“Shenzhen Aikangjian” Shenzhen Aikangjian Industry Company Limited* (深圳市 愛康健實業有限公司), a limited liability company established in the PRC on 31 May 1999 and is an Independent Third Party

“Shenzhen HFPC” the Health and Family Planning Commission of Shenzhen Municipality (深圳市衛生和計劃生育委員會), which is currently known as the Health Commission of Shenzhen Municipality (深圳市衛生健康委員會)

“Shenzhen Nanda” Shenzhen Nanda Industry Company Limited* (深圳市南達 實業有限公司), a limited liability company established in the PRC on 28 June 2002 and is owned as to 95% by Mr. Li and 5% by Ms. Li from 10 January 2017 and became a connected person of the Company since then

[REDACTED]

“sq.km.” square kilometres

“sq.m.” square metres

[REDACTED]

“Stock Exchange” The Stock Exchange of Hong Kong Limited

“Subscription Agreement” A share subscription agreement dated 25 April 2019 entered into among Victory Universe, Union India, Zhengyuan International, Lifangxin Investment, Qianhai Hezhong, Richcome Pacific and our Company pursuant to which Victory Universe, Union India, Zhengyuan International, Lifangxin Investment, Qianhai Hezhong and Richcome Pacific subscribed for an aggregate of 840 Shares representing 8.4% of the then issued share capital of our Company at a total consideration of HK$8.4 million

“subsidiary(ies)” has the meaning ascribed thereto under the Companies Ordinance

–38– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DEFINITIONS

“substantial shareholder(s)” has the meaning ascribed to it under the Listing Rules

“Takeovers Code” the Codes on Takeovers and Mergers and Share Buy-backs in Hong Kong as approved by the SFC and as amended, supplemented or otherwise modified from time to time

“Track Record Period” comprises FY2018, FY2019 and FY2020

[REDACTED]

“Union India” Union (India) Co., Ltd., a company incorporated in the BVI with limited liability on 14 April 2014 and wholly owned by Mr. Huang, and one of the [REDACTED] Investors

“U.S.” or “United States” or “US” the United States of America

“U.S. Securities Act” the United States Securities Act of 1933, as amended, supplemented or otherwise modified from time to time

“Victory Universe” Victory Universe Limited (勝宇有限公司), a company incorporated in the BVI with limited liability on 28 March 2018 and wholly owned by Ms. Li

[REDACTED]

“Withdrawal Mechanism” a mechanism which requires the Company, among other things, to (a) issue a supplemental document as a result of material changes in the information (e.g. the [REDACTED]) in this document; (b) extend the offer period and to allow potential investors, if they so desire, to confirm their applications using an opt-in approach i.e. requiring investors to positively confirm their applications for shares despite the change

“Xuexiang Hospital” Shenzhen Xuexiang Hospital* (深圳雪象醫院), a limited liability company established in the PRC on 22 February 2016 and a wholly-owned subsidiary of our Company

–39– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DEFINITIONS

“Xisi Medical” Shenzhen Xisi Medical Cosmetology Hospital Holding Company Limited* (深圳希思醫療美容醫院股份有限公司), a limited liability company established in the PRC on 8 June 2004 and quoted on NEEQ (stock code: 871107), is controlled by Mr. Li, Ms. Li and Mr. Li JG as at the Latest Practicable Date, is a connected person of the Company

[REDACTED]

“Zhengyuan International” Zhengyuan International (Holding) Limited (正元國際 (控股)有限公司), a company incorporated in the BVI with limited liability on 7 September 2016 and wholly owned by Mr. Zhou, and one of the [REDACTED] Investors

“Zhongshan HFPB” the Health and Family Planning Bureau of Zhongshan City (中山市衛生和計劃生育局), which is currently known as the Health Bureau of Zhongshan City (中山市衛生健康局)

“Zhongshan Investment” Zhongshan Guodan Hospital Investment Management Company Limited* (中山市國丹醫院投資管理有限公司), a limited liability company established in the PRC on 4 December 2006 and is owned by Independent Third Parties as at the Latest Practicable Date

“Zhongshan TCM Hospital” Zhongshan Guodan Traditional Chinese Medicine Hospital Company Limited * (中山國丹中醫院有限公司), a limited liability company established in the PRC on 13 November 2007 and a wholly-owned subsidiary of our Company

“Zhouji Medical” Shenzhen Zhouji Medical Equipment Company Limited* (深圳市洲際醫療器械有限公司), a limited liability company established in the PRC on 21 July 2017 and a wholly-owned subsidiary of our Company

Certain amounts and percentage figures included in this document have been subject to rounding adjustments. Unless otherwise stated, all the numerical figures are rounded to one decimal place. Any discrepancy in any table between totals and sums of individual amounts listed in any table are due to rounding. Accordingly, figures shown as totals in certain tables may not be an arithmetic aggregation of the figures preceding them.

For ease of reference, the names of Chinese laws and regulations, governmental authorities, institutions, natural persons or other entities (including certain of our subsidiaries) have been included in this document in both the Chinese and English languages and in the event of any inconsistency, the Chinese versions shall prevail. English translations of company names and other terms from the Chinese language are marked with “*” and are provided for identification purposes only.

–40– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. GLOSSARY OF TECHNICAL TERMS

This glossary contains explanations of certain terms used in this document. These terms and their meanings may or may not correspond to standard industry meaning or usage of these terms.

“ALOS” average length of stay, refers to the average number of days an inpatient stay in our hospitals; equals to the aggregated hospitalisation days of all inpatient visits during a specific period divided by the total inpatient visits during such period

“beds in operation” the fixed sum of beds that are used for clinical service in a medical institution as of a specified date, including regular beds, fold-up beds, care beds, beds that are being sterilised and repaired, out-of-service beds due to expansion or overhaul

“Class I hospital(s)” the smaller hospitals rated as Class I hospitals by the NHFPC hospital classification system, typically having 20 to 99 registered beds and primarily providing basic healthcare services to the local community

“Class II hospital(s)” the regional hospitals rated as Class II hospitals by the NHFPC hospital classification system, typically having 100 to 499 registered beds, providing multiple communities with integrated healthcare services and undertaking certain academic and scientific research initiatives. The Class II hospitals are graded into three sub-levels (A, B, C) based on the assessment of competent authorities and Class II Grade A hospitals are the highest-ranking hospitals among Class II hospitals

“Class III hospital(s)” the largest regional hospitals in the PRC rated as Class III hospitals by the NHFPC hospital classification system, typically having more than 500 registered beds, providing high quality professional healthcare services covering a wide geographic area and undertaking higher academic and scientific research initiatives. The Class III hospitals are graded into three sub-levels (A, B and C) based on the assessment of competent authorities and Class III Grade A hospitals are the highest-ranking hospitals among Class III hospitals

“community healthcare centre(s) primary medical institution(s) for the local residents in the (社區健康服務中心)” communities

“CT” computed tomography, a technique that uses X-rays to make detailed pictures of the structures inside the body

–41– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. GLOSSARY OF TECHNICAL TERMS

“effective service capacity” the estimated inpatient service capacity during a specific period, calculated as the number of beds deployed for operation as at the end of the relevant period multiplied by the number of days in such period

“ENT” eyes, ear, nose and throat

“general hospital” a hospital that provides multi-disciplinary healthcare services including outpatient, inpatient and diagnosis

“healthcare service(s)” the service practice that provides inpatient or outpatient diagnosis, treatment and prevention of human disease, illness, injury or dysfunction through the medical procedures performed by professional practitioners

“inpatient” a patient who receives healthcare services at a hospital and is hospitalised overnight

“inpatient bed-days” with respect to any given period, the actual number of beds occupied by our inpatients on each day aggregated over the course of the relevant period

“inpatient visits” the total number of inpatients (with hospital stay) in a hospital during a specific period

“material medical dispute” a medical dispute arising from our clinical activities that either (i) involved a patient fatality; or (ii) resulted in monetary compensation of RMB100,000 or more

“minimally invasive” advanced surgical techniques that result in less injuries to the body than with open surgeries. Such techniques minimise recovery time, blood loss, post-surgical complications, surgical traumas and infection risks and result in more aesthetically pleasing surgical wounds than conventional open surgeries for the same condition

“multi-site practice doctors licensed doctors who are qualified and permitted to (多點執業醫生)” practice at multiple sites in the PRC

“multi-site practice provision of medical services in two or more medical (多點執業)” institutions in the PRC

“O&G” The branch of medicine that deals with pregnancy care, childbirth and disorders of the female reproductive system

“outpatient” a patient who receives healthcare services at a hospital but is not hospitalised overnight

–42– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. GLOSSARY OF TECHNICAL TERMS

“outpatient visits” the total number of outpatients (without hospital stay) in a hospital during a specific period

“physical examination” the clinical examination of individuals for signs of disease and healthcare advisory services

“registered beds” the number of beds that are registered in a medical institution’s practicing licence

“staff turnover rate” staff turnover rate which was calculated as the number of resigned employees in the period divided by the average number of employees in the same period.

“TCM” traditional Chinese medicine, a broad range of medicine practices sharing common concepts which have been developed in China and are based on a tradition of more than 2,000 years

“TCM hospital” a hospital that primarily provides the treatment of traditional Chinese medicine

–43– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FORWARD-LOOKING STATEMENTS

This document contains certain forward-looking statements and information relating to our Company and our subsidiaries that are based on the beliefs of our management as well as assumptions made by and information currently available to our management. When used in this document, the words “aim”, “anticipate”, “believe”, “could”, “expect”, “going forward”, “intend”, “may”, “ought to”, “plan”, “project”, “seek”, “should”, “will”, “would” and the negative of these words and other similar expressions, as they relate to our Group or our management, are intended to identify forward-looking statements. Such statements reflect the current views of our management with respect to future events, operations, liquidity and capital resources, some of which may not materialise or may change. These statements are subject to certain risks, uncertainties and assumptions, including the other risk factors as described in this document. You are strongly cautioned that reliance on any forward-looking statements involves known and unknown risks and uncertainties. The risks and uncertainties facing our Company which could affect the accuracy of forward-looking statements include, but are not limited to the following:

• our Group’s business prospects;

• our ability to maintain and enhance our market position;

• changes in the availability of, or new requirements, for financing;

• changes in our future capital needs and capital expenditure plans;

• future developments, trends and conditions in the industry and markets in which we operate;

• our Group’s business strategies and plans to achieve these strategies;

• general economic, political and business conditions in the markets in which our Group operates;

• changes to the regulatory environment and general outlook in the industry and markets in which our Group operates;

• the effects of the global financial markets and economic crisis;

• our Group’s financial position;

• our Group’s ability to reduce costs;

• our Group’s dividend;

• the amount and nature of, and potential for, future development of our Group’s business;

• various business opportunities that our Group may pursue;

• capital market developments;

• our Group’s ability to source raw materials;

• fluctuation in the prices of raw materials and our Group’s ability to pass-through any increases in price to customers;

• our Group’s ability to protect our Group’s intellectual property rights;

–44– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FORWARD-LOOKING STATEMENTS

• our Group’s ability to hire and retain talented employees;

• the actions and developments of our competitors and our Group’s ability to compete under these actions and developments;

• change or volatility in interest rates, foreign exchange rates, equity prices, volumes, operations, margins, risk management and overall market trends; and

• other factors beyond our Group’s control.

Subject to the requirements of applicable laws, rules and regulations, we do not have any and undertake no obligation to update or otherwise revise the forward-looking statements in this document, whether as a result of new information, future events or otherwise. As a result of these and other risks, uncertainties and assumptions, the forward-looking events and circumstances discussed in this document might not occur in the way we expect or at all. Accordingly, you should not place undue reliance on any forward-looking information. All forward-looking statements in this document are qualified by reference to the cautionary statements in this section.

In this document, statements of or references to our intentions or those of our Directors are made as of the date of this document. Any such information may change in light of future developments.

–45– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

Potential investors should consider carefully all the information presented in this document and, in particular, should consider the following risks and specific considerations in connection with an investment in our Company before making any investment decision in relation to the [REDACTED]. If any of the possible events described below materialises, our business, financial position and prospects may be materially and adversely affected. Additional risks not currently known to us or that we now consider immaterial may also harm us and affect our investment value. The trading prices of our Shares could decline considerably due to the occurrence of any of such risks and investors may lose part or all of their investments.

RISKS RELATING TO OUR BUSINESS AND INDUSTRY

We conduct our business in a heavily regulated industry.

Our business is subject to a high level of regulation and supervision at the national, regional and local levels. Such regulation and supervision relates mainly to (i) the quality and use of medical facilities, equipment, supplies and services; (ii) procurement, usage and storage of pharmaceuticals and medical consumables; (iii) the licensing and number of healthcare facilities, hospital beds and medical professionals; (iv) the discharge and disposal of pollutants and medical, radioactive and other hazardous waste; (v) anti-corruption and anti-bribery; and (vi) the maintenance and security of confidential patient medical records. For more details of the relevant laws and regulations in the PRC, please refer to the paragraph headed “Regulatory overview — Laws and regulations related to healthcare service sector in the PRC” in this document. We are also exposed to potential legal liabilities in the course of our operations arising from medical disputes, whether with or without merit. For more information, please refer to the paragraph headed “We may not carry adequate insurance for professional and other liabilities which may arise in our business” below. In addition, any changes in laws and regulations could broaden the scope of medical disputes, require us to obtain additional licences, permits, approvals or certificates, increase our operational expenses or result in the invalidation of our currently owned licences.

New regulations relevant to our business may be introduced in the future, or otherwise be amended or replaced requiring us to conduct our business with additional oversight and regulatory compliance. We cannot assure you that we can adapt to changes in the regulatory environment swiftly enough, or in a cost-efficient manner. We cannot assure you that our operations will not be adversely affected by regulatory developments or that the cost of compliance with new regulations will not be material. It is also possible that different interpretations or enforcement of these regulations could subject our current or past practices to allegations of impropriety or illegality or could require us to implement changes in our facilities, equipment, personnel or services or increase capital expenditure and operating expenses.

Inspections by regulators may be carried out at our hospitals on both an announced and unannounced basis depending on the specific regulatory provisions relating to the different healthcare services we provide. A failure to comply with regulations, the receipt of a poor or lower rating in an inspection, or a receipt of a negative report that leads to a determination of regulatory non-compliance or any failure to rectify any material deficiencies noted in an inspection report could, depending on the nature and severity, result in reputational damage, financial and administrative penalties, conditions being placed on our licences, the revocation or suspension of our licences or a decrease in, or cessation of, the services provided by us. If we fail to comply with one or more of these regulations, depending on the nature and severity of such non-compliance, we may face a number of legal consequences, including monetary and administrative penalties, criminal prosecution, increased compliance costs, exclusion from social insurance programmes, temporary or permanent closure of our hospitals or a complete or partial curtailment of our authorisation to perform a line of service or all of our business in its entirety. During the Track Record Period, we received notices from the relevant social insurance administration

–46– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS bureaux/healthcare security bureaux regarding certain incidents of, among others, unnecessary medical examination and treatment, admitting patients for inpatient treatment for mild diseases in Luogang Hospital and Renkang Hospital, in breach of the relevant designated medical institution service agreement, and we were demanded to refund approximately RMB0.8 million of payment reimbursed by Shenzhen Social Insurance Fund Administration and pay a contractual penalty of approximately RMB2.7 million. For details, please refer to the paragraph headed “Business — Social insurance programmes — Breaches of the designated medical institution service agreement” in this document. There is no assurance that we will not receive further notices in respect of medical bills settled by social insurance during the Track Record Period. Any of these consequences could have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

Ongoing regulatory reforms in China are unpredictable. Changes in China’s regulatory regime for the healthcare service industry, particularly changes in healthcare reform policies, could have a material adverse effect on our business operations and future expansion.

China’s regulatory regime governing the healthcare service industry is undergoing reform, and new regulations and policies are expected to be promulgated. It is uncertain what impact these new regulations and policies would have on our competitiveness, operations and corporate structure. In recent years, the PRC government launched a new healthcare reform plan to ensure that every citizen has access to affordable basic healthcare services. In pursuit of these policy objectives, the PRC government has implemented extensive regulations and policies to address the affordability, accessibility and quality of healthcare services, medical insurance coverage, distribution of pharmaceutical products and reform of public hospitals. In addition, the PRC government has gradually reduced regulatory hurdles for establishing and investing in non-public hospitals, in particular by private capital.

Our business operations and future expansion are largely driven by the PRC government’s policies, which may change significantly and are beyond our control. There can be no assurance that the PRC government will not impose additional or stricter laws or regulations on healthcare services or foreign investments, or strengthen and tighten supervision and management of medical institutions including hospitals, in particular, non-public hospitals, or implement stricter regulations on the distribution of pharmaceutical products, medical devices and medical consumables. Depending on the priorities of the PRC government, the political climate and the regulatory regime with respect to foreign investment control at any given time, and the development of the Chinese healthcare system, future regulatory changes may affect public hospital reform, limit private or foreign investments in healthcare service industry, change reimbursement rates for healthcare services provided to publicly insured patients, or implement additional price control on pharmaceutical products or medical services. Any of these events could have a material and adverse impact on our business, financial condition, results of operations, prospects and future growth.

Regulatory pricing controls and reimbursement limits under social insurance programmes may affect our pricing of certain healthcare services and products.

PRC government laws and regulations at the national and regional levels impose pricing controls and price ceilings on various healthcare services and products provided by public and not-for-profit healthcare institutions. Furthermore, healthcare services and products covered under social insurance programmes are subject to reimbursement limits, thus, patients receiving such healthcare services and products are required to pay for the excess if their medical expenses exceed the reimbursement limits. For more details, please refer to the paragraph headed “Regulatory overview — Laws and regulations related to the healthcare service sector in the PRC — Laws and regulations on prices of medical services and medicine” in this document. Our private for-profit general hospitals are not directly subject to the pricing controls imposed on public or private not-for-profit hospitals for healthcare services and products

–47– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS not covered under social insurance programmes. However, in order to maintain our market position and compete effectively for patients seeking healthcare services and products subject to regulatory pricing controls in public or not-for-profit hospitals and/or social insurance reimbursement limits, we generally set the pricing of such services and products at a tariff similar to the pricing guideline published by government authorities on healthcare services and products not covered under social insurance programmes provided by public or not-for-profit hospitals of the same tier in the same region. As a result, government policies that impose price ceilings, reduce profit margins or restrict social insurance coverage and reimbursement limits will put pressure on our pricing of the relevant healthcare services and products, which may in turn negatively impact our overall profitability.

The PRC government may adjust the price ceilings in the future and subject additional healthcare services and products to pricing controls and/or more stringent social insurance reimbursement limits as part of its healthcare reform plan or for any other reason. We may need to adjust the pricing of our healthcare services and products in line with that of key competitors to maintain our competitiveness, which may reduce our overall profitability and in turn have a material adverse effect on our business, results of operation and prospects.

We derive a significant portion of our revenue from healthcare services and products provided to patients covered under social insurance programmes, and the loss of any such revenue could have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

We receive a significant portion of payments for our medical bills from the PRC government, principally through social insurance programmes. The medical fee of patients for healthcare services and products covered under such programmes is generally paid by the PRC government to our hospitals. During the three years ended 31 December 2020, the revenue derived from social insurance programmes amounted to approximately RMB94.8 million, RMB88.0 million and RMB73.4 million, respectively, representing approximately 44.3%, 40.9% and 42.8% of our total revenue in the same periods, respectively. We expect to continue to derive a significant portion of our revenue under social insurance programmes. The PRC government also only reimburses medical expenses for certain approved services and pharmaceuticals, and the reimbursement percentages and limits for covered medical expenses may vary widely depending on the region, hospital rating, type of disease and the treatment and pharmaceuticals provided. Our participation in social insurance programmes is dependent on our hospitals’ maintaining the relevant “designated” status, which is subject to stringent regulatory scrutiny of, among other things, our practicing licence, information system, relevant management staff, information system incidents and accidents management policies, legal compliance status and credit rating. We cannot assure you that our hospitals will be able to maintain their status as a “designated” hospital under any of the social insurance programmes. The loss of the “designated” status of our hospitals will not only harm our reputation but may also result in a reduced volume of patients visiting our hospitals for healthcare services and products covered by the relevant social insurance programmes. Further, the PRC government may alter its reimbursement policies in coverage plans in the future such that: (i) certain healthcare services and products provided by us will no longer be covered; or (ii) more stringent thresholds on existing coverage may be imposed, such as reducing the admissions and length of stays for inpatients, for whom treatment is generally more costly than outpatients. Any reduction in the rates paid or the scope of services covered may reduce patient accessibility to our hospitals and may lead to reduced patient flow and fees. Both the loss of our “designated” status and any alternation in the PRC government’s reimbursement policies in social insurance programmes could lead to a decrease in our revenue and profitability which could have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

–48– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

Our success is linked to our ability to recruit and retain high quality doctors and other healthcare professionals, such as nurses and technicians. We must also properly manage the employment of our doctors and nurses, as the failure to do so may lead to penalties against our hospitals, including fines, loss of licences, or an order to cease practice, which could materially and adversely affect our business, results of operations and prospects.

Our operations depend on the number, efforts, ability and experience of our doctors and other healthcare professionals at our hospitals. We compete with other healthcare providers in Shenzhen and Zhongshan, to recruit and retain qualified doctors and other healthcare professionals.

The reputation, expertise and demeanour of the doctors and other healthcare professionals who provide medical services at our hospitals are instrumental to our ability to attract patients. The success of our hospitals is, therefore, linked to the number and the quality of the doctors and other healthcare professionals at our hospitals, their admitting practices and our relationships with them. The factors that doctors consider important in deciding where they will work include their compensation package, reputation of the hospital, the quality of equipment and facilities, research capability, platform for career advancement, the quality and number of supporting staff, and market leadership of the hospital. We may not be able to compete with other healthcare providers, whether public or otherwise, on all of these factors. Without a team of quality doctors and other healthcare professionals, our hospitals would not be able to attract patients or offer high quality services to the general public. It has become increasingly costly to recruit and retain healthcare professionals in recent years. During the three years ended 31 December 2020, our total healthcare staff costs were approximately RMB49.2 million, RMB48.5 million and RMB36.6 million, representing approximately 36.9%, 36.9% and 36.0% of our cost of revenue in the same periods, respectively. Our staff turnover rate for healthcare professionals was approximately 64.3%,72.7%, 59.8% and 18.7% for the three years ended 31 December 2020 and the period from 1 January 2021 to the Latest Practicable Date, respectively. The loss of a significant number of our doctors and other healthcare professionals, or the inability to attract or retain sufficient numbers of qualified doctors and other healthcare professionals, could have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

Even if we are able to recruit and retain quality doctors and other healthcare professionals, we may not be able to manage our employees properly. In particular, the practising activities of doctors and nurses are strictly regulated under PRC laws and regulations. Doctors and nurses who practise at medical institutions are required to hold practising licences and are only permitted to practise within the scope of their licences. For more details, please refer to the paragraph headed “Regulatory overview — Laws and regulations related to healthcare services sector in the PRC — Laws and regulations on medical personnel of medical institutions” in this document.

In practice, it may take a period of time for doctors and nurses to transfer their licences from one medical institution to another or to add another medical institution to their permitted practising institutions. We cannot assure you that any of our personnel transferred from a different hospital or any potential personnel to be hired by our hospitals will complete the transfer of their licences and the related government procedures on time, if at all, or that our doctors and nurses will not practise outside the permitted scope of their respective licences. Our failure to properly manage the employment of our doctors and nurses may subject us to administrative penalties against our hospitals including fines, loss of licences, or, in the worst case scenario, an order to cease practice, any of which could materially and adversely affect our business, results of operations and prospects.

–49– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

Our business is subject to seasonal fluctuations.

Our revenue and profitability experience seasonal fluctuations due to changes in patient volume. Our hospitals generally experience fewer patient visits in January and February of each year due to the effect of the Chinese New Year holiday, during which many migrant workers in Shenzhen and Zhongshan City, two typical immigrant cities, return to their hometowns and during which Chinese people usually avoid visiting hospitals. As a result, our results of operations may fluctuate significantly from period to period and a comparison of different periods may not be meaningful. Our results for a given fiscal period are not necessarily indicative of results to be expected for any other fiscal period.

Our revenue has historically been entirely dependent on our operations in Guangdong Province and will remain largely dependent on our operations in Guangdong Province going forward. As such, we are especially sensitive to the local conditions and changes in Guangdong Province, such as with respect to its economy, laws and regulations, and any force majeure events, natural disasters or outbreaks of contagious diseases in this region.

During the Track Record Period, we derived our revenue primarily from our hospitals, all of which are located in Guangdong Province. Going forward, we expect that a large part of our revenue will remain dependent on our operations in Guangdong Province. We are therefore highly sensitive to the regulatory, economic, environmental and competitive conditions, as well as the public health landscape, in this region. In particular, many large-scale factories and manufacturing operations located in Guangdong Province, including Zhongshan City, have closed down or relocated to countries in the Southeast Asia in recent years due to increasing costs and the deterioration of the global environment as a result of the trade war between China and the United States, resulting in many of their employees becoming unemployed. A significant reduction in the aggregate workforce employed in Guangdong Province in general and Zhongshan City in particular, many of whom may be covered by social insurance programmes, may reduce the demand for our healthcare services, such as employee physical examination, general medical consultation and work-related injuries services, resulting in lower volume of patients. Furthermore, significant changes in the laws and regulations governing the healthcare industry in Guangdong Province may have a material effect on our business operations. In addition, if there is an outbreak of contagious disease in Guangdong Province, the volume of patients that would seek non-urgent medical care at our hospitals may decrease if such patients avoid visiting hospitals during such outbreak. The service capability of our hospitals will also be disrupted as a result of the need to implement heightened sanitisation and quarantine procedures. Any epidemic outbreaks in Guangdong Province may disrupt our operations significantly. Furthermore, natural disasters or other catastrophic events that may occur in Guangdong Province, such as earthquakes, fires, droughts, typhoons, floods, outages of critical utilities, disruptions to transportation systems, including as a result of terrorist attacks, may damage or limit our ability to operate our hospitals. Any such unpredictable development in Guangdong Province could have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

Demand for our healthcare services is affected by macroeconomic and political conditions that are outside of our control.

The demand for our healthcare services can be affected by a number of factors that are beyond our control such as general macroeconomic conditions, conditions in the financial services markets, geopolitical conditions and other general political and economic developments. Recent turmoil in the financial markets, including the capital and credit markets, may continue to put pressure on the PRC and/or global economy and could have a negative effect on the demand for our healthcare services that are not covered by social insurance programmes. We may be more susceptible to changes in patient preference, patient spending power and economic conditions than some of our competitors who provide similar services at lower prices. In particular, our patients may cut back spending on treatments,

–50– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS procedures or services that are not considered medically necessary, such as preventive healthcare, VIP O&G services and certain physical examination services. As such, any changes in patient spending power and economic conditions may have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

During the three years ended 31 December 2020, approximately 55.7%, 59.1% and 57.2% of our total revenue respectively, was generated from (i) self-pay patients who funded their treatments themselves and/or by their commercial insurance providers; and (ii) corporate customers who purchase employee healthcare services. The self-pay market and employee healthcare market are subject to fluctuations in demand and are likely to be adversely affected in an economic downturn, particularly if employers become unable to employ additional workers or provide health benefits for their existing employees or if there is a decline in the number of people with sufficient income or capital to pay for treatment themselves. To the extent our payers are negatively affected by a decline in the economy, we may experience further pressure on commercial rates, less demand and a reduction in the amounts we expect to collect, any of which could have a corresponding material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

The underlying buildings of our hospitals are leaseholds. Termination or non-renewal of our leases may adversely affect our business, results of operations and prospects.

Each of our hospitals had entered into a lease agreement for its underlying buildings for a term from approximately 11 months to 11 years and 9 months. Under the lease agreements, in the event of certain material breaches by us, such as non-payment of rent, our landlords may enforce their right to terminate the lease agreements. Under the lease agreements, we are typically given the priority for the leasing of the underlying buildings after the expiry of the lease term. However, there is no assurance as to the renewal of the lease agreements. Accordingly, our ability to use the underlying buildings of our hospitals will be materially adversely affected if the lease agreements have not been renewed upon its expiration and we are asked to vacate the underlying buildings upon the expiration of the lease agreements. If we are unable to procure another suitable location and facilities in a timely manner on commercially reasonable terms for the operations of our hospitals, which could subject us to interruption to our business, construction, renovation and other costs and risks. In addition, the revenue and profit generated after relocation may be less than the revenue and profit previously generated before such relocation. As a result, our business, results of operations and prospects would be materially adversely affected.

If Xuexiang Hospital is not being able to resume same scale of operation after relocation, our business, financial condition and results of operations may be adversely affected.

According to a notice from the Shenzhen Longgang District Ban Tian Street Office, the building where Xuexiang Hospital was located at would be expropriated and demolished and subject to urban transformation. Xuexiang Hospital has completed relocation and has acquired all necessary licenses and approval from various departments, including Ecology and Environment Bureau and Housing and Construction Bureau, for its business. However, we cannot assure the period of time for Xuexiang Hospital to attain the same scale of operation as compared to its operation prior to its relocation, or at all. If we cannot resume same scale of operation as anticipated, our business, financial position, results of operations and prospects could be adversely affected.

–51– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

The actual use of our owned and leased properties in Zhongshan City and a leased property in Shenzhen does not comply with the permitted use as stated in the relevant ownership certificates, which may result in a disruption of our operations and subject us to penalties.

The permitted use of our (i) land use right of a site area of approximately 538.51 sq.m.; (ii) building ownership with a GFA of approximately 2,194.29 sq.m.; (iii) leased properties with a GFA of approximately 15,865.11 sq.m. in Zhongshan City; and (iv) a leased property with a GFA of approximately 4,474 sq.m. in Shenzhen, is “industrial” and we are in contravention of such permitted use by using it as a hospital for our inpatient and outpatient treatment. As a result, our right to use our owned and leased properties as a hospital may be limited or challenged by the relevant government authorities. As advised by our PRC Legal Adviser, if the authorities determine that this is sanctionable, we may be ordered to return the land and be subject to fines due to the non-industrial use of the land and may be further subject to administrative penalties. If the use of our owned or leased properties in Zhongshan City and Shenzhen is challenged by the relevant land administration, we may incur additional costs relating to such relocations as well as business interruption. There can be no assurance that we can relocate to comparable alternative premises without any adverse effect on our business, financial condition, results of operations and prospects.

Our rights to use our leased properties could be challenged by third parties, or we may be forced to relocate due to title defects, or we may be liable for failure to register our leased agreements, which may result in a disruption of our operations and subject us to penalties.

As of the Latest Practicable Date, 48 properties with a total GFA of approximately 17,860.60 sq.m. were leased from lessors who were unable to provide sufficient or valid ownership certificates or other ownership documents, of which 9 properties with a total GFA of approximately 9,184.10 sq.m. are used as hospitals, one property with a total GFA of approximately 3,210.58 sq.m. is used as both hospital and staff’s dormitory and the remaining 38 properties with a total GFA of approximately 5,465.92 sq.m. are used as offices, staff’s dormitory or canteen. As of the Latest Practicable Date, we were not aware of any actions, claims or investigations being contemplated by the competent government authorities with respect to the defects in our leased real properties or any challenges by third parties to our use of these properties. However, if third parties who purport to be property owners or beneficiaries of the mortgaged properties challenge our right to lease these properties, we may not be able to protect our leasehold interest and may be ordered to vacate the affected premises. Any relocation could disrupt our operations and adversely affect our business, financial condition, results of operations and growth prospects. In addition, there can be no assurance that the PRC government will not amend or revise existing property laws, rules or regulations to require additional approvals, licences or permits, or impose stricter requirements on us to obtain or maintain relevant title certificates for the properties that we use. For more details of these legal irregularities, please refer to the paragraph headed “Business — Properties — Leased properties” in this document for details.

As of the Latest Practicable Date, we had not fully completed the housing tenancy registration formalities of 57 lease agreements relating to properties as required by the PRC regulation, of which 12 properties were used as hospital, one property was used as both hospital and staff’s dormitory and the remaining 44 properties were used as offices, staff’s dormitory or canteen. Although the failure to do so would not invalidate the leases, we may be subject to fines from RMB1,000 to RMB10,000 for each unregistered lease agreement.

–52– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

We may be subject to fines and penalties as a result of our non-compliance with relevant social insurance and housing provident fund contribution laws and regulations in the PRC during the Track Record Period.

During the Track Record Period, we failed to make adequate social insurance and housing provident fund contributions for our employees as required by relevant PRC laws and regulations. Please refer to the paragraph headed “Business — Legal proceedings and compliance — Non-compliance incidents” in this document for details.

There is no assurance that we will not be subject to penalties or fines imposed by the relevant PRC authority as a result of such non-compliance incidents. In the event that the relevant authority later strengthens the enforcement of the relevant laws and regulations on social insurance and housing provident fund in respect of the enterprises within its jurisdiction and accordingly require payment by enterprises of underpaid social insurance fund or housing provident fund and impose penalties, the amount of which may be significant, our Group’s business, financial condition and operating results may be materially and adversely affected.

The close proximity of Luogang Hospital and Renkang Hospital may affect the patient visits and revenue of Luogang Hospital and/or Renkang Hospital.

The target coverage area of each of our hospitals varies by location, depending on a number of factors such as population density, area demographics, geography and ease of access to public transportation. Despite Luogang Hospital locates in Longgang District and Renkang Hospital locates in Luohu District, the distance between Luogang Hospital and Renkang Hospital is only approximately 1.9 kilometers apart and the scope of services provided by each of them is similar. As a result, existing customers of Luogang Hospital may be diverted to the Renkang Hospital due to, among others, quality of doctors, technology advancement of medical facilities and price charged for medical services, which could adversely impact the patient visits and revenue of Luogang Hospital, and vice versa. There can be no assurance that patient diversion between Luogang Hospital and Renkang Hospital will not occur or become more significant in the future if Luogang Hospital and/or Renkang Hospital increase their competitiveness by employing more talents and upgrading medical facilities, which could have a material adverse effect on patient visits and revenue of individual hospital. Save for the proximity between Luogang Hospital and Renkang Hospital, the distances between each of the four hospitals of our Group in Shenzhen, namely Luogang Hospital, Renkang Hospital, Xuexiang Hospital and Jian’an Hospital are more than 4.1 kilometers and they mainly serve different patient groups in the local communities, we believe that there is no direct competition among them.

Any failure to maintain our reputation may materially and adversely affect our results of operations and prospects.

We depend on the strength of our brand and reputation. If we fail to maintain our brand image and if there is any incident that jeopardises patients’ trust in the quality of our services or products, this could materially and adversely affect our brand value and recognition, thereby weakening their affinity to our brand and decreasing their demand for our services. Factors such as poor clinical outcomes, health and safety incidents, problems with our medical equipment, negative press or patient dissatisfaction, could lead to deterioration in our hospitals’ rating or the public perception of the quality of our services, which could result in a reduction in the number of our patients.

–53– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

Regulatory action by PRC regulatory authorities could also result in a reduction of patient numbers or in us ceasing to provide a service or closing down part of our service offerings because of the negative publicity such regulatory action may generate. In addition, actions taken by a regulator in relation to one or more of our services, regardless of the substantive merit or the eventual outcome of such action, may have a material adverse effect on our reputation and our ability to attract and/or retain medical professionals, expand our business or seek licences for new services.

Some of our patients have complex medical conditions, are considered vulnerable and often require a substantial level of intensive care and supervision. There is a risk that one or more of such patients could be harmed by our employees, either intentionally, negligently or accidentally. A serious incident involving harm to one or more of our patients could result in negative publicity. Furthermore, the damage to our reputation or to the reputation of our hospitals could be exacerbated by any failure on our part to respond effectively. We cannot assure you that our clinical, educational and other governance procedures will enable us to prevent an event giving rise to significant negative publicity.

Any deterioration of our hospitals’ rating, loss of goodwill or damage to our reputation or the value of our brand caused by any of the foregoing factors could have a material adverse effect on our ability to attract new and returning patients and, as a result, adversely affect our business, results of operations and prospects.

Our reputation may be negatively impacted by various circumstances and events, some of which may be beyond our control.

We operate in an industry in which maintaining a reputation for high quality and reliable healthcare services overseen by a professional, high calibre and stable management team is paramount to success. Although as the operator of Class I general hospitals and Class II TCM hospital, we currently enjoy a strong reputation in the market in which we operate as evidenced by the numerous awards and honours that have been bestowed upon our hospitals in recent years, we cannot assure you that we will be able to maintain or further enhance this reputation. While many of the circumstances that may negatively impact our reputation, such as a failure to comply with existing or new regulations, loss of status as a designated service provider under key healthcare programs, the quality of our doctors, other healthcare professionals and services, and the quality of the services we provide are, to a reasonable extent, within our control, there are other circumstances and events that we may have limited or no control over. For example, despite our best efforts, there may be poor clinical outcomes with some of our patients and our employees may engage in conduct that is contrary to laws or regulations. Any deterioration of our reputation or the value of our brand caused by any of these events could have a material adverse effect on our ability to hire quality healthcare professionals and attract new and returning patients and, as a result, adversely affect our business, results of operations and prospects.

We are exposed to inherent risks of medical disputes and legal proceedings arising from our operations, and resolving such disputes and proceedings could result in significant costs and materially and adversely affect our results of operations and prospects, as well as our reputation and business.

We rely on doctors and other healthcare professionals of our hospitals to make proper clinical decisions regarding diagnosis and treatment of our patients. However, it is impossible for us to have direct control or oversight over all the clinical activities of our hospitals or the decisions and actions taken by doctors and other healthcare professionals as their diagnoses and treatments of patients are subject to their professional judgment and in many cases, must be performed swiftly on a real time basis. Any lapse of judgment on the part of our doctors and other healthcare professionals, or any failure by our hospitals to properly manage their clinical activities may result in unsatisfactory treatment outcomes,

–54– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS patient injury or possible patient death. We are especially exposed to these risks from the treatment of complex medical conditions at our hospitals that do not have guaranteed positive outcomes. In addition, there are inherent risks associated with our clinical activities which may result in unfavourable medical outcomes not caused by clinical decisions. We are susceptible to complaints from patients or their relatives associated with our services from time to time. They may use violence during the course of the disputes, which may result in damage to our equipment and facilities or cause harm to our doctors, other medical staff, patients or visitors. They may also generate negative publicity using the media. In such case, we may choose to settle with the unsatisfied parties without legal proceedings in order to minimise the negative impact on our reputation and operations. As at the Latest Practicable Date, we were involved in one on-going medical dispute and we estimate that the aggregate maximum exposure in relation to this dispute will not exceed RMB40,000. For further details of our on-going medical disputes, please refer to the paragraph headed “Business — Legal proceedings and compliance — Medical disputes” in this document.

Serious incidents of patient death or injury may occur at our hospitals. Through providing healthcare to patients with various medical conditions, we are exposed to inherent risks in our operations, even in areas for which we have adopted the highest clinical standards. Such risks cannot be entirely eliminated. Any medical dispute occurring at our hospitals may result in a claim or legal proceeding against us, which, regardless of merit or settlement status, could adversely affect our industry reputation, divert management resources and cause us to incur significant costs, such as legal fees. Further, we may not be adequately insured against losses and liabilities arising from such claims or proceedings. A settlement or successful claim against us can result in significant costs, damages, compensation and adversely affect our business, results of operations and prospects.

We may not carry adequate insurance for professional and other liabilities which may arise in our business.

We are exposed to potential liabilities that are inherent to the provision of healthcare services. We maintain medical liability insurance for all of our hospitals. However, we may face claims in excess of our insurance coverage or claims which are not covered by our insurance due to other policy limitations or exclusions or where we have failed to comply with the terms of the policy. There are only a limited number of medical liability insurance providers in the market and we may experience gaps in coverage when seeking to renew our insurance policies or seeking to change insurance providers. We cannot assure you that we will be able to obtain medical liability insurance in the future for our hospitals on acceptable terms or without substantial premium increases or at all, particularly if there is deterioration in our claims experience history. Any successful claim against us not covered by or in excess of our insurance cover could have a material adverse effect on our business, results of operation and prospects.

Our prospects for growth and reputation will be affected if we do not continuously enhance our facilities with the most recent technological advances in diagnostic and surgical equipment.

We utilise various types of medical equipment to carry out our operations. The healthcare industry is characterised by frequent product improvements and evolving technology. As technological advances in the healthcare industry continue to evolve rapidly, in order to compete with other hospitals and healthcare providers for doctors and patients, we must continuously assess our equipment at our hospitals and upgrade or acquire new equipment as a result of technological improvements. Such equipment upgrades and acquisitions represent significant expenditure and may be subject to licensing or other regulatory requirements. If we are unable to upgrade our existing medical equipment or satisfy relevant regulatory requirements for any newly acquired equipment in a timely manner, it could harm our competitiveness and adversely affect our patient visits. Inability to timely upgrade our medical equipment could also results in medical practitioners not being able to provide the required services,

–55– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS which in turn they may either choose not to provide the relevant treatment or leave our hospitals. All of them could have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

Rapid technological advances in the healthcare industry and in other hospitals could also, at times, lead to earlier-than-planned obsolescence or redundancy of equipment and result in asset impairment charges, which may materially adversely affect our results of operations.

Our operations are susceptible to fluctuations in the costs of pharmaceuticals and medical consumables, which could adversely affect our profitability and results of operations.

The availability and prices of the pharmaceuticals and medical consumables used in our business fluctuate from time to time and are subject to factors beyond our control, including supply, demand, general economic conditions and governmental regulations, each of which may affect our procurement costs or cause a disruption in our supply. During the three years ended 31 December 2020, pharmaceuticals and medical consumables costs accounted for approximately 40.3%, 41.4% and 38.3% of our cost of revenue in the same periods, respectively. We cannot assure you that we will be able to anticipate and react to changes in medical supply costs by changing replacement suppliers or adjusting our service fees in the future, or that we will be able to pass these cost increases onto our patients. Any of these factors may have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

Delay or failure in obtaining necessary governmental approvals for expansion plans may adversely affect our business, operations and future growth plans.

Our success depends on the expansion of our hospitals’ facilities to accommodate increasing patient admissions. In the PRC, hospital expansion plans and changes in medical services offered require governmental approval. In 2018, we have increased Renkang Hospital’s bed counts to support the growth in in-patient admissions. If we fail to obtain the necessary governmental approvals to expand the operations in our hospitals, our ability to generate additional revenue through the expansion of hospital services and facilities will be limited, and our business and prospects may be adversely affected.

We may not be able to properly identify or effectively execute expansion opportunities and plans, and any business we acquire in relation to our growth and expansion may have unknown or contingent liabilities, which may materially and adversely affect our business, results of operations and prospects.

Our growth strategy also depends, to an extent, on our ability to acquire and manage additional hospitals and healthcare businesses. Although we continuously evaluate potential opportunities, we may not be able to identify suitable business targets to expand our business operations, or be able to negotiate commercially acceptable terms for such expansion. We may also compete with other companies on seeking suitable business targets. Even if we are able to identify suitable business targets, such expansion can be difficult, time consuming and costly and we may not be able to secure the necessary financing at commercially acceptable terms for such expansion. In addition, new facilities may require a significant number of additional staff, and we may have difficulty in hiring enough properly qualified personnel or in obtaining licences for such personnel to practise in the relevant location. If we cannot identify suitable expansion opportunities, secure suitable financing or achieve our target return on investment, our business, results of operations and prospects could be materially and adversely affected.

–56– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

With respect to the execution of our expansion strategy, we may encounter unknown or contingent liabilities, including those incurred for non-compliance with relevant laws, rules and regulations, such as failure to obtain requisite licences, permits and title certificates to land or failure to register leases, which may result in financial penalties, reputation damage as well as being required to relocate our facilities. If we suffer reputational damage or financial loss caused by unknown or contingent liabilities of the business targets that we expand to, our business, results of operations and prospects could be materially and adversely affected.

We may not be able to obtain any economic benefits by joining the medical institution syndicate (醫 療聯合體) led by Shenzhen Luohu Medical Group* (深圳羅湖醫院集團), and medical negligence claims against any member of the syndicate may have adverse effect on our reputation.

During the Track Record Period, four of our hospitals in Shenzhen strategically entered into a cooperation agreement with Shenzhen Luohu Medical Group* (深圳羅湖醫院集團) to join the medical institution syndicate led by Shenzhen Luohu Medical Group* (深圳羅湖醫院集團) pursuant to which we are able cooperate with members of the syndicate in areas, among others, two-way transfers (雙向轉診), technical support, talents development and resources sharing. However, there is no assurance as to whether there will be any economic benefits brought to us by joining the syndicate led by Shenzhen Luohu Medical Group* (深圳羅湖醫院集團). In addition, if any medical negligence claims are brought against any member of the syndicate, the general public may lose confidence in the quality of service provided by members of the syndicate as a whole and may harm our reputation, which may in turn decrease the patient volume visiting our hospitals and may have a material adverse effect on our business, cash flows, financial condition, results of operations and prospects.

We face competition from other hospitals and healthcare providers, and if we do not compete successfully, our profitability and market share may decline.

The healthcare industry in the PRC is competitive. We compete with other public and private general hospitals and, to some extent, specialty hospitals, in particular those located in Guangdong Province. We will also compete with future market entrants as the growth of the healthcare market in the PRC may attract domestic or international players to enter or to expand their existing operations. International market players may have substantially greater financial, marketing or other resources than we do, and the international profile of these operators and their ability to draw resources may constitute attractive features for many patients, thus increasing their competitive advantage. It is also possible that there will be significant consolidation and mergers in the healthcare industry. Our competitors may develop alliances, and these alliances may acquire significant market share. Concentration within the healthcare industry or other potential corporate actions of our competitors could improve their competitive position and market share.

Furthermore, specialty hospitals that focus on one or only a few medical disciplines continue to grow. These hospitals generally have a lower barrier to entry than general hospitals. If the number of such hospitals increases over time, they may attract patients for their respective disciplines who might otherwise go to our hospitals for the same services, causing increased competition for our business, which could, in turn, have a negative effect on our patient volume and overall market share.

Hospitals compete on factors such as reputation, clinical excellence and patient satisfaction. We cannot assure you that we will be able to successfully compete against new or existing competitors, and changes in the competitive landscape may result in price reduction, reduced profitability or loss of market share, any of which could have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

–57– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

An occurrence of a natural disaster, widespread health epidemic or other outbreaks could have a material adverse effect on our business, financial condition and results of operations.

Our business could be materially and adversely affected by natural disasters, such as snowstorms, earthquakes, fires or floods, the outbreak of a widespread health epidemic, such as swine flu, avian influenza, severe acute respiratory syndrome, or SARS, Ebola, Zika, COVID-19 or other events, such as wars, acts of terrorism, environmental accidents, power shortage or communication interruptions. The occurrence of a disaster or a prolonged outbreak of an epidemic illness or other adverse public health developments in China or elsewhere in the world could materially disrupt our business and operations. For example, the recent outbreak of COVID-19 has endangered the health of many people residing in China and disrupt the operation of many corporations. There is no assurance that the operation of our suppliers for pharmaceuticals and medical consumables will not be disrupted. In the event we do not have sufficient inventories and we are unable to procure necessary pharmaceuticals and medical consumables from our suppliers, we may not be able to carry out necessary medical treatments for our patients, which in turn may materially and adversely affect our results of operations and financial position. The development of COVID-19 and especially in Shenzhen and Zhongshan, where all our hospitals located, are beyond our control. There is no certainty as to the timing that situation of COVID-19 will be under control, and if the epidemic continues for a prolonged period of time, the business, results of operations and financial position of our Group may be materially and adversely affected.

On account of risks typically associated with the operation of healthcare facilities, patients may contract serious communicable infections or diseases at our hospitals.

Our operations does not generally involve the treatment of patients with a variety of infectious diseases. There is no assurance that patients with infectious diseases will not be admitted to our hospitals. Previously healthy or uninfected individuals may contract serious communicable diseases in connection with their stay or visit at our hospitals. This may result in significant claims for damages against us and, as a result of media coverage, damage of our reputation. For example, infectious diseases such as COVID-19, H7N9 virus, viral hepatitis, tuberculosis, may pose risks to our operations in the future. Furthermore, these germs of infections could also infect employees and thus significantly reduce the service capacity at our hospitals. In addition to claims for damages, any of these epidemic events may lead to limitations on the activities of our hospitals as a result of quarantines, closing of parts of our hospitals at times for sterilisation, regulatory restrictions on, or the withdrawal of, permits and authorisations, and it may indirectly result, through a loss of reputation, in reduced utilisation of our hospitals. Any of these factors may have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

If we do not compete successfully against virtual hospitals and clinics, our business, financial condition and results of operations may be adversely affected.

Recently, there is an increasing trend of demand for virtual hospitals and clinics to provide remote medical consultation and diagnosis. Such remote medical services may compete against the outpatient services provided by our hospitals. We cannot assure you that our hospitals will be able to successfully compete with new or existing virtual hospitals and clinics and manage to attract and retain patients. Any inability to compete effectively could result in decrease in revenue and market share, any of which could have an adverse effect on our business, financial condition and results of operations.

–58– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

We depend on the continual service of our key personnel, and loss of the services of one or more of our key executives or a significant portion of our management personnel could weaken our management team and materially adversely affect our business, results of operation and prospects.

Our success depends on the skills, experience and efforts of our senior management team (whose names and biographical details are set out in the section headed “Director and senior management” in this document). Our senior management has extensive experience in the healthcare industry and has skills that are important to the operation of our business. In particular, we rely on the expertise, experience and leadership of (i) Mr. Li, our chairman, chief executive officer and executive Director, who has over 20 years of experience in the medical industry and is a pioneer in investing and operating non-public hospitals in the PRC and has steered us since the inception of our hospitals; and (ii) Mr. Luo Jian, member of our senior management, has 24 years of experience in hospital management.

Individuals with industry-specific experience are uncommon, and the market for such individuals is competitive. As a result, we may not be able to attract and retain qualified personnel to replace or succeed members of our senior management or other key employees, should the need arise. We do not maintain any key man life insurance policies. The loss of services of one or more members of our senior management or of a significant portion of any of our management staff could weaken our management expertise and our ability to deliver healthcare services efficiently, which could in turn have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

We recorded net current liabilities as at 31 December 2019 and 2020, and we cannot assure you that we will not continue to record net current liabilities.

We recorded net current liabilities of approximately RMB63.1 million and RMB42.9 million as at 31 December 2019 and 2020, respectively. The net current liabilities position as at 31 December 2019 was primarily due to, among others, (i) payment made to the Controlling Shareholders of approximately RMB47.0 million during FY2019; and (ii) the increase in our trade and other payables of approximately RMB74.9 million which is mainly due to the increase of other payables of approximately RMB46.3 million, which represents the amounts outstanding for acquisition of subsidiaries under common control which arose from the equity transfer agreement between Guodan HK as a transferee and Mr. Li, Ms. Li, Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang, Mr. Tan and Richcome Pacific as transferors in relation to the transfer of the equity interest of Guodan SZ as part of the reorganisation steps of our Group. Our net current liabilities position slightly improved as at 31 December 2020 was mainly due to (i) the decrease in our trade and other payables of approximately RMB65.0 million and (ii) the increase in cash and cash equivalents of approximately RMB40.5 million, which was partially offsetted by the decrease in trade and other receivables of RMB71.4 million. For further details regarding our net current liabilities, please refer to the paragraph headed “Financial information — Net current assets and liabilities — Background of net current liabilities” in this document.

There is no assurance that we will not experience net current liabilities position in the future. Having significant net current liabilities could constrain our operational flexibility and adversely affect our ability to expand our business. If we do not generate sufficient cash flow from our operations to meet our present and future financial needs, we may need to resort to external funding. If adequate external funds are not available on commercially reasonable terms or at all, we may face liquidity difficulties. As such, our business, financial condition and results of operations may be materially and adversely affected.

–59– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

The adoption of IFRS 16 affected our statement of financial position, profile of profit and loss statement and certain key ratios (including gearing ratio) due to our operating lease arrangements.

As at the Latest Practicable Date, most of our hospitals are operating on properties leased by our Group. Under IFRS 16, which we have adopted since and throughout the entire Track Record Period, leases are recognised as a right-of-use asset and corresponding liability at the date of which the leased asset is available for use by us. Each lease payment is allocated between the liability and finance cost. The finance cost is charged to profit or loss over the lease period so as to produce a constant periodic rate of interest on the remaining balance of the liability for each period. Our current accounting policy for such leases is set out in note 2(f) to the Accountants’ Report in Appendix I to this document. As at 31 December 2020, our total lease liabilities amounted to approximately RMB48.7 million.

During the Track Record Period, our future operating lease commitments have been discounted and recognised as “lease liabilities” in our consolidated statements of financial position. IFRS 16 “Leases” provides new provisions for the accounting treatment of leases and no longer allows lessees to recognise certain leases outside of the consolidated statement of financial position. Instead, for all leases with a term of more than 12 months, unless the underlying asset is of low value, a lessee is required to recognise a right-of-use asset representing its right to use the underlying leased asset and a lease liability representing its obligation to make lease payments.

The adoption of IFRS 16 affected virtually all commonly used financial ratios and performance metrics, such as debt to equity ratio, gearing ratio, current ratio, quick ratio, interest coverage, return on total assets, return on equity, earnings per Share, operating cash flows and cash flows from financing activities. The recognition of right-of-use assets and lease liabilities expanded our consolidated statement of financial position and will materially affect our related financial ratios, resulted in an increase in total debt to equity ratio and a decrease in our net current assets, current ratio and quick ratio. In our consolidated statements of comprehensive income, the adoption of IFRS 16 gave rise to recognition of depreciation of the right-of-use assets, instead of recognition of lease payments as rental expenses. Depreciation expense associated with the right-of-use assets is charged over the life of the lease on a straight-line basis. Interest expenses on the lease liability are recorded under finance costs with reference to the incremental borrowing rate of the lessee and is expected to reduce over the life of the leases as lease payments are made. As a result, the rental expenses under otherwise identical circumstances decreased, while depreciation and interest expense increased and led to an increase in gearing ratio and decrease in interest coverage ratio. The combination of a straight-line depreciation of the right-of-use asset and the effective interest rate method applied to the lease liability resulted in a change of expenses recognition pattern, in particular, a higher total charge to the statement of comprehensive income in the initial years of the lease, and decreasing expenses during the latter part of the lease term, and it led to a decrease in profit before tax in the initial years of the lease as a result. In particular, (i) our current ratio and quick ratio is reduced as a result of the recognition of the current portion of the lease liabilities; and (ii) our gearing ratio are increased as a result of the change in profit and equity from adoption of IFRS 16. For details of the impact on the key items in our Group’s consolidated statements of financial position as at 31 December 2018, 2019 and 2020, and in the Group’s consolidated statements of financial position and consolidated cash flow statements during the Track Record Period, please refer to the paragraph headed “Financial information — Significant accounting policies, estimates and judgments — New standards adopted by the Group” in this document.

Our concentrated debtor’s portfolio may expose us to credit risks.

Credit risk refers to the risk that counterparty will default on its contractual obligations resulting in a financial loss to our Group. Our Group’s credit risk is primarily attributable to trade and other receivables. Our Group’s exposure to credit risk arising from cash and cash equivalents and restricted cash is limited because the counterparties are banks for which our Group considers to have low credit risk.

–60– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

The carrying amount of trade and other receivables represent our Group’s maximum exposure to credit risk in relation to trade and other receivables. Management has a credit policy in place and the exposures to these credit risks are monitored on an ongoing basis. Individual credit evaluations are performed on all debtors requiring credit over a certain amount. These evaluations focus on the debtors’ history of making payments, and take into account information specific to the debtor as well as pertaining to the economic environment in which the debtor operates.

Our Group, being a provider of healthcare services to patients, has a highly diversified customer base, without any single customer contributing material revenue. However, our Group has concentrated debtors’ portfolio, as many patients will claim their medical bills from governments’ social insurance programmes. Payments by governments’ social insurance programmes will normally be settled at the proportion of 97% for hospitals in Shenzhen and 95% for hospitals in Zhongshan City of our healthcare revenue within approximately 30 days from the transaction date by the local social insurance bureau which are responsible for the reimbursement of medical expenses for patients who are covered by the governments’ social insurance programmes. For those balances not covered by social insurance programmes, our management assessed the collectability based on historical patterns and data. Our Group has controls to closely monitor the patients’ billings and claim status to minimise the credit risk, and there is no significant concentration of credit risks. Our average trade receivable turnover days were 21.5 days, 23.7 days and 30.0 days during the Track Record Period. Although the trade receivable turnover days remained stable as at 31 December 2018, 2019 and 2020, we cannot guarantee that the trade receivable turnover days will remain stable in the future, especially the dominant position of local social insurance bureaux/healthcare security bureaux in reimbursement of our medical expenses through the government’s social insurance programmes. If the abovementioned parties delay or default in their payments to us, we may have to make impairment provisions and write-off the relevant receivables and hence our liquidity may be adversely affected. This may in turn materially and adversely affect our business, financial condition and results of operations.

We have significant amounts of intangible assets arising from the acquisition of Jian’an Hospital on our balance sheet, which would trigger impairment losses.

As of 31 December 2020, the carrying amount of our intangible asset other than goodwill arising from the acquisition of Jian’an Hospital was approximately RMB22.6 million, of which RMB22.0 million relates to the medical licence held by Jian’an Hospital.

Intangible assets that have a finite life are amortised over its estimated useful life and are reviewed for impairment whenever events on changes in circumstances indicate the carrying amount may not be recoverable. An impairment loss is recognised for the amount by which the asset’s carrying amount exceeds its recoverable amount. The recoverable amount is the higher of an asset’s fair value less costs of disposal and value in use. The amount of impairment may be further affected by the assumptions used in cash flow generated from relevant intangible assets and the estimated useful life of intangible assets, which any significant impairment losses of intangible assets could adversely affect our financial condition and results of operations.

–61– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

We have recognised goodwill as a result of the acquisition of Jian’an Hospital. If our goodwill was determined to be impaired, it would adversely affect our results of operations and financial position.

We recorded goodwill of RMB8.0 million as at 31 December 2018, 2019 and 2020, accounting for 4.1%, 3.1% and 3.5% of our total assets as of the same respective dates. Our goodwill arose from our acquisition of Jian’an Hospital upon the signing of the equity transfer agreement between Guodan Medical and Shenzhen Nanda on 29 December 2016. The goodwill represents the excess of the consideration over the fair value of the net identifiable assets we acquired. After initial recognition, goodwill is subject to impairment test at least annually. We allocate goodwill to our cash-generating unit identified according to the relevant hospital acquired and determine the recoverable amount of the cash-generating units based on value-in-use calculations. Where the recoverable amount of the cash-generating unit is less than the carrying amount, an impairment loss is recognised. We did not recognise impairment losses in respect of goodwill during the Track Record Period. Any significant impairment losses of our goodwill could adversely affect our financial condition and results of operations. Please refer to Notes 2(e), 2(g) and 14 to the Accountants’ Report set out in Appendix I to this document for further details of our accounting policies for goodwill and goodwill impairment.

We may fail to deal with clinical and radioactive wastes in accordance with the applicable laws and regulations or otherwise be in breach of the relevant medical, health and safety or environmental laws and regulations.

As part of our normal business operations, we produce and store clinical and radioactive wastes, which may produce effects harmful to the environment or human health. The storage and transportation of such wastes are strictly regulated. Our clinical and radioactive wastes disposal services are outsourced and should the relevant service provider fail to comply with these regulations, we could face sanctions or fines which could adversely affect our brand, reputation, business, results of operation or prospects. Generally, our business is subject to laws and regulations relating to the environment and public health. If the applicable laws and regulations in the PRC were to become more stringent, we could incur additional compliance costs which could in turn have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects. Failure to comply with applicable regulations in the PRC could also result in us being held liable or fined and any of our licences, permits, approvals and certificates could be suspended or withdrawn by the relevant PRC health authorities. Any of these consequences may have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

Health and safety risks are inherent in the services we provide and are constantly present in our hospitals. A health and safety incident could be particularly serious as the patients at our hospitals may be dependent persons and therefore highly vulnerable. Some of our activities are especially vulnerable to medical risks, including the transmission of infections to employees and patients and the prescription and administration of drugs. Our business operations are also exposed to risks relating to health and safety, primarily in respect of food and water quality, as well as fire safety and the risk that patients may cause harm to themselves, other patients or our employees. We may also experience incidents at our hospitals where patients seek to coerce our employees for priority attention and treatment or dissatisfied patients display aggressive or violent behaviour towards our employees. If any of the above medical or health and safety risks were to materialise, it could have a material adverse effect on our brand and reputation.

Any participation in fraudulent or abusive practices at our hospitals may subject us to potential criminal and civil penalties.

It has become common in China for hospital personnel to overcharge certain pharmaceuticals and medical treatments, prescribe unnecessary pharmaceuticals and recommend unnecessary medical tests as well as negotiate kickbacks with manufacturers or distributors of pharmaceuticals and medical devices to increase revenue and profits.

–62– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

In April 2004, the Ministry of Health announced plans to deter and prevent these types of fraudulent and abusive practices. Although our hospitals have implemented policies to prevent these types of practices, any failure of our hospital employees to comply with those policies may result in the violation of relevant laws and regulations and may subject our hospitals to investigations and potential criminal and civil penalties. We received notices from the relevant social insurance administration bureaux/healthcare security bureaux regarding certain incidents of, among others, unnecessary medical examination and treatment, admitting patients for inpatient treatment for mild diseases in Luogang Hospital and Renkang Hospital during the Track Record Period, in breach of the relevant designated medical institution service agreement, and we were demanded to refund approximately RMB0.8 million of payment reimbursed by Shenzhen Social Insurance Fund Administration and pay a contractual penalty of approximately RMB2.7 million. For details, please refer to the paragraph headed “Business — Social insurance programmes — Breaches of the designated medical institution service agreement” in this document. As social insurance administration bureaux/healthcare security bureaux will only issue notices demanding refund and contractual payment after a period of time upon their review of prior medical cases, there is no assurance that we will not receive further notices in respect of medical bills settled by social insurance during the Track Record Period, which could have a material adverse effect on our business operations, financial results and prospects. There is no assurance that employees of our hospitals will follow our enhanced internal control and will not subject our hospitals to further claims or investigations. A determination that any employee of our hospitals has violated these laws and regulations, or the public announcement that our hospitals or any employee of our hospitals is being investigated for possible violations of these laws and regulations, may damage our reputation, result in a decrease in patient volume in our hospitals and have a material adverse effect on our business, cash flows, financial condition, results of operations and prospects.

Failure to comply with laws and regulations in relation to anti-corruption could subject us to investigations, sanctions or fines, which may harm our reputation and have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

Our internal policies mandate compliance with laws and regulations in relation to anti-corruption. However, the healthcare industry in the PRC generally poses elevated risks of violations of laws and regulations in relation to anti-corruption, in particular with respect to improper payments or benefits received by doctors, staff and hospital management in connection with the purchase of pharmaceutical and the provision of healthcare services. The PRC government has recently increased its anti-bribery efforts by introducing a range of measures to address such improper payments or benefits. Although we have established anti-corruption policies and procedures and have not been subject to any government investigation relating to anti-corruption violations, we cannot assure you that our policies and procedures could effectively prevent non-compliances at all times, or that our management will be able to detect and identify all instances of bribery involving our hospitals. We may also be subject to adverse publicity based on false allegations of bribery or corruption within our hospitals. In the event that any bribery incident involving our doctors, management or employees materialises, we may be subject to investigations, sanctions or fines, and our reputation could be significantly harmed by any negative publicity stemming from such incidents or any penalties levied against us arising from them, which may have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

We are subject to laws and regulations relating to the personal information of our patients. Any failure to adequately protect our patients’ personal data could expose us to liability.

As part of our business, we collect and maintain personal medical data and treatment records of our patients. PRC laws and regulations generally require medical institutions and their medical personnel to protect the privacy of their patients and prohibit unauthorised disclosure of personal information. Such medical institutions and their medical personnel will be liable for damage resulting from divulging the patients’ private or medical records without consent.

–63– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

We are obliged to protect the confidentiality of our patients’ personal information. However, there is a risk that such information could be compromised in the event of a security breach at our hospitals. Such information could be divulged due to, for example, theft or misuse arising from staff misconduct or negligence. Furthermore, any change in privacy laws and regulations in the PRC could affect our ability to use medical data and subject us to liability for the use of such data for current permitted purposes. Failure to protect the confidentiality of patient medical records and personal data, or any restriction on or liability as a result of, our use of medical data, could have a material adverse effect on our business, results of operations, and prospects.

Our operations could be impaired if our information systems fail or if our databases are destroyed or damaged.

The information technology platform at each of our hospitals supports, among other things, management control of patient administration, clinical governance, billing and financial information and settlement with insurance providers. Any system failure that causes an interruption in service or availability of our information systems may cause interruptions in our hospitals, ability to provide services to patients, keep accurate records; and could have a material adverse effect on our business and/or delay the collection of revenue. In addition, our information systems are potentially vulnerable to computer viruses, break-ins and similar disruptions from unauthorised tampering. The occurrence of any of these events could result in interruptions, delays, the loss or corruption of data, or unavailability of systems, or liability as a result of any theft or misuse of personal information stored in our systems, all of which could harm our reputation and have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

We have limited control over the quality of the pharmaceuticals, medical equipment, medical consumables and other supplies we use in our operations.

The provision of general hospital healthcare services involves the frequent use of a variety of pharmaceuticals, medical equipment, medical consumables and other supplies, all of which we procure from suppliers we have limited control over. The faulty vaccines scandal in 2018 and the sale of counterfeit Chinese medicine in the PRC revealed the fact that the PRC healthcare industry relied on the quality control effort of medical suppliers in monitoring the quality of drugs and various medical supplies. The healthcare industry in the PRC has limited control over the quality of medical supplies. However, serving as the front line healthcare service providers to the general public, the healthcare industry may be exposed to potential direct claims and negative publicity in any case of any quality defects in medical supplies. We cannot assure you that all supplies are authentic, free of defects and meet the relevant quality standards. If these products are subsequently found to have been defective at the time of the supply, even though we did not know or could not have known about such defect, we may be subject to liability claims, negative publicity, reputational damage or administrative sanction, any of which may adversely affect our results of operations and reputation. Our Directors confirm that, during the Track Record Period, there were no significant claims of such nature asserted against us. However, we cannot assure you that significant claims of such nature will not be asserted against us in the future, and that adverse verdicts will not be reached or that we will be able to recover losses from our suppliers. In addition, we cannot assure you that we will be able to find suitable replacement suppliers, failing which our profitability, our business, results of operations and prospects will be adversely affected.

–64– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

Our past performance is not necessarily indicative of future results.

Our historical results may not be indicative of future performance. Our financial and operating results may not meet the expectations of our investors or public market analysts who are tracking our performance, which may cause the future price of our Shares to decline. Our revenue, cost, expenses, and operating results may vary from period to period as it could be affected by various factors beyond our control. Such factors may include, but are not limited to, changes in the general economic conditions, new trends in the PRC healthcare market, and our ability to control costs and operating expenses. Historically, our operations have largely depended on our ability to treat patients effectively and leveraging our success and reputation to attract new patients. To maintain our growth and profitability, we must continue to strengthen our reputation, attract quality talent, adopt innovative technologies and treatment processes, increase the awareness of our brand through effective marketing, promotional activities and word-of-mouth, and utilise any growth in demand or shortage of supply in the markets in which we operate or intend to operate. We will also need to successfully expand our footprint into new geographical locations where we have limited experience. We cannot assure you that we will achieve any of the above. As a result, we believe that period-to-period comparisons of our operating results during the Track Record Period may not be indicative of our future performance and you should not rely such comparisons to predict the future performance of our operating results or our Share price.

RISKS RELATING TO CONDUCTING BUSINESS IN THE PRC

The PRC economic, political and social conditions, as well as government policies, could adversely affect our business, financial condition and results of operations.

A substantial part of our businesses, assets and operations are located in or derived from our operations in the PRC. During the Track Record Period, all of our hospitals and medical services were supplied to our customers in the PRC.

As a result, our business, financial condition and results of operations are subject, to a significant degree, to the economic, political, social and regulatory environment in the PRC. The PRC government exerts substantial control over the growth of the domestic economy by means of resource allocation, setting policy on foreign exchange and payment of debts denominated in foreign currencies, setting monetary policy and giving preferential treatment to specific industries or companies. In recent years, the PRC government has implemented market-oriented reforms. Such economic reform measures could be adjusted or revised and may differ between industries or various regions in the PRC. As such, we may not benefit from such measures. Further, there can be no assurance that the PRC government will continue to pursue economic reforms and we cannot predict whether changes in the PRC’s political, economic and social conditions, laws, regulations and policies will have any material adverse effect on our current or future business. Even if new policies may benefit our business in the long term, we cannot assure you that we will be able to successfully adjust to such polices. The PRC is one of the fastest-growing economies in the world in recent years, in terms of gross domestic product. Nevertheless, the PRC may fail to sustain such growth rate, and growth rates in recent periods have been lower in the past. If there is a slowdown in the economic growth of the PRC or if its economy experiences a recession, demand for our products may also decrease and our business, financial condition and results of operations may be materially and adversely affected.

–65– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

Dividends from our PRC subsidiaries paid to us might not qualify for the reduced PRC withholding tax rate under the special arrangement between Hong Kong and the PRC.

Under the EIT Law and its implementation rules, if the foreign shareholder is not deemed a PRC tax resident enterprise under the EIT Law, dividend payments from the PRC subsidiary to their foreign shareholders, are subject to a withholding tax at the rate of 10%, unless the jurisdiction of such foreign shareholders has a tax treaty or similar arrangement with the PRC which provides otherwise. Pursuant to a special arrangement between Hong Kong and the PRC, the withholding tax rate is lowered to 5% if a Hong Kong resident enterprise is the beneficial owner of more than 25% of a PRC company distributing the dividends. According to the Announcement on the Administrative Measures for Non­resident Taxpayers to Enjoy the Treatment Under Treaties (關於發佈《非居民納稅人享受協定待遇管理辦法》的 公告), which was promulgated on 14 October 2019 and came into effect on 1 January 2020, a non-resident taxpayer may enjoy the tax preferential treatment at the time of tax return filings or withholding and declaration through a withholding agent if it is eligible for the tax preferential treatment under the relevant provisions of a tax treaty, subject to the collection and preservation of relevant materials for review pursuant to the measures and the subsequent administration by the tax authorities. Moreover, according to the Notice of the State Administration of Taxation on the Issues Concerning the Application of the Dividend Clauses of Tax Agreements (國家稅務總局關於執行稅收協定股息條款有關 問題的通知) issued by the SAT on 20 February 2009, if the main purpose of an offshore arrangement is to obtain preferential tax treatment, the PRC tax authorities have the discretion to adjust the preferential tax rate for which an offshore entity would otherwise be eligible. There is no assurance that the PRC tax authorities will recognise and accept the 5% withholding tax rate on dividends paid by our PRC subsidiaries and received by our Hong Kong subsidiaries.

If we are required under the EIT Law to withhold higher PRC income tax on dividends payable to foreign shareholders, the value of your investment in our Shares may be materially and adversely affected.

Uncertainties with respect to the PRC’s legal system which may affect the protection afforded to our business and shareholders.

Our business and operations are primarily conducted in the PRC and are thus governed by the legal system of the PRC. The PRC legal system is based on written laws and statutes. Prior court decisions are encouraged to be used for reference but it remains unclear to what extent the prior court decision may impact the current court ruling as the encouragement policy is new and there is limited judicial practice in this regard. Since 1979, the PRC government has promulgated laws, regulations and rules that had the effect of enhancing the protections afforded to corporate organisations and their governance, as well as various forms of foreign investments in the PRC. Nevertheless, as the PRC legal system continues to evolve rapidly, the interpretation and enforcement of these laws, regulations and rules involves significant uncertainty and different degrees of inconsistency, limiting potentially the available legal protections to our business operations. In addition, the PRC administrative and court authorities have significant discretion in interpreting and implementing statutory and contractual terms.

It is therefore difficult to evaluate the outcome of administrative and court proceedings and the actual level of legal protection we enjoy. These uncertainties may affect our judgment on the relevance of legal requirements and our decisions on the measures and actions to be taken to ensure full compliance. In addition, any litigation in the PRC may be protracted and result in substantial cost to us and diversion of both our resources and attention of our management.

–66– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

We cannot predict the effect of future legal developments in the PRC, including the promulgation of new laws, changes to existing laws or the interpretation or their enforcement, or the pre-exemption of local regulations by national laws. We cannot therefore assure you that we will enjoy the same level of legal protection in the future, nor such new laws and regulations will not affect our operations, causing adverse effects on our financial condition and results.

PRC government control over currency conversion and fluctuation in the exchange rates of the Renminbi may adversely affect our business and results of operations and our ability to remit dividends.

The PRC government imposes controls on the convertibility of Renminbi into foreign currencies and, in certain cases, the remittance of foreign currencies out of the PRC. Under PRC foreign exchange administration regulations, payments of current account items, including expenditures with respect to trade related transactions and other normal payments that occur in the ordinary course of business such as interest payments and profit distribution, can be made in foreign currencies without prior approval from SAFE by complying with certain procedural requirements. However, approval from or registration with appropriate governmental authorities or bank is required where Renminbi is to be converted into foreign currency and remitted out of the PRC to pay capital expenditures. The PRC government may also at its discretion restrict access to foreign currencies for current account transactions in the future. If the PRC foreign exchange control system prevents us from obtaining sufficient foreign currency, including Hong Kong dollars, to satisfy its requirements, it may restrict the ability of our PRC subsidiaries to remit sufficient foreign currency to pay dividends or make other payments to us or otherwise satisfy its currency-denominated obligations, and may adversely affect our business, financial condition and results of operations.

In addition, to the extent that we need to convert Hong Kong dollars that we will receive from the [REDACTED] into Renminbi for our operations, appreciation of Renminbi against the Hong Kong dollar would have an adverse effect on the Renminbi amount that we will receive. Conversely, if we decide to convert our Renminbi into Hong Kong dollars for the purpose of making dividend payments on our Shares or for other business purposes, appreciation of the Hong Kong dollar against Renminbi would reduce the Hong Kong dollar amount available to us.

It may be difficult to effect service upon, or to enforce judgments against us or the Directors or senior management residing in the PRC, in connection with judgments obtained from courts other than the PRC courts.

All of our executive Directors and members of our senior management reside in the PRC. Almost all of our assets and most of the assets of our Directors and the members of our senior management are located within the PRC. Moreover, the PRC does not have treaties with most other jurisdictions that provide for the reciprocal recognition and enforcement of judicial rulings and awards. As a result, recognition and enforcement in the PRC of the judgment of a non-PRC court in relation to any matter not subject to a binding arbitration provision may be difficult or impossible. Judgments obtained in a Hong Kong court may be enforced in the PRC, provided that certain conditions are satisfied. However, there are uncertainties as to the outcome of any applications to recognise and enforce such judgments in the PRC.

–67– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

RISK RELATING TO THE SHARES AND THE [REDACTED]

There is no prior market for the Shares and the liquidity and market price and the trading volume of the Shares may be volatile.

There is no public market for the Shares prior to the [REDACTED]. The [REDACTED] of, and the permission to deal in, the Shares on the Stock Exchange do not guarantee the development of an active public market or its sustainability following completion of the [REDACTED]. The market price and trading volume of the Shares can fluctuate depending on the following factors:

— variations in our Group’s revenue, earnings and cash flows;

— changes in competitive landscapes of our industries, including strategic alliances, acquisitions or joint ventures by us or our competitors;

— loss of key personnel;

— litigation or fluctuations in the market price for the services provided or supplies required by our Group;

— the liquidity of the market for the Shares; and

— regulatory developments, and our inability to obtain or renew necessary licences and permits.

Both the market price and liquidity of the Shares could be adversely affected by factors beyond our control and are unrelated to the performance of our business, especially if the financial market in Hong Kong experiences a significant price and volume fluctuation. In such cases, investors may not be able to sell their Shares at or above the [REDACTED] or at all.

Issuance of new Shares or equity linked securities may cause dilution in shareholding.

We may require additional funds due to changes in business conditions or other future developments relating to our existing operations. If additional funds are raised by way of issuance of new Shares or equity linked securities other than on a pro rata basis to existing Shareholders, the shareholding of existing Shareholders may be reduced. Such new securities issued may also confer rights and privileges that take priority over those conferred by the [REDACTED].

Any disposal by our Controlling Shareholders of a substantial number of Shares in the public market could materially and adversely affect the market price of the Shares.

There is no guarantee that our Controlling Shareholders will not dispose of their Shares following the expiration of the respective lock-up periods after the [REDACTED]. We cannot predict the effect, if any, of any future sales of the Shares by any of our Controlling Shareholders, or that the availability of the Shares for sale by any of our Controlling Shareholders may have on the market price of the Shares. Sale of a substantial number of Shares by any of our Controlling Shareholders or the market perception that any such sale may occur could materially and adversely affect the prevailing market price of the Shares.

–68– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

There can be no assurance that we will declare or distribute any dividend in the future.

Any decision to declare and pay any dividends would require the recommendations of our Board and approval of our Shareholders. Any decision to pay dividends will be made having regard to factors such as the results of operation, financial condition and position, and other factors deemed relevant. Any distributable profits that are not distributed in any given year may be retained and be made available for distribution in subsequent years. To the extent profits are distributed as dividends, such portion of profits will not be available to be reinvested in our operation. There can be no assurance that we will be able to declare or distribute any dividend. Our future declarations of dividends will be at the absolute discretion of our Board.

Possible setting downward of the [REDACTED] after making a Downward [REDACTED] Adjustment.

We have the flexibility to make a Downward [REDACTED] Adjustment to set the final [REDACTED] at up to 9.1% below the bottom end of the indicative [REDACTED] per [REDACTED]. It is therefore possible that the final [REDACTED] will be set at [REDACTED] per [REDACTED] upon the making of a full Downward [REDACTED] Adjustment. In such a situation, the [REDACTED] will proceed and the Withdrawal Mechanism will not apply. If the final [REDACTED] is set at [REDACTED], the estimated [REDACTED] we will receive from the [REDACTED] will be reduced to HK$[81.6] million and such reduced [REDACTED] will be used as described in the section headed “Future plans and [REDACTED]—[REDACTED]” in this document.

Investors may experience difficulties in enforcing their shareholders’ rights because our Company is incorporated in the Cayman Islands, and the protection to minority shareholders under the Cayman Islands law may be different from that under the laws of Hong Kong or other jurisdictions.

Our Company is incorporated in the Cayman Islands and its affairs are governed by the Articles, the Companies Law and common law applicable in the Cayman Islands. The laws of the Cayman Islands may differ from those of Hong Kong or other jurisdictions where investors may be located. As a result, minority shareholders may not enjoy the same rights as pursuant to the laws of Hong Kong or such other jurisdictions. A summary of the Cayman Islands law on protection of minority shareholders is set out in paragraph headed “Summary of the constitution of the Company and Cayman Islands Company Law — Protection of minorities and shareholders’ suits” in Appendix IV to this document.

RISKS RELATING TO STATEMENTS MADE IN THIS DOCUMENT

Investors should read the entire document and should not unduly rely on any information contained in press articles or other media coverage regarding us and the [REDACTED].

We strongly caution our investors not to unduly rely on any information contained in press articles or other media regarding us and the [REDACTED]. Prior to the publication of this document, there may be press and media coverage regarding the [REDACTED] and us. Such press and media coverage may include references to certain information that does not appear in this document, including certain operating and financial information and projections, valuations and other information. We have not authorised the disclosure of any such information in the press or media and do not accept any responsibility for any such press or media coverage or the accuracy or completeness of any such information or publication. We make no representation as to the appropriateness, accuracy, completeness or reliability of any such information or publication. To the extent that any such information is inconsistent or conflicts with the information contained in this document, we disclaim responsibility for it and our investors should not unduly rely on such information.

–69– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RISK FACTORS

Certain facts, forecast and other statistics in this document obtained from publicly available sources have not been independently verified and may not be reliable.

Certain facts, forecast and other statistics in this document are derived from various government and official resources. Nevertheless, our Directors cannot guarantee the quality or reliability of such source materials. We believe that the sources of the said information are appropriate sources for such information and have taken reasonable care in extracting and reproducing such information. We have no reason to believe that such information is false or misleading or that any fact has been omitted that would render such information false or misleading. Nevertheless, such information has not been independently verified by us, the Sponsor, the [REDACTED], the [REDACTED], the [REDACTED], or any of their respective affiliates or advisers and, therefore, we make no representation as to the accuracy of such facts and statistics. Further, we cannot assure our investors that they are stated or compiled on the same basis or with the same degree of accuracy as similar statistics presented elsewhere. In all cases, our investors should consider carefully how much weight or importance should be attached to or placed on such facts or statistics.

–70– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. WAIVER FROM COMPLIANCE WITH LISTING RULES

WAIVER IN RELATION TO MANAGEMENT PRESENCE IN HONG KONG

Pursuant to Rule 8.12 of the Listing Rules, a new applicant applying for a primary listing on the Stock Exchange must have a sufficient management presence in Hong Kong. This normally means that at least two of its executive directors must be ordinarily resident in Hong Kong.

Given that our Group’s principal business operations and assets are located, managed and conducted in the PRC and that all of our executive Directors and senior management predominately reside in the PRC, our Company does not and will not, in the foreseeable future, have sufficient management presence in Hong Kong for the purpose of satisfying the requirement under Rule 8.12 of the Listing Rules.

In view of the above, our Company considers that it will be more effective and efficient for our executive Directors to be based in the PRC, where most of our Company’s operations are located, and it will be onerous and unduly burdensome for it to maintain management presence in Hong Kong in terms set out in Rule 8.12 of the Listing Rules. Accordingly, an application for a waiver from strict compliance with the requirement to have a sufficient management presence in Hong Kong under Rule 8.12 of the Listing Rules has been made to the Stock Exchange and [such waiver has been granted by the Stock Exchange] subject to the following arrangements:

(a) our Company has appointed two authorised representatives pursuant to Rule 3.05 of the Listing Rules, who will act as our Company’s principal channel of communication with the Stock Exchange. The two authorised representatives appointed are Mr. Li, an executive Director, chairman, the chief executive officer and the president of the Company, and Ms. Lam Chor Ling (林楚玲), one of our joint company secretaries. Ms. Lam Chor Ling (林楚玲) ordinarily residents in Hong Kong. Each of the authorised representatives will be available to meet with the Stock Exchange in Hong Kong within a reasonable time frame upon the request of the Stock Exchange and will be readily contactable by telephone, facsimile or email. Each of the two authorised representatives has been authorised by the Board to communicate on behalf of our Company with the Stock Exchange;

(b) both the authorised representatives have means to contact all members of the Board (including the proposed independent non-executive Directors) and the senior management team promptly. To enhance the communication between the Stock Exchange, the authorised representatives and the Directors, (i) each executive Director and proposed independent non-executive Director has provided his/her mobile phone numbers, office phone numbers, fax numbers (if available) and email addresses (if available) to the authorised representatives; (ii) in the event that an executive Director or proposed independent non-executive Director expects to travel and be out of office, he/she will provide the phone number of the place of his/her accommodation to the authorised representatives; and (iii) all Directors and authorised representatives will provide their respective mobile phone numbers, office phone numbers, fax numbers (if available) and email addresses (if available) to the Stock Exchange;

(c) all Directors (including the proposed independent non-executive Directors) who are not ordinarily residents in Hong Kong have confirmed that they possess or will apply for valid travel documents to visit Hong Kong and would be able to come to Hong Kong and meet the Stock Exchange within a reasonable period of time upon notice;

–71– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. WAIVER FROM COMPLIANCE WITH LISTING RULES

(d) our Company has appointed the Sponsor as the compliance adviser pursuant to Rule 3A.19 of the Listing Rules, who will, in addition to the two authorised representatives, act as the channel of communication with the Stock Exchange for a period commencing on the [REDACTED] and ending on the date on which our Company shall comply with Rule 13.46 of the Listing Rules in respect of its financial results for the first full financial year after the [REDACTED]; and

(e) our Company will promptly inform the Stock Exchange if there is any change to the authorised representatives of our Company and/or compliance advisor or contact details of any of them.

WAIVER IN RELATION TO THE APPOINTMENT OF JOINT COMPANY SECRETARIES

Pursuant to Rule 8.17 of the Listing Rules, our Company must appoint a company secretary who satisfies Rule 3.28 of the Listing Rules. According to Rule 3.28 of the Listing Rules, our Company must appoint as its company secretary an individual who, by virtue of his/her academic or professional qualifications or relevant experience, is, in the opinion of the Stock Exchange, capable of discharging the functions of company secretary.

The Stock Exchange considers the following academic or professional qualifications to be acceptable:

(a) a member of the Hong Kong Institute of Chartered Secretaries;

(b) a solicitor or barrister (as defined in the Legal Practitioners Ordinance (Chapter 159 of the Laws of Hong Kong)); and

(c) a certified public accountant (as defined in the Professional Accountants Ordinance (Chapter 50 of the Laws of Hong Kong)).

In assessing “relevant experience”, the Stock Exchange will consider the individual’s:

(a) length of employment with issuer and other issuers and the roles he/she played;

(b) familiarity with the Listing Rules and other relevant laws and regulations including the SFO, the Companies Ordinance, Companies (Winding Up and Miscellaneous Provisions) Ordinance and the Takeovers Code;

(c) relevant training taken and/or to be taken in addition to the minimum requirement under Rule 3.29 of the Listing Rules; and

(d) professional qualifications in other jurisdictions.

We have appointed Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) and Ms. Lam Chor Ling (林楚玲) as our joint company secretaries. Although Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) does not possess the specified qualifications required by Rule 3.28 of the Listing Rules and may not be able to solely fulfill the requirements of the Listing Rules, our Directors consider Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) capable of discharging his duty as a company secretary of our Company by virtue of his academic background and his experience in our Group in the supervision of the accounting, financial management, fund raising and capital management of our Group. In addition, our Company has appointed Ms. Lam Chor Ling (林楚玲), who possesses such specified qualifications, to be one of our joint company secretaries. Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) together

–72– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. WAIVER FROM COMPLIANCE WITH LISTING RULES with Ms. Lam Chor Ling (林楚玲) will be primarily responsible for company secretarial affairs and coordination of investor relations of our Group.

Please see paragraph headed “Directors and senior management — Joint company secretaries” in this document for the biographies of Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) and Ms. Lam Chor Ling (林楚玲).

Given the important role of company secretary in the corporate governance of a listed issuer, particularly in assisting the listed issuer as well as its directors in complying with the Listing Rules and other relevant laws and regulations, our Company will make or have made the following arrangements:

(a) Ms. Lam Chor Ling (林楚玲), one of our joint company secretaries who satisfies the requirements under Rule 3.28 of the Listing Rules, will, throughout her engagement as one of our joint company secretaries, assist Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) so as to enable him to acquire the requisite knowledge and experience (as required under Rule 3.28 of the Listing Rules) in order to discharge his duties and responsibilities as one of our joint company secretaries of our Company. Given Ms. Lam Chor Ling’s (林楚玲) relevant experience, she will be able to advise both Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) and our Company on the relevant requirements of the Listing Rules as well as other applicable laws and regulations of Hong Kong;

(b) Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒), one of our joint company secretaries, will be assisted by Ms. Lam Chor Ling (林楚玲) for a period of three years commencing on the [REDACTED]or for a period commencing from the [REDACTED] to the date when he acquires the ‘‘relevant experience’’ under note (2) to Rule 3.28 of the Listing Rules so as to fully comply with the requirements set forth under Rules 3.28 and 8.17 of the Listing Rules. Upon expiry of such period, a further evaluation of the qualifications and experience of Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) and the need for on-going assistance will be made;

(c) in order to enable Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) to have a better understanding of the Listing Rules and other applicable Hong Kong laws, Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) attended a training session given by our Company’s Hong Kong legal advisers in June 2019;

(d) pursuant to Rule 3.29 of the Listing Rules, Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) and Ms. Lam Chor Ling (林楚玲) will also attend in each financial year no less than 15 hours of relevant professional training courses to familiarise themselves with the requirements of the Listing Rules and other regulatory requirements of Hong Kong. Both Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) and Ms. Lam Chor Ling (林楚玲) will be advised by our Hong Kong legal advisers and the compliance adviser of our Company as and when required;

(e) our Company will ensure that Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) has access to the relevant trainings and support to enable him to familiarise himself with the Listing Rules and the duties required of a company secretary of a Hong Kong listed company, and Mr. Zhu Weifeng (朱 偉鋒) has undertaken to attend such trainings;

(f) Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) will endeavour to attend relevant training courses organised by our Company’s Hong Kong legal advisers on an invitation basis and seminars organised by the Stock Exchange for listed issuers from time to time in addition to the minimum requirement under Rule 3.29 of the Listing Rules;

–73– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. WAIVER FROM COMPLIANCE WITH LISTING RULES

(g) Ms. Lam Chor Ling (林楚玲), who will familiarise herself with the affairs of our Company, will communicate with Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) on a regular basis regarding matters in relation to corporate governance, the Listing Rules as well as other applicable laws and regulations of Hong Kong which are relevant to the operations and affairs of our Company. Ms. Lam Chor Ling (林楚玲) will work closely with, and provide assistance to Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) with a view to discharging his duties and responsibilities as a company secretary, including organising Board meetings and Shareholders’ meetings of our Company; and

(h) Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) will also be assisted by our compliance adviser and our Hong Kong legal advisers of our Company as and when required from time to time, particularly in relation to Hong Kong corporate governance practices and regulatory compliance, on matters concerning our on-going compliance obligations under the Listing Rules and the applicable laws and regulations of Hong Kong.

Accordingly, we have applied to the Stock Exchange for, and [the Stock Exchange has granted to us], a waiver from strict compliance with the requirements of Rules 3.28 and 8.17 of the Listing Rules on the following conditions:

(a) Mr. Zhu Weifeng must be assisted by a person who possesses the qualifications or experience as required under Rule 3.28 of the Listing Rules and is appointed as a joint company secretary throughout the three-year period; and

(b) the waiver can be revoked if there are material breaches of the Listing Rules by our Company.

[The waiver is valid for an initial period of three years commencing on the [REDACTED].] If Ms. Lam Chor Ling (林楚玲) ceases to provide assistance to Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) during the three years from the [REDACTED], the waiver will be revoked with immediate effect.

If Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) has not acquired the “relevant experience” specific qualifications under Rule 3.28 of the Listing Rules upon expiry of the initial three-year period, our Company will re-evaluate Mr. Zhu Weifeng’s (朱偉鋒) qualifications and experience. Upon the determination of our Company that no on-going assistance is necessary, we will demonstrate to the Stock Exchange that, with the assistance of Ms. Lam Chor Ling (林楚玲) over such three-year period, Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) has acquired the requisite knowledge and experience as prescribed in Rule 3.28 of the Listing Rules. The Stock Exchange will then re-evaluate whether any further waiver would be necessary.

–74– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INFORMATION ABOUT THIS DOCUMENT AND [REDACTED]

[REDACTED]

–75– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INFORMATION ABOUT THIS DOCUMENT AND [REDACTED]

[REDACTED]

–76– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INFORMATION ABOUT THIS DOCUMENT AND [REDACTED]

[REDACTED]

–77– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INFORMATION ABOUT THIS DOCUMENT AND [REDACTED]

[REDACTED]

–78– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INFORMATION ABOUT THIS DOCUMENT AND [REDACTED]

[REDACTED]

–79– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND PARTIES INVOLVED IN THE [REDACTED]

DIRECTORS

Name Residential Address Nationality

Executive Directors

Mr. Li Jinyuan (李金圓) Room 1801, Unit 2, Building Block 3 Chinese Shenhang Jiari Ming Ju, Bao’an District Shenzhen, Guangdong Province PRC

Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) 7-4-11F Chinese Xinghai Mingcheng, Phase 2, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong Province PRC

Mr. Pei Benxin (裴本鑫) Room 2006, Unit A, Block 2 Chinese Shenglong Huayuan II, Longgang District Shenzhen, Guangdong Province PRC

Mr. Li Ruifang (李瑞芳) Flat 2106, Block 22B Chinese Rongchao Garden, Buji Subdistrict Longgang District, Shenzhen Guangdong Province PRC

Non-executive Directors

Mr. Huang Zhigang (黃志剛) Unit 801, Block 13 Chinese Xincheng Huayuan, Xiangcheng District Zhangzhou, Fujian Province PRC

Mr. Huang Liqun (黃立群) Unit 1202, Block 46 Chinese Tianli Renhe Phase 3 8, Xinpudong Road, Longwen District Zhangzhou, Fujian Province PRC

Independent non-executive Directors

Mr. Ru Xiangan (茹祥安) Unit 1106, Building 17 Chinese 18 Jianguo Road, Chaoyang District Beijing PRC

–80– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND PARTIES INVOLVED IN THE [REDACTED]

Name Residential Address Nationality

Dr. Wu Ka Chee Davy (胡家慈) Flat D, 7/F Chinese Fu Kar Court 32 Fortress Hill Road Fortress Hill Hong Kong

Mr. Tsang Ho Yin (曾浩賢) Flat F, 6th Floor, Block 2 Chinese Island Place 55 Tanner Road North Point Hong Kong

Please refer to the section headed “Directors and senior management” in this document for further details.

–81– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND PARTIES INVOLVED IN THE [REDACTED]

PARTIES INVOLVED

Sponsor Ample Capital Limited Unit A, 14/F, Two Chinachem Plaza 135 Des Voeux Road Central Central Hong Kong (A licensed corporation carrying on type 4 (advising on securities), type 6 (advising on corporate finance) and type 9 (asset management) regulated activities as defined under the SFO)

[REDACTED]

Legal advisers to our Company as to Hong Kong law Loeb & Loeb LLP 21st Floor, CCB Tower 3 Connaught Road Central Hong Kong

as to the Cayman Islands law Conyers Dill & Pearman Cricket Square Hutchins Drive P.O. Box 2681 Grand Cayman KY1-1111 Cayman Islands

as to the PRC law Jingtian & Gongcheng 34/F, Tower 3, China Central Place 77 Jianguo Road Beijing 100025, PRC

–82– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND PARTIES INVOLVED IN THE [REDACTED]

Legal advisers to the Sponsor and as to Hong Kong law the [REDACTED] Chiu & Partners 40/F, Jardine House 1 Connaught Place Central, Hong Kong

as to the PRC law JunZeJun Law Offices 29/F, Rongchao Economic Trade Center 4028 Jintian Road Shenzhen 518035, PRC

Reporting accountants and auditors KPMG 8th Floor Prince’s Building 10 Chater Road Central Hong Kong

Independent Valuer Jones Lang LaSalle Corporate Appraisal and Advisory Limited 7/F, One Taikoo Place 979 King’s Road Hong Kong

Industry consultant Frost & Sullivan (Beijing) Inc., Shanghai Branch Co. 1018, Tower B 500 Yunjin Road Shanghai, 200232, PRC

Compliance adviser Ample Capital Limited Unit A, 14/F, Two Chinachem Plaza 135 Des Voeux Road Central Central Hong Kong (A licensed corporation carrying on type 4 (advising on securities), type 6 (advising on corporate finance) and type 9 (asset management) regulated activities as defined under the SFO)

[REDACTED]

–83– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. CORPORATE INFORMATION

Registered office Cricket Square Hutchins Drive P.O. Box 2681 Grand Cayman KY1-1111 Cayman Islands

Headquarters and principal Unit 1302, Block 1, Phase 2 place of business Qianhaishimao Jinrong Centre 3040, Xinghai Dadao, Nanshan Subdistrict Qianhai Shenzhen-Hong Kong Cooperation Zone Shenzhen, Guangdong Province PRC

Principal place of business Suite No. 4, 3/F Sino Plaza in Hong Kong 255 – 257 Gloucester Road Causeway Bay Hong Kong

Company’s website [www.guodan.com] (Note: contents in this website do not form part of this document)

Joint company secretaries Ms. Lam Chor Ling (HKICPA) Suite No. 4, 3/F Sino Plaza 255 – 257 Gloucester Road Causeway Bay Hong Kong

Mr. Zhu Weifeng 7-4-11F Xinghai Mingcheng, Phase 2, Nanshan District Shenzhen, Guangdong Province PRC

Authorised representatives Mr. Li Jinyuan (for the purpose of the No. 1801, Unit 2, Building No.3 Listing Rules) Shenhang Jiari Ming Ju, Bao’an District Shenzhen, Guangdong Province PRC

Ms. Lam Chor Ling (HKICPA) Suite No. 4, 3/F Sino Plaza 255 – 257 Gloucester Road Causeway Bay Hong Kong

Audit Committee Mr. Ru Xiangan (Chairman) Dr. Wu Ka Chee Davy Mr. Tsang Ho Yin

–84– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. CORPORATE INFORMATION

Remuneration committee Mr. Ru Xiangan (Chairman) Mr. Li Ruifang Mr. Tsang Ho Yin

Nomination committee Mr. Li Jinyuan (Chairman) Mr. Ru Xiangan Dr. Wu Ka Chee Davy

Principal share registrar and [REDACTED] transfer office

Hong Kong Branch Share Registrar [REDACTED]

Principal banks China Construction Bank (Shenzhen Luogang Branch) First Floor, Block 2, Xinyiyicui Garden 87 Ronghua Road, Buji Subdistrict Longgang District, Shenzhen PRC

Bank of China (Shenzhen Changcheng Branch) First Floor, Baihua House Baihua Fifth Road Baishaling Futian District, Shenzhen PRC

–85– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

Certain information and statistics set out in this section and elsewhere in this document are derived from various government and other publicly available sources, from the market research report prepared by Frost & Sullivan. Frost & Sullivan is an independent industry consultant engaged by us, and we commissioned Frost & Sullivan to prepare a market research report. The information extracted from the F&S Report should not be considered to be a basis for investments in the [REDACTED] or an opinion of Frost & Sullivan with respect to the value of any securities or the advisability of investing in our Company. We believe that the sources of such information are appropriate for such information and have taken reasonable care in extracting and reproducing such information. We have no reason to believe that such information is false or misleading in any material respect or that any fact has been omitted that would render such information false or misleading in any material respect. No independent verification has been carried out on such information by our Company or any other parties involved in the [REDACTED] (excluding Frost & Sullivan), or their respective directors, officers or representatives, and no representation is given as to the accuracy or completeness of such information. Accordingly, you should not place undue reliance on such information.

SOURCE OF INFORMATION

In connection with the [REDACTED], we engaged Frost & Sullivan to prepare the F&S Report for use in the document. Founded in 1961, Frost & Sullivan is an independent market consultant, providing market research on a variety of industries, including healthcare. We have agreed to pay a commission fee of approximately RMB850,000 for the F&S Report, which we believe reflects market rates for reports of this type. The F&S Report was compiled using both primary and secondary research conducted in the PRC and globally. The information from Frost & Sullivan disclosed in the document is extracted from the F&S Report and is disclosed with the consent of Frost & Sullivan. In preparing the F&S Report, Frost & Sullivan collected and reviewed publicly available data such as information provided by government institutions, annual reports, trade and medical periodicals, industry reports and other available information gathered by non-profit organizations. The data collected by Frost & Sullivan was last updated in September 2020 based upon data available to them. F&S Report was compiled using both primary and secondary research conducted in the PRC and globally, adopting a comprehensive data collection model. The primary research involved interviews and discussions with industry experts and participants. The secondary research utilised data such as government statistics, annual reports of public companies and data validation process with industry key opinion leaders. Frost & Sullivan assumes that the interviewees are not intentionally providing wrong and misleading information and the government statistics do not contain errors.

Frost & Sullivan has developed its forecasts on the following principles and assumptions:

• the social, economic and political environments of the PRC will remain stable during the forecast period, which will ensure a sustainable and steady development of healthcare industry in the PRC;

• the PRC healthcare market will grow as expected due to the increasing healthcare demand and supply;

• the PRC government will continue to support healthcare reform, encouraging private capital investments in the healthcare services market;

• the respective hospital market where our hospitals are located will grow during the forecast period; and

–86– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

• no unexpected events such as wars or disasters will occur during the relevant forecasting period.

Except as otherwise noted, all of the data and forecasts contained in this section are derived from the F&S Report. Our Directors confirm that after making reasonable inquiries, there is no material adverse change in the overall market information since the date of publication of the F&S Report, which may qualify, contradict with or have an impact on the information included in this section.

THE HEALTHCARE SERVICES MARKET IN THE PRC

Healthcare services refer to the services provided by healthcare institutions for patients, including physical checkup, diagnosis, therapy, rehabilitation, preventive care, baby delivery, family planning and related services. The PRC is one of the largest healthcare services markets in the world but still in an early stage of development compared to markets in developed countries. Driven by the acceleration of aging population and the rise in the prevalence of various diseases, the PRC healthcare market has experienced rapid growth in recent years. According to the F&S Report, the total healthcare expenditure in the PRC grew from RMB4,097.5 billion in 2015 to RMB6,505.7 billion in 2019, representing a CAGR of 12.3%. It is estimated that the total healthcare expenditure in the PRC will continue to grow to RMB10,147.2 billion in 2024, representing a CAGR of 9.3% from 2019 to 2024. The chart below sets forth, for the years indicated, the total actual and estimated healthcare expenditure in the PRC:

Total Healthcare Expenditure in China, 2015-2024E

Total Healthcare Expenditure RMB Billion CAGR (2015-2019) 12.3% CAGR (2019-2024E) 9.3% 11,000 10,000 9,000 8,000 7,000 10,147.2 6,000 9,352.3 8,591.8 5,000 7,887.4 7,167.2 4,000 6,505.7 5,912.2 3,000 4,634.5 5,259.8 4,097.5 2,000 1,000 0 2015 2016 2017 2018 2019 2020E 2021E 2022E 2023E 2024E

Source: NBSC, Frost & Sullivan analysis

Meanwhile, healthcare expenditure per capita in the PRC grew at a CAGR of 11.7% from RMB2,980.8 in 2015 to RMB4,646.8 in 2019, with forecast expenditure per capita growing at a CAGR of 8.9% from 2019 and reaching RMB7,116.5 in 2024, according to the F&S Report.

–87– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

Although China has become the world’s second-largest economy, its healthcare expenditure per capita in 2018 only surpassed India among ten major economies surveyed and was significantly lower than those of most other major countries, according to the F&S Report. In particular, healthcare expenditure per capita in the PRC was only around 1⁄17 of that of the United States. These factors indicate that healthcare market of the PRC has ample room for further growth in the foreseeable future.

The expenditure on pharmaceuticals in China has been rising steadily in recent years. According to the F&S Report, the expenditure on pharmaceuticals in China has increased from RMB1,220.7 billion to RMB1,633.0 billion from 2015 to 2019, representing a CAGR of 7.5%. Based on historical growth trends, it is estimated that the expenditure on pharmaceuticals in China would rise to RMB2,228.8 billion by 2024, representing a CAGR of 6.4% during 2019 to 2024. The chart below sets forth, for the years indicated, the total expenditure on pharmaceuticals in the PRC:

Expenditure on Pharmaceuticals in China, 2015-2024E

Expenditure on Pharmaceuticals RMB Billion CAGR (2015-2019) 7.5% CAGR (2019-2024E) 6.4% 2,500

2,000

1,500

2,228.8 1,000 2,086.9 1,826.2 1,950.3 1,633.0 1,714.7 1,430.4 1,533.4 1,220.7 1,329.4 500

0 2015 2016 2017 2018 2019 2020E 2021E 2022E 2023E 2024E

Source: Frost & Sullivan analysis

In Guangdong Province, the total healthcare expenditure has grown more rapidly than the nationwide. According to the F&S Report, the total healthcare expenditure in Guangdong Province increased from RMB330.2 billion in 2015 to an estimation of RMB583.3 billion in 2019, representing a CAGR of 15.3%. It is estimated that the total healthcare expenditure in Guangdong Province will continue to rise to RMB996.2 billion in 2024, representing a CAGR of 11.3% from 2019 to 2024. Furthermore, healthcare expenditure per capita in Guangdong Province is also higher than the nationwide, growing with a CAGR of 13.6% from RMB3,043.3 in 2015 to an estimation of RMB5,062.9 in 2019. It is estimated that healthcare expenditure per capita in Guangdong Province will reach RMB8,146.2 in 2024.

–88– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

THE HOSPITAL MARKET IN THE PRC

Overview

Hospitals play a dominant role in the healthcare services market in the PRC, taking up 44.1% of the outpatient visits and 79.6% of the inpatient visits of the healthcare institutions in 2019, according to the F&S Report. In China, with regards to the ownership, hospitals are mainly categorised as public hospitals and private hospitals. With regards to the specialisation, China’s hospitals consist of general hospitals, specialty hospitals, TCM hospitals, and other hospitals. With regards to the tier of hospitals, China’s hospitals are categorised as Class I hospitals, Class II hospitals and Class III hospitals. According to the F&S Report, there were 34,354 hospitals in China by the end of 2019, of which 19,963 were general hospitals, 8,531 were specialty hospitals, 4,221 were TCM hospitals and 1,639 were other hospitals.

Public and Private Hospitals in the PRC

The number of private hospitals in the PRC has grown rapidly due to incentive policies issued by the government, according to the F&S Report. The number of private hospitals has grown from 14,518 by the end of 2015 to 22,424 by the end of 2019, representing a CAGR of 11.5%. Meanwhile, since some public hospitals have been restructured or purchased, the number of public hospitals has decreased from 13,069 by the end of 2015 to 11,930 by the end of 2019, representing a CAGR of -2.3%.

Number of Public and Private Hospitals in China, 2015-2024E Public Private Hospitals Hospitals Total CAGR (2015-2019) -2.3% 11.5% 5.6% 50,000 CAGR (2019-2024E) -1.6% 9.2% 5.9% 45,823 43,259 45,000 40,819 38,515 40,000 36,358 34,354 33,009 35,000 31,056 29,140 30,000 27,587 29,522 32,119 34,817 27,034 25,000 24,666 20,977 22,424 16,432 18,759 20,000 14,518 15,000 10,000 13,069 12,708 12,297 12,032 11,930 11,691 11,481 11,297 11,139 11,005 5,000 0 2015 2016 2017 2018 2019 2020E 2021E 2022E 2023E 2024E Public Private

–89– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

The revenue of private hospitals in the PRC is expected to increase from RMB203.6 billion in 2015 to RMB437.9 billion in 2019, representing a CAGR of 21.1%. Based on historical growth trends, Frost & Sullivan estimates that the revenue of private hospitals will reach RMB961.3 billion in 2024, representing a CAGR of 17.0% from 2019. By comparison, the CAGR of revenue for public hospitals in the PRC was 11.0% from 2015 to 2019 and is estimated to be 7.3% from 2019 to 2024. The chart below sets forth, for the years indicated, the total actual and estimated revenue of public and private hospitals in the PRC:

Revenue of Public and Private Hospitals in China, 2015-2024E Public Private Hospitals Hospitals Total CAGR (2015-2019) 11.0% 21.1% 12.0% 5,453.6 RMB Billion CAGR (2019-2024E) 7.3% 17.0% 8.7% 5,062.0 6,000 961.3 4,682.6 835.9 4,312.7 721.8 5,000 3,950.7 618.0 3,598.8 523.3 4,000 437.9 3,189.0 2,866.0 3,000 2,578.4 383.8 2,287.9 319.1 4,492.3 251.4 4,226.1 203.6 3,960.7 3,694.7 2,000 3,427.4 3,158.8 2,546.9 2,805.2 1,000 2,084.3 2,327.0

0 2015 2016 2017 2018 2019 2020E 2021E 2022E 2023E 2024E Public Hospitals Private Hospitals

Source: NHFPC, Frost & Sullivan analysis

Private General Hospital and TCM Hospital Market in the PRC

General hospitals provide multi-disciplinary healthcare services including diagnosis and treatment for outpatients and inpatients. According to the F&S Report, general hospitals play a key role in the hospital market in the PRC, accounting for (i) approximately 58.1% of the total number of hospitals in the PRC, with a CAGR of 3.5% from 2015 to 2019; and (ii) more than 70% of the total revenue of hospitals in the PRC, with a CAGR of 11.2% from 2015 to 2019.

–90– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

In the private hospital market in the PRC, general hospitals make up for more than half of private hospitals in China, accounting for 57.9% in terms of number, and TCM hospitals taking up 8.0% in terms of number in 2018. The following chart illustrates the breakdown of number of private hospitals in the PRC by specialisation by the end of 2019:

Breakdown of Number of Private Hospitals in China, 2019 1,186, 5.3%

6,756, 30.1%

12,572, 56.1%

1,910, 8.5% General Hospitals TCM Hospitals Specialty Hospitals Others

–91– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

THE HOSPITAL MARKET IN GUANGDONG PROVINCE

Public and Private Hospitals in Guangdong Province

There were 1,553 hospitals in Guangdong Province by the end of 2018, where 882 were general hospitals, 458 were specialty hospitals, 184 TCM hospitals and 29 other hospitals with regards to the specialisation, according to the F&S Report. Among these 882 general hospitals, 436 were private general hospitals. Due to intensive policies and developed economic level, the private hospital market has grown rapidly in recent years. The number of private hospitals in Guangdong Province has risen from 556 in 2015 to 896 in 2019, representing a CAGR of 12.7% from 2015 to 2019, and is expected to reach 1,197 in 2024, representing a CAGR of 6.0% from 2019 to 2024. Nevertheless, the number of public hospitals in Guangdong has decreased from 767 in 2015 to 735 in 2019, representing a CAGR of -1.1%, and the number is estimated to continue decreasing and fall to 721 in 2024. The chart below sets forth, for the years indicated, the total actual and estimated number of public hospital and private hospitals in Guangdong Province:

Number of Public and Private Hospitals in Guangdong Province, 2015-2024E Public Private Hospitals Hospitals Total CAGR (2015-2019) -1.1% 12.7% 5.4% CAGR (2019-2024E) -0.4% 6.0% 3.3% 2,200 2,000 1,870 1,918 1,745 1,799 1,800 1,631 1,680 1,553 1,600 1,464 1,380 1,400 1,323 1,148 1,197 1,075 951 1,018 1,200 818 896 634 719 1,000 556 800 600 400 767 746 745 735 735 729 727 724 722 721 200 0 2015 2016 2017 2018 2019 2020E 2021E 2022E 2023E 2024E Public Hospitals Private Hospitals

Source: NHFPC, Guangdong HFPC, Frost & Sullivan analysis

According to the F&S Report, the number of Class III, Class II and Class I hospitals in Guangdong have increased from 149, 433 and 301 in 2015 to 217, 516, and 444 in 2019, respectively, with CAGR of 9.9%, 4.5% and 10.2% during this period, respectively. It is estimated that number of Class III, Class II and Class I hospitals will continue to increase and will reach 340, 603 and 610 in 2024, respectively. However, according to F&S Report, the number of unrated hospitals has decreased from 454 to 365, representing CAGR of -4.3%, which may due to hospitals’ application and getting approval of hospital rating.

–92– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

The revenue of private hospitals in Guangdong Province is expected to increase from RMB17.3 billion in 2015 to RMB32.9 billion in 2019, with a CAGR of 17.4%. In the same period, the revenue of public hospitals in Guangdong Province increased from RMB181.4 billion to RMB268.0 billion, with a CAGR of 10.2%. It is estimated that revenue of private hospitals in Guangdong Province will reach RMB68.2 billion in 2024, representing a CAGR of 15.7% from 2019 to 2024, while the revenue of public hospitals in Guangdong Province will increase to RMB393.5 billion, representing a CAGR of 8.0% from 2019 to 2024, according to the F&S Report. The chart below sets forth, for the years indicated, the total actual and estimated revenue of public and private hospitals in Guangdong Province:

Revenue of Public and Private Hospitals in Guangdong Province, 2015-2024E Public Private Hospitals Hospitals Total CAGR (2015-2019) 10.2% 17.4% 10.9% RMB Billion 462 CAGR (2019-2024E) 8.0% 15.7% 9.0% 450 428 68.2 393 400 59.7 361 51.8 350 330 44.8 301 38.4 300 273 32.9 252 28.1 250 221 23.8 199 19.6 368.3 393.5 200 17.3 341.6 316.0 291.3 150 245.2 268.0 227.8 181.4 201.6 100

50

0 2015 2016 2017 2018 2019 2020E 2021E 2022E 2023E 2024E Public Hospitals Private Hospitals

Source: Frost & Sullivan analysis

According to the F&S Report, the revenue of Class III hospitals in Guangdong Province has increased rapidly from RMB124.8 billion in 2015 to RMB220.6 billion in 2019, representing CAGR of 15.3%. At the same time, total revenue of Class II and Class I hospitals have grown steadily from RMB49.3 billion and RMB9.7 billion in 2015 to RMB58.8 billion and RMB11.3 billion in 2019, representing CAGR of 4.5% and 3.9%, respectively. It is estimated that total revenue of Class III, Class II and Class I hospitals will continue to increase and will reach RMB370.0 billion, RMB69.5 billion and RMB13.4 billion in 2024, respectively. However, the revenue of unrated hospitals in Guangdong Province has decreased from RMB14.9 billion in 2015 to RMB10.2 billion in 2019, representing CAGR of -9.1% from 2015 to 2019, which may due to the decrease of total number of unrated hospitals.

In Guangdong Province, the average spending per outpatient visit for Class III, Class II, Class I and unrated hospitals have increased from RMB254, RMB151, RMB145 and RMB231 in 2015 to RMB358, RMB206, RMB205 and RMB322 in 2019, respectively. The average spending per outpatient visit of the four types of hospitals is expected to grow continuously.

–93– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

Average Spending per Outpatient Visit in Guangdong by Classes of Hospitals, 2015-2024E

Unrated Class III Class II Class I Hospital RMB CAGR (2015-2019) 9.0% 8.0% 9.0% 8.6% 600 CAGR (2019-2024E) 7.7% 6.9% 7.8% 7.5% 519 500 462

400 358 322 288 298 300 254 231 206 205 200 151 145

100

0 2015 2019 2024E Class III Class II Class I Unrated Hospital

According to the F&S Report, the average spending per inpatient visit of Class III, Class II and unrated hospitals have increased from RMB13,128, RMB6,869 and RMB6,414 in 2015 to RMB15,375, RMB7,911 and RMB7,659 in 2019, respectively. It is estimated that the average spending per inpatient visit of Class III, Class II and unrated hospitals will reach RMB18,550, RMB9,316 and RMB8,943 in 2024. Meanwhile, the average spending per inpatient visit in Guangdong of Class I hospitals decreased with a CAGR of -0.6% from 2015 to 2019, and reached RMB5,847 in 2019, according to the F&S Report.

Average Spending per Inpatient Visit of Public and Private Hospitals in Guangdong, 2015-2024E

Unrated Class III Class II Class I Hospital CAGR (2015-2019) 4.6% 3.6% -0.6% 4.5% RMB CAGR (2019-2024E) 3.3% 3.3% -1.1% 3.1% 20,000 18,550 18,000 15,735 16,000 14,000 13,128 12,000 10,000 9,316 8,943 7,911 7,659 8,000 6,869 6,414 5,992 5,847 5,523 6,000 4,000 2,000 0 2015 2019 2024E Class III Class II Class I Unrated Hospital

There were 144 hospitals, 827 clinics, 647 community healthcare centres in Shenzhen by the end of 2019 in Shenzhen. The average spending per outpatient visit of Class III, Class II, Class I and unrated hospitals have increased from RMB305, RMB181, RMB174 and RMB277 in 2015 to RMB394, RMB257, RMB246 and RMB338 in 2019, respectively. The average spending per outpatient visit of the four types of hospitals is expected to grow continuously in the near future.

–94– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

Average Spending per Outpatient Visit in Shenzhen by Classes of Hospitals, 2015-2024E

Unrated Class III Class II Class I Hospital RMB CAGR (2015-2019) 6.6% 9.1% 9.0% 5.1% 600 CAGR (2019-2024E) 3.7% 4.2% 4.6% 3.7%

500 473

394 406 400 338 305 316 307 300 277 257 246

200 181 174

100

0 2015 2019 2024E Class III Class II Class I Unrated Hospital

In Shenzhen, the average spending per inpatient visit of Class III, Class II and unrated hospitals have increased from RMB15,098, RMB7,899 and RMB7,376 in 2015 to RMB17,308, RMB9,494 and RMB8,425 in 2019, respectively. It is estimated that the average spending per inpatient visit of Class III, Class II and unrated hospitals will reach RMB19,107, RMB10,247 and RMB9,569 in 2024. Meanwhile, the average spending per inpatient visit in Shenzhen of Class I hospitals increased with a CAGR of 4.4% from 2015 to 2019, and reached RMB8,185 in 2019.

Average Spending per Inpatient Visit in Shenzhen by Classes of Hospitals, 2015-2024E

Unrated Class III Class II Class I Hospital RMB CAGR (2015-2019) 3.5% 4.7% 4.4% 3.4% 25,000 CAGR (2019-2024E) 2.0% 1.5% 1.9% 2.6%

20,000 19,107 17,308 15,098 15,000

10,247 9,494 9,004 9,569 10,000 7,899 8,185 8,425 6,891 7,376

5,000

0 2015 2019 2024E Class III Class II Class I Unrated Hospital

According to the F&S Report, the total number of Class I hospitals in Shenzhen is 39 in both 2014 and 2019. The number of public class I hospitals has decreased from 18 in 2014 to 9 in 2019, while the number of private class I hospitals has increased from 20 to 30 during the same period. The revenue of private class I hospitals in Shenzhen has increased from RMB8.4 billion in 2015 to RMB11.1 billion in 2019, with a CAGR of 7.1%. It is estimated that private class I hospitals in Shenzhen will continue to

–95– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW develop in the near future and the revenue of private class I hospitals in Shenzhen will reach RMB14.8 billion in 2024, representing a CAGR of 5.9% from 2019, according to the F&S Report. The chart below sets forth, for the years indicated, the total actual and estimated revenue of private class I hospitals in Shenzhen:

Revenue of Private Class I Hospitals in Shenzhen, 2015-2024E

Private Class I CAGR (2015-2019) 7.1% Billion RMB CAGR (2019-2024E) 5.9% 16.0

14.0

12.0

10.0

14.8 8.0 14.0 13.2 11.8 12.5 6.0 10.4 11.1 9.7 8.4 9.0 4.0

2.0

0.0 2015 2016 2017 2018 2019 2020E 2021E 2022E 2023E 2024E General Hospitals and TCM Hospitals in Guangdong Province

As a major part of the hospital market, the revenue of private general hospitals in Guangdong Province has increased from RMB14.4 billion in 2015 to RMB26.2 billion in 2019, with a CAGR of 16.1%. It is estimated that revenue of private hospitals in Guangdong Province will reach RMB50.7 billion in 2024, representing a CAGR of 14.1% from 2019 to 2024, according to the F&S Report.

TCM hospitals primarily provide the treatment of traditional Chinese medicine. According to the F&S Report, the revenue of private TCM hospitals in Guangdong Province has grown from RMB94.7 million in 2015 to RMB222.9 million in 2019, representing a CAGR of 23.9%, it is projected that the revenue of private TCM hospitals will reach RMB598.9 million in 2024, with a CAGR of 21.9% from 2019.

The four hospitals in our Group that are located in Shenzhen, namely Luogang Hospital, Xuexiang Hospital, Jian’an Hospital and Renkang Hospital, are capable of providing multi-disciplinary healthcare services. In terms of specialisation, they fall into the general hospital classification. One of our hospitals, namely Zhongshan TCM Hospital, falls into the TCM hospital classification.

–96– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

Key drivers for growth and development of private hospitals in Guangdong Province

• Increasing demand for healthcare services. In China, with the accelerating aging population and rising prevalence of chronic diseases, public hospitals are unable to fully satisfy the rapid growing demand for healthcare services, requiring private hospitals to play an essential role in addressing deficiencies in coverage. In addition, along with the rise of disposable income, more people are not satisfied with being offered fundamental medical services, and instead they require medical service of more customisation or privacy. However, public hospitals as main players in China medical system are limited by government on the service offerings, together with the increasing demand for healthcare services create an opportunity for further development and expansion of private hospitals.

• Increasing investment in private hospital market. In China, the development of private hospitals requires a lot of financial support. Guangdong Province is the forerunner of the China’s reform and opening up, and presents favourable policy environment for private hospitals. Coupled with strong health awareness of residents in Guangdong Province and close distance to Hong Kong and Macau, private hospitals in Guangdong Province have attracted social capital from Mainland, Hong Kong and Macau. For example, in 2013, Hong Kong’s famous ophthalmologist, Lam Shun Chiu, established the first Hong Kong-owned private hospital in Shenzhen. The investment of social capital can assist private hospitals in upgrading equipment, introducing talents and improving the environment for medical treatment, thus promoting the rapid development of private hospitals in Guangdong.

• Privatisation of public hospitals. Government of Guangdong Province has encouraged privatisation of inefficiently-managed public hospitals, which presents rapid entry opportunities into the PRC healthcare market. More flexible approaches are expected to be adopted in profit sharing with public hospitals, including management contracts to acquisition of equity ownership. Comparing to build a new hospital from nothing, the privatisation of public hospitals can activate the existing healthcare resources, involve less capital and time, therefore rapidly drive the development of private hospitals.

• Incentive policies for the development of private hospitals. As one of the leading provinces conducting healthcare reform nationwide, Guangdong Province has promulgated a series of policies aiming to accelerate the development of private hospitals. For example, physicians in Guangdong Province can work in different sites without approval of the hospital. Moreover, physicians who come from Hong Kong, Macau and Taiwan can also work in different sites in Guangdong Province within a certain period. In particular, as the first batch cities of comprehensive reform of public hospitals in China, Shenzhen has provided a more friendly medical policy environment for the development of private hospitals. In 2017, Shenzhen government decided to provide thirteen financial support projects for private medical institutions, including basic medical subsidy, basic public health service subsidy, basic medical bed award, hospital grade evaluation award, etc. Further, policies like easing the market access and simplifying registration procedures of private hospitals are implemented in Shenzhen for a long time. The progressive incentive policies made by government not only put emphasis on the quantity but the medical quality of private hospitals, creating a favourable policy environment for the development of private hospitals.

–97– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

Entry Barriers for private hospitals market in Guangdong Province

• Capital requirements. New market entrants need a large sum of initial capital for land rent, hospital construction, and medical equipment purchase, especially for those hospitals that are established in large cities. In Guangdong Province, private hospitals’ funding costs are much more than those of public hospitals. In average, it usually takes 5 to 8 years for a new market entrant to start to generate profits.

• Regulatory/Compliance issues. Approval process for developing and building a hospital is highly political in China, and obtaining the license to open and operate a private hospital is a complicated and lengthy process. The guidelines and rules may change unpredictably during the process. Although the policy proposed by Guangdong Province requires to simplify the approval process, the establishment of private hospitals still costs a lot of time due to involvement of various government departments such as health, land and taxation. This may affect the establishment process of private hospitals in Guangdong Province.

• Competition from public hospitals. In Guangdong Province, public hospitals have long dominated healthcare services market, taking over the majority of outpatient and inpatient visits. Patients in Guangdong Province rely heavily on public hospitals for almost all kinds of diseases. Thus, it is difficult for new entrants to acquire large amount of patients and obtain recognition among patients in a short time.

• Medical professional. With higher reputation, public hospitals are more attractive to physicians, making it difficult for private hospitals to hire and retain outstanding talents in Guangdong Province. Most of the private hospital physicians are retired physicians from public hospitals and medical students who have just graduated from colleges. Moreover, the assessment of professional titles and the restrictions of free practice also impede the mobility of physicians from public hospitals to private hospitals.

Future trends of private hospitals in Guangdong Province

• Private hospitals playing a more important role. Nowadays, although the number of private hospitals in Guangdong Province has accounted for almost half of total number of hospitals, most of the private hospitals are of small scales and they only contribute around 10% of total outpatient and inpatient volume. With increasing investments from social forces and encouragement by the incentive policies, the scale of private hospitals continues to expand and the quality of service provided by private hospitals tend to improve in the near future. The role of private hospitals will be increasingly important in the near future.

• Rapid development of hospitals providing primary healthcare services. In order to solve the problem of the uneven distribution of medical resources in Guangdong Province, government of Guangdong Province has attached great importance to the improvement of primary healthcare capacity, and invested a lot of funds in infrastructure construction, personnel training, and management information construction. Private hospitals that focus on primary healthcare services will benefit a lot and undergo a rapid development in this friendly policy environment in the near future.

–98– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

• Differentiated management of private hospitals. In terms of comprehensive strength, private hospitals usually have less competitive edges comparing to public hospitals. Therefore, as the beneficial supplement for public hospitals, private hospitals usually adopt differentiated management to form a strong competitive edge in certain niche areas. For example, some private hospitals focus on one or more specialties, while others focus on community and primary healthcare services. This differentiated way of operation enables private hospitals to concentrate limited resources in a certain field and make rapid breakthroughs therefore achieving considerable development of themselves.

• Medical equipment upgrade. Private hospital market in Guangdong Province are in a stage of rapid development, but many private hospitals are still facing the problem of old and inadequate medical equipment, therefore unable to carry out new technology and treatment which greatly affects the quality of medical service. With social capital continuously entering the market, more private hospitals will begin to upgrade their equipment and introduce new technology to further improve medical service quality.

Competitive landscape

Medical consortium refers to the joint organization of medical institutions formed by the integration of medical resources of medical institutions of different levels and categories, which is conducive to optimizing the structure of medical resources, improving efficiency of medical services, better implementing graded diagnosis and treatment, and solving the problem of difficult to acquire medical services. As of the beginning of 2019, around 590 medical consortiums were established in Guangdong Province.

Within medical consortium of large hospitals and community hospital, cooperation including two-way transfers, talent development, technical support and resource sharing can be conducted.

To large hospitals, community hospitals can transfer patients with difficult illness to them after first diagnosis, and provide timely and effective initial medical care to the patient before the arrival of first-aid medical staffs from large hospitals. To primary hospitals, large hospitals can transfer patients to them for follow-up treatment, arrange teaching programs for personnel in community hospital, guide implementation of selected medical technology and send experts regularly to primary hospitals to support in research, ward rounds and lectures. Four of our hospitals in Shenzhen strategically joined the medical consortium led by Shenzhen Luohu Medical Group, equipping us with an advanced platform to leverage the medical resources of large hospitals.

All of our hospitals are located in Guangdong Province. Since the implementation of reform and opening up policy in 1978, Guangdong Province has become one of the most affluent and developed provinces in the PRC. In 2019, the GDP of Guangdong Province reached RMB107,671.1 billion, ranking 1st in the PRC, according to the F&S Report. However, the healthcare resources of Guangdong Province lag behind many other provinces, according to the F&S Report. In 2019, for every 1,000 people in the resident population, Guangdong Province had 4.7 beds and 2.5 certified (assistant) doctors, ranking relatively low compared to other major provinces in the PRC, according to the F&S Report.

We, as a private hospitals group operator, have made satisfactory performance records in providing healthcare services, as measured by number of patient visits and revenue in 2019. As Guangdong Province’s hospital market is highly competitive, we accounted for a small market share, which was approximately 0.8% in terms of revenue of healthcare services of general hospitals in Guangdong in 2019.

–99– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

The table below sets forth the top nine private general hospitals or private general hospital medical groups in Guangdong Province in terms of revenue in 2019:

Rank Hospital/Medical group Revenue in 2019 Market share (RMB Million)

1. Company A 2,023 7.3% 2. Company B 1,793 6.5% 3. Company C 1,545 5.6% 4. Company D 628 2.3% 5. Company E 420 1.5% 6. Company F 355 1.3% 7. Company G 325 1.2% 8. Company H 305 1.1% 9. Our Group 214 0.8%

Total 7,608 27.6%

Source: F&S Report

The table below sets forth the top seven private general hospitals or private general hospital medical groups in Guangdong Province in terms of the number of patient visits in 2019:

Rank Hospital/Medical group Patient visits in 2019 Market share (thousand)

1. Company A 3,688 13.0% 2. Company B 1,813 6.4% 3. Company C 1,724 6.1% 4. Our Group 622 2.2% 5. Company D 598 2.1% 6. Company G 508 1.8% 7. Company E 505 1.8%

Total 9,458 33.4%

Source: F&S Report

– 100 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

The table below sets forth the top five private general hospitals or private general hospital medical groups in Shenzhen in terms of the revenue from healthcare services in 2019:

Rank Hospital/Medical group Revenue in 2019 Market share (RMB million)

1. Company E 420 16.8% 2. Company A 397 15.9% 3. Company G 199 8.0% 4. Our Group 182 7.3% 5. Company I 123 4.9%

Total 1,321 52.9%

Source: F&S Report

The table below sets forth the top five private TCM hospitals in Guangdong Province in terms of the revenue from healthcare services in 2019:

Rank TCM hospital Revenue in 2019 Market share (RMB million)

1. Zhongshan TCM Hospital 32.1 14.4% 2. Company J 15.2 6.8% 3. Company K 14.3 6.4% 4. Company L 8.7 3.9% 5. Company M 3.7 1.6%

Total 74.0 33.1%

Source: F&S Report

– 101 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

There are four private general hospitals of our Group in Shenzhen: Jian’an Hospital, Xuexiang Hospital, Luogang Hospital and Renkang Hospital. The following map highlights the location of the Group’s hospitals and its competitors (only hospitals) locating within 10 kilometers.

5 6 Long Hua Long Gang 8 13 Pin Shan 7 1 14 11 2 4 12 15 3 22 Bao An 1 4 Da Peng Xin 9 2 16 Yan Tian Nan Shan Luo Hu 17 19 Shen Zhen3 18 10 21

20 23

Fu Tian

1 Shenzhen Bantian Hospital 10 Shenzhen You Yi Hospital

1 Jian'an Hospital 2 Yunshan Winlead Hospital 11 Shenzhen Ren He Hospital 18 Shenzhen Boai Hospital

3 Shenzhen Xiao Chuan Guo Hospital 12 Shenzhen Baihe Hospital 19 Shenzhen Liuhua Hospital 2 Luogang Hospital 43 Shenzhen Zhong Hai Hospital 13 Shenzhen Bao Xing Hospital 20 New Wind United Family Hospital

3 Renkang Hospital Shenzhen Longgang No.4 Hospital 5 Shenzhen Longji Hospital 14 Shenzhen Long Xiang Hospital 21

22 Shenzhen Wandong Hospital 4 Xuexiang Hospital 6 Shenzhen Jun Long Hospital 15 Shenzhen Overseas Chinese Hospital 7 Shenzhen Yi Ning Hospital 16 Shenzhen Pengcheng Hospital 23 Shenzhen Kang Ji Hospital

8 Shenzhen Wei Guang Hospital 17 Shenzhen Philanthropism Dawn Hospital 9 Shenzhen He Zheng Hospital

Jian’an Hospital

It has 25 competitors (including 13 hospitals, 1 outpatient department, 6 clinics and 5 community healthcare centers) within 10 kilometers of its service range. The competitive advantage of Jian’an Hospital included its strategical location near Shenzhenbei Station in Minzhi Subdistrict, which facilitated a high customer flow, with the access to approximately one million of residents in the area. It was also able to provide a more comprehensive medical service than clinics and a more streamlined treatment process than public hospitals. In addition, Jian’an hospital built its brand recognition through 16 years of operation in the district.

Xuexiang Hospital

It has 31 competitors (including 16 hospitals, 7 outpatient departments, 7 clinics and 1 community healthcare center) within 10 kilometers of its service range. The competitive advantage of Xuexiang Hospital was that it was the first hospital built in Jihua Subdistrict. Xuexiang Hospital also had in-depth cooperation with six Class III hospitals.

Luogang Hospital

It has 34 competitors (including 18 hospitals, 3 outpatient departments, 3 clinics and 10 community healthcare centers) within 10 kilometers of its service range. The competitive advantage of Luogang Hospital was its location near Shenzhendong Station and its large consumer base. Moreover, Luogang hospital had established various departments including TCM physical treatment, stomatology and physical examination, satisfying different needs of patients.

– 102 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

Renkang Hospital

It has 27 competitors (including 16 hospitals, 3 outpatient departments, 3 clinics and 5 community healthcare centers) within 10 kilometers of its service range. In particular, Renkang Hospital is in cooperation with all the community healthcare centres within 5 kilometres of its service range with a focus to serve the local community by proving them medical transfer treatment and medical assistance. Other than its convenient location and established reputation, Renkang Hospital cooperated with experienced physicians of 3 Class III hospitals, which guaranteed the quality of its medical services and provided greater confidence for patients.

Zhongshan TCM Hospital

There is one private TCM hospital of our Group in Zhongshan: Zhongshan TCM Hospital. The following map highlights the location of the Group’s hospital and its competitors (only hospitals) locating within 10 kilometers.

It has 19 competitors (including 5 hospitals, 2 outpatient departments, 11 clinics and 1 community healthcare center) within 10 kilometers of its service range. The competitive advantage of Zhongshan TCM Hospital was that it is currently the only TCM hospital of Class II in Zhongshan.

– 103 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. INDUSTRY OVERVIEW

THE HOSPITAL MEDICAL DEPARTMENTS ESTABLISHMENT AND OPERATION SERVICE MARKET

Hospital medical departments establishment and operation services are solutions provided to comprehensively improve the clinical treatment and management capabilities of certain hospital departments, including medical equipment financing advisory services or solutions, high-tech medical equipment sourcing, advanced treatment technique introduction and talent cultivation. The government-leading healthcare reform has injected vitalities into the development of county-level hospitals, thereby boosting the medical departments establishment and operation services market. The reform aims at improving the clinical capacity of these hospitals by investing huge amount of capital in infrastructure upgrade and replacement. Furthermore, standardised requirements on the necessary medical devices and related techniques equipped by the county-level hospitals have been raised by the government.

In China, hospital medical departments establishment and operation services market reached RMB10,178 million in 2019, representing a CAGR of 59.4% from 2015 to 2019. Driven by stimulus policies for county-level hospitals and growing preference for hospital medical departments establishment and operation services, the market of China hospital department construction service is forecasted to expand to RMB78,054 million in 2024, growing at a CAGR of 50.3% from 2019 to 2024.

– 104 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

Our business operations are subject to extensive supervision and regulation by the PRC government. This section sets out an introduction to a summary of the main applicable laws, rules, regulations and policies, which have a significant impact on the following key aspects of our business:

• those relating to the reform of healthcare institutions affect our ability to implement our current business strategy to expand our operations;

• those relating to the administration and classification of healthcare institutions, supervision over pharmaceuticals in healthcare institutions, medical equipment and treatment, medical personnel, environmental protection, and labor protection regulate our day-to-day operations and affect our compliance costs;

• those relating to medical malpractice and medical dispute that have an effect on our potential liabilities arising from day-to-day operations;

• those relating to foreign investment in China and that regulate the ability of our Company, as a foreign company, to conduct business in PRC; and

• those relating to taxation and foreign exchange matters have an impact on our operations and business.

LAWS AND REGULATIONS RELATED TO THE HEALTHCARE SERVICE SECTOR IN THE PRC

Categories of healthcare institutions in the PRC

Healthcare institutions in the PRC are mainly identified as not-for-profit medical institutions (“NMIs”) and for-profit medical institutions (“PMIs”). Key basis for identifying either type of the two medical institutions include business purpose, service task and applicable financial, tax and pricing policies and accounting standards. NMIs do not aim at generating profit for their investors. Positive accounting balance resulting from operations must be used for self-development. NMIs are eligible for preferential tax policies and financial subsidies from local governments. On the other hand, NMIs must comply with the pricing guidance for medical service stipulated by governments from time to time, and the rules and policies issued by the NHFPC, including Hospital Finance System and Hospital Accounting System. PMIs may distribute their profit to their investors as economic returns. Based on its marketing needs, PMIs have the discretion to set the fees and prices for their medical and healthcare services. In establishing internal control system, they may apply the finance and accounting system and other policies suitable for corporate enterprise. When applying for approval, registration and verification in connection with their incorporation, a healthcare institution must state its business nature to healthcare administrative authorities and must specify on its practice registration as “not-for-profit” or “for-profit”.

– 105 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

Regulations on the reform of healthcare institutions

Opinions of the Central Committee of the Communist Party of China and the State Council on Promoting Further Reform of the Healthcare System

The Opinions of the Central Committee of the Communist Party of China and the State Council on Promoting Further Reform of the Healthcare System《中共中央、國務院關於深化醫藥衛生體制改革 ( 的意見》), which were promulgated by the State Council and the Central Committee of the PRC on 17 March 2009, advocate a range of measures to reform healthcare institutions in the PRC and establish a basic healthcare system covering both urban and rural residents. Measures aimed at reforming healthcare institutions include the separation of: (i) government agencies from public healthcare institutions; (ii) PMI from NMI; (iii) sponsorship from operations of public hospitals; and (iv) pharmaceutical dispensing from pharmaceutical prescription. The opinions include proposals for the establishment and improvement of corporate governance systems of public healthcare institutions, and checks and balances in decision-making, execution and supervision processes between owners and operators of public healthcare institutions. The opinions also encourage private capital to invest in healthcare institutions (including investments by foreign investors), the development of private healthcare institutions and the reform of public healthcare institutions (including those established by state-owned enterprises) through private capital investment.

Notice on Further Encouraging and Guiding Private Capital to Invest in Healthcare Institutions

The Notice of the General Office of the State Council on Forwarding the Opinions of the National Development and Reform Commission of the PRC (“NDRC”), the NHFPC and other Departments on Further Encouraging and Guiding Private Capital to Invest in Healthcare Institutions《國務院辦公廳轉 ( 發發展改革委衛生部等部門關於進一步鼓勵和引導社會資本舉辦醫療機構意見的通知》), which was promulgated by the General Office of the State Council on 26 November 2010, sets out the following measures with respect to expanding the scope for social capital to set up healthcare institutions, including: social capital is permitted and encouraged to set up various medical facilities. Social capital may apply for establishing and operating either PMIs or NMIs according to its purposes; priority shall be given to social capital when adjusting or increasing medical and health resources; to reasonably determine the scope of practice for NMIs; social capital is encouraged to participate in the restructuring of the public hospitals; overseas medical institutions, enterprises and other economic organisations are permitted to establish medical institutions together with domestic medical institutions, enterprises or other economic organisations in the form of equity or cooperation joint venture. The restrictions on maximum equity that can be owned by overseas capital in domestic medical institutions will be lifted step by step. The practice of allowing qualified overseas capital to set up wholly foreign owned medical institutions within the PRC will be tested on a pilot basis and then be gradually expanded; and to simplify and standardise the approval procedures for medical institutions by overseas capital. The establishment of sino-foreign equity joint venture and sino-foreign cooperative joint venture medical institutions can be approved by provincial level health authority and commerce authority. In addition, for encouraging and guiding social capital in setup of medical facilities, the notice also proposes on tax and price polices for the NMIs, entry policy for service providers under medical insurance plans, employment conditions and purchase of large medical equipment.

– 106 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

Several Opinions on Promoting the Development of Healthcare Service Industry

Several Opinions of the State Council on Promoting the Development of Healthcare Service Industry《國務院關於促進健康服務業發展的若干意見》 ( ), which were promulgated by the State Council on 28 September 2013, encourage the private sector to invest in the healthcare service industry by various means including new establishment and participation in restructuring, and also encourage private capital investment in NMI for provision of basic health care services. The opinions propose the idea of the relaxation of the requirements for sino-foreign equity joint or cooperative joint healthcare institutions and expand eligibility in the pilot program for wholly foreign-invested healthcare institutions.

Decision on Several Important Issues relating to Promoting Overall Reform

The Decision of the Central Committee of the Communist Party of China on Several Important Issues relating to Promoting Overall Reform《中共中央關於全面深化改革若干重大問題的決定》 ( ), which was promulgated by the Central Committee of the Communist Party of China on 12 November 2013, encourages private investors to establish hospitals, and support shall be prioritized for the establishment of NMIs. Private investors are also encouraged to invest in underfunded service industries and participate in the restructuring of public hospitals by various means. The decision also permits physicians to practice in multiple medical institutions, and allows private-invested medical institutions to be included in the medical insurance system.

Several Opinions on Accelerating the Development of Healthcare Institutions with Social Capital

Several Opinions on Accelerating the Development of Healthcare Institutions with Social Capital 《關於加快發展社會辦醫的若干意見》( ), which were promulgated on 30 December 2013 by the NHFPC and the State Administration of Traditional Chinese Medicine (“SATCM”), stipulate the policies that support the development of private-invested healthcare institutions, including the (i) gradual relaxation of investment in healthcare institutions by foreign capital; (ii) relaxation of requirements for service sectors, allowing social capital’s investment in the areas which are not explicitly prohibited; (iii) relaxation of requirements for the deployment and use of large medical equipment in private hospitals; (iv) improvement of supporting policies for the development of private hospitals in aspects such as medical insurance and price control; and (v) acceleration of the approval processing regarding the establishment and operation of private hospitals.

The opinions also explicitly state that the government will (i) give prior support to the establishment of NMIs by social capitals, accelerate the formation of a healthcare institutions structure that consists of NMIs as principal body and PMIs as complementary; (ii) optimize allocation of medical resources by social capitals; (iii) strictly control the development size of public healthcare institutions and leave space for development of social capitals under the principles of scale controls, structure adjustment and appropriate scale; (iv) reduce limitations of applications and qualifications for applying for setting up a medical institution; (v) set up public, transparent, fair and normative entry permission system for establishing healthcare institutions by social capitals; and (vi) put reasonable requirements of share structure with respect to healthcare institutions invested by sino-foreign equity or cooperative joint venture. Healthcare administrative department at provincial level shall be responsible for the review and approval of setup of medical institution by sole proprietorship. For a better support of social capital’s investment in medical sector, limitations on service scope as well as the allocation of large medical equipment should be reduced, supporting polices should be improved and the approval process shall be accelerated. For a better service capacity of private healthcare institutions, the government will support the development of key medical specialists, introduction and training of talent, informationisation construction, multi-site practice and promotion of academic status.

– 107 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

Guiding Opinions of the State Council on Innovating the Investment and Financing Mechanisms in Key Areas and Encouraging Social Investment

The Guiding Opinions of the State Council on Innovating the Investment and Financing Mechanisms in Key Areas and Encouraging Social Investment《國務院關於創新重點領域投融資機制 ( 鼓勵社會投資的指導意見》), which were promulgated on 16 November 2014 by the State Council, encourage the investment of social capital in certain key sectors. The opinions stipulate that the PRC government will continue to (i) promote the restructuring of eligible public healthcare institutions with the participation of social capital; (ii) encourage social capital’s participation in healthcare sector by means such as sole proprietorship, joint ventures, cooperative ventures, joint operations and leasing; (iii) improve the implementation of preferential tax policies on NMIs and the exemption policies of administrative and institutional fees on the constructions of NMIs or PMIs; (iv) implement the same price policy with regard to the utilization of electricity, water, gas and heat by both public and private healthcare institutions; and (v) relax the price control over the services provided by the private healthcare institutions.

Notice on Printing and Distributing the Outline of the National Medical and Healthcare Service System Plan (2015-2020)

The Notice of the General Office of the State Council on Printing and Distributing the Outline of the National Medical and Healthcare Service System Plan (2015-2020)《國務院辦公廳關於印發全國醫 ( 療衛生服務體系規劃綱要(2015-2020年)的通知》), which was promulgated by the General Office of the State Council on 6 March 2015, stipulates that private medical institutions are significant and integral parts of the medical and healthcare service system as well as an effective approach to fulfilling people’s multilevel and diversified medical and healthcare service needs. Private medical institutions may provide basic medical services, compete with public medical institutions in an orderly manner, provide top quality services to fulfill extra needs which are beyond basic needs and provide services in great demand such as rehabilitation and geriatric services to complement public medical institutions.

Up to 2020, planning shall be reserved for private medical institutions ensuring that each one thousand residents are entitled to no less than 1.5 hospital beds. Reservation shall also be made for the setup of diagnosis and treatment subjects and the allocation of large medical equipment. Requirements for the qualifications of medical institution sponsors shall be reduced as well as the conditions of setup medical institution through sino-foreign equity/cooperative joint venture. The pilot scheme of establishment of medical institutions solely invested by qualified overseas capitals shall be expanded steps by steps. The requirements of service scope shall also be reduced and the social capitals shall be allowed to invest in areas not explicitly prohibited by the laws and regulations. NMIs are entitled to prior support. Private medical institutions shall be guided to develop into a high and large-scale level. Professional hospital management group shall be developed. Support shall be made to the allocation of large medical equipment of private medical institutions. The review and approval formalities shall be more efficient. Where the private medical institution is qualified, the corresponding approval shall be assumed and the process shall be simplified to improve such administrative efficiency.

– 108 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

Several Policies and Measures Regarding the Promotion of Accelerating the Development of the Medical Institutions Invested by Private Capital

The Notice of the General Office of the State Council on Printing and Distributing Several Policies and Measures Regarding the Promotion of Accelerating the Development of the Medical Institutions Invested by Private Capital《國務院辦公廳印發關於促進社會辦醫加快發展若干政策措施的通知》 ( ), which were promulgated by the General Office of the State Council on 11 June 2015 and came into effect on the same day, stipulate that: (i) the elimination and cancellation of unreasonable preceding items for examination and approval and the reduction in the time required for making such examination and approval; (ii) the reasonable control of the number and scale of the public medical institutions and the exploration of the space for development of the medical institutions invested by private capital; (iii) the support for the listing and financing of such eligible and qualified for-profit medical institutions invested by private capital; and (iv) that private investors with managerial experience in medical institutions are encouraged to participate in the management of public medical institutions through various formats including hospital management groups and subject to the clear distribution of power and responsibilities.

Law of the PRC on the Promotion of Basic Medical Care, Hygiene and Health

The Law of the PRC on the Promotion of Basic Medical Care, Hygiene and Health《中華人民共 ( 和國基本醫療衛生與健康促進法》) (the “Basic Medical Care Law”) was promulgated by the SCNPC on 28 December 2019 and came into effect on 1 June 2020. Under the Basic Medical Care Law, citizens shall be entitled to basic medical and health services from the State and society in accordance with the law. Therefore the State shall establish basic medical and health systems and set up a sound medical and health service system to protect and realize citizens’ rights to receive basic medical and health services. The State shall vigorously develop traditional Chinese medicine, insist on the equal attention to both traditional Chinese medicine and Western medicine. Moreover, the State shall rationally plan and allocate medical and health resources with focusing on primary-level units and take multiple measures to give priority to supporting the development of medical and health institutions below the county level. The implementation of the tiered diagnosis and treatment system for basic medical services is emphasised, where non-emergency patients are guided to go to primary-level medical and health institutions first, gradually setting up a mechanism for first diagnosis at the primary level, two-way referral, separate treatment of acute and chronic diseases and vertical linkage, and connecting it with the basic medical insurance system. In connection with medical and health institutions established by social forces, the government shall encourage and regulate the establishment of such medical and health institutions, support and regulate various types of cooperation between medical and health institutions run by social forces and those run by the government in terms of medical business, disciplinary construction and personnel training, etc.

Law of the PRC on Traditional Chinese Medicine

According to the Law of the PRC on Traditional Chinese Medicine《中華人民共和國中醫 ( 藥法》), which was promulgated by the Standing Committee of the National People’s Congress (“SCNPC”) on 25 December 2016 and came into effect on 1 July 2017, the government supports the establishment of Traditional Chinese Medicine (“TCM”) medical institutions with private capital. TCM medical institutions established with private capital are entitled to identical rights as the TCM medical institutions sponsored by the government in respect of access, practice, basic medical insurance, scientific research and teaching, and medical personnel title assessment. TCM medical institutions shall be staffed by medical personnel who are mainly TCM professionals and mainly provide TCM services. TCM physicians who have obtained the physician qualification upon examination may, according to the relevant provisions of the government, adopt modern scientific and technical methods relating to their specialties in practice activities after receiving training and passing the examination.

– 109 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

Regulations on the administration and classification of healthcare institutions

Administrative Measures on Medical Institutions and the Medical Institution Practicing Licence

The Administrative Measures on Medical Institutions《醫療機構管理條例》 ( ), which were promulgated on 26 February 1994 by the State Council and came into effect on 1 September 1994 and revised on 6 February 2016, and the Implementation Measures of the Administrative Measures on Medical Institutions《醫療機構管理條例實施細則》 ( ), which were promulgated by the NHFPC on 29 August 1994 and came into effect on 1 September 1994 and last revised on 21 February 2017 and became effective on 1 April 2017, stipulate that the establishment of medical institutions shall comply with the relevant regional planning requirements as well as the basic standards of medical institutions. Any entity or individual that intends to establish a medical institution must follow the application approval procedures and register with the relevant healthcare administrative authorities to obtain a Medical Institution Practicing Licence (醫療機構執業許可證).

Administrative Measures for the Examination of Medical Institutions (For Trial Implementation)

The Administrative Measures for the Examination of Medical Institutions (For Trial Implementation)《醫療機構校驗管理辦法 ( (試行)》), which were promulgated by the NHFPC and came into effect on 15 June 2009, stipulate that the Medical Institution Practicing Licence is subject to periodic examinations and verifications by the registration authorities, and will be revoked in the event that such healthcare institution fails to apply for or pass the examination.

Opinions on Implementing Classification Administration of Urban Medical Institutions

The Opinions on Implementing Classification Administration of Urban Medical Institutions (《關於城鎮醫療機構分類管理的實施意見》), which were jointly promulgated by the NHFPC, the SATCM, the Ministry of Finance of the PRC (“MOF”) and the NDRC on 18 July 2000 and came into effect on 1 September 2000, provide that NMIs and PMIs shall be classified based on their business objectives, service purposes and implementation of various financial, taxation, pricing and accounting policies. Also, governments shall not operate PMIs. Medical institutions shall file with relevant authorities of health written statements of their not-for-profit/for-profit status when they go through application, registration and re-examination procedures in accordance with relevant laws, and the handling authority of health shall, jointly with other relevant authorities, decide the not-for-profit/for-profit status for such medical institution based on the source of its investment and the nature of its business.

Categories of Healthcare Institutions in the PRC

According to the Basic Standards for Medical Institutions (For Trial Implementation)《醫療機構 ( 基本標準(試行)》) which was promulgated on 2 September 1994 and revised on 5 December 2011 and the Interim Measures for the Assessment of Medical Institutions《醫院評審暫行辦法》 ( ) promulgated by the NHFPC on 21 September 2011, medical institutions in the PRC can be graded into three classes (Class I, II and III) with regard to their medical practice conditions, including but not limited to, the amount of registered beds, treatment departments, personnel, properties, equipment as well as completeness of their internal rules and regulations. For example, according to the Basic Standards for Medical Institutions (For Trial Implementation), Class I (一級), Class II (二級) and Class III (三級) comprehensive medical institutions should have 20 to 99, 100 to 499 and more than 500 registered beds, respectively.

– 110 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

In addition, according to the Basic Standards for Medical Institutions (For Trial Implementation) and the Interim Measures for the Assessment of Medical Institutions, the NHFPC and the Hospital Assessment Committee (衛生部醫院評審委員會) lead, organise and supervise the assessment of medical institutions conducted every four years. The assessment takes the form of written evaluation, medical information statistics evaluation, on-site evaluation and social impact evaluation, and the outcome of such assessment can be classified as grade A (excellent)(甲等), grade B (good)(乙等) and grade C (failure)(不合格). Hospitals that fail the assessment will be given three to six months to undertake rectification measures before they undergo re-assessment. As a result, the highest level of a medical institution is a Class IIIA Hospital (三級甲等醫院).

• General Hospitals of Class III

The Accreditation Standard of Hospitals of Class III (2020)《三級醫院評審標準 ( (2020年版)》), promulgated and implemented by the National Health Commission of the PRC on 21 December 2020, provide detailed provisions for accreditation standards for hospitals of Class III. The Accreditation Standard of General Hospitals of Class III (2020) sets 183 accreditation standards and inspection indicators, which are used to conduct on-site appraisal for general hospitals of Class III and are also used by hospitals for self-evaluation and improvement, and 240 monitoring indices, which are used for monitoring, tracing and evaluating the operation, the quality of medical treatment and safety index of Class III hospitals.

• General Hospitals of Class II

The Accreditation Standard of General Hospitals of Class II (2012)《二級綜合醫院評審標準 ( (2012年版)》), promulgated and implemented by the Ministry of Health on 30 December 2011, and the Implementing Rules Regarding the Accreditation Standard of General Hospitals of Class II (2012) 《二級綜合醫院評審標準實施細則( (2012年版)》), promulgated and implemented by the General Office of the Ministry of Health on 11 May 2012, provide detailed provisions for accreditation standards for Class II general hospitals. In addition to being used for the accreditation of general hospitals of Class II, these standards can be also used by any other type of hospitals of Class II as reference.

Class II hospitals are regional medical institutions that are mainly responsible for providing medical services for areas with multiple communities (with populations of about 100,000). These hospitals also provide health care, rehabilitation services and undertake certain teaching and scientific research tasks.

The Accreditation Standard of General Hospitals of Class II sets 356 accreditation standards and monitoring indices, including 321 accreditation standards that can be used by hospitals for self-evaluation and improvement and which are also used to conduct on-site appraisals for Class II general hospitals , and 35 monitoring indices, which are used for monitoring, tracing and evaluating the operation, the quality of medical treatment and safety index of Class II general hospitals. Similar to the basic rules for conducting the assessment of general hospitals of Class III, a five-grade assessment is used to present the results of the accreditation and the general hospitals of Class II that pass the assessment are divided into Class IIA (二級甲等醫院) and Class IIB (二級乙等醫院).

– 111 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

• Traditional Chinese Medicine Hospital of Class III

The Accreditation Standard of Traditional Chinese Medicine Hospitals of Class III (2017)《三級 ( 中醫醫院評審標準( 2017年版)》) promulgated and implemented by SATCM on 13 September 2017, and the Implementing Rules Regarding the Accreditation Standard of Traditional Chinese Medicine Hospitals of Class III (2017)《三級中醫醫院評審標準實施細則 ( (2017年版)》), promulgated and implemented by SATCM on 13 September 2017, provide detailed provisions for accreditation standards for TCM hospitals of Class III. The Implementing Rules Regarding the Accreditation Standard of Traditional Chinese Medicine Hospitals of Class III (2017) set a series of accreditation standards and the total score is 1100 points, including “Chinese Medicine Service Function” as the first part with 600 points, “Comprehensive Service Function” as the second part with 400 points, and “Party Construction” as the third part with 100 points. As a result of accreditation, the TCM hospitals of Class III that pass the assessment shall be divided into TCM Hospital of Class IIIA (三級甲等中醫醫院), which is the highest level of a TCM medical institution, and TCM Hospital of Class IIIB (三級乙等中醫醫院).

• Traditional Chinese Medicine Hospital of Class II

The Accreditation Standard of Traditional Chinese Medicine Hospitals of Class II (2018)《二級中 ( 醫醫院評審標準(2018年版)》) promulgated and implemented by SATCM on 29 May 2018, and The Implementing Rules Regarding the Accreditation Standard of Traditional Chinese Medicine Hospitals of Class II (2018)《二級中醫醫院評審標準實施細則 ( (2018年版)》), promulgated and implemented by SATCM on 29 May 2018, provide detailed provisions for accreditation standards for TCM hospitals of Class II. The Implementing Rules Regarding the Accreditation Standard of Traditional Chinese Medicine Hospitals of Class II (2018) set a series of accreditation standards and the total score is 1100 points, including “Chinese Medicine Service Function” as the first part with 600 points, “Comprehensive Service Function” as the second part with 400 points, and “Party Construction” as the third part with 100 points. As a result of accreditation, the TCM hospitals of Class II that pass the assessment shall be divided into TCM Hospital of Class IIA (二級甲等中醫醫院) and TCM Hospital of Class IIB (二級乙等 中醫醫院).

According to the Notice on Carrying Out Classification Assessment Work of Medical Institutions of the Health, Population and Family Planning Commission of Shenzhen Municipality《深圳市衛生和 ( 人口計劃生育委員會關於開展醫療機構等級評審工作的通知》) promulgated on 23 March 2011 and the Implementation Rules for the Classification Assessment of Medical Institutions of the Health, Population and Family Planning Commission of Shenzhen Municipality (For Trial)《深圳市衛生和人口計劃生育 ( 委員會關於醫療機構等級評審的實施細則(試行)》) promulgated on 23 May 2011, the classification assessment of hospitals in Shenzhen shall be conducted among hospitals of Class II and Class III. Private hospitals with good operation performance that meet the scale of hospitals of Class II or Class III shall be encouraged to apply for classification assessment of respective class of hospitals.

Pursuant to the Notice on Further Strengthening Classification Assessment Work of Hospitals 《關於進一步加強醫院評審工作的通知》( ) jointly promulgated by the Health and Family Planning Commission of Guangdong Province and Traditional Chinese Medicine Bureau of Guangdong Province on 18 March 2014, the classification assessment of hospitals in Guangdong Province shall be proceeded steadily and advanced by steps according to categories of hospitals in consideration of the reality of the province. The classification assessment of hospitals of Class II or below will be handled by of health and family planning administrative authorities of city level according to the uniform standards published by the state. No classification assessment shall be conducted for hospitals without published accreditation standards.

– 112 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

Under the Circular of the General Office of the Ministry of Health on Determining the Grades of Medical Institutions Established by Social Capital《衛生部辦公廳關於確定社會資本舉辦醫院級別的 ( 通知》,the“Circular on Determining the Grades of Medical Institutions”) and the Circular of Shenzhen HFPC on Further Regulating of Determination the Grades of Hospitals《市衛生計生委關於進 ( 一步規範醫院定級的通知》, the “Determination Circular”), the health administrative authority is responsible for approval of the classification of hospitals.

According to two accreditation notices issued by Shenzhen HFPC on 25 January 2016 and 19 July 2017, our four private hospitals in Shenzhen, together with some other hospitals in Shenzhen, were approved by Shenzhen HFPC as Class I general hospitals after evaluation by Shenzhen HFPC and/or experts in accordance with the Determination Circular and/or other relevant regulations.

As advised by our PRC Legal Advisers, Shenzhen HFPC was a competent authority to handle and approve the classification of hospitals in Shenzhen according to the Circular on Determining the Grades of Medical Institutions and the Determination Circular. Based on the abovementioned accreditation notices and consultation with Shenzhen HFPC, our four private hospitals in Shenzhen had been recognised as Class I general hospitals.

According to an accreditation notice issued by Zhongshan HFPB on 20 January 2020, Zhongshan TCM Hospital was approved by Zhongshan HFPB as a TCM hospital of Class II. As advised by our PRC Legal Advisers, Zhongshan HFPB is a competent authority to handle and approve such TCM hospital classification. As at the Latest Practicable Date, our four private hospitals in Shenzhen has been recognised by the Shenzhen HFPC as Class I general hospitals while our TCM hospital in Zhongshan City has been recognised by Zhongshan HFPB as a TCM hospital of Class II.

Regulations on medical insurance for urban employees

The Interim Measures for the Administration of the Designated Medical Institutions of the Basic Medical Insurance for Urban Employees《城鎮職工基本醫療保險定點醫療機構管理暫行辦法》 ( ), which was jointly promulgated by the Ministry of Human Resources and Social Security, the NHFPC and the SATCM on 11 May 1999, set out that medical institutions, which provide medical services to urban employees with basic medical insurance, shall obtain the Certificate of the Designated Medical Institutions of the Basic Medical Insurance (定點醫療機構資格證書) from the labor and social security regulatory authorities upon the examination of such authorities. According to the Guiding Opinions of Improving the Management of Designated Medical Institutions and Pharmacies of Basic Medical Insurance through Agreements《關於完善基本醫療保險定點醫藥機構協議管理的指導意見》 ( ) promulgated by the Ministry of Human Resources and Social Security of the PRC on 2 December 2015, the review system of the Designated Medical Institutions of Basic Medical Insurance has been replaced by the management through agreements executed between social insurance authority and medical institutions.

– 113 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

Regulations on the supervision over pharmaceuticals and medical equipment in medical institutions

Measures for the Supervision and Administration of Pharmaceuticals in Medical Institutions (for Trial Implementation)

The Measures for the Supervision and Administration of Pharmaceuticals in Medical Institutions (for Trial Implementation)《醫療機構藥品監督管理辦法 ( (試行)》), which were promulgated by the State Food and Drug Administration (“CFDA”) and came into effect on 11 October 2011, stipulate that medical institutions shall purchase pharmaceuticals from enterprises qualified for the production or distribution of pharmaceuticals and comply with certain standards in respect of the storage, safekeeping, preparations and use of such pharmaceuticals.

Regulations on the Administration of Narcotic Pharmaceuticals and Psychotropic Substances

The Regulations on the Administration of Narcotic Pharmaceuticals and Psychotropic Substances 《麻醉藥品和精神藥品管理條例》( ), which were promulgated by the State Council on 3 August 2005 and came into effect on 1 November 2005, last revised on 6 February 2016, provide that, where a medical institution needs to use any narcotic pharmaceutical or Class I psychotropic substance, it shall, upon approval by the competent public health department, obtain the Seal Card for the Purchase and Use of Narcotic Pharmaceuticals and Class I Psychotropic Substances (麻醉藥品、第一類精神藥品購用印鑒卡).

Administrative Measures on the Radiotherapy

The Administrative Measures on the Radiotherapy《放射診療管理規定》 ( ), which were promulgated by the NHFPC on 24 January 2006 and came into effect on 1 March 2006 and revised on 19 January 2016, set out the basic statutory framework for healthcare institutions engaged in the clinical diagnosis and treatment using radioisotopes and radiation-emitting devices. Depending on the specific radiotherapy treatment, healthcare institutions shall apply for and obtain the Licence for Radiotherapy (放射診療許可證) issued by the competent public health administrative authorities. During the course of radiotherapy, medical institutions shall take protective measures in accordance with the relevant laws and regulations.

Regulations on the Safety and Protection of Radioisotopes and Radiation-emitting Devices

The Regulations on the Safety and Protection of Radioisotopes and Radiation-emitting Devices 《放射性同位素與射線裝置安全和防護條例》( ), which were promulgated by the State Council on 14 September 2005 and came into effect on 1 December 2005 and last revised on 2 March 2019, stipulate that any entity engaging in the production, sale or use of radioisotopes or radiation-emitting devices of different categories shall obtain a corresponding licence from the competent environment protection department.

– 114 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

Administrative Measures on the Deployment and Use of Large Medical Equipment (for Trial Implementation)

The Administrative Measures on the Deployment and Use of Large Medical Equipment (for Trial Implementation)《大型醫用設備配置與使用管理辦法 ( (試行)》), which were jointly promulgated by the NHFPC and National Medical Products Administration on 22 May 2018 and came into effect on the same date, provide that the management of large medical equipment is subject to the allocation planning of the government and licensing system. Large medical equipment refers to large medical devices that adopt complex technology, require large capital investment, have high operation costs, have significant impact on medical expenses, and have been included in catalogue management. When a medical device user applies for the allocation of large medical equipment, it shall comply with the allocation plan, be adapted to its functional positioning and clinical service requirements, and have the corresponding technical conditions, supporting facilities and professional and technical personnel with appropriate qualifications and capabilities. After acquiring the Licence for the Allocation of Large Medical Equipment (大型醫用設 備配置許可證), the medical device user shall allocate the corresponding large medical equipment in a timely manner, and submit the relevant information on the large medical equipment allocated to the licence issuer.

Laws and regulations on medical personnel of medical institutions

Law on Medical Practitioners of the PRC

The Law on Medical Practitioners of the PRC《中華人民共和國執業醫師法》 ( ), which was promulgated by SCNPC on 26 June 1998 and came into effect on 1 May 1999 and revised on 27 August 2009, provides that physicians in the PRC shall obtain qualification licences for their medical profession. Qualified physicians and qualified assistant physicians shall register with the relevant public health administrative authorities at or above county level. After registration, physicians may work at healthcare institutions in their registered location in the types of jobs and within the scope of medical treatment, disease-prevention or healthcare business as provided in their registration.

Notice on Printing and Distributing Several Opinions on Advancing and Regulating Physician’s Multisite Practice

The Notice on Printing and Distributing Several Opinions on Advancing and Regulating Physician’s Multisite Practice《關於印發推進和規範醫師多點執業的若干意見的通知》 ( ) which were jointly promulgated by the NHFPC, the NDRC, the Ministry of Human Resources and Social Security, the SATCM and the China Insurance Regulatory Commission on 5 November 2014 and came into effect on the same day, provide that clinical, stomatology and TCM physicians could conduct multisite practices at two or more medical institutions during the effective registration period. Physicians who conduct multisite practices should have intermediate or above technical qualification in medical care, be engaged in the same professional field for 5 years, be healthy and competent for multisite practices, and have no unqualified records within the last two assessment period.

The Administrative Measures of the Health and Family Planning Commission of Guangdong Province and the TCM Bureau of Guangdong Province Regarding Multisite Practice of Physicians 《廣東省衛生和計劃生育委員會、廣東省中醫藥局關於醫師多點執業的管理辦法》( ) promulgated by the Health and Family Planning Commission of Guangdong Province and the TCM Bureau of Guangdong Province on 24 August 2016 and came into effect on 1 October 2016 further relaxed the procedures on multisite practice of physicians. The measures stipulate that physicians should inform, and make the necessary filings with, their primary practice facility before engaging in multisite practice with other healthcare facilities. The relevant healthcare facilities are responsible for filing the multisite practice of the relevant physicians through a designated internet website.

– 115 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

Regulations on Nurses

The Regulations on Nurses《護士條例》 ( ), which were promulgated by the State Council on 31 January 2008 and came into effect on 12 May 2008 and revised on 27 March 2020, provide that a nurse shall obtain a nurse’s Practicing Certificate (護士執業證書) issued by competent healthcare administrative authorities, which is valid for five years. A qualified nurse shall only practice in the medical institution where his/her Practicing Certificate registered.

Laws and regulations on medical malpractice

Tort Liability Law of the PRC

The Civil Code of the PRC (中華人民共和國民法典), which were promulgated by the NPC on 28 May 2020 and came into effect on 1 January 2021, provides that if a healthcare institution or its medical personnel are at fault for damage inflicted on a patient during the course of diagnosis and treatment, the healthcare institution will be liable for compensation. The damage caused to the patient by the failure of the medical personnel to fulfill their statutory obligations in the course of diagnosis and treatment will be paid by the healthcare institution. Healthcare institutions and their medical personnel will protect the privacy of their patients and will be liable for damage caused by divulging the patients’ private or medical records without consent.

Regulations on Handling Medical Malpractice

The Regulations on Handling Medical Malpractice《醫療事故處理條例》 ( ), which were promulgated by the State Council on 4 April 2002 and came into effect on 1 September 2002, provide a legal framework and detailed provisions regarding the prevention, identification, disposition, compensation and penalties of or relating to cases involving personal injury to patients caused by healthcare institutions or medical personnel due to malpractice.

Regulations on medical advertising in the PRC

Advertisement Law of the PRC

The Advertisement Law of the PRC《中華人民共和國廣告法》 ( ), which was promulgated by the SCNPC on 27 October 1994 and came into effect on 1 February 1995 and last revised on 26 October 2018, provides that advertisements shall not contain false statements and be deceitful or misleading to consumers. Advertisements legally required to receive censorship, including those that are relating to pharmaceuticals and medical devices, shall be reviewed by relevant authorities in accordance with relevant rules before being distributed by broadcasting, movies, television, newspapers, journals or otherwise. The advertisement for medical treatment, pharmaceuticals or medical devices shall not contain: (i) any assertion or guarantee for efficacy and safety; (ii) any statement on cure rate or effective rate; (iii) any comparison with the efficacy and safety of other pharmaceuticals or medical devices or with other healthcare institutions; (iv) any use of endorsements or testimonials; or (v) other items as prohibited by laws and administrative regulations.

– 116 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

Interim Measures for the Administration of Internet Advertisement

The Interim Measures for the Administration of Internet Advertisement《互聯網廣告管理暫行辦 ( 法》), which were promulgated by the State Administration of Industry and Commerce on 4 July 2016 and came into effect on 1 September 2016, provides that internet advertisement shall be identifiable and clearly identified as an “advertisement” so that consumers will tell it is an advertisement. Paid search advertisements shall be clearly distinguished from natural search results. No entity and individual may publish any advertisement of prescription or tobacco by means of the internet. No advertisement of any medical treatment, medicines, foods for special medical purpose, medical apparatuses, pesticides, veterinary medicines, dietary supplement or other special commodities or services which are subject to review by advertisement review authorities as stipulated by laws and regulations shall be released unless it has passed such review.

Administrative Measures on Medical Advertisement

The Administrative Measures on Medical Advertisement《醫療廣告管理辦法》 ( ), which were jointly promulgated by the State Administration of Industry and Commerce and the NHFPC on 10 November 2006 and came into effect on 1 January 2007, require that medical advertisements shall be reviewed by relevant health authorities and obtain a Medical Advertisement Review Certificate (醫療廣 告審查證明) before they may be released by a healthcare institution. Medical Advertisement Review Certificate has an effective term of one year and may be renewed upon application.

Regulations on environmental protection related to healthcare institutions

Law of PRC on Evaluation of Environmental Effects

According to the Law of PRC on Evaluation of Environmental Effects《中華人民共和國環境影響 ( 評價法》), which was promulgated by the SCNPC on 28 October 2002 and came into effect on 1 September 2003 and last revised on 29 December 2018, the State has established the system of Evaluation of Environmental Effects of Construction Projects. On the basis of the extent of the effects exerted on the environment by construction projects, the State exercises, in a classified manner, control over the evaluation of the effects of construction projects on the environment.

Specifically, where considerable effects may be exerted on the environment, a written report on environmental effects in which a comprehensive evaluation of the effects on the environment shall be made; where mild effects may be exerted on the environment, a statement on the effects in which an analysis or special evaluation of the effects shall be made; or where the effects on the environment are very little and therefore it is not necessary to make an evaluation of them, a registration form of environmental effects should be filled out. The document for evaluation of the environmental effects of a construction project shall, in accordance with the regulations of the State Council, be submitted by the construction unit for examination and approval to the competent administrative department for environment protection.

According to the Regulations on Administration of Environmental Protection Testing Acceptance on Completion of Construction Projects《建設項目竣工環境保護驗收管理辦法》 ( ), which was promulgated by the Ministry of Environmental Protection on 27 December 2001 and came into effect on 1 January 2002 and revised on 22 December 2010, upon the completion of a construction project, the construction unit shall apply with the competent administrative department of environmental protection for inspection and acceptance of the completed environmental protection of the construction project.

– 117 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

Regulations on the Management of Medical Waste and its implementation measures

The Regulations on the Management of Medical Waste《醫療廢物管理條例》 ( ), which were promulgated by the State Council on 16 June 2003 and came into effect on the same day and revised on 8 January 2011, and the Implementation Measures of the Management of Medical Waste《醫療衛生機構 ( 醫療廢物管理辦法》), which were promulgated by the NHFPC on 15 October 2003 and came into effect on the same day, stipulate that healthcare institutions shall timely deliver medical waste to a specially designated location for centralised disposal of medical waste and categorise the medical waste in accordance with the Classified Catalogue of Medical Waste《醫療廢物分類目錄》 ( ). High-risk waste shall be sterilised on the spot before disposal. Sewage generated by any healthcare institution and excretion of its patients or patients suspected of infectious diseases must be sterilised in accordance with the relevant laws, rules and regulations, and shall not be discharged into sewage until the relevant standards are met.

Regulations on Urban Drainage and Sewage Treatment

The Regulations on Urban Drainage and Sewage Treatment《城鎮排水與污水處理條例》 ( ), which were promulgated by the State Council on 2 October 2013 and came into effect on 1 January 2014, require that urban entities and individuals shall dispose sewage through urban drainage facilities covering their geographical area in accordance with relevant rules. Companies or other entities engaging in medical activities shall apply for a Sewage Disposal Drainage Licence (污水排入排水管網許可證) before disposing sewage into urban drainage facilities. Sewage-disposing entities and individuals shall pay sewage treatment fee in accordance with relevant rules.

Laws and Regulations on Prices of Medical Services and Medicine

Notice of Issues Related to the Implementation of Market Price Adjustment by Non-Public Medical Institutions

The Notice of Issues Related to the Implementation of Market Price Adjustment by Non-Public Medical Institutions《關於非公立醫療機構醫療服務實行市場調節價有關問題的通知》 ( ), which were promulgated and implemented on 25 March 2014 by the NDRC, the NHFPC and the Ministry of Human Resources and Social Security, provides that the prices of medical services provided by non-public medical institutions shall be subject to market price adjustment scheme. NMIs in compliance with the relevant stipulations of Medical Insurance Designated Medical Institutions shall be included in the designated scope of services for the social insurances such as employees’ medical insurance, urban and rural residents’ medical insurance, new rural cooperative medical insurance, work-related injury insurance and maternity insurance in accordance with relevant procedures, and shall carry out the payment policy same as the public hospitals. The institutions handling the medical insurance shall, in compliance with the requirements of the reform on the means of payment for medical insurance, determine the specific means and standard of payment with the designated non-public medical institutions through negotiation to increase the application efficiency of the fund.

– 118 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

Guiding Price Catalog for Medical Services

The Notice Concerning the Standardisation of Price Management for Medical Services and Related Issues《關於規範醫療服務價格管理及有關問題的通知》 ( ) and National Medical Services Price Project Standardisation (2012 Version)(《全國醫療服務價格項目規範(2012年版》), which were promulgated by the NDRC, the NHFPC and the SATCM on 4 May 2012, provides that the price projects of medical services announced by the project standardization shall be the basis of the items charged by the various classes and types of NMIs for their medical services. Those project charges requiring merger or combination or the new medical service price projects shall be examined and approved by the provincial competent price department together with the departments including the health administration at the same grade.

According to the Implementation Opinions on Promotion of Reform in Medical Services and Medicine Prices of Guangdong Province《廣東省物價局、省衛生廳、省人力資源和社會保障廳關於 ( 推進我省醫療服務和藥品價格改革的實施意見》) promulgated and implemented on 23 July 2010, by the Bureau of Price of Guangdong Province, the Guangdong HFPC and the Ministry of Human Resources and Social Security of Guangdong Province, the prices for medical services in Guangdong Province are set based on the combination of government guidance prices and market-oriented prices. NMIs apply government guidance prices for the medical services they provide, while PMIs, and NMIs (for special medical services) apply market-oriented prices subject to filing with competent authorities. The Implementation Opinions also refer to reform on medicine prices in several pilot cities of Guangdong Province, with the purpose of establishing negotiation mechanism among supervisory agency of medical insurance, healthcare institutions (or hospital associations) and medicine suppliers, involving industrial agencies, social organizations and scientific research bodies in the formulation of medicine pricing policies, and improving the medicine pricing mechanism.

Circular on the Issuance of the Reform of the Pharmaceutical and Healthcare Services Price Formulation Mechanism

The Circular on the Issuance of the Reform of the Pharmaceutical and Healthcare Services Price Formulation Mechanism《關於印發改革藥品和醫療服務價格形成機制的意見的通知》 ( ), were promulgated by the NDRC, the NHFPC, and the Ministry of Human Resources and Social Security, and came into effect on 9 November 2009. It provides that government-directed price and market-based price shall apply to the provision of healthcare services: Price for basic healthcare services provided by NMIs shall be directed by government-directed pricing guidelines, while price for healthcare services provided by PMIs and certain special categories of healthcare services provided by NMIs can be determined by the market.

Regulations for the Implementation of the Pharmaceutical Administration Law

The Regulations for the Implementation of the Pharmaceutical Administration Law of the PRC 《中華人民共和國藥品管理法實施條例》( ), which were promulgated by the State Council on 4 August 2002, came into effect on 15 September 2002 and last revised on 2 March 2019, provide that pharmaceuticals provided to patients by medical institutions shall be within the scope of diagnoses and treatments and dispensed according to the prescriptions of licensed doctors or licensed assistant doctors. The scope of pharmaceuticals purchased and provided to patients by family planning technical service institutions shall be in conformity with the scope of services approved and the pharmaceuticals shall be dispensed according to the prescriptions of licensed doctors or licensed assistant doctors.

– 119 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

Medicine Catalog for Medical Insurance and Payment Requirements

According to the Interim Measures for the Management of Medicine within the Scope of Basic Medical Insurance for Urban Employee《城鎮職工基本醫療保險用藥範圍管理暫行辦法》 ( ), promulgated and implemented on 12 May 1999 by the Ministry of Human Resources and Social Security, the NDRC, the MOFCOM, the MOF, the NHFPC, the CFDA, and the SATCM, the scope of essential medicine covered by medical insurance shall be managed through formulating the Essential Medicine Catalog for Medical Insurance (“Essential Medicine Catalog”). The medicine listed in the Essential Medicine Catalog includes western medicine, Chinese traditional medicine (including ethnic drug), ready-for-use Chinese herbs (including ethnic drug), with the western medicine and the Chinese traditional medicine listed in the medical catalog approved for payment by the basic medical insurance funds, and the ready-for-use Chinese herbs listed in the medical catalog disapproved for payment by the basic medical insurance funds. In the Essential Medicine Catalog, western medicine and Chinese traditional medicine are divided into “Class A Catalog” and “Class B Catalog”. The formulation of “Class A Catalog” shall be unified by the State and not be subject to local adjustment. The “Class B Catalog” formulated by the State may be subject to appropriate adjustment by various provinces, autonomous regions and municipalities directly under the central government. The sum for the increase and decrease of the varieties shall not exceed 15% of the total number of medicine varieties in the “Class B Catalog” formulated by the State.

Opinions on Promoting the Reform regarding the Pricing of Pharmaceuticals

The NDRC, the NHFPC, the Ministry of Human Resources and Social Security, the Ministry of Industry and Information Technology, the MOF, the Ministry of Commerce of the PRC (“MOFCOM”) and the CFDA promulgated the Opinions on Promoting the Reform regarding the Pricing of Pharmaceuticals《推進藥品價格改革的意見》 ( ) on 4 May 2015, according to which, the pricing scheme of pharmaceuticals shall be reformed from the following perspectives: (i) abolish the government pricing scheme and retail price ceilings with respect to the sale of pharmaceuticals other than narcotic drugs and Class I psychotropic substances, improve the pharmaceutical procurement mechanism, and bring out the price-controlling function of Basic Medical Insurance (基本醫療保險)(“BMI”), so that the actual price of pharmaceuticals can be determined through market competition; (ii) pharmaceuticals within the coverage of BMI. The authority in charge of BMI shall, together with relevant governmental departments, formulate regulations with respect to the procedures, standards and methods for the formulation of the payment standards for pharmaceuticals within the coverage of BMI and explore an effective price formation mechanism therefor; (iii) patent pharmaceuticals and pharmaceuticals of exclusive production. A transparent, fair and multilateral negotiation mechanism for the price formation shall be established; (iv) blood products not included in the national Reimbursed Drug List and pharmaceuticals for planned immunization of centralized procurement by the government, national AIDS antiviral treatment drugs, and contraceptives. The price shall be formed through bidding or negotiation; (v) narcotic drugs and Class I psychotropic substances. The producer price ceiling and the retail price ceiling shall still apply; (vi) other pharmaceuticals. The producer and operator of pharmaceuticals other than the above-mentioned may determine the price by itself.

Law of the PRC on Maternal and Infant Health Care

Law of the PRC on Maternal and Infant Health Care《中華人民共和國母嬰保健法》 ( ), which was promulgated by SCNPC on 27 October 1994, last revised on 4 November 2017 and became effective on 5 November 2017, and Measures for Implementation of the Law of the PRC on Maternal and Infant Health Care《中華人民共和國母嬰保健法實施辦法》 ( ), which was promulgated by the State Council on 20 June 2001 and last revised on 17 November 2017, provides that medical and health institutions that carry out pre-marital medical examination, genetic disease diagnosis and pre-natal diagnosis, ligation operations

– 120 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW and operations for termination of gestation must meet the requirements and technical standards set by the administrative department of public health under the State Council, and shall obtain the permission of the administrative departments of public health under the local people’s governments at or above the county level. Sex identification of the fetus by technical means shall be strictly forbidden, except that it is positively necessitated on medical grounds. Personnel engaged in making genetic disease diagnosis or pre-natal diagnosis must pass the examination of the administrative department of public health under the people’s government of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government, and obtain a corresponding qualification certificate. Personnel engaged in making pre-marital medical examination, performing ligation operations or operations for termination of gestation must pass the examination of the administrative department of public health under the people’s government at or above the county level, and obtain a corresponding qualification certificate.

LAWS AND REGULATIONS RELATED TO FOREIGN INVESTMENT IN THE PRC

Company Law of the PRC

The Company Law of the PRC《中華人民共和國公司法》 ( ), which was issued by the SCNPC on 29 December 1993, last revised and became effective on 26 October 2018, provides that companies established in the PRC may take form of company of limited liability or company limited by shares. Each company has the status of a legal person and owns its assets itself. Assets of a company may be used in full for the company’s liability. The Company Law applies to foreign-invested companies unless relevant laws provide otherwise.

Wholly Foreign-Owned Enterprise Law of the People’s Republic of China and its implementation measures

The Wholly Foreign-Owned Enterprise Law of the PRC《中華人民共和國外資企業法》 ( ), which was promulgated by the SCNPC and amended on 31 October 2000 and came into effect on the same day, and the Implementation Measures for the Wholly Foreign-Owned Enterprise Law《中華人民共和國外 ( 資企業法實施細則》), which were promulgated by the State Council and amended on 19 February 2014, stipulate that foreign enterprises and other economic organisations or individuals may establish wholly foreign-owned enterprises (“WFOE”) in the PRC. The application for the establishment of a WFOE is subject to the examination and approval by the competent commercial departments before an Approval Certificate is issued. The Decision of the SCNPC on Revising Four Laws including the Wholly Foreign-Owned Enterprise Law of the PRC《全國人大常委會關於修改 ( 〈中華人民共和國外資企業法〉 等四部法律的決定》), which was promulgated by the Standing Committee of the State Council on 3 September 2016 and came into effect on 1 October 2016, changes the above requirement of examination and approval to filing for the WFOEs which do not involve any special administrative measure for admittance prescribed by the state.

The Foreign Investment Law of the PRC

The Foreign Investment Law of the PRC《中華人民共和國外商投資法》 ( ) was adopted by the National People’s Congress of the PRC on 15 March 2019, which came into effect as of 1 January 2020, repealing simultaneously the Sino-foreign Equity Joint Ventures Law of PRC, the Wholly Foreign-Owned Enterprise Law of the PRC and the Sino-foreign Cooperative Joint Ventures Law of PRC. Under the Foreign Investment Law of the PRC, the State shall implement the management systems of pre-establishment national treatment and negative list for foreign investment, according to which the treatment given to foreign investors and their investments during the investment access stage shall be not lower than that given to their domestic counterparts, and the State shall give national treatment to foreign investment beyond the negative list where special administrative measures for the access of foreign

– 121 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

investment in specific fields is specified. Besides, the State shall protect foreign investors’ investment, earnings and other legitimate rights and interests within the territory of China in accordance with the law. The state will take measures to prompt foreign investment such as ensuring fair completion for foreign-invested enterprises to participate in government procurement activities, and protection of intellectual property rights of foreign investors and foreign-invested enterprises. In respect of administration of foreign investment, foreign investment shall go through relevant verification and record-filing formalities if required by relevant state laws and regulations. While the organisation form, institutional framework and standard of conduct of a foreign-funded enterprise shall be subject to the provisions of the Company Law or the Partnership Enterprise Law of the PRC, if applicable.

The Regulations on Implementing the Foreign Investment Law of the PRC《中華人民共和國外商 ( 投資法實施條例》, the “Implementing Regulations of Foreign Investment Law”) were issued by the State Council on 26 December 2019, which came into effect on 1 January 2020 and the Regulations on Implementing the Sino-Foreign Equity Joint Venture Enterprise Law of the PRC《中華人民共和國中外 ( 合資經營企業法實施條例》), Provisional Regulations on the Duration of Sino-Foreign Equity Joint Venture Enterprise Law《中外合資經營企業合營期限暫行規定》 ( ), the Regulations on Implementing the Wholly Foreign-Invested Enterprise Law of the PRC《中華人民共和國外資企業法實施細則》 ( ) and the Regulations on Implementing the Sino-foreign Cooperative Joint Venture Enterprise Law of the PRC 《中華人民共和國中外合作經營企業法實施細則》) were repealed simultaneously. The Implementing Regulations of Foreign Investment Law provide for detailed rules on relevant foreign investment issues. Investments made in Mainland China by investors from the Hong Kong Special Administrative Region and the Macao Special Administrative Region, and by Chinese citizens residing abroad shall be governed by the Foreign Investment Law of the PRC and the Implementing Regulations of Foreign Investment Law, unless otherwise provided by laws, administrative regulations or the State Council.

The Measures for the Reporting of Foreign Investment Information

The Measures for the Reporting of Foreign Investment Information《外商投資信息報告辦法》 ( ) were issued by the MOFCOM and the State Administration of Market Regulation on 30 December 2019, which came into effect on 1 January 2020 and replaced the Interim Administrative Measures for the Record-filing of the Incorporation and Change of Foreign-invested Enterprises《外商投資企業設立及 ( 變更備案管理暫行辦法》). Since 1 January 2020, for foreign investors carrying out investment activities directly or indirectly in China, the foreign investors or foreign-invested enterprises shall submit investment information to the commerce authorities pursuant to these measures.

Catalogue of Industries for Guiding Foreign Investment

The Catalogue of Industries for Encouraged Foreign Investment (2020 Edition)《鼓勵外商投資產 ( 業目錄(2020年版)》)(“Catalogue”) was promulgate on 27 December 2020 by the NDRC and the MOFCOM, and entered into force from 27 January 2021, which sets out industries where foreign investment is encouraged in the whole country and priority industries for foreign investment in the central-western region of the PRC. The Special Administrative Measures for Access of Foreign Investment (Negative List) (2020 Edition)《外商投資准入特別管理措施 ( (負面清單)(2020年版)》) (“Negative List 2020”), was promulgate on 23 June 2020 by the NDRC and the MOFCOM, and entered into force from 23 July 2020. The Negative List 2020 sets out specific administrative measures in relation to the access of foreign investment such as the equity or management requirements. Fields not included in the Negative List 2020 shall be managed under the principle that domestic investment and foreign investment are treated uniformly. Under the Negative List 2020, medical institutions are classified as restricted foreign investment industries which permit foreign investment by way of a Sino-foreign equity joint venture.

– 122 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

On 9 November 2018, our PRC Legal Advisers and the PRC legal advisers to the Sponsor conducted an interview with Qianhai Administration of Shenzhen Municipality, a competent governmental authority responsible for the administration of foreign investment, which confirmed that it would defer to the health administrative authority as to foreign investment in Guodan SZ. On 5 March 2019 and 12 April 2019, our PRC Legal Advisers and the PRC legal advisers to the Sponsor conducted an interview with Shenzhen HFPC and Guangdong HFPC respectively, all of which confirmed that the shareholding in Guodan SZ by Guodan HK would be in compliance with relevant regulations relating to foreign investment in medical institutions. As advised by our PRC Legal Advisers, Qianhai Administration of Shenzhen Municipality, Shenzhen HFPC and Guangdong HFPC were competent governmental authorities which had the appropriate authority to make the abovementioned confirmation.

Additionally, according to the Circular of the National Health and Family Planning Commission and the Ministry of Commerce on Carrying out the Pilot Program of the Establishment of Wholly Foreign-Owned Hospitals《國家衛生計生委、商務部關於開展設立外資獨資醫院試點工作的通知》 ( ) promulgated on 25 July 2014, foreign investors are allowed to set up wholly foreign-owned hospitals, through incorporation or merger and acquisition, in seven provinces or municipalities including Guangdong Province. Further, Shenzhen municipal people’s government issued the Circular on Measures for Further Expanding the Scale and Improving the Quality of Using Foreign Investment《關於進一步擴 ( 大利用外資規模提升利用外資品質若干措施的通知》) on 10 April 2017, which provides that foreign investors may establish foreign wholly-owned enterprises in Shenzhen in industries such as medical institutions, commercial e-commerce, gas stations, etc.

LAWS AND REGULATIONS RELATED TO LABOR PROTECTION IN THE PRC

Labor Law of the PRC

The Labor Law of the PRC《中華人民共和國勞動法》 ( ), which was promulgated by the SCNPC on 5 July 1994 and came into effect on 1 January 1995, last revised and came into effect on 29 December 2018, provides that an employer shall develop and improve its rules and regulations to safeguard the rights of its workers. An employer shall develop and improve its labor safety and health system, stringently implement national protocols and standards on labor safety and health, conduct labor safety and health education for workers, guard against labor accidents and reduce occupational hazards. Labor safety and health facilities must comply with relevant national standards. An employer must provide workers with the necessary labor protection equipment that complies with labor safety and health conditions stipulated under national regulations, as well as provide regular health checks for workers that are engaged in operations with occupational hazards. Workers engaged in special operations shall have received specialized training and obtained the pertinent qualifications. An employer must develop a vocational training system. Vocational training funds must be set aside and used in accordance with national regulations and vocational training for workers must be carried out systematically based on the actual conditions of the company.

Labor Contract Law of the PRC and its implementation regulations

The Labor Contract Law of the PRC《中華人民共和國勞動合同法》 ( ), which was promulgated by the SCNPC on 29 June 2007, came into effect on 1 January 2008, and was amended on 28 December 2012, and the Implementation Regulations on Labor Contract Law of the PRC《中華人民共和國勞動合 ( 同法實施條例》) which were promulgated by the State Council on 18 September 2008 and came into effect on the same day, regulate employer and the employee relations and contain specific provisions involving the terms of the labor contract. Labor contracts must be made in writing and may, after reaching agreement upon due negotiations, be for a fixed-term, an un-fixed term, or conclude upon the completion of certain work assignments. An employer may legally terminate a labor contract and dismiss its employees after reaching an agreement upon due negotiations with the employee or by fulfilling the statutory conditions.

– 123 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

Laws and Regulations on the Supervision over the Social Security and Housing Funds

Social Insurance Law of the PRC

In accordance with the Social Insurance Law of the PRC《中華人民共和國社會保險法》 ( ) issued by the SCNPC on 28 October 2010 and effective on 1 July 2011 and last revised on 29 December 2018, an employee shall participate in five types of social insurance funds, including pension insurance, medical insurance, unemployment insurance, maternity insurance and occupational injury insurance. The premiums for maternity insurance and occupational injury insurance are paid by the employer, while the premiums for pension insurance, medical insurance and unemployment insurance are paid by both the employer and the employee. If the employer fails to fully contribute to social insurance funds on time, the collection agency for such social insurance may demand the employer to make full payment or to pay the shortfall within a set period and collect a late charge. If the employer fails to pay after the due date, the relevant government administrative body may impose a fine on the employer.

Regulations on the Administration of Housing Provident Fund

The Regulations on the Administration of Housing Provident Fund《住房公積金管理條例》 ( ), which were promulgated by the State Council on 3 April 1999 and came into effect on the same day and last revised on 24 March 2019, stipulate that housing provident fund contributions paid by an individual employee and housing provident fund contributions paid by his or her employer all belong to the individual employee.

LAWS AND REGULATIONS RELATED TO TAXATION IN THE PRC

Enterprise Income Tax

According to the Enterprise Income Tax Law of PRC《中華人民共和國企業所得稅法》 ( )(“EIT”), which was issued by the SCNPC on 16 March 2007 and last revised on 29 December 2018, and the Regulation on the Implementation of the Enterprise Income Tax Law of PRC《中華人民共和國企業所 ( 得稅法實施條例》)(“EIT Regulation”), issued by the State Council on 6 December 2007 and became effective on 1 January 2008 and last revised on 23 April 2019, both domestic and foreign-invested enterprises established under the laws of foreign countries or regions whose “de facto management bodies” are located in the PRC are considered resident enterprises, and will generally be subject to the EIT at the rate of 25% of their global income. The defined “de facto management bodies” are “establishments that carry out substantial and overall management and control over production and operations, personnel, accounting, and properties” of the enterprise. If an enterprise is considered as a PRC resident enterprise under the above definition, its global income will be subject to enterprise income tax at the rate of 25%.

Withholding Tax and International Tax Treaties

According to the Treaty on the Avoidance of Double Taxation and Tax Evasion between Mainland and Hong Kong《內地和香港特別行政區關於對所得避免雙重徵稅和防止偷漏稅的安排》 ( )(“Tax Treaty”), if the non-PRC parent company of a PRC enterprise is a Hong Kong resident which beneficially owns a 25% or more interest in the PRC enterprise, the 10% withholding tax rate applicable under the EIT Law may be lowered to 5% for dividends and 7% for interest payments once approvals have been obtained from the relevant tax authorities. The determination of beneficial ownership is clarified under the Notice on Understanding and Determining Beneficial Owners《國家稅務總局關於如何理解和認定稅收協定 ( 中“受益所有人”的通知》)(“Notice No.601”) issued by the State Administration of Taxation (“SAT”) on 27 October 2009, which expressly excludes from the definition of a beneficial owner any company not

– 124 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW engaged in actual operations such as manufacturing, sales or management but that is established for the purpose of avoiding or reducing tax obligations or transferring or accumulating profits. On 3 February 2018, SAT issued the Announcement of the State Administration of Taxation on Issues Relating to “Beneficial Owner” in Tax Treaties《國家稅務總局關於稅收協定中 ( “受益所有人”有關問題的公告》), which became effective on 1 April 2018 and the Notice No.601 was repealed simultaneously. The Announcement of the SAT on Issues Relating to “Beneficial Owner” in Tax Treaties stipulates issues relating to determination of “beneficial owner” status in clauses of tax treaties on dividends, interest and royalties.

Pursuant to the Notice of the SAT on the Several Issues Relating to the Implementation of Dividend Clauses of Tax Treaty《國家稅務總局關於執行稅收協定股息條款有關問題的通知》 ( ), which was promulgated by the SAT and came into effect on 20 February 2009, the non-resident taxpayer or the withholding agent is required to obtain and keep sufficient documentary evidence proving that the recipient of the dividends meets the relevant requirements for enjoying a lower withholding tax rate under a tax treaty. Pursuant to the Administrative Measures for Tax Convention Treatment for Non-resident Taxpayers《非居民納稅人享受協定待遇管理辦法》 ( ), which was promulgated by the SAT on 14 October 2019 and came into effect on 1 January 2020, any non-resident taxpayer fulfilling conditions for enjoying the convention treatment may be entitled to the convention treatment on its own when filing a tax return or making a withholding declaration through a withholding agent, subject to collection and preservation of relevant materials for future reference in accordance with the measures and the subsequent administration by the tax authorities.

Value-Added Tax

According to the Provisional Regulations on Value-added Tax of the PRC《中華人民共和國增值 ( 稅暫行條例》)(“VAT Regulations”), which was promulgated by the State Council on 13 December 1993 and came into effect on 1 January 1994 and last revised on 19 November 2017, the Implementation Regulations to the VAT Regulations of the PRC《中華人民共和國增值稅暫行條例實施細則》 ( ), which was promulgated by MOF on 25 December 1993 and last revised on 28 October 2011, and the Notice of the MOF and the SAT on Overall Implementation of the Pilot Program of Replacing Business Tax with Value-added Tax《財政部、國家稅務總局關於全面推開營業稅改徵增值稅試點的通知》 ( )(“Pilot Program”) promulgated on 23 March 2016 and came into effect on 1 May 2016, entities or individuals engaging in sale of goods, provision of processing services, repairs and replacement services, sale of services, intangible assets, real property or importation of goods within the territory of the PRC shall pay value-added tax (“VAT ”). Furthermore, according to the Pilot Program, medical services provided by medical institutions, which are listed in the Specifications for Pricing Items of National Medical Services, shall be exempted from VAT.

The Notice on Relevant Tax Policies on Medical and Health Institutions《關於醫療衛生機構有關 ( 稅收政策的通知》) which was promulgated by the MOF and SAT on 10 July 2000 and came into effect on the same date and revised on 1 January 2009, provides that incomes of PMIs are taxable in accordance with relevant rules. Nevertheless, PMIs are granted a three years’ tax holiday commencing from the issuance of practising licence if the profit is directly used for improving the medical and health conditions, during which: (i) self-produced preparations for self-use by PMIs are exempted from value-added tax; and (ii) properties, land and vehicles for self-use by PMIs are exempted for property tax, urban land use tax and vehicle use tax. Pharmaceutical retail enterprises spun-off from drug stores of PMIs shall be subject to applicable taxations.

– 125 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW

LEGAL SUPERVISION OVER FOREIGN EXCHANGE IN THE PRC

The Regulations on the Control of Foreign Exchange

The Regulations on the Control of Foreign Exchange of the PRC《中華人民共和國外匯管理條 ( 例》), which were promulgated by the State Council on 29 January 1996, came into effect on 1 April 1996, and amended on 14 January 1997 and 5 August 2008, set out that foreign exchange receipts of domestic institutions or individuals may be transferred to the PRC or deposited abroad and that the State Administration of Foreign Exchange (“SAFE”) shall specify the conditions for transfer to the PRC or overseas and other requirements in accordance with the international receipts, payments status and requirements of foreign exchange control. Foreign exchange receipts for current account transactions may be retained or sold to financial institutions engaged in the settlement or sale of foreign exchange. Domestic institutions or individuals that make direct investments abroad or are engaged in the distribution or sale of valuable securities or derivative products overseas should register according to SAFE regulations. Such institutions or individuals subject to prior approval or record-filing with other competent authorities shall complete the required approval or record-filing prior to foreign exchange registration. The exchange rate for RMB follows a managed floating exchange rate system based on market demand and supply.

The Regulations on the Administration of the Settlement, Sale and Payment of Foreign Exchange 《結匯、售匯及付匯管理規定》( ), which were promulgated by the People’s Bank of China on 20 June 1996 and came into effect on 1 July 1996, provide that foreign exchange receipts under the current account of foreign-invested enterprises may be retained to the fullest extent specified by the foreign exchange bureau. Any portion in excess of such amount shall be sold to a designated foreign exchange bank or through a foreign exchange swap center.

The Notice on Further Improving and Adjusting Policies Relating to Foreign Exchange Administration in Direct Investment《國家外匯管理局關於進一步改進和調整直接投資外匯管理政策 ( 的通知》), which was promulgated by the SAFE on 19 November 2012 and came into effect on 17 December 2012 and last revised on 30 December 2019, improves foreign exchange administration in direct investment by repealing or adjusting certain approval items for foreign exchange administration in direct investment.

On 30 March 2015, SAFE promulgated the Circular on Reforming the Management Approach regarding the Settlement of Foreign Exchange Capital of Foreign-invested Enterprises《國家外匯管理 ( 局關於改革外商投資企業外匯資本金結匯管理方式的通知》)(“Circular 19”), which came into effect on 1 June 2015 and last revised on 30 December 2019. According to Circular 19, the foreign exchange capital of foreign invested enterprises shall be subject to the Discretional Foreign Exchange Settlement (意願 結匯). The Discretional Foreign Exchange Settlement refers to the foreign exchange capital in the capital account of a foreign invested enterprise for which the rights and interests of monetary contribution has been confirmed by the local foreign exchange bureau (or the book-entry registration of monetary contribution by the banks) can be settled at the banks based on the actual operational needs of the foreign invested enterprise. The proportion of Discretional Foreign Exchange Settlement of the foreign exchange capital of a foreign invested enterprise is temporarily determined as 100%. The RMB converted from the foreign exchange capital will be kept in a designated account and if a foreign invested enterprise needs to make further payment from such account, it still needs to provide supporting documents and go through the review process with the banks. Furthermore, Circular 19 stipulates that the use of capital by foreign-invested enterprises shall follow the principles of authenticity and self-use within the business scope of enterprises. The capital of an foreign invested enterprise and capital in RMB obtained by the foreign invested enterprise from foreign exchange settlement shall not be used for the following purposes: (i) directly or indirectly used for the payment beyond the business scope of the enterprises or

– 126 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. REGULATORY OVERVIEW the payment prohibited by relevant laws and regulations; (ii) directly or indirectly used for investment in securities unless otherwise provided by relevant laws and regulations; (iii) directly or indirectly used for granting the entrust loans in RMB (unless permitted by the scope of business), repaying the inter-enterprise borrowings (including advances by the third party) or repaying the bank loans in RMB that have been sub-lent to the third party; and (iv) paying the expenses related to the purchase of real estate that is not for self-use (except for the foreign-invested real estate enterprises).

PRC LAWS AND REGULATIONS RELATING TO FIRE PROTECTION

Fire Protection Law of the PRC

Pursuant to Fire Protection Law of the PRC《中華人民共和國消防法》 ( ), which was promulgated by the SCNPC on 29 April 1998 and last revised on 23 April 2019, the fire protection design or construction of a construction project must conform to the national fire protection technical standards for project construction. The construction project fire safety design examination and acceptance system shall be implemented for a construction project that needs a fire protection design under the national fire protection technical standards for project construction.

Upon completion of construction of a development project which is required to apply for fire safety inspection and acceptance as stipulated by the housing and urban-rural development authority of the State Council, the developer shall apply to the housing and urban-rural development authority for fire safety inspection and acceptance. For development projects other than those stipulated in the preceding paragraph, the developer shall, after inspection and acceptance, report it to the housing and urban-rural development department for archival purposes, and the housing and urban-rural development department shall conduct a spot check. A construction project that is subject to a fire protection as-built acceptance according to law but fails to undergo or pass the fire protection as-built acceptance shall be forbidden to be put into use. Any other construction project that fails to pass a spot check shall cease to be used.

– 127 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE

OUR CORPORATE HISTORY

The history of our Group can be traced back to 2004 when Mr. Li first acquired Renkang Hospital and Luogang Hospital by his own funds generated through his 9 years of working experience in a shipping company and 6 years of experience in managing a medical company and became the beneficial owner of the two hospitals under various trust arrangements. Since then, Mr. Li has gradually built up wide connections in the medical industry and established a network of three other private hospitals in Shenzhen and Zhongshan, namely Xuexiang Hospital, Jian’an Hospital and Zhongshan TCM Hospital, and each of the five hospitals we currently operate has a history of providing hospital services for over 10 years and achieved satisfactory operating records. With the increasing demand of various types of medical services in the PRC, since 2017, our Group has further engaged in medical technological services and medical consulting services by the establishment of Guanghua Doctors and sale of medical appliances by the establishment of Zhouji Medical. Please refer to the paragraph headed “Our Group Members” below for further details.

Milestones in our business development

The following is a summary of the milestones in our business development:

Year Event

2004 – Renkang Hospital was acquired by our Group in June and commenced to provide general hospital services under our operation

– Luogang Hospital was acquired through auction by our Group in August and commenced to provide general hospital services under our operation

2005 – Xuexiang Hospital was acquired by our Group in August and commenced to provide general hospital services under our operation

2007 – Zhongshan TCM Hospital was established in the PRC by our Group in November and commenced to provide TCM hospital service under our operation

2016 – Jian’an Hospital was acquired by our Group in December and commenced to provide general hospital services under our operation

– Jian’an Hospital was recognized by Shenzhen HFPC as a Class I general hospital

2017 – Guanghua Doctors was established in the PRC by our Group in May and commenced to provide medical technological service and medical consulting services under our operation

– Zhouji Medical was established in the PRC by our Group in July and commenced to be engaged in the sale of medical appliances under our operation

– Renkang Hospital, Luogang Hospital and Xuexiang Hospital were recognized by Shenzhen HFPC as Class I general hospitals

– 128 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE

2018 – Our Group entered into an agreement with Heilongjiang Red Cross Hospital* (黑龍江省紅十字會醫院) in February to provide multi-level and diversified technical services for their operations

– Luogang Hospital, Xuexiang Hospital and Jian’an Hospital were respectively awarded 5-star credit hospital, 5-star credit hospital and 4-star credit hospital by Shenzhen Non-Public Medical Institutions Industry Association* (深圳市非公立醫療機構行業協會) in June

– Jian’an Hospital was certified by the Guangdong Province Chest Pain Center Certification Office* (廣東省胸痛中心認證辦公室) in June

– Guodan Medical became a member of the Shenzhen Luohu Medical Group Medical Association* (深圳羅湖醫院集團醫聯體) in September

2019 – Renkang Hospital, Luogang Hospital, Xuexiang Hospital and Jian’an Hospital were credit as A-level medical units by the Shenzhen Health and Wellness Committee* (深圳市衛生健康委員會) in April

– Guodan SZ was certified as a “Contract Honoring and Trustworthy Enterprise in Guangdong Province* (廣東省“守合同重信用”企業) for the year 2018” by the Shenzhen Market Supervision Administration (深 圳市市場監督管理局) in June

2020 – Zhonghan TCM Hospital was approved by Zhongshan HFPB as a TCM hospital of Class II

OUR GROUP MEMBERS

Our Company was incorporated on 4 August 2017 in the Cayman Islands as an exempted company with limited liability in anticipation of the [REDACTED]. We have 11 subsidiaries, namely, Guodan BVI, Guodan HK, Guodan SZ, Guodan Medical, Renkang Hospital, Luogang Hospital, Xuexiang Hospital, Jian’an Hospital, Zhongshan TCM Hospital, Guanghua Doctors and Zhouji Medical.

The following sets forth the corporate development of each member of our Group since their respective dates of incorporation or establishment. We also underwent certain reorganisation steps in contemplation of the [REDACTED], particulars of which are set forth in the paragraph headed “Reorganisation” below.

Guodan BVI

Guodan BVI was incorporated in the BVI on 14 August 2017 to act as the intermediate holding company of our Group. Guodan BVI is authorised to issue a maximum of 10,000 shares of a single class of HK$0.01 each. Guodan BVI allotted and issued 10,000 shares to our Company on 14 August 2017 for cash at par value. As such, Guodan BVI became our wholly-owned subsidiary.

Since its incorporation, Guodan BVI has been an investment holding company.

– 129 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE

Guodan HK

Guodan HK, an indirect wholly-owned subsidiary of our Company, was incorporated in Hong Kong with limited liability on 29 August 2017. Upon its incorporation, Guodan HK allotted and issued one share for cash at par value to Guodan BVI as subscriber.

Since its incorporation, Guodan HK has been an investment holding company.

Guodan SZ

Guodan SZ (previously known as Shenzhen Xisi Holding Limited* (深圳市希思控股有限公司) and Shenzhen Guodan Holding Limited* (深圳市國丹控股有限公司)) was established in the PRC on 25 October 2013 with an initial registered capital of RMB50,000,000 and paid up capital of RMB10,000,000. Upon its establishment, Guodan SZ was held as to 90% by Mr. Li and 10% by Ms. Li.

On 25 December 2017, Mr. Li, Ms. Li, Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang and Mr. Tan entered into the First Share Transfer Agreement, pursuant to which, Mr. Li agreed to transfer 16%, 1% and 1% of the equity interest in Guodan SZ to Mr. Huang, Mr. Yang and Mr. Tan at a consideration of RMB8,000,000, RMB500,000 and RMB500,000, respectively, and Ms. Li agreed to transfer 2% of the equity interest in Guodan SZ to Mr. Zhou at a consideration of RMB1,000,000, which was determined with reference to various factors including the then asset value and the business prospect of Guodan SZ after arm’s length negotiation among the parties and was in line with the valuation by an independent valuer. The transfers were registered with the competent PRC government authority on 27 December 2017. As advised by our PRC Legal Advisers, such transfers were properly and legally completed. Upon completion of such transfers, Guodan SZ was held as to 72% by Mr. Li, 8% by Ms. Li, 16% by Mr. Huang, 2% by Mr. Zhou, 1% by Mr. Yang and 1% by Mr. Tan. For details of the background of Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang, Mr. Tan and their relationship with our Group, please refer to the paragraph headed “[REDACTED] Investments — Background of the [REDACTED] Investors” in this section below.

The registered capital of RMB50,000,000 was fully paid up by 6 March 2018, out of which Mr. Li, Ms. Li, Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang and Mr. Tan had contributed RMB36,000,000, RMB4,000,000, RMB8,000,000, RMB1,000,000, RMB500,000 and RMB500,000, respectively.

Since its establishment, Guodan SZ has been an investment holding company.

Guodan Medical

Guodan Medical (previously known as Shenzhen Xisi Guodan Medical Company Limited* (深圳 市希思國丹醫療有限公司)) was established in the PRC on 11 November 2013 with an initial registered capital of RMB30,000,000 and paid up capital of RMB10,000,000. Upon its establishment, Guodan Medical was wholly owned by Guodan SZ.

The registered capital of RMB30,000,000 was fully paid up by 18 December 2017 by Guodan SZ.

Since its establishment, Guodan Medical has been principally engaged in the provision of medical management services to hospitals and investment in medical projects, and was further engaged in the provision of medical management consultation service since March 2017.

– 130 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE

Renkang Hospital

Renkang Hospital was established by Shenzhen Aikangjian, an Independent Third Party, and commenced its operation in the PRC on 10 December 2003. On 17 June 2004, Shenzhen Aikangjian transferred its ownership of Renkang Hospital to Mr. Li for the consideration of RMB6,300,000, which was determined with reference to the then market price of general hospitals with a similar scale and qualifications after arm’s length negotiation between the parties. According to a trust arrangement between Mr. Li and Xisi Medical (with Mr. Li and Mr. Li JG being the then shareholders holding 90% and 10% of the then equity interest in Xisi Medical, respectively), since 17 June 2004, Xisi Medical was the registered owner holding the equity of Renkang Hospital on behalf of Mr. Li (the trust arrangement was released on 26 April 2016). The reason for such trust arrangement is that, as confirmed by our Directors, a PRC corporate owner was subject to simpler registration procedures and requirements with the relevant authorities. Our PRC Legal Advisers have confirmed that the said trust arrangement did not violate any laws or regulations in the PRC. On 10 March 2017, Xisi Medical was quoted on NEEQ (stock code: 871107) and is principally engaged in the provision of medical cosmetic services in the PRC. Please refer to the paragraph headed “Relationship with our Controlling Shareholders – Excluded Companies of our Controlling Shareholders” in this document for further details on Xisi Medical.

In accordance with the Notice on Commercial Registration of Profitable Medical Institutions* (關 於營利性醫療機構商事登記的通知) issued by the Shenzhen HFPC, on 24 December 2015, Renkang Hospital was registered as a limited liability company in the PRC with an initial registered capital of RMB2,000,000 and no paid up capital. To the best knowledge of our Directors, the registration shall be assisted by the original registered owner of the hospital which shall be the registered shareholder of the limited liability company according to the general practice of the Luohu District Branch of Shenzhen Market Supervision Administration (深圳市市場監督管理局羅湖分局). As such, through negotiations between Shenzhen Aikangjian and Mr. Li, Shenzhen Aikangjian, being the first registered owner of Renkang Hospital when it was established in 2003, had registered to become the first registered shareholder of Renkang Hospital as a limited liability company on 24 December 2015. Shenzhen Aikangjian was merely the registered shareholder and did not enjoy any rights or bear any obligations associated with the equity interests in Renkang Hospital, which were still enjoyed and borne by Mr. Li. To reflect the actual ownership, the 100% equity interest of Renkang Hospital was transferred back to Xisi Medical from Shenzhen Aikangjian at a nominal consideration of RMB1 pursuant to an equity transfer agreement entered into between Shenzhen Aikangjian and Xisi Medical on 1 February 2016. The transfer was registered with the competent PRC government authority on 9 March 2016. As advised by our PRC Legal Advisers, the transfer was properly and legally completed.

By 15 March 2016, the paid up capital of Renkang Hospital was increased to RMB1,604,692.91, which was contributed by Xisi Medical.

On 26 April 2016, Xisi Medical (with Mr. Li and Mr. Li JG being the then shareholders holding 71.0227% and 14.2045% of the then equity interest in Xisi Medical, respectively, after a series of equity transfers between June 2004 and April 2016 among Mr. Li’s family members), as a trustee of Mr. Li and acted upon the direction of Mr. Li, entered into an equity transfer agreement with Guodan Medical, pursuant to which, Xisi Medical agreed to transfer its 100% equity interest in Renkang Hospital to Guodan Medical at a consideration of RMB1,610,000, which was determined with reference to the valuation report issued by an independent valuer on 25 December 2015. The transfer was registered with the competent PRC government authority on 22 June 2016. As advised by our PRC Legal Advisers, the transfer was properly and legally completed. Upon completion of such transfer, Renkang Hospital became wholly owned by Guodan Medical.

By 9 May 2019, the registered capital of Renkang Hospital was fully paid up by Guodan Medical.

– 131 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE

Since its establishment, Renkang Hospital has been principally engaged in the provision of general hospital services.

Luogang Hospital

Luogang Hospital was established by Longgang Economic, an Independent Third Party, and commenced its operation in the PRC on 25 September 1994. On 18 August 2004, Longgang Economic transferred its ownership of Luogang Hospital to Hainan Yongjin Properties Holding Limited* (海南永金 置業股份有限公司)(“Hainan Yongjin”) (which was then owned as to 35% by Mr. Li and 15% by Ms. Li and 50% by Independent Third Parties) through auction for the consideration of RMB14,300,000. According to a trust arrangement between Mr. Li and Hainan Yongjin, since 1 September 2004, Hainan Yongjin was the registered owner holding the equity of Luogang Hospital on behalf of Mr. Li (the trust arrangement was released on 27 May 2016). The reason for such trust arrangement is that, as confirmed by our Directors, a PRC corporate owner was subject to simpler registration procedures and requirements with the relevant authorities. Our PRC Legal Advisers have confirmed that the said trust arrangement did not violate any laws or regulations in the PRC.

On 26 May 2014, Luogang Hospital was registered as a limited liability company in the PRC with an initial registered capital of RMB5,000,000 and no paid up capital. Under the direction of Mr. Li and as agreed by Hainan Yongjin (with Mr. Li and Ms. Li being the then shareholders holding 35% and 15% of equity interest in Hainan Yongjin, respectively; and as trustee for Mr. Li), upon registration as a limited liability company, Luogang Hospital was owned as to 60% by Hainan Yongjin and 40% by Guodan Medical.

By 1 April 2016, the paid up capital of Luogang Hospital was increased to RMB3,000,000, which was contributed by Hainan Yongjin.

On 27 May 2016, Hainan Yongjin (with Mr. Li and Ms. Li being the then shareholders holding 35% and 15% of equity interest in Hainan Yongjin, respectively), as a trustee for Mr. Li and acted upon the direction of Mr. Li, entered into an equity transfer agreement with Guodan Medical, pursuant to which, Hainan Yongjin agreed to transfer its 60% equity interest in Luogang Hospital to Guodan Medical at a consideration of RMB3,180,000, which was determined with reference to the valuation report issued by an independent valuer on 25 December 2015. The transfer was registered with the competent PRC government authority on 22 June 2016. As advised by our PRC Legal Advisers, the transfer was properly and legally completed. Upon completion of such transfer, Luogang Hospital became wholly owned by Guodan Medical.

Since its establishment, Luogang Hospital has been principally engaged in the provision of general hospital services.

Xuexiang Hospital

Xuexiang Hospital was established by Bolun Medical, an Independent Third Party, and commenced its operation in the PRC on 17 January 2005. On 4 August 2005, Bolun Medical transferred its ownership of Xuexiang Hospital to Mr. Li for the consideration of RMB3,000,000 which was determined with reference to the then market price of general hospitals with a similar scale and qualifications after arm’s length negotiation between the parties, and according to a trust agreement entered into between Mr. Li and Xisi Medical (with Mr. Li and Mr. Li JG being the then shareholders holding 90% and 10% of the then equity interest in Xisi Medical, respectively) earlier on 1 August 2005, Xisi Medical became the registered owner holding the equity of Xuexiang Hospital on behalf of Mr. Li (the trust arrangement was released on 26 April 2016). The reason for such trust arrangement is that, as

– 132 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE confirmed by our Directors, a PRC corporate owner was subject to simpler registration procedures and requirements with the relevant authorities. Our PRC Legal Advisers have confirmed that the said trust arrangement did not violate any laws or regulations in the PRC.

In accordance with the Notice on Commercial Registration of Profitable Medical Institutions* (關 於營利性醫療機構商事登記的通知) issued by the Shenzhen HFPC, on 22 February 2016, Xuexiang Hospital was registered as a limited liability company in the PRC with an initial registered capital of RMB2,000,000 and no paid up capital and was wholly owned by Xisi Medical.

By 1 March 2016, the registered capital of Xuexiang Hospital was fully paid up by Xisi Medical.

On 26 April 2016, Xisi Medical (with Mr. Li and Mr. Li JG being the then shareholders holding 71.0227% and 14.2045% of equity interest in Xisi Medical, respectively, after a series of equity transfers between August 2005 and April 2016 among Mr. Li’s family members), as a trustee of Mr. Li and acted upon the direction of Mr. Li, entered into an equity transfer agreement with Guodan Medical, pursuant to which, Xisi Medical agreed to transfer its 100% equity interest in Xuexiang Hospital to Guodan Medical at a consideration of RMB2,200,000, which was determined with reference to the valuation report issued by an independent valuer on 25 December 2015. The transfer was registered with the competent PRC government authority on 22 June 2016. As advised by our PRC Legal Advisers, the transfer was properly and legally completed. Upon completion of such transfer, Xuexiang Hospital became wholly owned by Guodan Medical.

Since its establishment, Xuexiang Hospital had been principally engaged in the provision of general hospital services. As Xuexiang Hospital commenced its relocation to a new site in late July 2020, it has suspended its operation from 24 July 2020 to 4 March 2021. It has resumed its operation on 5 March 2021 at its new site.

Jian’an Hospital

Jian’an Hospital was established by Shenzhen Nanda, then an Independent Third Party, and commenced its operation in the PRC on 1 February 2005. In accordance with the Notice on Commercial Registration of Profitable Medical Institutions* (關於營利性醫療機構商事登記的通知) issued by the Shenzhen HFPC, on 11 January 2016, Jian’an Hospital was registered as a limited liability company in the PRC with an initial registered capital of RMB3,000,000 and no paid up capital and was wholly owned by Shenzhen Nanda.

By 1 February 2016, the registered capital of Jian’an Hospital was fully paid up by Shenzhen Nanda.

On 29 December 2016, for the purpose of acquiring Jian’an Hospital, Mr. Li and Ms. Li entered into equity transfer agreements (as supplemented by supplemental equity transfer agreements dated 31 December 2016) with the two then shareholders of Shenzhen Nanda, who were both Independent Third Parties, pursuant to which, the two then shareholders of Shenzhen Nanda agreed to transfer 95% and 5% of the equity interest in Shenzhen Nanda to Mr. Li and Ms. Li respectively at a total consideration of RMB32,500,000 (the “Shenzhen Nanda Transfer”), which was determined after arm’s length negotiation between the parties taking into account the then market value of Jian’an Hospital with reference to the then market price of general hospitals with a similar scale and qualifications. The market value of Jian’an Hospital of RMB32,500,000 was in line with the valuation report issued by an independent valuer on 31 December 2016. On the same date of the Shenzhen Nanda Transfer, under the instruction from Mr. Li, Shenzhen Nanda entered into an equity transfer agreement with Guodan Medical, pursuant to which, Shenzhen Nanda agreed to transfer its 100% equity interest in Jian’an Hospital to

– 133 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE

Guodan Medical at a consideration of RMB32,500,000 (the “Jian’an Transfer”), which was also determined with reference to the then market value of Jian’an Hospital. The Shenzhen Nanda Transfer and the Jian’an Transfer were registered with the competent PRC government authority on 10 January 2019 and 12 January 2017, respectively. Our Directors confirm that, prior to the Shenzhen Nanda Transfer, Shenzhen Nanda was a holding company which held 100% equity interests in Jian’an Hospital and had no other substantial business. The Shenzhen Nanda Transfer and the Jian’an Transfer were entered into for the sole purpose of the acquisition of Jian’an Hospital and for Jian’an Hospital to become a member of our Group. As advised by our PRC Legal Advisers, the Shenzhen Nanda Transfer and the Jian’an Transfer were properly and legally completed. Upon completion of the Shenzhen Nanda Transfer and the Jian’an Transfer, Jian’an Hospital became wholly owned by Guodan Medical.

Since its establishment, Jian’an Hospital has been principally engaged in the provision of general hospital services.

Zhongshan TCM Hospital

Zhongshan TCM Hospital was established in the PRC on 13 November 2007 with an initial registered capital of RMB100,000 fully paid up. Upon its establishment, Zhongshan TCM Hospital was wholly owned by Zhongshan Investment (which was then owned as to 60% by Mr. Li and 40% by Mr. Li Guoyuan (李國園), a brother of Mr. Li). Since its establishment, Zhongshan Investment was the registered owner holding the equity interest of Zhongshan TCM Hospital on trust on behalf of Mr. Li. The reason for such trust arrangement is that, as confirmed by our Directors, a PRC corporate owner was subject to simpler registration procedures and requirements with the relevant authorities. Our PRC Legal Advisers have confirmed that the said trust arrangement did not violate any laws or regulations in the PRC.

On 14 July 2013, Zhongshan Investment (which was then wholly owned by Mr. Li JT after a series of equity transfers between November 2007 and July 2013 among Mr. Li’s family members), as a trustee of Mr. Li and acted upon the direction of Mr. Li, entered into an equity transfer agreement with Mr. Li JT, pursuant to which, Zhongshan Investment agreed to transfer 10% equity interest in Zhongshan TCM Hospital to Mr. Li JT, as share award to Mr. Li JT being a then employee and general manager of Zhongshan TCM Hospital, at a consideration of RMB10,000, which was determined based on 10% of the then paid-up capital. Mr. Li JT subsequently ceased to be an employee and general manager of Zhongshan TCM Hospital and Zhongshan Investment, under the direction of Mr. Li, acquired the 10% equity interest back from Mr. Li JT with the same transfer price of RMB10,000 on 5 May 2014. These transfers were registered with the competent PRC government authority on 22 July 2013 and 12 May 2014, respectively. As advised by our PRC Legal Advisers, these transfers were properly and legally completed. Upon completion of such transfers, Zhongshan TCM Hospital remained wholly owned by Zhongshan Investment.

On 11 March 2015, the registered capital of Zhongshan TCM Hospital was increased from RMB100,000 to RMB15,000,000 which needed to be fully paid up by 31 December 2040.

By 10 April 2015, the paid up capital of Zhongshan TCM Hospital was increased from RMB100,000 to RMB1,952,722 contributed by Zhongshan Investment.

On 17 April 2015, Zhongshan Investment (which was then wholly owned by Guodan Medical following a 100% equity transfer from Mr. Li JT on 5 May 2014), as a trustee of Mr. Li and acted upon the direction of Mr. Li, entered into an equity transfer agreement with Guodan Medical, pursuant to which, Zhongshan Investment agreed to transfer its 100% equity interest in Zhongshan TCM Hospital to Guodan Medical at a consideration of RMB1,960,000, which was determined with reference to the then paid up capital of Zhongshan TCM Hospital. The transfer was registered with the competent PRC government

– 134 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE authority on 22 April 2015. Under a subsequent agreement entered into between Mr. Li and Guodan Medical on 29 May 2015, Guodan Medical agreed to paid a consideration of RMB16,500,000 (inclusive of the original consideration of RMB1,960,000 to be paid to Zhongshan Investment), determined with reference to the then net asset value of Zhongshan TCM Hospital, to Mr. Li instead of Zhongshan Investment for the above transfer, indicating the release of the trust arrangement between Mr. Li and Zhongshan Investment and the valid transfer of the legal and beneficial interest of Zhongshan TCM Hospital to Guodan Medical. As advised by our PRC Legal Advisers, the transfer was properly and legally completed. Upon completion of such transfer, Zhongshan TCM Hospital became wholly owned by Guodan Medical.

Since its establishment, Zhongshan TCM Hospital has been principally engaged in the provision of Chinese medical service.

Guanghua Doctors

Guanghua Doctors was established in the PRC on 8 May 2017 with an initial registered capital of RMB5,000,000 and no paid up capital. Upon its establishment, Guanghua Doctors was wholly owned by Guodan SZ.

Since its establishment, Guanghua Doctors has been principally engaged in the provision of medical technological service and medical consulting services.

Zhouji Medical

Zhouji Medical was established in the PRC on 21 July 2017 with an initial registered capital of RMB1,000,000 which was not paid up. Upon its establishment, Zhouji Medical was wholly owned by Guodan SZ.

On 24 February 2020, the registered capital of Zhouji Medical was increased from RMB1,000,000 to RMB5,000,000 which was not paid up.

Since its establishment, Zhouji Medical has been principally engaged in the sale of medical appliances.

Subsidiaries deregistered as at the Latest Practicable Date

Mengte Management

Mengte Management was established in the PRC as a limited liability company on 17 April 2014 with an initial registered capital of RMB5,000,000. Upon its establishment, Mengte Management was wholly owned by Guodan SZ and it was then intended that Mengte Management would engage in the provision of health and wellness management consultation services. Based on further commercial consideration of our Group, Mengte Management had not engaged in any business activity and had remained inactive since its establishment and was deregistered on 13 February 2019. As confirmed by our PRC Legal Advisers, the deregistration of Mengte Management by our Group was in compliance with the requirements of the PRC laws and regulations and our Group has performed all necessary legal procedures in relation thereto. Also, our Directors confirmed that (i) during the Track Record Period and up to the date of deregistration, no profit was attributable to Mengte Management and the deregistration of Mengte Management had no adverse impact on our financial performance or business operation; and (ii) Mengte Management had not been involved in any claim, complaint, sanctions or litigations prior to its deregistration.

– 135 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE

Mengte Technology

Mengte Technology was established in the PRC as a limited liability company on 24 April 2014 with an initial registered capital of RMB5,000,000. Upon its establishment, Mengte Technology was wholly owned by Guodan SZ and it was then intended that Mengte Technology would engage in biotechnology research and development. Based on further commercial consideration of our Group, Mengte Technology had not engaged in any business activity and had remained inactive since its establishment and was deregistered on 13 February 2019. As confirmed by our PRC Legal Advisers, the deregistration of Mengte Technology by our Group was in compliance with the requirements of the PRC laws and regulations and our Group has performed all necessary legal procedures in relation thereto. Also, our Directors confirmed that (i) during the Track Record Period and up to the date of deregistration, no profit was attributable to Mengte Technology and the deregistration of Mengte Technology had no adverse impact on our financial performance or business operation; and (ii) Mengte Technology had not been involved in any claim, complaint, sanctions or litigations prior to its deregistration.

Mengte Information

Mengte Information was established in the PRC as a limited liability company on 16 June 2014 with an initial registered capital of RMB5,000,000. Upon its establishment, Mengte Information was wholly owned by Guodan SZ and it was then intended that Mengte Information would engage in the provision of medical health and wellness management consultation services. Based on further commercial consideration of our Group, Mengte Information had not engaged in any business activity and had remained inactive since its establishment and was deregistered on 14 February 2019. As confirmed by our PRC Legal Advisers, the deregistration of Mengte Information by our Group was in compliance with the requirements of the PRC laws and regulations and our Group has performed all necessary legal procedures in relation thereto. Also, our Directors confirmed that (i) during the Track Record Period and up to the date of deregistration, no profit was attributable to Mengte Information and the deregistration of Mengte Information had no adverse impact on our financial performance or business operation; and (ii) Mengte Information had not been involved in any claim, complaint, sanctions or litigations prior to its deregistration.

[REDACTED] INVESTMENTS

Background of the [REDACTED] Investors

The [REDACTED] Investors include Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang, Mr. Tan, Ms. Yuen, Union India, Zhengyuan International, Lifangxin Investment, Qianhai Hezhong and Richcome Pacific. Each of Union India, Zhengyuan International, Lifangxin Investment, Qianhai Hezhong and Richcome Pacific are wholly and beneficially owned by Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang, Mr. Tan and Ms. Yuen respectively.

Mr. Huang, one of our non-executive Directors, has more than 30 years of experience in the electronic products manufacturing industry and details of his background are set out in the section headed “Directors and senior management” in this document. Mr. Zhou has more than 22 years of experience in the electronic products manufacturing industry. Mr. Yang has more than 25 years of experience in accounting, finance and management. Mr. Tan is a businessman and investor with about 5 years of experience in equity investment. Ms. Yuen has been working for a Hong Kong subsidiary of a leading biopharmaceutical company headquartered in California, the U.S. and listed on NASDAQ since 2014 and is currently an associate director of the marketing department of such company. To the best of our Directors’ knowledge, our Group and our Controlling Shareholders, Directors, senior management or their respective associates do not have any past or present business or financial relationship with such company. Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang and Mr. Tan had known each other for many years, while Ms.

– 136 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE

Yuen was a family friend of Mr. Yang and became acquainted with Mr. Huang, Mr. Zhou and Mr. Tan through the introduction of Mr. Yang in or around early 2015.

In or around early 2015, Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang, Mr. Tan and Ms. Yuen (together, the “Individual [REDACTED] Investors”) became acquainted with Mr. Li and Ms. Li through the introduction by Mr. Xu Shui, who was the financial controller of Xisi Medical and a personal friend of Mr. Tan. While some of the Individual [REDACTED] Investors did not have previous experience in the healthcare industry, to the best knowledge and belief of our Directors, each of them shared the optimistic view of Mr. Li and Ms. Li that the healthcare service market in Guangdong Province has ample of room for further growth in the near future, taking into account the demographic trends and economic development of the region. Thus, each of the Individual [REDACTED] Investors decided to invest in our Group through the [REDACTED] Investments in view of the long-term prospects and growth potential of our Group and funded his/her investment with personal resources.

When the Individual [REDACTED] Investors decided to make the [REDACTED] Investments in around late 2015, our Group was facing a challenging period in terms of both operation and finance. As at 1 January 2016, the total deficit position of our Group amounted to approximately RMB35.1 million. With an interest in the healthcare industry in the PRC and being optimistic in the long term prospect of our Group, the Individual [REDACTED] Investors often met with Mr. Li and other members of our management at that time to discuss and devise development strategies. With their respective experience and expertise in different areas, including operation management, finance and investment, the Individual [REDACTED] Investors agreed to provide their advices and recommendations on growth and expansion plans of our Group. The Individual [REDACTED] Investors intend to join Mr. Li and Ms. Li as proactive business partners instead of passive investors and provide financial support in the form of debt and equity investment as and when necessary. On 9 March 2017, Mr. Huang made an interest-free and unsecured loan in the amount of RMB15 million to Mr. Li. The loan was intended to be utilised for the expenses associated with group reorganisation and for strengthening the financial position of the Group. Mr. Huang also joined our Group as a Director on 4 August 2017.

When the Individual [REDACTED] Investors negotiated with Mr. Li and Ms. Li in late 2017 in relation to the consideration to be paid for the [REDACTED] Investments, a number of factors were taken into account, including (i) the aforementioned contributions made by the Individual [REDACTED] Investors; (ii) their intended roles of proactive business partners; (iii) the results of the due diligence exercises conducted by the [REDACTED] Investments; (iv) the total deficit position of the Group prior to the relevant time; and (v) the inherent risks and uncertainties of the [REDACTED] Investments. In view of the above, Mr. Li and Ms. Li agreed to accept relatively low prices for their investments. A detailed analysis of the cost per Share paid by the Individual [REDACTED] Investors and the discount per Share enjoyed by them is set out in the paragraphs headed “Summary of the [REDACTED] Investments” in this section. On 4 January 2018, Mr. Huang made another interest-free and unsecured loan in the amount of RMB15 million to Mr. Li. This additional loan was also intended to be utilised for the expenses associated with group reorganisation and for strengthening the financial position of the Group. As at the Latest Practicable Date, Mr. Li has utilised approximately RMB19.6 million out of the RMB30 million of loans from Mr. Huang by way of settling the amount due to the Group from him. The repaid amount were in turn utilised on, among other things, the payment of [REDACTED] and as general working capital of the Group.

The Directors have also confirmed that, save for disclosed in this document, our Company and the Directors did not, and to the best knowledge of our Directors, the Controlling Shareholders, the Company’s connected persons and their respective close associates also did not, have any arrangement or understanding, in whichever form, with the [REDACTED] Investors, in relation to the investment in our Company.

– 137 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE

Transfer of 20% equity interest in Guodan SZ (the “First Transfer”)

On 25 December 2017, Mr. Li, Ms. Li, Mr. Huang Mr. Zhou, Mr. Yang and Mr. Tan entered into the First Share Transfer Agreement, pursuant to which Mr. Li agreed to transfer 16%, 1% and 1% of the equity interest in Guodan SZ to Mr. Huang, Mr. Yang and Mr. Tan at a consideration of RMB8,000,000, RMB500,000 and RMB500,000, respectively, and Ms. Li agreed to transfer 2% of the equity interest in Guodan SZ to Mr. Zhou at a consideration of RMB1,000,000, which was determined with reference to various factors including the then asset value and the business prospect of Guodan SZ after arm’s length negotiation among the parties and was in line with the valuation by an independent valuer. The transfers were registered with the competent PRC government authority on 27 December 2017. As advised by the PRC Legal Advisers, such transfers were properly and legally completed. Upon completion of such transfers, Guodan SZ was held as to 72% by Mr. Li, 8% by Ms. Li, 16% by Mr. Huang, 2% by Mr. Zhou, 1% by Mr. Yang and 1% by Mr. Tan. The considerations for the First Transfer were fully paid by 9 January 2018.

Transfer of 1% equity interest in Guodan SZ and the Company to Richcome Pacific (the “Second Transfer”)

On 14 February 2019, Mr. Huang and Richcome Pacific entered into the Second Share Transfer Agreement, pursuant to which, Mr. Huang agreed to transfer 1% equity interest in Guodan SZ to Richcome Pacific at a consideration of RMB606,200. The consideration for the transfer was determined after arm’s length negotiation between the parties with reference to the valuation of Guodan SZ as at 30 September 2018 as advised by an independent valuer, and was fully paid by Richcome Pacific on 26 April 2019.

The transfer was registered with the competent administration for market regulation on 15 February 2019 and filed for record with the competent commercial authority on 5 March 2019. As advised by the PRC Legal Advisers, such transfer was properly and legally completed. Upon completion of such transfer, Guodan SZ became a sino-foreign owned enterprise and was held as to 72% by Mr. Li, 8% by Ms. Li, 15% by Mr. Huang, 2% by Mr. Zhou, 1% by Mr. Yang, 1% by Mr. Tan and 1% by Richcome Pacific.

On 24 April 2019, Union India transferred 100 Shares, representing 1% equity interest in the Company to Richcome Pacific for the consideration of HK$1 to reflect the shareholding in Guodan SZ. Please refer to the paragraph headed “Reorganisation — 7. Transfer of 1% equity interest in our Company by Union India to Richcome Pacific” below for details of such transfer.

Subscription of Shares

On 25 April 2019, Victory Universe, Union India, Zhengyuan International, Lifangxin Investment, Qianhai Hezhong, Richcome Pacific and the Company entered into a share subscription agreement (the “Subscription Agreement”), pursuant to which, Victory Universe, Union India, Zhengyuan International, Lifangxin Investment, Qianhai Hezhong and Richcome Pacific (the “Subscribers” and each a “Subscriber”) subscribed for an aggregate of 840 Shares representing 8.4% of the then issued share capital of the Company at a total consideration of HK$8.4 million (the “Subscriptions” and each a

– 138 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE

“Subscription”). The number of Shares subscribed, the consideration and the shareholding after the Subscription for each Subscriber are set out below:

Number of Number of Shares held Shares after Subscriber Consideration subscribed Subscription

Victory Universe HK$400,000 40 840 Union India HK$4,000,000 400 1,900 Zhengyuan International HK$200,000 20 220 Lifangxin Investment HK$1,400,000 140 240 Qianhai Hezhong HK$200,000 20 120 Richcome Pacific HK$2,200,000 220 320

The consideration for the Subscriptions was fully paid by the Subscribers on 25 April 2019.

The [REDACTED] Investors had not been granted any special rights pursuant to the First Share Transfer Agreement, the Second Share Transfer Agreement and the Subscription Agreement or any other agreement in relation to their investments in our Group.

Upon completion of the First Transfer, the Second Transfer and the Subscriptions, our Company was held as to 66.42% by Guodan Healthcare, 7.75% by Victory Universe, 17.53% by Union India, 2.03% by Zhengyuan International, 2.21% by Lifangxin Investment, 1.11% by Qianhai Hezhong and 2.95% by Richcome Pacific.

Zhengyuan International, Lifangxin Investment, Qianhai Hezhong and Richcome Pacific will hold [1.52]%, [1.66]%, [0.83]% and [2.21]% of the enlarged issued share capital of our Company after completion of the [REDACTED] (assuming that the [REDACTED] is not exercised). As each of Zhengyuan International, Lifangxin Investment, Qianhai Hezhong and Richcome Pacific is neither a substantial shareholder nor core connected person of our Company under the Listing Rules, the Shares held by them will be considered as part of the public float for the purposes of Rule 8.08(1)(a) of the Listing Rules.

We believe that the [REDACTED] Investments would strengthen and diversify the shareholders’ portfolio of our Company and serve as an endorsement of our operation, performance and prospects.

As at the Latest Practicable Date, the [REDACTED] from the [REDACTED] Investors under (i) the First Transfer have been received by Mr. Li and Ms. Li; (ii) the Second Transfer have been received by Mr. Huang; and (iii) the Subscriptions have been received by the Company and had been utilised.

– 139 – Summary of the [REDACTED] Investments DOCUMENT. THIS OF COVER THE ON “WARNING” HEADED MUST SECTION INFORMATION THE THE AND WITH CHANGE TO CONJUNCTION SUBJECT IN AND INCOMPLETE READ FORM, BE DRAFT IN IS DOCUMENT THIS

The following table sets forth a summary of the [REDACTED] Investments: ITR,ROGNSTO N OPRT STRUCTURE CORPORATE AND REORGANISATION HISTORY,

The First Transfer The Second Transfer The Subscription

Investors Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang Richcome Pacific Union India, Zhengyuan International, and Mr. Tan Lifangxin Investment, Qianhai Hezhong and Richcome Pacific

Date of relevant agreement 25 December 2017 14 February 2019 25 April 2019

Amount of consideration Mr. Huang: RMB8,000,000 RMB606,200 Union India: HK$4,000,000 Mr. Zhou: RMB1,000,000 Zhengyuan International: HK$200,000 Mr. Yang: RMB500,000 Lifangxin Investment: HK$1,400,000 Mr. Tan: RMB500,000 Qianhai Hezhong: HK$200,000

4 – 140 – Richcome Pacific: HK$2,200,000

Payment date of 9 January 2018 26 April 2019 25 April 2019 consideration

[REDACTED] from the Retained by Mr. Li and Ms. Li Retained by For general working capital of the Group. [REDACTED] Mr. Huang The proceeds had been utilised at the Investments Latest Practicable Date.

Total number of Shares Union India: [REDACTED] held by the Zhengyuan International: [REDACTED] [REDACTED] Investors Lifangxin Investment: [REDACTED] after the [REDACTED] Qianhai Hezhong: [REDACTED] Richcome Pacific: [REDACTED] Cost per Share paid after Union India / Mr. Huang: approximately [REDACTED] per Share the [REDACTED] Zhengyuan International / Mr. Zhou: approximately [REDACTED] per Share Lifangxin Investment / Mr. Yang: approximately [REDACTED] per Share Qianhai Hezhong / Mr. Tan: approximately [REDACTED] per Share Richcome Pacific / Ms. Yuen: approximately [REDACTED] per Share ERA NCNUCINWT H ETO EDD“ANN”O H OE FTI DOCUMENT. THIS OF COVER THE ON “WARNING” HEADED MUST SECTION INFORMATION THE THE AND WITH CHANGE TO CONJUNCTION SUBJECT IN AND INCOMPLETE READ FORM, BE DRAFT IN IS DOCUMENT THIS

Discount to the Union India / Mr. Huang: a discount of approximately [REDACTED] [REDACTED] (Assuming Zhengyuan International / Mr. Zhou: a discount of approximately [REDACTED] an [REDACTED] of Lifangxin Investment / Mr. Yang: a discount of approximately [REDACTED] STRUCTURE CORPORATE AND REORGANISATION HISTORY, [REDACTED] per Share, Qianhai Hezhong / Mr. Tan: a discount of approximately [REDACTED] being the mid-point of Richcome Pacific / Ms. Yuen: a discount of approximately [REDACTED] the [REDACTED])

Benefit from the Our Directors are of the view that our Group can benefit from the [REDACTED] Investment as it provided [REDACTED] financial resources for our business development and served as an endorsement of our Group’s Investments performance, strength and prospects.

Shareholding upon the Union India: [REDACTED] [REDACTED] Zhengyuan International: [REDACTED] Lifangxin Investment: [REDACTED] Qianhai Hezhong: [REDACTED]

4 – 141 – Richcome Pacific: [REDACTED]

Lock-Up Period The [REDACTED] Investors are not subject to any lock-up as set out in the First Share Transfer Agreement, the Second Share Transfer Agreement and the Subscription Agreement. THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE

Sponsor’s confirmation

The Sponsor considers that the [REDACTED] Investments by the [REDACTED] Investors are in compliance with the “Interim Guidance on [REDACTED] Investments” and “Guidance on [REDACTED] Investments” issued by the Listing Committee in January 2012 (updated in March 2017) and October 2012 (updated in July 2013 and March 2017), respectively, for the following reasons: (i) the relevant considerations under the [REDACTED] Investments were fully and irrevocably settled and received by us on or before 26 April 2019, which was more than 28 clear days before the date of the first submission of the first [REDACTED] application form to the Stock Exchange in relation to the [REDACTED]; and (ii) no special right was granted to the [REDACTED] Investors in the [REDACTED] Investments.

REORGANISATION

Our Group underwent the Reorganisation prior to the [REDACTED] to rationalise our Group’s structure in preparation for the [REDACTED]. Set out below is the corporate structure of our Group immediately prior to the Reorganisation:

Mr. Li Ms. Li Mr. Huang Mr. Zhou Mr. Yang Mr. Tan

72% 8% 16% 2% 1% 1%

100% Guodan SZ (The PRC)

100% 100% 100% Guanghua Guodan Zhouji Doctors Medical Medical (The PRC) (The PRC) (The PRC)

100% 100% 100% 100% 100% Zhongshan Luogang Xuexiang Jian’an Renkang TCM Hospital Hospital Hospital Hospital Hospital (The PRC) (The PRC) (The PRC) (The PRC) (The PRC)

Note: Mengte Management, Mengte Technology and Mengte Information, which were deregistered on 13 February 2019, 13 February 2019 and 14 February 2019 respectively, are not included in the above chart. For details of the three companies, please refer to the paragraph headed “Our Group members — Subsidiaries deregistered as at the Latest Practicable Date” above in this section.

The Reorganisation involves the following steps:

1. Incorporation of our Company

Our Company was incorporated as an exempted company in the Cayman Islands on 4 August 2017 with limited liability with an authorised share capital of HK$100 divided into 10,000 Shares of par value HK$0.01 each. Upon its incorporation, one Share was subscribed at par value by Vistra (Cayman) Limited, an Independent Third Party, which was then transferred to Guodan Healthcare on the same date. On the same day, our Company allotted and issued 7,999 Shares, 1,600 Shares, 200 Shares, 100 Shares and 100 Shares to Guodan Healthcare, Union India, Zhengyuan International, Lifangxin Investment and Qianhai Hezhong, respectively at par value.

– 142 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE

2. Incorporation of Guodan BVI

Guodan BVI was incorporated in the BVI on 14 August 2017 with limited liability and was authorised to issue a maximum of 10,000 shares of a single class of par value of HK$0.01 each. Since its incorporation, Guodan BVI has been wholly owned by our Company.

3. Incorporation of Guodan HK

Guodan HK was incorporated in Hong Kong with limited liability on 29 August 2017. Upon its incorporation, Guodan HK allotted and issued 1 share credited as fully paid to Guodan BVI as subscriber, with an issued share capital of HK$1.

4. Share transfer to Richcome Pacific

Pursuant to the Second Share Transfer Agreement, Mr. Huang completed the transfer of 1% equity interest in Guodan SZ to Richcome Pacific on 5 March 2019. Please refer to the paragraph headed “[REDACTED] Investments — Transfer of 1% of the equity interest in Guodan SZ and the Company to Richcome Pacific” above. After the aforesaid transfer, Guodan SZ was held as to 72% by Mr. Li, 8% by Ms. Li, 15% by Mr. Huang, 2% by Mr. Zhou, 1% by Mr. Yang, 1% by Mr. Tan and 1% by Richcome Pacific.

5. Transfer of 100% equity interest in Guodan SZ to Guodan HK

On 16 April 2019, each of Mr. Li, Ms. Li, Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang, Mr. Tan and Richcome Pacific entered into a share transfer agreement with Guodan HK (each of which, other than the one between Richcome Pacific and Guodan HK, was supplemented by a supplemented share transfer agreement dated 12 July 2019 entered into between the same parties), pursuant to which, each of Mr. Li, Ms. Li, Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang, Mr. Tan and Richcome Pacific agreed to transfer his/her/its equity interest in Guodan SZ to Guodan HK at a consideration of RMB43,645,600, RMB4,849,500, RMB9,092,800, RMB1,212,400, RMB606,200, RMB606,200 and RMB606,200 respectively. The consideration for each of the transfers was determined after arm’s length negotiation between the parties with reference to the valuation of Guodan SZ as at 30 September 2018 as advised by an independent valuer. The transfer was filed for record with the competent commercial authority on 16 April 2019 and registered with the competent administration for market regulation on 17 April 2019. As advised by the PRC Legal Advisers, such transfer was properly and legally completed. Upon completion of such transfer, Guodan SZ became a wholly-owned foreign enterprise and was wholly owned by Guodan HK.

6. Transfer of 8% equity interest in our Company by Guodan Healthcare to Victory Universe

In order to reflect the shareholding in Guodan SZ, on 24 April 2019, Guodan Healthcare transferred 8% equity interest in our Company to Victory Universe by way of gift. Upon completion of such transfer, our Company was held as to 72% by Guodan Healthcare, 8% by Victory Universe, 16% by Union India, 2% by Zhengyuan International, 1% by Lifangxin Investment and 1% by Qianhai Hezhong.

7. Transfer of 1% equity interest in our Company by Union India to Richcome Pacific

In order to reflect the equity interest transfer in Guodan SZ from Mr. Huang to Richcome Pacific as set out in step 4 above and thus the shareholding in Guodan SZ, on 24 April 2019, Richcome Pacific, Guodan HK and Mr. Huang entered into a settlement agreement (the “Settlement Agreement”), pursuant to which Mr. Huang shall assume Guodan HK’s obligation (the “Payment Obligation”) to pay Richcome Pacific RMB606,200, being the agreed consideration for the transfer of 1% equity interest in Guodan SZ

– 143 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE by Richcome Pacific to Guodan HK under the share transfer agreement dated 16 April 2019 between Richcome Pacific and Guodan HK. Pursuant to the Settlement Agreement, Mr. Huang shall settle the Payment Obligation by procuring Union India to transfer 1% equity interest in our Company to Richcome Pacific at the nominal consideration of HK$1. Accordingly, on 24 April 2019, Union India transferred 100 Shares, representing 1% equity interest in our Company to Richcome Pacific for the consideration of HK$1. Upon completion of such transfer, our Company was held as to 72% by Guodan Healthcare, 8% by Victory Universe, 15% by Union India, 2% by Zhengyuan International, 1% by Lifangxin Investment, 1% by Qianhai Hezhong and 1% by Richcome Pacific.

8. Increase in share capital of our Company

On 24 April 2019, the authorised share capital of our Company was increased from HK$100 to HK$380,000 by the creation of an additional 37,990,000 Shares.

9. Subscription of Shares

Pursuant to the Subscription Agreement, Victory Universe, Union India, Zhengyuan International, Lifangxin Investment, Qianhai Hezhong and Richcome Pacific subscribed for an aggregate of 840 Shares, representing 8.4% of the then issued share capital of our Company at a total consideration of HK$8.4 million. Please refer to the paragraph headed “[REDACTED] Investments — Subscription of Shares” above.

The Reorganisation steps set out above were properly completed in compliance with all relevant laws and regulations.

– 144 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE

The following chart sets out our shareholding and corporate structure upon completion of the Reorganisation but immediately before completion of the [REDACTED] and the [REDACTED] (without taking into account any Shares which may be allotted and issued pursuant to the exercise of the [REDACTED] or any options which may be granted under the Share Option Scheme):

Mr. Li Ms. Li Mr. Huang Mr. Zhou Mr. Yang Mr. Tan Ms. Yuen

100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%

Guodan Victory Union Zhengyuan Lifangxin Qianhai Richcome Healthcare Universe India International Investment Hezhong Pacific (BVI) (BVI) (BVI) (BVI) (BVI) (BVI) (BVI)

66.42% 7.75% 17.53% 2.03% 2.21% 1.11% 2.95%

Our Company (Cayman Islands)

100%

Guodan BVI (BVI) 100%

Guodan HK (Hong Kong) 100%

Guodan SZ (The PRC)

100% 100% 100% Guanghua Guodan Zhouji Doctors Medical Medical (The PRC) (The PRC) (The PRC)

100% 100% 100% 100% 100% Zhongshan Luogang Xuexiang Jian’an Renkang TCM Hospital Hospital Hospital Hospital Hospital (The PRC) (The PRC) (The PRC) (The PRC) (The PRC)

PRC REGULATORY REQUIREMENTS

The Rules on Mergers and Acquisitions of Domestic Enterprise by Foreign Investors in the PRC

According to the Provisions Regarding Mergers and Acquisitions of Domestic Enterprises by Foreign Investors《關於外國投資者併購境內企業的規定》 ( ) (the “M&A Rules”) jointly issued by the MOFCOM, the State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council (國 務院國有資產管理監督委員會), the SAT, the CSRC, State Administration of Industry and Commerce and the SAFE on 8 August 2006 and effective as at 8 September 2008 and amended in June 2009, a foreign investor is required to obtain necessary approvals from the MOFCOM or its local counterpart when it: (i) acquires the equity of a domestic enterprise so as to convert the domestic enterprise into a foreign-invested enterprise; (ii) subscribes the increased capital of a domestic enterprise so as to convert the domestic enterprise into a foreign-invested enterprise; (iii) establishes a foreign-invested enterprise through which it purchases the assets of a domestic enterprise and operates these assets; or (iv) purchases the assets of a domestic enterprise, and then invests such assets to establish a foreign invested enterprise.

– 145 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE

Where a domestic company, enterprise or natural person intends to acquire its/his/her related domestic company in the name of an offshore company which it/he/she lawfully established or controls, the acquisition shall be subject to the examination and approval of the MOFCOM, and an offshore special purpose vehicle formed for listing purposes and controlled directly or indirectly by PRC companies or individuals shall obtain the approval of the CSRC prior to the listing and trading of such special purpose vehicle’s securities on an overseas stock exchange, in the event that the special purpose vehicle acquires equity interests in PRC companies using shares of offshore companies as the consideration.

Pursuant to the Interim Administrative Measures for the Record-filing of the Incorporation and Change of Foreign-invested Enterprises(外商投資企業設立及變更備案管理暫行辦法) (the “Circular 6”) which was promulgated on 8 October 2016, effective on the same date, and amended on 30 July 2017, and 29 June 2018, Where a non-foreign-invested enterprise changes into a foreign-invested enterprise due to acquisition, consolidation by merger or otherwise, it shall complete the record-filing formalities with competent commerce departments if incorporation of such foreign-invested enterprise does not involve the implementation of special access administrative measures prescribed by the state.

As advised by our PRC Legal Advisers, with respect to the share transfer between Mr Huang and Richcome Pacific in 2019, which turned Guodan SZ into a Sino-foreign joint venture, Guodan SZ has completed necessary record-filing formalities in accordance with M&A Rules and Circular 6. Please refer to the paragraphs headed “Reorganisation — 4. Share transfer to Richcome Pacific” above for further details. Aside from that, the Reorganisation did not involve any merger and acquisition as mentioned in M&A Rules and the acquisition of Guodan SZ by Guodan HK did not need to obtain the approval of the MOFCOM, the CSRC or other PRC government authorities.

SAFE Registration in the PRC

On 4 July 2014, the SAFE issued the Circular of the State Administration of Foreign Exchange on the Administration of Foreign Exchange Involved in Overseas Investment, Financing and Round-trip Investment Conducted by Chinese Mainland Residents via Special-purpose Companies (Hui Fa [2014] No. 37)《關於境內居民通過特殊目的公司境外投融資及返程投資外匯管理有關問題的通知》 ( ) (the “SAFE Circular No. 37”), which came into effect on the same date. On 13 February 2015, the SAFE issued the Circular of the State Administration of Foreign Exchange on Further Simplifying and Improving Policies for Foreign Exchange Administration for Direct Investment (Hui Fa [2015] No. 13) (《關於進一步簡化和改進直接投資外匯管理政策的通知》)(the “SAFE Circular No. 13”), which came into effect on 1 June 2015. According to the SAFE Circular No.37 and SAFE Circular No.13, PRC residents shall apply to the relevant bank for foreign exchange registration before making capital contribution to offshore special purpose vehicles with legitimate holdings of domestic or overseas assets or interests.

As advised by our PRC Legal Advisers, each of Mr. Li, Ms. Li, Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang and Mr. Tan has completed all relevant foreign exchange registration under the SAFE Circular No. 37 and SAFE Circular No. 13 in April 2019.

In relation to the Reorganisation and all the transfers of equity interests, investments and increases in registered capital in our subsidiaries established in the PRC as described in this section, our PRC Legal Advisers confirmed that all requisite approvals and/or registrations from the PRC authorities have been obtained and the Reorganisation and all the aforementioned transfers of equity interests, investments and increases in registered capital are legally valid and binding under PRC laws.

– 146 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HISTORY, REORGANISATION AND CORPORATE STRUCTURE

INCREASE IN AUTHORISED SHARE CAPITAL OF OUR COMPANY AND THE [REDACTED]

Pursuant to the written resolutions of all our Shareholders passed on [●] 2021, the authorised share capital of our Company was increased from HK$380,000 to HK$[30,000,000] by the creation of [2,962,000,000] new Shares. Our Company will also issue [374,989,160] Shares upon capitalisation of certain sums standing to the credit of the share premium account of our Company. Details of the Shareholders’ written resolutions are referred to in the section headed “Statutory and general information — Further information about our Group — 3. Resolutions in writing of all our Shareholders passed on [●] 2021” in Appendix V to this document.

The following chart sets out our shareholding and corporate structure immediately upon completion of the [REDACTED] and the [REDACTED] (without taking into account any Shares which may be allotted and issued pursuant to the exercise of the [REDACTED] or any options which may be granted under the Share Option Scheme):

Mr. Li Ms. Li Mr. Huang Mr. Zhou Mr. Yang Mr. Tan Ms. Yuen

100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%

Guodan Victory Union Zhengyuan Lifangxin Qianhai Richcome Other Public Healthcare Universe India International Investment Hezhong Pacific Shareholders (BVI) (BVI) (BVI) (BVI) (BVI) (BVI) (BVI)

[49.82]% [5.81]% [13.15]% [1.52]% [1.66]% [0.83]% [2.21]% [25]%

Our Company (Cayman Islands) 100%

Guodan BVI (BVI) 100%

Guodan HK (Hong Kong) 100%

Guodan SZ (The PRC)

100% 100% 100% Guanghua Guodan Zhouji Doctors Medical Medical (The PRC) (The PRC) (The PRC)

100% 100% 100% 100% 100% Zhongshan Luogang Xuexiang Jian’an Renkang TCM Hospital Hospital Hospital Hospital Hospital (The PRC) (The PRC) (The PRC) (The PRC) (The PRC)

– 147 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

OVERVIEW

We own and operate a network of five private for-profit hospitals in Guangdong Province in the PRC, four of which are general hospitals located in Shenzhen and the remaining one is a TCM hospital located in Zhongshan City. Hospitals in China are ranked into three classes (Class I, II and III, with Class III being the highest class) based on the assessment of competent authorities. Class III hospitals are typically larger in scale and have larger number of beds compared to Class I and Class II hospitals. Apart from abovementioned hospitals ranked into Class I, II and III, there are clinics and community healthcare centres in China which generally are less sophisticated in the provision of medical treatments and specialised diagnostic and treatment facilities for tertiary care patients are not generally available. As the majority of our hospitals are Class I general hospitals, we focus on the treatment of common diseases, frequently-occurring diseases and chronic diseases and generally provide healthcare services to residents in the local communities, where severe disease and injuries that require more sophisticated treatment are transferred to Class III hospitals. During the Track Record Period, Renkang Hospital owned 41 registered beds and 41 beds in operation; Luogang Hospital owned 99 registered beds and 78 beds in operation; Xuexiang Hospital owned 99 registered beds and 99 beds in operation prior to its relocation in late July 2020; Jian’an Hospital owned 60 registered beds and 60 beds in operation; and Zhongshan TCM Hospital owned 90 registered beds and 90 beds in operation. In aggregate, we owned 389 registered beds, of which there were 368 beds in operation during the Track Record Period (Xuexiang Hospital commenced its relocation to a new site in late July 2020, please refer to the paragraph headed “Business — Properties — Relocation of Xuexiang Hospital” in this document). Upon Xuexiang Hospital’s relocation, Xuexiang Hospital owned 40 registered beds and 40 beds in operation at its new site as at the Latest Practicable Date. Accordingly, we owned 330 registered beds and 309 beds in operation as at the Latest Practicable Date. During the three years ended 31 December 2020, the total number of outpatient visits of our hospitals amounted to 522,906, 614,428 and 484,648, respectively, and the total number of inpatient visits of our hospitals amounted to 11,372, 10,645, 7,118 and 5,334, respectively for the same periods. According to the F&S Report, Guangdong Province’s hospital market is highly competitive and we accounted for a small market share, which was approximately 0.8% in terms of revenue of healthcare services of general hospitals in Guangdong in 2019.

We own and operate the four Class I general hospitals recognised by Shenzhen HFPC in Shenzhen and a TCM hospital of Class II in Zhongshan City. Based on consultation with Shenzhen HFPC and the accreditation notices issued by Shenzhen HFPC on 25 January 2016 and 19 July 2017, our four private hospitals in Shenzhen, together with some other hospitals in Shenzhen, were recognised by Shenzhen HFPC as Class I general hospitals. According to an accreditation notice issued by Zhongshan HFPB on 20 January 2020, Zhongshan TCM Hospital was approved by Zhongshan HFPB as a TCM hospital of Class II. During the Track Record Period, all of our hospitals were “designated” hospitals under the social insurance programmes. Due to the urban transformation of the community where Xuexiang Hospital was located, Xuexiang Hospital commenced its relocation to a new site in late July 2020 and has resumed its operation on 5 March 2021 at its new site. Its operation accordingly has been suspended from 24 July 2020 to 4 March 2021. During the Track Record Period, the relevant social insurance fund authorities conducted sampling reviews on our hospitals. There were in aggregate 277, 8 and 10 medical cases (each involving one inpatient visit) respectively for each year of the Track Record Period in breach of the designated medical institution service agreement. For details of the breaches of the designated medical institution service agreement, please refer to the paragraph headed “Business — Customers — Social Insurance Programmes — Sampling reviews conducted by the Social Insurance Fund Administrations/Healthcare Security Bureaux” in this document. However, we have maintained the “designated” status since 2005 when we first entered into the “designated” agreements with the local social insurance fund administrations and, save for Zhongshan TCM Hospital whose agreement with the local social insurance fund administration has been renewed, the designated medical institution service agreements of our other hospitals are under renewal for 2021.

– 148 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Four of our hospitals in Shenzhen, namely Renkang Hospital, Luogang Hospital, Xuexiang Hospital and Jian’an Hospital, are located in Longgang District, Longhua District and Luohu District. Despite Luogang Hospital locates in Longgang District and Renkang Hospital locates in Luohu District, the distance between Luogang Hospital and Renkang Hospital is only approximately 1.9 kilometers apart and the scope of services provided by each of them is similar. Therefore, the close proximity of Luogang Hospital and Renkang Hospital may affect their respective patient visits and revenue, please refer to the section “Risk factors” for details. Save for the proximity between Luogang Hospital and Renkang Hospital, the distances between each of the four hospitals of our Group in Shenzhen, namely Luogang Hospital, Renkang Hospital, Xuexiang Hospital and Jian’an Hospital are more than 4.1 kilometers and they mainly serve different patient groups in the local communities, we believe that there is no direct competition among them. The four hospitals strategically joined the medical consortium (醫療聯合體) led by Shenzhen Luohu Medical Group* (深圳羅湖醫院集團), a pilot work and a benchmark of deepening medical reform in the healthcare industry in Shenzhen. Zhongshan TCM Hospital, located in the Torch High-tech Development Zone in Zhongshan City, is a TCM hospital specialised in osteology related diseases, gynaecology related diseases and rehabilitation treatment while also providing general medical services. It complements our service scope both in service type and geographic coverage. According to the F&S Report, Zhongshan TCM Hospital ranked as the largest TCM hospital in terms of hospital revenue among the private TCM hospitals in Guangdong Province in 2019, accounting for approximately 14.4% of the market share.

We are committed to providing quality healthcare services to our patients and their families. Through over a decade of operations, we have accumulated extensive experience and developed detailed management and operational procedures in operating private hospitals. During the Track Record Period, we maintained a satisfactory treatment records for our patients and had a low rate of medical disputes or proceedings. Our hospitals were accredited as “Integrity Private Hospitals” and other recognitions, which we believe is a representation of the trust we won from the public.

We have a dedicated management team with extensive experience and profound understanding of the healthcare industry in the PRC. Our management team takes into consideration the background and circumstances of each individual hospital and develops various strategies and key measures at the Group level to improve our hospitals’ services quality, operational efficiency as well as financial performance. Notably, with the success of our acquisition of Jian’an Hospital during the Track Record Period, we further enriched our medical resources to the hospital network that we are building up. Going forward, we will continue to develop ourselves into a network of primary hospitals with trustworthiness and integrity rooted in the local communities accompanied by external development by way of medical departments establishment and operation (學科建設) and strategic hospital acquisition to be funded by our [REDACTED] from the [REDACTED].

Our healthcare professionals consist of qualified and experienced doctors, licensed nurses and other supporting staff. We are committed to retaining experienced healthcare professionals in the healthcare sector to consistently maintain the high quality of the healthcare services provided by our hospitals. As at 31 December 2020, we had a total of 431 healthcare professionals (excluding multi-site practice doctors), with whom we generally entered into direct employment agreements. In addition, as at 31 December 2020, we had a total of 13 doctors who engage in multi-site practice. For further details, please refer to the paragraph headed “Our healthcare professionals — multi-site practice doctors” in this section. Through the operational and financial performance of our hospitals during the Track Record Period, we have demonstrated our capability in operating the private for-profit general hospitals. We will continue to utilise our competitive strengths to ensure effective execution of our strategies for our future development.

– 149 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

COMPETITIVE STRENGTHS

We believe that the following competitive strengths have enabled us to differentiate us from our competitors:

We have established a network of five private hospitals to provide healthcare services to the local communities in Shenzhen and Zhongshan City in Guangdong Province

We have established a network of five private hospitals, including four private general hospitals in Shenzhen and one private TCM hospital in Zhongshan City. Each of the five hospitals we own had a history of over 10 years and achieved satisfactory operating records. We believe that we have accumulated extensive experience in operating private hospitals and gained sound understanding of the markets that we are in and the needs and preferences that our patients have. For FY2019, the four general hospitals of our Group recorded revenue of approximately RMB182 million, accounting for approximately 7.3% of the market share of the private general hospitals market in Shenzhen in 2019. Zhongshan TCM Hospital, the TCM hospital in our Group, ranked as the largest TCM hospital in terms of the hospital revenue among the private TCM hospitals in Guangdong Province in 2019, accounting for approximately 14.4% of the market share, according to F&S Report.

In China, with rapid economic development, accelerating ageing population and rising prevalence of chronic diseases, public hospitals are unable to fully satisfy the rapid growing demand for healthcare services, requiring private hospitals to play an essential role in addressing deficiencies in coverage. Also, as all hospitals in our Group are “designated” hospitals under the social insurance programmes with the local social insurance fund administrations/local healthcare security bureaux during the Track Record Period, the healthcare services we provide for our patients under the social insurance programmes are charged at fair and economical level taking into account pricing controls and pricing ceilings imposed by various PRC laws and regulations, resulting in a stable demand for such healthcare services while entitling our Group to have substantial support from the government.

According to F&S Report, the private hospital market in Guangdong Province has recorded, and is expected to continue to record, a more rapid growth compared to the public hospital market. The revenue of private hospitals in Guangdong Province is expected to increase from approximately RMB17.3 billion in 2015 to approximately RMB32.9 billion in 2019, representing a CAGR of 17.4%, and it is estimated that the revenue of private hospitals in Guangdong Province will reach approximately RMB68.2 billion in 2024, representing a CAGR of 15.7%.

It provides experienced private hospitals group operators like us with an opportunity to achieve consistent and long-term growth in the private hospital market. We believe that the track records that we have made position us well in identifying and capturing the future growth opportunities in the private hospital sector in the PRC.

We own and operate general hospitals which enable us to capture opportunities arising from China’s healthcare reforms and meet the increasing demand for fundamental healthcare services

Under the current administrative measures on healthcare institutions promulgated by the NHFPC, hospitals in the PRC are graded into three levels (Class I, II and III) and three sub-levels (Grade A, B and C) based on the assessment of competent authorities, with the highest standard being Class III Grade A (三級甲等). The assessment itself is not a requisite for a healthcare institution to carry out its business. Class III hospitals are structured and built to treat critical and complex diseases and to conduct medical research and development, hence the medical resources allocation mechanism of Class III hospitals limits the resources they can allocate to fulfill the increasing demand for the treatment of common diseases,

– 150 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS frequently-occurring diseases and chronic diseases. Though the hospitals we own and operate are either Class I general hospital or TCM hospital of Class II, the scales of our hospitals enable us to focus on providing the fundamental healthcare services for patients with tractable illness in the local communities and acting as the bridge connecting the patients in need of complex medical treatment with hospitals of a higher class.

In the plan on healthcare and medical system reform for the National 13th Five-Year Plan period (2016-2020) and the subsequent notices issued by the State Council, the Chinese government pledges to promote healthcare industries, allocating more resources to local hospitals and encouraging private capital and social organisations to provide healthcare services and develop new medicines and medical facilities. The Chinese government has also advocated to improve basic healthcare system in the National 12th Five-Year Plan (2011-2015) with its pressing forward the tiered medical treatment (分級診療) and two-way transfers (雙向轉診) system to allocate the healthcare resources more reasonably to meet different patients’ demands for healthcare services.

As one of the leading provinces conducting healthcare reform in the PRC, Guangdong Province has promulgated a series of policies aiming to accelerate the development of private hospitals. In particular, Shenzhen has provided a more friendly medical policy environment for the development of private hospitals. For example, in 2017, Shenzhen government promulgated the implementing rules for 13 financial support projects for the development of private hospitals, such as basic medical subsidy, basic public health service subsidy and basic medical bed award. Over the past few years, Shenzhen government has also strived to launch pilot reforms in promoting tiered medical treatment and family doctors by allocating more quality medical resources to the primary hospitals and community healthcare centres (社區健康服務中心) to better serve the general public in the local communities. Benefit from such government policies, we believe we are able to access more medical resources as a primary private hospitals group.

We believe that by owning and operating the general hospitals group that serves the local communities, we are able to capture more opportunities arising from China’s healthcare reforms and meet the increasing demand for fundamental healthcare services.

We actively explore cooperation opportunities with public Class III hospitals in the upstream part of the value chain of healthcare industry as well as with community healthcare centres in the downstream part of the value chain

In large cities which administer several districts, the public Class III hospitals or hospitals with strong operational capabilities are required to take the lead and cooperate with the surrounding community healthcare centres (社區健康服務中心), nursing homes and professional rehabilitation institutions in the region to form a public platform to provide medical services for patients, forming the management mode of resource sharing and division of labour cooperation with the ultimate goal of protecting the general public’s health. Medical consortium (醫療聯合體) refers to the joint organisation of medical institutions formed by the integration of vertical or horizontal medical resources of medical institutions of different levels and categories, which is conducive to optimising the structure of medical resources, improving efficiency of medical services, implementing better graded diagnosis and treatment, and resolving the difficulty of getting medical services. Under this circumstance, Shenzhen Luohu Medical Group* (深圳羅湖醫院集團) was established as a pilot work and a benchmark of deepening medical reform in the healthcare industry in Shenzhen. Members in the medical group share their services, responsibilities, interests and management with each other.

– 151 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Four of our hospitals in Shenzhen strategically joined the medical consortium (醫療聯合體) led by Shenzhen Luohu Medical Group* (深圳羅湖醫院集團), providing an advanced platform for us to collaborate with public hospitals of large scale which are generally equipped with top-class medical techniques and skills after we become a member of the medical consortium. We are able to have cooperation with them in respect of, among others, the two-way transfers (雙向轉診), technical support, talents development and resources sharing. With the support from Shenzhen Luohu Medical Group* (深 圳羅湖醫院集團), we enjoy a competitive strength in establishing and expanding our healthcare business and improving our performances. During the Track Record Period, no joining fee, referral fee or membership fee was paid to Shenzhen Luohu Medical Group. At this initial stage of cooperation, no patient has been referred to us by other members of the medical consortium during the Track Record Period.

We foster cooperation with community healthcare centres (社區健康服務中心) which are generally less sophisticated in the provision of medical treatments and where specialised diagnostic and treatment facilities for tertiary care patients are not generally available. We actively provide them medical transfer treatment and medical assistance. These community healthcare centres (社區健康服務 中心) recognise our medical capability and regularly refer patients to us, in particular patients with critical conditions requiring specialised care or complicated diseases that do not respond to their available treatment protocols. During the time of medical treatments, the patient shall provide the referral certificate provided by the community healthcare centres. During the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date, Renkang Hospital cooperated with seven community healthcare centres with a focus on serving patients in the local community.

We have experienced management team and healthcare professionals

We believe that a team of stable and dedicated healthcare professionals, led by our management team with in-depth industry expertise and strategic vision, is a key factor to our success. Our key management team, comprising our executive directors and senior management, have more than 10 years of relevant industry experience in general.

Mr. Li, our chairman, chief executive officer and executive Director, has over 20 years of experience working in the medical industry and is a pioneer in investing and operating private hospitals in the PRC. Our senior management members had diversified industry experience covering hospital operation and medical practice. Mr. Luo Jian, member of our senior management, has 24 years of experience in hospital management. The dean of some of our hospitals have chief physician or associate-chief physician titles and have worked in other hospitals or medical institutions as administrators or held other important management positions before joining our Group. We rely on our experienced management team to generate synergies among the hospitals in our network.

Our healthcare professionals team is conducive to our operations and maintaining our presence and reputation in the healthcare market. As at 31 December 2020, we had a total of 41 chief and associate chief doctors, 118 attending doctors, resident doctors and assistant doctors, and 285 other healthcare professionals (excluding multi-site practice doctors). Some of our healthcare professionals are specialist to provide quality healthcare services to our patients, which is critical to our success in attracting and retaining patients.

– 152 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

BUSINESS STRATEGIES

Please refer to the paragraph headed “Future plans and [REDACTED] — Business strategies and future plans” in this document for details of our business strategies.

OUR HOSPITALS

As at the Latest Practicable Date, we owned and operated five private for-profit hospitals registered in the form of limited liability company in Guangdong Province, the PRC, namely (i) Renkang Hospital; (ii) Luogang Hospital; (iii) Xuexiang Hospital; (iv) Jian’an Hospital; and (v) Zhongshan TCM Hospital. Zhongshan TCM Hospital is a TCM hospital of Class II in Zhongshan City, and the other four hospitals are Class I general hospitals recognised by Shenzhen HFPC in Shenzhen, the special economic zone of the PRC. For more details on classifications of hospitals in the PRC, please refer to the paragraph headed “Regulatory overview — Laws and regulations related to the healthcare service sector in the PRC — Regulations on the administration and classification of healthcare institutions” in this document.

The following table sets forth certain key information of our hospitals as at 31 December 2020:

Operation Number of by our registered Number of Group No. Hospital Hospital type (1) Location GFA beds (2) doctors (3) since (sq.m.)

1 Renkang Hospital General hospital Luohu District, Shenzhen 4,234.10 41 20 2004 2 Luogang Hospital General hospital Longgang District, Shenzhen 2,226.55 99 35 2004 3 Xuexiang General hospital Longgang District, Shenzhen 9,469.42(4) 99(4) 26 2005 Hospital 4 Jian’an Hospital General hospital Longhua District, Shenzhen 4,000.00 60 47 2016 5 Zhongshan TCM TCM hospital Torch High-tech 18,059.40 90 21 2007 Hospital Development Zone, Zhongshan City

Notes:

(1) According to the Implementing Rules for Regulation on the Administration of Medical Institutions《醫療機構管 ( 理條例實施細則》), the hospitals in the PRC consist of general hospitals, TCM hospitals, hospitals of traditional Chinese and Western medicine, hospitals of minority ethnic medicine, specialty hospitals and rehabilitation hospitals.

(2) It refers to the number of beds that were registered in the hospital’s practising licence.

(3) It represents the total number of doctors who only work at our hospitals, which does not include the number of multi-site practice doctors.

(4) These figures represent the GFA and number of registered beds prior to Xuexiang Hospital’s relocation in later July 2020. As at the Latest Practicable Date, the GFA of Xuexiang Hospital was 4,474 sq. m. and the number of registered beds was 40 for Xuexiang Hospital’s new site.

– 153 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The geographical locations of our hospitals are shown in the map as below:

Xuexiang Hospital 龍崗區 龍華區 Jian’an Hospital Zhongshan TCM Hospital Luogang Hospital Renkang Hospital 中山火炬發展區 羅湖區

香港

1. Renkang Hospital

Renkang Hospital is a Class I general hospital recognised by Shenzhen HFPC and has a history of over 15 years and adheres to the service tenet of “all for patients and all from quality control” (病人為中 心、嚴把質量關) to serve the local communities with whole commitments. It commenced operation in 2003, was acquired by our Group in 2004 and registered in the form of limited liability company in 2015.

– 154 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Geographic location

Renkang Hospital is located at Dongxiao Subdistrict (東曉街道), Luohu District (羅湖區)in Shenzhen. Dongxiao Subdistrict covered an area of approximately 3.5 sq.km.. There is 12 communities with resident population of approximately 0.2 million, accompanied by different recreational park and well known enterprises. The surrounding transportation is convenient with Guangshen Railway. The proximity with Caobu Railway Station (草埔站) adds convenience to patients communing to Renkang Hospital.

Operational capacity

As at 31 December 2020, Renkang Hospital had 41 beds in operation 84 full-time staff, 58 of which are healthcare professionals and a leased GFA of 4,234.10 sq.m..

The table below sets forth certain key information of Renkang Hospital for the periods indicated:

FY2018 FY2019 FY2020

Revenue (RMB’000) 36,580 35,643 31,341 Cost of revenue (RMB’000) 19,355 19,395 15,816 Gross profit (RMB’000) 17,225 16,248 15,525 Gross profit margin (%) 47.1 45.6 49.5

Inpatient hospital services Number of registered beds(1) 41 41 41 Number of beds in operation(2) 41 41 41 Effective service capacity(3) 14,965 14,965 15,006 Inpatient visits(4) 1,746 1,000 799 Inpatient bed-days (days)(5) 12,484 7,333 6,079 ALOS (days)(6) 7.15 7.33 7.61 Utilisation rate (%)(7) 83.4 49.0 40.5 Average spending per visit (RMB)(8) 7,254.4 7,830.0 7,540.2 – Social Insurance Programmes Insured Patients(13) 7,935.1 8,805.3 8,265.7 – Self-pay and Corporate Customers(14) 4,879.8 5,165.9 5,338.3 Revenue (RMB’000)(9) 12,666 7,830 6,025 Cost of revenue (RMB’000) 5,844 4,824 2,997 Gross profit (RMB’000) 6,822 3,006 3,028 Gross profit margin (%) 53.9 38.4 50.3

– 155 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

FY2018 FY2019 FY2020

Outpatient hospital services Outpatient visits(10) 80,798 70,555 45,231 – Outpatient clinic visits 79,498 69,645 43,527 – Physical examination visits – Individual patients 1,164 801 1,704 – Group patients 136 109 – Average spending per visit (RMB)(8) 296.0 394.2 559.7 – Social Insurance Programmes Insured Patients(13) 330.9 432.7 575.3 – Self-pay and Corporate Customers(14) 261.3 352.7 542.9 Revenue (RMB’000)(9) 23,914 27,813 25,316 Cost of revenue (RMB’000) 13,512 14,571 12,818 Gross profit (RMB’000) 10,403 13,242 12,498 Gross profit margin (%) 43.5 47.6 49.4

Surgical operations Number of day surgeries performed(11) 1,356 1,951 1,292 Number of inpatient surgeries performed(12) 733 473 344

Physical examination Average spending per visit (RMB)(15) 73.5 76.5 78.2 – Individual patients 74.1 79.0 78.2 – Group patients 68.2 58.3 N/A

Revenue (RMB’000) 95 69 133 – Individual patients 86 63 133 – Group patients 96–

Gross profit (RMB’000)(16) N/A N/A N/A – Individual patients N/A N/A N/A – Group patients N/A N/A N/A

Gross profit margin (%)(16) N/A N/A N/A – Individual patients N/A N/A N/A – Group patients N/A N/A N/A

Sales of Pharmaceuticals Revenue (RMB’000)(17) 10,024 9,520 5,885 Cost of revenue (RMB’000) 9,350 9,003 5,620 Gross profit (RMB’000) 674 517 265 Gross profit margin (%) 6.7 5.4 4.5

– 156 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Notes:

(1) It represents the number of beds that were registered in the hospital’s practising licence as at the end of the relevant period.

(2) It represents the number of beds that are deployed for operation as at the end of the relevant period.

(3) It represents the estimated inpatient service capacity during the given period, calculated as the number of beds deployed for operation as at the end of the relevant period multiplied by the number of days in such period.

(4) It represents the total number of inpatients (with hospital stay) in the hospital.

(5) It represents the total number of bed-days of the hospital.

(6) It represents the average number of days an inpatient stays in the hospital.

(7) It represents the percentage of beds in operation occupied by inpatients during the given period, as an indicator of the utilisation of beds in operation, calculated as the inpatient bed-days during such period divided by the effective service capacity during such period, multiplied by 100%.

(8) It represents the average spending per inpatient visit/outpatient visit calculated by dividing sum of the revenue from inpatient hospital services/outpatient hospital services of the hospital and the sale of pharmaceuticals after provision of the relevant hospital services by the number of inpatient visits/outpatient visits of the hospital, where applicable.

(9) It represents the revenue of inpatient hospital services/outpatient hospital services of the hospital and the sale of pharmaceuticals after provision of the relevant inpatient hospital services/outpatient hospital services, where applicable.

(10) It represents the total number of outpatients (without hospital stay) in the hospital.

(11) It represents the number of day surgeries performed at the hospital.

(12) It represents the number of inpatient surgeries performed at the hospital.

(13) It represents the patients which are insured by the Social Insurance Programmes where part of their payments or entire of their payments are directly settled by the Shenzhen Social Insurance Fund Administration (深圳市社會保險基金管理局).

(14) It includes the patients where their payments are entirely (i) from patients who finance their medical treatments by themselves (including their settlement of the self-pay portion of their medical bills that were not covered by the social insurance programmes); (ii) from the commercial insurance providers which reimbursed the patients according to their commercial insurance policies; and (iii) business corporations, which purchase our Group’s healthcare services, such as physical examination and work-related injuries services, for their designated persons, normally being their employees.

(15) It represents the average spending per physical examination visit calculated by dividing sum of the revenue from physical examination of the hospital by the number of physical examination patient visits, where applicable.

(16) Renkang Hospital did not have a physical examination department during the Track Record Period. Physical examination of Renkang Hospital was handled by several clinical departments. Therefore, relevant cost for physical examination services was incurred across different clinical departments and it was not plausible to delineate the cost of revenue for physical examination and the relevant gross profit and gross profit margin.

(17) It represents the revenue of the sale of pharmaceuticals after the provision of the relevant inpatient hospital services/outpatient hospital services, where applicable.

During FY2020, the average spending per patient for our outpatient services increased from approximately RMB394.2 per visits for FY2019 to approximately RMB559.7 per visits for FY2020 which is mainly due to the decrease in outpatient visits from patients which generally have a relatively lower average spending per visit as a result of the outbreak of COVID-19, where patients with less severe illness such as cold and mild symptoms of flu are reluctant to visit hospitals.

– 157 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

During FY2019, the utilisation rate of beds in operation decreased from approximately 83.4% for FY2018 to approximately 49.0% for FY2019 which is mainly due to our tightening up of our inpatient admission standards. For details, please refer to the paragraph headed “Financial information — Period to period comparison of results of operations — FY2019 compared to FY2018 — Gross profit and gross profit margin”.

During FY2020, the utilisation rate of beds in operation had further decreased to approximately 40.5%. Our Directors believe that the decrease is mainly due to the outbreak of COVID-19 where patients generally were reluctant to stay in hospitals unless they suffered from severe illness of which inpatient treatments were necessary.

The gross profit margin for the sale of pharmaceuticals for Renkang Hospital remained relatively stable at approximately 6.7%, 5.4% and 4.5%, respectively, for the three years ended 31 December 2020. Our Directors believe that according to the Group’s pricing policy, the gross profit margin for the sale of pharmaceuticals depends on various factors, including the payer sources of our patients, type of disease, treatment of the patient and the types of pharmaceuticals provided for our patients. Our Directors believe that Renkang Hospital generally has a relatively higher portion of Social Insurance Programmes Insured Patients as compared to the Group’s other hospital and thus generally led to a relatively lower gross profit margin from the sale of pharmaceuticals according to the Group’s pricing policy. As a result, the stable gross profit margin for Renkang Hospital is consistent with the proportion of sale of pharmaceuticals from Social Insurance Programmes Insured Patients remained stable at approximately 69.5%, 67.6% and 68.1% of the total sale of pharmaceuticals, respectively, for the three years ended 31 December 2020.

The following table set forth a breakdown of the revenue of Renkang Hospital based on our Group’s internal record by clinical departments during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Obstetrics 2,088 1,894 1,807 Paediatrics 824 776 323 Gynaecology 8,219 6,387 4,285 Stomatology 4,930 5,943 7,379 Internal medicine 7,604 7,832 4,561 Physical examination (note 2) ––– General surgery 7,533 5,674 5,175 ENT 421 111 – Chinese medicine 1,361 1,266 2,051 Others (note 1) 3,600 5,760 5,760

36,580 35,643 31,341

Note:

1. Others mainly represents the income from the cooperation with the community healthcare centres.

2. Since Renkang Hospital does not have a physical examination department during the Track Record Period, physical examination services are provided to its patients are mainly conducted in its internal medicine department.

– 158 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The following table set forth a breakdown of the gross profit and gross profit margin of Renkang Hospital based on our Group’s internal record by clinical departments during the Track Record Period:

Gross Gross Gross profit profit profit FY2018 margin FY2019 margin FY2020 margin RMB’000 % RMB’000 % RMB’000 %

Obstetrics 983 47.1 574 30.3 674 37.3 Paediatrics (note 1) 112 13.6 114 14.7 (20) N/A Gynaecology 4,183 50.9 3,177 49.7 1,916 44.7 Stomatology 3,310 67.1 3,965 66.7 4,247 57.6 Internal medicine 1,420 18.7 1,020 13.0 719 15.8 Physical examination (note 3) –N/A–N/A–N/A General surgery 3,665 48.7 1,796 31.7 1,880 36.3 ENT (note 1) 231 54.9 2 1.4 – N/A Chinese medicine (note 1) (279) N/A (160) N/A 349 17.1 Others (note 2) 3,600 100.0 5,760 100.0 5,760 100.0

17,225 47.1 16,248 45.6 15,525 49.5

Note:

1. Our Directors believe that the gross loss recorded for such department is mainly due to the fact that the revenue generated from such department is unable to cover the fixed cost, such as staff cost, for the department.

2. Others mainly represents the income from the cooperation with the community healthcare centres.

3. Since Renkang Hospital does not have a physical examination department during the Track Record Period, physical examination services are provided to its patients are mainly conducted in its internal medicine department.

Renkang Hospital recorded gross profit margin of approximately 47.1%, 45.6% and 49.5%, respectively, for the three years ended 31 December 2020. Our gross profit margin for Renkang Hospital is mainly affected by the level of income recorded from the cooperation with the community healthcare centres where the costs for the outpatient related assistance and advice provided to the community healthcare centres are entirely reimbursed by the relevant community healthcare centres. Excluding such income from the community healthcare centres, Renkang Hospital would record gross profit margin of approximately 41.3%, 35.1% and 38.2%, respectively, for the three years ended 31 December 2020. In which the decrease in gross profit margin from approximately 41.3% for FY2018 to 35.1% for FY2019 is mainly due to the decrease in the gross profit margin recorded from Renkang Hospital’s general surgery department which was mainly a result of the decrease in the level of gross profit recorded for its inpatient services from such department as a result of the decrease in inpatient visits while inpatient services from such department generally have a higher gross profit margin since such department focuses on performing diagnosis and surgeries where relatively lower amount of cost for medical consumables and pharmaceuticals is needed for its inpatient services. The gross profit margin excluding the income from the community healthcare centres increased from approximately 35.1% for FY2019 to approximately 38.2% for FY2020 which was mainly due to increase in gross profit and gross profit margin contributed by Renkang Hospital’s general surgery department where such department generally has a higher gross profit margin as it focuses on performing diagnosis and surgeries where relatively lower amount of cost for medical consumables and pharmaceuticals is needed.

– 159 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Key recognitions

Since its commencement of operation in 2003, Renkang Hospital was awarded the following recognitions:

• a “designated” hospital under the social insurance programmes in Shenzhen (深圳市 社會保險定點醫院) and accredited with AA+ in 2015 and 2017, and AAA in 2019;

• a member of Red Cross Society of China, Shenzhen Branch (深圳市紅十字會會員單 位);

• an institution in providing technical services for maternal and child healthcare; and

• a most “Integrity Fair-Price Hospital” in the Shenzhen Medical Institution Brands List in 2006.

Cooperation with external institutions

Renkang Hospital is a cooperative unit with Guangzhou Huayin Inspection and Testing Centre (廣州華銀醫學檢驗中心) and Guangzhou Huayin Pathology Diagnosis Centre (廣州華銀 病理診斷中心) affiliated with Southern Medical University (南方醫科大學). Through the collaboration with these institutions, Renkang Hospital strengthened its medical technology disciplines to provide support for its healthcare services.

2. Luogang Hospital

Luogang Hospital was established by Longgang Economic and commenced its operation in the PRC on 25 September 1994. Luogang Hospital was acquired by our Group in 2004. We adhere to the patients-oriented principle for quality controls and standards setting when operating Luogang Hospital as a Class I general hospital recognised by Shenzhen HFPC.

– 160 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Geographic location

Luogang Hospital is located at Buji Subdistrict (布吉街道), formerly known as Buji Town (布吉鎮) in Longgang District (龍崗區) in the middle of Shenzhen. Buji Subdistrict covered an area of approximately 11.6 sq.km. and had a population of approximately 0.5 million. There are 17 communities and dozens of industrial parks in Buji Subdistrict. The surrounding transportation is convenient with Guangshen Railway, Metro Lines 3 and 5, Lines 10 and 14 under construction, together with various expressways such as Jihe Expressway (機荷高速), Shuiguan Expressway (水 官高速) and Qingping Expressway (清平高速). Shenzhen East Railway Station (深圳東站), situated in close proximity to Luogang Hospital, has been one of the major transportation hubs in Shenzhen since its operation commenced in December 2012. Luogang Hospital primarily serves the local communities in Buji Subdistrict (布吉街道).

Operational capacity

As at 31 December 2020, Luogang Hospital had 78 beds in operation, 134 full-time staff, 91 of which are healthcare professionals, and a leased GFA of 2,226.55 sq.m.. Luogang Hospital is licensed to deploy up to 99 beds for operation.

– 161 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The table below sets forth certain key information of Luogang Hospital for the periods indicated:

FY2018 FY2019 FY2020

Revenue (RMB’000) 40,745 39,920 37,224 Cost of revenue (RMB’000) 28,757 26,372 22,206 Gross profit (RMB’000) 11,988 13,548 15,018 Gross profit margin (%) 29.4 33.9 40.3

Inpatient hospital services Number of registered beds(1) 99 99 99 Number of beds in operation(2) 78 78 78 Effective service capacity(3) 28,470 28,470 28,548 Inpatient visits(4) 2,022 1,209 1,010 Inpatient bed-days (days)(5) 14,358 8,241 8,958 ALOS (days)(6) 7.1 6.8 8.9 Utilisation rate (%)(7) 50.4 28.9 31.4 Average spending per visit (RMB)(8) 6,222.4 8,278.1 9,724.0 – Social Insurance Programmes Insured Patients(13) 7,880.3 11,851.1 11,726.9 – Self-pay and Corporate Customers(14) 4,445.6 4,554.2 6,169.4 Revenue (RMB’000)(9) 12,582 10,008 9,821 Cost of revenue (RMB’000) 8,015 7,371 5,152 Gross profit (RMB’000) 4,566 2,637 4,669 Gross profit margin (%) 36.3 26.4 47.5

Outpatient hospital services Outpatient visits(10) 92,190 120,399 100,880 – Outpatient clinic visits 86,249 78,544 48,493 – Physical examination visits – Individual patients 2,407 2,646 5,850 – Group patients 3,534 39,209 46,537 Average spending per visit (RMB)(8) 305.5 248.4 271.6 – Social Insurance Programmes Insured Patients(13) 320.2 323.1 462.0 – Self-pay and Corporate Customers(14) 292.4 211.4 205.3 Revenue (RMB’000)(9) 28,163 29,912 27,403 Cost of revenue (RMB’000) 20,742 19,001 17,055 Gross profit (RMB’000) 7,421 10,911 10,348 Gross profit margin (%) 26.4 36.5 37.8

Surgical operations Number of day surgeries performed(11) 3,967 3,933 2,638 Number of inpatient surgeries performed(12) 743 537 428

Physical examination Average spending per visit (RMB)(15) 65.9 51.1 119.1 – Individual patients 74.5 103.5 141.9 – Group patients 60.0 47.6 116.3

– 162 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

FY2018 FY2019 FY2020

Revenue (RMB’000) 391 2,139 6,240 – Individual patients 179 274 830 – Group patients 212 1,865 5,410

Gross profit (RMB’000)(16) 171 1,151 3,856 – Individual patients 90 211 564 – Group patients 81 940 3,292

Gross profit margin (%)(16) 43.5 53.8 61.8 – Individual patients 50.1 77.20 67.9 – Group patients 38.0 50.40 60.8

Sales of Pharmaceuticals Revenue (RMB’000)(17) 11,186 10,730 7,728 Cost of revenue (RMB’000) 10,228 10,018 7,312 Gross profit (RMB’000) 958 712 417 Gross profit margin (%) 8.6 6.6 5.4

Notes:

(1) It represents the number of beds that were registered in the hospital’s practising license as at the end of the relevant period.

(2) It represents the number of beds that are deployed for operation as at the end of the relevant period.

(3) It represents the estimated inpatient service capacity during the given period, calculated as the number of beds deployed for operation as at the end of the relevant period multiplied by the number of days in such period.

(4) It represents the total number of inpatients (with hospital stay) in the hospital.

(5) It represents the total number of bed-days of the hospital.

(6) It represents the average number of days an inpatient stays in the hospital.

(7) It represents the percentage of beds in operation occupied by inpatients during the given period, as an indicator of the utilisation of beds in operation, calculated as the inpatient bed-days during such period divided by the effective service capacity during such period, multiplied by 100%.

(8) It represents the average spending per inpatient visit/outpatient visit calculated by dividing the sum of the revenue from inpatient hospital services/outpatient hospital services of the hospital and the sale of pharmaceuticals after provision of the relevant hospital services by the number of inpatient visits/outpatient visits of the hospital, where applicable.

(9) It represents the revenue of inpatient hospital services/outpatient hospital services of the hospital and the sale of pharmaceuticals after provision of the relevant inpatient hospital services/outpatient hospital services, where applicable.

(10) It represents the total number of outpatients (without hospital stay) in the hospital.

(11) It represents the number of day surgeries performed at the hospital.

(12) It represents the number of inpatient surgeries performed at the hospital.

(13) It represents the patients which are insured by the Social Insurance Programmes where part of their payments or entire of their payments are directly settled by the Shenzhen Social Insurance Fund Administration (深圳市社會保險基金管理局).

– 163 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

(14) It includes the patients where their payments are entirely (i) from patients who finance their medical treatments by themselves (including their settlement of the self-pay portion of their medical bills that were not covered by the social insurance programmes); (ii) from the commercial insurance providers which reimbursed the patients according to their commercial insurance policies; and (iii) business corporations, which purchase our Group’s healthcare services, such as physical examination and work-related injuries services, for their designated persons, normally being their employees.

(15) It represents the average spending per physical examination visit calculated by dividing sum of the revenue from physical examination of the hospital by the number of physical examination patient visits, where applicable.

(16) The physical examination department for Luogang Hospital was only established in FY2018. Prior to the establishment of the physical examination department of Luogang Hospital, physical examination for Luogang Hospital was handled by several clinical departments. Therefore, relevant cost for physical examination services was incurred across different clinical departments and it was not plausible to delineate cost of revenue for physical examination and the relevant gross profit and gross profit margin for FY2017.

(17) It represents the revenue of the sale of pharmaceuticals after the provision of the relevant inpatient hospital services/outpatient hospital services, where applicable.

During FY2019, our average spending per patient for our inpatient hospital services increased from approximately RMB6,222.4 per visits for FY2018 to approximately RMB8,278.1 per visits for FY2019 which is mainly due to Luogang Hospital benefiting from the increase in reimbursement amount of inpatient visit under Shenzhen social insurance programmes, which led to an increase in the average spending per inpatient visits from insured patients from approximately RMB7,880.3 per inpatient visits for FY2018 to approximately RMB11,851 per inpatient visits for FY2019.

During FY2020, the average spending per patient for our outpatient services increased from approximately RMB248.4 per visits for FY2019 to approximately RMB271.6 per visits for FY2020 which is mainly due to the decrease in outpatient visits from patients which generally have a relatively lower average spending per visit as a result of the outbreak of COVID-19, for example, patients with illnesses which do not require urgent treatments such as cold and flu were reluctant to visit hospitals.

During FY2019, the number of physical examination visits increased from 5,941 patient visits for FY2018 to 41,855 patient visits for FY2019. Such increase was mainly driven by the increase in physical examination visits from group customers which increased from 3,534 patient visits for FY2018 to 39,209 patient visits for FY2019, amounting to approximately 59.5% and approximately 93.7% of the total number of physical examination visits for FY2018 and FY2019, respectively. Our Director’s believe that the increase in the number of group customers is mainly driven by the increase in corporate customers who engaged Luogang Hospital for orientation health check for their new employees and/or health check for it’s existing employees as a result of the increasing marketing effort of Luogang Hospital.

During FY2019, the average spending per physical examination visits decreased from approximately RMB65.9 per physical examination visit for FY2018 to approximately RMB51.1 per physical examination visits for FY2019. Such decrease was mainly due to the decrease in average spending per physical examination visits for our group customers which decreased from approximately RMB60.0 per physical examination visit for FY2018 to approximately RMB47.6 per physical examination visit for FY2019. Our Directors believe that such decrease was due to the increase in visits from corporate customers for the reasons mentioned above who generally participated in basic physical examination services, which generally includes our basic physical

– 164 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

examination services such as blood pressure test, blood cell analysis, hepatic function test and the chest radiograph test, which were generally at a lower price.

During FY2020, Luogang Hospital began to carry out nucleic acid test for COVID-19 for its patients and thus (i) the magnitude of decrease in the number of physical examination visits was lower than other hospitals of our Group during such period; and (ii) its average spending per physical examination visit increased from approximately RMB51.1 per physical examination visit for FY2019 to approximately RMB119.1 per physical examination visit for FY2020 where the unit price for such nucleic acid test is generally higher than Luogang Hospital’s basic physical examination services.

During FY2019, the gross profit margin for our physical examination services increased from approximately 43.5% for FY2018 to approximately 53.8% for FY2019. Our Directors believe that such increase was mainly driven by the increase in the number of physical examination visits which enabled us to generate a relatively higher level of profitability and gross profit margin for our physical examination department after covering the fixed costs for such department, in particular the staff costs for the healthcare professionals.

During FY2020, the gross profit margin for our physical examination services increased from approximately 53.8% for FY2019 to approximately 61.8% for FY2020 which was mainly due to the increase in physical examination patients who carry out nucleic acid test for COVID-19 which are with a relatively higher gross profit margin.

During FY2019, the utilisation rate of beds in operation decreased from approximately 50.4% for FY2018 to approximately 28.9% for FY2019 which is mainly due to the tightening up of our inpatient admission standards. For details, please refer to the paragraph headed “Financial Information — Period to period comparison of results of operations — FY2019 compared to FY2018 — Gross profit and gross profit margin”.

During FY2020, the utilisation rate of beds in operation have increased to approximately 31.4%. Our Directors believe that the increase is mainly due to the combined effect of (i) the increase in patients after the first quarter of 2020 that have delayed medical treatment for their mild or chronic diseases due to the outbreak of COVID-19; and (ii) the decrease in patients in the first quarter of 2020 due to the outbreak of COVID-19 where patients generally were reluctant to stay in hospitals unless they suffered from severe illnesses of which inpatient treatments were necessary.

The gross profit margin for the sale of pharmaceuticals for Luogang Hospital remained relatively stable at approximately 8.6%, 6.6% and 5.4%, respectively, for the three years ended 31 December 2020. Our Directors believe that according to the Group’s pricing policy, the gross profit margin for the sale of pharmaceuticals depends on various factors, including the payer sources of our patients, type of disease, treatment of the patient and the types of pharmaceuticals provided for our patients. Our Directors believe that Luogang Hospital generally has a relatively higher portion of Social Insurance Programmes Insured Patients as compared to the Group’s other hospitals and thus generally led to a relatively lower gross profit margin from the sale of pharmaceuticals according to the Group’s pricing policy. As a result, the stable gross profit margin for Luogang Hospital is mainly due to the proportion of sale of pharmaceuticals from Social Insurance Programmes Insured Patients remained stable at approximately 57.7%, 59.2% and 58.5% of the total sale of pharmaceuticals, respectively, for the three years ended 31 December 2020.

– 165 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The following table set forth a breakdown of the revenue of Luogang Hospital based on our Group’s internal record by clinical departments during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Obstetrics 3,665 2,038 135 Paediatrics 1,542 2,040 757 Gynaecology 5,051 5,382 5,390 Stomatology 5,803 6,376 6,013 Internal medicine 10,331 11,527 7,917 Physical examination 392 2,139 6,240 General surgery 11,091 8,005 9,100 ENT 1,534 1,461 1,218 Chinese medicine 1,336 952 454 Others – – –

40,745 39,920 37,224

The following table set forth a breakdown of the gross profit and gross profit margin of Luogang Hospital based on our Group’s internal record by clinical departments during the Track Record Period:

Gross Gross Gross profit profit profit FY2018 margin FY2019 margin FY2020 margin RMB’000 % RMB’000 % RMB’000 %

Obstetrics 1,439 39.3 513 25.2 4 2.9 Paediatrics 79 5.1 311 15.3 5 0.6 Gynaecology 2,099 41.6 2,591 48.1 2,199 40.8 Stomatology 3,456 59.6 4,079 64.0 3,447 57.3 Internal medicine 826 8.0 2,037 17.7 1,504 19.0 Physical examination 170 43.5 1,151 53.8 3,856 61.8 General surgery 3,457 31.2 2,528 31.6 3,812 41.9 ENT 653 42.5 673 46.1 556 45.7 Chinese medicine (Note 1) (191) N/A (335) N/A (365) N/A Others – N/A – N/A – N/A

11,988 29.4 13,548 33.9 15,018 40.3

Note:

1. Our Directors believe that the gross loss recorded for such department is mainly due to the fact that the revenue generated from such department is unable to cover the fixed cost, such as staff cost, for the department.

– 166 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Luogang Hospital recorded gross profit margin of approximately 29.4%, 33.9% and 40.3%, respectively, for the three years ended 31 December 2020. Our gross profit margin for Luogang Hospital for FY2018 and FY2019 is mainly affected by its stomatology department where the diagnosis and treatment of common diseases in the oral cavity normally involved a relatively lower amount of cost for medical consumables and pharmaceutical, except dental implant services. As a result, our Directors believe that the fluctuation in the gross profit margin recorded for our stomatology department is largely dependent on actual services performed for such department according to our patient’s need.

Luogang Hospital’s gross profit margin increased from approximately 33.9% for FY2019 to approximately 40.3% for FY2020 which was mainly due to the increase in gross profit margin and gross profit from Luogang Hospital’s physical examination department which offered nucleic acid tests for COVID-19 where the number of physical examination visits increased from 41,855 patient visits for FY2019 to 52,387 patient visits for FY2020 which generated a relatively higher level of profitability and gross profit margin after covering the fixed costs for Luogang Hospital’s physical examination department, in particular the staff costs for the healthcare professionals.

Key recognitions

Luogang Hospital is recognised by Shenzhen Social Insurance Fund Administration (深圳市社 會保險基金管理局)/Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality (深圳市醫療保障局)asa “designated” hospital under the social insurance programmes in Shenzhen (深圳市社會保險定點醫 院) and accredited with AA in 2019, and emergency centre in the national emergency hotline “120” network (120急救中心). Also, Luogang Hospital was awarded as a five-star “Integrity Private Hospital” (誠信民營醫院) accredited by the Shenzhen Association for Non-government Medical Institutions (深圳市非公立醫療機構行業協會) in 2018.

Cooperation with external institutions

Luogang Hospital joined Shenzhen Cardiovascular Specialty Discipline Association* (深圳 市心血管專科聯盟) by entering into a cooperative agreement with Shenzhen Sun Yat-sen Cardiovascular Hospital* (深圳市孫逸仙心血管醫院), a public not-for-profit Class III Grade A specialty hospital in Shenzhen. To better provide the healthcare services for women and children, Luogang Hospital also entered into a memorandum of strategic cooperation in specialty with Shenzhen Luohu District Maternity & Child Healthcare Hospital* (深圳市羅湖區婦幼保健院), a public not-for-profit Class III maternity & child healthcare hospital in Shenzhen.

– 167 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

3. Xuexiang Hospital

Xuexiang Hospital was established by Bolun Medical and having commenced operations in 2005 by our Group, Xuexiang Hospital offers multi-disciplinary general healthcare services to inpatients and outpatients in the local communities. Xuexiang Hospital is a Class I general hospital recognised by Shenzhen HFPC.

Geographic location

Prior to its relocation, Xuexiang Hospital was situated in Bantian Subdistrict (坂田街道), Longgang District (龍崗區), at the juncture of three districts in Shenzhen. There are 12 communities with resident population of approximately 0.6 million in the local area, accompanied by hundreds of high-tech enterprises in telecommunication and IT industries, some of which are famous industry leaders. Bantian Bus Station (坂田汽車站), as a transportation hub, connects to other districts in Shenzhen as well as cities in the proximity and offers added convenience to patients communing to Xuexiang Hospital. During the Track Record Period, most of the patients that Xuexiang Hospital received and treated were citizens residing in Bantian Subdistrict. The new site of Xuexiang Hospital is located at Jihua Subdistrict (吉華街道), which is approximately 5 km to the south-east of the old site, at the juncture of two districts in Shenzhen. There are seven communities with resident population of approximately 0.3 million in the local area, accompanied by hundreds of industrial and high-tech enterprises. The subdistrict had established transport network with three major horizontal and two vertical highway, including Nanping Expressway (南坪快速路) that connects Nanshan District (南山區) and Pingshan District (坪山區) in Shenzhen, as well as two subways with five stations within the subdistrict.

For details of the relocation of Xuexiang Hospital, please refer to the paragraph headed “Properties — Relocation of Xuexiang Hospital” below in this section.

Operational capacity

Prior to its relocation in late July 2020, Xuexiang Hospital had 99 beds in operation and a leased GFA of approximately 9,469.42 sq.m.. As at 31 December 2020, Xuexiang Hospital had 69 full time staff, 37 of which are healthcare professionals. Xuexiang Hospital resumed operation at its new site on 5 March 2021, and had 40 beds in operation and a leased GFA of approximately 4,474 sq.m..

– 168 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The table below sets forth certain key information of Xuexiang Hospital for the periods indicated:

FY2018 FY2019 FY2020

Revenue (RMB’000) 38,441 36,120 11,192 Cost of revenue (RMB’000) 24,974 23,347 7,477 Gross profit (RMB’000) 13,467 12,773 3,715 Gross profit margin (%) 35.0 35.4 33.2

Inpatient hospital services Number of registered beds(1) 99 99 99 Number of beds in operation(2) 99 99 99 Effective service capacity(3) 36,135 36,135 21,087 Inpatient visits(4) 1,907 1,137 254 Inpatient bed-days (days)(5) 15,252 7,783 1,653 ALOS (days)(6) 8.0 6.8 6.5 Utilisation rate (%)(7) 42.2 21.5 7.8 Average spending per visit (RMB)(8) 6,764.5 7,017.1 12,960.7 – Social Insurance Programmes Insured Patients(13) 8,017.4 9,235.5 13,377.5 – Self-pay and Corporate Customers (14) 5,561.8 5,712.8 12,765.5 Revenue (RMB’000)(9) 12,900 7,978 3,292 Cost of revenue (RMB’000) 6,245 4,985 1,838 Gross profit (RMB’000) 6,655 2,993 1,454 Gross profit margin (%) 52.6 37.5 44.2

Outpatient hospital services Outpatient visits(10) 101,066 107,797 31.313 – Outpatient clinic visits 76,557 67,381 18,334 – Physical examination visits – Individual patients 13,096 14,374 5,445 – Group patients 11,413 26,042 7,534 Average spending per visit (RMB)(8) 252.7 261.0 252.3 – Social Insurance Programmes Insured Patients(13) 306.8 313.1 361.2 – Self-pay and Corporate Customers(14) 234.4 246.4 224.9 Revenue (RMB’000)(9) 25,541 28,142 7,900 Cost of revenue (RMB’000) 18,729 18,362 5,638 Gross profit (RMB’000) 6,812 9,780 2,262 Gross profit margin (%) 26.7 34.7 28.6

Surgical operations Number of day surgeries performed(11) 3,546 2,929 996 Number of inpatient surgeries performed(12) 856 800 207

Physical Examination Average spending per visit (RMB)(15) 47.5 56.6 57.6 – Individual patients 48.7 50.7 59.1 – Group patients 46.2 59.8 56.5

– 169 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

FY2018 FY2019 FY2020

Revenue (RMB’000) 1,164 2,286 747 – Individual patients 637 728 322 – Group patients 527 1,558 425

Gross profit (RMB’000) 711 1,549 466 – Individual patients 395 466 204 – Group patients 316 1,083 262

Gross profit margin (%) 61.1 67.8 62.3 – Individual patients 62.0 64.0 63.3 – Group patients 60.0 69.5 61.6

Sales of Pharmaceuticals Revenue (RMB’000)(16) 7,956 7,759 1,872 Cost of revenue (RMB’000) 6,585 6,656 1,684 Gross profit (RMB’000) 1,371 1,103 188 Gross profit margin (%) 17.2 14.2 10.0

Notes:

(1) It represents the number of beds that were registered in the hospital’s practising licence as at the end of the relevant period.

(2) It represents the number of beds that are deployed for operation as at the end of the relevant period.

(3) It represents the estimated inpatient service capacity during the given period, calculated as the number of beds deployed for operation as at the end of the relevant period multiplied by the number of days in such period, 365 days for FY2018 and 2019 and 213 days for FY2020.

(4) It represents the total number of inpatients (with hospital stay) in the hospital.

(5) It represents the total number of bed-days of the hospital.

(6) It represents the average number of days an inpatient stays in the hospital.

(7) It represents the percentage of beds in operation occupied by inpatients during the given period, as an indicator of the utilisation of beds in operation, calculated as the inpatient bed-days during such period divided by the effective service capacity during such period, multiplied by 100%.

(8) It represents the average spending per inpatient visit/outpatient visit calculated by dividing the sum of the revenue from inpatient hospital services/outpatient hospital services of the hospital and the sale of pharmaceuticals after provision of the relevant hospital services by the number of inpatient visits/outpatient visits of the hospital, where applicable.

(9) It represents the revenue of inpatient hospital services/outpatient hospital services of the hospital and the sale of pharmaceuticals after provision of the relevant inpatient hospital services/outpatient hospital services, where applicable.

(10) It represents the total number of outpatients (without hospital stay) in the hospital.

(11) It represents the number of day surgeries performed at the hospital.

(12) It represents the number of inpatient surgeries performed at the hospital.

(13) It represents the patients which are insured by the Social Insurance Programmes where part of their payments or entire of their payments are directly settled by the Shenzhen Social Insurance Fund Administration (深圳市社會保險基金管理局).

– 170 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

(14) It includes the patients where their payments are entirely (i) from patients who finance their medical treatments by themselves (including their settlement of the self-pay portion of their medical bills that were not covered by the social insurance programmes); (ii) from the commercial insurance providers which reimbursed the patients according to their commercial insurance policies; and (iii) business corporations, which purchase the Group’s healthcare services, such as physical examination and work-related injuries services, for their designated persons, normally being their employees.

(15) It represents the average spending per physical examination visit calculated by dividing sum of the revenue from physical examination of the hospital by the number of physical examination patient visits, where applicable.

(16) It represents the revenue of the sale of pharmaceuticals after the provision of the relevant inpatient hospital services/outpatient hospital services, where applicable.

During FY2019, the utilisation rate of beds in operation decreased from approximately 42.2% for FY2018 to approximately 21.5% for FY2019 which is mainly due to the tightening up of our inpatient admission standards. For details, please refer to the paragraph headed “Financial Information — Period to period comparison of results of operations — FY2019 compared to FY2018 — Gross profit and gross profit margin”.

During FY2020, the utilisation rate of beds in operation have further decreased to approximately 7.8%. Our Directors believe that the decrease is mainly due to suspension of the operation of Xuexiang Hospital since late July 2020 which we stopped to admit patients prior to its relocation and led to a lower effective service capacity and therefore a lower utilisation rate of beds in operation; and (ii) the outbreak of COVID-19 where patients generally were reluctant to stay in hospitals unless they suffered from severe illnesses of which inpatient treatments were necessary. For details of the relocation of Xuexiang Hospital, please refer to the paragraph titled “Properties — Relocation of Xuexiang Hospital” below in this section.

During FY2020, the average spending per patient for our inpatient services increased from approximately RMB7,017.1 per visits for FY2019 to approximately RMB12,960.7 per visits for FY2020. Our Directors believe that the increment is due to the decrease in inpatient visits as a result of (i) the outbreak of COVID-19, where patients were reluctant to stay in hospitals unless they suffered from severe illnesses of which inpatient treatments were necessary; and (ii) the preparation for the relocation of Xuexiang Hospital where we attempted to reduce the number of inpatients. Thus a higher average spending per visit for our inpatient services was recorded as patients with relatively more severe illnesses generally had a higher average spending per visit.

During FY2019, the average spending per physical examination visits increased from approximately RMB47.5 per physical examination visit for FY2018 to approximately RMB56.6 per physical examination visits for FY2019. Such increase was mainly due to the increase in average spending per physical examination visits for our group customers which increased from approximately RMB46.2 per physical examination visit for FY2018 to approximately RMB59.8 per physical examination visit for FY2019. Our Directors believe that such increase was due to the increase in corporate customers and the relatively higher price of physical examination packages negotiated with such customers.

– 171 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The gross profit margin for the sale of pharmaceuticals for Xuexiang Hospital remained relatively stable at approximately 17.2% for FY2018 and approximately 14.2% for FY2019. The gross profit margin for the sale of pharmaceuticals for Xuexiang Hospital decreased significantly from approximately 14.2% for FY2019 to approximately 10.0% for FY2020. Our Directors believe that according to the Group’s pricing policy, the gross profit margin for the sale of pharmaceuticals depends on various factors, including the payer sources of our patients, type of disease, treatment of the patient and the types of pharmaceuticals provided for our patients. As a result, the significant decrease in gross profit margin for Xuexiang Hospital from 14.2% for FY2019 to approximately 10.0% for FY2020 is mainly due to (i) the increment in the proportion of sale of pharmaceuticals from Social Insurance Programmes Insured Patients from approximately 36.5% of the total sale of pharmaceuticals for FY2019 to approximately 38.8% of the total sale of pharmaceuticals for FY2020; and (ii) the type of pharmaceuticals prescribed to our self-pay customers according to their disease and treatment during FY2020.

The following table set forth a breakdown of the revenue of Xuexiang Hospital based on our Group’s internal record by clinical departments during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Obstetrics 5,863 4,657 1,180 Paediatrics 1,027 1,159 143 Gynaecology 8,377 7,441 2,801 Stomatology 2,791 4,213 934 Internal medicine 3,620 4,426 1,458 Physical examination 1,165 2,286 747 General Surgery 12,283 9,085 3,056 ENT 1,957 1,503 555 Chinese medicine 1,358 1,350 318 Others – – –

38,441 36,120 11,192

– 172 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The following table set forth a breakdown of the gross profit and gross profit margin of Xuexiang Hospital based on our Group’s internal record by clinical departments during the Track Record Period:

Gross Gross Gross profit profit profit FY2018 margin FY2019 margin FY2020 margin RMB’000 % RMB’000 % RMB’000 %

Obstetrics 2,139 36.5 1,449 31.1 402 34.1 Paediatrics (Note) (157) N/A (53) N/A (73) N/A Gynaecology 3,537 42.2 3,085 41.5 999 35.7 Stomatology 1,395 50.0 2,534 60.1 506 54.1 Internal medicine 67 1.9 468 10.6 113 7.8 Physical examination 711 61.1 1,549 67.8 466 62.3 General Surgery 5,353 43.6 3,429 37.7 1,108 36.3 ENT 390 19.9 256 17.0 127 22.8 Chinese medicine 32 2.4 56 4.1 67 21.2 Others – N/A – N/A – N/A

13,467 35.0 12,773 35.4 3,715 33.2

Note: Our Directors believe that the gross loss recorded for such department is mainly due to the fact that the revenue generated from such department is unable to cover the fixed cost, such as staff cost, for the department.

Xuexiang Hospital’s gross profit margin remained relatively stable at approximately 35.0%, 35.4% and 33.2%, respectively, for the three years ended 31 December 2020.

– 173 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Key recognitions

Since its commencement of operation in 2004, Xuexiang Hospital was awarded by the following key recognitions:

• a “designated” hospital (定點醫院) under the following healthcare programmes and services:

• social insurance in Shenzhen (深圳市社會保險) and accredited with AA in 2019;

• emergency centre in the national emergency hotline “120” network (120急救中 心);

• a five-star “Integrity Private Hospital” (誠信民營醫院) accredited by the Shenzhen Association for Non-government Medical Institutions (深圳市非公立醫療機構行業 協會) in 2018;

• a leading institution of women’s and children’s information management (婦幼信息 管理先進單位) accredited by the Longgang HFPB in the years of 2016 and 2017, respectively; and

• third prize of the first midwifery technology competition in Longgang District (龍崗 區首屆助產技術競賽三等獎) accredited by the Longgang HFPB in April 2017.

4. Jian’an Hospital

Jian’an Hospital is a Class I general hospital recognised by Shenzhen HFPC and established by Shenzhen Nanda and commenced operations on 1 February 2005. Since then, Jian’an Hospital has developed itself as a general hospital that focuses on “clinical practice, emergency treatment and preventive healthcare” (臨床醫療、急診急救、預防保健). As at the Latest Practicable Date, Jian’an Hospital had nine medical departments, among which the general surgery department (普通外科科室) and O&G department (婦產科科室) made a considerable contribution to its business operations.

– 174 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

We acquired Jian’an Hospital from Shenzhen Nanda in December 2016. Before our acquisition, our relationship with Jian’an Hospital had been governed by a one-year hospital management and consultancy agreement we entered into with Jian’an Hospital, the key terms of which are set forth below:

• Duration: One year from 1 January 2016 to 31 December 2016, subject to renewal.

• Scope of management services: We provided comprehensive services to Jian’an Hospital including (i) wider-ranging daily operational management services, such as integrating the resources of medical departments, allocating the healthcare professionals, optimising procurement plans so as to improve cost efficiency and patient satisfaction; and (ii) imaging and marketing strategy services, such as formulating marketing plans, to set up a more widespread and positive reputation for Jian’an Hospital.

• Management services fees: We receive management service fees for the services we provide to Jian’an Hospital directly from Jian’an Hospital. The management service fees we charged Jian’an Hospital for the year ended 31 December 2016 were RMB2.4 million. The fees were negotiated between Jian’an Hospital and us on an arm’s length basis.

• Payment terms: Invoice is issued by us after Jian’an Hospital pays the management service fees in accordance with the agreement.

Through the management and consultancy services we provided for Jian’an Hospital, we were able to obtain a deep understanding of its daily operation, which created a solid opportunity for us to acquire Jian’an Hospital and consolidate its medical resources to our hospitals network when its then sole shareholder, Shenzhen Nanda, decided to transfer all of its equity interests in Jian’an Hospital. For more details of our acquisition of Jian’an Hospital, please refer to the section headed “History, Reorganisation and corporate structure — Our Group members — Jian’an Hospital” in this document.

Geographic location

Jian’an Hospital is located at the core area of Minzhi Avenue (民治大道), Minzhi Subdistrict (民治街道), Longhua District (龍華區) in Shenzhen, the area where adjacent to Longgang District, Nanshan District, Futian District and Luohu District. It has advantages in medical technology, discipline development as well as economic scale compared to other clinics and community health service centres in the local area. The proximity with Shenzhen North railway station adds convenience to patients communing to Jian’an Hospital.

Operational capacity

As at 31 December 2020, Jian’an Hospital had 60 beds in operation, 212 full-time staff, 151 of which are healthcare professionals, and a leased GFA of 4,000.00 sq.m.

– 175 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The table below sets forth certain key information of Jian’an Hospital for the periods indicated:

FY2018 FY2019 FY2020

Revenue (RMB’000) 67,161 70,572 58,580 Cost of revenue (RMB’000) 39,942 41,156 35,946 Gross profit (RMB’000) 27,219 29,416 22,634 Gross profit margin (%) 40.5 41.7 38.6

Inpatient hospital services Number of registered beds(1) 60 60 60 Number of beds in operation(2) 60 60 60 Effective service capacity(3) 21,900 21,900 21,960 Inpatient visits(4) 3,339 2,394 1,759 Inpatient bed-days (days)(5) 24,687 20,333 15,632 ALOS (days)(6) 7.4 8.5 8.9 Utilisation rate (%)(7) 112.7 92.8 71.2 Average spending per visit (RMB)(8) 7,055.2 8,281.5 10,096.2 – Social Insurance Programmes Insured Patients(13) 8,012.7 8,689.1 10,655.3 – Self-pay and Corporate Customers(14) 6,384.9 7,907.9 9,442.8 Revenue (RMB’000)(9) 23,557 19,826 17,759 Cost of revenue (RMB’000) 12,459 11,539 10,441 Gross profit (RMB’000) 11,098 8,287 7,318 Gross profit margin (%) 47.1 41.8 41.2

Outpatient hospital services Outpatient visits(10) 146,102 216,683 208,254 – Outpatient clinic visits 106,355 110,929 74,883 – Physical examination visits – Individual patients 8,134 10,030 13,745 – Group patients 31,613 95,724 119,626 Average spending per visit (RMB)(8) 298.4 234.2 196.0 – Social Insurance Programmes Insured Patients(13) 348.5 349.0 405.7 – Self-pay and Corporate Customers(14) 280.4 207.5 163.4 Revenue (RMB’000)(9) 43,604 50,746 40,821 Cost of revenue (RMB’000) 27,483 29,618 25,504 Gross profit (RMB’000) 16,121 21,128 15,317 Gross profit margin (%) 37.0 41.6 37.5

Surgical operations Number of day surgeries performed(11) 4,285 3,983 3,033 Number of inpatient surgeries performed(12) 2,135 1,581 1,219

Physical examination Average spending per visit (RMB)(15) 59.0 64.1 57.0 – Individual patients 71.6 172.4 104.8 – Group patients 55.8 52.8 51.5

– 176 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

FY2018 FY2019 FY2020

Revenue (RMB’000) 2,345 6,781 7,603 – Individual patients 582 1,729 1,441 – Group patients 1,763 5,052 6,162

Gross profit (RMB’000) 1,350 4,480 4,649 – Individual patients 395 1,511 1,136 – Group patients 955 2,969 3,513

Gross profit margin (%) 56.7 66.1 61.2 – Individual patients 64.3 87.4 78.9 – Group patients 54.2 58.8 57.0

Sales of Pharmaceuticals Revenue (RMB’000)(16) 13,141 14,395 11,028 Cost of revenue (RMB’000) 10,744 12,043 9,286 Gross profit (RMB’000) 2,397 2,352 1,741 Gross profit margin (%) 18.2 16.3 15.8

Notes:

(1) It represents the number of beds that were registered in the hospital’s practising licence as at the end of the relevant period.

(2) It represents the number of beds that are deployed for operation as at the end of the relevant period.

(3) It represents the estimated inpatient service capacity during the given period, calculated as the number of beds deployed for operation as at the end of the relevant period multiplied by the number of days in such period.

(4) It represents the total number of inpatients (with hospital stay) in the hospital.

(5) It represents the total number of bed-days of the hospital.

(6) It represents the average number of days an inpatient stays in the hospital.

(7) It represents the percentage of beds in operation occupied by inpatients during the given period, as an indicator of the utilisation of beds in operation, calculated as the inpatient bed-days during such period divided by the effective service capacity during such period, multiplied by 100%. The utilisation rate for FY2018 exceeded 100% due to the addition of temporary beds to satisfy demand from inpatient visits, which we believe was in line with the hospital’s social responsibilities.

(8) It represents the average spending per inpatient visit/outpatient visit calculated by dividing the sum of the revenue from inpatient hospital services/outpatient hospital services of the hospital and the sale of pharmaceuticals after provision of the relevant hospital services by the number of inpatient visits/outpatient visits of the hospital, where applicable.

(9) It represents the revenue of inpatient hospital services/outpatient hospital services of the hospital and the sale of pharmaceuticals after provision of the relevant inpatient hospital services/outpatient hospital services, where applicable.

(10) It represents the total number of outpatients (without hospital stay) in the hospital.

(11) It represents the number of day surgeries performed at the hospital.

(12) It represents the number of inpatient surgeries performed at the hospital.

(13) It represents the patients which are insured by the Social Insurance Programmes where part of their payments or entire of their payments are directly settled by the Shenzhen Social Insurance Fund Administration (深圳市社會保險基金管理局).

– 177 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

(14) It includes the patients where their payments are entirely (i) from patients who finance their medical treatments by themselves (including their settlement of the self-pay portion of their medical bills that were not covered by the social insurance programmes); (ii) from the commercial insurance providers which reimbursed the patients according to their commercial insurance policies; and (iii) business corporations, which purchase the Group’s healthcare services, such as physical examination and work-related injuries services, for their designated persons, normally being their employees.

(15) It represents the average spending per physical examination visit calculated by dividing sum of the revenue from physical examination of the hospital by the number of physical examination patient visits, where applicable.

(16) It represents the revenue of the sale of pharmaceuticals after the provision of the relevant inpatient hospital services/outpatient hospital services, where applicable.

During FY2020, the average spending per patient for our outpatient services decreased from approximately RMB234.2 per visit for FY2019 to approximately RMB196.0 per visit for FY2020 which was mainly due to the combined effect of the decrease in outpatient visits as a result of the outbreak of COVID-19 and the increase in physical examination visits which generally has a lower average spending per visits as compared to other outpatient visits.

During FY2019, the physical examination visits for Jian’an Hospital increased significantly from 39,747 patient visits for FY2018 to 105,754 patient visits for FY2019. Our Directors believe that the increase in Jian’an Hospital’s physical examination visits is mainly driven by (i) the purchase of certain physical examination vehicle for onsite physical examination services at the designated location of its customers; (ii) the renovation of the physical examination department which was completed in July 2019 which attracted more customers. During the period where the hospital was undergoing renovation, the hospital maintained its physical examination services for its hospital; and (iii) the increase in physical examination visits from group customers which increased from 31,613 patient visits for FY2018 to 95,724 patient visits for FY2019, amounting to approximately 79.5% and approximately 90.5% of the total number of physical examination visits for FY2018 and FY2019, respectively. Our Director’s believe that the increase in the number of group customers is mainly driven by the increase in corporate customers who engaged Jian’an Hospital for orientation health check for their new employees and/or health check for its existing employees as a result of the increasing marketing effort of Jian’an Hospital.

During FY2020, the physical examination visits for Jian’an Hospital increased from 105,754 patient visits for FY2019 to 133,371 patient visits for FY2020. Our Directors believe that the increase in Jian’an Hospital’s physical examination visits is mainly driven by (i) the renovation of the physical examination department which was completed in July 2019 which attracted more customers and have a full year effect in FY2020 as compared to FY2019; and (ii) the number of group customers who engaged Jian’an Hospital for nucleic acid test for COVID-19.

During FY2019, the average spending per physical examination visits increased from approximately RMB59.0 per physical examination visit for FY2018 to approximately RMB64.1 per physical examination visits for FY2019. Such increase was mainly due to the increase in average spending per physical examination visits for our individual customers which increased from approximately RMB71.6 per physical examination visit for FY2018 to approximately RMB172.4 per physical examination visit for FY2019. Our Directors believe that such increase was mainly due to the increase in individual customers who participated in our advanced physical examination packages, which generally includes our basic physical examination services and advanced examination services such as the thyroid function test, helicobacter pylori test, carcinoembryonic antigen tests and alpha-fetoprotein tests. The percentage of individual patients

– 178 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

who participated in advanced physical examination packages to the total number of individual patients for Jian’an Hospital increased from approximately 26.6% for FY2018 to 69.5% for FY2019.

During FY2020, the average spending per physical examination visits decreased from approximately RMB64.1 per physical examination visit for FY2019 to approximately RMB57.0 per physical examination visits for FY2020. Such decrease was mainly due to the decrease in average spending per physical examination visits for our individual customers which decreased from approximately RMB172.4 per physical examination visit for FY2019 to approximately RMB104.8 per physical examination visit for FY2020. Our Directors believe that such decrease was mainly due to the decrease in the proportion of the number of individual customers who participated in our aforementioned advanced physical examination coupled with the increase in individual customers who participated in our nucleic acid test for COVID-19, which generally has a lower price as compared to the advanced physical examination packages.

During FY2019, the gross profit margin for our physical examination services increased from approximately 56.7% for FY2018 to approximately 66.1% for FY2019. Our Directors believe that such increase was mainly driven by the (i) increase in the number of physical examination visits which enabled us to generate a relatively higher level of profitability and gross profit margin for our physical examination department after covering the fixed costs for such department, in particular the staff costs for the healthcare professionals; and (ii) the increase in the advanced physical examination services, which generally includes our basic physical examination services and advanced examination services such as the thyroid function test, helicobacter pylori test, carcinoembryonic antigen tests and alpha-fetoprotein tests, participated by our individual customers which are generally with a relatively higher gross profit margin as compared to our basic physical examination services. The percentage of individual patients who participated in advanced physical examination packages to the total number of individual patients for Jian’an Hospital increased from approximately 26.6% for FY2018 to 69.5% for FY2019.

During FY2020, the gross profit margin for our physical examination decreased from approximately 66.1% for FY2019 to approximately 61.2% for FY2020. Our Directors believe that such decrease was mainly due to the relatively lower number of individual customers who would participate our advanced physical examination packages under the COVID-19 epidemic which normally would have a higher gross profit margin.

During the FY2019, the utilisation rate of beds in operation decreased slightly from approximately 112.7% for FY2018 to approximately 92.8% for FY2019 which is mainly due to the tightening up of our inpatient admission standards. For details, please refer to the paragraph headed “Financial information — Period to period comparison of results of operations — FY2019 compared to FY2018 — Gross profit and gross profit margin”.

During FY2020, the utilisation rate of beds in operation further decreased to approximately 71.2%. Our Directors believe that such decrease was mainly due to the outbreak of COVID-19 where patients generally were reluctant to stay in hospitals unless they suffered from severe illnesses of which inpatient treatments were necessary.

– 179 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The gross profit margin for the sale of pharmaceuticals for Jian’an Hospital remained relatively stable at approximately 18.2%, 16.3% and 15.8%, respectively, for the three years ended 31 December 2020. Our Directors believe that according to the Group’s pricing policy, the gross profit margin for the sale of pharmaceuticals depends on various factors, including the payer sources of our patients, type of disease, treatment of the patient and the types of pharmaceuticals provided for our patients. As a result, the stable gross profit margin for Jian’an Hospital is mainly due to the proportion of the sale of pharmaceuticals to Social Insurance Programmes Insured Patients which had remained stable at approximately 40.3%, 40.1% and 42.7% of the total sale of pharmaceuticals of Jian’an Hospital, respectively, for the three years ended 31 December 2020.

The following table set forth a breakdown of the revenue of Jian’an Hospital based on our Group’s internal record by clinical departments during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Obstetrics 11,389 9,350 7,623 Paediatrics 3,019 4,203 1,853 Gynaecology 15,595 14,373 12,896 Stomatology 1,871 3,756 2,279 Internal medicine 10,707 11,777 9,016 Physical examination 2,346 6,781 7,603 General surgery 16,234 15,500 12,688 ENT 1,671 1,392 1,026 Chinese medicine 4,329 3,440 3,596 Others – – –

67,161 70,572 58,580

– 180 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The following table set forth a breakdown of the gross profit and gross profit margin of Jian’an Hospital based on our Group’s internal record by clinical departments during the Track Record Period:

Gross Gross Gross profit profit profit FY2018 margin FY2019 margin FY2020 margin RMB’000 % RMB’000 % RMB’000 %

Obstetrics 5,438 47.8 4,308 46.1 3,481 45.7 Paediatrics (Note) 256 8.5 478 11.4 (29) N/A Gynaecology 7,417 47.6 7,046 49.0 5,670 44.0 Stomatology 922 49.3 2,336 62.2 1,166 51.2 Internal medicine 2,876 26.9 3,146 26.7 2,178 24.2 Physical examination 1,329 56.7 4,480 66.1 4,649 61.2 General surgery 6,724 41.4 6,011 38.8 4,301 33.9 ENT 654 39.1 532 38.3 316 30.8 Chinese medicine 1,603 37.0 1,078 31.3 902 25.1 Others – N/A – N/A – N/A

27,219 40.5 29,416 41.7 22,634 38.6

Note: Our Directors believe that the gross loss recorded for such department is mainly due to the fact that the revenue generated from such department is unable to cover the fixed cost, such as staff cost, for the department.

Jian’an Hospital recorded gross profit margin of approximately 40.5%, 41.7% and 38.6%, respectively, for the three years ended 31 December 2020. Our gross profit margin for Jian’an Hospital is mainly affected by its general surgery department where gross profit recorded for its inpatient services would generally have a higher gross profit margin since such department focuses on performing diagnosis and surgeries where relatively lower amount of cost for medical consumables and pharmaceuticals is needed for it’s inpatient services. During FY2019, the gross profit margin for such department decreased due to the decrease in inpatient visits for such department. However, Jian’an Hospital’s gross profit margin increased from approximately 40.5% for FY2018 to approximately 41.7% for FY2019 which was mainly due to increment in the gross profit margin of the physical examination department which increased from approximately 56.7% for FY2018 to approximately 66.1% for FY2019. Our Director’s believe that such increase is mainly due to the relatively higher pricing able to negotiate with our corporate customers for our onsite physical examination services at our customer’s designated location. During FY2020, Jian’an Hospital’s gross profit margin decreased from approximately 41.7% for FY2019 to approximately 38.6% for FY2020. Such decrease was mainly due to the lower level of revenue generated from its obstetrics, gynaecology, stomatology, internal medicine and general surgery departments where a lower level of revenue was generated from such departments as a result of the decrease in patient visits. Thus after covering such departments’ fixed costs, a lower level of gross profit margin and profitability was recorded for such departments.

– 181 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Key recognitions

As evidenced by the following key recognitions, Jian’an Hospital actively evolved in providing general healthcare services since its commencement of operation in 2005:

• a “designated” hospital (定點醫院) under the following healthcare programmes and services:

• social insurance in Shenzhen (深圳市社會保險) and accredited with AA in 2019;

• treatment of traffic accidents injuries in Shenzhen (深圳市道路交通事故救 治); and

• emergency centre in the national emergency hotline “120” network (120急救中 心);

• the Chest Pain Centre of Jian’an Hospital was recognised by the Guangdong Chest Pain Centre Association (廣東省胸痛中心協會);

• a four-star “Integrity Private Hospital” (誠信民營醫院) by the Shenzhen Association for Non-government Medical Institutions (深圳市非公立醫療機構行業協會)in 2018;

• a Leading Institution of Comprehensive Evaluation of Pre-hospital First Aid in Shenzhen (深圳市院前急救綜合考核先進單位) by Shenzhen HFPC in the year of 2013 and 2017, respectively;

• a Demonstrative Hospital of Healthcare Promotion in Guangdong Province (廣東省 健康促進示範醫院) by Guangdong HFPC; and

• the Eligible Institution in Medical Referral of Tuberculosis in Longhua District in 2017 (2017年度龍華區結核病轉診工作達標單位).

– 182 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

5. Zhongshan TCM Hospital

Zhongshan TCM Hospital is a TCM hospital with its operation commenced from 2007. It specialises itself in areas such as osteology related diseases, gynaecology related diseases and rehabilitation treatment. Zhongshan TCM Hospital has been recognised as a TCM hospital of Class II.

Geographic location

Zhongshan TCM Hospital is in the intersection of Chuangye Road (創業路) and Xingye Road (興業路), located in the Torch High-tech Development Zone in Zhongshan City, one of the national high-tech development zones. The area of the Torch High-tech Development Zone was approximately 90 sq.km and residential population was approximately 0.3 million. The modern and advanced transportation system by means of sea, air and land facilitates commute between this region and Shenzhen, Zhuhai or even Hong Kong. The service radius of Zhongshan TCM Hospital served for the local communities as well as patients from the adjacent cities. We believe that along with the development of Shenzhen-Zhongshan Bridge (深中大橋) and Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area (粵港澳大灣區), new opportunities will arise for Zhongshan TCM Hospital.

Operational capacity

As at 31 December 2020, Zhongshan TCM Hospital had 90 beds in operation, 160 full-time staff, 94 of which are healthcare professionals, and a total GFA of 18,059.40 sq.m., 15,865.11 sq.m. of which was leased while the remaining of 2,194.29 sq.m. was self-owned. Zhongshan TCM Hospital is currently a TCM hospital of Class II, a type of TCM hospital typically having 80 to 399 registered beds under the Accreditation Standard of Traditional Chinese Medicine Hospitals of Class II (2018)《二級中醫醫院評審標準 ( (2018年版)》) and its implementing rules.

– 183 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The table below sets forth certain key information of Zhongshan TCM Hospital for the periods indicated:

FY2018 FY2019 FY2020

Revenue (RMB’000) 30,491 32,068 34,701 Cost of revenue (RMB’000) 20,000 21,055 19,575 Gross profit (RMB’000) 10,491 11,013 15,126 Gross profit margin (%) 34.4 34.3 43.6

Inpatient hospital services Number of registered beds(1) 90 90 90 Number of beds in operation(2) 90 90 90 Effective service capacity(3) 32,850 32,850 32,940 Inpatient visits(4) 1,631 1,378 1,512 Inpatient bed-days (days)(5) 23,188 21,451 20,382 ALOS (days)(6) 14.2 15.6 13.5 Utilisation rate (%)(7) 70.6 65.3 61.9 Average spending per visit (RMB)(8) 8,944.7 10,522 9,819.8 – Social Insurance Programmes Insured Patients(13) 8,900.1 11,569.3 9,373.0 – Self-pay and Corporate Customers(14) 8,999.0 9,072.9 10,713.5 Revenue (RMB’000)(9) 14,589 14,500 14.848 Cost of revenue (RMB’000) 9,044 8,622 7,428 Gross profit (RMB’000) 5,545 5,877 7,420 Gross profit margin (%) 38.0 40.5 50.0

Outpatient hospital services Outpatient visits(10) 102,750 98,994 98,970 – Outpatient clinic visits 42,814 43,186 61,617 – Physical examination visits – Individual patients 6,067 825 892 – Group patients 53,869 54,983 60,725 Average spending per visit (RMB)(8) 154.8 177.5 200.6 – Social Insurance Programmes Insured Patients(13) 274.6 271.7 343.6 – Self-pay and Corporate Customers(14) 151.7 174.9 197.9 Revenue (RMB’000)(9) 15,902 17,568 19,854 Cost of revenue (RMB’000) 10,956 12,432 12,149 Gross profit (RMB’000) 4,946 5,136 7,705 Gross profit margin (%) 31.1 29.2 38.8

Surgical operations Number of day surgeries performed(11) 2,819 2,883 2,879 Number of inpatient surgeries(12) performed 907 1,007 1,109

Physical examination Average spending per visit (RMB)(15) 52.8 63.3 74.4 – Individual patients 60.5 137.7 122.7 – Group patients 51.9 62.2 73.7

– 184 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

FY2018 FY2019 FY2020

Revenue (RMB’000) 3,163 3,532 4,582 – Individual patients 367 114 109 – Group patients 2,796 3,418 4,473

Gross profit (RMB’000) 1,556 1,989 2,818 – Individual patients 204 91 84 – Group patients 1,352 1,898 2,734

Gross profit margin (%) 49.2 56.3 61.5 – Individual patients 55.7 79.9 76.7 – Group patients 48.4 55.5 61.1

Sales of Pharmaceuticals Revenue (RMB’000)(16) 6,937 6,992 5,176 Cost of revenue (RMB’000) 4,862 4,704 3,722 Gross profit (RMB’000) 2,075 2,288 1,454 Gross profit margin (%) 29.9 32.7 28.1

Notes:

(1) It represents the number of beds that were registered in the hospital’s practising licence as at the end of the relevant period.

(2) It represents the number of beds that are deployed for operation as at the end of the relevant period.

(3) It represents the estimated inpatient service capacity during the given period, calculated as the number of beds deployed for operation as at the end of the relevant period multiplied by the number of days in such period.

(4) It represents the total number of inpatients (with hospital stay) in the hospital.

(5) It represents the total number of bed-days of the hospital.

(6) It represents the average number of days an inpatient stays in the hospital.

(7) It represents the percentage of beds in operation occupied by inpatients during the given period, as an indicator of the utilisation of beds in operation, calculated as the inpatient bed-days during such period divided by the effective service capacity during such period, multiplied by 100%.

(8) It represents the average spending per inpatient visit/outpatient visit calculated by dividing the sum of the revenue from inpatient hospital services/outpatient hospital services of the hospital and the sale of pharmaceuticals after provision of the relevant hospital services by the number of inpatient visits/outpatient visits of the hospital, where applicable.

(9) It represents the revenue of inpatient hospital services/outpatient hospital services of the hospital and the sale of pharmaceuticals after provision of the relevant inpatient hospital services/outpatient hospital services, where applicable.

(10) It represents the total number of outpatients (without hospital stay) in the hospital.

(11) It represents the number of day surgeries performed at the hospital.

(12) It represents the number of inpatient surgeries performed at the hospital.

(13) It represents the patients which are insured by the Social Insurance Programmes where part of their payments or entire of their payments are directly settled by the Zhongshan Social Insurance Fund Administration (中山市社會保險基金管理局).

– 185 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

(14) It includes the patients where their payments are entirely (i) from patients who finance their medical treatments by themselves (including their settlement of the self-pay portion of their medical bills that were not covered by the social insurance programmes); (ii) from the commercial insurance providers which reimbursed the patients according to their commercial insurance policies; and (iii) business corporations, which purchase the Group’s healthcare services, such as physical examination and work-related injuries services, for their designated persons, normally being their employees.

(15) It represents the average spending per physical examination visit calculated by dividing sum of the revenue from physical examination of the hospital by the number of physical examination patient visits, where applicable.

(16) It represents the revenue of the sale of pharmaceuticals after the provision of the relevant inpatient hospital services/outpatient hospital services, where applicable.

During FY2019, our average spending per patient for our inpatient hospital services increased from approximately RMB8,944.7 per visits for FY2018 to approximately RMB10,522 for FY2019. The increase is mainly due to Zhongshan TCM Hospital benefiting from the increase in reimbursement amount of inpatient visit under Zhongshan social insurance programmes, which led to an increase in the average spending per inpatient visits from insured patients from approximately RMB8,900.7 per inpatient visits for FY2018 to approximately RMB11,569.3 per inpatient visits for FY2019.

During FY2020, our average spending per patient for our outpatient hospital services increased from approximately RMB177.5 per visits for FY2019 to approximately RMB200.6 per visits for FY2020. Our Directors believe that the increase is mainly due to the increase in average spending per outpatient visit for our Social Insurance Programmes Insured Patient due to the reason that Zhongshan TCM Hospital, being approved as a Class II hospital, where the settlement pricing standard under the designated medical institution service agreement for services covered insured by the social insurance programme, was slightly higher than that of Class I hospitals.

During FY2019, the average spending per physical examination visits increased from approximately RMB52.8 per physical examination visit for FY2018 to approximately RMB63.3 per physical examination visits for FY2019. Such increase was mainly due to the increase in average spending per physical examination visits for our individual customers which increased from approximately RMB60.5 per physical examination visits to approximately RMB137.7 per physical examination visits where our Directors believe that such increase was mainly due to the increase in individual customers who participated in our advanced physical examination services, which generally includes our basic physical examination services and advanced examination services such as the thyroid function test, helicobacter pylori test, carcinoembryonic antigen tests and alpha-fetoprotein tests.

During FY2020, the average spending per physical examination visits increased from approximately RMB63.3 per physical examination visit for FY2019 to approximately RMB74.4 per physical examination visits for FY2020. Our Directors believe that such increase was mainly due to the decrease in individual customers who only participated in our basic physical examination services in proportion to the total number of patients who participate in our physical examination visits.

– 186 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

During FY2019, the gross profit margin for our physical examination services increased from approximately 49.2% for FY2018 to approximately 56.3% for FY2019. Our Directors believe that such increase was mainly driven by the the increase in the proportion of advanced physical examination services, which generally includes our basic physical examination services and advanced examination services such as the thyroid function test, helicobacter pylori test, carcinoembryonic antigen tests and alpha-fetoprotein tests participated by our individual customers which are generally with a relatively higher gross profit margin as compared to our basic physical examination services, which generally includes our basic physical examination services such as blood pressure test, blood cell analysis, hepatic function test and the chest radiograph test. The percentage of individual patients who participated in advanced physical examination packages to the total number of individual patients for Zhongshan TCM Hospital increased from approximately 72.2% for FY2018 to 86.6% for FY2019.

During FY2020, the gross profit margin for our physical examination services increased from approximately 56.3% for FY2019 to approximately 61.5% for FY2020. Our Directors believe that such increase was mainly driven by the increase in gross profit contributed from our group patients which generally has a higher gross profit margin as compared to our individual customers who only participated in our basic physical examination services.

During FY2019, the utilisation rate of beds in operation decreased from approximately 70.6% for FY2018 to approximately 65.3% for FY2019 which is mainly due to the tightening up of our inpatient admission standards. For details, please refer to the paragraph headed “Financial information — Period to period comparison of results of operations — FY2019 compared to FY2018 — Gross profit and gross profit margin”.

The gross profit margin for the sale of pharmaceuticals for Zhongshan TCM Hospital remained relatively stable at approximately 29.9%, 32.7% and 28.1%, respectively, for the three years ended 31 December 2020. Our Directors believe that according to the Group’s pricing policy, the gross profit margin for the sale of pharmaceuticals depends on various factors, including the payer sources of our patients, type of disease, treatment of the patient and the types of pharmaceuticals provided for our patients. Our Directors believe that Zhongshan TCM Hospital generally has a relatively higher portion of Chinese medicine and Chinese herbs prescribed to it’s patients according to the patients type of diseases and treatment needed as compared to the Group’s other hospitals and thus generally led to a relatively higher gross profit margin from the sale of pharmaceuticals. As a result, the stable gross profit margin for Zhongshan TCM Hospital is mainly due to the proportion of sale of pharmaceuticals from Social Insurance Programmes Insured Patients which had remained stable at approximately 30.8%, 35.6% and 26.8% of the total sale of pharmaceuticals of Zhongshan TCM Hospital, respectively, for the three years ended 31 December 2020.

– 187 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The following table set forth a breakdown of the revenue of Zhongshan TCM Hospital based on our Group’s internal record by clinical departments during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Obstetrics – – – Paediatrics – – – Gynaecology 4,732 4,517 3,755 Stomatology 490 920 1,490 Internal medicine 2,384 3,215 2,949 Physical examination 3,163 3,532 4,582 General surgery 16,898 14,943 13,233 ENT 1,365 3,032 6,729 Chinese medicine 1,457 1,909 1,963 Others – – –

30,491 32,068 34,701

The following table set forth a breakdown of the gross profit and gross profit margin of Zhongshan TCM Hospital based on our Group’s internal record by clinical departments during the Track Record Period:

Gross Gross Gross profit profit profit FY2018 margin FY2019 margin FY2020 margin RMB’000 % RMB’000 % RMB’000 %

Obstetrics – N/A – N/A – N/A Paediatrics – N/A – N/A – N/A Gynaecology 1,776 37.5 1,346 29.8 1,311 34.9 Stomatology 185 37.8 490 53.2 820 55.0 Internal medicine 300 12.6 677 21.0 858 29.1 Physical examination 1,556 49.2 1,989 56.3 2,817 61.5 General surgery 5,901 34.9 4,366 29.2 4,755 35.9 ENT 664 48.6 1,649 54.4 3,905 58.0 Chinese medicine (Note) 109 7.4 496 26.0 660 33.6 Others – N/A – N/A – N/A

10,491 34.4 11,013 34.3 15,126 43.6

Note: The Directors believe that the gross loss recorded for such department is mainly due to the fact that the revenue generated from such department is unable to cover the fixed cost, such as staff cost, for the department.

– 188 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

During the Track Record Period, Zhongshan TCM Hospital’s gross profit margin remained relatively stable at approximately 34.3% and 34.3%, respectively, for FY2018 and FY2019. During FY2020, Zhongshan TCM’s hospital’s gross profit margin increased to approximately 43.6%. Our Directors believe that such increase was mainly due to (a) the increase in gross profit margin contributed by Zhongshan TCM Hospital’s general surgery department where such department generally has a higher gross profit margin as it focuses on performing diagnosis and surgeries where relatively lower amount of cost for medical consumables and pharmaceuticals is needed; and (b) the increase in gross profit margin and gross profit from Zhongshan TCM Hospital’s physical examination department where Zhongshan TCM Hospital is qualified to issue health certification for citizens since December 2019 which contributed to the increase in the number of physical examination visits for FY2020 which increased which from 55,808 patient visits for FY2019 to 61,617 patient visits for FY2020 which generated a relatively higher level of profitability and gross profit margin after covering the fixed costs for Zhongshan TCM Hospital’s physical examination department, in particular the staff costs for the healthcare professionals.

Key recognitions

Since its commencement of operation in 2007, Zhongshan TCM Hospital has been actively developing itself and assuming social responsibilities as evidenced by the following:

• a “designated” hospital (定點醫院) under the social insurance programmes in Zhongshan City (中山市社會保險);

• a member of Red Cross Society of China, Zhongshan Branch (中山市紅十字會會員 單位); and

• a “designated” hospital (定點醫院) of emergency centre in the national emergency hotline “120” network (120急救中心).

Cooperation with external institutions

Zhongshan TCM Hospital has established various cooperation relationships with external institutions, being recognised as:

• a designated institution for precise rehabilitation service for disabled person in Zhongshan City (中山市殘疾人精確康復服務定點機構); and

• a teaching and training hospital for Guangzhou University of Chinese Medicine (廣州中醫藥大學).

OUR HEALTHCARE SERVICES

Our Treatment Process

The treatment processes of our healthcare services can be generally divided into two categories: (i) inpatient hospital services; and (ii) outpatient hospital services.

Inpatient hospital services refer to the treatment of patients who receive healthcare services at a hospital and is hospitalised overnight. Outpatient hospital services refer to the treatment of patients who receive healthcare services at a hospital but not hospitalised overnight. Our outpatient hospital services consist of outpatient clinical services and physical examination services.

– 189 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The following diagram sets forth an overview of the generic treatment process of our healthcare services covering inpatient hospital services and outpatient hospital services:

Acceptance and registration of patients

Pre-examination and Follow-up triage of patients consultation with doctors

For patients with intractable For patients with For patients with illness which our hospitals serious illness mild illness cannot handle

Medical referral to Payment of deposit for Reception of diagnosis, other hospitals hospitalisation examination, clinical treatment or day surgery (where applicable) of outpatients Assignment of bed, nurse and doctor

Payment of medical bills by outpatients (1) Reception of diagnosis, examination, clinical treatment or inpatient surgery (where Reception of drugs applicable) of inpatients from pharmacy

Inpatient treatment Outpatient treatment

Payment of medical Discharge bill by inpatients(1)

Discharge For patients that need return visit

Notes:

(1) Patients finance their medical treatments by themselves if they have not joined the social insurance programmes or settle the self-pay portion of their medical bills that are not covered by the social insurance programmes if they have joined the social insurance programmes before they are discharged, while we settle the remaining portion of their medical bills with the relevant social insurance fund administrations on a monthly basis.

(2) We also provide physical examination services to individuals for signs of diseases and health advisory services. We generally build up business relationships with corporations and government institutions who purchase our physical examination packages for their employees out of certain reasons, such as routine check-ups and pre-employment health check. The treatment process of our physical examination services mainly involves: (i) selection of physical examination items or packages; (ii) completion of registration and payment; (iii) undergoing physical examination; (iv) completion of payment; and (v) delivery of physical examination report at the scheduled time.

– 190 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Our Medical Departments

Our medical departments can be divided into two main categories: (i) clinical departments (臨床科室) that are directly involved in the treatment and care of patients; and (ii) medical technology departments (醫技科 室), including pharmacy (藥劑科), clinical laboratory (檢驗科), anesthesiology (麻醉科), medical imaging (醫 學影像科), ultrasonography (超聲科), blood bank (血庫), electrocardiogram (心電圖室) and radiology (放射科), that provide technical support to our clinical departments through a wide array of diagnosis and treatments according to clinical requirements often using highly specialised techniques and medical devices.

Clinical departments (臨床科室)

The clinical departments we operate in our hospitals include obstetrics (產科), gynaecology (婦科), paediatrics (兒科), internal medicine (內科), general surgery (普通外科), stomatology (口腔科), physical examination (體檢科), ENT (五官科) and Chinese medicine (中醫科).

Highlights of our clinical departments

We provide multiple key healthcare services in our hospitals. While services provided by each of our hospitals may vary, the following table sets out the highlights of our key healthcare services:

Clinical department Service highlights

Obstetrics (產科) As one of the key disciplines in our hospitals, we provide a series of services such as perinatal monitoring, high-risk pregnancy screening, high-risk pregnancy prevention, neonatal screening and breastfeeding guidance.

Gynaecology (婦科) We widely use the hysteroscopy technique (宮腹腔鏡技術) which is a minimally invasive technique in gynaecology with the benefit of minimal cut and shorter rehabilitation period. The specific location, size, appearance and extent of a lesion can be clearly display on the screen of medical instrument to facilitate doctors to observe and diagnose from different angles.

Paediatrics (兒科) We provide infants and children with the diagnosis and treatment of common diseases and frequently-occurring diseases, in particular, respiratory tract infection, asthma, diarrhea and kidney diseases. Our medical devices include thermostat, blood-glucose meter and ultrasonic atomizer.

– 191 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Internal medicine (內科) We provide comprehensive services covering respiratory, digestive, cardiovascular, endocrine and other treatments. Having cooperation with Shenzhen Sun Yat-sen Cardiovascular Hospital* (深圳市孫逸仙心血管醫院), a Class III specialty hospital in Shenzhen, Jian’an Hospital is capable to provide first-aid, consultation, referral and surgical treatments for patients with cardiovascular diseases such as coronary heart, diabetes and myocardial infarction. The Chest Pain Centre of Jian’an Hospital is one of our key disciplines dedicated to delivering the treatment of chest pain related diseases with the recognition by the Guangdong Chest Pain Centre Association (廣東省胸痛中 心協會). Jian’an Hospital also undertakes the screening and prevention of cerebral stroke under the lead of Shenzhen Second People’s Hospital* (深圳市第二人民醫 院) to senior residents in the local communities.

General surgery (普通外科) We provide general surgery that focuses on performing diagnosis and surgeries for common illnesses and symptoms. Most commonly, in the area of hemorrhoids, anal fistula, appendicitis, abdominal hernia, intestinal obstruction, cholecystitis, glandula paratiroides and galactophore infection and tumor and hyperthyroidism treatment. We also provide emergency medical services which includes the treatment of acute abdominalgia, hematogenous shock and treatments of various traumas.

Stomatology (口腔科) We provide general dentistry services which covers the diagnosis and treatment of common diseases in the oral cavity. In addition, we also provide a variety of services which includes the dental implant service and orthodontics service.

Physical examination (體檢科) Our physical examination services is provided to corporate and individual customers where we provide an evaluation of the body and its functions generally using inspection, palpation, percussion and auscultation. By performing the physical examination, we will be able to diagnosis the healthy, subhealthy or unhealthy patients and (i) check for possible diseases; (ii) identify any issues that may become medical concerns in the future; and (iii) update necessary immunisation for the patient.

ENT (五官科) We provide diagnosis and treatment for a spectrum of disorders and diseases of the eyes, ears, nose and throat, including treatment for common disease and frequently-occurring disease such as tonsillitis and sinusitis as well as providing emergency medical services.

Chinese medicine (中醫科) We provide traditional Chinese medicine, acupuncture, massage and other Chinese medicine related services to patients with TCM theory and diagnosis and treatment

– 192 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

OUR OTHER ACTIVITIES AND FUNCTIONS

Though we own and operate a private for-profit hospitals network, we actively take part in various activities that are not for revenue generating to fulfill the social responsibility of a hospital in the local communities.

Social Contribution

We regard social contribution as one of our core values. We pride ourselves on being a socially responsible private hospital operator. Our social contribution primarily takes the form of free or discounted medical assistance and education seminars.

We actively provide voluntary medical assistance directly to the unfortunate or underserved local communities in society. Our hospitals also provide free consultancy, general examination, door-to-door follow up services and health education seminars. Some of the charitable programmes our hospitals participate in are tangential to the promotion of our healthcare services. For example, Luogang Hospital, Xuexiang Hospital and Jian’an Hospital regularly organise charitable programmes, including “Care for the elderly“ (關愛老人公益) for the promotion of geriatric services, “Auditorium for chronic disease“ (慢 性健康知識巡講進社區) for the promotion of chronic disease, “Campaign for cervical cancer and breast cancer” (兩癌活動) for the promotion of cancer related services and “Auditorium for pregnant women” (女性生殖健康社會巡講) for the promotion of O&G services.

Our social contribution efforts are highly regarded in the community and the healthcare sector. We believe such initiatives not only improve the lives of the underserved local communities in society, but also generate positive media coverage for our Group.

OUR HEALTHCARE PROFESSIONALS

Our healthcare professionals comprise doctors, registered nurses, pharmacists (藥劑師), docimasters (檢驗師), radiologists (放射師), medical photographers (影像技術師) and other medical staff. We equip us with a highly qualified and experienced team of healthcare professionals, as we believe that the success and competitiveness of our hospitals rely on our ability to attract and retain them.

Healthcare professionals who are our employees generally practice exclusively at our hospitals. We enter into employment contracts with them in accordance with relevant labour laws and regulations in the PRC. We are responsible for making social insurance and housing provident fund contributions for and on behalf of them. We also invite other healthcare professionals who are qualified for multi-site practice to practise at our hospitals on a full-time or part-time basis for compensation by entering into engagement agreements with us. We are not responsible for making social insurance and housing provident fund contributions for and on their behalves. Please refer to the paragraphs headed “Multi-site practice doctors” below in this section for details. Additionally, from time to time, we will invite visiting healthcare professionals who are not employees of our hospitals to consult on our clinical treatment on an ad hoc basis. They may be invited from other external hospitals or medical institutions at the request of our doctors or patients. We do not have any employment relationship with them.

– 193 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The following table shows a breakdown of our healthcare professionals by general function (excluding multi-site practice doctors) as at the dates indicated:

As at 31 December 2018 2019 2020

Doctors(1) 163 155 136 Registered nurses 234 210 165 Pharmacists 24 23 21 Docimasters 28 26 23 Radiologists(2) 10 7 5 Medical photographers(3) 19 14 8 Other medical staff(4) 79 67 73

Total 557 502 431

Notes:

(1) It represents the total number of doctors who only work at our hospitals, which does not include the number of multi-site practice doctors.

(2) Eight, five and three of these radiologists were also licensed doctors as at 31 December 2018, 2019 and 2020 respectively.

(3) 16, 10 and six of these medical photographers were also licensed doctors as at 31 December 2018, 2019 and 2020 respectively.

(4) It includes medical staff working in supporting departments while they do not necessarily have the relevant qualifications. One, one and one of these other medical staff was also a licensed doctor as at 31 December 2018, 2019 and 2020, respectively.

(5) In addition to the healthcare professionals above, seven, eight and five hospital managers were also licensed doctors as at 31 December 2018, 2019 and 2020 respectively,and one other supporting staff was also a licensed doctor as at 31 December 2020.

We are committed to retaining renowned and influenced healthcare professionals in the healthcare sector to consistently maintain the high quality of the healthcare services provided by our hospitals. Various recruitment channels such as through professional recruitment agencies and recruitment campaign on campus are used by us. We conduct background searches on the candidates to be recruited and record the relevant documents before their enrollment to make sure they have the required working experience and qualifications for the positions. The major reasons for the decrease in the number of the Group’s healthcare professionals from 557 as at 31 December 2018 to 502 as at 31 December 2019 were (i) cancellation of night shift for some clinical departments staff which demand of night services is low or can be covered by staff of other clinical departments; (ii) some working duties had been re-allocated to staff with similar responsibility; (iii) better medical equipment reduced the immediate need for recruitment; and (iv) strengthening of internal control after the Breaches, where some medical professionals with inappropriate working performance had been laid off. The number of our Group’s healthcare professionals further decreased to 431 as at 31 December 2020. The main reasons for the decrease was the postponed replacement of such resignation for Xuexiang Hospital in expectation for the relocation of Xuexiang Hospital. For details of the relocation of Xuexiang Hospital, please refer to the paragraph titled “Properties — Relocation of Xuexiang Hospital” below in this section.

– 194 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Qualification of Our Doctors

In the PRC, licensed doctors are subject to periodic assessment of their professional skills, achievements and professional ethics by institutions or organisations authorised by the public health department in the PRC. There are three professional qualification ranks for doctors, which are, from the highest to the lowest rank: (i) senior qualification for chief doctors (主任醫師) who typically command the highest level of medical capability in a specific discipline and are generally the head of a clinical practice, and associate chief doctors (副主任醫師) who may supervise doctors of lower ranks, direct research work of a specific discipline and typically undertake complex and rare clinical treatments; (ii) mid-end qualification for attending doctors (主治醫師) who may supervise doctors of lower ranks and typically undertake routine clinical treatments, teaching, research and diseases prevention tasks; and (iii) junior qualification for resident doctors (住院醫師) and assistant doctors (助理醫師) who must have a medical degree, and typically undertake entry-level tasks such as patients’ medical records preparation and practice under the supervision of attending doctors or other superiors.

The table below sets forth the number of our doctors of each rank (excluding the number of multi-site practice doctors) as at the dates indicated:

As at 31 December 2018 2019 2020

Chief doctors (主任醫師)9813 Associate chief doctors (副主任醫師) 383228 Attending doctors (主治醫師) 646954 Resident doctors (住院醫師) 584540 Assistant doctors (助理醫師) 262524

Total 195 179 152

The human resources department in each of our hospitals closely monitors the qualification registration and licensing records of our doctors on a continuing basis and regularly reviews the profiles of our doctors and reminds them to apply for their next professional rank when they become eligible. We make sure the practices of our doctors are within the scope of their qualifications and in compliance with the applicable PRC laws and regulations.

Professional Training and Development

We aim to equip our healthcare professionals with advanced medical knowledge as well as experienced clinic practices to maintain the quality of our healthcare services. We provide on-job training to our healthcare professionals to ensure them abreast of the latest development of the healthcare professionalism. During the training programmes, our healthcare professionals exchanged and shared information with each other. Through the training programmes, we aim to foster a proactive risk reporting culture among our healthcare professionals, which is important for us to early detect any medical failure and prevent any medical damage.

– 195 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Multi-site Practice Doctors

According to F&S Report, the development of private hospitals was held back in the past by the PRC government’s stipulation that each doctor could register and work in only one medical institution. Under this circumstance, most doctors opted to work in public hospitals because that choice offered them a clear and stable career track, which made it relatively difficult for private hospitals to build up strong teams of healthcare professionals that can compete with those in public hospitals.

To promote the flow of doctors and improve the balance of medical resources, the central government of the PRC has carried out the multi-site practice policy, and pilot programmes are put in place in several provinces, including Guangdong Province where our hospitals are located and operated. According to multi-site practice policy, doctors are allowed to practice at multiple medical institutions. According to F&S Report, following the initiation of pilot programmes, the PRC government has devoted itself to gradually remove limitations on the number of practice sites and practice hours and more clearly specify the administrative procedures for the multi-site practice. It significantly promotes the mobilisation of healthcare professionals from public hospitals to private hospitals and bring benefits to patients. For more regulatory details, please refer to the paragraph headed “Regulatory overview — Laws and regulations related to the healthcare service sector in the PRC — Laws and regulations on medical personnel on medical institutions — Notice on printing and distributing several opinion on advancing and regulating physician’s multi-site practice” in this document.

As a private hospitals group operator, we have taken advantage of the multi-site practice policy and attracted doctors from other external hospitals to engage in multi-site practice with us and allow some of our doctors to engage in multi-site practice in other medical institutions. During the Track Record Period, we had 13, 14 and 13 doctors engaged in multi-site practice, respectively. We believe multi-site practice doctors are typically more experienced and have enhanced our overall clinical capability, reputation and competitive position. We intend to continue to attract more quality multi-site practice doctors in the future, through which we believe our own team of healthcare professionals will be strengthened.

FACILITIES AND EQUIPMENT

We aim to provide high-quality healthcare services to our patients in a comfortable environment. Our hospitals are equipped with medical facilities and devices to offer a range of medical diagnosis and procedures to handle with various medical conditions. The major medical devices of our hospitals include magnetic resonance imaging machines, CT scanners, digital radiography machines and diagnostic ultrasound systems. The wards in our hospitals provide a safe and pleasant space for our patients and their families. Some of our obstetrics deluxe suites have their own sitting areas, dining areas and private washrooms. We also provide amenities like TVs, microwave ovens and refrigerators which are within easy reach of our patients. We aim to further equip us with more advanced facilities and equipment to bring comfort and convenience to our patients and their families, which we believe distinguishes us from our competitors. For details of the depreciation policy of our facilities and equipments, please refer to the section headed “Accountants’ Report” set out in Appendix I to this document.

Facilities and Equipment Improvement Plan

We plan to continuously improve and upgrade our facilities and equipment to provide better healthcare services to our patients. In this regard, we plan to (i) upgrade the surgery room facilities and equipment; (ii) replace certain existing imaging machines such as digital radiography machines and CT scanner with next-generation products; (iii) purchase additional magnetic resonance imaging machines; (iv) add rehabilitation equipment for the treatment of osteoarthropathy and cerebral diseases; (v) add intensive care equipment.

– 196 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The total capital commitment related to our facilities and equipment improvement plan is approximately RMB[27.2] million, which will be funded with [REDACTED] from the [REDACTED]. For details, please refer to the section headed “Future plans and [REDACTED]” in this document.

Facilities and Equipment Supply Chain Plan

In order to enjoy a certain level of economies of scale and the bargaining power when negotiating with the suppliers of medical facilities and equipment, we currently procure medical facilities and equipment for the projects of medical departments establishment and operation (學科建設) and intend to procure medical facilities and equipment for our hospitals in the future through our centralised procurement platform, namely Zhouji Medical. Zhouji Medical was established in the PRC on 21 July 2017. It holds licences such as Medical Devices Operation Permit and functions as a platform of purchasing medical devices for our Group. While the primary business of Zhouji Medical is the procurement of medical devices for our Group, we will explore its secondary business as supplying medical devices to third parties to make profits in the future.

MARKETING

We conduct marketing mainly through the marketing department at each hospital. Each of our hospitals has its own marketing department which is responsible for organising marketing events, designing promotional packages and exploring potential market to build up a good image of our hospitals. The marketing strategies and plans are based on our up-to-date understanding of the healthcare industry and market trend, and thorough discussion among marketing, financial, medical and other relevant departments. We conduct marketing events to promote different aspects of our healthcare services and increase our brand awareness. For instance, from time to time, we held free seminars and operated telephone hotlines available to the public to promote knowledge about maternal and child health and our related services. We also use self-media such as Wechat public account or our websites to engage with our patients and the public to share healthcare-related knowledge, increase our brand awareness and market our healthcare services. We also believe that recommendations from our patients to their friends or families by word of mouth is very important in the decision-making process of choosing hospitals, which makes us place great emphasis on the quality of our healthcare services we provided to our patients. Our staff from the marketing department also conducted business visits to nearby companies to promote our medical services, including the provision of physical examination for their new recruits.

We publish medical advertisements through various media channels such as billboards and online platforms to promote our business. Medical advertising activities is strictly regulated in the PRC, subject to the review by relevant healthcare authorities and a “medical advertisement review certificate” is required before they may be released by a medical institution. The certificate has an effective term of one year and may be renewed. For details of the regulations of medical advertising, please refer to the paragraph headed “Regulatory overview — Laws and regulations related to the healthcare service sector in the PRC — Regulations on medical advertising in the PRC” in this document. As advised by our PRC Legal Advisers, we were in compliance with laws and regulations in relation to medical advertising activities in all material respects during the Track Record Period.

PRICING

PRC laws and regulations at the national and regional levels impose pricing controls and price ceilings on various healthcare services, pharmaceuticals and medicals consumables in the healthcare industry. Our hospitals, as “designated” hospitals under social insurance programmes, are subject to the pricing guidelines for our provision of healthcare services set by the relevant authorities with respect to the medical services covered by public medical insurance programmes. For patients not covered by the

– 197 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS public medical insurance programmes, we, as private for-profit hospitals, are not subject to such pricing guidelines and entitled to set the prices of our healthcare services at our own discretion. In general, patients not covered by the public medical insurance programmes are charged with higher price of approximately 15% compared to patients covered by the public medical insurance programmes during the Track Record Period for our healthcare services.

The retail prices of some of the pharmaceuticals are subject to various government price controls in the PRC. The Circular on Carrying Out the Work of Promoting Comprehensive Reform of Public Hospitals《關於全面推開公立醫院綜合改革工作的通知》 ( ) was issued by the NHFPC in April 2017, which promoted comprehensive reform of public hospitals and cancellation of markup on pharmaceutical prices, whereby all public hospitals should cancel markup on pharmaceutical prices (except for Chinese medicine decoction pieces). This means that public hospitals are not allowed to make a profit on the sale of essential pharmaceuticals. For pharmaceuticals listed in the Shenzhen Social Insurance Drug Catalogue (深圳市社會醫療保險藥品目錄) or Price of Non-profit Making Medical Institutions in Zhongshan City (中山市非營利醫療機構服務價格), we generally adhere to the relevant policy of zero-mark-up or the relevant price ceiling. For pharmaceuticals that are not listed in the catalogue and pharmaceuticals other than certain types of drugs as stipulated under the Opinions on Promoting the Reform regarding the Pricing of Pharmaceuticals, such as narcotic drugs and Class I psychotropic substances, patent pharmaceuticals and pharmaceuticals of exclusive production, we price them at our own discretion. For more details of the pricing system of pharmaceuticals in the PRC, please refer to the paragraph headed “Regulatory overview — Laws and regulations related to the healthcare service sector in the PRC — Laws and regulations on prices of medical services and medicine” in this document. There is no requirement for the patients to purchase pharmaceuticals from our hospitals instead of other pharmacies.

In order to maintain our market position and competitiveness, we generally set the pricing of healthcare services and products not covered under social insurance programmes at a tariff similar to the pricing guideline published by government authorities on such services or products to be provided by public or not-for-profit hospital of the same tier in the same region. The hospital dean, head of medical insurance department, head of pharmacy department and chief of finance department form a pricing team that monitors and reviews our pricing from time to time and keeps up to date on the regulatory changes to ensure our pricing is maintained at a competitive level.

CUSTOMERS

Our customers generally include (i) individual patients from the local communities; and (ii) business corporations, which purchase our healthcare services, such as physical examination and work-related injuries services, for their designated persons, normally being their employees. For the three years ended 31 December 2020, each of our five largest customers contributed less than 2% of our total revenue, respectively.

None of our Directors, their close associates, or any Shareholder who or which to the best knowledge of our Directors owns more than 5% of the issued share capital of our Company as at the Latest Practicable Date had any interest in any of the five largest customers of our Group during the Track Record Period, and save for Mr. Li JT, all of the five largest customers of our Group during the Track Record Period were Independent Third Parties.

We receive payments primarily from (i) Shenzhen Social Insurance Fund Administration (深圳市 社會保險基金管理局) and Zhongshan Social Insurance Fund Administration (中山市社會保險基金管理 局) under the social insurance programmes; (ii) patients who finance their medical treatments by themselves and/or by their commercial insurance providers; and (iii) business corporations who purchase our healthcare services.

– 198 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The table below sets out our revenue by payer sources for the periods indicated:

FY2018 FY2019 FY2020 (RMB’000) (RMB’000) (RMB’000)

Social Insurance Programmes Insured Patients (Note 1) 94,810 88,002 74,373 Self-pay and Corporate Customers (Note 2) 119,011 127,119 99,337

213,821 215,121 173,710

Notes:

1. It represents the revenue derived from patients which are insured by the Social Insurance Programmes where part of their payments or entire of their payments are directly settled by the Shenzhen Social Insurance Fund Administration (深圳市社會保險基金管理局) and Zhongshan Social Insurance Fund Administration (中山市社會 保險基金管理局).

2. It includes the revenue derived from (a) patients where their payments are (i) financed entirely by themselves; (ii) from the commercial insurance providers which reimbursed the patients according to their commercial insurance policies; and (iii) from business corporations, which purchase the Group’s healthcare services, such as physical examination and work-related injuries services, for their designated persons, normally being their employees; and (b) our miscellaneous service income which mainly represents income from our involvement in medical departments establishment and operations (學科建設) and our other miscellaneous service income.

3. The relevant cost and overheads for our hospital services was not practicable to be allocated to specific patient and therefore the information on our cost of revenue, gross profit and gross profit margin by payer sources is not available.

4. In general, patients not covered by the public medical insurance programmes are charged with higher price of approximately 15% during the Track Record Period for our healthcare services. For details of our pricing, please refer to the paragraph “Pricing” in this section.

Our patients generally settle their self-pay portion of the medical treatments on the day of discharge. The settlement cycle for us to be reimbursed by Shenzhen Social Insurance Fund Administration (深圳市社會保險基金管理局)/Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality (深圳市 醫療保障局) and Zhongshan Social Insurance Fund Administration (中山市社會保險基金管理局)/ Healthcare Security Bureau of Zhongshan Municipality (中山市醫療保障局) under the social insurance programmes is approximately 30 days. The settlement cycle for us to be reimbursed by our corporate customers is generally within 90 days.

– 199 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Social Insurance Programmes

Under the social insurance programmes, we received our payments for the healthcare services we provided from Shenzhen Social Insurance Fund Administration (深圳市社會保險基金管理局) and Zhongshan Social Insurance Fund Administration (中山市社會保險基金管理局) respectively during the Track Record Period.

The table shows the current validity periods of each of our hospitals as a “designated” hospital subject to renewal under the social insurance programmes:

Counterparty of the Relationship Hospital agreement since Current validity period from to

Renkang Hospital Shenzhen Social Insurance 2007 1 January 2020 31 December 2020 Fund Administration (深圳市 (Note 1 & 社會保險基金管理局) Note 2) Luogang Hospital Shenzhen Social Insurance 2006 1 January 2020 31 December 2020 Fund Administration (深圳市 (Note 2) 社會保險基金管理局)/the Medical Insurance Fund Management Centre of Shenzhen Municipality (深圳 市醫療保險基金管理中心) Xuexiang Hospital Shenzhen Social Insurance 2005 1 January 2020 31 December 2020 Fund Administration (深圳市 (Note 2) 社會保險基金管理局)/the Medical Insurance Fund Management Centre of Shenzhen Municipality (深圳 市醫療保險基金管理中心) Jian’an Hospital Shenzhen Social Insurance 2006 1 January 2020 31 December 2020 Fund Administration (深圳市 (Note 2) 社會保險基金管理局)/the Medical Insurance Fund Management Centre of Shenzhen Municipality (深圳 市醫療保險基金管理中心) Zhongshan TCM Zhongshan Social Insurance 2008 1 January 2021 31 December 2021 Hospital Fund Administration (中山市 社會保險基金管理局)

Note:

(1) The renewed designated medical institution service agreement of Renkang Hospital was dated 3 August 2020.

(2) Pursuant to the Notice on Making Application and Filings by Designated Social Medical and Pharmaceutical Institutions for Social Medical Insurance of Shenzhen Municipality for Periodical Contract Signing and Renewal for 2021 (關於做好2021年度深圳市社會醫療保險定點醫藥機構週期續簽約申報備案的通知) issued by the Medical Insurance Fund Management Centre of Shenzhen Municipality (深圳市醫療保險基金管理中心)on30 December 2020, a designated social medical institution is required to submit a written application in order to renew its medical institution service agreement. The failure of such will lead to a suspension of the reimbursement of medical costs and expenses under the social medical insurance. As at the Latest Practicable Date, Renkang Hospital, Luogang Hospital, Xuexiang Hospital, and Jian’an Hospital (collectively, the “Shenzhen Hospitals”) have submitted applications and documents to the relevant authorities accordingly, and can continue to settle medical insurance expenses with the relevant social insurance institutions without being suspended. In February 2021, the Shenzhen Hospitals have already received a notice to prepare for signing of the renewed medical institution service agreements for 2021. Our Directors confirm there is no impediment for the Shenzhen Hospitals to renew their respective medical institution service agreements.

– 200 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

According to the Administrative Measures of Shenzhen Municipality for Designated Medical Institutions for Social Medical Institutions for Social Medical Insurance (深圳市社會醫療保險定點醫療 機構管理辦法), the requirements for us to obtain a “designated” status under the social insurance programmes in Shenzhen include: (i) being a medical institution approved by Shenzhen HFPC; (ii) having an operating history of no administrative penalty record for the recent year or from the date of commencement of operation if the medical institution operates for less than a year; (iii) having established a real-time information system of healthcare services to interface the information of transactions, in-and-out pharmaceuticals management, electronic medical records and healthcare professionals; (iv) the network bandwidth of the specific data line to access the real-time information system being not less than 2M; (v) having full-time staff to manage the information system; and (vi) having made specifications in response to the dysfunctions or incidents of the information system. In Zhongshan City, the requirements for obtaining a “designated” status include: (i) holding the practicing licence; and (ii) obtaining a score of 85 or more according to a comprehensive assessment and quantitative scoring table published by the social security administrative authority of Zhongshan City. During the Track Record Period, all of our hospitals have maintained such status.

Sampling reviews conducted by the Social Insurance Fund Administrations/Healthcare Security Bureaux

The Shenzhen Social Insurance Fund Administration/Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality and the Zhongshan Social Insurance Fund Administration/Healthcare Security Bureau of Zhongshan Municipality conduct sampling reviews from time to time on designated hospitals under the social insurance programme. Set out below is a summary of the number and findings of sampling reviews conducted on our hospitals during the Track Record Period according to our internal record:

Luogang Hospital

Number of When the sampling review medical was conducted Number of medical cases reviewed cases found

December 2018 2,179 medical cases from 2017 and 2018 (Note 1) 228 (Note 2)

July 2019 30 medical cases from the fourth quarter of 2018 Nil

October 2019 150 medical cases in total from the first and second Nil quarters of 2019

August 2020 100 medical cases in total from the third and fourth 9 (Note 3) quarters of 2019 and the second quarters of 2020

Note:

(1) the Shenzhen Social Insurance Fund Administration/Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality and its branches conducted routine inspections each year and separate inspections on Luogang Hospital. While routine inspections were generally carried out twice a year on Luogang Hospital, separate inspections were usually motivated by the state policy, complaints or other reasons. Luogang Hospital underwent separate inspections on its 2017-2018 records of medical cases due to the receipt of complaints in December 2018.

(2) Please refer to the paragraph headed “Breaches of the designated medical institution service agreement” below in this section for details.

(3) These nine cases concern relatively insignificant issues in term of magnitude and monetary amount, mostly due to minor medical treatments deemed unnecessary. The bureau did not impose any contractual penalties and only demanded an aggregated amount of approximately RMB7,000 to be refunded.

– 201 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Renkang Hospital

Number of When the sampling review medical was conducted Number of medical cases reviewed cases found

November 2018 200 medical cases from the first quarter of 2018 35 (Note 2)

December 2018 179 medical cases from the fourth quarter of 2018 and 14 21 medical cases from other quarters of 2017 and 2018 (Note 1 and 2)

April and May 2019 154 medical cases from the first quarter of 2019 and 8 (Note 2) 46 medical cases involving inpatient treatment enjoyed by the hospital staff from January 2017 to April 2019

August 2020 100 medical cases in total from the first and second Nil (Note 3) quarters of 2020

Note:

(1) During the Track Record Period, 14 additional medical cases of Renkang Hospital were found problematic by the Shenzhen Social Insurance Fund Administration/Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality by way of automated monitoring.

(2) Please refer to the paragraph headed “Breaches of the designated medical institution service agreement” below in this section for details.

(3) No official feedback has been received from the bureau as at the Latest Practicable Date. Based on the discussion between the hospital and the bureau, we understand that no problematic medical cases were found during this review, and that the bureau may not issue an official feedback in this situation.

Xuexiang Hospital

Number of When the sampling review medical was conducted Number of medical cases reviewed cases found

September 2018 100 medical cases in total from the third and fourth Nil quarters of 2017

November 2018 50 medical cases in total from the first and second Nil quarters of 2018

June 2019 257 medical cases in total from the third and fourth Nil quarters of 2018

October 2019 150 medical cases in total from the first and second Nil quarters of 2019

Note: No sampling reviews have been conducted during 2020 on Xuexiang Hospital, which has commenced relocation in July 2020. For details about Xuexiang Hospital’s relocation, please refer to the paragraph headed “Relocation of Xuexiang Hospital” below in this section.

– 202 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Jian’an Hospital

Number of When the sampling review medical was conducted Number of medical cases reviewed cases found

September 2018 50 medical cases from the third quarter of 2017 Nil 50 medical cases from the fourth quarter of 2017

November 2018 50 medical cases from the first quarter of 2018 Nil 50 medical cases from the second quarter of 2018

October 2019 50 medical cases in total from the third and Nil fourth quarters of 2018 50 medical cases in total from the first and second quarters of 2019

September 2020 150 medical cases in total from February to May 2020 1 (Note)

November 2020 89 medical cases from September 2020, and 16 Nil medical cases of staff of the hospital who received in-patient care during 2020.

Note: In respect of this case, the Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality did not impose any contractual penalties and only demanded refund for an amount of RMB270 due to a minor medical treatment deemed unnecessary.

Zhongshan TCM Hospital

Number of When the sampling review medical was conducted Number of medical cases reviewed cases found

May 2018 747 medical cases from 1 April 2017 to Nil 30 March 2018

June 2019 872 medical cases from 1 April 2018 to Nil 30 March 2019

June 2020 145 medical cases in total from Nil 1 April 2019 to 30 June 2020

– 203 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Breaches of the designated medical institution service agreement

Breaches committed by Luogang Hospital

On 21 March 2019, a notice was issued by the Shenzhen Social Insurance Fund Administration (深 圳市社會保險基金管理局) stating that there were incidents of, among others, unnecessary medical examination and treatment, admitting patients for inpatient treatment for mild diseases, maintaining medical records which were highly similar, and suspected fabrication of medical records in Luogang Hospital in 2017 and 2018, in breach of the relevant designated medical institution service agreement signed between Luogang Hospital and Shenzhen Social Insurance Fund Administration.

Pursuant to the designated medical institution service agreement, the Shenzhen Social Insurance Fund Administration (i) demanded Luogang Hospital to refund approximately RMB0.6 million of payment reimbursed by Shenzhen Social Insurance Fund Administration and pay a contractual penalty of approximately RMB2.4 million; (ii) suspended two surgery departments, including the Surgery Department and the Surgery II Department, of Luogang Hospital from submitting claims to social insurance programmes for a period of three months from 5 May 2019 to 5 August 2019; (iii) suspended the involved doctors’ eligibility for providing medical services under the social insurance programme for a period of three months from 5 May 2019 to 5 August 2019 and deducting their points; (iv) made a public announcement about the breaches committed by Luogang Hospital; and (v) arranged meetings with the persons in charge of the hospital. As at the Latest Practicable Date, all the refund and contractual penalty imposed have been deducted from the payments to be made to Luogang Hospital and the rest of the abovementioned measures have also been carried out as at the Latest Practicable Date.

The table below sets out a summary of the breaches as alleged to be committed by Luogang Hospital:

Number of Refunded Contractual Category of alleged breaches(Note 1) medical cases amount penalty RMB’000 RMB’000

(1) 28 2.88 2.88 (2) 32 14.30 14.30 (3) 7 23.03 46.06 (4) 89 473.82 1,983.86 (6) 4 7.11 7.85 (2) + (4) 7 1.02 1.02 (2) + (5) 5 2.03 4.05 (2) + (6) 11 3.39 3.39 (4) + (6) 12 69.32 346.58 (2) + (4) + (6) 32 5.27 5.27 (2) + (4) + (5) + (6) 1 0.40 0.40

Total 228(Note 2) (Note 3) 602.57 2,415.66

Notes:

1. The alleged breaches committed by Luogang Hospital are divided into the following six categories:

(1) unnecessary medical examination;

(2) unnecessary medical treatments;

– 204 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

(3) admitting patients for inpatient treatment for mild diseases;

(4) maintaining medical records which were highly similar and/or suspected fabrication of medical records;

(5) failure to provide necessary medical treatments; and

(6) failure to maintain complete medical records.

2. Among the 262 allegedly problematic medical cases, the Shenzhen Social Insurance Fund Administration subsequently accepted the hospital’s explanations on 34 cases and demanded no refund or contractual penalty for these cases.

3. The 228 medical cases were handled by Luogang Hospital during the two years ended 31 December 2018 and represented approximately 0.12% of the 190,921 medical cases handled by Luogang Hospital during that period.

Having reviewed the medical records concerned and made all reasonable enquiries, the Directors disagreed with and denied a majority of the views and allegations made in the notice. Of the 262 allegedly problematic medical cases, our Directors considered that the allegations on at least 201 cases were fully or partially disputable, and our Group offered our dissenting opinions on those 201 cases to the Shenzhen Social Insurance Fund Administration. Subsequently, the administration accepted our explanations on 34 cases and demanded no refund or contractual penalty for these cases.

As for the remaining 228 medical cases, 200, 3, 22 and 3 cases were handled by Luogang Hospital’s surgery departments, internal medicine department, Chinese medicine department and ENT department, respectively. Luogang Hospital started providing medical treatments for 26, 11, 59 and 76 of such cases during the three months ended 31 March 2017, 30 June 2017, 30 September 2017 and 31 December 2017 respectively; and 8, 14, 15 and 19 of such cases during the three months ended 31 March 2018, 30 June 2018, 30 September 2018 and 31 December 2018 respectively. A total of 202 patients were involved in the said 228 medical cases. The revenue attributable to the 228 medical cases amounted to approximately RMB0.89 million and RMB0.36 million for the year ended 31 December 2017 and 31 December 2018, respectively, representing approximately 0.44% and 0.17% of our total revenue in the same period, respectively.

On 13 January 2020, the Sponsor and relevant legal advisers conducted an interview with a deputy director of Longgang Branch of the Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality (深圳市醫療 保障局龍崗分局), a current competent government authority to supervise the enforcement of the designated medical institution service agreement of Luogang Hospital as confirmed by our PRC Legal Advisers, which confirmed that no fraud was eventually confirmed in relation to the breaches, and in cases of intentional fabrication or fraud, they would impose administrative penalty and/or other more serious penalty. Moreover, it was confirmed that no further measures or penalties would be imposed on Luogang Hospital for the breaches.

On 19 June 2020, the Sponsor and relevant legal advisers conducted an interview with the office director of the Medical Insurance Fund Management Centre of Shenzhen Municipality (深圳市醫療保險 基金管理中心), a designated institution set up by the Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality as confirmed by the office director, the Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality designated the Medical Insurance Fund Management Centre of Shenzhen Municipality to supervise and administer the designated medical service agreements, which authority was taken over from Shenzhen Social Insurance Fund Administration after its establishment. Moreover, its local branches have the authority to supervise designated medical institutions in their respective areas of jurisdiction, take charge of and manage the execution and status of the designated medical service agreements on their own after conclusion of the agreements.

– 205 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

On 10 July 2020, the Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality issued a letter to Guodan SZ clarifying its authorities over medical insurance matters, pursuant to which, (i) it was formed by taking over the regulatory authority and liability including over medical insurance, medical service institutions under medical insurance programmes in Shenzhen; (ii) its local branches are responsible for the healthcare security law enforcement works and imposing administrative penalties on designated medical institutions for their respective areas of jurisdiction in Shenzhen; and (iii) its affiliated institution, the Medical Insurance Fund Management Centre of Shenzhen Municipality, bears the regulatory authority including over the qualifications of designated medical institutions and dealing with payments pursuant to the designated medical service agreements in Shenzhen.

Our PRC Legal Advisers are of the view that the Medical Insurance Fund Management Centre of Shenzhen Municipality, the Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality and its Longgang branch are competent authorities to give the abovementioned confirmation. Based on the foregoing interview, our Directors are of the view, and our PRC Legal Advisers concur, that Longgang Branch of the Healthcare Security Bureau, which is a local branch of the Shenzhen Healthcare Security Bureau has independent authority to impose administrative penalties on medical institutions in its area of jurisdiction and appropriate authority to give confirmations on matters in relation to the abovementioned breaches without approval from the Medical Insurance Fund Management Centre of Shenzhen Municipality, and such confirmations are not likely to be challenged by Shenzhen Social Insurance Fund Administration.

Our Directors consider the reason behind the breaches were mainly because some of our healthcare and administrative staff were not familiar with the policies, procedures and requirements under the social insurance programmes, and the standards and requirements for the maintenance of medical records. Our Directors also considered that the above were mainly attributable to the failure of the management staff of the hospital to provide sufficient training and supervision to frontline staff.

To prevent the recurrence of similar incidents, our Group has, among other things, (i) terminated the employment of the hospital’s superintendent, his assistant, the head of the surgery departments and the doctors who were suspended for providing medical services under the social insurance programme due to the allegedly problematic medical cases abovementioned, and formally reprimanded the administrative superintendent of the hospital and replaced the terminated personnel; (ii) provided trainings to the hospital’s healthcare and administrative staff about the policies, procedures and requirements under the social insurance programmes and the standards and requirements for the maintenance of medical records; and (iii) implemented internal control in respect of the provision of appropriate treatments and medications and the maintenance of medical records since May 2019. For details of the enhanced internal control measures, please refer to the paragraph headed “Enhanced internal control measures to avoid further breaches” below in this section. Having considered that (i) the breaches were primarily technical irregularities relating to record keeping or on a difference in judgements on whether certain discretionary or precautionary medical treatments or examinations shall be adopted in certain situation, and were not detrimental to the well-being and health of patients; (ii) suspending all inpatient admission of all the hospitals of our Group may result in a more significant financial and reputation impact on our Group; (iii) the breaches predominantly related to the operation of the two surgery departments and a limited number of patients only; and (iv) our Directors consider that healthcare and administrative staff trainings and the internal control measures would be more effective to prevent the recurrence of similar incidents at operational level, our Group did not voluntarily suspend inpatient admission of all our hospitals.

Taking into account that (i) the refunded amount only accounted for a small proportion of the medical bills settled under the social insurance programme in 2017 and 2018; (ii) the incident has not affected the hospital to renew designated medical institution service agreement with the Shenzhen Social Insurance Fund Administration/Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality in 2019 and 2020;

– 206 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS and (iii) the three-month suspension of the two surgery departments, including the Surgery Department and the Surgery II Department, of Luogang Hospital from submitting claims did not include patients admitted into their emergency wards and required immediate surgery, which accounted for a majority of patients of the departments, the Directors considered that the incident will not result in any material adverse operational and financial impact on our Group. As compared to the same period during FY2018, the two surgery departments of Luogang Hospital generated approximately RMB543,800 less in revenue during the period when the two departments were suspended from submitting claims to social insurance programmes, which represented approximately 1.33% of the revenue generated by Luogang Hospital during FY2018.

Breaches committed by Renkang Hospital

In December 2018, May 2019 and July 2019, Renkang Hospital received notices from Shenzhen Social Insurance Fund Administration/Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality stating that there were breaches of the designated medical institution service agreement signed between Renkang Hospital and Shenzhen Social Insurance Fund Administration. As a result of the breaches, during the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date, Renkang Hospital was demanded to refund a total of approximately RMB151,000 of payment reimbursed by Shenzhen Social Insurance Fund Administration/Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality and pay contractual penalties in the total amount of approximately RMB273,000. The breaches involved, among other things, fabricated and non-compliant medical records. As at the Latest Practicable Date, all the refunds and contractual penalties have been settled.

The table below sets out a summary of the breaches as alleged to be committed by Renkang Hospital:

Number of Refunded Contractual Category of alleged breaches medical cases amount penalty RMB’000 RMB’000

Unnecessary medical treatments 44 29.68 29.61 Admitting patients for inpatient treatment for mild diseases 17 100.78 201.54 Suspected fabrication of medical records; 3 20.71 41.41 Failure to provide necessary medical treatments 7 0.30 0.55

Total 71(Note) 151.47 273.11

Note: The 71 medical cases were handled by Renkang Hospital during the two years ended 31 December 2018 and represented approximately 0.04% of the 164,510 medical cases handled by Renkang Hospital during that period.

Among the 71 cases, 35, 22, 7 and 7 cases were handled by Renkang Hospital’s surgery department, internal medicine department, stomatology department and gynecology department, respectively. Renkang hospital started providing medical treatments for 0, 3, 19, 4 of such cases during the three months ended 31 March 2017, 30 June 2017, 30 September 2017 and 31 December 2017 respectively; and 36, 1, 5 and 3 of such cases during the three months ended 31 March 2018, 30 June 2018, 30 September 2018 and 31 December 2018 respectively. A total of 53 patients were involved in the said 71 cases. The revenue attributable to the 71 cases amounted to approximately RMB0.06 million and RMB0.4 million for the year ended 31 December 2017 and 31 December 2018, respectively, representing approximately 0.03% and 0.2% of our total revenue in the same period, respectively.

– 207 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Having reviewed the medical records concerned and made all reasonable enquiries, the Directors considered that while some of the medical records were not prepared or kept as required, the Directors were of the view that the incidents were attributable to poor record keeping practice or inadvertent mistakes rather than intentional fabrication. Our Directors formed the above views after reviewing the relevant medical records, discussing the relevant medical cases with the doctors in-charge at the relevant time, and consulting our medical professionals which included Mr. Luo Jian. Given the relatively small amount of refund and contractual penalty involved, the fault attributable to the Group’s relevant medical staff in relation to the defective medical record keeping, and in the interest of settling the matter promptly and amicably, our Directors decided not to object the administration’s findings by offering any dissenting opinions. Taking into account the long-standing and stable working relationship with Shenzhen Social Insurance Fund Administration/Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality, our Group did not intend to exercise its contractual right to dispute the allegations by way of arbitration.

Our Directors consider the reasons behind the breaches were mainly because some of our healthcare and administrative staff were not familiar with the policies, procedures and requirements under the social insurance programmes, and the standards and requirements for the maintenance of medical records. Our Directors also considered that the above were mainly attributable to the failure of the management staff of the hospital to provide sufficient training and supervision to frontline staff.

To prevent the recurrence of similar incidents, our Group has, among other things, provided trainings to the hospital’s healthcare and administrative staff about the policies, procedures and requirements under the social insurance programmes and the standards and requirements for the maintenance of medical records. For details of the enhanced internal control measures, please refer to the paragraph headed “Enhanced internal control measures to avoid further breaches” below in this section.

Taking into account that (i) the refunded amount only accounted for a small proportion of the medical bills settled under the social insurance programme in 2017 and 2018; (ii) the incident has not affected the hospital to renew designated medical institution service agreement with the Shenzhen Social Insurance Fund Administration/Healthcare Security Bureau of Shenzhen Municipality in 2019 and 2020; and (iii) according to a public announcement published by the Shenzhen Social Insurance Fund Administration in September 2019, Renkang Hospital received the highest grading of AAA for designated hospital (the grading generally takes form of three examinations: standard examination, on-site examination, satisfaction examination, which include checking on medical cases), the Directors considered that the incident will not result in any material adverse operational and financial impact on our Group. Taking into account the criteria considered in establishing the AAA grading and such grading was awarded by the Shenzhen Social Insurance Fund Administration, which was a competent authority in governing the designated medical institution service agreement and imposing penalties for violation thereof for the period concerned, Renkang Hospital should not be able to obtain the highest rating should the problematic medical cases found involved fraud. Therefore, our Directors are of the view that the problematic medical cases found did not involve fraud and the Sponsor concurs with our Directors. After considering the remedial actions taken by our Group, the Directors are also satisfied that our internal control system are adequate and effective, to a material extent, in preventing the recurrence of similar incidents. Our Directors further confirm that there were no other material incidents during the Track Record Period.

– 208 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Enhanced internal control measures to avoid further breaches

Our Group became aware of the breaches of the relevant designated medical institution service agreements upon receipt of penalty notice in late 2018. In order to promptly prevent the recurrence of similar breaches, starting from January 2019, our Group voluntarily tightened inpatient admission standards of all hospitals while other enhanced internal control measures were being developed. Firstly, where patients do not clearly show symptoms that indicate the need for inpatient admission as prescribed by the designated medical institution service agreements and the relevant rules and regulations, or where only marginal symptoms were shown, our Group would not admit such patients into inpatient care. Based on above conditions, while our doctors conducted examination to see the patients’ need for our inpatient care, the admission of our inpatient care also required the approval of our head of the respective clinical departments. Secondly, our Group required all admitted patients to stay in the hospital 24 hours for each day during the whole period of inpatient treatment. Since May 2019, our Group implemented additional enhanced internal control measures (together with abovementioned remedial actions in relation to the breaches of the designated medical institution service agreement, the “Enhanced Measures”) which included conducting monthly evaluation meetings in the first week of every month led by our administrative team responsible for social insurance programmes and participated by our heads of clinical departments to review the compliance status on the policies, procedures and requirements under the social insurance programmes, providing training sessions to our Group’s healthcare and administrative staff about the policies, procedures and requirements under the social insurance programmes and the standards and requirements for the maintenance of medical records, and conducting group-level conference and evaluation exercise on the compliance status of the policies, procedures and requirements under the social insurance programmes. The Enhanced Measures were also continued and subsequently integrated as part of the enhanced long-term internal control measures. Our internal control consultant proposed various rectification and improvement measurement for our Group’s internal control system based on its findings. Accordingly, we implemented rectification and improvement measures as aforementioned in response to these findings and recommendations. Our internal control consultant has also completed procedures to follow up on such remedial and improvement measures we implemented, and we did not receive any additional recommendations from the internal control consultant as of the Latest Practicable Date. Considering the above, our Directors are of the view that the Enhanced Measures are effective as after the implementation of the Enhanced Measures and up to the Latest Practicable Date. After the implementation of the Enhanced Measures and up to the Latest Practicable Date, no punishment or penalty has been imposed on our Group’s hospitals by the relevant social insurance authorities as a result of the aforementioned sampling reviews, apart from the demand for refund of a total amount of approximately RMB8,000 for a total of ten allegedly problematic medical cases. The number of allegedly problematic medical cases and refunded amount has been significantly decreased compared with the period before the implementation of the Enhanced Measures and no contractual penalty has been imposed on our Group’s hospital since the implementation of Enhanced Measures. The allegedly problematic medical cases found in the sampling review of 2020 are mostly related to minor medical treatments deemed unnecessary by the relevant social insurance fund authorities. Our Directors are of the view that there was a difference in the subjective judgement on whether certain discretionary and precautionary medical treatments or examination shall be adopted. Due to the nature of our business, our Directors are of the view that a balance shall be struck between avoiding refund demand from the relevant social insurance fund authorities and ensuring medical examinations and treatments to our patients are not omitted, which require professional judgement on a case-by-case basis. The Sponsor concurs with our Directors and is of the view that the Enhanced Measures are effective. Furthermore, our Directors confirm that they will exert their best effort continuously in monitoring and supervising the implementation of the Enhanced Measures so as to ensure the compliance of the designated medical institution agreement and minimize the recurrence of similar breaches.

– 209 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The table below sets out a summary of number of inpatient visits and inpatient hospital services revenue across our Group’s hospitals:

Number of Inpatient hospital Hospital inpatient visits services revenue (RMB’000) FY2018 FY2019 FY2020 FY2018 FY2019 FY2020

Renkang Hospital 1,746 1,000 799 9,339 5,507 4,769 Luogang Hospital 2,022 1,209 1,010 9,516 7,448 8,171 Xuexiang Hospital 1,907 1,137 254 11,130 6,950 3,038 Jian’an Hospital 3,339 2,394 1,759 20,050 16,629 14,692 Zhongshan TCM Hospital 1,631 1,378 1,512 11,224 11,151 12,837

Designated status

Our Directors confirmed that we have maintained our “designated” status since we first entered into the “designated” agreements with Shenzhen Social Insurance Fund Administration and Zhongshan Social Insurance Fund Administration, respectively. As at the Latest Practicable Date, we were not aware of any impending change to the social insurance scheme that may have a material adverse impact on the renewal of “designated” status of our hospitals under the social insurance programmes in Shenzhen and Zhongshan City, having taken into account (i) confirmation from the deputy director of Longgang Branch of the Shenzhen Healthcare Security Bureau, that such breaches would not affect Luogang Hospital’s eligibility to enter into new designated medical institution service agreement, and our PRC Legal Advisers are of the view that Longgang Branch of the Shenzhen Healthcare Security Bureau has independent authority to impose administrative penalties on medical institutions in its area of jurisdiction and appropriate authority to give confirmations on matters in relation to the breaches of the “designated” agreements committed by Luogang Hospital as set out on the notice dated 21 March 2019 and such confirmation is not likely to be challenged by Luogang Hospital’s Shenzhen Social Insurance Fund Administration; (ii) the breaches of the “designated” agreements committed by Renkang Hospital as set out in the notices it received during the Track Record Period were relatively minor and did not involve any of the terms which were stipulated in the service agreement as sufficiently serious to affect the “designated” status of the hospital; (iii) we have not received any notification from the respective social insurance fund administrations/healthcare security Bureaux regarding any impending restrictions on the renewal of the “designated” status of our hospitals; and (iv) the “designated” agreements of all our Hospitals have been renewed in 2019 and 2020.

Customer Services

We have customer service department in each of our hospitals responsible for collecting and analysing the patients’ feedbacks on their treatments. We, from time to time, conduct patient satisfaction surveys which serve as a source for us to analyse the constitution of our patient base and recommendations for the enhancement of our healthcare services. We also regularly conduct telephone follow-ups with our patients as our aftercare services and satisfaction surveys. To ensure our healthcare professionals deliver high quality service, we collect feedbacks on the treatments they received and the corresponding satisfaction levels to improve our service quality.

Patient Complaints Management

Our patients may lodge a complaint by mail, telephone, our touch-screen terminals or in person. Each of our hospitals has formed a complaint reception team led by a hospital dean and coordinated by

– 210 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS the customer service department to handle patient complaints. The complaint reception team acts as the complainant point of contact, explains the complaint process to the complainants, directs patient complaints to appropriate departments for detailed investigation, conducts in-depth fact-finding, proactively oversees and manages the complaint processes, coordinates and communicates with the parties involved, records the relevant findings on a confidential basis and formulates the appropriate replies to the complainants. We are committed to resolving all patients complaints in the shortest period of time, or on the spot, if possible. For material disputes or patient complaints we consider immediate attention is needed, we proactively take immediate actions to prevent and minimise adverse effects on our patients. During the Track Record Period, our Group did not receive any material patient complaints.

Customer Information Security

We ensure the safe storage and usage of customer information, which includes personal information, medical records, diagnosis, prescription and others. We have designated personnel who are responsible for the safekeeping of the customer information and maintenance of relevant systems for data processing and storage. Our network configuration is secured to protect our databases from unauthorised access. To prevent unauthorised access to our system and the databases containing our patients’ information, we utilise a system of firewalls and maintain a demilitarised zone to separate our external-facing services from our internal systems.

SEASONALITY

We generally experience fewer patient visits in January and February of each year due to the effect of the Chinese New Year holiday, during which many migrant workers in Shenzhen and Zhongshan City, two typical immigrant cities, return their hometowns and during which Chinese people usually avoid visiting hospitals. As a result, our revenue and profitability may fluctuate.

SUPPLIERS

The supplies required in our hospitals’ operations mainly include pharmaceuticals, medical consumables and medical devices. Our suppliers primarily consist of manufacturers, suppliers and agents of pharmaceuticals, medical consumables and medical devices in the PRC. Some major suppliers we cooperate with are listed companies (or their subsidiaries) of scale and reputation, such as China National Accord, 深圳九州通醫藥有限公司, 廣州國盈醫藥有限公司 and 深圳廣藥聯康醫藥有限公司.For pharmaceuticals and medical devices that are manufactured by foreign manufacturers, we procure through domestic suppliers who are licensed to import them. We are not required to purchase from certain designated suppliers for pharmaceuticals that are subject to various government price controls. During the Track Record Period, we have sourced same type of pharmaceuticals but different quality and packages from different suppliers, generally depending on the individual patients’ special need, severity of illness or injuries, our inventory level and turnover, and more importantly, the price negotiated with our suppliers. As at the Latest Practicable Date, there were approximately 200 suppliers of quality in our approved supplier list. Our suppliers of pharmaceuticals and medical consumables generally grant us a credit period of 90 days, while we purchase medical devices in installments with certain amount of deposit and a credit period of up to 180 days. Normally, we settle with our suppliers by bank transfer in RMB.

During the Track Record Period, we did not rely on any single supplier of each type, and we believe we have the ability of quickly shifting to other suppliers with comparable quality and price. During the Track Record Period, we did not experience any material shortage nor delay in delivery, any significant fluctuation in the prices, or any material quality issue of the supplies that we require.

– 211 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Procurement

Our purchase department at group level is in charge of coordinating the medical supply needs of the whole Group and approving supply channels and procurement prices. Each of our hospitals has its separate procurement department covering its own demand for pharmaceuticals, medical consumables, medical devices and other supplies, it reports such demand on a monthly basis to our purchase department at group level, which, functioning as a centralised procurement platform for our Group, will identify and aggregate the procurement requirements from each of our hospitals and negotiate with our suppliers for volume discounts, where practicable. We cautiously select our suppliers with the assessment of, among others, the products’ quality and price, the service offerings and delivery capability. Our purchase department at group level routinely reviews the performance, credit-worthiness and qualifications of our existing suppliers and keeps contact with the potential suppliers that approach us. Each of our hospitals also has its own procurement team responsible for procuring supplies that are urgently needed and of minor value, such as first aid related pharmaceuticals and medical consumables. For a single medical device with an estimated purchase price over RMB50,000, our purchase department needs to obtain the prior approval of our senior management before entering into the procurement contract for such medical device.

Pursuant to the relevant PRC regulations, not-for-profit hospitals, such as public hospitals established by governments or state-owned enterprises, are generally required to procure pharmaceuticals through public tendering process on the centralised pharmaceutical procurement platforms organised by the competent government authorities. As a group of private for-profit hospitals, we are not subject to such requirements and we believe such regulations do not have any material impact on our business operations.

We have adopted comprehensive policies and guidelines about our procurement process, which stipulate detailed procedures for the procurement of pharmaceuticals, medical consumables, medical devices and other supplies. In particular, we closely monitor our procurement process through a multi-tier procurement approval mechanism and prohibit suppliers from contacting and offering rebates to our healthcare professionals. We believe our efforts to minimise the risk of bribery or corruption by individuals at our hospitals will safeguard the quality of our supplies.

Major Suppliers

During the three years ended 31 December 2020, our purchase costs of pharmaceuticals and medical consumables from our top five suppliers amounted to approximately RMB36.4 million, RMB28.5 million and RMB19.4 million, respectively, representing approximately 61.4%, 49.2% and 47.3% of the total purchase costs of pharmaceuticals and medical consumables, respectively. For the same periods, the purchase cost attributable to our largest supplier accounted for approximately 23.7%, 13.9% and 14.3% of the total purchase costs of pharmaceuticals and medical consumables, respectively.

– 212 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The following table sets forth the details of our top five suppliers during the Track Record Period:

For FY2018:

Approximate percentage of Approximate the total purchase costs purchase costs Type of of of supplies pharmaceuticals pharmaceuticals provided by and medical and medical Relationship Payment Rank Supplier Principal business the supplier consumables consumables since method Credit period (RMB’000)

1 China National Accord Supplier of pharmaceuticals, Pharmaceuticals 14,056 23.7% 2004 Telegraphic 90 days and its subsidiaries medical equipment, medical transfer (Note 1) consumables and other healthcare products

2 廣州家康藥業有限公司 Pharmaceuticals supplier Pharmaceuticals 12,807 21.6% 2006 Telegraphic 90 days (formerly known as 深圳 transfer 市弘恩醫藥有限 公司) (Note 2)

3 深圳市德鑫生物技術 Supplier of medical Medical 4,003 6.7% 2012 Telegraphic 90 days 有限公司 (Note 3) equipment, medical consumables transfer consumables and other healthcare products

4 廣州國盈醫藥有限公司 Pharmaceuticals supplier Pharmaceuticals 3,384 5.7% 2013 Telegraphic 90 days and 深圳廣藥聯康醫藥 transfer 有限公司 (Note 4)

5 深圳九州通醫藥有限 Supplier of pharmaceuticals Pharmaceuticals 2,195 3.7% 2009 Telegraphic 90 days 公司 (Note 5) and medical consumables transfer

Total 36,445 61.4%

– 213 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

For FY2019:

Approximate percentage of Approximate the total purchase costs purchase costs Type of of of supplies pharmaceuticals pharmaceuticals provided by and medical and medical Relationship Payment Rank Supplier Principal business the supplier consumables consumables since method Credit period (RMB’000)

1 China National Accord Supplier of pharmaceuticals, Pharmaceuticals 8,062 13.9% 2004 Telegraphic 90 days and its subsidiaries medical equipment, medical transfer (Note 1) consumables and other healthcare products

2 國健藥業(深圳)集團有 Supplier of pharmaceuticals, Pharmaceuticals 7,378 12.7% 2019 Telegraphic 90 days 限公司 (formerly known medical equipment, medical transfer as 深圳市廣藥醫藥 consumables and other 有限公司) (Note 6) healthcare products

3 廣州國盈醫藥有限公司 Pharmaceuticals supplier Pharmaceuticals 5,369 9.3% 2013 Telegraphic 90 days and 深圳廣藥聯康醫藥 transfer 有限公司 (Note 4)

4 深圳市德鑫生物技術 Supplier of medical Medical 4,019 7.0% 2012 Telegraphic 90 days 有限公司 (Note 3) equipment, medical consumables transfer consumables and other healthcare product

5 深圳市南北醫藥 Pharmaceuticals supplier Pharmaceuticals 3,653 6.3% 2011 Telegraphic 90 days 有限公司 (Note 7) transfer

Total 28,481 49.2%

– 214 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

For FY2020:

Approximate percentage of Approximate the total purchase costs purchase costs Type of of of supplies pharmaceuticals pharmaceuticals provided by and medical and medical Relationship Payment Rank Supplier Principal business the supplier consumables consumables since method Credit period (RMB’000)

1 China National Accord Supplier of pharmaceuticals, Pharmaceuticals 5,845 14.3% 2004 Telegraphic 90 days and its subsidiaries medical equipment, medical transfer (Note 1) consumables and other healthcare products

2 Supplier A (Note 8) Pharmaceuticals supplier Pharmaceuticals 3,710 9.1% 2017 Telegraphic 90 days transfer

3 廣州國盈醫藥有限公司 Pharmaceuticals supplier Pharmaceuticals 3,635 8.9% 2013 Telegraphic 90 days and 深圳廣藥聯康醫藥有 transfer 限公司 (Note 4)

4 深圳市德鑫生物技術有 Supplier of medical Medical 3,377 8.2% 2012 Telegraphic 90 days 限公司 (Note 3) equipment, medical consumables transfer consumables and other healthcare product

5 深圳市天生醫藥有限公 Supplier of medical Medical 2,807 6.9% 2018 Telegraphic 90 days 司 (Note 9) equipment, medical consumables transfer consumables and other healthcare product

Total 19,374 47.4%

Notes:

(1) China National Accord is listed on the Shenzhen Stock Exchange (stock code: 000028), mainly engaging in the manufacturing and sale of domestic and foreign pharmaceuticals, medical equipment, medical consumables and other healthcare products. According to its 2020 annual report and other available public information, the share capital of China National Accord was approximately RMB428.1 million and the revenue for FY2020 amounted to approximately RMB59.6 billion. Our Group procured pharmaceuticals from China National Accord and some of its subsidiaries.

(2) 廣州家康藥業有限公司 (formerly known as 深圳市弘恩醫藥有限公司) is a private company established in the PRC, mainly engaging in the sale of pharmaceuticals in the medical industry. According to the available public information, the registered capital of 廣州家廣藥業有限公司 was approximately RMB20 million as at 31 December 2020.

(3) 深圳市德鑫生物技術有限公司 is a private company established in the PRC, mainly engaging in the sale of medical consumables and medical devices. According to the available public information, the registered capital of 深圳市德 鑫生物技術有限公司 was approximately RMB1.0 million as at 31 December 2020.

– 215 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

(4) 廣州國盈醫藥有限公司 and 深圳廣藥聯康醫藥有限公司 are indirectly controlled by the same parent company which is listed on both the Shanghai Stock Exchange and the Stock Exchange, mainly engaging in the sale of pharmaceuticals in the medical industry. According to the 2020 annual report of its parent company and other available public information, the share capital of the parent company of 廣州國盈醫藥有限公司 and 深圳廣藥聯康 醫藥有限公司 was approximately RMB1.6 billion as at 31 December 2020 and the revenue of the group that 廣州 國盈醫藥有限公司 and 深圳廣藥聯康醫藥有限公司 belonged to amounted to approximately RMB61.7 billion for FY2020.

(5) 深圳九州通醫藥有限公司 is a company indirectly controlled by its parent company which is listed on the Shanghai Stock Exchange, mainly engaging in the sale of pharmaceuticals in the medical industry. According to the 2019 annual report of its parent company and other available public information, the registered capital of the parent company of 深圳九州通醫藥有限公司 was RMB1.9 billion as at 31 December 2020 and the revenue of the group that 深圳九州通醫藥有限公司 belonged to amounted to approximately RMB99.5 billion for FY2019.

(6) 國健藥業(深圳)集團有限公司 (formerly known as 深圳市廣藥醫藥有限公司) is a private company established in the PRC, mainly engaging in the sale of pharmaceuticals, medical equipment, medical consumables and other healthcare products in the medical industry. According to the available public information, the registered capital of 國健藥業(深圳)集團有限公司 was approximately RMB10 million as at 31 December 2020. The associate of its controlling shareholder was a controlling shareholder of 廣州家康藥業有限公司 until December 2018.

(7) 深圳市南北醫藥有限公司 is a private company established in the PRC, mainly engaging in the sale of pharmaceuticals in the medical industry. According to the available public information, the registered capital of 深 圳市南北醫藥有限公司 was approximately RMB50.0 million as at 31 December 2020.

(8) Supplier A is a private company established in the PRC, mainly engaging in the sales of pharmaceuticals in the medical industry. According to the available public information, the registered capital of it was approximately RMB10.0 million as at 31 December 2020.

(9) 深圳市天生醫藥有限公司 is a private company established in the PRC, mainly engaging in the sales of medical consumables and medical devices. According to the available public information, the registered capital of 深圳市天 生醫藥有限公司 was approximately RMB1.0 million as at 31 December 2020.

None of our Directors, their close associates, or any Shareholder who or which to the best knowledge of our Directors owns more than 5% of the issued share capital of our Company as at the Latest Practicable Date had any interest in any of the five largest suppliers of our Group during the Track Record Period, and save for Hainan Guodan, all of the five largest suppliers of our Group during the Track Record Period were Independent Third Parties.

INVENTORY

Each of our hospitals has its procurement department and maintains its own inventory. Our inventories primarily consist of pharmaceuticals and medical consumables. Our quality control team of the pharmaceutical department will carefully inspect and check the amount and the detailed information such as the expiry date of the medical supplies in every batch before the medical supplies are put into storage areas with desirable environment. We are entitled to return any supplies that do not meet our standards upon inspection after delivery. During the Track Record Period, we did not experience any significant return of supplies that did not meet our standards or damages caused by quality issues of the supplies.

We generally maintain 60 days of inventory to meet the needs of our hospitals. We closely monitor the level of inventory in each hospital through our Enterprise Resource Planning System (ERPS) which functions to record the in-and-out inventory with detailed information on a real-time basis. Our information technology system enables us to keep our inventory at a reasonable level and set alert for the obsolete and slow-moving inventories. We also carry out regular physical inventory counts and shelf life examinations for all medical supplies. Once the pharmaceuticals or medical consumables are expired, we will safely dispose them in accordance with applicable laws and regulations, and such medical supplies will be written off accordingly. As at 31 December 2018, 2019 and 2020, we had inventories of approximately RMB7.1 million, RMB6.6 million and RMB5.7 million, respectively, representing

– 216 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS approximately 6.9%, 5.4% and 6.5%, respectively, of our total current assets. For the three years ended 31 December 2020, our inventory turnover days were approximately 45.3 days, 46.1 days and 57.9 days, respectively.

COMPETITION

The healthcare services industry in the PRC has experienced rapid growth in recent years. According to the F&S Report, the total healthcare expenditure in the PRC grew at a CAGR of 12.3% from approximately RMB4,097.5 billion in 2015 to approximately RMB6,505.7 billion in 2019. According to F&S Report, although the market size of private hospitals is relatively small compared to that of public hospitals at present, private hospitals have been growing at a very fast speed and will play an increasingly important role in the healthcare services industry in the future.

The healthcare services market in Guangdong Province also increases rapidly and is highly competitive. We generally compete with other public and private general hospitals, as well as TCM hospitals, in Guangdong Province. Participants in the industry generally compete on the bases of perceived expertise, quality of service, price and also living conditions for inpatients.

We may also face competition from newer entrants in the market in which we operate, though there are significant barriers to entry, including the difficulty to recruit and keep medical professionals and experience and specialisation to operate the hospital.

INFORMATION TECHNOLOGY SYSTEM

Each of our hospitals maintain a clinic information technology system to ensure the operational efficiency of our hospitals. Our information technology systems mainly include the Hospital Information System (HIS), the Laboratory Information System (LIS), the Electrical Medical Records System (EMRS), the Social Insurance System (SIS) and the Picture Archiving and Communications System (PACS). HIS is a comprehensive system that supports the daily operations of our hospitals by managing all the patients’ records and billing history, outpatients’ registration and inpatients’ admissions. LIS performs various functions for laboratory examinations, including sample collection and data processing. EMRS assists our healthcare professionals in the creation, storage, and organisation of comprehensive patients’ histories in electronic format comprising medical records such as patient charts, electronic prescriptions, laboratory orders and evaluations. SIS digitally connects our hospitals’ billing records with the local medical social insurance administrations and calculates the amount of medical reimbursement payments. PACS archives digital images and maintains a communication system, such as filing ultrasound images.

The combination of these systems provides us with a comprehensive approach ensuring communication between patients and our staff is convenient and efficient. Information technology empowers our hospitals to integrate the medical management and clinical systems for diagnosis or examination purposes to better provide the healthcare services to our patients. From a clinical governance perspective, information management systems play a critical role in facilitating our oversight over key clinical practices and our enhancement of internal controls.

We have implemented measures to provide protection for the data stored in our system and minimise system failures. We have implemented backup systems to protect our data against catastrophic events and disaster recovery. We have established policies for protecting user data and maintaining network stability in each of our hospitals. During the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date, we had not experienced any disruption or failure in relation to our information technology systems that had a material adverse impact on our operations. Going forward, we intend to

– 217 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS further invest in our current information technology systems at group level, to provide more wide-ranging information to support our decision-making and strategy formulation and implementation. Please refer to the paragraph headed “Future plans and [REDACTED]” in this document for more details.

INTELLECTUAL PROPERTY

As at the Latest Practicable Date, we held 5 registered trademarks, 6 patents and 11 registered domain names in the PRC and one trade mark in Hong Kong that are material to our business. For details, please refer to the paragraph headed “Statutory and general information — Further information about our business — 10. Intellectual property rights of our Group” in Appendix V to this document.

We recognise the importance of our intellectual property rights and will protect and enforce our intellectual property rights if we discover any infringement on our rights. During the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date, we were not engaged in or threatened with any claim for any material infringement of any intellectual property rights, whether as a claimant or as a defendant.

We did not incur any research and development expenses during the Track Record Period.

EMPLOYEES

As at the Latest Practicable Date, we had 641 full-time employees, among which 9 were employees at our headquarter level and 632 were working at hospital level. All of our employees are in the PRC.

The following table provides a breakdown of our employees (excluding multi-site practice doctors) by function as at the Latest Practicable Date:

Number of Function employees % of total

Headquarter level Directors and senior management 6 0.9% Financial staff 2 0.3% Others 1 0.2% Sub-total 9 1.4%

Hospital level Hospital managers 44 6.9% Healthcare professionals 424 66.2% Administrative officers 58 9.0% Financial staff 34 5.3% Others 72 11.2% Sub-total 632 98.6%

Total 641 100.0%

For the details of our healthcare professionals, please refer to the paragraph headed “Our healthcare professionals” above in this section.

Our employees generally enter into employment contracts with us. We provide wages, employee-related insurance and employee benefits to our employees. Our employee-related insurance

– 218 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS consists of employee pension insurance, maternity insurance, unemployment insurance, work-related injury insurance, medical insurance and housing provident funds as required by Chinese laws and regulations.

We provide ongoing training for our employees. Our healthcare professionals regularly receive technical training in their relevant fields. Our management and administrative team also receive systematic seminars or lectures on management skills and business operations.

As at 31 December 2018, 2019 and 2020 and the Latest Practicable Date, we recorded the number of healthcare professionals of 557, 502, 431 and 424, respectively. Our staff turnover rate for doctors and other healthcare professionals was approximately 64.3%, 72.7%, 59.8% and 18.7% for the three years ended 31 December 2020 and the period from 1 January 2021 to the Latest Practicable Date, respectively. During the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date, we did not experience any significant employees’ turnover or any disruption to our business operations due to labour disputes. Save as disclosed in the paragraph headed “Legal proceedings and compliance — Non-compliance incidents” below in this section, we had complied with the applicable laws and regulations related to labour and employee benefit plans in all material aspects throughout the Track Record Period.

LICENCES, APPROVALS AND PERMITS

The industry we operate in is highly regulated in the PRC. We are required to obtain various licences, approvals and permits for our operations. For details of the regulatory requirements, please refer to the paragraph headed “Regulatory overview — Laws and regulations related to the healthcare service sector in the PRC — Regulations on the administration and classification of healthcare institutions” in this document. As advised by our PRC Legal Advisers, we had obtained all material requisite licences, approvals and permits for our business operations during the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date.

The following table sets forth the major licences, approvals and permits that are necessary for the operation of our hospitals as at the Latest Practicable Date:

Licence/approval/permit Hospital Issuing authority Effective date Expiration date

Medical Institution Practising Renkang Hospital Shenzhen HFPC 12 December 2016 11 December 2021 Licence Luogang Hospital Shenzhen HFPC 25 January 2017 24 January 2022 (醫療機構執業許可證) Xuexiang Hospital Shenzhen HFPC 5 November 2020 4 November 2035 Jian’an Hospital Shenzhen HFPC 13 January 2017 24 June 2021 Zhongshan TCM Hospital Zhongshan HFPB 1 November 2019 31 October 2024

Maternal and Child Healthcare Renkang Hospital Shenzhen HFPC 8 September 2019 7 September 2022 Technical Services Luogang Hospital Shenzhen HFPC 10 January 2020 9 January 2023 Practising Licence (母嬰保 Xuexiang Hospital Shenzhen HFPC 16 August 2019 15 August 2022 健技術服務執業許可證) Jian’an Hospital Shenzhen HFPC 22 August 2018 21 August 2021

Radiation Treatment Licence Renkang Hospital Luohu HFPB 29 April 2015 N/A (放射診療許可證) Luogang Hospital Longgang HFPB 11 May 2018 N/A Xuexiang Hospital Longgang HFPB 19 October 2015 N/A Jian’an Hospital Longhua HFPB 26 April 2018 N/A Zhongshan TCM Hospital Zhongshan HFPB 2 February 2010 N/A

– 219 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Licence/approval/permit Hospital Issuing authority Effective date Expiration date

Radiation Safety Licence Renkang Hospital Shenzhen Ecological 25 June 2019 24 June 2024 (輻射安全許可證) Environment Bureau (深圳市生態環境局) Luogang Hospital Shenzhen Ecological 16 July 2019 15 July 2024 Environment Bureau (深圳市生態環境局) Xuexiang Hospital Shenzhen Ecological 25 July 2019 24 July 2024 Environment Bureau (深圳市生態環境局) Jian’an Hospital Shenzhen Human 6 September 2017 5 September 2022 Settlements and Environment Commission (深圳市人 居環境委員會) Zhongshan TCM Hospital Zhongshan 11 July 2016 10 July 2021 Environmental Protection Bureau (中山市環境保護局)

Large Medical Device Luogang Hospital Guangdong Provincial 10 June 2011 N/A Configuration Licence (大型 Health Department 醫用設備配置許可證) (廣東省衛生廳) Jian’an Hospital Guangdong Provincial 11 June 2011 N/A Health Department (廣東省衛生廳) Zhongshan TCM Hospital Guangdong HFPC 9 July 2014 N/A

Narcotic Drugs, Type 1 Renkang Hospital Shenzhen HFPC 4 March 2021 3 March 2024 Psychotropic Drugs Purchase Luogang Hospital Shenzhen HFPC 13 January 2021 12 January 2024 Seal (麻醉藥品、第一類精神 Xuexiang Hospital Shenzhen HFPC 5 July 2019 4 July 2022 藥品購用印鑒卡) Jian’an Hospital Shenzhen HFPC 10 February 2021 9 February 2024 Zhongshan TCM Hospital Zhongshan HFPB 13 August 2020 12 August 2023

In addition to the above licences, we have also obtained other licences relevant to our business operations, such as Medical Devices Operation Permit (醫療器械經營許可證) and Registration Certificate for Class II Medical Devices Operation (第二類醫療器械經營備案憑證).

As advised by our PRC Legal Advisers, all material licences and permits required for our operations are valid and effective and have not been revoked as at the Latest Practicable Date. We renew our licences and permits from time to time to comply with the relevant Chinese laws and regulations. To the best knowledge and belief of our Directors, there is no material legal impediment for us to renew such licences or permits.

INSURANCE

All of our hospitals maintain the medical liability insurance (醫療責任保險) with commercial insurance providers. Each hospital makes its own independent judgment as to the type and coverage of insurance needed. Our current medical liability insurance covers claims against us as a result of medical negligence. During the three years ended 31 December 2020, the total amount of premium incurred was approximately RMB0.5 million, RMB0.4 million and RMB0.3 million, respectively.

– 220 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The table below sets forth the details of the currently valid medical liability insurance policies for our hospitals as at the Latest Practicable Date:

Maximum Maximum Date of amount in amount Hospital commencement Date of expiry aggregate per claim (RMB) (RMB)

Renkang Hospital 30 August 2020 29 August 2021 1,000,000 400,000 Luogang Hospital 14 October 2020 13 October 2021 3,000,000 300,000 Xuexiang Hospital 13 November 2019 12 November 2020Note 1,000,000 400,000 Jian’an Hospital 4 September 2020 3 September 2021 1,000,000 400,000 Zhongshan TCM Hospital 27 October 2020 26 October 2021 3,000,000 300,000

Note: The Group is in the process of purchasing new medical liability insurance for Xuexiang Hospital after its relocation.

For the employee-related insurance we contributed for our employees, including social insurance and housing accumulation funds, as required by the Chinese laws and regulations, please refer to the paragraph headed “Employees” above in this section.

We consider our overall insurance coverage for each of our hospitals as at the Latest Practicable Date was at a level consistent with market practice in the private hospital industry in the PRC. According to Frost & Sullivan, in the industry, the maximum amount per claim is usually RMB200,000 to RMB500,000. According to our PRC Legal Advisers, there is no statutory requirement for the issued amount of a medical liability insurance maintained by our hospitals in Shenzhen and Zhongshan. Therefore, our maximum insurance coverage, RMB300,000 to RMB400,000, is in line with the industry norm. During the Track Record Period, there were two occasions where the compensation paid for the medical disputes exceeded the maximum amount per claim of our insurance coverage but within the maximum amount in aggregate of our insurance coverage for individual hospital and our Group was able to cover the difference with its internal resources without material impact on our financial position. As at the Latest Practicable Date, we had certain on-going medical disputes, of which the estimated maximum exposure for the individual case would not exceed the maximum amount per claim of our insurance coverage and the estimated maximum exposure would not exceed the maximum amount in aggregate of our insurance coverage for individual hospital. For details of the compensation paid for the medical disputes during the Track Record Period and the estimated maximum exposure of our on-going medical disputes, please refer to the paragraph headed “Business — Legal proceedings and compliance — Medical disputes” in this document. Also, the maximum amount in aggregate of our insurance coverage for all our hospitals is RMB9 million, which could cover approximately 35.9%, 49.0% and 30.2% of our net profit respectively for each year of the Track Record Period. Taken into account of the above and the cost saving concern in relation to the premium incurred, our Directors believe that our current insurance coverage is adequate. However, we cannot assure you that we will have sufficient insurance coverage for all of our medical liabilities that may arise in our business operations. For more details, please refer to the paragraph headed “Risk factors — Risks relating to our business and industry — We may not carry adequate insurance for professional and other liabilities which may arise in our business” in this document.

PROPERTIES

We occupy certain properties in Shenzhen and Zhongshan City in Guangdong Province, the PRC in connection with our business operation, all of which are used as premises of our hospitals, offices or staff’s dormitory or canteen. We do not directly or indirectly hold or develop properties for letting or retention as investments, nor do we purchase or develop properties for subsequent sale or for retention as investments.

– 221 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Owned Properties

As at the Latest Practicable Date, we owned the building ownership right to one unit with an aggregate GFA of 2,194.29 sq.m. located on a parcel of land in Zhongshan City, and the land use rights of the property with an apportioned site area of approximately 538.51 sq.m., for industrial use.

On 21 January 2019 and 8 March 2019, we obtained two and one real estate title certificates respectively in Shenzhen with an aggregate GFA of 558.19 sq.m. from Ms. Li, the spouse of Mr. Li, at the consideration of RMB36 million for office use for operation of Guanghua Doctors and Zhouji Medical. For details of our owned Properties, please refer to Appendix III to this document.

Leased Properties

As at the Latest Practicable Date, we leased and occupied a total of 54 properties with a total GFA of approximately 41,696.35 sq.m. for premises of our hospitals, offices, staff’s dormitory or canteen. The lease agreements we entered into mainly have a term ranging from approximately 11 months to 11 years and 9 months from Independent Third Parties. According to Frost & Sullivan, in the industry, the leasing periods for hospitals are usually approximately one year to 20 years. It is an industrial norm to have a relatively short lease period for hospitals.

The following table shows a summary of the properties leased by us on geographic address basis:

Aggregated Use of property Range of leasing Approximate monthly Name of the lessee Location by our Group Range of expiry date period (approx.) GFA rental (sq.m.) (RMB)

Guodan SZ Qianhai Shenzhen-Hong Office 29 December 2022 3 years 2,786.84 376,223.40 Kong Cooperation Zone, Shenzhen

Renkang Hospital Luohu District, Shenzhen Hospital 30 June 2021 – 1 year to 2 years 4,234.10 171,680,000 31 August 2021

Luohu District, Shenzhen Staff’s dormitory and 9 January 2022 – 1 year to 3 years 1,099.50 44,636,000 store 14 June 2023

Luogang Hospital Longgang District, Hospital and staff’s 31 December 2021 3 years 3,210.58 140,000.00 Shenzhen dormitory

Longgang District, Staff’s dormitory 20 July 2021 – 1 year to 3 years and 1,080.18 62,400.00 Shenzhen 15 October 2022 1 month

Xuexiang Hospital Longgang District, Hospital 30 November 2031 11 years and 4.5 months 4,474.00 216,000.00 Shenzhen

Jian’an Hospital Longhua District, Shenzhen Hospital 12 November 2023 3 years 4,000.00 280,000.00

Longhua District, Shenzhen Staff’s dormitory or 30 April 2021 – 11 months-2 years 3,375.24 143,350.00 canteen 1 April 2022

– 222 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Aggregated Use of property Range of leasing Approximate monthly Name of the lessee Location by our Group Range of expiry date period (approx.) GFA rental (sq.m.) (RMB) Zhongshan TCM Torch High-tech Hospital 31 August 2021 10 years and 7 months to 15,865.11 111,280.68 Hospital Development Zone, 11 years and 9 months Zhongshan City

Torch High-tech Staff’s dormitory 31 October 2021 2 years 1,570.80 23,400.00 Development Zone, Zhongshan City

We entered into a tenancy agreement with the term of three years commencing from 1 January 2019 with Guodan Properties, a connected person of our Group. For more details, please refer to the paragraph headed “Continuing connected transactions — One-off transaction entered into before [REDACTED] which would otherwise constitute connected transaction — Luogang Tenancy Agreement” in this document. Save for the above tenancy agreement, all the other landlords of our leased properties are Independent Third Parties.

Title Defects

During the Track Record Period, some of our leased properties had title defects as described below. Our Directors are of the view that our current lease payments for the leased properties with title defects are similar to lease amount for properties with comparable size and no title defects in the proximity.

For relevant risks, please refer to the paragraph headed “Risk factors — Risk relating to our business and industry” in this document.

Lessors’ failure in obtaining title certificates

As at the Latest Practicable Date, our four hospitals in Shenzhen leased certain properties from Independent Third Parties who have not obtained the relevant and/or sufficient title certificates. Though our Directors pursue for the rectification of title defects under such lease agreements, since we were not the lessor, we were not entitled to apply for the relevant title certificates for the properties we occupy. As advised by our PRC Legal Advisers, the obligation to rectify the title defects of a property rests on the lessor, instead of lessee, and the lessee is not in the position to apply for the relevant title certificates. As such, we consulted and obtained confirmations from the relevant competent government authorities, and were advised that the lease agreements entered between the lessors who have not obtained the required title certificates and us are legally valid and enforceable, and we are entitled to continue to occupy the properties in accordance with the lease agreements.

– 223 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

The table below sets forth the details of these lease agreements:

Number of lease agreements Use of property which lack title Approximate Name of the lessee by our Group certificates Range of expiry date GFA (sq.m.)

Renkang Hospital Hospital 7 30 June 2021 – 4,234.10 (note 1) 31 August 2021 Staff’s dormitory 5 9 January 2022 – 1,099.50 14 June 2023

Luogang Hospital Hospital and 1 31 December 2021 3,210.58 (note 2) staff’s dormitory Staff’s dormitory 9 20 July 2021– 991.18 15 October 2022

Xuexiang Hospital(note 3) Hospital 1 30 November 2031 950.00

Jian’an Hospital(note 4) Hospital 1 12 November 2023 4,000.00 Staff’s dormitory 24 30 April 2021 – 3,375.24 or canteen 1 April 2022

Notes:

1. According to the confirmation issued by Dongxiao Branch of Luohu Housing Leasing Administrative Office in Shenzhen* (深圳市羅湖區房屋租賃管理局東曉租賃所) in May 2019, the lease agreements between Renkang Hospital and the lessors are legally valid and enforceable, and Renkang Hospital is entitled to continue to occupy the properties in accordance with the lease agreements. As advised by our PRC Legal Advisers, based on an interview with Shenzhen Luohu District Housing and Construction Bureau* (深圳市羅湖區住房和建設局), which is responsible for making policies relating to housing leasing in the local district, monitoring and supervising the housing leasing market, guiding the registration of housing leasing documents and guiding the measurement of housing leasing rents, Dongxiao Branch of Luohu Housing Leasing Administrative Office in Shenzhen* (深圳市羅 湖區房屋租賃管理局東曉租賃所), as the local agency of Shenzhen Luohu District Housing and Construction Bureau, is a competent authority to issue the above mentioned confirmation.

2. According to the confirmation issued by Luogang Community Workstation of Buji Subdistrict, Longgang District in Shenzhen* (深圳市龍崗區布吉街道羅崗社區工作站) in October 2019, the lease agreements between Luogang Hospital and the lessors are legally valid and enforceable, and Luogang Hospital is entitled to continue to occupy the properties in accordance with the lease agreements. As advised by our PRC Legal Advisers, based on an interview with Shenzhen Longgang District Housing and Construction Bureau*(深圳市龍崗區住房和建設局), which is responsible for monitoring and supervising the property market and the housing leasing, Luogang Community Workstation of Buji Subdistrict, Longgang District in Shenzhen* (深圳市龍崗區布吉街道羅崗社區工 作站), as the local agency of Shenzhen Longgang District Housing and Construction Bureau, is a competent authority to issue the above mentioned confirmation.

3. The lease covering Xuexiang Hospital has an aggregate GFA of 4,474 sq.m., in which the title certificate in relation to 950 sq.m. has not yet been obtained as at the Latest Practicable Date. According to the confirmation issued by Jihua Street Branch of Longgang Housing Leasing Administrative Office in Shenzhen* (深圳市龍崗區房屋租賃管 理局吉華街道租賃所) in August 2020, the lease agreement between Xuexiang Hospital and the lessor is legally valid and enforceable, and Xuexiang Hospital is entitled to continue to occupy the property in accordance with the lease agreement. As advised by our PRC Legal Advisers, based on an interview with Shenzhen Longgang District Housing and Construction Bureau*(深圳市龍崗區住房和建設局), which is responsible for monitoring and supervising the property market and the housing leasing, Jihua Street Branch of Longgang Housing Leasing Administrative Office in Shenzhen* (深圳市龍崗區房屋租賃管理局吉華街道租賃所), as the local agency of Shenzhen Longgang District Housing and Construction Bureau, is a competent authority to issue the above mentioned confirmation.

– 224 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

4. According to the confirmation issued by Minzhi Branch of Longhua Housing Leasing Administrative Office in Shenzhen* (深圳市龍華區房屋租賃管理局辦公室民治租賃所) in June 2019, the lease agreements between Jian’an Hospital and the lessors are legally valid and enforceable, and Jian’an Hospital is entitled to continue to occupy the properties in accordance with the lease agreements. As advised by our PRC Legal Advisers, based on an interview with Shenzhen Longhua District Housing and Construction Bureau*(深圳市龍華區住房和建設局), which is responsible for monitoring and supervising the housing leasing market and investigating and punishing violations of housing leasing administrative laws and regulations, Minzhi Branch of Longhua Housing Leasing Administrative Office in Shenzhen*(深圳市龍華區房屋租賃管理局辦公室民治租賃所), as the local agency of Shenzhen Longhua District Housing and Construction Bureau, is a competent authority to issue the above mentioned confirmation.

Our Directors believe that the risk that we will be unable to continue to occupy or use our current leased properties due to the lessors’ failure in obtaining the relevant title certificates is low.

Failure in registration of lease agreements

As at the Latest Practicable Date, 57 out of 57 lease agreements we entered into with various lessors, among which 12 properties were used by our Group as hospital, one property was used by our Group as both hospital and staff’s dormitory, 44 properties were used by our Group as staff’s dormitory, office or canteen had not been fully registered with the relevant PRC government authorities because the relevant parties failed to fulfill their obligations under the relevant PRC laws and regulations to register the leases with the local government authorities. These lease agreements cover properties used by our Group as hospitals and other purposes with an aggregate GFA of approximately 30,799.76 sq.m. and 11,998.01 sq.m., respectively. As advised by our PRC Legal Advisers, failure to register an executed lease agreement will not affect its legality, validity or enforceability. However, we may be subject to a fine of not exceeding RMB10,000 for each unregistered lease agreement if the relevant PRC government authorities require us to rectify such non-compliance and we fail to do so within the specific time. We did not experience any difficulty in renewing our lease agreements during the Track Record Period and do not foresee any material impediment in renewing these lease agreements upon their expiry.

Our Directors believe that the risk of us being fined by the relevant local government authorities for failure to register the relevant lease agreements is remote, on the basis that: during the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date, (i) we had not been penalised for failure to register these lease agreements; and (ii) we had not received any notice or order from the relevant local government authorities requiring us to rectify such failure to register these lease agreements. Based on the above, our Directors believe that the aforesaid non-registration of lease agreements is not critical to our operations and will not have any material adverse impact on our operations, financial condition and results of operations.

Actual use does not comply with the permitted use

As at the Latest Practicable Date, we had (i) land use right of a site area of approximately 538.51 sq.m. in Zhongshan City for Zhongshan TCM Hospital; (ii) building ownership with a GFA of approximately 2,194.29 sq.m. in Zhongshan City for Zhongshan TCM Hospital; (iii) leased properties with a GFA of approximately 15,865.11 sq.m. in Zhongshan City for Zhongshan TCM Hospital; and (iv) leased properties with a GFA of approximately 4,474 sq.m. in Shenzhen for Xuexiang Hospital of which the permitted use was “industrial” and we were in contravention of such permitted use by using it as a hospital for our inpatient and outpatient treatment. As a result, our right to use our owned and leased properties as a hospital may be limited or challenged by the relevant government authorities. As advised by our PRC Legal Adviser, if the authorities determine that this is sanctionable, we may be ordered to return the land and be subject to fines due to the non-industrial use of the land and may be further subject to administrative penalties.

– 225 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

As confirmed by the Torch Development Zone Branch of Zhongshan Urban and Rural Planning Bureau, which according to our PRC Legal Advisers is a competent authority to make the confirmation, if Zhongshan TCM Hospital does not undergo any expansion, Zhongshan TCM Hospital is permitted to continue its present use. As confirmed by Shenzhen Longgang District Land Planning and Supervision Team* (深圳市龍崗區規劃土地監察大隊), Xuexiang Hospital, as a private for-profit hospital, may continue to use such leased properties for the provision of medical services and Shenzhen Longgang District Land Planning and Supervision Team will not take the initiative to impose administrative penalties on Xuexiang Hospital provided that Xuexiang Hospital could further obtain consent from the relevant health authorities. As confirmed by Shenzhen HFPC, Xuexiang Hospital may use a GFA of 3,524 sq.m. of such leased properties, of which the title certificate has been obtained, to operate hospital and provide medical services. The remaining GFA of 950 sq.m., as confirmed by our Directors, would be used for administrative and storage purpose. According to our PRC Legal Advisers, Shenzhen Longgang District Land Planning and Supervision Team and Shenzhen HFPC are competent authorities to make the abovementioned confirmations.

Our Directors believe that the risk that we will be unable to continue to use our current owned or leased properties due to contravention of the permitted use is low.

Relocation of Xuexiang Hospital

According to a notice from the Shenzhen Longgang District Ban Tian Street Office, the building where Xuexiang Hospital is located at will be expropriated and demolished and subject to urban transformation. Given the relocation that Xuexiang Hospital is faced with, we had been conducting researches about identification of new premises that would be suitable for Xuexiang Hospital to continue its operation in the surrounding areas. The Directors had identified and considered several premises and on 16 July 2020, our Group signed lease agreement with a new lessor for leasing a nearby premises situated at Jihua Subdistrict (吉華街道) in the same district, Longgang District (龍崗區), for the relocation of Xuexiang Hospital. Given that the new site of Xuexiang Hospital is (i) only approximately 5 km away from its old site; (ii) had a monthly rent of just around half of the old rent; and (iii) has sufficient space to meet the need of generating similar level of revenue of Xuexiang Hospital during the Track Record Period, the Directors believe that the new premises is suitable for Xuexiang Hospital to continue its operation. Although the new site has a a leased GFA of approximately 4,474 sq.m and registered beds of 40, which is smaller than the old site which has a leased GFA of approximately 9,469 sq.m and registered beds of 99, yet considering (i) the low utilisation rate of beds in operation prior to the relocation and during the Track Record period of Xuexiang Hospital; and (ii) the similar number of medical departments operating in the new site of Xuexiang Hospital, the Directors consider that by reducing the unutilised area of the hospital, the new site of Xuexiang Hospital has sufficient space and registered beds to handle its previous level of patient visits. According to the research done by Frost & Sullivan, there are other hospitals in Shenzhen that are with similar GFA as the new site of Xuexiang Hospital and similar level of operational capacity as the old site of Xuexiang Hospital. Our Directors believe that as the new site is fully ramped up with its patient visits and the profitability and utilisation rates of beds of Xuexiang Hospital continue to increase, the Group is able to seek expansion to potential sites identified nearby to further expand Xuexiang Hospital’s capacity if necessary.

As a result of the relocation, the number of medical professionals in Xuexiang Hospital decreased from 92 as at 31 December 2019 to 37 as at 31 December 2020 and 39 as at the Latest Practicable Date. Our Directors believe that the reduce in number of medical professionals is temporary and normal during such relocation period where operation had been suspended for half a year. Active recruitment plans is in progress following Xuexiang Hospital’s commencement of daily operation in the new site on 5 March 2021.

– 226 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

In connection with the relocation, the total capital expenditure of leasehold improvement incurred for FY2020 was approximately RMB8.2 million. Due to its relocation, Xuexiang Hospital applied to suspend its business (except emergency department, which accepts patients under the national emergency hotline “120” network by ambulance and transfer the patients to other suitable hospitals) temporarily prior to its resumption of operation since 24 July 2020. As at the Latest Practicable Date, the operation of Xuexiang Hospital and the “designated” status of Xuexiang Hospital has resumed while the designated medical institution service agreement is under renewal for 2021.

Controlling Shareholders’ Indemnity

Our Controlling Shareholders, namely Mr. Li, Ms. Li, Guodan Healthcare and Victory Universe, [have entered] into a deed of indemnity with us to jointly and severally indemnify us against any claims, costs, penalties, fines, damages, losses, fees, expenses and liabilities which may be incurred or suffered by our Group relating to the property-related non-compliance incidents described above. For details, please refer to the paragraph headed “Statutory and general information — Other information — 16. Estate duty, tax and other indemnities” in Appendix V to this document.

HEALTH AND SAFETY MATTERS

We are subject to various laws and regulations in preventing any material health or safety accidents. To comply with such laws and regulations and maintain the reputation of a healthcare services provider of quality, we are dedicated to ensuring the health and safety of our patients, employees, hospital premises and surrounding communities. We have implemented internal policies and controls in each of our hospitals to minimise the medical hazards and risks associated with our daily operation. Our health and safety manuals cover various aspects in safety training and prevention, safety inspection and assessment, safety incidents reporting mechanism, as well as safety accountability policy.

• Safety training and prevention: Our employees receive regular training on relevant safety policies, standards and procedures and are required to strictly comply with them in all aspects of our operations. Under the lead of each hospital dean who is the first responsible person, the head of every department and security staff specify the respective responsibilities of safety work at each hospital level.

• Safety inspection and assessment: We require safety inspections be carried out in an organised and regular manner. Electrical appliances, power supplies, water supplies, warehouses, laboratory rooms, boiler rooms are the critical parts in the inspection routine. If any potential risk were identified in the course of safety inspection, designated personnel will receive an alarm notice, be required to conduct the rectification work within a time limit, and provide feedback afterwards.

• Safety incidents reporting mechanism: If any safety incident happened, the personnel at the scene shall report to the person in charge. After receiving the report, the person in charge shall report to the relevant local administrative bureaus, where applicable, at once according to the type and nature of the accident. Any action to conceal, distort or delay the reporting is strictly forbidden.

• Safety accountability policy: We require every individual employee of our hospitals to keep accountable for safety incidents. We encourage them to proactively build a safe environment for our hospitals, including their own departments and work area, to a broader operation. We discipline them for any action that may arouse potential safety hazards.

We conduct regular sanitisation to contain the potential spread of infectious diseases at our hospitals. We have established surveillance systems to closely monitor the prevalence of nosocomial

– 227 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS infections at our hospitals and ensure that they are maintained at low levels in compliance with NHFPC standards. We provide our staff with regular health assessment to monitor their overall health. In particular, we adopt stringent assessment protocols for our staff that are regularly exposed to high-risk environments such as radiation and clinical wastes to ensure their exposure is within acceptable safety limits.

During the Track Record Period, no material work place accidents or work-related injuries occurred at our hospitals that had a material adverse effect on our operations and prospects. We believe our safety record has contributed towards building up a trusted image of us as a quality healthcare services provider.

ENVIRONMENTAL MATTERS

We are subject to various PRC laws, rules and regulations with regard to environmental matters, such as hospital sanitation, disease control, reduction of occupational hazards in hospitals, disposal of medical waste and discharge of waste water, pollutants and radioactive substances. For details of the relevant PRC laws and regulations, please refer to the paragraph headed “Regulatory overview — Laws and regulations related to the healthcare service sector in the PRC — Regulations on environmental protection related to healthcare institutions” in this document.

We commit ourselves to complying with the PRC regulatory framework in environmental matters. During the Track Record Period, save as disclosed in the paragraph headed “Legal proceedings and compliance — Non-compliance incidents” in this section below, our hospitals were in compliance with all applicable laws and regulations with regard to environmental protection in all material aspects. We have implemented internal policies and procedures in this regard and require all of our hospitals to engage qualified service providers to dispose medical waste and radioactive substances. During the three years ended 31 December 2020, our cost of compliance with environmental protection rules and regulations was approximately RMB0.2 million, RMB0.2 million and RMB0.2 million, respectively.

RISK MANAGEMENT AND INTERNAL CONTROL

We believe comprehensive risk management systems and internal control procedures at both Group level and hospital level is fundamental to the quality and safety of the healthcare services we provide as well as the holistic and effective operations of our Group as a whole. We have adopted a series of risk management and internal control policies and procedures at both group level and at the level of the hospital we own and operate designed to provide reasonable assurance for achieving our objectives. Our risk management and internal control efforts focus on effective and efficient operations, reliable financial reporting and compliance with the applicable laws and regulations. Our Directors are of the view that we have taken all reasonable steps to establish a proper internal control system to prevent future recurrence of non-compliance incidents.

Clinical Risk Management

We believe sound clinical governance is fundamental to the delivery of high quality healthcare services in our hospitals. We maintain strong clinical governance oversight over our hospitals. We have adopted a standardised and comprehensive risk management policy and supporting procedures covering the assessment of risks throughout our hospitals, identifying, analysing and learning from medical disputes or near-miss situations, and the relevant arrangements in case of emergencies. The following table sets out the main clinical governance committees at each of our hospitals and their key functions:

– 228 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Clinical governance committee Key functions

Healthcare quality management responsible for formulating the overall healthcare quality committee* plan of the hospital, identifying the root cause of any (醫療質量管理委員會) deficiencies of healthcare quality, and providing comprehensive recommendations, and monitoring and supervising the healthcare quality of each clinical department. It is also mandated to perform a periodic comprehensive high level review of (i) medical records of patients; (ii) drug prescription patterns by doctors; (iii) laboratory testing and check-up receipts; (iv) medical disputes; (v) hospital infections control; (vi) achievement of clinical objectives; (vii) medical ethics; (viii) implementation of policies and protocols; and (ix) patient satisfaction levels

Nursing service quality responsible for managing nursing services provided at the management committee* hospital, including continuous nursing improvement, (醫院護理質量管理委員會) structured training to nursing staff, provision of specialised care and occupational safety

Pharmaceutical administration responsible for ensuring the pharmaceutical applications committee* (藥事管理委員會) and prescriptions are reasonable and comply with applicable rules and regulations, reviewing procurement of new drugs, evaluating the efficacy and safety of drugs, and providing guidance to clinical departments on the reasonable prescription of drugs

Healthcare safety management responsible for formulating the overall healthcare safety committee* plan of the hospital and ensuring strictly compliance on (醫療安全管理委員會) relevant safety policies, standards, protocols and procedures in all aspects of our operations

Hospital emergency management responsible for formulating the emergency plan of the committee* hospital, making orders and action plans promptly to any (醫院應急管理委員會) emergency occurrences

Medical dispute processing responsible for investigating and resolving medical committee* disputes of the hospitals, providing suggestion for (醫院醫療糾紛處理領導小組) necessary changes to prevent future occurrences and reviewing medical disputes from an ethical perspective

Hospital academic committee* responsible for reviewing medical departments (醫院學術委員會) establishment and operation

Medical records management responsible for managing the medical records of patients committee* (病案管理委員會) and ensuring that medical staff consistently adhere to the standards and conventions required in the preparation of such medical records

– 229 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Clinical governance committee Key functions

Blood transfusion management responsible for ensuring the clinical applications of blood committee* adheres to applicable rules and regulations; providing (臨床輸血管理委員會) technical support in such applications; assessing blood transfusion efficacy and analysing side-effects or medical disputes arising from blood transfusion therapies

Hospital infection control responsible for formulating and monitoring infection committee* control and prevention protocols and plans, reviewing (醫院感染管理委員會) hospital construction and expansion plans from the infection control and prevention perspective, and supervising the use and maintenance of clinical equipment including sterilisation

Hospital infectious disease control responsible for assessing the level of pathogen’s resistance committee* (醫院傳染病管理領 to antibiotics and reviewing antibiotics application 導小組)

Medical waste control committee* responsible for monitoring medical waste control in daily (醫療廢物管理委員會) operation of the hospitals

Medical ethics management responsible for keeping abreast in the development of committee* medical ethics both domestically and internationally and (醫院倫理管理委員會) formulating the code of conduct and conduct of ethics for medical staff

Regulatory Risk Management

We are subject to regular and unscheduled inspections by the relevant government authorities, including the local health bureau and the local social insurance fund administrations/healthcare security bureaux, who review our medical service management systems and the medical services we provide to determine the compliance status and areas that can be further improved. In order to manage our compliance and legal risk exposures effectively, we have designed and adopted strict internal procedures to ensure the compliance of our business operations with the relevant rules and regulations. We require every department to perform self-check on any potential violations in key processes and roles on a regular basis, and report to the management.

Save and except for the breaches of the designated medical institution service agreement as set out in the paragraph headed “Business — Customers — Social Insurance Programmes” in this section during the Track Record Period, our Directors confirm that we had not received any written notice or punishment for material non-compliance or violation with respect to medical service quality by the government authorities.

Anti-corruption and Anti-bribery Policies

We are subject to various rules and regulations that stipulate the qualifications and conducts of healthcare professionals and the standards of healthcare services in the PRC. We believe the integrity and self-discipline characters of our healthcare professionals are critical to the operations and reputations of our hospitals. We have implemented, and will continue to implement the internal policies and procedures to address potential bribery and corruption incidents.

– 230 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

We have an anti-bribery function at group level led by our management. We have adopted guidelines, such as prohibiting the linkage of the personal income of healthcare professionals with the charges of pharmaceuticals or medical examinations, prohibiting the acceptance of donations, commission or kickbacks, to institutionalise our anti-bribery practice at each hospital level. We emphasise the prevention of such immoral and improper activities. To ensure the implement of the internal policies and procedures, the results of examination of healthcare professionals will be one of the key criteria for their promotion, salary increase and evaluation.

Financial Risk Management

We have engaged an independent internal control consultant to review our internal controls over, among others, corporate governance, financial reporting management, cash management, collection of revenue and receivables management, procurement and payment management, fixed asset management, inventory management, information system management and taxation management.

Through an initial review conducted in the period from December 2018 to February 2019 the independent internal control consultant identified some weakness and deficiencies in our internal control system, such as (i) a code of communication with relevant management and staff including guidelines for confidentiality, conflict of interest, compliance with laws and regulations and reporting procedures for violations was not established; (ii) some of our PRC subsidiaries failed to pay full social insurance contributions and make housing provident fund contributions for all of their employees; and (iii) standardised procedures and requirements for financial and accounting documentation, preparation and filing was not established, and recommended certain measures to be implemented. Following this review, we have taken some remedial measures to improve our internal control system and our Group’s corporate governance in the future:

• Our Directors have attended a training session conducted by our legal advisers as to Hong Kong law on the on-going obligations and duties of a director of a company whose shares are listed on the Stock Exchange.

• We have engaged Ample Capital as our compliance adviser commencing on the [REDACTED] to advise us on compliance matters under the Listing Rules.

• Our Group has appointed Ms. Lam Chor Ling (林楚玲) and Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒), as our joint company secretaries, to handle the secretarial matters and day-to-day compliance matters of our Group. They are also responsible for the timing and procedures for convening annual general meetings, including the time for sending notice of meeting and laying the respective financial statements.

• On [●], we established the audit committee (which comprises three independent non-executive Directors) which will implement formal and transparent arrangements to apply financial reporting and internal control principles in accounting and financial matters to ensure compliance with the Listing Rules and all relevant laws and regulations, including timely preparation and laying of accounts. It will also periodically review our compliance status with the relevant laws and regulations after [REDACTED]. The audit committee will exercise its oversight by:

(i) reviewing our internal control and legal compliance;

(ii) discussing the internal control systems with the management of our Group to ensure that the management has performed its duty to have an effective internal control system; and

– 231 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

(iii) considering the major investigation findings on internal control matters as delegated by the Board.

• Our Group will seek professional advice and assistance from independent internal control consultants, external legal advisers and/or other appropriate independent professional advisors with respect to matters related to our internal controls and compliance when necessary and appropriate.

Based on the independent internal control consultant’s review and recommendations, our Group has duly adopted the measures and policies in order to improve our internal control systems and to ensure our compliance with the Listing Rules and relevant laws and regulations. Furthermore, the independent internal control consultant had performed their follow-up review in the period from March 2019 to June 2019. Our Directors are of the view that adequate and effective internal control procedure and policies have been put in place by our Group.

LEGAL PROCEEDINGS AND COMPLIANCE

Medical Disputes

Due to the nature of the healthcare industry and the inherent risks in medical treatment for patients, our operations are subject to legal proceedings and claims that arise in the ordinary course of business, which primarily include medical disputes brought by patients and/or their families against us. We cannot entirely eliminate such disputes. Please refer to the paragraph headed “Risk factors — Risks relating to our business and industry” in this document for the inherent risks we are faced with.

Medical disputes may generally be resolved through judicial, administrative or mediation proceedings or through private negotiation and settlement. We maintain records of all medical disputes, procedures taken, finding and resolution proceedings.

As a primary hospitals group, we receive more patients with common diseases, frequently-occurring diseases and chronic diseases, and receive a smaller number of patients with critical conditions. We provide healthcare services including clinical diagnosis, treatments and procedures for mild and common diseases in our daily operations that carry less inherent risks of medical disputes. We regard material medical disputes as disputes arising from our clinical activities that either involved a patient fatality or resulted in monetary compensation of RMB100,000 or more. During the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date, we had five material medical disputes that had been settled, details of which are set forth in the following table:

Dispute Settlement Compensation settlement date Hospital method Background of dispute Judicial appraisal results paid (RMB)

1. 6 November 2019 Xuexiang Hospital Mediation Cardiac and respiratory arrest Not conducted 320,000 after anesthesia

2. 15 March 2019 Xuexiang Hospital Mediation Patient fatality after treatment of Not conducted 160,000 pleural effusion

– 232 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Dispute Settlement Compensation settlement date Hospital method Background of dispute Judicial appraisal results paid (RMB)

3. 26 August 2020 Xuexiang Hospital Mediation Patient experienced various According to a judicial appraisal 750,000 complications after receiving opinion (司法鑒定意見書) laparoscopic cholecystectomy issued by Forensic Clinical and drainage operations. Judicial Appraisal Office of Shenzhen Second People’s Hospital (深圳市第二人民醫 院法醫臨床司法鑒定所)on 14 July 2020, the claimant was assessed as eighth degree disability (八級傷殘).

4. 17 November 2020 Xuexiang Hospital Litigation Patient died after undergoing Not conducted 660,514.38 operation in the hospital following a traffic accident. Family members of the deceased claimed that the main reason of his death was the hospital’s failure to diagnose the injuries and to transfer him to other hospitals which are more suitable to provide treatments.

5. 10 December 2020 Luogang Hospital Litigation In November 2014, the hospital Not conducted 274,331.62 was ruled partially responsible for the injury suffered by a patient who fell into a vegetative state after receiving treatment of arrhythmia in the hospital. Compensation has been duly paid by the hospital in 2015.

In August 2020, the hospital received a statement of claim from the representative of the patient claiming additional expenses incurred by the patient such as nursing expenses, rental expenses and utilities expenses.

– 233 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

As at the Latest Practicable Date, we had one on-going medical dispute, details of which are set forth in the following table:

Approximate date of the relevant No. medical act Hospital Background of dispute Estimated maximum exposure Current status (RMB)

1. October 2019 Jian’an According to the statement of claim 40,000 with reference to an explanatory As at the Latest Hospital (起訴狀), a patient was admitted to letter issued by a PRC lawyer in Practicable Date, Jian’an Hospital and received August 2020, who has been the court had yet tension-free repair of left inguinal representing Jian’an Hospital in the to reach a hernia operation (左側腹股溝疝無張 case. According to the explanatory decision. 力修補手術) after being diagnosed letter, based on a preliminary medical with indirect inguinal hernia damage appraisal, Jian’an Hospital (左腹股溝斜疝). After the said only played a secondary role surgery, the condition did not (participation rate: not more than improve. After the patient consulted a 40%) in the medical damage, in view specialist from another hospital of the above and relevant evidence invited by Jian’an Hospital, he was and materials provided by the patient, transferred to the said hospital but it was advised that the estimated was released without receiving any liability of Jian’an Hospital in this further operation. The patient was case would not exceed RMB40,000. later admitted to another hospital, received another round of tension-free repair of left inguinal hernia operation, and recovered soon after.

The patient alleged that the operation received at Jian’an Hospital was not conducted at the correct area due to the negligence of the responsible personnel of Jian’an Hospital, which caused him physical injuries as well as economic and psychological suffering. In March 2020, the patient filed a lawsuit against Jian’an Hospital at Shenzhen Longhua People’s Court (深圳市龍華區人民法 院) and claimed for RMB93,749.16.

– 234 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

We will continue to monitor the development of our on-going medical dispute and try to minimise any potential adverse effect on our Group. Based on the latest status of our on-going medical dispute, we estimate that the aggregate maximum exposure in relation to our on-going medical dispute will not exceed RMB40,000. Our Directors confirm that the on-going medical dispute will be covered by the medical liability insurance maintained by our Group up to the maximum coverage amount per claim for the respective hospitals, and are of the view that none of our on-going medical disputes (individually or aggregately) would have any material adverse effect on our operations and prospects.

As advised by our PRC Legal Advisers, (i) none of our material medical disputes settled during the Track Record Period involved any determination that we were liable for medical malpractice as stipulated in the Regulations on Handling Medical Malpractice (醫療事故處理條例); and (ii) none of our on-going material medical disputes involved any determination that we were liable for medical malpractice as stipulated in the Regulations on Handling Medical Malpractice as at the Latest Practicable Date. During the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date, none of our doctors or medical staff were involved in any disciplinary proceedings or otherwise determined to be liable for medical malpractice as stipulated in the Regulations on Handling Medical Malpractice (醫療事故處理條例).

– 235 – Non-compliance Incidents DOCUMENT. THIS OF COVER THE ON “WARNING” HEADED MUST SECTION INFORMATION THE THE AND WITH CHANGE TO CONJUNCTION SUBJECT IN AND INCOMPLETE READ FORM, BE DRAFT IN IS DOCUMENT THIS

During the Trace Record Period and up to the Latest Practicable Date, we had certain non-compliance incidents, a summary of which is set forth below:

Legal consequences and potential Remedial Measures Taken/To be Non-compliance incidents Reasons for non-compliance maximum penalties Taken Any financial or operational impacts

1. Systemic non-compliance – some of our (i) During the Track Record Period, Under relevant PRC laws and During the Track Record Period and up Such non-compliance incidents will not PRC subsidiaries, namely Guodan some of our employees were regulations, the social insurance bureau to the Latest Practicable Date, save for result in any material adverse Medical, Renkang Hospital, Luogang reluctant to participate in the may require our relevant PRC one notification received by Xuexiang operational and financial impact on our Hospital, Xuexiang Hospital, Jian’an social insurance fund subsidiaries to pay the underpaid social Hospital in June 2019 involving Group (i) having considered the advice Hospital, Zhongshan TCM Hospital, contribution plans; and insurance contribution within a outstanding social insurance of our PRC Legal Advisers; (ii) given Guanghua Doctors and Zhouji Medical, prescribed time and to pay a penalty for contribution in the amount of that our relevant PRC subsidiaries had failed to pay full social insurance (ii) our human resources department the daily late payment at a rate of RMB32,944.73 and late payment not received any complaints or payment contributions for all of their employees. was not familiar with the 0.05% as from the due date. If the penalty in the amount of RMB5,610.96 requests from the relevant employees or relevant laws and regulations. relevant companies fail to pay within (the “Xuexiang Notification”), our any government authorities save for the the prescribed time limits, a fine of one relevant PRC subsidiaries had not Xuexiang Notification and the claims to three times of the outstanding amount received any orders or demands from made by a former employee (Note); and will be imposed. the relevant government authorities (iii) our Directors consider adequate requesting them to pay the unpaid social provision has been made in the financial insurance. In the event that we receive statements of our Group. requests from the relevant authorities,

we intend to pay the outstanding social BUSINESS insurance contributions and penalties

3 – 236 – accordingly and within the required timeframe.

As confirmed by local social security administrative authorities in Shenzhen and Zhongshan City, our relevant PRC subsidiaries had not been subject to any penalties for the contribution payment of social security during the three years ended 31 December 2020. ERA NCNUCINWT H ETO EDD“ANN”O H OE FTI DOCUMENT. THIS OF COVER THE ON “WARNING” HEADED MUST SECTION INFORMATION THE THE AND WITH CHANGE TO CONJUNCTION SUBJECT IN AND INCOMPLETE READ FORM, BE DRAFT IN IS DOCUMENT THIS Legal consequences and potential Remedial Measures Taken/To be Non-compliance incidents Reasons for non-compliance maximum penalties Taken Any financial or operational impacts

According to the Urgent Notice of the General Office of the Ministry of Human Resources and Social Security on Implementing the Spirit of the Executive Meeting of the State Council in Stabilizing the Collection of Social Security Contributions (人力資源社會 保障部辦公廳關於貫徹落實國務院常務 會議精神切實做好穩定社保費徵收工作 的緊急通知) issued on 21 September 2018, all the local authorities responsible for the collection of social insurance are strictly forbidden to conduct centralised self-collection of historical unpaid social insurance contributions from enterprises.

As at the Latest Practicable Date, save for the Xuexiang Notification and the claims made by a former employee (Note), our Group has not received any complaints or payment requests from employees relating to the payment of social insurance contribution. In the

event such complaints or payment BUSINESS requests are received, our Group will

3 – 237 – use our best endeavors to reach amicable agreements with our employees.

We made a provision of approximately RMB6.8 million, RMB6.4 million and RMB3.3 million on the underpaid social insurance contributions as at 31 December 2018, 2019 and 2020. Our Directors confirm that the provision amount is adequate. ERA NCNUCINWT H ETO EDD“ANN”O H OE FTI DOCUMENT. THIS OF COVER THE ON “WARNING” HEADED MUST SECTION INFORMATION THE THE AND WITH CHANGE TO CONJUNCTION SUBJECT IN AND INCOMPLETE READ FORM, BE DRAFT IN IS DOCUMENT THIS Legal consequences and potential Remedial Measures Taken/To be Non-compliance incidents Reasons for non-compliance maximum penalties Taken Any financial or operational impacts

As advised by our PRC Legal Advisers, in view of the foregoing, and given we will make appropriate rectifications as required by the governmental authorities or our employees, the possibility of our relevant PRC subsidiaries being penalised by the social insurance authorities in relation to the non-compliance incidents is remote.

We plan to gradually implement the rectification measures. On 21 May 2019, our Group has revised the personal management system which clearly stipulated that the Group has to pay social insurance contributions in accordance with the applicable laws and regulations. BUSINESS

3 – 238 – As at the Latest Practicable Date, each of Guodan Medical, Guodan SZ Guanghua Doctors and Zhouji Medical paid full social insurance contributions for all employees who had entered into employment contracts with the Group. According to the Group’s plan, we will make social insurance contributions for all our employees in accordance with the applicable laws and regulations before [REDACTED]. ERA NCNUCINWT H ETO EDD“ANN”O H OE FTI DOCUMENT. THIS OF COVER THE ON “WARNING” HEADED MUST SECTION INFORMATION THE THE AND WITH CHANGE TO CONJUNCTION SUBJECT IN AND INCOMPLETE READ FORM, BE DRAFT IN IS DOCUMENT THIS Legal consequences and potential Remedial Measures Taken/To be Non-compliance incidents Reasons for non-compliance maximum penalties Taken Any financial or operational impacts

In order to enhance our corporate governance and to prevent future potential non-compliance incidents, we have assigned designated personnel to monitor the status of payments of social insurance contributions of all our PRC subsidiaries on a monthly basis in order to ensure that these payments will be made in full for our employees on time in accordance with the applicable laws and regulations before [REDACTED]. Written records with respect to the payment status for the social insurance premiums will be properly prepared, maintained and reviewed by the designated personnel on a monthly basis. The designated personnel include the managers of human resources department. BUSINESS

3 – 239 – In order to offer additional protection to our Group, pursuant to the Deed of Indemnity, our Controlling Shareholders have undertaken to fully indemnify us against all the payment of the unpaid social insurance contributions set forth above per se to the extent not covered by the above provision.

Note: A former employee of Xuexiang Hospital whose employment contract was terminated in April 2014 after suffering from a back injury claimed against Xuexiang Hospital for, among other things, the payment of social insurance contribution from the termination date of this employment contract up to the end of December 2016 when his work injury certification became effective. Such claim was dismissed by both the court of first instance and the appellate court for the lack of jurisdiction to handle such claim. ERA NCNUCINWT H ETO EDD“ANN”O H OE FTI DOCUMENT. THIS OF COVER THE ON “WARNING” HEADED MUST SECTION INFORMATION THE THE AND WITH CHANGE TO CONJUNCTION SUBJECT IN AND INCOMPLETE READ FORM, BE DRAFT IN IS DOCUMENT THIS Legal consequences and potential Remedial Measures Taken/To be Non-compliance incidents Reasons for non-compliance maximum penalties Taken Any financial or operational impacts

2. Systemic non-compliance – some of our (i) During the Track Record Period, Under relevant PRC laws and During the Track Record Period and up Such non-compliance incidents will not PRC subsidiaries, namely Guodan some of our employees were regulations, relevant governmental to the Latest Practicable Date, save for result in any material adverse Medical, Renkang Hospital, Luogang reluctant to participate in the authority may require our PRC one notification received by Jian’an operational and financial impact on our Hospital, Xuexiang Hospital, Jian’an housing provident fund subsidiaries to pay the underpaid Hospital in February 2019 involving the Group (i) having considered the advice Hospital, Zhongshan TCM Hospital, contribution plans; and housing provident fund in a prescribed outstanding housing provident fund of our PRC Legal Advisers; (ii) given Guanghua Doctors and Zhouji Medical, time. If they do not pay the underpaid contribution for one employee in the that our relevant PRC subsidiaries had failed to make housing provident fund (ii) our human resources department housing provident fund in the amount of RMB8,574 (the “Jian’an not received any complaints or payment contributions for all of their employees was not familiar with the prescribed time, relevant governmental Notification”), we had not received any requests from the relevant employees or in full. relevant laws and regulations. authority may apply to the court for notification from relevant government any government authorities, save for the mandatory enforcement. authorities that our relevant PRC Jian’an Notification; and (iii) our subsidiaries must rectify our Directors consider adequate provision non-compliance incident. The amount has been made in the financial requested under the Jian’an Notification statements of our Group. has been fully settled in March 2019. In the event that we receive other requests from the relevant authorities, we intend to pay the outstanding housing provident fund accordingly and within the required timeframe. BUSINESS

4 – 240 – As confirmed by local housing provident fund administrative authorities or based on consultation on the website of National Enterprise Credit Information Publicity System, our PRC subsidiaries had not been subject to any penalties for the contribution payment for housing provident fund during the three years ended 31 December 2020. As for Jian’an Hospital, the local housing provident fund administrative authority in Shenzhen also confirmed that the previous incident involving the failure to make provident fund contribution has been rectified. ERA NCNUCINWT H ETO EDD“ANN”O H OE FTI DOCUMENT. THIS OF COVER THE ON “WARNING” HEADED MUST SECTION INFORMATION THE THE AND WITH CHANGE TO CONJUNCTION SUBJECT IN AND INCOMPLETE READ FORM, BE DRAFT IN IS DOCUMENT THIS Legal consequences and potential Remedial Measures Taken/To be Non-compliance incidents Reasons for non-compliance maximum penalties Taken Any financial or operational impacts

As at the Latest Practicable Date, save for the request relating to the Jian’an Notification, our Group has not received any complaints or payment requests from employees relating to the payment of housing provident fund. In the event such complaints or payment requests are received, our Group will use our best endeavors to reach amicable agreements with our employees.

In addition, the relevant PRC laws do not provide for any penalty for the failure to make housing provident fund contribution upon the request of the relevant government authorities.

We made a provision of approximately RMB2.6 million, RMB2.5 million and RMB2.5 million on the underpaid BUSINESS housing provident fund contributions as 4 – 241 – at 31 December 2018, 2019 and 2020. Our Directors confirm that the provision amount is adequate.

As advised by our PRC Legal Advisers, in view of the foregoing, and given we will make appropriate rectifications as required by the governmental authorities or our employees, the possibility of our relevant PRC subsidiaries being penalised by the housing provident administrative authorities in relation to the non-compliance incidents is remote. ERA NCNUCINWT H ETO EDD“ANN”O H OE FTI DOCUMENT. THIS OF COVER THE ON “WARNING” HEADED MUST SECTION INFORMATION THE THE AND WITH CHANGE TO CONJUNCTION SUBJECT IN AND INCOMPLETE READ FORM, BE DRAFT IN IS DOCUMENT THIS Legal consequences and potential Remedial Measures Taken/To be Non-compliance incidents Reasons for non-compliance maximum penalties Taken Any financial or operational impacts

We plan to gradually implement the rectification measures. On 21 May 2019, our Group has revised the personal management system which clearly stipulated that the Group has to pay housing provident fund in accordance with the applicable laws and regulations.

As at the Latest Practicable Date, each of Guodan Medical, Guodan SZ Guanghua Doctors and Zhouji Medical paid full housing provident fund contributions for all employees who had entered into employment contracts with the Group. According to the Group’s plan, we will make housing provident fund for all our employees in accordance with the applicable laws and regulations before [REDACTED]. BUSINESS 4 – 242 – ERA NCNUCINWT H ETO EDD“ANN”O H OE FTI DOCUMENT. THIS OF COVER THE ON “WARNING” HEADED MUST SECTION INFORMATION THE THE AND WITH CHANGE TO CONJUNCTION SUBJECT IN AND INCOMPLETE READ FORM, BE DRAFT IN IS DOCUMENT THIS Legal consequences and potential Remedial Measures Taken/To be Non-compliance incidents Reasons for non-compliance maximum penalties Taken Any financial or operational impacts

In order to enhance our corporate governance and to prevent future potential non-compliance incidents, we have assigned designated personnel to monitor the status of payments of housing provident fund of all our PRC subsidiaries on a monthly basis in order to ensure that these payments will be made in full for our employees on time in accordance with the applicable laws and regulations before [REDACTED]. Written records with respect to the payment status for housing provident fund will be properly prepared, maintained and reviewed by the designated personnel on a monthly basis. The designated personnel include the managers of human resources department. BUSINESS

4 – 243 – In order to offer additional protection to our Group, pursuant to the Deed of Indemnity, our Controlling Shareholders have undertaken to fully indemnify us against all the relevant liabilities, costs and expenses which may arise from the enforcement actions by the relevant authorities in respect of the non-compliance incidents, if any, and payment of the unpaid housing provident fund contributions set forth above per se to the extent not covered by the above provision. ERA NCNUCINWT H ETO EDD“ANN”O H OE FTI DOCUMENT. THIS OF COVER THE ON “WARNING” HEADED MUST SECTION INFORMATION THE THE AND WITH CHANGE TO CONJUNCTION SUBJECT IN AND INCOMPLETE READ FORM, BE DRAFT IN IS DOCUMENT THIS Legal consequences and potential Remedial Measures Taken/To be Non-compliance incidents Reasons for non-compliance maximum penalties Taken Any financial or operational impacts

3. Material non-compliance – on 13 There was a mechanical failure at the Under the relevant PRC laws and The hospital inspected and repaired the The inspection and repair was August 2019, personnel of Shenzhen hospital’s wastewater treatment system regulations, since the amount of wastewater treatment system after the performed by staffs of Xuexiang Ecology and Environment Bureau, which caused an internal reflux and led ammonia and ammonium exceeded the failure was discovered. In a subsequent Hospital. Since only simple repair work Longgang Branch (深圳市生態環境局 to the excessive ammonia and standard by less than 3 times, pursuant inspection conducted by the bureau, the was required, no repair cost has been 龍崗管理局) conducted an inspection ammonium in the water sample. to a schedule of penalty levels ammonia and ammonium content of the incurred for the rectification of the on Xuexiang Hospital and took a water prescribed by the relevant laws, the water sample taken was found to be wastewater treatment system. The sample from the final discharge outlet hospital was required to pay a penalty within the prescribed standard. penalty of RMB200,000 was paid and of the hospital’s wastewater treatment of RMB200,000, which was the lowest accounted for in August 2020. facility. Upon testing, it was discovered category among the penalty levels for The head of general affairs of Xuexiang that the water sample contained 40.2 discharging pollutant in excess of the Hospital will be responsible for Such non-compliance incident will not mg/L of ammonia and ammonium, amount permitted by the pollution ensuring that the system is maintained result in any material adverse which exceeded the standard prescribed permit. As at the Latest Practicable in a functional condition. operational and financial impact on our by the pollution permit by 1.68 times. Date, the penalty had been paid. Group, having considered that (i) it was one-off in nature; and (ii) no substantial penalties or other legal consequences were involved. BUSINESS 4 – 244 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. BUSINESS

Views of our Directors and the Sponsor

We have engaged the independent internal control consultant to conduct a review of our internal control system. The independent internal control consultant put forward several recommendations based on their review of our internal control. Accordingly, we have implemented the aforesaid enhanced internal control measures, as the case may be, in response to these findings and recommendations.

Having considered the nature and reasons for the non-compliance incidents, the advice from our PRC Legal Advisers, the internal control measures adopted or to be adopted by us, our Directors are satisfied, and the Sponsor concurs, that (i) our enhanced internal control measures are adequate and effective having regard to the obligations of us and our Directors under the Listing Rules and other relevant legal and regulatory requirements; and (ii) the past non-compliance incidents would not affect the suitability of our Directors to act as directors of a listed issuer under Rules 3.08 and 3.09 of the Listing Rules or our suitability for listing under Rule 8.04 of the Listing Rules on the following basis:

1. the occurrence of the non-compliance incidents was not due to the dishonesty, gross negligence or recklessness of our Directors nor for illegitimate purposes;

2. none of the non-compliances has any material impact on our business operations and financial position; and

3. our Directors are aware of the requirements and obligations as directors of a listed issuer pursuant to the Listing Rules and have undertaken to observe and comply with all the relevant rules and regulations.

Our Directors are of the view that the non-compliance incidents were not of a serious nature and each of them was an isolated event, which was primarily due to unfamiliarity of the relevant legal requirement by our handling staff in the PRC. Our Directors confirm that we have taken reasonable steps to improve the internal control system and procedures based on the suggestions recommended by the independent internal control consultant. Our Directors are of the view, and the Sponsor concurs, that the enhanced internal control measures adopted by us are adequate and effective in significantly reducing the risk of future non-compliance with the relevant legal and regulatory requirements.

– 245 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RELATIONSHIP WITH OUR CONTROLLING SHAREHOLDERS

OVERVIEW

Immediately after the completion of the [REDACTED] and the [REDACTED] (without taking into account any Shares which may be allotted and issued pursuant to the exercise of the [REDACTED] or any options which may be granted under the Share Option Scheme), the total issued shares of our Company will be owned as to [49.82]% by Guodan Healthcare (which is wholly and beneficially owned by Mr. Li, our executive Director), as to [5.81]% by Victory Universe (which is wholly and beneficially owned by Ms. Li, the spouse of Mr. Li), as to [13.15]% by Union India (which is wholly and beneficially owned by Mr. Huang, our non-executive Director), as to [1.52]% by Zhengyuan International (which is wholly and beneficially owned by Mr. Zhou), as to [1.66]% by Lifangxin Investment (which is wholly and beneficially owned by Mr. Yang) as to [0.83]% by Qianhai Hezhong (which is wholly and beneficially owned by Mr. Tan) and as to [2.21]% by Richcome Pacific. Mr. Li, his spouse Ms. Li, Guodan Healthcare and Victory Universe will be our Controlling Shareholders upon [REDACTED] as defined under the Listing Rules.

Guodan Healthcare and Victory Universe are investment holding companies.

EXCLUDED COMPANIES OF OUR CONTROLLING SHAREHOLDERS

During the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date, our Controlling Shareholders and their respective close associates had been interested in certain companies that did not form part of our Group. While other such companies are engaged in real estate and/or investment holding, real estate development, investment management and consultancy, advertising, computer software design, banking business, two of these companies, namely (i) Xisi Medical; and (ii) Jiangsu Guodan Biological Pharmaceutical Company Limited* (江蘇國丹生物製藥股份有限公司)(“Guodan Biological”, together with Xisi Medical, the “Excluded Companies”), which are engaged in (i) provision of medical cosmetology services; and (ii) production, sale and development of drugs. The following paragraphs illustrate why there is a clear delineation between our business and those of the Excluded Companies and the Excluded Companies do not and will not pose any direct or indirect competition with our Group.

Xisi Medical

Xisi Medical is a company established in the PRC on 8 June 2004. The shares of Xisi Medical were listed on the NEEQ (stock code: 871107) in the PRC. As at the Latest Practicable Date, Xisi Medical was owned as to 68.01% by Mr. Li, our executive Director, and 6.74% by Shenzhen Zhonghang Investment Holding Limited Partnership* (深圳中航股權投資合夥企業(有限合夥)), which was in turn owned as to 55% by Ms. Li and 45% by Mr. Li. Mr. Huang, our non-executive Director, also owned 7.28% of the shares of Xisi Medical. Xisi Medical’s board of directors consisted of five individuals, namely Mr. Li Ruifang, and four other Independent Third Parties. Its board of supervisors consisted of three individuals who are Independent Third Parties.

The principal business of Xisi Medical is the provision of medical cosmetology services (醫療美容 服務) including aesthetic plastic surgery services (美容外科), aesthetic dermatology services (美容皮膚 科), aesthetic dentistry services (美容牙科) and aesthetic Chinese medicine services (美容中醫科), and related integrated medical services (相關綜合醫療服務).

As confirmed by our Directors, during the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date, there had been no material non-compliance committed by Xisi Medical.

– 246 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RELATIONSHIP WITH OUR CONTROLLING SHAREHOLDERS

Our Controlling Shareholders have no present intention to inject Xisi Medical into our Group because it is not engaged in the core business of our Group. The business of our Group is clearly delineated from that of Xisi Medical, as analysed below.

Our Group Xisi Medical

(1) Principal Provision of inpatient and Provision of medical business outpatient hospital services cosmetology services under the clinical including aesthetic plastic departments of obstetrics, surgery services, aesthetic gynaecology, internal dermatology services, medicine, general surgery, aesthetic dentistry services stomatology, physical and aesthetic Chinese examination, ENT and medicine services, and Chinese medicine related integrated medical services.

(2) Customers Target customers are individuals Target customers are individuals with medical necessities who want aesthetic medical treatments, for the purpose of enhancing the appearance

(3) Sources of Patients include individuals Patients of Xisi Medical payments from who (i) settle their medical generally finance their customers bills via social insurance medical treatments by programmes; (ii) finance their themselves medical treatments by themselves and/or by their commercial insurance providers; and (iii) are designated persons of business corporations which purchased our healthcare services. Please refer to the paragraph headed “Business — Customers” in this document for details.

Guodan Biological

Guodan Biological is a company established in the PRC on 13 April 2011. The shares of Guodan Biological were listed on the NEEQ (stock code: 872960) in the PRC. As at the Latest Practicable Date, Guodan Biological was owned as to 15.54% by Mr. Li, our executive Director, and 39.44% by Mr. Li JG. Guodan Biological’s board of directors consisted of five individuals, namely Mr. Li, Mr. Li JG, and three other Independent Third Parties. Its board of supervisors consisted of three individuals who are Independent Third Parties. Mr. Li and Mr. Li JG also serve as the chairman and general manager of Guodan Biological respectively.

The principal business of Guodan Biological is the production, sale and development of drugs.

– 247 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RELATIONSHIP WITH OUR CONTROLLING SHAREHOLDERS

As confirmed by our Directors, during the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date, there had been no material non-compliance committed by Guodan Biological.

Our Controlling Shareholders have no present intention to inject Guodan Biological into our Group because it is not engaged in the core business of our Group. The business of our Group is clearly delineated from that of Guodan Biological, as analysed below.

Our Group Guodan Biological

(1) Principal Provision of inpatient and Production, sale and business outpatient hospital services development of drugs, in under the clinical particular the production and departments of obstetrics, sale of Balofloxacin capsules gynaecology, internal medicine, general surgery, stomatology, physical examination, ENT and Chinese medicine

(2) Customers Customers generally include (i) Customers generally include individual patients from the pharmaceutical distributor local communities and (ii) customer and hospitals business corporations, which purchase our healthcare services, such as physical examination and work-related injuries services, for their designated persons, normally being their employees. Please refer to the section headed “Business — Customers” in this document for details.

Accordingly, our Directors consider there is a clear delineation between our business and those of the Excluded Companies, and the Excluded Companies do not and will not pose any direct or indirect competition with our Group.

INDEPENDENCE FROM OUR CONTROLLING SHAREHOLDERS

As at the Latest Practicable Date, none of the Controlling Shareholders was engaged, or interested, in any business which, directly or indirectly, competed or might compete with our business which was discloseable under Rule 8.10 of the Listing Rules. Our Directors believe that we are capable of carrying on our business independently from, and does not place reliance on, our Controlling Shareholders and their respective close associates, taking into consideration the factors set out below.

Financial independence

Our Group has an independent financial system and makes financial decisions according to our business needs. Our Group has sufficient capital to operate our business independently, and has adequate internal resources to support our day-to-day operations.

– 248 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RELATIONSHIP WITH OUR CONTROLLING SHAREHOLDERS

During the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date, our Group had relied principally on shareholder’s equity, cash generated from operations and borrowings from financial institutions to finance our business. Upon completion of the [REDACTED], our Group expects that our future operations will be financed mainly by the [REDACTED]ofthe[REDACTED], internally generated funds and borrowings from financial institutions.

The amounts due to or from our Controlling Shareholders and their respective close associates (other than members of our Group) and the outstanding loans to or from our Controlling Shareholders and their respective close associates (other than members of our Group) will be settled prior to the [REDACTED]. [All guarantees from our Controlling Shareholders for our bank borrowings will be fully released upon [REDACTED].] Therefore, our Directors believe that our financial operation is independent from our Controlling Shareholders.

Operational independence

Sales, marketing and administrative functions relating to our business are carried out independently by our Group. We have sufficient operational capacity in terms of capital, equipment and employees to operate our businesses independently of our Controlling Shareholders and their respective close associates (other than members of our Group). Save for the fully exempt continuing connected transaction as detailed in the section headed “Continuing connected transactions” in this document, the Group has no present intention of entering into any transactions with the Controlling Shareholders or their respective close associates. As such, our Directors consider that our Group’s operations are independent of our Controlling Shareholders.

Management independence

Our Group’s management and operational decisions are made by our Board and our senior management personnel. Our Board consists of nine Directors, of whom four are executive Directors, two are non-executive Directors and three are independent non-executive Directors.

Each of our Directors is aware of his/her fiduciary duties as a Director which require, among other things, that he/she acts for the best interest of our Group and not to allow any conflict between his/her duties as a Director and his/her personal interests. Our independent non-executive Directors all have extensive experience in different fields and they have been appointed pursuant to the requirements under the Listing Rules to ensure that the decisions of our Board are made only after due consideration of independent and impartial opinions. Our Directors believe that the presence of Directors with different backgrounds provides a balance of views and opinions. Please refer to the paragraph headed “Directors and senior management – Directors” in this document for the background of our Directors. Our Board acts collectively by majority decisions in accordance with the Articles and applicable laws, and no single Director will have any decision making power unless otherwise authorised by our Board.

In the event that a potential conflict of interest of a material nature arises out of any transaction to be entered into between us and our Directors or their respective close associates, the interested Director(s) shall abstain from voting at the relevant Board meetings in respect of such transaction and shall not be counted in the quorum.

All our senior management members are independent from our Controlling Shareholders. They have substantial experience in the industry we are engaged in and have served our Group for a significant length of time during which period they have demonstrated their capability of discharging their duties independently from our Controlling Shareholders.

Based on the above, our Directors are satisfied that our Board as a whole together with our senior management team is able to perform the management role in our Group independently.

– 249 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RELATIONSHIP WITH OUR CONTROLLING SHAREHOLDERS

DEED OF NON-COMPETITION

Each of our Controlling Shareholders has confirmed that none of them nor any of its/his/her close associates is engaged in, involved in or interested in any business (other than being a director or shareholder of our Group) which, directly or indirectly, competes or may compete with our business. To protect our Group from any potential competition, our Controlling Shareholders have given an irrevocable non-compete undertaking in favour of our Company (for itself and for the benefits of its subsidiaries) pursuant to which each of our Controlling Shareholders has, among other matters, irrevocably and unconditionally undertaken to us on a joint and several basis that at any time during the Relevant Period (as defined below), each of our Controlling Shareholders shall, and shall procure that their respective associates and/or companies controlled by them (other than our Group):

(i) not, directly or indirectly, either on its own account or in conjunction with or on behalf of, or through any person, firm or company, among other things, carry on, participate or be interested, engaged or otherwise involved in or acquire or hold any right or interest in or provide any financial assistance, technical support or business know-how to any other person to carry on (in each case whether as a shareholder, partner, agent, employee or otherwise and whether for profit, reward or otherwise) any activity or business which competes or is likely to compete, whether directly or indirectly, with any business of any members of the Group and any other new business which the Group may undertake from time to time after the [REDACTED] within Hong Kong and such other places as the Group may conduct or carry on business from time to time (the “Restricted Business”);

(ii) to provide all relevant information requested by our Company which is necessary for the annual review by our independent non-executive Directors of its compliance with and the enforcement of the Deed of Non-competition;

(iii) to procure our Company to disclose on matters reviewed by our independent non-executive Directors relating to the compliance and enforcement of the Deed of Non-competition either through our Company’s annual report, or by way of announcement(s) to the public; and

(iv) to make an annual declaration in a form determined by our Company on the compliance with the terms of the Deed of Non-competition in accordance with the principle of voluntary disclosure in our Company’s corporate governance report within two months after the date upon which the financial period of our Company ends, or if not, particulars of any non-compliance, which declaration (or any part thereof) may be reproduced, incorporated, extracted and/or referred to in our Company’s annual report, corporate governance report, its other announcements or publications.

Each of our Controlling Shareholders has unconditionally and irrevocably undertaken to us that in the event that it/he/she or its/his/her close associate(s) (other than any member of our Group) (the “Offeror”) is given or offered or has identified any business investment or commercial opportunity which directly or indirectly competes, or may lead to competition with the Restricted Business (the “New Opportunity”), it/he/she will and will procure its/his associate(s) (other than members of our Group) to refer the New Opportunity to us in the following manner:

(i) our Controlling Shareholders are required to, and shall procure their respective associates (other than members of our Group) to, refer, or to procure the referral of, the New Opportunity to us, and shall give written notice to us of any New Opportunity containing all information considered by our Directors necessary for our Directors and our Company to consider whether (a) such New Opportunity forms part of the Restricted Business; and (b) it

– 250 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RELATIONSHIP WITH OUR CONTROLLING SHAREHOLDERS

is in the interest of our Group and the shareholders of our Company as a whole to pursue such New Opportunity, including but not limited to the nature of the New Opportunity and the details of the investment or acquisition costs (the “Offer Notice”) as soon as practicable after such opportunity arises;

(ii) the Offeror will be entitled to pursue the New Opportunity only if (a) our independent non-executive Directors have served a written notice on the Offeror and our Controlling Shareholders declining the New Opportunity and confirming that the New Opportunity would not constitute competition with the business of our Group (the “Decline Notice”), or (b) our independent non-executive Directors have not served a notice within fifteen business days from our Company’s receipt of the Offer Notice; and

(iii) if there is a material change in the terms and conditions of the New Opportunity (or any subsequent revised New Opportunity) offered by the Offeror, our Controlling Shareholders are required to, and shall procure their respective associate to, refer or procure the referral of such revised New Opportunity in the manner provided for in the immediately preceding point (i) above, and our independent non-executive Directors shall have a further fifteen business days period to provide a response to the Offeror and our Controlling Shareholders.

Where our Controlling Shareholders and/or their respective associates (other than members of our Group) have acquired any business, investment or interest in any entity relating to the Restricted Business pursuant to the immediately preceding point (ii) above, our relevant Controlling Shareholders and/or their respective associates (other than members of our Group) shall provide us with pre-emptive right (the “Pre-emptive Right”) to acquire any such Restricted Business on terms that are no less favourable than that offered to our Controlling Shareholders and/or their respective associates. Where our independent non-executive Directors decide to waive the Pre-emptive Right by way of written notice, our relevant Controlling Shareholders and/or their respective associates (other than members of our Group) may offer to sell such business, investment or interest in the Restricted Business to other third parties on such terms which are no more favorable than those made available to our Group.

For the above purpose, the “Relevant Period” means the period commencing from the [REDACTED] and shall expire on the earlier of:

(i) the date on which our Controlling Shareholders and their associates, individually or taken as a whole, cease to be our Controlling Shareholders for the purpose of the Listing Rules; and

(ii) the date on which our Shares cease to be listed on the Hong Kong Stock Exchange or (if applicable) other stock exchange.

The Deed of Non-competition is conditional on (i) the Listing Committee granting [REDACTED] of, and permission to deal in, all our Shares in issue and to be issued under the [REDACTED] and the [REDACTED] and our Shares which may be issued upon the exercise of the [REDACTED] and options that have been or may be granted under the Share Option Schemes, and (ii) the obligations of the [REDACTED] under the [REDACTED] becoming unconditional (including, if relevant as a result of the waiver of any condition(s) by the [REDACTED]) and that the [REDACTED] not being terminated in accordance with their terms or otherwise.

– 251 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. RELATIONSHIP WITH OUR CONTROLLING SHAREHOLDERS

CORPORATE GOVERNANCE

Our Company will adopt the following measures to manage the conflict of interests arising from the possible competing business of the Controlling Shareholders and to safeguard the interests of our Shareholders:

(i) our independent non-executive Directors will review, on an annual basis, the compliance with the Deed of Non-competition by the Controlling Shareholders, and the decisions on matters reviewed will be disclosed in our annual reports;

(ii) an annual declaration as to full compliance with the terms of the Deed of Non-competition will be made by the Controlling Shareholders, and will be disclosed in our annual reports;

(iii) our Directors will operate in accordance with our Articles which require the interested Director not to vote (nor be counted in the quorum) on any resolution of the Board approving any contract or arrangement or other proposal in which he or any of his associates is materially interested; and

(iv) pursuant to the Corporate Governance Code (the “CG Code”) set out in Appendix 14 of the Listing Rules, our Directors, including the independent non-executive Directors, will be able to seek independent professional advice from external parties in appropriate circumstances at our Company’s cost.

We will follow the measures in the CG Code which sets out the principles of good corporate governance in relation to, among others, Directors, the chairman and chief executive officer, Board composition, the appointment, re-election and removal of Directors, their responsibilities and remuneration and communications with our Shareholders. Our Company will state in its interim and annual reports whether we have complied with the CG Code, and will provide details of, and reasons for, any deviations from it in the corporate governance report which will be included in our annual report.

– 252 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. CONTINUING CONNECTED TRANSACTIONS

FULLY EXEMPT CONTINUING CONNECTED TRANSACTION

Pursuant to Chapter 14A of the Listing Rules, our Directors, substantial shareholders and chief executive officer or those of our subsidiaries, any person who was our Director or a director of our subsidiaries within 12 months preceding the [REDACTED] and any of their associates will become a connected person of our Company upon the [REDACTED]. Upon the [REDACTED], our transactions with such connected persons will constitute connected transactions under Chapter 14A of the Listing Rules.

Our Directors confirm that the following transaction, which will continue after the [REDACTED], will constitute a continuing connected transaction for our Company under Chapter 14A of the Listing Rules. Such continuing connected transaction will be fully exempt from the reporting, annual review, announcement, circular and independent Shareholders’ approval requirements.

MEDICAL SERVICES AGREEMENT

On [●], our Group entered into a medical services agreement (the “Medical Services Agreement”) with the family members of Mr. Li JT, pursuant to which our Group shall provide medical services to Mr. Li JT as and when necessary for a term commencing from the [REDACTED] and expiring on [31 December 2023] unless terminated earlier by agreement signed between the parties thereto.

Background of Mr. Li JT

Mr. Li JT is the cousin of Mr. Li, our executive Director. As such, he and his family members are deemed connected persons of our Company for the purpose of the Listing Rules. Accordingly, the transactions under the Medical Services Agreement will constitute continuing connected transactions for our Company under Chapter 14A of the Listing Rules upon [REDACTED].

Reasons for entering into the Medical Services Agreement

Mr. Li JT is in a vegetative state and needs continuous medical interventions and extensive care. He has been an in-patient of Zhongshan TCM Hospital throughout the Track Record Period. Our Group anticipates to continue to provide medical care to him after [REDACTED] at our standard medical fees, which is in the ordinary and usual course of our Group’s business.

Historical transaction value and proposed annual caps

For the years ended 31 December 2018, 2019 and 2020, the aggregate medical fees paid by the family members of Mr. Li JT to our Group were approximately RMB0.30 million, RMB0.30 million and RMB0.23 million respectively.

The proposed annual cap for the Medical Services Agreement will be RMB1.5 million, which is determined based on (a) the historical transaction amount during the Track Record Period; and (b) the possible increase in the need of medical care of Mr. Li JT in the future.

Pricing policy

The medical fee payable under the service contemplated under the Medical Services Agreement will be charged based on the normal rates of the medical services provided by our Group. Our Directors confirm that the transactions contemplated under the Medical Services Agreement will be conducted on normal commercial terms or better, are fair and reasonable and in the interests of our Group and the Shareholders as a whole.

– 253 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. CONTINUING CONNECTED TRANSACTIONS

Listing Rules implications

As all the applicable percentage ratios (as defined in the Listing Rules) for the proposed annual caps of the Medical Services Agreement are less than 5%, and the proposed annual caps of the Medical Services Agreement is less than HK$3,000,000, the transactions contemplated under the Medical Services Agreement qualify as de minimis transactions, constitute an exempt continuing connected transaction under Rule 14A.76(1)(c) of the Listing Rules and will be exempted from independent Shareholders’ approval, annual review and all disclosure requirements under the Listing Rules.

CONFIRMATION FROM THE DIRECTORS

Our Directors (including the independent non-executive Directors) consider that the transaction under the Medical Services Agreement is conducted on an arms’ length basis and on normal commercial terms that are fair and reasonable, and in the best interests of our Group.

ONE-OFF TRANSACTION ENTERED INTO BEFORE [REDACTED] WHICH WOULD OTHERWISE CONSTITUTE CONNECTED TRANSACTION

During the Track Record Period and prior to [REDACTED], we entered into the following transaction with Shenzhen Guodan Properties Management Company Limited* (深圳市國丹置業管理有 限公司)(“Guodan Properties”), which is a connected person of our Company for the purpose of the Listing Rules. Such transaction are accounted as one-off in nature under the Listing Rules. If such transaction were entered into after [REDACTED], it would constitute connected transaction under Chapter 14A of the Listing Rules. Details of such transaction are set out below:

LUOGANG TENANCY AGREEMENT

On 1 January 2019, Luogang Hospital entered into a tenancy agreement (the “Luogang Tenancy Agreement”) with Guodan Properties, pursuant to which Guodan Properties agreed to lease to Luogang Hospital the property situated at Block 45 and 46, Area B, Luogang Industrial District, Buji Town, Longgang District, Shenzhen with a total gross floor area of approximately 3,210.58 sq.m. Block 45 is used as staff ‘s dormitory while Block 46 is used as our hospital. The Luogang Tenancy Agreement has a term commencing from 1 January 2019 until 31 December 2021 at a monthly rent of RMB70,000.

Background of Guodan Properties

Guodan Properties is a company wholly owned by Ms. Li, one of our Controlling Shareholders. As such, Guodan Properties is an associate of Ms. Li and a connected person of our Company for the purpose of the Listing Rules.

Reasons for entering into the Luogang Tenancy Agreement

Throughout the Track Record Period, Luogang Hospital has been leasing the abovementioned properties for use as part of its premise from Guodan Properties. As the premise is well established and known to the community where it is located, we currently do not, and in a foreseeable future will not, have any plan to relocate to alternative properties, which we believe is in the interest of our Company and our Shareholders as a whole in terms of cost, time and operational stability.

Historical transaction value

For the years ended 31 December 2018, 2019 and 2020, the aggregate rentals paid by our Group to Guodan Properties were approximately RMB848,000, RMB848,000 and RMB848,000 respectively.

– 254 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. CONTINUING CONNECTED TRANSACTIONS

Pricing Policy

The annual rental payable under the Luogang Tenancy Agreement was determined after arms’ length negotiations between the parties thereto with reference to the prevailing market rates in respect of the same or similar properties in the same locality. Jones Lang LaSalle Corporate Appraisal and Advisory Limited, an independent property valuer, has reviewed the annual rental payable under the Luogang Tenancy Agreement and has confirmed that the terms thereof are fair, reasonable and are consistent with the prevailing market rates for similar premises in similar locations in Shenzhen.

Accounting treatment of the Luogang Tenancy Agreement

Our Group has consistently applied IFRS 16 in the preparation of the financial information of our Group throughout the Track Record Period, pursuant to which, at the commencement date of a lease, our Group as lessee shall recognise a liability to make lease payments and an asset representing the right to use the underlying asset during the lease term. Accordingly, the lease transaction under the Luogang Tenancy Agreement would be regarded as acquisitions of right-of-use assets by the tenant for the purpose of the Listing Rules.

Listing Rules implications

Although the transaction contemplated under the Luogang Tenancy Agreement was on-going as at the Latest Practicable Date, given the Luogang Tenancy Agreement was entered into prior to [REDACTED] and the transaction thereunder are one-off in nature, such transaction (including further payments to be made by us pursuant to the terms of the Luogang Tenancy Agreement) will not be classified as a notifiable transaction under Chapter 14 of the Listing Rules or a connected transaction or continuing connected transaction under Chapter 14A of the Listing Rules, and will not be subject to any of the reporting, announcement, annual review and independent Shareholders’ approval requirements under Chapters 14 and 14A of the Listing Rules. In the event that there are any material changes to the terms and conditions of the Luogang Tenancy Agreement (including any increase in the total rent payable by our Group under the Luogang Tenancy Agreement as disclosed in this document), we shall comply with Chapters 14 and 14A of the Listing Rules (as the case may be) in respect of such agreement (as amended) as and when appropriate, including, where required, seeking independent Shareholders’ approval prior to effecting such changes. In the event where we enter into further tenancy agreements with the counterparty of the Luogang Tenancy Agreement, we shall also comply with Chapters 14 and 14A of the Listing Rules (as the case may be) as and when appropriate.

– 255 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND SENIOR MANAGEMENT

DIRECTORS

Our Board currently consists of nine Directors, including four executive Directors, two non-executive Directors and three independent non-executive Directors. The functions and duties of the Board include convening shareholders’ meetings, reporting on the Board’s work at these meetings, implementing the resolutions passed in these meetings, determining business and investment plans, formulating our annual budget and final accounts, and formulating our proposals for profit distributions. In addition, the Board is responsible for exercising other powers, functions and duties in accordance with the Articles of Association. The following table sets forth certain information regarding our Directors.

Date of Date of Relationship with other appointment joining Directors and senior Name Age as a Director our Group Present position Roles and responsibilities management

Executive Directors Li Jinyuan 54 4 August June 2004 Chairman; chief executive Overseeing the overall operation and Uncle-in-law of Mr. Li Ruifang (李金圓) 2017 officer; president; strategic planning of our Group chairman and overseeing investment, of the Nomination supervising public affairs Committee; executive management and resources Director development of our Group Zhu Weifeng 44 6 June 2019 December Chief financial officer; Supervising the accounting and N/A (朱偉鋒) 2017 joint company secretary; financial management, fund raising executive Director and capital management of our Group Pei Benxin 49 4 August December Medical superintendent of Responsible for the overall N/A (裴本鑫) 2017 2016 Jian’an Hospital; management and operations of executive Director Jian’an Hospital, overseeing the medical services of our Group Li Ruifang 42 4 August December Executive Director; Overseeing the senior management Nephew-in-law of Mr. Li (李瑞芳) 2017 2008 member of the team of our Group and monitoring Jinyuan Remuneration the medical practice standards of Committee the team

Non-executive Directors Huang Zhigang 58 4 August 4 August Non-executive Director Providing professional opinion and Uncle of Mr. Huang Liqun (黃志剛) 2017 2017 judgement to the Board. Mr. Huang Zhigang owns 100% equitable interest in Zhangzhou Eastern Technology Group* (東方科 技集團(漳州)有限公司) which owns a 55% equitable interest in Zhangzhou Lab Technical Research Limited* (漳州市台美技術研究所有限 公司), of which Mr. Huang Liqun currently holds position as legal counsel

– 256 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND SENIOR MANAGEMENT

Date of Date of Relationship with other appointment joining Directors and senior Name Age as a Director our Group Present position Roles and responsibilities management

Huang Liqun 29 6 June 2019 6 June 2019 Non-executive Director Providing professional opinion and Nephew of Mr. Huang Zhigang (黃立群) judgement to the Board. Mr. Huang Liqun currently holds position as legal counsel at Zhangzhou Lab Technical Research Limited* (漳州市台美技術研究所有限 公司), of which Zhangzhou Eastern Technology Group* (東方科技集團(漳州)有限公 司) holds 55% equitable interest. Zhangzhou Eastern Technology Group* (東方科 技集團(漳州)有限公司)is wholly owned by Mr. Huang Zhigang

Independent non-executive Directors Ru Xiangan 52 4 November 4 November N/A Providing independent opinion and N/A (茹祥安) 2020 2020 judgment to our Board; chairman of the Audit Committee and Remuneration Committee and member of the Nomination Committee Wu Ka Chee Davy 52 4 November 4 November N/A Providing independent opinion and N/A (胡家慈) 2020 2020 judgment to our Board; member of the Audit Committee and member of the Nomination Committee Tsang Ho Yin 35 4 November 4 November N/A Providing independent opinion and N/A (曾浩賢) 2020 2020 judgment to our Board; member of the Audit Committee and member of the Remuneration Committee

– 257 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND SENIOR MANAGEMENT

Executive Directors

Mr. Li Jinyuan (李金圓), aged 54, is the founder, chairman and chief executive officer of our Group. He founded our Group in June 2004 and was appointed as our Director on 4 August 2017 and re-designated as our executive Director on 6 June 2019. Mr. Li is responsible for overseeing the overall operation and strategic planning of our Group and is also responsible for overseeing investment, supervising public affairs management and resources development of our Group. Mr. Li serves as the chairman of the Nomination Committee. Mr. Li is the uncle-in-law of Mr. Li Ruifang.

Mr. Li has over 20 years of experience in the medical industry. Prior to founding our Group, Mr. Li worked in Shanghai Ocean Shipping Co., Ltd.* (上海遠洋運輸公司) as the ship third engineer for approximately nine years since 1989. From May 1998 to May 2004, Mr. Li worked for Hainan Guodan Pharmaceutical Company Limited* (海南國丹藥業有限公司) as the general manager. Mr. Li has served as a director and the general manager of Xisi Medical, the shares of which are listed on the NEEQ of the PRC (stock code: 871107) from June 2004 to September 2020, as chairman of the board of directors of Guodan Healthcare Medical Technologies Limited* (深圳市國丹健康醫療科技有限公司) since October 2013, and chairman of the board of directors of Jiangsu Guodan Bio Medicine Limited* (江蘇國丹生物 製藥股份有限公司) since December 2017.

Mr. Li was an honorary director of the Fujian Jian Yi Yong Wei Society* (福建省見義勇為基金會)in 2006 and the vice chairman of Shenzhen Optics Industry Development Society* (深圳光彩事業促進會) in 2007. He was the vice president of the China Chamber of International Commerce Shenzhen (深圳國 際商會) in 2018, vice president of the Shenzhen Fujian Commerce Society* (深圳市福建商會第三和第 四屆理監事會) in 2010 and 2012 and a member of the fifth and the sixth Shenzhen City Committee of the Chinese’s Political Consultative Conference (深圳市政協委員) in 2010 and 2015 respectively. He is currently the chairman of the Shenzhen Social Welfare Society* (深圳市智慧健康服務行業協會), vice president of Shenzhen Association for Non-Government Medical Institutions (深圳市非公立醫療機構行 業協會) and vice president of Shenzhen Overseas Chinese International Association (深圳市僑商國際聯 合會).

Mr. Li graduated from the Navigation Institute of Jimei University (集美大學航海學院) in the PRC in July 1989 majoring in turbine operations management, and obtained a master’s degree in business administration from Sun Yat-sen University (中山大學) in the PRC in June 2011.

Mr. Li was a director of the following companies which were incorporated in Hong Kong prior to their respective dissolutions (but not due to members’ voluntary winding-up). They were struck off and dissolved pursuant to section 746 of the Companies Ordinance. Under section 746 of the Companies Ordinance, (1) after publishing a notice under section 744(3) or 745(2)(b), the registrar may, unless cause is shown to the contrary, strike the company’s name off the Companies Register at the end of 3 months after the date of the notice; (2) the registrar must publish in the Gazette a notice indicating that the company’s name has been struck off the Companies Register; and (3) on publication of the notice under subsection (2), the company is dissolved. The relevant details are as follows:

Nature of business immediately prior Name of Company to dissolution Date of dissolution Company status

China Golden (Group) Limited No activity 12 June 2009 Dissolved (Striking (中國國丹(集團)有限公司) Off) (Note)

H.K. Golden Hospital Inv. No activity 2 October 2009 Dissolved (Striking Management Limited* (香港國丹 Off) (Note) 醫院投資管理有限公司)

– 258 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND SENIOR MANAGEMENT

Nature of business immediately prior Name of Company to dissolution Date of dissolution Company status

Guodan.Group.Holdings. Limited No activity 19 December 2014 Dissolved (Striking (國丹集團控股有限公司) Off)

Kongme Medical Beauty Group No activity 18 August 2017 Dissolved (Striking Holdings Limited (港美醫療 Off) 美容集團控股有限公司)

Note: Pursuant to section 291 of the predecessor Companies Ordinance, where the Registrar of Companies in Hong Kong has reasonable cause to believe that a company is not carrying on business or in operation, the Registrar of Companies in Hong Kong may strike the name of the company off the register after the expiration of a specified period.

Mr. Li was a supervisor or key management of the following companies established in the PRC prior to their respective dissolutions, details of which are set out below:

Nature of business immediately prior Name of company to dissolution Date of dissolution Company status

Hainan Youde Medical Investment No activity 3 June 2008 Revoked Management Co., Ltd.* (海南友德醫療投資管理 有限公司) (Note 1)

Qionghai Yangkang Medical No activity 29 September 2008 Revoked Devices Co., Ltd.* (琼海陽康醫療器械有限公司) (Note 2)

Shenzhen Guodan Advertising No activity 31 December 2010 Revoked Co., Ltd.* (深圳市國丹廣告有限公司) (Note 3)

Shenzhen Guodan Network Technology No activity 31 December 2010 Revoked Co., Ltd.* (深圳市國丹網絡科技有限公司) (Note 3)

Qionghai Yongjin Chemical Pharmaceutical 14 January 2010 Deregistered Pharmaceutical Co., Ltd.* (瓊海永金化學製藥有限公司) (Note 3)

Shenzhen Monte Health Management No activity 13 February 2019 Deregistered Co., Ltd.* (深圳蒙特健康管理有限公司) (Note 3)

– 259 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND SENIOR MANAGEMENT

Nature of business immediately prior Name of company to dissolution Date of dissolution Company status

Shenzhen Monte Health Information No activity 14 February 2019 Deregistered Service Co., Ltd.* (深圳蒙特健康信息服務有限 公司) (Note 3)

Shenzhen Monte Biotechnology Co., No activity 13 February 2019 Deregistered Ltd.* (深圳蒙特生物科技有限公司) (Note 3)

Note 1: Mr. Li was the chairman and general manager prior to the company’s dissolution.

Note 2: Mr. Li was the assistant general manager prior to the company’s dissolution.

Note 3: Mr. Li was the supervisor prior to the company’s dissolution.

Mr. Li confirmed that there was no wrongful act on his part leading to the dissolutions of the above companies, which were solvent immediately prior to their respective dissolutions and he is not aware of any actual or potential claim that has been or will be made against him as a result of the dissolutions of the companies.

Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) aged 44, joined our Group in December 2017 and was appointed as our executive Director, chief financial officer and a joint company secretary on 6 June 2019. Mr. Zhu is primarily responsible for supervising the accounting, financial management, fund raising and capital management of our Group.

Mr. Zhu has over 20 years of experience in accounting and financial management. Prior to joining our Group, Mr. Zhu worked as an enterprise management department manager of Strategy & Investment Development Centre (戰略規劃與投資發展中心) of Konka Group Co., Ltd.* (康佳集團股份有限公司) (stock code: 000016), the shares of which are listed on the Shenzhen Stock Exchange, from August 1998 to May 2003, an executive director at Shenzhen Zhonghang System Integration Co., Ltd.* (深圳市中航系 統集成有限公司) from May 2003 to September 2009, the general manager of the business development center at Shenzhen Hualong Investment Co., Ltd.* (深圳市華隆投資集團有限公司) from September 2009 to February 2012, and the supervisor of the strategic investment department of Ledman Optoelectronic Co., Ltd.* (深圳雷曼光電科技股份有限公司) (stock code: 300162), the shares of which are listed on the Shenzhen Stock Exchange, from February 2012 to March 2014. Since March 2013, Mr. Zhu has been serving as a director of Shenzhen State Joint Investment Development Co., Ltd. * (深圳國 資聯投資發展有限公司).

Mr. Zhu graduated from Renmin University of China (中國人民大學) in the PRC with a bachelor’s degree in accounting in July 1998.

Mr. Pei Benxin (裴本鑫), aged 49, joined Jian’an Hospital (which became a member of our Group since its acquisition in December 2016) as a doctor and was appointed as our Director on 4 August 2017 and re-designated as our executive Director on 6 June 2019. Mr. Pei joined Jian’an Hospital in January 2007, and has been serving as its medical superintendent since its acquisition in December 2016. As the medical superintendent of Jian’an Hospital, Mr. Pei is primarily responsible for its overall management and operations. Mr. Pei has significant authority in Jian’an Hospital, including decision-making authority in daily operations, such as the hiring and promotion of personnel and their remuneration package. Mr. Pei also oversees the medical services of our Group.

– 260 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND SENIOR MANAGEMENT

Mr. Pei has more than 15 years of experience in hospital management. Prior to joining our Group, Mr. Pei worked at the Hubei Province Huanggang City Qichun No. 2 People’s Hospital (湖北省黃崗市蘄 春第二人民醫院) from July 1988 to December 2006, where he served as a doctor and branch manager.

Mr. Pei graduated in clinical medicine (part-time) from Huangshi Gaodeng Zhuanke School* (黃石 高等專科學校) (currently known as Hubei Polytechnic University (湖北理工學院)) in the PRC in July 2004, and obtained a bachelor’s degree (part-time) in clinical medicine from Huazhong University of Science and Technology (華中科技大學) in the PRC in January 2012.

Mr. Li Ruifang (李瑞芳), aged 42, joined our Group in December 2008 and was appointed as our Director on 4 August 2017 and re-designated as our executive Director on 6 June 2019. Mr. Li Ruifang is primarily responsible for overseeing the senior management team of our Group and monitoring the medical standards of the team. Mr. Li Ruifang is the nephew-in-law of Mr. Li Jinyuan.

Mr. Li Ruifang has more than 10 years of experience in hospital management. Prior to joining our Group, he worked as an orthopaedist at the 8710th Battalion Hospital* (武警8710部隊醫院) from January 2006 to December 2008. He currently serves as the department head of the international anti-aging centre of Xisi Medical (希思醫療美容醫院國際抗衰老中心) and is responsible for decision-making in daily operations, hiring and promotion of personnel and remuneration.

Mr. Li Ruifang obtained a diploma in combined medicine (中西醫療臨床醫學) and graduated with a bachelor’s degree (part-time) in combined medicine (中西醫臨床醫學) from Fujian Chinese Medicine Academy* (福建中醫學院) (currently known as Fujian University of Traditional Chinese Medicine (福建 中醫藥大學)) in the PRC in July 2000 and January 2010 respectively.

Non-executive Directors

Mr. Huang Zhigang (黃志剛), aged 58, joined our Group on 4 August 2017 and was appointed as our Director on 4 August 2017 and re-designated as our non-executive Director on 6 June 2019. Mr. Huang Zhigang is responsible for providing professional opinion and judgement to the Board.

Mr. Huang Zhigang has extensive experience in senior management at several companies in the PRC. From July 1981 to December 1987, he was a technician and salesman in Longxi Radio Factory* (龍 溪無綫電廠). He subsequently gained general management experience in a number of companies. From January 1988 to December 1993, he was the general manager in Zhangzhou Jinfan Electric Equipment Limited* (漳州金帆電器有限公司), a company principally engaged in manufacturing electrical equipment. From January 1993 to January 2003, he served as the general manager in Zhangzhou Dongfang Electronics Limited* (漳州市東方電子有限公司), a company principally engaged in manufacturing electronic products. From January 2003 to December 2013, he served as the general manager in Zhangzhou Eastern Intelligent Meters Limited* (漳州市東方智能儀表有限公司), a company principally engaged in manufacturing measuring and testing instruments. Since January 2013, he has been the chairman and president of Zhangzhou Eastern Technology Group* (東方科技集團(漳州)有限 公司), which is principally engaged in manufacturing measuring and testing instruments and is wholly owned by Mr. Huang Zhigang. Since April 2019, Mr. Huang Zhigang has been appointed as a non-executive director of Sino- Entertainment Technology Holdings Limited (新娛科控股有限公司) (stock code: 6933), a company listed on the Stock Exchange.

Mr. Huang Zhigang graduated from Minnan Normal University (閩南師範大學) (formerly known as Zhangzhou Normal College* (漳州大學師範學院) and Fujian Province Longxi Normal College* (福建 省龍溪師範大專班)), majoring in Mathematics, in July 1981. He was admitted as a mid-level electronics engineer by Zhangzhou Professional Title Reform Office* (漳州市職稱改革辦公室) in January 2016.

– 261 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND SENIOR MANAGEMENT

Mr. Huang Liqun (黃立群) aged 29, joined our Group on 6 June 2019 and was appointed as a non-executive Director on 6 June 2019. Mr. Huang Liqun is responsible for providing professional opinion and judgement to the Board.

Before joining our Group, Mr. Huang Liqun worked as a general teller at Fujian Pinghe Xian Rural Credit Cooperatives Association* (福建省平和縣農村信用合作聯社) from April 2015 to June 2016. Mr. Huang currently holds position as legal counsel since July 2016 at Zhangzhou Lab Technical Research Limited* (漳州市台美技術研究所有限公司), of which Zhangzhou Eastern Technology Group* (東方科 技集團(漳州)有限公司) has a 55% equitable interest.

Mr. Huang Liqun obtained a bachelor’s degree in law from Xiamen University Tan Kah Kee College (廈門大學嘉庚學院) in the PRC in July 2014.

Independent-non-executive Directors

Mr. Ru Xiangan (茹祥安), aged 52, was appointed as an independent non-executive Director on 4 November 2020. He is responsible for providing independent opinion and judgment to our Board. Mr. Ru is the chairman of the Audit Committee and the Remuneration Committee and a member of the Nomination Committee.

Mr. Ru has over 20 years of accounting experience. Mr. Ru has been serving as the general manager and chairman of the board of Chang An Insurance Sales Limited* (長安保險銷售有限公司)(“Chang An”) since December 2016 and as an independent non-executive director of China Best Group Holding Limited (國華集團控股有限公司) (Stock Code: 370), the shares of which are listed on the Stock Exchange, since October 2016. Before joining Chang An, Mr. Ru was a deputy financial chef in Beijing Building Materials Factory* (北京市建材製品總廠) from August 1991 to September 1998, and from October 1998 to August 2001, he was the financial manager in San Jiu Auto Group* (三九汽車實業有限 公司). Mr. Ru was the deputy chief financial officer in Beijing Beichen Innovation and Technology City Limited* (北京北辰創新高科技城公司)from September 2001 to April 2003, the chief financial officer in Heng Tong Group* (恆通集團) from June 2003 to May 2005, the general manager assistant in Beijing Zhongjing Surety Company* (北京中京保證擔保公司) from June 2005 to March 2007. Mr. Ru worked at Chang An Property and Liability Insurance Holdings Limited* (長安責任保險股份有限公司) where he was the head of the finance department from 2007 to 2013, the general manager of the Zhejiang branch from 2013 to 2014 and the head of the audit department from August 2014 to December 2017. Mr. Ru was appointed as an independent director of Hubei Wuchangyu Co., Ltd. (湖北武昌魚股份有限公司) (Stock Code: 600275), a company listed on the Shanghai Stock Exchange, since 8 January 2021.

Mr. Ru obtained an executive master’s degree in business administration from Tsinghua University (清華大學) in the PRC in January 2017 and a bachelor’s degree in accounting from North China University of Technology (北方工業大學) in the PRC in July 1991. He is a certified public accountant in the PRC and has over 20 years of experience in accounting and finance and over 10 years of experience in insurance.

Dr. Wu Ka Chee Davy (胡家慈), aged 52, was appointed as an independent non-executive Director on 4 November 2020. He is primarily responsible for providing independent opinion and judgment to our Board. Dr. Wu is a member of the Audit Committee and Nomination Committee.

– 262 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND SENIOR MANAGEMENT

Dr. Wu is currently a senior lecturer of the Department of Accountancy and Law at The Hong Kong Baptist University. From 2011 to 2016, he was a member of the Advisory Group on Modernisation of Corporate Insolvency Law, also on appointment by the Financial Services and Treasury Bureau. From 2006 to 2012, he was a member of the Advisory Group on Share Capital, Distribution of Profits and Assets and Charges Provisions for the rewrite of the Companies Ordinance, on appointment by the Financial Services and Treasury Bureau of the Hong Kong Government.

Dr. Wu obtained a master’s degree in business administration from The Hong Kong Polytechnic University in November 2013. He attained a doctorate degree in law in December 2003, the Postgraduate Certificate in Laws in June 1994 and a bachelor degree in laws in November 1993, all from The University of Hong Kong. He is a co-author of the Guide to Corporate Governance for Subvented Organisations, the second edition of which was published by the Hong Kong Government in June 2015.

Dr. Wu has been an independent non-executive Director of Wan Leader International Limited (Stock Code: 8482), a company listed on GEM of the Stock Exchange, since 14 August 2018 and Goal Rise Logistics (China) Holdings Limited (Stock Code: 1529), a company listed on the Stock Exchange, since 26 September 2017, respectively.

Mr. Tsang Ho Yin (曾浩賢), aged 35, was appointed as an independent non-executive Director on 4 November 2020. He is primarily responsible for providing independent opinion and judgment to our Board. Mr. Tsang is a member of the Audit Committee and the Remuneration Committee.

Mr. Tsang has over 7 years of experience in the legal industry and has extensive experience in corporate and business affairs, including pre-listing reorganizations and investments, initial public offerings, merger and acquisitions, loan and financing transactions, investments in China, corporate governance and general compliance affairs of listed companies and private enterprises. He is currently a senior associate of Stevenson, Wong & Co a law firm in Hong Kong.

Mr. Tsang obtained a master degree in laws from the University of Melbourne, Australia in 2010, following a bachelor degree in laws and a bachelor degree in commerce (accounting) from the same university in August 2008. Mr. Tsang then obtained the Postgraduate Certificate in Laws from the City University of Hong Kong in July 2011. He was admitted as a solicitor in Australia and Hong Kong in 2012 and 2013, respectively.

Mr. Tsang was appointed as the company secretary and authorised representative of Sino Energy International Holdings Group Limited (Stock Code: 1096), a company listed on the Stock Exchange, from 1 November 2018 to 19 July 2019, as a joint company secretary and authorised representative of Sunshine 100 China Holdings Ltd (Stock Code: 2608), a company listed on the Stock Exchange, with effect from 30 November 2019, and as the company secretary and authorised representative of Mobile Internet (China) Holdings Limited (Stock Code: 1439), a company listed on the Stock Exchange, with effect from 6 February 2020. Mr. Tsang was appointed as the company secretary of Moody Technology Holdings Limited (Stock Code: 1400), a company listed on the Stock Exchange, from 29 January 2019 to 8 November 2019 and as the company secretary of Mabpharm Limited-B (Stock Code: 2181), a company listed on the Stock Exchange, with effect from 31 May 2019. Mr. Tsang was also an independent non-executive Director of INNO-TECH Holdings Limited (Stock Code: 8202), a company listed on GEM of the Stock Exchange, from 28 June 2019 to 22 June 2020, and has been a member of its audit committee from 28 June 2019 to 22 June 2020 as well as chairman of both its remuneration committee and nomination committee from 16 August 2019 to 22 June 2020. Since 30 January 2020, Mr. Tsang has been appointed as a non-executive director of China Regenerative Medicine International Limited (Stock Code: 8158), a company listed on GEM of the Stock Exchange, and as a member of its remuneration committee.

– 263 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND SENIOR MANAGEMENT

Disclosure required under Rule 13.51(2) of the Listing Rules

Except for such interests of our Directors in the Share, which are disclosed in the paragraph headed “Statutory and general information — Further information about Directors, management and staff and experts — Disclosure of interests” in Appendix V to this document, each of our Directors has no interests in the Shares within the meaning of Part XV of the SFO.

Save as disclosed above, none of our Directors has been a director of any public listed companies, the securities of which are or have been listed on any securities market in Hong Kong or overseas during the three years immediately preceding the date of this document.

Save as disclosed in this document, none of our Directors and members of our senior management is personally related to any of our Directors, senior management or substantial Shareholders of our Company.

To the best of the knowledge, information and belief of our Directors having made all reasonable enquiries, there was no other information relating to our Directors that is required to be disclosed pursuant to paragraphs (h) to (v) of Rule 13.51 (2) of the Listing Rules or any other matters concerning any Director that needs to be brought to the attention of our Shareholders as at the Latest Practicable Date.

SENIOR MANAGEMENT

Our senior management team consists of one member, who, together with our executive Directors, are responsible for the day-to-day management and operation of our Company. The table below sets forth certain information regarding our senior management personnel.

Date of appointment Date of as senior joining Existing position Roles and Name Age management our Group in our Group responsibilities

Luo Jian (羅健) 63 March 2018 March 2018 Medical superintendent Managing the operations of Luogang Hospital of Luogang Hospital

Mr. Luo Jian (羅健), aged 63,was appointed as the medical superintendent of Luogang Hospital in January 2019. Mr. Luo joined our Group as general manager of Guanghua Doctors in March 2018. Mr. Luo is primarily responsible for the management of operations of Luogang Hospital.

Mr. Luo has 24 years of experience in hospital management. Before joining our Group, Mr. Luo was the medical superintendent of surgery department in Shenzhen No.5 People’s Hospital* (深圳市第五 人民醫院), also known as (羅湖區人民醫院), from July 1994 to July 2017.

Mr. Luo graduated with a bachelor’s degree in medicine in July 1985 and a master’s degree in medicine majoring in surgical medicine in July 1991 from China Medical University* (中國醫科大學), and completed a doctorate degree majoring in surgical medicine from Xi’an Medical University* (西安醫 科大學) in July 1994.

– 264 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND SENIOR MANAGEMENT

JOINT COMPANY SECRETARIES

Ms. Lam Chor Ling (林楚玲) is one of our joint company secretaries. She was appointed as one of the joint company secretaries of our Company on 6 June 2019. Since January 2016, Ms. Lam has been the senior director of Venture Executive Services Limited, and responsible for overseeing company secretarial services to various entities.

Ms. Lam graduated from the Hong Kong University of Science and Technology in November 1998 with a bachelor of business administration in accounting. She is a fellow member of The Association of Chartered Certified Accountants since October 2006 and member of the Hong Kong Society of Accountants, currently known as Hong Kong Institute of Certified Public Accountants, since January 2002.

Mr. Zhu Weifeng (朱偉鋒) is one of our joint company secretaries. Please refer to “Executive Directors” in this section for his biography. As Mr. Zhu does not possess the qualifications stipulated under Rules 3.28 of the Listing Rules, we have applied for, and Stock Exchange [has granted], a waiver from strict compliance with the rules. Please see sub-section headed “Waivers from compliance with the Listing Rules — Waiver in relation to the appointment of joint company secretaries” in this document for details.

BOARD COMMITTEES

Audit committee

Our Company has established an audit committee on [●] 2021 in compliance with Rule 3.21 of the Listing Rules and with written terms of reference in compliance with the Corporate Governance Code as set out in Appendix 14 to the Listing Rules. The audit committee consists of three independent non-executive Directors, namely Mr. Ru Xiangan, Dr. Wu Ka Chee Davy and Mr. Tsang Ho Yin.

Mr. Ru Xiangan [has been] appointed as the chairman of the audit committee and he possesses the appropriate professional qualifications as required under Rule 3.10(2) of the Listing Rules. The primary duties of the Audit Committee are to review and supervise the financial reporting process and internal control procedures of our Group, and to develop and review the policies and procedures for corporate governance and make recommendations to the Board.

Remuneration committee

Our Company has established a remuneration committee on [●] 2021 in compliance with Rule 3.25 of the Listing Rules and with written terms of reference in compliance with the Corporate Governance Code as set out in Appendix 14 to the Listing Rules. The remuneration committee consists of one executive Director, namely Mr. Li Ruifang, two independent non-executive Directors, namely Mr. Ru Xiangan and Mr. Tsang Ho Yin. Mr. Ru Xiangan [has been] appointed as the chairman of the remuneration committee. The primary duties of the remuneration committee are, among others, to establish and review the policy and structure of the remuneration for our Directors and senior management and make recommendations on employee benefit arrangement.

Nomination committee

Our Company has established a nomination committee on [●] 2021 with written terms of reference in compliance with the Corporate Governance Code as set out in Appendix 14 to the Listing Rules.

– 265 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND SENIOR MANAGEMENT

The nomination committee consists of one executive Director, namely Mr. Li and two independent non-executive Directors, namely Mr. Ru Xiangan and Dr. Wu Ka Chee Davy. Mr. Li [has been] appointed as the chairman of the nomination committee. The primary duties of the nomination committee are, among others, to review the structure, size, composition and diversity of our Board, assess the independence of our independent non-executive Directors and make recommendations to our Board on matters relating to appointment and re-appointment of Directors.

CORPORATE GOVERNANCE

Our Directors recognise the importance of incorporating elements of good corporate governance in the management structures and internal control procedures of our Group so as to achieve effective accountability. Our Company has adopted the code provisions stated in the Corporate Governance Code as set out in Appendix 14 to the Listing Rules. Our Company is committed to the view that our Board should include a balanced composition of executive Directors and independent non-executive Directors so that there is a strong independent element on our Board, which can effectively exercise independent judgment. Our Company’s corporate governance practices have complied with the Corporate Governance Code.

Our Directors will review our corporate governance policies and compliance with the Corporate Governance Code each financial year and comply with the “comply or explain” principle in our corporate governance report, which will be included in our annual reports upon the [REDACTED].

Code Provision A.2.1 of the Corporate Governance Code

Pursuant to code provision A.2.1 of the Corporate Governance Code, as set out in Appendix 14 to the Listing Rules, the responsibilities between the chairman and the chief executive officer should be segregated and should not be performed by the same individual.

However, we do not have a separate chairman and chief executive officer and Mr. Li is currently performing these two roles. With his extensive experience in the medical industry, Mr. Li is responsible for the overall strategic planning and general management of our Group and is instrumental to our growth and business expansion since our establishment in 2004. Our Board considers that vesting the roles of chairman and chief executive officer in the same person is beneficial to the management of our Group. The balance of power and authority is ensured by the operation of the senior management and our Board, both of which comprises experienced and high-caliber individuals. Our Board currently comprises four executive Directors (including Mr. Li), two non-executive directors and three independent non-executive Directors, and therefore has a strong independence element in its composition.

Save as disclosed above, we are in compliance with all code provisions of the Corporate Governance Code as set out in Appendix 14 to the Listing Rules. Our Directors will review our corporate governance policies and compliance with the Corporate Governance Code as set out in Appendix 14 to the Listing Rules each financial year and comply with the “comply or explain” principle in our corporate governance report which will be included in our annual reports upon [REDACTED].

Board Diversity

Our Board has adopted a board diversity policy (the “Board Diversity Policy”) which sets out the approach to achieve a sustainable and balanced development of our Company and also to enhance the quality of performance of our Company.

– 266 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND SENIOR MANAGEMENT

After [REDACTED], the nomination committee of our Board will review annually the structure, size and composition of our Board and, where appropriate, make recommendations on changes to our Board to complement our Company’s corporate strategy. In reviewing and assessing the Board composition and the nomination of directors (as applicable), board diversity has to be considered from a number of aspects, including but not limited to gender, age, cultural and educational background, professional qualifications, skills, knowledge, industry and regional experience and length of services. Our Company will also take into account factors relating to our own business model and specific needs from time to time. The ultimate decision is based on merit and contribution that the selected candidates will bring to our Board. While we recognise that the gender diversity at the Board can be improved given its current composition of all male Directors, we will continue to apply the principle of appointments based on merits with reference to our board diversity policy.

DIRECTORS’ AND SENIOR MANAGEMENT’S REMUNERATION

Our Directors and senior management receive remuneration in the form of director fees, salaries, discretionary bonus, contributions to pension schemes and other benefits in kind subject to applicable laws and regulations. The aggregate amount of remuneration (including director fees, salaries, discretionary bonuses, contributions to pension schemes and other benefits in kind) paid to our Directors during each of the three years ended 31 December 2020 was approximately RMB451,000, RMB425,000 and RMB412,000, respectively.

The aggregate amount of remuneration (including salaries, discretionary bonuses, contributions to pension schemes and other benefits in kind) paid to the five highest paid individuals of our Group (excluding our Directors) during each of the three years ended 31 December 2020 was approximately RMB905,000, RMB1,001,000 and RMB1,291,000, respectively.

During the Track Record Period, no remuneration was paid by us, or receivable by, our Directors or the five highest paid individuals as an inducement to join or upon joining our Group or as a compensation for loss of office as a director of any member of our Group or of any other office in connection with the management of the affairs of any member of our Group.

Save as disclosed as above, no payments have been paid or are payable by any members of our Group to our Directors or the five highest paid individuals during the Track Record Period. Under the arrangements currently in force, the aggregate remuneration and benefits in kind (excluding any discretionary bonus) of our Directors in respect of the year ending 31 December 2021 is estimated to be approximately RMB668,400.

Remuneration Policy

Our executive Directors, non-executive Directors, independent non-executive Directors and senior management receive compensation in the form of director fees, salaries, benefits in kind and/or discretionary bonuses with reference to those paid by comparable companies, time commitment and responsibilities of respective Directors and senior management and the performance of our Group. Our Group also reimburses our Directors and senior management for expenses which are necessarily and reasonably incurred for the provision of services to our Group or executing their functions in relation to the operations of our Group. We regularly review and determine the remuneration and compensation packages of our Directors and senior management, by reference to, among other things, market level of remuneration and compensation paid by comparable companies, the respective experience and qualifications as well as responsibilities of our Directors and senior management and the performance of our Group.

– 267 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. DIRECTORS AND SENIOR MANAGEMENT

COMPLIANCE ADVISER

Our Company has appointed the Sponsor as our compliance adviser pursuant to Rule 3A.19 of the Listing Rules. In compliance with Rule 3A.23 of the Listing Rules, the Company must consult with, and if necessary, seek advice from the compliance adviser on a timely basis in the following circumstances: (a) before the publication of any regulatory announcement, circular or financial report; (b) where a transaction, which might be a notifiable or connected transaction, is contemplated including share issues and share repurchases; (c) where we propose to apply the proceeds of the [REDACTED] in a manner different from that detailed in this document or where our business activities, developments or results deviate from any forecast, estimate or other information in this document; and (d) where the Stock Exchange makes an inquiry to us in respect of unusual price movement and trading volume or other issues. The term of this appointment shall commence on the [REDACTED] and end on the date on which we distribute our annual report in respect of our financial results for the first full financial year commencing after the [REDACTED].

– 268 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SHARE CAPITAL

SHARE CAPITAL

The authorised and issued share capital of our Company is as follows:

Authorised share capital HK$

[3,000,000,000] Shares [30,000,000]

Without taking into account any Share which may be issued upon exercise of any options that may be granted under the Share Option Scheme, the share capital immediately following the [REDACTED] and the [REDACTED] will be as follows:

HK$

[REDACTED] Shares in issue as at the date of this document [REDACTED] [REDACTED] Shares to be issued pursuant to the [REDACTED][REDACTED] [REDACTED] Shares to be issued pursuant to the [REDACTED][REDACTED]

[REDACTED] Shares in Total(1) [REDACTED]

Note:

1. If the [REDACTED] is exercised in full, [REDACTED] additional Shares will be issued resulting in an aggregate of [REDACTED] Shares to be in issue.

ASSUMPTION

The above table assumes that the [REDACTED] becomes unconditional and does not take into account any Shares which may be issued upon exercise of any options that may be granted under the Share Option Scheme or any Shares which may be allotted and issued or repurchased pursuant to the general mandates given to the Directors described in the paragraphs headed “General mandate to issue Shares” and “General mandate to repurchase Shares” below.

MINIMUM PUBLIC FLOAT

At least 25% of the total issued share capital of our Company must at all times be held by the public. The [REDACTED][REDACTED] represent not less than 25% of the issued share capital of our Company upon [REDACTED].

RANKING

The [REDACTED], including the additional Shares issuable pursuant to the [REDACTED], will rank pari passu in all respects with all other Shares in issue or to be issued as mentioned in this document, and in particular, will qualify for all dividends and other distributions declared, made or paid on the Shares in respect of a record date which falls after the date of this document.

CIRCUMSTANCES UNDER WHICH GENERAL MEETING AND CLASS MEETING ARE REQUIRED

The circumstances under which general meeting and class meeting are required are provided in the Articles of Association, the summary of which are set out in Appendix IV to this document.

– 269 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SHARE CAPITAL

SHARE OPTION SCHEME

The Company has conditionally adopted the Share Option Scheme, the major terms of which are set out in the paragraph headed “Statutory and general information — Other information — Share Option Scheme” in Appendix V to this document.

GENERAL MANDATE TO ISSUE SHARES

Subject to the [REDACTED] becoming unconditional, our Directors have been granted a general mandate to allot, issue and deal with Shares in the share capital of our Company with a total number of Shares not more than the sum of:

(i) 20% of the total number of Shares in issue immediately following the completion of [REDACTED] and the [REDACTED] (excluding Shares which may be allotted and issued pursuant to the exercise of the [REDACTED] or any options which may be granted under the Share Option Scheme); and

(ii) the total number of Shares repurchased by our Company (if any) pursuant to the general mandate to repurchase Shares granted to our Directors referred to below.

Our Directors may, in addition to the Shares which they are authorised to issue under this general mandate, allot, issue or deal with Shares under a rights issue, scrip dividend scheme or similar arrangement, or on the exercise of any option granted or which may be granted under the Share Option Scheme.

This mandate will expire at the earliest of:

(i) the conclusion of our next annual general meeting;

(ii) at the expiry of the period within which our Company is required by any applicable laws or its Articles of Association to hold its next annual general meeting; or

(iii) the passing of an ordinary resolution by the Shareholders revoking or varying the authority given to our Directors.

Particulars of this general mandate are set forth under the paragraph headed “Statutory and general information — Further information about our Group — 3. Resolutions in writing of all our Shareholders passed on [●] 2021” in Appendix V to this document.

GENERAL MANDATE TO REPURCHASE SHARES

Subject to the [REDACTED] becoming unconditional, our Directors have been granted a general mandate to exercise all the powers of our Company to repurchase not more than 10% of the total number of Shares in issue immediately following the completion of the [REDACTED] and the [REDACTED] (excluding Shares which may be allotted and issued pursuant to the exercise of the [REDACTED]orany options which may be granted under the Share Option Scheme).

This mandate relates only to repurchases made on the Stock Exchange or any other stock exchange on which the Shares may be listed (and which is recognised by the SFC and the Stock Exchange for this purpose), and which are made in accordance with the Listing Rules. A summary of the relevant Listing Rules is set out in the paragraph headed “Statutory and general information — Further information about our Group — 7. Repurchase by our Company of our own securities” in Appendix V to this document.

– 270 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SHARE CAPITAL

This mandate will expire at the earliest of:

(i) the conclusion of our next annual general meeting;

(ii) at the expiry of the period within which our Company is required by any applicable laws or its Articles of Association to hold its next annual general meeting; or

(iii) the passing of an ordinary resolution by the Shareholders revoking or varying the authority given to our Directors.

Particulars of this general mandate are set forth under the paragraph headed “Statutory and general information — Further information about our Group — 3. Resolutions in writing of all our Shareholders passed on [●] 2021” in Appendix V to this document.

– 271 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUBSTANTIAL SHAREHOLDERS

So far as our Directors are aware, immediately following completion of the [REDACTED] and the [REDACTED] (without taking into account any Shares which may be allotted and issued pursuant to the exercise of the [REDACTED] or any options which may be granted under the Share Option Scheme), the following persons will have interests or short positions in the Shares or the underlying Shares which would be required to be disclosed to our Company and the Stock Exchange under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or will be directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any member of our Group:

Percentage of Number of Shares shareholding immediately immediately following following Number of Percentage of completion of the completion of the Shares as at Shareholding as at [REDACTED] and [REDACTED] and Name Nature of interest 21 March 2021 (1)(2) 21 March 2021 (2) the [REDACTED] (1) the [REDACTED]

Mr. Li Interest in controlled 8,040(L) 74.17% [REDACTED][REDACTED] (3) corporation and interest of spouse(4)

Ms. Li Interest in controlled 8,040(L) 74.17% [REDACTED][REDACTED] (5) corporation and interest of spouse(4)

Guodan Healthcare Beneficial owner(3) 7,200(L) 66.42% [REDACTED][REDACTED]

Union India Beneficial owner(6) 1,900(L) 17.53% [REDACTED][REDACTED]

Mr. Huang Interest in controlled 1,900(L) 17.53% [REDACTED][REDACTED] corporation(6)

Victory Universe Beneficial owner(5) 840(L) 7.75% [REDACTED][REDACTED]

Notes:

1. The letter “L” denotes long position in the Shares.

2. The date of the application proof of this document.

3. [REDACTED] Shares are held by Guodan Healthcare, which is wholly owned by Mr. Li. By virtue of the SFO, Mr. Li is deemed to be interested in the Shares held by Guodan Healthcare.

4. Mr. Li is the spouse of Ms. Li. Therefore, for the purpose of the SFO, Mr. Li is deemed to be interested in [REDACTED] Shares in which Ms. Li is interested and Ms. Li is deemed to be interested in [REDACTED] Shares in which Mr. Li is interested.

5. [REDACTED] Shares are held by Victory Universe, which is wholly owned by Ms. Li. By virtue of the SFO, Ms. Li is deemed to be interested in the Shares held by Victory Universe.

6. [REDACTED] Shares are held by Union India, which is wholly owned by Mr. Huang. By virtue of the SFO, Mr. Huang is deemed to be interested in the Shares held by Union India.

– 272 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. SUBSTANTIAL SHAREHOLDERS

Save as disclosed herein, our Directors are not aware of any person who will, immediately prior to or following completion of the [REDACTED] and the [REDACTED] (without taking into account any Shares which may be issued upon the exercise of the [REDACTED] and the options that have been or may be granted under the Share Option Scheme), have an interest or a short position in any Shares which would require to be disclosed to our Company and the Stock Exchange under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or be directly or indirectly interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of our Company. Our Directors are not aware of any arrangement which may result in a change of control of our Company at a subsequent date.

– 273 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

You should read this section in conjunction with our audited consolidated financial statements, including the notes thereto, as set out in the Accountants’ Report set in Appendix I to this document and not merely rely on the information contained in this section. Our consolidated financial statements have been prepared in accordance with the IFRSs.

The following discussion and analysis contain certain forward-looking statements that reflect the current views with respect to future events and financial performance. These statements are based on assumptions and analyses made by us in light of our experience and perception, historical trends, current conditions, and expected future developments, as well as other factors we believe are appropriate under the circumstances. However, whether actual outcomes and developments will meet our expectations and projections depends on a number of risks and uncertainties over which we do not have control. For further information, you should refer to the section headed ‘‘Risk factors’’ in this document.

OVERVIEW

We own and operate a network of five private for-profit hospitals in Guangdong Province in the PRC, four of which are general hospitals located in Shenzhen and the remaining one is a TCM hospital in Zhongshan City. We focus on the treatment of common diseases, frequently-occurring diseases and chronic diseases and generally provide healthcare services to residents in the local communities. In aggregate, we owned 330 registered beds and 309 beds in operation as at the Latest Practicable Date. For the three years ended 31 December 2020, the total number of outpatient visits of our hospitals amounted to 522,906, 614,428 and 484,648, respectively, and the total number of inpatient visits of our hospitals amounted to 10,645, 7,118 and 5,334, respectively for the same periods. Through the operational and financial performance of our hospitals during the Track Record Period, we have demonstrated our capability in operating the private for-profit general hospitals. For the three years ended 31 December 2020, we recorded revenue of approximately RMB213.8 million, RMB215.1 million and RMB173.7 million, respectively.

BASIS OF PRESENTATION AND PREPARATION

Our Company was incorporated in the Cayman Islands on 4 August 2017 as an exempted company with limited liability under the Companies Law (2018 Revision) (as consolidated and revised) of the Cayman Islands.

Prior to the completion of the Reorganisation as described below, our business was carried out by Renkang Hospital, Luogang Hospital, Xuexiang Hospital, Jian’an Hospital and Zhongshan TCM Hospital.

Guodan SZ was established in the PRC in 2013. During 2015 and 2016, Guodan SZ, through its wholly-owned subsidiary, Guodan Medical, acquired the entire equity interests in Luogang Hospital, Xuexiang Hospital, Renkang Hospital and Zhongshan TCM Hospital from its controlling shareholders, Mr. Li and Ms. Li. As Guodan SZ, Luogang Hospital, Xuexiang Hospital, Renkang Hospital and Zhongshan TCM Hospital are under common control of Mr. Li, the acquisitions had been accounted for as common control transactions in accordance with the accounting policy set out in note 2(c)(iii) in Appendix I to this document. During the Relevant Periods, Guodan SZ also acquired Jian’an Hospital, which was accounted for using the acquisition method in accordance with the accounting policy set out in note 2(c)(ii) in Appendix I to this document as Jian’an Hospital was not controlled by Mr. Li and Ms. Li before the acquisition. Upon the completion of these transactions, Guodan SZ became the holding company of the entities engaged in the provision of general hospital services (the “[REDACTED] Business”).

– 274 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

In preparation for the [REDACTED] and [REDACTED] of the shares of the Company on the Main Board of The Stock Exchange of Hong Kong Limited, our Group underwent a Reorganisation to establish the Company as the ultimate holding company of the companies now comprising our Group, which was completed on 24 April 2019. Details of the Reorganisation are set out in the section headed ‘‘History, Reorganisation and corporate structure” in the document.

Immediately prior to and after the Reorganisation, the [REDACTED] Business of our Group was carried out by Guodan SZ and its subsidiaries. The Reorganisation principally involved inserting certain investment holding companies with no substantive operations as the new holding companies of the [REDACTED] Business. There were no changes in the economic substance of the ownership and the business of our Group before and after the Reorganisation. Accordingly, the Historical Financial Information has been prepared and presented as a continuation of the consolidated financial statements of Guodan SZ, with the assets and liabilities of our Group recognised and measured at their historical carrying amounts prior to the Reorganisation.

As at 31 December 2020, our Group had net current liabilities of approximately RMB42.9 million. Our Directors are of the opinion that our Group will have necessary liquid funds to finance its working capital and capital expenditure requirements based on a detailed review of the working capital forecast of our Group for the [18 months ending 30 June 2022], which taken account the operating cash inflow from the projected future performance of us where our revenue gradually return to a normal level after we suffered from net loss in January and February 2020 due to the outbreak of COVID-19 which, together with the temporary suspension in operation of one of our hospitals due to relocation, resulted in the decrease of revenue for the year from approximately RMB215.1 million for FY2019 to approximately RMB173.7 million for FY2020. For details, please refer to the section headed “Summary — Recent development and no material adverse change — Outbreak of COVID-19” in this document. Therefore, our Directors are satisfied that it is appropriate to prepare the Historical Financial Information on a going concern basis.

KEY FACTORS AFFECTING OUR RESULTS OF OPERATIONS

Our results of operations and financial position have been, and will continue to be, affected by a number of factors, including those set out below and in the section headed “Risk factors” in this document. Factors other than those set forth below could also have a significant impact on our results of operations and financial position in future.

We derive a significant portion of our revenue from healthcare services and products provided to patients covered under social insurance programmes, and the loss of any such revenue could have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

We receive a significant portion of payments for our medical bills from the PRC government, principally through social insurance programmes. The medical fee of patients for healthcare services and products covered under such programmes is generally paid by the PRC government to our hospitals. The revenue derived from social insurance programmes amounted to approximately RMB94.8 million, RMB88.0 million and RMB74.4 million during the three years ended 31 December 2020, respectively, representing approximately 44.3%, 40.9% and 42.8% of our total revenue in the same periods, respectively. We expect to continue to derive a significant portion of our revenue under social insurance programmes. Our participation in social insurance programmes is dependent on our hospitals’ maintaining the relevant “designated” status, which is subject to stringent regulatory scrutiny of, among other things, our medical facilities, staff, quality of healthcare services, procedures, internal controls, clinical governance and risk management. We cannot assure you that our hospitals will be able to maintain their status as a “designated” hospital under any of the social insurance programmes in which

– 275 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION we currently participate. The loss of the “designated” status of our hospitals will not only harm our reputation but may also result in a reduced volume of patients visiting our hospitals for healthcare services and products covered by the relevant social insurance programmes.

Further, the PRC government may alter its reimbursement policies in coverage plans in the future such that: (i) certain healthcare services and products provided by us will no longer be covered; or (ii) more stringent thresholds on existing coverage may be imposed, such as reducing the admissions and length of stays for inpatients, for whom treatment is generally more costly than outpatients. Any reduction in the rates paid or the scope of services covered may reduce patient accessibility to our hospitals and may lead to reduced patient flow and fees. Both the loss of our “designated” status and any alternation in the PRC government’s reimbursement policies in social insurance programmes could lead to a decrease in our revenue generation and profitability which could have a material adverse effect on our business, results of operations and prospects.

Number of patient visits and average spending per patient visit.

The revenue from our healthcare services, which accounted for a substantial majority of our revenue during the Track Record Period, was a function of the number of patient visits, consisting of both outpatients and inpatients, and average spending per patient visit.

Our outpatient hospital services include outpatient clinical services and physical examination services. During the three years ended 31 December 2020, the revenue from medical services attributable to outpatients was approximately RMB102.8 million, RMB117.2 million and RMB97.8 million, respectively, representing approximately 48.1%, 54.5% and 56.3%, respectively, of our total revenue. During the same periods, the total outpatient visits were 522,906, 614,428 and 484,648, respectively, and the total average outpatient spending per visit (inclusive of its relevant pharmaceutical revenue) was approximately RMB262.2, RMB250.9 and RMB250.3, respectively. For physical examination services, the pricing for corporate patients was generally lower than that for individual patients, given that (i) competitive package with bulk discount were offered to corporate patients; and (ii) corporate patients tended to approach the Group’s hospital for basic physical examination packages, while individual patients tended to approach the Group’s hospitals for advanced physical examination. According to the industry consultant and the Directors, the pricing of physical examination services varied and was not directly comparable owing to different factors including but not limited to (i) hospitals’ class, reputation and location; (ii) service and additional value-added service provided; (iii) quality of services; (iv) consumables and reagents used; and (v) bulk discounts.

Our inpatient hospital services refers to the treatment of patients who receive healthcare services at a hospital and is hospitalised overnight. During the three years ended 31 December 2020, the revenue from medical services attributable to inpatients was approximately RMB61.3 million, RMB47.7 million and RMB43.5 million, respectively, representing approximately 28.6%, 22.2% and 25.1%, respectively, of our total revenue. During the same periods, the total inpatient visits were 10,645, 7,118 and 5,334, respectively, and the total average inpatient spending per visit (inclusive of its relevant pharmaceutical revenue) was approximately RMB7,167.1, RMB8,449.3 and RMB9,700.9, respectively.

As a result, our results of operations and financial conditions are significantly affected by our number of patient visits and average spending per patient visit. If we are not able to maintain our number of patient visits and level of average spending per patient visit, our results of operations may be adversely affected.

– 276 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Cost and expenses relating to our medical professionals.

During the Track Record Period, our cost of revenue was mainly affected by the changes in our cost and expenses relating to our medical professionals, consisting of team of qualify doctors and other healthcare professionals. It has become increasingly costly to recruit and retain healthcare professionals in recent years. During the three years ended 31 December 2020, our total staff costs included in our cost of revenue were approximately RMB49.2 million, RMB48.5 million and RMB36.6 million, representing approximately 36.9%, 36.9% and 36.0% of our cost of revenue in the same periods, respectively. We expect that cost and expenses relating to our employees to continue to be one of our most significant costs and expenses going forward, particularly in light of our continue development in the healthcare sector. Our ability to effectively control such costs and expenses may therefore materially affect our profitability.

Our business is subject to seasonal fluctuations.

Our revenue and profitability experience seasonal fluctuations due to changes in patient volume. Our hospitals generally experience fewer patient visits in January and February of each year due to the effect of the Chinese New Year holiday, during which many migrant workers in Shenzhen and Zhongshan City, two typical immigrant cities, return their hometowns and during which Chinese people usually avoid visiting hospitals. As a result, our results of operations may fluctuate significantly from period to period and a comparison of different periods may not be meaningful. Our results for a given fiscal period are not necessarily indicative of results to be expected for any other fiscal period.

We recorded net current liabilities as at 31 December 2019 and 2020 and we cannot assure you that we will not continue to record net current liabilities.

We recorded net current liabilities of approximately RMB63.1 million and RMB42.9 million as at 31 December 2019 and 2020. The net current liabilities position as at 31 December 2019 was primarily due to, among others, (i) the payment to the Controlling Shareholders of approximately RMB47.0 million during FY2019; (ii) the decrease in cash and cash equivalents of approximately RMB10.0 million for the aforementioned reasons; (iii) the increase in loans and borrowings of approximately RMB17.7 million; and (iv) the increase in our trade and other payables of approximately RMB74.9 million as a result of the amounts outstanding for acquisition of subsidiaries under common control of approximately RMB46.3 million which arose from the equity transfer agreement between Guodan HK as a transferee and Mr. Li, Ms. Li, Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang, Mr. Tan and Richcome Pacific as transferors in relation to the transfer of the equity interest of Guodan SZ as part of the Reorganisation. Our net current liabilities position improved from approximately RMB63.1 million as at 31 December 2019 to approximately RMB42.9 million as at 31 December 2020, which was mainly due to (i) the decrease in our trade and other payables of approximately RMB65.0 million and (ii) the increase in cash and cash equivalents of approximately RMB40.5 million, which was partially offsetted by the decrease in trade and other receivables of RMB71.4 million. For further details regarding our net current liabilities, please refer to the paragraph headed “Financial information — Net current assets and current liabilities — Background of net current liabilities” in this document.

There is no assurance that we will not experience net current liabilities position in the future. Having significant net current liabilities could constrain our operational flexibility and adversely affect our ability to expand our business. If we do not generate sufficient cash flow from our operations to meet our present and future financial needs, we may need to resort to external funding. If adequate external funds are not available on commercially reasonable terms or at all, we may face liquidity difficulties. As such, our business, financial condition and results of operations may be materially and adversely affected.

– 277 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

We have recognised goodwill as a result of the acquisition of Jian’an Hospital. If our goodwill was determined to be impaired, it would adversely affect our results of operations and financial position.

We recorded goodwill of approximately RMB8.0 million, RMB8.0 million and RMB8.0 million as at 31 December 2018, 2019 and 2020, accounting for approximately 4.1%, 3.1% and 3.5% of our total assets as of the same respective dates. Our goodwill arose from our acquisition of Jian’an Hospital upon the signing of the share transfer agreement between Guodan Medical and Shenzhen Nanda on 29 December 2016. The goodwill represents the excess of the consideration over the fair value of the net identifiable assets we acquired. After initial recognition, goodwill is subject to impairment test at least annually. We did not recognise impairment losses in respect of goodwill during the Track Record Period. Any significant impairment losses of our goodwill could adversely affect our financial condition and results of operations. Please refer to Notes 2(e), 2(g) and 14 in Appendix I to this document for further details of our accounting policies for goodwill and goodwill impairment.

SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES, ESTIMATES AND JUDGMENTS

Our significant accounting policies are set forth in Note 2 in “Accountants’ Report” set out in Appendix I to this document. The preparation of our consolidated financial statements requires our management to make judgments, estimates and assumptions that affect the application of policies and the amounts reported in our consolidated financial statements. These judgments, estimates and assumptions are based on historical experience and other factors that are believed to be reasonable under the circumstances, the results of which form the basis of making the judgments that are not readily apparent from other sources. We have identified the following accounting policies as critical to an understanding of our financial condition and results of operations, because the application of these policies requires significant management judgments, estimates and assumptions, and the reporting of materially different amounts could result in different judgments were made or different estimates or assumptions were used.

Basis of measurement and functional and presentation currency

The measurement basis used in the preparation of the financial statements is the historical cost basis.

The historical financial information is presented in Renminbi, rounded to the nearest thousand except when otherwise indicated. The functional currency of the Company is HK dollars.

Revenue and other income

Revenue is measured based on the consideration specified in a contract with a customer and excludes amounts collected on behalf of third parties. Our Group recognises revenue when we transfer control over services or pharmaceuticals to a customer.

Provision of general hospital services

Our Group offers outpatient and inpatient hospital services to customers. Our Group recognises revenue when we transfer control over general hospital services to a customer. General hospital services mainly include inpatient hospital services and outpatient hospital services. Such services are often provided with sales of pharmaceuticals. Revenue from sales of pharmaceuticals is recognised when we transfer control over pharmaceuticals to a customer.

– 278 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Government grants

Government grants are recognised in the consolidated statement of financial position initially when there is reasonable assurance that they will be received and that our Group will comply with the conditions attaching to them. Grants that compensate our Group for expenses incurred are recognised as income in profit or loss on a systematic basis in the same periods in which the expenses are incurred. Grants that compensate our Group for our cost of an asset are deducted from the carrying amount of the asset and consequently are effectively recognised in consolidated profit or loss over the useful life of the asset by way of reduced depreciation expense.

Goodwill and intangible assets

Goodwill is stated at cost less accumulated impairment losses. Goodwill arising on a business combination is allocated to each cash-generating unit, or groups of cash generating units, that is expected to benefit from the synergies of the combination and is tested annually for impairment.

Intangible assets that are acquired by our Group are stated at cost less accumulated amortisation and impairment losses. Amortisation of intangible assets with finite useful lives is charged to profit or loss on a straight-line basis over the assets’ estimated useful lives. Both the period and method of amortisation are reviewed annually.

New standards adopted by the Group

The Group has adopted IFRS 9 and IFRS 15 which are effective for the accounting period beginning on 1 January 2018 consistently throughout the Relevant Periods. The adoption of IFRS 9 and IFRS 15 did not have significant impact on the Group’s financial position and performance throughout the Relevant Periods when compared to those that would have been presented under IAS 39, Financial Instruments: Recognition and Measurement, and IAS 18, Revenue.

IFRS 16 is effective for the accounting period beginning on or after 1 January 2019 and earlier application is permitted for entities that adopt IFRS 15 on or before the date of initial application of IFRS 16. The Group adopted IFRS 16 consistently throughout the Relevant Periods. The adoption of IFRS 16 primarily affects the Group’s accounting as a lessee of leases for properties, plant and equipment which are classified as operating leases under IAS 17, Leases. Upon the adoption of IFRS 16, according to the accounting policies described in note 2(f) of Appendix I, at the lease commencement date, the Group as a lessee recognise a right-of-use assets and a lease liabilities for all fixed-rate leases, except for short-term leases with lease term of 12 months or less and lease of low-value assets. However, the adoption of IFRS 16 did not have any significant impact on the Group’s net profit during the Relevant Periods. The following tables give an indication of the impact of the adoption of IFRS 16 on the Group’s financial position during the Relevant Periods, by adjusting the amounts reported under IFRS 16 in these consolidated financial statements to compute estimates of the hypothetical amounts that would have been recognised under IAS 17, Leases, if this standard had continued to apply during the Relevant Periods instead of IFRS 16.

– 279 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Amendment to IFRS 16, Covid-19-Related Rent Concessions came to effective for the accounting period beginning on 1 June 2020 and earlier application is permitted. The amendment provides a practical expedient that allows a lessee to by-pass the need to evaluate whether certain qualifying rent concessions occurring as a direct consequence of the COVID-19 pandemic (“COVID-19-related rent concessions”) are lease modifications and, instead, account for those rent concessions as if they were not lease modifications. The Group has elected to early adopt the amendments and applies the practical expedient to all qualifying COVID-19-related rent concessions granted to the Group during the year ended 31 December 2020. Consequently, rent concessions received have been accounted for as negative variable lease payments recognised in profit or loss in the period in which the event or condition that triggers those payments occurred. There is no impact on the opening balance of equity at 1 January 2020.

The following table summarises the impacts of the adoption of IFRS 16 on the Group’s consolidated statements of financial position:

2018 2019 As at 31 December 2020 Amounts Hypothetical Amounts Hypothetical Amounts Hypothetical reported amounts as if reported amounts as if reported amounts as if under IFRS 16 under IAS 17 under IFRS 16 under IAS 17 under IFRS 16 under IAS 17 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 (unaudited) (unaudited) (unaudited)

Right-of-use assets 36,055 – 44,149 – 47,129 – Deferred tax assets 2,187 619 1,996 519 2,158 1,731 Total non-current assets 90,094 52,471 132,167 86,541 141,467 96,434 Lease liabilities (current) 12,033 – 16,150 – 14,971 – Current liabilities 89,201 77,168 185,275 169,125 130,265 115,294 Net current (liabilities)/assets 14,048 26,081 (63,093) (46,943) (42,913) (27,942) Lease liabilities (non-current) 30,316 – 33,903 – 33,722 – Total non-current liabilities 42,944 12,628 41,994 8,091 42,139 10,799 Net Assets 61,198 65,924 27,080 31,507 56,415 57,693 Current ratio 1.2 times 1.3 times 0.7 times 0.7 times 0.7 times 0.8 times Quick ratio 1.1 times 1.2 times 0.6 times 0.7 times 0.6 times 0.7 times Gearing ratio 27.3% 25.4% 111.3% 95.7% 63.3% 66.0%

– 280 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

The following table summarises the impacts of the adoption of IFRS 16 on the Group’s consolidated statements of cash flows:

FY2018 FY2019 FY2020 Amounts Hypothetical Amounts Hypothetical Amounts Hypothetical reported amounts as reported amounts as reported amounts as under if under under if under under if under IFRS 16 IAS 17 IFRS 16 IAS 17 IFRS 16 IAS 17 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 (unaudited) (unaudited) (unaudited)

Profit before taxation 34,217 34,454 27,069 26,679 40,895 36,695

Adjustments for: Depreciation of ROU 15,522 – 15,836 – 16,039 – Interest expense 3,529 1,153 3,585 1,718 4,008 2,161 Net cash generated from operating activities 58,748 41,087 56,871 38,884 49,921 34,534

Net cash used in investing activities (37,238) (37,238) (5,927) (5,927) (12,628) (12,628)

Payment of lease liabilities (15,285) – (16,120) – (13,444) – Interests on lease liabilities paid (2,376) – (1,867) – (1,943) – Net cash (used in)/generated from financing activities (11,520) 6,141 (61,274) (43,287) 3,689 19,076

Net increase/(decrease) in cash and cash equivalents 9,990 9,990 (10,330) (10,330) 40,982 40,982

– 281 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

SUMMARY OF FINANCIAL INFORMATION

Consolidated Statements of Profit or Loss

The table below sets forth the selected financial information extracted from our consolidated statements of profit or loss for FY2018, FY2019 and FY2020, which have been extracted from, and should be read in conjunction with the Accountants’ Report set forth in Appendix I to this document:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Revenue 213,821 215,121 173,710 Cost of revenue (133,095) (131,525) (101,596)

Gross profit 80,726 83,596 72,114 Other revenue 823 2,654 16,997 Marketing expenses (4,670) (4,582) (5,080) Administrative and other operating expenses (39,133) (51,014) (39,128)

Profit from operations 37,746 30,654 44,903 Finance costs (3,529) (3,585) (4,008)

Profit before taxation 34,217 27,069 40,895 Income tax (9,147) (8,697) (11,111)

Profit for the year 25,070 18,372 29,784

DISCUSSION AND ANALYSIS OF FINANCIAL PERFORMANCE OF OUR GROUP

Revenue

Revenue by type of hospital services

Our revenue is principally generated from the provision of general hospital services in the PRC. In terms of treatment processes, our hospital services can be categorised into (i) outpatient hospital services; and (ii) inpatient hospital services. Outpatient hospital services refer to the treatment of patients who receive healthcare services at a hospital but are not hospitalised overnight. Inpatient hospital services refer to the treatment of patients who receive healthcare services at a hospital and are hospitalised overnight. Our hospital services are often provided with sales of pharmaceuticals. In addition, our revenue also comprises miscellaneous service income, such as income from our involvement in medical departments establishment and operations (學科建設) and service income for placing ATM machines in our hospitals.

– 282 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

The following table sets forth a breakdown of our revenue by type of hospital services for the periods indicated:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 % RMB’000 % RMB’000 %

Outpatient hospital services 102,849 48.1 117,228 54.5 97,836 56.3 Inpatient hospital services 61,259 28.6 47,685 22.2 43,507 25.1 Sales of pharmaceuticals 49,245 23.1 49,396 23.0 31,689 18.2 Others 468 0.2 812 0.3 678 0.4

213,821 100.0 215,121 100.0 173,710 100.0

The following table sets forth a breakdown of the number of patient visits by type of hospital services during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020 number % number % number %

Outpatient hospital services 522,906 98.0 614,428 98.9 484,648 98.9 Inpatient hospital services 10,645 2.0 7,118 1.1 5,334 1.1

533,551 100.0 621,546 100.0 489,982 100.0

The following table sets forth a breakdown of the average spending per patient visit(Note) for hospital services during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB per visit RMB per visit RMB per visit

Outpatient hospital services 262.2 250.9 250.3 Inpatient hospital services 7,167.1 8,449.3 9,700.9

Note: It represents the average spending per inpatient visit/outpatient visit calculated by dividing the sum of the revenue from inpatient hospital services/outpatient hospital services of the hospital and the sale of pharmaceuticals after provision of the relevant hospital services by the number of inpatient visits/outpatient visits of the corresponding year.

Our average spending per patient visit increase in line with the increase in our revenue and the expansion of our business during FY2018. For FY2019, our average spending per patient visit increased significantly from RMB7,167.1 per visit for FY2018 to approximately RMB8,449.3 per visit for FY2019 which was mainly due to the tightening up of our inpatient admission procedures in order to strictly comply with the guidelines as set out by the Social Insurance Fund Administration/Healthcare Security Bureau to prevent the recurrence of similar incidents in breach of the medical institution service agreements entered into by us with the relevant social insurance fund administration bureau, thereby only patients with relatively severe illness or injuries are allowed for inpatient treatment. For FY2020, the average spending per patient for our inpatient services increased from approximately RMB8,449.3 per visits for FY2019 to approximately RMB9,700.9 per visits for FY2020 which is mainly due to the decrease in inpatient visits as a result of the outbreak of COVID-19, where patients are reluctant to stay in hospitals unless they suffer from severe illness and the stay in hospitals for inpatient hospital services

– 283 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION are necessary. Thus a higher average spending per visit for our inpatient services is recorded as patients with relatively more severe illness generally have a higher average spending per visit as compared to other patients.

Revenue by hospital

During the Track Record Period, majority of our revenue is generated by the five private for-profit hospitals owned and operated by us which are registered in the form of limited liability company in Guangdong Province, the PRC, namely (i) Renkang Hospital; (ii) Luogang Hospital; (iii) Xuexiang Hospital; (iv) Jian’an Hospital; and (v) Zhongshan TCM Hospital. Zhongshan TCM Hospital is a TCM hospital of Class II in Zhongshan City, and the other four hospitals are Class I general hospitals recognised by Shenzhen HFPC in Shenzhen, the special economic zone of China. The revenue generated from our hospitals are mainly derived from (i) the clinical departments we operate which include departments such as obstetrics (產科), gynaecology (婦科), paediatrics (兒科), internal medicine (內科), general surgery (普通外科), stomatology (口腔科), physical examination (體檢科), ENT (五官科) and Chinese medicine (中醫科); (ii) the income derived from our cooperation with the community healthcare centres; (iii) healthcare revenue from the local social insurance bureau which is based on the annual assessment on the medical service quality; and (iv) the revenue in relation to the national emergency hotline “120” network.

The following table sets forth a breakdown of our revenue by hospital during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 % RMB’000 % RMB’000 %

Renkang Hospital 36,580 17.1 35,643 16.6 31,341 18.0 Luogang Hospital 40,745 19.1 39,920 18.6 37,224 21.4 Xuexiang Hospital 38,441 18.0 36,120 16.8 11,192 6.5 Jian’an Hospital 67,161 31.4 70,572 32.8 58,580 33.7 Zhongshan TCM Hospital 30,491 14.3 32,068 14.9 34,701 20.0 Others (Note) 403 0.1 798 0.3 672 0.4

213,821 100.0 215,121 100.0 173,710 100.0

Note: It mainly represents income from our involvement in medical departments establishment and operations (學科建設).

– 284 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

The following table sets forth a breakdown of the number of patient visits by hospital during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020 Number % Number % Number %

Renkang Hospital 82,544 15.5 71,555 11.5 46,030 9.4 Luogang Hospital 94,212 17.6 121,608 19.6 101,890 20.8 Xuexiang Hospital 102,973 19.3 108,934 17.5 31,567 6.4 Jian’an Hospital 149,441 28.0 219,077 35.2 210,013 42.9 Zhongshan TCM Hospital 104,381 19.6 100,372 16.1 100,482 20.5

533,551 100.0 621,546 100.0 489,982 100.0

The following table sets forth a breakdown of the average spending per patient visit(Note) for hospital services by hospital during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB per visit RMB per visit RMB per visit

Outpatient hospital services Renkang Hospital 296.0 394.2 559.7 Luogang Hospital 305.5 248.4 271.6 Xuexiang Hospital 252.7 261.0 252.3 Jian’an Hospital 298.4 234.2 196.0 Zhongshan TCM Hospital 154.8 177.5 200.6

Inpatient hospital services Renkang Hospital 7,254.4 7,830.0 7,540.2 Luogang Hospital 6,222.4 8,278.1 9,724.0 Xuexiang Hospital 6,764.5 7,017.1 12,960.7 Jian’an Hospital 7,055.2 8,281.5 10,096.2 Zhongshan TCM Hospital 8,944.7 10,522.2 9,819.8

Note: It represents the average spending per inpatient visit and outpatient visit calculated by dividing the sum of the revenue from inpatient hospital services/outpatient hospital services of the hospital and the sale of pharmaceuticals after provision of the relevant hospital services by the number of inpatient visits/outpatient visits of the corresponding year.

Cost of revenue

Our costs of revenue mainly comprises (i) pharmaceuticals and medical consumables which primarily represent the pharmaceuticals and medical consumables which are purchased from our suppliers and directly used during the provision of our hospital services; (ii) staff cost which mainly represents wages, social insurance and housing provident fund contribution and other staff related costs for staff which are directly attributable to the provision of our hospital services; (iii) depreciation and amortisation expenses which mainly represent the depreciation expenses of the property, plant and equipment and right-of-use assets which are directly attributable to the provision of our hospital services and amortisation expenses of the medical licence for the provision of our hospital services.

– 285 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

The table below set forths a breakdown of our cost of revenue for the periods indicated:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 % RMB’000 % RMB’000 %

Pharmaceuticals 41,770 31.4 42,424 32.3 27,623 27.2 Medical consumables 11,897 8.9 12,024 9.1 11,291 11.1 Staff cost 49,167 36.9 48,538 36.9 36,603 36.0 Depreciation expenses 16,808 12.6 15,946 12.1 13,009 12.8 Others 13,453 10.2 12,593 9.6 13,070 12.9

133,095 100.0 131,525 100.0 101,596 100.0

Note:

1. Others mainly include utilities expenses and repair and maintenance expense which are directly attributable to the provision of our hospital services.

Cost of revenue by type of hospital services

The following table sets forth a breakdown of our cost of revenue by type of hospital services for the periods indicated:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 % RMB’000 % RMB’000 %

Outpatient hospital services 62,437 46.9 61,855 47.0 52,329 51.5 Inpatient hospital services 28,822 21.7 27,046 20.6 21,069 20.7 Sales of pharmaceuticals 41,770 31.4 42,424 32.3 27,623 27.2 Others 66 0.0 200 0.1 575 0.6

133,095 100.0 131,525 100.0 101,596 100.0

Cost of revenue by hospital

The following table sets forth a breakdown of our cost of revenue by hospital for the periods indicated:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 % RMB’000 % RMB’000 %

Renkang Hospital 19,355 14.5 19,395 14.7 15,816 15.6 Luogang Hospital 28,757 21.6 26,372 20.1 22,207 21.8 Xuexiang Hospital 24,974 18.8 23,347 17.8 7,477 7.3 Jian’an Hospital 39,942 30.0 41,156 31.3 35,945 35.4 Zhongshan TCM Hospital 20,000 15.0 21,055 16.0 19,576 19.3 Others 67 0.1 200 0.1 575 0.6

133,095 100.0 131,525 100.0 101,596 100.0

– 286 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Gross profit and gross profit margin

Our gross profit margin are dictated by our pricing policy, in which PRC laws and regulations at the national and regional levels impose pricing controls and price ceilings on various healthcare services, pharmaceuticals and medicals consumables in the healthcare industry. Particularly, healthcare services under the social insurance programme are subject to the pricing guidelines set by the relevant authorities with respect to the medical services covered by social medical insurance programmes. In order to maintain our market position and competitiveness, we generally set the pricing of healthcare services and products not covered under social insurance programmes at a tariff similar to the pricing guideline published by government authorities on such services or products to be provided public or not-for-profit hospital of the same tier in the same region. For details on our pricing policy, please refer to the paragraph headed “Business — Pricing” in this document.

Gross profit and gross profit margin by type of hospital services

The following table sets forth our gross profit and gross profit margins by type of hospital services during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020 Gross Gross Gross Gross profit Gross profit Gross profit profit margin profit margin profit margin RMB’000 % RMB’000 % RMB’000 %

Outpatient hospital services 40,412 39.3 55,373 47.2 45,508 46.5 Inpatient hospital services 32,437 53.0 20,639 43.3 22,439 51.6 Sales of pharmaceuticals 7,475 15.2 6,972 14.1 4,065 12.8 Others 402 85.9 612 75.4 102 15.0

80,726 37.8 83,596 38.9 72,114 41.5

– 287 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Gross profit and gross profit margin by hospital

The following table sets forth a breakdown of our gross profit and gross profit margin by hospital for the periods indicated:

FY2018 FY2019 FY2020 Gross Gross Gross Gross profit Gross profit Gross profit profit margin profit margin profit margin RMB’000 % RMB’000 % RMB’000 %

Renkang Hospital 17,225 47.1 16,248 45.6 15,525 49.5 Luogang Hospital 11,988 29.4 13,548 33.9 15,018 40.3 Xuexiang Hospital 13,467 35.0 12,773 35.4 3,715 33.2 Jian’an Hospital 27,219 40.5 29,416 41.7 22,634 38.6 Zhongshan TCM Hospital 10,491 34.4 11,013 34.3 15,126 43.6 Others (Note) 336 83.4 598 74.9 96 14.3

80,726 37.8 83,596 38.9 72,114 41.5

Note: It mainly relates to income from our involvement in medical departments establishment and operations (學科建設).

Other revenue

During the three years ended 31 December 2020, our other revenue mainly comprises government grants, interest income, net foreign exchange gain, rental income, compensation for relocation of Xuexiang Hospital, gain from early termination of lease rental of Xuexiang Hospital and others.

The following table sets forth a breakdown of our other revenue for the periods indicated:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Government grants 205 2,347 631 Interest income 28 26 24 Net foreign exchange gain/(loss) – 37 241 Rental income – – 522 Compensation for relocation of Xuexiang Hospital (Note 1) – – 10,000 Gain from early termination of lease agreement of Xuexiang Hospital (Note 2) – – 4,929 Others 590 244 650

823 2,654 16,997

– 288 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Notes:

1. The compensation for relocation of Xuexiang Hospital represents the compensation paid by the landlords according to Shenzhen Housing Expropriation and Compensation Implementation measures as a result of the government’s urban transformation plan. According to our Directors, the compensation amount was determined with reference to a valuation conducted by an independent third party valuer and consists of the amount of (i) approximately RMB4.6 million to compensate the expenditure for relocation and loss from operation suspension; and (ii) approximately RMB5.4 million to compensate the staff cost as a result of the suspension of operation.

2. The gain from early termination of lease rental of Xuexiang Hospital represents the income derived from the difference between the carrying amount of the right-of-use assets and the present value of lease liabilities to be written-off when the lease rental of Xuexiang Hospital is terminated in advance.

Marketing expenses

Our marketing expenses primarily consist of promotion expenses which is related to our costs for conducting marketing events and medical advertisements and staff cost for our staff who engage in marketing activities.

The following table sets forth the breakdown of marketing expenses during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Staff cost 2,101 1,922 1,480 Promotion expenses 2,537 2,626 3,493 Others 32 34 107

4,670 4,582 5,080

Administrative and other operating expenses

Our administrative and other operating expenses mainly comprises (i) staff cost which primarily includes salaries, wages and bonuses payable to our administrative staffs, including our Directors; (ii) depreciation and amortisation expenses which mainly represents the depreciation and amortisation expenses for our property, plant and equipment, right-of-use assets and intangible assets; (iii) office expense which represents our expenses incurred in our offices, such as stationary expenses and printing charges; (iv) rental expenses which mainly represents the rental expenses for the lease of our staff’s dormitory; (v) motor vehicle expenses; (vi) repair and maintenance expenses; (vii) impairment expenses; and (viii) [REDACTED] which mainly represent legal or financial advisory services expenses in relation to the [REDACTED].

– 289 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

The following table sets forth the breakdown of administrative and other operating expenses during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Staff cost 20,605 19,686 14,827 Depreciation and amortisation expenses 4,050 6,983 9,399 Office expense 1,992 2,074 1,918 Rental expenses 1,016 888 310 Motor vehicle expenses 984 913 745 Repair and maintenance 904 799 497 Utilities expenses 304 133 199 Entertainment expense 581 646 402 Travelling expenses 354 239 112 Impairment expenses 197 2,298 289 [REDACTED] 3,887 8,238 3,455 Refund and penalty for breaches of the designated medical institution service agreement (Note 1) – 3,389 – Compensation paid for medical disputes (Note 2) 295 396 831 Penalty for non compliance incidents (Note 3) 68 197 306 Others (Note 4) 3,896 4,135 5,838

39,133 51,014 39,128

Notes:

1. The amount for FY2019 mainly represents the refund and penalty for breaches of the designated medical institution service agreement of approximately RMB3.4 million, which consists of (i) refund of approximately RMB0.6 million and approximately RMB0.1 million for payment reimbursed by Shenzhen Social Insurance Fund Administration for breaches committed by Luogang Hospital and Renkang Hospital; and (ii) penalty of approximately RMB2.4 million and approximately RMB0.3 million for contractual penalties of the breaches committed by Luogang Hospital and Renkang Hospital. For further details of the breaches, please refer to the paragraph headed “Business — Customers — Social insurance programmes — Breaches of the designated medical institution service agreements” in this document.

2. It mainly represents the compensation paid for the medical disputes brought by patients and/or their family against us. For details of our material medical disputes, please refer to the section headed “Business — Legal proceedings and compliance — Medical disputes”.

3. It mainly represents the penalty for our non-compliance incidents. Please refer to the section headed “Business — Non-compliance incidents” for more details.

4. It mainly represents property management fee, cleaning fee, insurance expenses and cost of compliance with environmental protection rules and regulation.

Finance costs

Our finance costs mainly consist of interest expenses on our loans and borrowings and on our lease liabilities. Our finance costs amounted to approximately RMB3.5 million, RMB3.6 million and RMB4.0 million for the three years ended 31 December 2020, respectively.

Income tax

Our Group is subject to income tax on an entity basis on profits arising in or derived from the jurisdictions in which members of our Group are domiciled and operated.

– 290 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

During the Track Record Period, we were not subject to any income, estate, corporation, capital gains or other tax in the Cayman Islands and we did not make any provision for Hong Kong profit tax as we did not have assessable profit subject to Hong Kong profit tax. The Corporate Income Tax (“CIT”) rate applicable is 25% for our PRC subsidiaries during the Track Record Period, except for Luogang Hospital and Zhongshan TCM hospital, which have met the criteria of Small Low-profit Enterprises in 2019. According to the PRC tax regulation, for the first RMB1 million portion of the annual taxable income for a Small Low-profit Enterprises, 25% of such portion will be charged at 20% CIT rate and the remaining 75% of the annual taxable income would be tax free; progressively, for the subsequent portion of the annual taxable income between RMB1 million and not exceeding RMB3 million, 50% of such portion will be charged at 20% CIT rate and the remaining 50% of the annual taxable income would be tax free. Any annual taxable income exceeding RMB3 million will be charged 100% at 25% CIT rate.

Our effective tax rates for the three years ended 31 December 2020 were approximately 26.7%, 32.1% and 27.2%, respectively. The effective tax rate for FY2018 and FY2019 were above the Corporate Income Tax rate of 25% in the PRC which was mainly due to the tax effect of unused tax losses not recognised for FY2018 and FY2019. The effective tax rate for FY2020 were above the corporate income tax rate of 25% in the PRC was mainly due to the tax effect of unused tax loss not recognised for FY2020 which was netted off by the tax effect of the non-taxable income mainly arised from the gain from early termination of lease rental of Xuexiang Hospital. During the Track Record Period, we paid all relevant taxes and had no disputes or any unsolved tax issues with the relevant tax authorities.

The following table sets forth a breakdown of our income tax expense for the periods indicated:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Current tax 9,494 8,767 11,535 Deferred tax (347) (70) (424)

9,147 8,697 11,111

SENSITIVITY ANALYSIS

The table below sets forth an analysis of the sensitivity of our profit for the year to the hypothetical reasonable changes in our (i) costs of pharmaceuticals and medical consumables and (ii) staff cost for FY2018, FY2019 and FY2020 which is hypothetical in nature and for illustrative purpose only. To illustrate the potential effect on our profitability, the sensitivity analysis below shows the potential impact on our profit before taxation with a 20%, 40% and 60% increase or decrease in our costs of pharmaceuticals and medical consumables and staff cost and all other variables remain constant. While none of the hypothetical fluctuation ratios of 20%, 40% and 60% applied in the sensitivity analysis equals the historical fluctuations of our costs of pharmaceuticals and medical consumables and staff cost, we believe that the application of these hypothetical fluctuation ratios presents a meaningful analysis of the potential impact of changes in costs of pharmaceuticals and medical consumables and staff cost on our profitability.

– 291 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Changes in costs of pharmaceuticals and Hypothetical fluctuations medical consumables +/-20% +/-40% +/-60% Decrease/Increase in profit before taxation RMB’000 RMB’000 RMB’000

FY2018 10,733 21,467 32,200 FY2019 10,890 21,779 32,669 FY2020 7,783 15,566 23,348

For illustrative purpose, we would have recorded a breakeven in our profit before taxation if our costs of pharmaceuticals and medical consumables increased by approximately 63.8%, 49.7% and 105.1% for the three years ended 31 December 2020.

Hypothetical fluctuations Changes in staff costs +/-20% +/-40% +/-60% Decrease/Increase in profit before taxation RMB’000 RMB’000 RMB’000

FY2018 9,833 19,667 29,500 FY2019 9,708 19,415 29,123 FY2020 7,321 14,641 21,962

For illustrative purpose, we would have recorded a breakeven in our profit before taxation if our staff cost increased by approximately 69.6%, 55.8% and 111.7% for the three years ended 31 December 2020.

Prospective investors should note that the above analysis is based on assumptions and for illustration purpose only, and should not be viewed as the actual effect of such hypothetical fluctuations.

PERIOD TO PERIOD COMPARISON OF RESULTS OF OPERATIONS

FY2019 compared to FY2018

Revenue

Revenue by type of hospital services

Our revenue increased by approximately RMB1.3 million, or approximately 0.6%, from approximately RMB213.8 million for FY2018 to approximately RMB215.1 million for FY2019. Such increase is primarily due to the increase in revenue generated from our outpatient healthcare services for FY2019 of approximately RMB14.4 million, which was offset by the decrease in revenue generated from our inpatient healthcare services for FY2019 of approximately RMB13.6 million.

Revenue generated from our outpatient hospital services increased by approximately RMB14.4 million, or approximately 14.0%, from approximately RMB102.8 million for FY2018 to approximately RMB117.2 million for FY2019. Such increase is primarily due to (i) the increase in revenue from outpatient services of our Stomatology Department where revenue from outpatient hospital services from such department increased by approximately RMB5.3 million, or approximately 33.3%, from approximately RMB15.9 million for FY2018 to RMB21.2 million for FY2019 which was mainly due to the increase in capacity of such departments by allocating additional resources. We allocated the following additional resources to such departments: (a) employing three additional doctors and four additional doctors for the Stomatology Department during FY2018 and FY2019 and (b) purchased

– 292 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION equipment such as the dental film machine and dental implant equipment which allowed the Group to offer high-value dental services,, such as dental implant services and dental aesthetics services; and the increase in marketing efforts by promoting our dental services through different channels, including the social media platforms; (ii) the increase in outpatient visit from 522,906 for FY2018 to 614,428 for FY2019; and the increase in the revenue derived from the provision of physical examination service to corporate patients by Luogang Hospital and Xuexiang Hospital by approximately RMB1.7 million and RMB1.0 million, or 779.7% and 195.6%, respectively, and the increase in the revenue derived from the provision of physical examination service to corporate patients and individual patients by Jian’an Hospital by approximately RMB3.3 million and RMB1.1 million, or 186.6% and 197.1%, respectively, which could be generally attributable to (a) the continuous effort of the Group’s marketing and upgrading of physical examination services; and (b) the Group’s attempt for revenue diversification to lessen the financial impact caused by the tightening up of our inpatient admission.

Revenue generated from inpatient hospital services decreased by approximately RMB13.6 million, or approximately 22.2%, from approximately RMB61.3 million for FY2018 to approximately RMB47.7 million for FY2019. Such decrease is primarily due to the decrease in inpatient visit from 10,645 for FY2018 to 7,118 for FY2019. Our Directors are of the view that the decrease in inpatient visit during FY2019 was mainly due to the tightening up of our inpatient admission procedures while we were in the course of implementing enhanced internal procedures in respect of, among others, the provision of appropriate treatments and medications and the maintenance of records in order to strictly comply with the guidelines as set out by the Social Insurance Fund Administration to prevent the recurrence of similar incidents in breach of the medical institution service agreements entered into by us with the relevant social insurance fund administration bureaus. As a result, during the interim period, patients are only allowed to stay for a relatively shorter period of time and only patients with relatively severe illness or injuries are allowed for inpatient treatment.

Revenue generated from our sales of pharmaceutical remained stable at approximately RMB49.2 million for FY2018 and approximately RMB49.4 million for FY2019.

Revenue by hospital

Revenue recorded by Renkang Hospital decreased by approximately RMB0.9 million, or approximately 2.6%, from approximately RMB36.6 million for FY2018 to approximately RMB35.6 million for FY2019, which is primarily due to the decrease in total number of patient visit from 82,544 for FY2018 to 71,555 for FY2019, which is offset by the increase in average spending of outpatient visits.

Revenue recorded by Luogang Hospital remained stable at approximately RMB40.7 million for FY2018 and approximately RMB39.9 million for FY2019.

Revenue recorded by Xuexiang Hospital decreased by approximately RMB2.3 million, or approximately 6.0%, from approximately RMB38.4 million for FY2018 to approximately RMB36.1 million for FY2019, which is primarily due to the decrease in revenue arising from Xuexiang Hospital’s general surgery department.

Revenue recorded by Jian’an Hospital increased by approximately RMB3.4 million, or approximately 5.1%, from approximately RMB67.2 million for FY2018 to approximately RMB70.6 million for FY2019, which is primarily due to the increase in total number of patient visit from 149,441 for FY2018 to 219,077 for FY2019.

Revenue recorded by Zhongshan TCM Hospital increased by approximately RMB1.6 million, or approximately 5.2%, from approximately RMB30.5 million for FY2018 to approximately RMB32.1 million for FY2019, which is primarily due to the increase in average spending of inpatient per visit and outpatient per visit.

– 293 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Cost of revenue

Our cost of revenue remained stable at approximately RMB133.1 million for FY2018 and approximately RMB131.5 million for FY2019.

Gross profit

As a result of the foregoing, our gross profit increased by approximately RMB2.9 million, or approximately 3.6% from approximately RMB80.7 million for FY2018 to approximately RMB83.6 million for FY2019.

Gross profit margin

Our gross profit margin increased from approximately 37.8% for FY2018 to approximately 38.9% for FY2019. Such increase was mainly driven by the increase in gross profit margin for Luogang Hospital where its gross profit margin increased from approximately 29.4% for FY2018 to approximately 33.9% for FY2019. Such increase was mainly due to (i) the increase in gross profit margin and gross profit contributed by Luogang Hospital’s stomatology department where the diagnosis and treatment of common diseases in the oral cavity normally involved a relatively lower amount of cost of medical consumables and pharmaceutical, except dental implant services. Our Directors believe that the fluctuation in the gross profit margin recorded for our stomatology department is largely dependent on the actual services performed for such department according to our patient’s need; and (ii) the increase in gross profit margin and gross profit from Luogang Hospital’s physical examination department where the number of physical examination visits increased from 5,941 patient visits for FY2018 to 41,855 patient visits for FY2019 which generated a relatively higher level of profitability and gross profit margin after covering the fixed costs for Luogang Hospital’s physical examination department, in particular the staff costs for the healthcare professionals.

Gross profit margin by type of hospital services

The increase in our gross profit margin from approximately 37.8% for FY2018 to approximately 38.9% for FY2019 was mainly due to the increase in gross profit margin from our outpatient hospital services from approximately 39.3% for FY2018 to approximately 47.2% for FY2019, which is mainly netted off by the decrease in gross profit margin from our inpatient hospital services from approximately 53.0% for FY2018 to approximately 43.3% for FY2019. The increase in gross profit margin from our outpatient hospital services was mainly due to the increase in revenue and gross profit from our outpatient hospital services (i) from the stomatology department which had a relatively high gross profit margin since the diagnosis and treatment of common diseases in the oral cavity normally involved a relatively lower amount of cost for medical consumables and pharmaceuticals, saved for the services such as dental implant services; and (ii) the physical examination department which is driven by the increment of physical examination visits where a relatively high gross profit margin is noted for such department as a relatively lower amount of cost of medical consumables and pharmaceuticals is needed. The decrease in our gross profit margin from our inpatient hospital services was mainly due to the decrease in revenue and gross profit for our inpatient hospital services from the general surgery department which had a relatively high gross profit margin as such department focuses on performing diagnosis and surgeries where relatively lower amount of cost for medical consumables and pharmaceuticals is needed. Our Directors are of the view that the decrease in inpatient visit during the FY2019 was mainly due to the tightening up of our inpatient admission procedures in order to strictly comply with the guidelines as set out by the Social Insurance Fund Administration to prevent the recurrence of similar incidents in breach of the medical institution service agreements entered into by us with the relevant social insurance fund administration bureaus, whereby only patients with relatively severe illness or injuries are allowed for inpatient treatment.

– 294 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Other revenue

Our other revenue increased by approximately RMB1.8 million, or approximately 2.2 times, from approximately RMB0.8 million for FY2018 to approximately RMB2.7 million for FY2019, which is primarily due to the increase of government grants of approximately RMB2.1 million which mainly arose from the government grants granted by the Social Insurance Bureau for our participation in the social insurance programmes.

Marketing expenses

Our marketing expenses remained stable at approximately RMB4.7 million for FY2018 and approximately RMB4.6 million for FY2019.

Administrative and other operating expenses

Our administrative and other operating expenses increased by approximately RMB11.9 million, or approximately 30.4%, from approximately RMB39.1 million for FY2018 to RMB51.0 million for FY2019. Such increase is primarily due to (i) the refund and penalty for breaches of the designated medical institution service agreement of approximately RMB3.4 million; (ii) the increase in depreciation expenses of approximately RMB2.9 million due to the addition of buildings for office use during the period; (iii) the increase in impairment loss for our trade receivables and other receivables of approximately RMB2.1 million which was mainly attributable to the impairment loss recognised for our other receivables of approximately RMB1.7 million which was mainly related to provision made after considering the possibility of the future collection for such amount which represented the unsettled consideration which arose from the disposal of a former subsidiary by the Group in 2015 to an Independent Third Party; and (iv) the increase of [REDACTED] of approximately RMB4.4 million for FY2019.

Finance costs

Our finance costs remained stable at approximately RMB3.5 million for FY2018 and approximately RMB3.6 million for FY2019.

Income tax

Our income tax decreased by approximately RMB0.5 million, or approximately 4.9%, from approximately RMB9.1 million for FY2018 to approximately RMB8.7 million for FY2019. Such decrease was primarily due to the decrease in profit before taxation of approximately RMB7.1 million.

Profit for the year

As a result of the foregoing, our profit for the year decreased by approximately RMB6.7 million, or approximately 26.7%, from approximately RMB25.1 million for FY2018 to approximately RMB18.4 million for FY2019.

– 295 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

FY2020 compared FY2019

Revenue

Revenue by type of hospital services

Our revenue decreased by approximately RMB41.4 million, or approximately 19.3%, from approximately RMB215.1 million for FY2019 to approximately RMB173.7 million for FY2020. Such decrease is primarily due to (i) the decrease in revenue generated from our outpatient healthcare services for FY2020 of approximately RMB19.4 million; (ii) the decrease in revenue generated from our inpatient healthcare services for FY2020 of approximately RMB4.2 million; and (iii) the decrease in revenue generated from our sales of pharmaceuticals for FY2020 of approximately RMB17.7 million.

Revenue generated from our outpatient hospital services decreased by approximately RMB19.4 million, or approximately 16.5%, from approximately RMB117.2 million for FY2019 to approximately RMB97.8 million for FY2020. The aforementioned decrease is primarily due to the decrease in our outpatient visits from 614,428 for FY2019 to 484,648 for FY2020. Such decrease in outpatient visits is mainly due to (i) the relocation plan of Xuexiang Hospital as disclosed in the paragraph headed “Business — Properties — Relocation of Xuexiang Hospital” where its operation has been suspended since late July during its relocation period; and (ii) the relatively low level of outpatient visits during the first quarter of 2020 which was mainly due to the outbreak of COVID-19 where from 9 February 2020 to 23 February 2020, the Shenzhen HFPC requested the hospitals in Shenzhen, including four of our hospitals in Shenzhen, to suspend the outpatient and emergency services temporarily in order to minimise the spread of COVID-19 in hospitals. Moreover, the travel restrictions imposed across China hindered and delayed the returning of local residents and workers to Shenzhen after the Chinese New Year holiday and patients with illnesses which do not require urgent treatments such as cold and flu were reluctant to visit hospitals. As the situation of the COVID-19 become under control after the first quarter of 2020 where no large scale outbreak is found in Shenzhen and Zhongshan since February 2020 and the PRC authorities have successful experiences in containing the outbreaks, the demand of our medical services have gradually returned to a normal level.

Revenue generated from inpatient hospital services decreased by approximately RMB4.2 million, or approximately 8.8%, from approximately RMB47.7 million for FY2019 to approximately RMB43.5 million for FY2020. Such decrease is primarily due to the decrease in inpatient visit from 7,118 for FY2019 to 5,334 for FY2020 which was mainly due to (i) the aforementioned suspension of operation for Xuexiang Hospital; and (ii) the outbreak of COVID-19 where our Directors believe that patients generally were reluctant to stay in hospitals unless they suffered from severe illnesses of which inpatient treatments were necessary. Our Directors believe that the number of our outpatient and inpatient visits will continue to improve as the situation of the COVID-19 pandemic improves in the PRC.

Revenue generated from our sales of pharmaceutical decreased by approximately RMB17.7 million, or approximately 35.8%, from approximately RMB49.4 million for FY2019 to approximately RMB31.7 million for FY2020 which was in line with the decrease in our revenue generated from our outpatient hospital services and inpatient hospital services.

Revenue by hospital

Revenue of Renkang Hospital decreased by approximately RMB4.3 million, or approximately 12.1%, from approximately RMB35.6 million for FY2019 to approximately RMB31.3 million for FY2020, which is primarily due to (i) the decrease in total number of patient visit from 71,555 for FY2019 to 46,030 for FY2020; and (ii) the decrease in revenue arising from Renkang Hospital’s gynaecology and internal medicine departments.

– 296 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Revenue of Luogang Hospital decreased by approximately RMB2.7 million, or approximately 6.8%, from approximately RMB39.9 million for FY2019 to approximately RMB37.2 million for FY2020, which is primarily due to (i) the decrease in total number of patient visit from 121,608 for FY2019 to 101,890 for FY2020; and (ii) the decrease in revenue arising from Luogang Hospital’s obstetrics, paediatrics and internal medicine departments, which is offset by the increase in the revenue arising from Luogang Hospital’s physical examination department where such department began to offer nucleic acid test for COVID-19 during FY2020.

Revenue of Xuexiang Hospital decreased by approximately RMB24.9 million, or approximately 69.0%, from approximately RMB36.1 million for FY2019 to approximately RMB11.2 million for FY2020, which is primarily due to (i) the decrease in total number of patient visit from 108,934 for FY2019 to 31,567 for FY2020 which is mainly due to relocation plan of Xuexiang Hospital where its operation has been suspended since late July 2020 as discussed in further details in the paragraph headed “Business — Properties — Relocation of Xuexiang Hospital”.

Revenue of Jian’an Hospital decreased by approximately RMB12.0 million, or approximately 17.0%, from approximately RMB70.6 million for FY2019 to approximately RMB58.6 million for FY2020, which is primarily due to (i) the decrease in total number of patient visit from 219,077 for FY2019 to 210,013 for FY2020; and (ii) the decrease in revenue arising from Jian’an Hospital’s obstetrics, paediatrics, gynaecology, internal medicine and general surgery departments.

Revenue recorded by Zhongshan TCM Hospital increased by approximately RMB2.6 million, or approximately 8.2% from approximately RMB32.1 million for FY2019 to approximately RMB34.7 million for FY2020 which is primarily due to (i) the increase in revenue generated from Zhongshan TCM hospital’s outpatient hospital services of approximately RMB2.8 million. Such increase is mainly due to the increase in average spending per outpatient visit which increased from approximately RMB177.5 per visits for FY2019 to approximately RMB200.6 per visits for FY2020 and is mainly driven by the increase in average spending per outpatient visits from its Social Insurance Programmes Insured Patient where Zhongshan TCM Hospital is being approved as a TCM Hospital of Class II where the settlement pricing standard under the designated medical institution service agreement for services covered insured by the social insurance programme was slightly higher for Class II hospitals than Class I hospitals; and (ii) the increase in revenue arising from Zhongshan TCM Hospital’s physical examination and ENT department.

Cost of revenue

Our cost of revenue decreased by approximately RMB29.9 million, or approximately 22.8%, from approximately RMB131.5 million in FY2019 to approximately RMB101.6 million in FY2020. Such decrease is in line with our decrease in revenue for FY2020 and primarily due to (i) the decrease of approximately RMB14.8 million, or approximately 34.9%, in cost of pharmaceuticals from approximately RMB42.4 million for FY2019 to approximately RMB27.6 million for FY2020; (ii) the decrease of approximately RMB0.7 million, or approximately 6.1%, in cost of medical consumables from approximately RMB12.0 million for FY2019 to approximately RMB11.3 million for FY2020; and (iii) the decrease of approximately RMB11.9 million, or approximately 24.6%, in staff cost from approximately RMB48.5 million for FY2019 to approximately RMB36.6 million for FY2020.

Gross profit

As a result of the foregoing, our gross profit decreased by approximately RMB11.5 million, or approximately 13.7%, from approximately RMB83.6 million for FY2019 to approximately RMB72.1 million for FY2020.

– 297 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Gross profit margin

Our gross profit margin increased from approximately 38.9% for FY2019 to approximately 41.5% for FY2020. Such increase was mainly driven by the increase in gross profit margin for (i) Renkang Hospital where its gross profit margin increased from approximately 45.6% for FY2019 to approximately 49.5% for FY2020. Such increase was mainly due to the increase in gross profit and gross profit margin contributed by Renkang Hospital’s general surgery department where such department generally has a higher gross profit margin as it focuses on performing diagnosis and surgeries where relatively lower amount of cost for medical consumables and pharmaceuticals is needed. In addition, a relatively lower amount of staff costs is recorded for Renkong Hospital where its staff costs included in our cost of revenue decreased from approximately RMB6.3 million for FY2019 to approximately RMB4.6 million for FY2020 mainly due to the optimising of our operation to streamline work allocation to reduce duplicated workforces and overtime payment; (ii) Luogang Hospital where its gross profit margin increased from approximately 33.9% for FY2019 to approximately 40.3% for FY2020. Such increase was mainly due to (a) the increase in gross profit and gross profit margin contributed by Luogang Hospital’s general surgery department where such department generally has a higher gross profit margin for the reason as aforementioned; (b) the increase in gross profit margin and gross profit from Luogang Hospital’s physical examination department which offered nucleic acid tests for COVID-19 where the number of physical examination visits increased from 41,855 patient visits for FY2019 to 52,387 patient visits for FY2020 which generated a relatively higher level of profitability and gross profit margin after covering the fixed costs for Luogang Hospital’s physical examination department, in particular the staff costs for the healthcare professionals; and (c) the decrease in staff costs included in our cost of revenue due to the aforementioned optimization of our operation and reduce of social insurance contribution where staff cost included in our cost of revenue for Luogang Hospital decreased from approximately RMB9.3 million for FY2019 to approximately RMB7.3 million for FY2020; and (iii) Zhongshan TCM Hospital where its gross profit margin increased from approximately 34.3% for FY2019 to approximately 43.6% for FY2020. Such increase was mainly due to (a) the increase in gross profit margin contributed by Zhongshan TCM Hospital’s general surgery department where such department generally has a higher gross profit margin for the reason as aforementioned; (b) the increase in gross profit margin and gross profit from Zhongshan TCM Hospital’s physical examination department where Zhongshan TCM Hospital is qualified to issue health certification for citizens since December 2019 which contributed to the increase in the number of physical examination visits for FY2020 which increased from 55,808 patient visits for FY2019 to 61,617 patient visits for FY2020 which generated a relatively higher level of profitability and gross profit margin after covering the fixed costs for Zhongshan TCM Hospital’s physical examination department, in particular the staff costs for the healthcare professionals; and (c) the decrease in staff costs included in our cost of revenue due to the aforementioned optimization of our operation and reduce of social insurance contribution where staff costs included in our cost of revenue for Zhongshan TCM Hospital decreased from approximately RMB9.8 million for FY2019 to approximately RMB8.5 million for FY2020.

Gross profit margin by type of hospital services

The increase in our gross profit margin from approximately 38.9% for FY2019 to approximately 41.5% for FY2020 was mainly due to the increase in gross profit margin from our inpatient hospital services from approximately 43.3% for FY2019 to approximately 51.6% for FY2020. The increase in gross profit margin from our inpatient hospital services was mainly due to the increase in gross profit from our inpatient hospital services (i) from the general surgery department which had a relatively high gross profit margin as it focuses on performing diagnosis and surgeries where relatively lower amount of cost for medical consumables and pharmaceuticals is needed; (ii) the physical examination department which is driven by the increment of physical examination visits where a relatively high gross profit margin is noted for such department as a relatively lower amount of cost of medical consumables and

– 298 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION pharmaceuticals is needed; and (iii) the overall reduction in staff costs which generally has a higher contribution to the cost of revenue for our inpatient hospital services where a lower amount of cost for medical consumables and pharmaceuticals is generally needed. The reduction in staff costs is mainly due to the optimising of our operation to streamline work allocation to reduce duplicated workforces and overtime payment; and the reduce of social insurance contribution in accordance to Notice of the Ministry of Human Resources and Social Security, the Ministry of Finance and the State Taxation Administration on the Reduction and Exemption of Enterprises’ Social Insurance Contributions for a Period of Time (人力資源社會保障部、財政部、稅務總局關於階段性減免企業社會保險費的通知) issued on 20 February 2020 and the Notice of the Ministry of Human Resources and Social Security, the Ministry of Finance and the State Taxation Administration on Extending the Implementation Period of the Policies Regarding the Temporary Reduction and Exemption of Enterprises’ Social Insurance Contributions and Other Issues (人力資源社會保障部、財政部、稅務總局關於延長階段性減免企業社 會保險費政策實施期限等問題的通知) issued on 22 June 2020, where staff costs included in our cost of revenue for our Group decreased from approximately RMB48.5 million for FY2019 to approximately RMB36.6 million for FY2020.

Other revenue

Our other revenue increased by approximately RMB14.3 million, or approximately 540.4% from approximately RMB2.7 million for FY2019 to approximately RMB17.0 million for FY2020. Such increase was mainly driven by (i) the compensation for relocation of Xuexiang Hospital of approximately RMB10.0 million which represents the compensation paid by the landlords as a result of the termination of Xuexiang Hospital’s lease contract in accordance with the Shenzhen Housing Expropriation and Compensation Implementation measures as a result of the government’s urban transformation plan; and (ii) the gain from early termination of lease rental of Xuexiang Hospital of approximately RMB4.9 million. For the breakdown of our other revenue, please refer to the paragraph headed “Discussion and analyses of financial performance of our group — other revenue” in this section.

Marketing expenses

Our marketing expenses increased by approximately RMB0.5 million, or approximately 10.9% from approximately RMB4.6 million for FY2019 and approximately RMB5.1 million for FY2020, which is primarily due to the increase in our promotional expenses.

Administrative and other operating expenses

Our administrative and other operating expenses decreased by approximately RMB11.9 million, or approximately 23.3%, from approximately RMB51.0 million for FY2019 to approximately RMB39.1 million for FY2020. Such decrease is primarily due to (i) the decrease in refund and penalty for breaches of the designated medical institution service agreement of approximately RMB3.4 million; (ii) the decrease in staff costs of approximately RMB4.9 million which is mainly due to the decrease in our healthcare professionals; and (iii) the decrease of [REDACTED] of approximately RMB4.8 million for FY2020.

Finance costs

Our finance costs increased by approximately RMB0.4 million, or approximately 11.8% from approximately RMB3.6 million for FY2019 to approximately RMB4.0 million for FY2020 which was mainly due to the increase in interest expenses for our loan and borrowings which is in line with the increase in our loan and borrowings.

– 299 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Income tax

Our income tax increased by approximately RMB2.4 million, or approximately 27.8%, from approximately RMB8.7 million for FY2019 to approximately RMB11.1 million for FY2020. Such increase was primarily due to the increase in profit before taxation of approximately RMB13.8 million.

Profit for the period

As a result of the foregoing, our profit for the period increased by approximately RMB11.4 million, or approximately 62.1%, from approximately RMB18.4 million for FY2019 to approximately RMB29.8 million for FY2020.

LIQUIDITY AND CAPITAL RESOURCES

Selected information extracted from the consolidated statements of cash flows for Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Operating cash flows before movements in working capital 59,289 56,308 63,039 Changes in working capital 9,670 9,990 (7,781) Income tax paid (10,211) (9,427) (5,337)

Net cash generated from operating activities 58,748 56,871 49,921 Net cash used in investing activities (37,238) (5,927) (12,628) Net cash (used in)/generated from financing activities (11,520) (61,274) 3,689

Net increase/(decrease) in cash and cash equivalents 9,990 (10,330) 40,982 Cash and cash equivalents at beginning of the year 8,027 18,017 8,036 Effect of foreign exchange rate change – 349 (515)

Cash and cash equivalents at end of the year 18,017 8,036 48,503

Operating cash flows before movements in working capital

During the Track Record Period, our operating cash flows before movements in working capital mainly represents profit before taxation for the year, adjustment for depreciation, amortisation, interest expenses, loss on disposal of property, plant and equipment and impairment loss recognised on trade receivables.

– 300 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

For FY2018, we had operating cash flows before movements in working capital of approximately RMB59.3 million. Such amount was mainly derived from our profit before taxation of approximately RMB34.2 million, positively adjusted for (i) depreciation of approximately RMB19.7 million; (ii) amortisation of approximately RMB1.2 million; and (iii) interest expenses of approximately RMB3.5 million.

For FY2019, we had operating cash flows before movements in working capital of approximately RMB56.3 million. Such amount was mainly derived from our profit before taxation of approximately RMB27.1 million, positively adjusted for (i) depreciation of approximately RMB22.0 million; (ii) interest expense of approximately RMB3.6 million; and (iii) impairment loss recognised of approximately RMB2.3 million.

For FY2020, we had operating cash flows before movements in working capital of approximately RMB63.0 million for FY2020. Such amount was derived from our profit before taxation of approximately RMB40.9 million, positively adjusted for (i) depreciation of approximately RMB21.2 million; and (ii) interest expenses of approximately RMB4.0 million.

Net cash generated from operating activities

Net cash generated from operating activities amounted to approximately RMB58.7 million for FY2018. Such amount was mainly derived from operating cash flows before movements in working capital of approximately RMB59.3 million, positively adjusted for (i) the decrease in trade and other receivables by approximately RMB3.4 million; and (ii) the increase in trade and other payables of approximately RMB6.0 million; and negatively adjusted for income tax paid of approximately RMB10.2 million.

Net cash generated from operating activities amounted to approximately RMB56.9 million for FY2019. Such amount was mainly derived from operating cash flows before movements in working capital of approximately RMB56.3 million, positively adjusted for the increase in trade and other payables of approximately RMB16.8 million; and negatively adjusted for the increase in trade and other receivables of approximately RMB5.4 million.

Net cash generated from operating activities amounted to approximately RMB49.9 million for FY2020. Such amount was mainly derived from operating cash flows before movements in working capital of approximately RMB63.0 million; positively adjusted for the decrease of restricted cash of approximately RMB2.9 million; and negatively adjusted for the increase in trade and other receivables of approximately RMB1.8 million; and the decrease in trade and other payables RMB9.9 million.

Net cash used in investing activities

During the Track Record Period, our investing activities primarily relate to our payment for the purchase of property, plant and equipment and acquisition of subsidiaries.

Net cash used in investing activities was approximately RMB37.2 million for FY2018, which was mainly due to (i) payment for purchase of property, plant and equipment of approximately RMB4.4 million; and (ii) payment for the acquisition of Jian’an Hospital of approximately RMB32.5 million.

Net cash used in investing activities was approximately RMB5.9 million for FY2019, which was mainly due to the payment for purchase of property, plant and equipment of approximately RMB5.7 million.

Net cash used in investing activities was approximately RMB12.6 million for FY2020, which was mainly due to the payment for purchase of property, plant and equipment of approximately RMB12.5 million.

– 301 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Net cash (used in)/generated from financing activities

During the Track Record Period, our financing activities primarily relate to our capital injection, payment for business combination under common control, interest paid, proceeds from or repayment to loans and borrowings, payment to or advance from amount due from the Controlling Shareholders, payment of capital element and interest element of lease liabilities, dividend paid and [REDACTED] paid which relates to the portion that is expected to be accounted for as a deduction from equity upon [REDACTED].

Net cash used in financing activities was approximately RMB11.5 million for FY2018, which was mainly due to (i) payment of lease liabilities of approximately RMB17.7 million; (ii) dividend paid of approximately RMB8.0 million; and (iii) [REDACTED] paid of approximately [REDACTED] million; and was partially offset by the (i) [REDACTED] from loans and borrowings of approximately RMB5.1 million; and (ii) advance from the Controlling Shareholders of approximately [REDACTED] million.

Net cash used in financing activities was approximately RMB61.3 million for FY2019, which was mainly due to (i) payment to the Controlling Shareholders of approximately RMB47.0 million; (ii) payment of lease liabilities of approximately RMB16.1 million; and (iii) payment to other shareholders for Reorganisation of approximately RMB13.7 million; and was partially offset by (i) [REDACTED] from loans and borrowings of approximately RMB13.4 million; and (ii) the capital injection of approximately RMB7.2 million.

Net cash generated from financing activities was approximately RMB3.7 million for FY2020, which was mainly due to (i) advance from the Controlling Shareholders of approximately RMB63.0 million; and (ii) [REDACTED] from loans and borrowings of approximately RMB5.6 million; and was partially offset by (i) payment to other shareholders for Reorganisation of approximately RMB46.3 million; and (ii) payment of lease liabilities of approximately RMB15.4 million.

– 302 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

NET CURRENT ASSETS AND LIABILITIES

The following table sets forth the current assets and current liabilities as of the dates indicated:

As at As at 31 December 28 February 2018 2019 2020 2021 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 (unaudited)

Current assets Inventories 7,113 6,639 5,667 5,962 Trade receivables 12,993 14,889 13,560 17,179 – Healthcare services revenue receivables from third parties 4,682 7,777 7,894 8,490 – Healthcare services revenue receivables from local social insurance bureaus 7,292 5,822 5,130 7,828 – Deposits held by local social insurance bureaus 1,488 2,338 1,873 2,198 – Less: Loss allowance (469) (1,048) (1,337) (1,337) Other receivables 63,559 89,195 19,123 20,622 – Amounts due from the Controlling Shareholders 57,313 77,800 5,267 10,181 – Deposits and prepayments 574 4,943 4,668 570 – Others 5,672 6,452 9,188 9,871 Restricted cash 1,567 3,423 499 499 Cash and cash equivalents 18,017 8,036 48,503 49,490

103,249 122,182 87,352 93,752

– 303 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

As at As at 31 December 28 February 2018 2019 2020 2021 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 (unaudited)

Current liabilities Trade payables 18,524 25,574 24,671 26,414 Other payables 40,879 108,746 44,657 49,461 – Non-trade payables to the Controlling Shareholders – 53,150 – – – Amounts outstanding for acquisition of subsidiaries under common control – 2,625 – – – Staff costs payables 14,622 13,957 10,559 14,528 – Other tax payables 2,345 2,210 2,082 1,602 – Receipt in advance from Social Insurance 4,555 6,611 6,758 3,260 – Advance for community healthcare centres from Social Insurance Fund Administration 14,309 21,271 15,421 16,629 – Accrual for administrative and other operating expenses 685 324 313 – – Receipt of government grant in advance – 73 67 595 – Accrual for [REDACTED] 1,028 5,228 4,208 4,208 – Other payables 3,335 3,297 5,249 8,639 Loans and borrowings 10,106 27,806 32,769 31,491 Lease liabilities 12,033 16,150 14,971 13,607 Current taxation 7,659 6,999 13,197 10,280

89,201 185,275 130,265 131,253

Net current (liabilities)/assets 14,048 (63,093) (42,913) (37,501)

Net current assets and current liabilities

Our Group’s current assets mainly consist of (i) inventories; (ii) trade and other receivables; (iii) restricted cash; and (iv) cash and cash equivalents. Our Group’s current liabilities mainly consist of (i) trade and other payables; (ii) loans and borrowings; (iii) lease liabilities; and (iv) current taxation.

– 304 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Our net current assets decreased by approximately RMB88.6 million from net current assets of approximately RMB14.0 million as at 31 December 2018 to net current liabilities of approximately RMB63.1 million as at 31 December 2019. The decrease was mainly due to (i) the decrease in cash and cash equivalents of approximately RMB10.0 million where we have made payment to the Controlling Shareholders of approximately RMB47.0 million during FY2019; (ii) the increase in trade and other payables of approximately RMB74.9 million; and (iii) the increase in loans and borrowings of approximately RMB17.7 million. The significant increase in our trade and other payables is mainly due to the increase of other payable which resulted from an increase in non-trade payables to Controlling Shareholders and amounts outstanding for acquisition of subsidiaries under common control of approximately RMB46.3 million which represents the payable arising from the equity transfer agreement between Guodan HK as a transferee and Mr. Li, Ms. Li, Mr. Huang, Mr. Zhou, Mr. Yang, Mr. Tan and Richcome Pacific as transferors in relation to the transfer of the equity interest of Guodan SZ. The aforementioned arrangement is part of the reorganisation steps our Group underwent prior to the [REDACTED] to rationalise our Group’s structure in preparation for the [REDACTED]. For further details, please refer to the section headed “History, Reorganisation and corporate structure — Reorganisation” in this document.

Our net current liabilities improved by approximately RMB20.2 million from net current liabilities of approximately RMB63.1 million as at 31 December 2019 to approximately RMB42.9 million as at 31 December 2020. The improvement in net current liabilities is mainly due to (i) the decrease in trade and other payables of approximately RMB65.0 million which is mainly due to (a) the decrease in our other payables for our non-trade payables to the Controlling Shareholders of approximately RMB53.2 million; (b) the decrease in amounts outstanding for acquisition of subsidiaries under common control of approximately RMB2.6 million; and (c) the decrease in advance for community healthcare centres from Social Insurance Fund Administration of approximately RMB5.9 million; and (ii) the increase in cash and cash equivalents of approximately RMB40.5 million; which was partially offset by (i) the decrease in trade and other receivables of approximately RMB71.4 million which is mainly due to the decrease in our other receivables for our amounts due from the Controlling Shareholders of approximately RMB72.5 million; (ii) the increase in loans and borrowings of approximately RMB5.0 million; and (iii) the increase in current taxation of approximately RMB6.2 million.

Our net current liabilities improved by approximately RMB5.4 million from net current liabilities of approximately RMB42.9 million as at 31 December 2020 to approximately RMB37.5 million as at 28 February 2021. The decrease in net current liabilities is mainly due to (i) the increase in trade receivables of approximately RMB3.6 million; (ii) the increase in cash and cash equivalents of approximately RMB1.0 million; (iii) the decrease in loans and borrowings of approximately RMB1.3 million; (iv) the decrease in lease liabilities of approximately RMB1.4 million; and (v) the decrease in current taxation of approximately RMB2.9 million.

Background of net current liabilities

For the three years ended 31 December 2020, we are able to generate positive operating cashflows. However, we recorded net current liabilities of approximately RMB63.1 million and RMB42.9 million as at 31 December 2019 and 2020. The net current liabilities as at 31 December 2019 was primarily due to approximately RMB47.0 million drawn by our Controlling Shareholder during FY2019 and non-cash repayment by our Controlling Shareholder of approximately RMB36.0 million as a result of the acquisition of properties by our Group from our Controlling Shareholder. As at 31 December 2020, we continued to record net current liabilities while our net current liabilities improved from approximately RMB63.1 million as of 31 December 2019 to approximately RMB42.9 million as of 31 December 2020 for the reasons discussed in the paragraph headed “Net current assets and current liabilities” in this section.

– 305 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Our Directors believe that certain items in our Group’s current liabilities as at 31 December 2020 are not expected to cause any immediate cash outflow, including certain of our payables which are receipt in advance in nature. In particular, included in our net current liabilities as at 31 December 2020 are certain borrowings and payables of approximately RMB37.0 million which consists of (i) bank borrowings of approximately RMB7.4 million which fall due after one year and are repayable on demand which the Directors expect to repay in accordance with its respective repayment schedule; (ii) receipt in advance from Social Insurance Fund Administration of approximately RMB6.8 million; (iii) advance for community healthcare centres from Social Insurance Fund Administration of approximately RMB15.4 million; and (iv) provision of underpaid social insurance contribution and housing provident fund contribution for employees of our Group of approximately RMB5.8 million.

Our Directors believe that our Group can improve on its net current liabilities position based on our capability to continue to generate positive operating cash flow and our plan in replacing our short-term borrowings with long-term bank borrowings in the future. We will have necessary liquid funds to finance our working capital and capital expenditure requirements based on a detailed review of the working capital forecast of our Group for the [18 months ending 30 June 2022], which taken account our operating cash inflow from the projected future performance of us, external borrowings and the expected [REDACTED]ofthe[REDACTED] (after a possible Downward [REDACTED] Adjustment setting the final [REDACTED] up to 9.1% below the bottom end of the indicative [REDACTED]). Our Directors confirm that we are communicating with commercial banks with a view to (i) obtain long-term banking facilities to replace our existing short-term borrowings; and (ii) proactively manage the renewal of existing banking facilities upon maturity. As at the Latest Practicable Date, the Group has further obtained borrowings of approximately RMB16.0 million since 31 December 2020. As at the Latest Practicable Date, the Group has unutilised banking facilities of approximately RMB4.0 million. Our Directors confirm that we did not experience any material negative impact on our operations as a result of our net current liabilities position, as we maintained sufficient amount of cash to settle the necessary operating expenses in the course of our operations.

– 306 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

ANALYSIS OF VARIOUS ITEMS IN THE CONSOLIDATED STATEMENTS OF FINANCIAL POSITION

Property, plant and equipment and right-of-use assets

During the Track Record Period, our property, plant and equipment mainly consist of buildings situated on leasehold land, leasehold improvements, medical equipment, motor vehicles, office equipment, furniture and fittings.

The following table sets forth our property, plant and equipment by category as of the dates indicated:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Buildings situated on leasehold land 1,651 37,370 35,530 Leasehold improvements 1,044 2,604 5,008 Medical equipment 11,110 10,032 8,542 Motor vehicles 1,801 1,285 946 Office equipment, furniture and fittings 1,908 1,595 1,690 Construction in progress (Note) – – 8,205

17,514 52,886 59,921

Note: Construction in progress mainly represents the leasehold improvements of the new site of Xuexiang Hospital. No depreciation is calculated for such item of property, plant and equipment according to the relevant accounting standard. The amount was transferred to leasehold improvement in March 2021.

Depreciation is calculated to write off the cost of items of property, plant and equipment, less their estimated residual value, if any, using the straight line method over their estimated useful lives as follows:

Buildings situated on leasehold land 20 years Leasehold improvements Shorter of the remain term of the lease or 3 years Medical equipment 5-10 years Motor vehicles 5 years Office equipment, furniture and fittings 3-10 years

– 307 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

The following table set forth the movement and function of the Group’s major medical equipment during the Track Record Period:

Carrying Accumulated depreciation provided as at Value as at Period of 31 December Name Hospital Function Purchase Cost 2018 2019 2020 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Spiral Computed Jian’an Performing CT scan to 2007 1,587 1,587 1,587 1,587 – Tomography Machine Hospital produce detailed images (Note 2) of the body, such as internal tissue or organs for disease detection, diagnosis and treatment monitoring.

Dual-sliced Spiral Zhongshan Performing CT scan to 2008 1,950 1,852 1,852 1,852 98 Computed Tomography TCM produce detailed images Machine Hospital of the body, such as internal tissue or organs for disease detection, diagnosis and treatment monitoring.

Magnetic Resonance Zhongshan Performing MRI scan on 2017 2,310 365 731 1,097 1,213 Imaging Machine TCM the body for disease Hospital detection, diagnosis and treatment monitoring.

16-sliced spiral Luogang Performing CT scan to 2020 1,220 – – 105 1,115 Computed Tomography Hospital produce detailed images Machine of the body, such as internal tissue or organs for disease detection, diagnosis and treatment monitoring.

16-sliced Spiral Xuexiang Performing CT scan to 2020 1,220 – – 32 1,188 Computed Tomography Hospital produce detailed images Machine of the body, such as internal tissue or organs for disease detection, diagnosis and treatment monitoring.

Notes:

1. For illustration purpose, only major medical equipment which comprise an initial purchase value of above RMB1.0 million is selected for presentation.

2. No depreciation is calculated for such medical equipment during the Track Record Period as the medical equipment is fully depreciated.

– 308 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Our Group’s carrying amount of property, plant and equipment increased from approximately RMB17.5 million as at 31 December 2018 to approximately RMB52.9 million as at 31 December 2019, which was mainly due to the addition of buildings situated on leasehold land which was acquired from the Controlling Shareholder, Ms. Li, for office use for operation of Guanghua Doctors and Zhouji Medical.

Our Group’s carrying amount of property, plant and equipment increased from approximately RMB52.9 million as at 31 December 2019 and approximately RMB59.9 million as at 31 December 2020, which was mainly due to the addition of the construction in progress which mainly represents the leasehold improvement arising from the renovation of the infrastructure of the new premises of Xuexiang Hospital as a result of its relocation.

During the Track Record Period, our right-of-use assets mainly consist of our right-of-use for the properties we leased including our leased buildings for our office and dormitory for our staffs. Our right-of-use assets amounted to approximately RMB36.1 million, RMB44.1 million and RMB47.1 million as at 31 December 2018, 2019 and 2020, respectively.

Our right-of-use assets increased from approximately RMB36.1 million as at 31 December 2018 to approximately RMB44.1 million as at 31 December 2019 mainly due to the additions during FY2019. Our right-of-use assets decreased from approximately RMB44.1 million as at 31 December 2019 to approximately RMB47.1 million as at 31 December 2020 mainly due to the depreciation provided for FY2020 and the disposals of the right-of-use assets due to the early termination of the lease agreement of the old site of Xuexiang Hospital; which is netted off by the additions primarily related to the lease of property by Xuexiang Hospital for its new site and the lease of new medical equipment by Xuexiang Hospital and Luogang Hospital.

Intangible assets

During the Track Record Period, our intangible assets mainly consist of (i) software; and (ii) medical licence which represents the medical licence acquired in the acquisition of the Jian’an Hospital. The medical licence acquired in a business combination was recognised at fair value which had been valued by an independent valuer at the acquisition date, 29 December 2016.

The following table sets forth our intangible assets by category as of the dates indicated:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Software 616 698 600 Medical licence 24,068 23,022 21,976

24,684 23,720 22,576

The intangible assets have finite useful lives and are carried at cost less accumulated amortisation. Amortisation is calculated using the straight-line method to allocate the cost of software and medical licence over their estimated useful life of five and 25 years respectively.

The medical licence is determined to have a useful life of 25 years based on (i) estimated period during which such asset can bring economic benefits to our Group; and (ii) the useful life estimated by a third-party valuer with reference to the useful lives adopted by comparable companies in the market.

– 309 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

The decrease in intangible assets during the Track Record Period is mainly due to the amortisation of our intangible assets during the respective periods.

Goodwill

We recorded goodwill of approximately RMB8.0 million as a result of our acquisition of Jian’an Hospital on 29 December 2016. The goodwill arose represents the excess of the consideration transferred, the amount of any non-controlling interest in the acquired entities and the fair value of any previous equity interest in the acquired entities as of the acquisition date over the fair value of the net identifiable assets we acquired.

Impairment of goodwill

For the purpose of impairment testing, goodwill has been allocated to our Group’s cash-generating units (“CGU”) identified according to the relevant hospital acquired, namely Jian’an Hospital. The recoverable amount of the CGU is determined based on value-in-use calculations. These calculations use cash flow projection based on financial forecasts approved by management covering a five-year period. Cash flows beyond the aforementioned financial forecasts period are extrapolated using estimated growth rate stated below. The key assumptions used in the estimation of the recoverable amount are pre-tax discount rate and budgeted revenue growth rate (average of financial forecasts period) set out below. The values assigned to the key assumptions represent management’s assessment of future trends in the relevant industries and have been based on historical data from both external and internal sources.

As at 31 December 2018 2019 2020 %%%

Pre-tax discount rate 20.1% 20.0% 20.6% Terminal value growth rate 3.0% 3.0% 3.0% Revenue growth rate 4.8% 3.4% 3.3%

Pre-tax discount rate represents the current market assessment of the risks specific to the CGU, regarding the time value of money and individual risks of the underlying assets which have not been incorporated in the cash flow estimates.

The revenue growth rates are based on our Group’s financial forecast covering five-year periods of its average revenue growth rate. These growth rates are reviewed and assessed by the management every year. Management took into account Jian’an Hospital’s historical performance and market forecast in estimating these growth rates.

The 3% terminal value growth rate was estimated on the basis of the long-term inflation rate in the PRC. It is a commonly used valuation assumption that the long-term growth rate of a company will converge with the long-term growth rate of the country in which it operates.

Based on the impairment assessment conducted by our Group, no impairment was identified in respect of goodwill as at 31 December 2018, 2019 and 2020.

The estimated recoverable amount of the CGU exceeded its carrying amount by approximately RMB57.3 million, RMB86.2 million and RMB21.6 million as at 31 December 2018, 2019 and 2020.

The management believes that any reasonably possible change in any of these assumptions would not cause the aggregate carrying amount of the group of CGUs to exceed the aggregate recoverable amount of the CGU.

– 310 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Our Group performs the sensitivity analysis based on the assumption that pre-tax discount rate and revenue growth rate has been changed. Had the estimated key assumption during the forecast period been changed as below, the headroom would be decreased to as below:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Pre-tax discount rate increase by 5 basis point 39,304 62,151 12,353 Budgeted revenue growth rate decrease by 5 basis point 51,714 78,117 13,399

Had the estimated key assumption during the forecast period been changed as below, the recoverable amount of the CGU would be approximately equal to its carrying amount.

As at 31 As at 31 As at 31 December December December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Pre-tax discount rate increase to 62.1% 92.2% 39.0% Revenue growth rate decrease to -15.3% -52.3% -20.5%

Restricted cash

During the Track Record Period, our restricted cash mainly represents government subsidies received by our Group for specific purposes. Such cash is restricted as to withdrawal for use or pledged as security and is reported separately on the face of the consolidated statements of financial position and not included in the total cash and cash equivalents in the consolidated statements of cash flows.

Our restricted cash amounted to approximately RMB1.6 million, RMB3.4 million and RMB0.5 million as at 31 December 2018, 2019 and 2020, respectively.

Inventories

During the Track Record Period, our inventories mainly consisted of the pharmaceutical products and consumable and others.

The following table sets forth our inventories by category as of the dates indicated:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Pharmaceutical products 6,420 5,968 4,712 Consumable and others 693 671 955

7,113 6,639 5,667

– 311 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

The level of our inventory balance is driven by, among other things, (i) the consumption level of our patients; (ii) the types of pharmaceutical products and consumables consumed during our operations; and (iii) the amount of purchases made by us according to our operational needs. Our management regularly monitors the inventory level in our warehouses, tracks inventory movement and sales progress, and adjusts the level of inventories accordingly.

Our allowance for slow-moving and obsolete inventories is made against when the net realisable value of aforesaid inventories falls below their respective costs. Where the actual outcome in the future is different from the original estimate, such difference will impact the carrying value of inventories and the allowance charge/write-back in the period in which such estimate has been changed.

Our inventories remained stable of approximately RMB7.1 million and RMB6.6 million as at 31 December 2018 and 2019, respectively. As at 31 December 2020, our inventories decreased from approximately RMB6.6 million as at 31 December 2019 to approximately RMB5.7 million as at 31 December 2020 which was mainly due to the reduce in purchase made by us towards year end in light of the suspension of operation of Xuexiang Hospital.

As at the Latest Practicable Date, approximately RMB3.6 million, or 63.6%, of our inventories as of 31 December 2020 had been subsequently sold or utilised.

The following table sets forth our inventory turnover days during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020

Inventory turnover days (Note) 45.3 days 46.1 days 57.9 days

Note: The inventory turnover days for a year is the average inventory balance divided by costs of pharmaceutical and medical consumables for that year and multiplied by 365 days for FY2018, FY2019 and multiplied by 366 days for FY2020.

Our inventory turnover days were approximately 45.3 days, 46.1 days and 57.9 days for FY2018, FY2019 and FY2020, respectively. We generally maintain 60 days of inventory to meet the needs of our hospitals. Our inventory turnover days for FY2018, FY2019 and FY2020 is generally within such aforementioned period. Our inventory turnover days remained stable at approximately 45.3 days and 46.1 days for FY2018 and FY2019, respectively. Our inventory turnover days increased to approximately 57.9 days for FY2020 which was mainly due to relatively lower level of patient visits for FY2020 mainly due to the outbreak of COVID-19 and the suspension of the operation of Xuexiang Hospital since late July 2020.

Trade and other receivables

Trade receivables

During the Track Record Period, our trade receivables mainly consist of our healthcare revenue receivables from our operations.

– 312 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

The following table sets forth a breakdown of our trade receivables as of the dates indicated:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Trade receivables 13,462 15,937 14,897 Less: Loss allowance (469) (1,048) (1,337)

12,993 14,889 13,560

Individual patients of our Group would usually settle payments by cash, credit cards or governments’ social insurance schemes. For credit card payments, the banks will normally settle the amounts approximately 30 days after the transaction date. Payments by governments’ social insurance schemes will normally be settled at the proportion of 97% for hospitals in Shenzhen and 95% for hospitals in Zhongshan City of our healthcare revenue within approximately 30 days from the transaction date by the local social insurance bureau which are responsible for the reimbursement of medical expenses for patients who are covered by the governments’ social insurance programmes. The remaining part of healthcare revenue are deposits required by local social insurance bureaus which will be settled annually based on annual assessment on the medical service quality of each hospital.

Corporate customers who mainly engage our physical examination services for orientation health check for their new employees or health check for their existing employees would usually settle payments by cash or by bank transfer. We generally allow a credit period of up to 180 days for our corporate customers.

Our trade receivable increased from approximately RMB13.0 million as at 31 December 2018 to approximately RMB14.9 million as at 31 December 2019, which was mainly due to the increase in receivables from our customers which aged between one month to one year in relation to our hospital services. Our trade receivables decreased from RMB14.9 million as at 31 December 2019 to approximately RMB13.6 million as at 31 December 2020, which was mainly due to the decrease in receivables from our customers which aged within one month.

The following table sets forth our trade receivables by nature as of the dates indicated:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB'000 RMB'000 RMB'000

Healthcare service revenue receivables from third parties 4,682 7,777 7,894 Healthcare service revenue receivables from local social insurance bureaus 7,292 5,822 5,130 Deposits held by local social insurance bureaus 1,488 2,338 1,873 Less: Loss allowance (469) (1,048) (1,337)

12,993 14,889 13,560

– 313 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

The following table sets forth our ageing analysis of the trade receivables based on the transaction date and net of loss allowance:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Within 1 month 8,269 7,872 6,156 1 month to 1 year 3,992 6,820 6,760 1 to 2 years 345 197 644 2 to 3 years 387 – –

12,993 14,889 13,560

The following table sets forth the movement of the loss allowance for our trade receivables as of the dates indicated:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

At the beginning of the year 341 469 1,048 Impairment loss recognised 197 579 289 Impairment loss written off (69) – –

469 1,048 1,337

Impairment losses in respect of trade receivables due from third parties are recorded using an allowance account unless our Group is satisfied that recovery of the amount is remote, in which case the impairment loss is written off against trade receivables directly.

The impairment allowances for trade receivables are based on assumptions about risk of default and expected credit loss rates. Our Group adjusts judgment in making these assumption and selecting inputs for computing such impairment loss, broadly based on the available customers’ historical data, existing market conditions including forward looking estimates at the end of each reporting period.

Our management closely monitors the creditor quality of accounts receivables and considers the debts that are neither past due nor impaired to be of a good credit quality. Receivables that were neither past due nor impaired related to the customers for whom there was no history of default.

As at the Latest Practicable Date, approximately RMB8.2 million, or 60.4%, of the trade receivables as at 31 December 2020 had been subsequently settled. The outstanding amount of trade receivables as at 31 December 2020 which remained unsettled as at the Latest Practicable Date are expected to be settled during the year ended 31 December 2021.

– 314 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

The following table sets forth our trade receivables turnover days during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020

Trade receivables turnover days (Note) 21.5 days 23.7 days 30.0 days

Note: The trade receivables turnover days for a year is the average trade receivables net of loss allowance as of the relevant days divided by revenue for that year and multiplied by 365 days for FY2018, FY2019 and multiplied by 366 days for FY2020.

Our trade receivables turnover days remained relatively stable at approximately 21.5 days and 23.7 days for FY2018 and FY2019, respectively. Our trade receivables increased from approximately 23.7 days for FY2019 to approximately 30.0 days for FY2020 which was mainly due to the increase in the trade receivables from our corporate customers who mainly engage in our physical examination services where we generally allowed a relatively longer credit period as compared to our customers who engage in our other hospital healthcare services.

Other receivables

During the Track Record Period, our other receivables mainly consist of our deposits and prepayments and our amounts due from Controlling Shareholders. Please refer to the paragraph headed “Related parties balances and transactions” in this section for further details on our balances and transactions with our related parties.

The following table sets forth our other receivables as of the dates indicated:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Amounts due from the Controlling Shareholders 57,313 77,800 5,267 Deposits and prepayments 2,254 6,385 6,377 Others 5,672 6,452 9,188 7,926 12,837 15,565

65,239 90,637 20,832 Less: Non-current deposits (1,680) (1,442) (1,709)

63,559 89,195 19,123

Our other receivables (excluding amounts due from Controlling Shareholders) increased from approximately RMB7.9 million as at 31 December 2018 to approximately RMB12.8 million as at 31 December 2019 mainly due to the increase in our deposits and prepayments of approximately RMB4.1 million. Our other receivables (excluding amounts due from Controlling Shareholders) increased from approximately RMB12.8 million as at 31 December 2019 to approximately RMB15.6 million as at 31 December 2020 which was mainly due to the increase in our deposits and prepayments of approximately RMB1.1 million which arise from the rental deposit paid for the new site of Xuexiang Hospital.

– 315 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Included in our other receivables are non-current deposits which represent deposits paid for other borrowings of approximately RMB1.7 million, RMB1.4 million and RMB1.7 million as at 31 December 2018, 2019 and 2020, respectively. For more details, please refer to the paragraph headed “Indebtedness” in this section and Note 20(c) in “Accountants’ Report” set out in Appendix I to this document.

Trade and other payables

Trade payables

During the Track Record Period, our trade payables mainly represent outstanding amounts payable to our suppliers of pharmaceuticals, medical consumables and medical devices.

Our suppliers of pharmaceuticals and medical consumables generally grant us a credit period of 90 days, while we purchase medical devices in installments with certain amount of deposit and a credit period of up to 180 days.

Our trade payables increased from approximately RMB18.5 million as at 31 December 2018 to approximately RMB25.6 million as at 31 December 2019 which was mainly due to the purchases from our suppliers made towards the period end. Our trade payables decreased from approximately RMB25.6 million as at 31 December 2019 to approximately RMB24.7 million as at 31 December 2020 which was mainly due to the decrease in payables which are aged within 3 months.

The following table sets forth our ageing analysis of the trade payables based on the invoice date as of the dates indicated:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Within 3 months 13,788 15,793 13,471 3 months to 6 months 2,367 3,693 3,032 6 months to 12 months 356 4,002 2,935 Over 12 months 2,013 2,086 5,233

18,524 25,574 24,671

As at the Latest Practicable Date, approximately RMB10.4 million, or 42.3%, of our trade payables as at 31 December 2020 had been subsequently settled.

The following table sets forth our trade payables turnover days of during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020

Trade payables turnover days (Note) 130.9 days 147.8 days 236.3 days

Note: The trade payables turnover days for a year is the average trade payables as of the relevant days divided by costs of pharmaceutical and medical consumables for that year and multiplied by 365 days for FY2018, FY2019 and multiplied by 366 days for FY2020.

– 316 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Our trade payables turnover days increased from approximately 130.9 days for FY2018 to 147.8 days for FY2019 mainly due to increase in our average trade payables balances as a result of the increase in our trade payable balances as of 31 December 2019 which is due to the purchase from our suppliers made towards the period end and the increase in our trade payables balances that are aged within 6 months to 12 months. Our trade payables turnover days increased from approximately 147.8 days for FY2019 to 236.3 days for FY2020 mainly due to (i) the increase in average trade payables balances and the lower level of costs of pharmaceutical and medical consumables recorded during FY2020 as a result of the relatively low level of patients visits during such period as a result of the impact of the COVID-19 and the suspension of operation of Xuexiang Hospital since July 2020; and (ii) the relatively flexible repayment arrangement as negotiated by our Group with our suppliers in view of the impact of the COVID-19.

Other payables

During the Track Record Period, our other payables mainly consist of our amounts due to Controlling Shareholders, staff costs payables, receipt in advance from Social Insurance Fund Administration, advance for community healthcare centres from the Social Insurance Fund Administration, amount outstanding for acquisition of subsidiaries under common control, other tax payables, accrual for administrative and other operations expenses and other payables. Please refer to the paragraph headed “Related parties balances and transactions” in this section for further details on our balances and transactions with our related parties.

The following table sets forth the breakdown of other payables as of the dates indicated:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Non-trade payables to the Controlling Shareholders (Note 1) – 53,150 – Amounts outstanding for acquisition of subsidiaries under common control – 2,625 – Staff costs payables (Note 2) 14,622 13,957 10,559 Other tax payables 2,345 2,210 2,082 Receipt in advance from Social Insurance Fund Administration 4,555 6,611 6,758 Advance for community healthcare centres from Social Insurance Fund Administration 14,309 21,271 15,421 Receipt of government grant in advance – 73 67 Accrual for administrative and other operating expenses 685 324 313 Accrual for [REDACTED] 1,028 5,228 4,208 Other payables (Note 3) 3,335 3,297 5,249

40,879 108,746 44,657

Note:

1. Non-trade payables to the Controlling Shareholders as at 31 December 2019 consist of (i) amounts outstanding for acquisition of subsidiaries under common control of approximately RMB43.6 million and (ii) a loan from Controlling Shareholders of approximately RMB9.5 million. The balance was unsecured and interest-free.

– 317 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

2. Staff costs payables as at 31 December 2018, 2019 and 2020 consist of (i) provision of underpaid social insurance contributions and housing provident fund contributions for employees of our Group amounted to RMB9.4 million, RMB8.9 million and RMB5.8 million respectively. Please refer to the paragraph headed “Business — Legal proceedings and compliance — Non-compliance incidents”; and (ii) wages and salaries of our hospitals and the payment cycle of which is normally within 3 months.

3. Other payables mainly consist of (i) inspection fee payables to other professional inspection centers resulting from the cooperation by way of our hospitals collect samples from our patients and send certain of those samples to other professional inspection centers for further testing; (ii) refund liability accrual for breaches of the designated medical institution service agreement; and (iii) other payables to suppliers for the purchase of items other than pharmaceutical products and medical consumable.

The increase of our other payables (excluding non-trade payables to the Controlling Shareholders) from approximately RMB40.9 million as at 31 December 2018 to approximately RMB55.6 million as at 31 December 2019 was mainly due to (i) increase in our amounts outstanding for acquisition of subsidiaries under common control of approximately RMB2.6 million. For more details, please refer to the section headed “Net current assets and liabilities” in this section and the section headed “History, Reorganisation and corporate structure — Reorganisation” in this document; (ii) the increase in other payables which was driven by the increase accrual [REDACTED] of approximately RMB4.2 million; and (iii) the increase in advance for community healthcare centres from Social Insurance Fund of approximately RMB7.0 million.

The decrease of our other payables (excluding non-trade payables to the Controlling Shareholders) from approximately RMB55.6 million as at 31 December 2019 to approximately RMB44.7 million as at 31 December 2020 which was mainly due to (i) the decrease in our amounts outstanding acquisition of subsidiaries under common control of approximately RMB2.6 million; (ii) the decrease in the advance for community healthcare centres from Social Insurance Fund Administration of approximately RMB5.9 million; (iii) the decrease in accrual for [REDACTED] of approximately [REDACTED] million; and (iv) the decrease in staff costs payable of approximately RMB3.4 million.

Related parties balances and transactions

Transactions with related parties

During the Track Record Period, we entered into certain transactions with our related parties. The following table sets forth the material related party transactions during the Track Record Period:

FY2018 FY2019 FY2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Rental expenses – Guodan Properties 848 848 848

During the Track Record Period, our Group has leased a property from Guodan Properties, a wholly owned company of Ms. Li, our Controlling Shareholder. Throughout the Track Record Period, Luogang Hospital has been leasing the abovementioned properties for use as part of its premise from Guodan Properties. As the premise is well established and known to the community where it is located, we currently do not, and in a foreseeable future will not, have any plan to relocate to alternative properties, which we believe is in the interest of our Company and our Shareholders as a whole in terms of cost, time and operational stability. Please refer to the section headed “Continuing connected transactions” in this document for details.

– 318 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

During FY2019, the Group paid a net amount of approximately RMB36.0 million and acquired properties as a non-cash repayment from the Controlling Shareholders. The properties included two and one real estate title certificates in Shenzhen obtained from Ms. Li on 21 January 2019 and 8 March 2019 respectively for office use for operation of Guanghua Doctors and Zhouji Medical.

Our Directors confirm that all material related party transactions during the Track Record Period were entered into in the ordinary and usual course of business of our Group and were conducted on an arm’s length basis which are fair and reasonable and in the interest of our Group and our Shareholders as a whole, and would not distort our results of operations over the Track Record Period or make our historical results over the Track Record Period not reflective of our expectations for our future performance. Other than as disclosed above, we did not have any other material related party transactions. Please refer to Note 26 to “Accountants’ Report” set out in Appendix I to this document for more information about related party transactions.

Balances with related parties

The following table sets forth our amounts due from/to various related parties as of the dates indicated:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Non-trade receivables from the Controlling Shareholders 57,313 77,800 5,267

Trade payables – Hainan Guodan (131) (131) (131) Non-trade payables to the Controlling Shareholders – (53,150) – Amount outstanding for acquisition of subsidiaries under common control – Mr. Huang – (2,625) –

Our amounts due to Controlling Shareholders and our amount outstanding for acquisition of subsidiaries under common control were unsecured and interest-free. Such amount have been settled or waived as at the Latest Practicable Date.

The non-trade receivables from the Controlling Shareholder were unsecured and interest-free. Such amount will be fully settled prior to [REDACTED].

The trade nature balance with Hainan Guodan mainly represents the payable balances for the purchase of pharmaceuticals from them before the Track Record Period. The business relationship with the aforementioned company will not continue following [REDACTED]. Hainan Guodan also ceased to be a connected person of our Company since 8 March 2019.

– 319 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

INDEBTEDNESS

Our indebtedness during the Track Record Period mainly consisted of bank loans, other borrowings from Independent Third Parties and lease liabilities.

The table below sets forth the breakdown of our indebtedness as of the dates indicated:

As at As at 31 December 28 February 2018 2019 2020 2021 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 (unaudited)

Unsecured bank loans(1) – – 6,690 6,350 Secured loans and borrowings – Bank loans(2) 6,500 23,670 22,083 21,145 – Other borrowings(3) 10,213 6,471 6,919 12,021 Lease liabilities 42,349 50,053 48,693 45,931

59,062 80,194 84,385 85,446

(1) As at 31 December 2020 and 28 February 2021, these bank loans were guaranteed by our Controlling Shareholders and are repayable on demand. Such guarantee will be released or replaced by corporate guarantee or collateral security provided by the Group upon [REDACTED].

(2) As at 31 December 2018, these bank loans were secured by trade receivables of approximately RMB4.7 million, jointly guaranteed by the Controlling Shareholders of our Company and Guodan SZ, and repayable on demand. As at 31 December 2019 and 2020, these bank loans were guaranteed by the Controlling Shareholders, Guodan Medical or Jian’an Hospital. Amongst these, bank loan of approximately RMB17.2 million as at 31 December 2019 were secured by properties with aggregate carrying value of approximately RMB35.8 million as at 31 December 2019; and bank loan of approximately RMB6.5 million as at 31 December 2019 were secured by certain trade receivables of approximately RMB5.8 million. Bank loan of approximately RMB22.1 million as at 31 December 2020 were secured by properties with an aggregate carrying value of approximately RMB34.0 million as at 31 December 2020. As at 28 February 2021, these bank loans were guaranteed by the Controlling Shareholders, Guodan Medical, Jian’an Hospital or Renkang Hospital. Amongst these, bank loan of approximately RMB21.1 million as at 28 February 2021 were secured by properties with an aggregate carrying value of approximately RMB33.7 million as at 28 February 2021.

As at 31 December 2018, 2019 and 2020 and 28 February 2021, bank loans of approximately RMB6.5 million, RMB17.8 million, RMB7.8 million and RMB13.5 million were guaranteed by the Controlling Shareholders or jointly guaranteed by the Controlling Shareholders and other company/hospitals within the Group, which will be released or replaced by corporate guarantee or collateral security provided by the Group upon [REDACTED].

Certain banking facilities of the Group are subject to financial covenants. Our Group regularly monitors our compliance with these covenants, and was adherent to the term loans’ repayment schedule and does not consider it probable that the bank will exercise its discretion to demand repayment so long as we continue to meet these requirements.

(3) Our other borrowings represent sale and lease back agreements. Our Group has entered into certain sale and leaseback agreements with financial institutions in connection with certain medical equipment of the Group during 2018 for three years period, during 2020 for two years and five years period and during January 2021 for three years period. The substance of such arrangements was that our Group borrowed loans secured by the underlying medical equipment with carrying value of approximately RMB6.3 million, RMB3.8 million, RMB3.2 million and RMB4.5 million as at 31 December 2018, 2019 and 2020 and 28 February 2021, respectively. As at 31 December 2018, 2019 and 2020 and 28 February 2021, other borrowings are also secured by non-current deposits and guaranteed by the Controlling Shareholders, which will be released or replaced by corporate guarantee or collateral security provided by the Group upon [REDACTED].

– 320 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

The following table sets forth the finance costs and the effective interest rates on our bank loans and other borrowings as at the dates indicated:

As at 31 December As at 28 February Effective Effective Effective Effective interest interest interest interest 2018 rate 2019 rate 2020 rate 2021 rate RMB’000 % RMB’000 % RMB’000 % RMB’000 % (unaudited)

Bank loans 6,500 6.35 23,670 6.35–6.74 28,773 4.35–6.50 27,495 4.35–6.50 Other borrowings 10,217 11–17 6,471 11–17 6,919 11–17 12,021 11–17

Our bank loans during the Track Record Period were primarily used to supplement our working capital. All our bank loans during the Track Record Period are guaranteed by our Controlling Shareholders. The personal guarantees of Mr. Li and Ms. Li, our Controlling Shareholders will be released before/upon [REDACTED]. As at the Latest Practicable Date, we had unutilised banking facilities of RMB4.0 million.

Save as disclosed herein, we did not have any outstanding debt securities issued and outstanding or authorised or otherwise created but unissued, term loans, other borrowings or indebtedness in nature of borrowings including bank overdrafts, liabilities under acceptances (other than normal trade bills), acceptance credits, hire purchase commitments, debentures, charges mortgages, material contingent liabilities or guarantees outstanding as at the Latest Practicable Date.

Certain of our banking facilities are subject to certain financial covenants. We regularly monitors its compliance with these covenants, and adherence to the timetable of the scheduled repayments of the term loans and does not consider it probable that the bank will exercise its discretion to demand repayment so long as we continue to meet these requirements. Our Directors confirm that as at the Latest Practicable Date, there were no material covenants on any of our outstanding debt and our Group has complied with all of the finance covenants during the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date.

CAPITAL EXPENDITURE

We regularly make capital expenditures to expand our operations, maintain our medical facilities and increase our operating efficiency. Our capital expenditure for FY2018, FY2019 and FY2020 mainly represented the purchase of property, plant and equipments which amounted to approximately RMB4.4 million, RMB41.7 million and RMB12.5 million, respectively.

– 321 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

CONTRACTUAL OBLIGATIONS

Capital commitments

Our capital commitment primarily consists of the construction cost relating to the expansion and renovation of existing facilities of our hospitals. The table below sets forth, as at the dates indicated, a breakdown of our capital commitments:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Contracted for 900 1,191 555

Other than disclosed above and elsewhere in this document, we did not have any capital commitments as at 31 December 2018, 2019 and 2020.

CONTINGENT LIABILITIES

As at 31 December 2018, 2019 and 2020, our Group did not have any significant contingent liabilities.

SELECTED KEY FINANCIAL RATIOS

The following table sets forth our key financial ratios as at the year end date/for the respective year indicated:

As at/For the year ended 31 December Note 2018 2019 2020

Current ratio 1 1.2 times 0.7 times 0.7 times Quick ratio 2 1.1 times 0.6 times 0.6 times Gearing ratio 3 27.3% 111.3% 63.3% Debt to equity ratio 4 N/A 69.0% N/A Interest coverage 5 30.7 times 16.8 times 21.0 times Return on total assets 6 13.0% 7.2% 13.1% Return on equity 7 41.0% 67.8% 52.8% Net profit margin 8 11.7% 8.5% 17.1%

Notes:

1. Current ratio is calculated based on total current assets divided by total current liabilities as of the end of the respective year.

2. Quick ratio is calculated based on total current assets less inventories (if any) in current assets, divided by total current liabilities as of the end of the respective year.

3. Gearing ratio is calculated based on our interest-bearing debts divided by the total equity as at the respective year end and multiplied by 100%.

4. Debt to equity ratio is calculated by the net debt (all interest-bearing debts net of cash and cash equivalents and restricted cash) divided by the total equity as at the respective year end and multiplied by 100%.

5. Interest coverage is calculated by the profit before interest and income tax divided by the interest (interest arising from interest-bearing debts) for the respective year.

– 322 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

6. Return on total asset is calculated by the profit for the year divided by the total assets as at the respective year end and multiplied by 100%.

7. Return on equity is calculated by the profit for the year divided by the total equity as at the respective year end and multiplied by 100%.

8. Net profit margin is calculated by the profit for the year divided by the revenue for the respective year and multiplied by 100%.

Current ratio and quick ratio

Our current ratio decreased from approximately 1.2 times as at 31 December 2018 to approximately 0.7 times as at 31 December 2019, which was mainly due to the increase in our trade and other payables for the reasons as mentioned in the paragraph “Net current assets and liabilities” in this section. Our current ratio remained stable at approximately 0.7 times as at 31 December 2019 and 2020.

Our quick ratio decreased from approximately 1.1 times as at 31 December 2018 to approximately 0.6 times as at 31 December 2019. Our quick ratio remained stable as at approximately 0.6 times as at 31 December 2019 and 2020. The changes in our quick ratio was in line with the changes in current ratio for the reasons as mentioned above.

Gearing ratio

Our gearing ratio increased from 27.3% as at 31 December 2018 to approximately 111.3% as at 31 December 2019, which was mainly due to (i) the increase in our loans and borrowings; and (ii) the decrease in our total equity as a result of the change in equity which arise from the deemed distribution of approximately RMB60.0 million which arises from the Reorganisation of the Group where the equity interests of our Controlling Shareholders in Guodan SZ was transferred to Guodan HK. Please refer to the section headed “History, Reorganisation and corporate structure — Reorganisation” in this document for more details. Our gearing ratio decreased to approximately 63.3% as at 31 December 2020, which was mainly due to the higher rate of increase in our equity mainly driven by our profit for the year for FY2020 over the increase in our loans and borrowings in FY2020.

Debt to equity ratio

As at 31 December 2018, no debt to equity ratio was formulated for our Group as well because our cash and cash equivalent level exceeded our total interest-bearing debt. Our Group recorded a debt to equity ratio of approximately 69.0% as at 31 December 2019, which was mainly due to (i) the increase in our loans and borrowings; and (ii) the decrease in our equity for the reasons as mentioned above. As at 31 December 2020, our cash and cash equivalent level exceeded our total interest-bearing debt and no debt to equity ratio was formulated.

Interest coverage

Our interest coverage was approximately 30.7 times, 16.8 times and 21.0 times for FY2018, FY2019 and FY2020, respectively. Our interest coverage decreased from approximately 30.7 times for FY2018 to approximately 16.8 times for FY2019, which was mainly due to the decrease in our profit for the year. Our interest coverage increased to approximately 21.0 times for FY2020 which was mainly due to the increase in our profit for FY2020.

– 323 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

Return on total assets

Our return on total assets was approximately 13.0%, 7.2% and 13.1% for FY2018, FY2019 and FY2020, respectively. Our return on total assets decreased from approximately 13.0% to approximately 7.2% for FY2019. Such decrease was primarily due to the decrease in our net profit for FY2019 and the increase in our total assets as at 31 December 2019. Our return on total assets increased to approximately 13.1% for FY2020 which was mainly due to the higher rate of increase in our net profit for FY2020 over the decrease in our total assets as at 31 December 2020.

Return on equity

For FY2018, FY2019 and FY2020, our return on equity was approximately 41.0%, 67.8% and 52.8% respectively. The increase in our return on equity from approximately 41.0% for FY2018 to approximately 67.8% for FY2019 was primarily due to the higher rate of the decrease in our equity as at 31 December 2019 over the decrease in our profit for FY2019. For FY2020, our return on equity further decreased to approximately 52.8% which was mainly due to the higher rate of increase in our equity as at 31 December 2020 over the increase in our net profit.

Net profit margin

Our net profit margin was approximately 11.7%, 8.5% and 17.1% for FY2018, FY2019 and FY2020, respectively. The decrease in net profit margin for FY2019 as compared to FY2018 was mainly due to (i) the decrease in our profit for FY2019; and (ii) the one-off [REDACTED] of approximately RMB8.2 million, impairment expenses of approximately RMB2.3 million and refund and penalty for breaches of the designated medical institution service agreement of approximately RMB3.4 million incurred during FY2019. The increase for FY2020 was mainly due to the increase in our net profit arising from increase in other revenue for FY2020 which is mainly due to the compensation received for the termination of Xuexiang Hospital’s lease contract in accordance with the Shenzhen Housing Expropriation and Compensation Implementation measures as a result of the government’s urban transformation plan; and the gain from early termination of lease rental of Xuexiang Hospital.

[REDACTED]

Our estimated [REDACTED] primarily consist of [REDACTED] in addition to professional fees paid to the Sponsor, legal advisers, the reporting accountant and other professional parties for their services rendered in relation to the [REDACTED]. Assuming the [REDACTED] is not exercised and assuming an [REDACTED]of[REDACTED] per Share, being the mid-point of our indicative [REDACTED] for the [REDACTED] stated in this document, the total [REDACTED] will be approximately RMB[39.9] million or approximately [30.8]% of the gross [REDACTED], of which approximately RMB[13.7] million is directly attributable to the [REDACTED] and is expected to be accounted for as a deduction from equity upon the [REDACTED]. The remaining amount of which approximately RMB15.6 million in aggregate were charged to our Group’s consolidated profit or loss during FY2018, FY2019 and FY2020, and RMB[10.6] million will be charged to our Group’s consolidated profit or loss for the year ending 31 December 2020, respectively. The estimated [REDACTED] subject to adjustments based on the actual amount incurred or to be incurred.

OFF-BALANCE SHEET ARRANGEMENTS

Saved for the capital commitments as disclosed in the paragraph headed “Capital commitments” in this section and the section headed “Accountants’ Report” in Appendix I to this document, our Group had not entered into any material off-balance sheet transactions or arrangements as at the Latest Practicable Date.

– 324 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

SUFFICIENCY OF WORKING CAPITAL

During the Track Record Period, we met our working capital needs mainly from our cash and cash equivalents on hand, cash generated from operations and bank and other borrowings. We manage our cash flow and working capital by closely monitoring our operations and hospital expansion plans. We also diligently review future cash flow requirements and adjust our operation and expansion plans, if necessary, to ensure that we maintain sufficient working capital to support our business operations and expansion plans. We recorded net current liabilities of approximately RMB63.1 million and RMB42.9 million as at 31 December 2019 and 2020, respectively. For details, please refer to the paragraphs headed “Background of Net Current Liabilities” in this section and “Risk Factors — We recorded net current liabilities as at 31 December 2019 and 2020 and we cannot assure you that we will not continue to record net current liabilities and net liabilities.” in this document. We intend to continue to finance our working capital with cash generated from our operations, external borrowings and the expected [REDACTED]of the [REDACTED]. Our Directors confirm that we are communicating with commercial banks with a view to (i) obtain long-term banking facilities to replace our existing short-term borrowings; and (ii) proactively manage the renewal of existing banking facilities upon maturity. As at the Latest Practicable Date, the Group has further obtained borrowings of approximately RMB16.0 million since 31 December 2020. As at the Latest Practicable Date, the Group has unutilised banking facilities of approximately RMB4.0 million.

We will continue to closely monitor the level of our working capital, particularly in view of our strategy to expand our operational capacity. After due and careful enquiry and taking into account the financial resources available to us, including cash flow from operating activities, available banking facilities and the expected [REDACTED]ofthe[REDACTED] (after a possible Downward [REDACTED] Adjustment setting the final [REDACTED] up to 9.1% below the bottom end of the indicative [REDACTED]), our Directors are of the view, and the Sponsor concur, that we have sufficient working capital to meet our present requirements and for the next 12 months from the date of this document.

Our Directors confirm that we did not have any material default in payment of trade and non-trade payables, bank borrowings and other debt financing obligations and/or breaches of finance covenants during the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date.

DIVIDENDS

No dividend has been paid by our Group during FY2019 and FY2020. During FY2018, a dividend of approximately RMB10.0 million was declared where approximately RMB8.0 million was settled by cash; and approximately RMB2.0 million was the individual income tax withheld by our Group at a tax rate of 20% when distributing dividends pursuant to the relevant laws which did not result in any cash outflow during FY2018. The respective individual income tax withheld was not settled as at the Latest Practicable Date. Our Directors believe that such amount will be settled with the respective tax bureau during the year ending 31 December 2021.

Save as the above, no dividend has been paid or declared by other companies comprising our Group during the Track Record Period and up to the Latest Practicable Date. There is no assurance as to the amount of dividend payment, if any, or the timing of any dividend payment. Our Group currently does not have any predetermined dividend distribution ratio. We do not have a fixed dividend payout ratio and do not intend to determine any expected dividend payout ratio since our priority is to use our earnings for business development and expansion in the interest of our Shareholders as a whole. We may declare and pay dividends by way of cash or by other means that we consider appropriate in the future. Distribution of dividends shall be formulated by our Board at its discretion and will be subject to Shareholders’ approval.

– 325 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

A decision to declare or to pay any dividends in the future, and the amount of any dividends, will depend on, among other things, our results of operations, cash flows and financial condition, operating and capital expenditure requirements and other factors that our Directors may consider relevant. In any event, any declaration and payment as well as the amount of the dividend will be subject to our constitutional documents and the Cayman Companies Law. Any distributable profits that are not distributed in any given year will be retained and available for distribution in subsequent years.

To the extent profits are distributed as dividends, such portion of profits will not be available to be reinvested in our operations. There is, however, no assurance that we will be able to distribute dividends of such amount or any amount each year or in any year. In addition, declaration and/or payment of dividends may be limited by legal restrictions and/or by financing agreements that we may enter into in the future. Dividends paid in prior years shall not be indicative of future dividend payment. As at the Latest Practicable Date, we do not have plan to distribute any of our distributable and accumulated undistributed profits for FY2019 and FY2020.

PROPERTY INTEREST AND PROPERTY VALUATION

For the purpose of the [REDACTED] of the Shares on the Stock Exchange, our properties were valued as at 28 February 2021 by Jones Lang LaSalle Corporate Appraisal and Advisory Limited, an independent valuer. Details of the valuations are summarised in Appendix III to this document. Except for the property interests in Appendix III to this document, no single property interest that forms part of our non-property activities has a carrying amount of 15% or more of our total assets.

Disclosure of the reconciliation of the aggregate amount of carrying values of our Group’s property interests and the valuations of such property interests as required under Rule 5.07 of the Listing Rules are set out below.

RMB’ 000

Net book value of properties as at 31 December 2020, represented by buildings situated on leasehold land as set out in the Accountants’ Report in Appendix I to this document 35,530 Net valuation surplus 3,870

Valuation of the properties as at 28 February 2021 as set out in the property valuation report in Appendix III to this document 39,400

UNAUDITED PRO FORMA STATEMENT OF ADJUSTED NET TANGIBLE ASSETS

Please refer to Appendix II to this document for further details.

QUANTITATIVE AND QUALITATIVE DISCLOSURES ABOUT MARKET RISKS

We are exposed to market risks from changes in market rates and prices, such as interest rate, credit and liquidity. Please refer to Note 24 to the section headed “Accountants’ Report” set out in Appendix I to this document.

– 326 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION

RECENT DEVELOPMENT AND NO MATERIAL ADVERSE CHANGE

Relocation of Xuexiang Hospital

Xuexiang Hospital commenced the relocation in late July 2020. Our Group signed lease agreement with a new lessor for leasing a nearby premises situated at Jihua Subdistrict (吉華街道) in the same district, Longgang District (龍崗區), for the relocation of Xuexiang Hospital. The Directors confirmed that, after the relocation, Xuexiang Hospital duly obtained all the required certificates and complied with all relevant standards and safety regulations before commencement of its daily operation.We commenced the daily operation of Xuexiang Hospital in the new premises on 5 March 2021.

The new premises of Xuexiang Hospital are with a leased GFA of approximately 4,474 sq.m.. As at the Latest Practicable Date, Xuexiang Hospital had 40 registered beds and 39 medical professionals.

For details about Xuexiang Hospital’s relocation, please refer to the paragraph headed “Business — Properties — Relocation of Xuexiang Hospital” in this document.

Outbreak of COVID-19

There has been an outbreak of COVID-19, since January 2020 across PRC and around the world. The relevant nation-wide policy to contain the outbreak of COVID-19, including temporary suspension of work in various provinces and cities including Guangdong Province where our Group majorly operates, and the general negative impact of COVID-19 on consumers’ demand on our services, have affected our Group’s business operation and financial performance in FY2020. For further details, please refer to the paragraph headed “Period to period comparison of results of operations” in this section.

According to our internal record and to the best knowledge of our Directors, since the outbreak of COVID-19, a total of 23, 34, 19, 37 and 51 of our employees and medical staff had failed to report duty during 2020 due to monitored movement and quarantine in face of COVID-19 for Renkang Hospital, Luogang Hospital, Xuexiang Hospital, Jian’an Hospital and Zhongshan TCM Hospital, respectively. Since 1 January 2021 and up to the Latest Practicable Date, none of our employees and medical staff failed to report duty due to monitored movement and quarantine in face of COVID-19. Our Directors confirmed that, up to the Latest Practicable Date, (i) there was no confirmed case of infection of our employees and medical staff; (ii) there was no confirmed case of infection of our patients in our hospitals; (iii) our employees and medical staff that reported duty are sufficient to maintain operation of our hospitals; and (iv) there was no material impact to our operations and financial results in this regard.

Due to the strict policy on quarantine rules, the outbreak of COVID-19 also disrupted the operation of many corporations. Up to the Latest Practicable Date, we have not encountered supply chain disruption as the supply of necessary pharmaceuticals and medical consumables is still normal and our inventories are sufficient for our business operation for a certain period of time. However, there is no assurance that the operation of our suppliers for pharmaceuticals and medical consumables will not be disrupted in the future. For further details, please refer to the section headed “Risk factors — An occurrence of a natural disaster, widespread health epidemic or other outbreaks could have a material adverse effect on our business, financial condition and results of operations” in this document.

Although our performance, especially in the first quarter of 2020, was adversely affected by the outbreak of COVID-19, our Directors believed that when the situation of COVID-19 becomes under control, given that there has been no large scale outbreak in Shenzhen and Zhongshan since the first quarter of 2020 and the PRC authorities have successful experiences in containing outbreaks, the demand of our medical services by the patients that have delayed medical treatment for their mild or chronic

– 327 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FINANCIAL INFORMATION diseases would increase compared with FY2020, and so the number of patients’ visit is expected to return to the normal level gradually. According to our internal records, the average number of patient visits per month for 2M2021 was approximately 61,900 and was significantly higher than (i) the average number of patient visits per month for the corresponding period in FY2020 of approximately 17,000, representing an increase of approximately 264.2%; and (ii) the average number of patient visits per month for FY2020 of approximately 40,800, representing an increase of approximately 51.6%. Our Directors believe that the aforementioned increment in average number of patient visits during the 2M2021 is due to the fact that COVID-19 was generally under control in FY2021 in the area the Group operates as mentioned above as well as more people had stayed in Shenzhen as Chinese authorities have been encouraging people to skip returning home for the Chinese New Year holiday. Our Directors believed that we will continue to enhance our operating capabilities to better serve our customers and to improve our profitability as our business in general recovered from the outbreak of COVID-19 in 2020.

Our Directors have confirmed that, save as disclosed above and the [REDACTED]of approximately RMB[10.6] million to be charged to our Group’s consolidated profit or loss for the year ending 31 December 2021, since 1 January 2021 and up to the date of this document, there had been no material adverse change in the financial and trading position or prospects of our Group and no event had occurred that would materially and adversely affect the information shown in the Accountants’ Report as set out in Appendix I to the document.

DISCLOSURE REQUIRED UNDER THE LISTING RULES

Our Directors confirm that, as of the Latest Practicable Date, there was no circumstance that would give rise to a disclosure requirement under Rules 13.13 to 13.19 of the Listing Rules.

– 328 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FUTURE PLANS AND [REDACTED]

BUSINESS STRATEGIES AND FUTURE PLANS

China’s deepening reform efforts in the healthcare industry are providing us with more opportunities to penetrate into the non-public healthcare market. With the nationwide trend of attracting more social capital to the healthcare industry in the PRC, we aim to develop ourselves into a healthcare service provider equipped with a network of primary hospitals with trustworthiness and integrity rooted in the local communities and accompanied by external development through medical department establishment and operation (學科建設) and strategic acquisition of medical institutions. We will continue to assume the responsibility of providing comprehensive and quality healthcare services to the local communities.

We will implement the following business strategies in order to achieve our objectives:

1. Further improve the healthcare services provided by our hospitals with a strategy of multi-dimensional development

We are a healthcare services provider focusing on the diagnosis and treatment of common diseases, frequently-occurring diseases and chronic diseases. We will continue to improve the quality and efficiency of our healthcare services which is essential and critical to our daily operations. We plan to renovate our hospitals to provide a better medical environment for our patients; gradually replace our existing medical devices into the ones with more up-to-date technology; and continue to attract, train and retain our healthcare professionals to ramp up the operations of our hospitals. By improving the environment of our hospitals and upgrading our equipment as well as maintaining a strong team of healthcare professionals, we expect to enhance our capabilities in providing comprehensive and quality healthcare services for our patients.

Following a trend of aging population, we expect greater demand for geriatric services in the PRC. In order to capture these opportunities, we will further extend our scope of healthcare services by expanding our services scope to include health management services, rehabilitation services and geriatric services integrating a continuum of institutional medical and nursing care for the elderly (醫養結合), providing prevention and treatment of chronic geriatric diseases, functional rehabilitation, long-term care and palliative treatment.

By improving the quality of the healthcare services provided by our hospitals, we hope to foster our reputation among residents in the local communities and bring us continuing flow of patients.

2. Strategic acquisitions of appropriate medical institutions to expand our hospitals network and capture the rapidly rising demand for quality healthcare services

According to F&S Report, the average spending on healthcare services in the PRC is expected to be rising rapidly and the healthcare services market in the PRC is highly fragmented. In order to satisfy the rising demand for quality healthcare services and achieve our goal of improving accessibility of comprehensive and quality healthcare services to other local communities, we plan to expand our network of private medical institutions by strategically acquiring appropriate medical institutions. We will consider the targets located in areas where healthcare resources are scarce and demand for comprehensive and quality healthcare services is unmet in Shenzhen or nearby regions. By leveraging our experience in owning and operating a private primary hospitals group, we hope to build up reputation among residents in the local communities and bring us continuing flow of patients through our stronger presence in the regional healthcare market and by word-of-mouth.

– 329 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FUTURE PLANS AND [REDACTED]

To increase economies of scale and to leverage our existing capabilities and expertise, the key factors we will take into consideration when selecting the acquisition targets include: (i) current financial and operating performance of the hospitals and/or community healthcare centres; (ii) initial investment amount required to improve the infrastructure and quality of healthcare services; (iii) ongoing operating expenses and capital expenditures; (iv) potential returns and estimated future value; and (v) capacity of the hospitals and/or community healthcare centres, taking the healthcare professionals and medical departments of the hospitals and/or community healthcare centres into consideration.

When carrying out our expansion plans by way of acquisition, we generally employ the following process:

• screening and identifying the potential targets of medical institutions;

• conducting due diligence and analysis on the targets;

• conducting assessment and valuation of the investment proposal, structuring the transaction and making investment decision; and

• negotiating terms, funding arrangements and closing.

As at the Latest Practicable Date, we did not have any specific target for the acquisition strategy.

3. Leverage our expertise and professionalism in selecting investment and management opportunities to make external development

In June 2015, the State Council issued the Notice of Several Policies and Measures for Promoting the Accelerated Development of Private Medical Institutions《關於促進社會辦醫加快 ( 發展若干政策措施的通知》), in which exploration in various forms of business cooperation between public and private medical institutions was encouraged. We, as private hospitals, are able to participate in the management of public medical institutions under the premise that the relevant responsibilities and liabilities are clearly identified between each other.

By leveraging our experience in owning and operating a private primary hospitals group, we actively seek for potential opportunities of investment and management with external medical institutions by way of involving in their medical departments establishment and operation. We generally employ the following criteria of the cooperative hospitals when exploring the opportunities of medical departments establishment and operation:

• located in areas with sizeable populations and attractive economic conditions;

• Class III public hospitals or hospitals with Class III hospital-equivalent scale that have established operation history, with operating income comparable to hospitals of the same class in the local area, with positive future developments and with advanced performance in medical specialties; and

• had initiatives to develop medical departments by introducing the investment on medical devices and healthcare professionals from social capital.

As our first step in executing this strategy, as at the Latest Practicable Date, we had launched two projects with two public not-for-profit Class III general hospitals in Harbin, Heilongjiang

– 330 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FUTURE PLANS AND [REDACTED]

Province by way of medical departments establishment and operation. We have established a day surgery ward (日間手術病房) in Harbin The First Hospital (哈爾濱市第一醫院), a public Class III Grade A hospital in Harbin, Heilongjiang Province for a term of ten years, starting from 2017. Day surgery ward is an efficient medical unit that allows patients to be discharged on the same day after receiving quality medical treatment. For the first five years, we share 90% of the net profit of the day surgery ward; and for the rest of the term , we will share 85% of the net profit of the day surgery. We have also entered into a service agreement with Heilongjiang Red Cross Hospital (黑 龍江省紅十字醫院), a public Class III Grade A hospital in Harbin, Heilongjiang Province, for each of lithotripsy and ENT discipline for a term of 3 years, starting from the first half of 2018. For lithotripsy discipline, we share 75% of the net profit derived from the service we provide. Leveraging our resources in medical staff, medical devices, funding and marketing channels, we have developed an alternative source of profit through achieving performance improvement of the medical departments in the two projects of medical departments establishment and operation we launched with the public Class III general hospitals in Harbin, Heilongjiang Province.

Despite the projects took place outside Guangdong Province where our Group has establishment, we believe that launching such projects gives us maximum flexibility to manage our expansion and allows us to increase our presence and enlarge our medical service network without major capital expenditure. Furthermore, we will be able to gather first hand local market information by launching such projects which paves the way for further potential expansion to such locations in the relevant region in the future.

4. Further centralise key functionalities and standardise the operations of our hospitals

We have achieved and benefited from synergistic effects generated through our acquisition of Jian’an Hospital in December 2016 by our efforts to consolidate its medical resources to the hospitals network we own and operate. We intend to further promote intra-group synergies by centralising key functions at group level, standardising the operations of our hospitals and optimising resources allocation, to enable us to benefit from the economies of scale and brand recognition, as well as to enhance our ability to consolidate resources through external investment and management opportunities. We will achieve these by:

• establishing a unified investment and financing platform with customised business strategies and models made for each of our hospitals to promote sustainable development;

• further strengthening the supply chain function at the Group level to better control procurement costs while providing quality healthcare services;

• further centralising the personnel training system to provide ongoing training for our healthcare professionals and administrative staff; and

• further developing our information technology system at group level by adopting a unified and more advanced Enterprise Resource Planning System (ERPS) which is expected to provide us with access to financial, human resources, inventory and other critical information of our hospitals on a real-time basis.

By centralising key functions at group level, standardising the operations of our hospitals and optimising resources allocation with achievement of our intra-group synergies, we believe these measures will help us improve operating efficiency, lower costs and expenses, minimise operational risks and increase revenue sources.

– 331 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FUTURE PLANS AND [REDACTED]

[REDACTED]

The table below sets forth the estimated [REDACTED]ofthe[REDACTED] which we will receive after deduction of [REDACTED] and commissions and estimated expenses payable by us in connection with the [REDACTED]:

Assuming the Assuming the [REDACTED] is not [REDACTED] is fully exercised exercised

Assuming an [REDACTED]of [REDACTED] per [REDACTED] (being the mid-point of the [REDACTED] stated in this HK$[99.4] million HK$[119.9] million document) (RMB[89.5] million) (RMB[108.0] million)

Assuming an [REDACTED]of [REDACTED] per [REDACTED] (being the high end of the [REDACTED] stated in this HK$[105.3] million HK$[126.7] million document) (RMB[94.9] million) (RMB[114.1] million)

Assuming an [REDACTED]of [REDACTED] per [REDACTED] (being the low end of the [REDACTED] stated in this HK$[93.5] million HK$[113.1] million document) (RMB[84.2] million) (RMB[101.8] million)

Assuming an [REDACTED]of [REDACTED] per [REDACTED] (after Downward [REDACTED] HK$[81.6] million HK$[99.4] million Adjustment) (RMB[73.5] million) (RMB[89.5] million)

We estimate that the aggregate [REDACTED] from the [REDACTED], after deducting [REDACTED] commissions and estimated expenses paid and payable by us in connection with the [REDACTED] and assuming that the [REDACTED] is not exercised at all, to be approximately [REDACTED], assuming an [REDACTED]of[REDACTED] per Share, being the mid-point of the proposed [REDACTED]of[REDACTED]to[REDACTED] per [REDACTED]. Our Company intends to use the [REDACTED] from the [REDACTED] for the following purposes:

1. Further improve the healthcare services provided by our hospitals with a strategy of multi-dimensional development

We plan to utilise approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or RMB[54.8] million to upgrade our medical equipment and hospital environment of our existing hospitals, recruit talents, and establish health management services, rehabilitation services and geriatric services integrating a continuum of institutional medical and nursing care for the elderly.

Upgrading our medical equipment to improve our diagnosis accuracy and operational efficiency

We plan to utilise approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or RMB[27.2] million to upgrade our medical equipment for improving our diagnosis accuracy and operational efficiency, which includes major medical equipment as follows (i) one 64-slice

– 332 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FUTURE PLANS AND [REDACTED]

computed tomography (“CT”) machine with multi-detector for Renkang Hospital, Jian’an Hospital and Zhongshan TCM Hospital, respectively; (ii) one digital radiography (“DR”) machine with dual-detector for Renkang Hospital; (iii) one four-dimensional color B (“4D”) machine* (四維彩色B超機) for Renkang Hospital, Luogang Hospital, Xuexiang Hospital and Zhongshan TCM Hospital, respectively; and (iv) purchasing one magnetic resonance imaging (“MRI”) machine with 16 channels for Luogang Hospitals, Xuexiang Hospital and Jian’an Hospital, respectively. The upgrade of such medical equipment will have various advantage to our diagnosis capacity by providing clearer images (higher pixels, greater colour contrast and constructing 4D images) and faster diagnosis time. For example, 64-slice CT machine can provide vascular and cardio imaging; 4D machine can provide real time images and enable doctors to identify infant’s deformity early; and MRI machine with 16 channels can provide images with less artifacts. Currently, not every of our hospitals processes similar medical equipment or only processes obsolete models. The following table sets forth our major medical equipment of similar functions as at 31 December 2020:

Carrying value as at Medical Year of 31 December equipment Hospital Function Specification purchase Cost 2020 (Note) RMB’000 RMB’000

Spiral CT Jian’an Hospital Performing CT scan to produce detailed Single-sliced 2007 1,587 Fully Machine images of the body, such as internal depreciated tissue or organs for disease detection, diagnosis and treatment monitoring.

Dual-sliced spiral Zhongshan Performing CT scan to produce detailed Dual-sliced 2008 1,950 98 CT Machine TCM Hospital images of the body, such as internal tissue or organs for disease detection, diagnosis and treatment monitoring.

MRI Machine Zhongshan Performing MRI scan on the body for 0.5T 2017 2,310 1,213 TCM Hospital disease detection, diagnosis and treatment monitoring.

Spiral CT Luogang Performing CT scan to produce detailed 16-sliced, 2020 1,220 1,115 Machine Hospital images of the body, such as internal multi-detector tissue or organs for disease detection, diagnosis and treatment monitoring.

CT Machine Xuexiang Performing CT scan to produce detailed 16-sliced, 2020 1,220 1,188 Hospital images of the body, such as internal multi-detector tissue or organs for disease detection, diagnosis and treatment monitoring.

Note: For illustration purpose, only major medical equipment which comprise an initial purchase value of above RMB1.0 million is selected for presentation.

The upgrade of our medical equipment will allow our hospitals to provide more advanced diagnosis services which are of relatively higher price but still covered by the social insurance programmes. With more advanced diagnosis, our Directors also believe that more number of relatively more complex surgeries can be carried out in our hospitals, which

– 333 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FUTURE PLANS AND [REDACTED]

in general have a higher gross profit margin. For example, more advanced diagnosis for soft tissue could be carried out to facilitate more complex surgeries such as liver rupture repairment, liver biopsy and biceps tendon rupture repairment. Such can provide convenience to nearby local communities as the residents no longer need to go to other hospitals further away and wait in queue. Moreover, to the best knowledge of the Directors, other private hospitals and community healthcare centres nearby our hospitals in Shenzhen do not have MRI machine, and thus purchasing MRI machine will create a comparative advantage for our hospitals.

Renovating hospital environment and upgrade general facilities of our existing hospitals to provide better medical environment for our patients

We plan to utilise approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or RMB[7.0] million to upgrade hospital environment, for example, upgrading sewage system, decoration and refurnishing in order to provide a comfortable environment for the recovery of our patients and maintain the hygiene of our hospitals.

Recruiting talents and providing ongoing training for our employees

We plan to utilise approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or RMB[11.0] million will be used to recruit talents including medical professionals and experts in business management, and provide ongoing training for our employees. We plan to hire three management level administrative staff and five medical experts with annual salary and other benefit of approximately RMB[1.0] million each. The remaining amount will be used for recruiting other healthcare professionals and providing ongoing training for our employees.

Expanding our services scope to include health management services, rehabilitation services and geriatric services integrating a continuum of institutional medical and nursing care for the elderly

We plan to utilise approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or RMB[9.6] million will be used to expand the exiting vacant area of Zhongshan TCM Hospital; and to expand to nearby sites of Luogang Hospital and Jian’an Hospital to include health management services, rehabilitation services and geriatric services integrating a continuum of institutional medical and nursing care for the elderly among which approximately [6.3]% will be used for rental expense for the new sites nearby Luogang Hospital and Jian’an Hospital for the first initial 3 months after establishment, and the remaining will be used for decoration, refurnishing and purchasing relevant medical and rehabilitation equipment. We plan to set up functional evaluation room, acupuncture treatment room, wax treatment room, physiotherapy room, osteoporosis treatment room and music therapy room with major facilities and equipment such as language cognitive rehabilitation system, suspension rehabilitation system, shock wave therapy device and Safe and Sound Protocol (“SSP”) therapeutic instrument.

2. Strategic acquisitions of appropriate medical institutions to expand our hospitals network and capture the rapidly rising demand for quality healthcare services

We plan to utilise approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or RMB[17.9] million will be used to expand our healthcare operations in the PRC, including through selective mergers with and strategic acquisitions of other medical institutions in the PRC. By leveraging our

– 334 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FUTURE PLANS AND [REDACTED]

experience in operating a private primary hospital group, we expect to realize further economies of scale by expanding our hospital network which included greater bargaining power with our suppliers; more flexibility in our human resources; and improved efficiency in our marketing effort with greater regional presence and larger scale of operation. As at the Latest Practicable Date, we had not identified any specific targets. Our target medical institutions are those of operation scale with similar or larger than that of Jian’an Hospital in term of scope of services, number of medical departments, and profitability while we also consider the growth potential by assessing regional government policy and demand of local community, which include (i) existence of major transportation networks; (ii) population; and (iii) nearby establishment (e.g. factories, offices, schools, villages and other medical institutions). According to F&S report, there were approximately 12,500 private hospitals which are general hospitals in nature in the PRC in 2019. As the market experience of our management would allow them to identity target medical institutions with growth we will offer a competitive price according to the valuation conducted by independent third party valuer, we believe that we can identify suitable targets and complete such acquisitions within one to two years upon [REDACTED] taken into account our experience in acquiring Jian’an Hospital as reference. Historically, we acquired Jian’an Hospital for the purposes of expanding our hospital network in Shenzhen and had increased our economies of scale. While we are confident to achieve consistent growth in our existing hospital network, our growth might limited by the local demographics in the long run. We expect the enhanced influence of a larger hospital network will improve our technical knowhow, public image and bargaining power with suppliers.

3. Leverage our expertise and professionalism in selecting investment and management opportunities to make external development

We plan to utilise approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or RMB[5.0] million will be used to invest into projects that cooperate with external medical institutions. As at the Latest Practicable Date, we had launched projects with Harbin The First Hospital* (哈爾濱市第一 醫院) and Heilongjiang Red Cross Hospital* (黑龍江省紅十字醫院), and have developed an alternative source of revenue through achieving improvement in the performance of the medical departments in the projects so far. By leveraging our experience in operating a private primary hospital group, we will continuously seek for potential opportunities of investment for similar projects.

4. Further centralise key functionalities and standardise the operations of our hospitals

We plan to utilise approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or RMB[5.0] million will be used to upgrade and develop our information technology system to provide us with access to financial, human resources, inventory and other critical information of our hospitals on a real-time basis. For more details, please refer to the paragraph headed “Business — Information technology system” in this document for details.

Lastly, we plan to utilise approximately [REDACTED]ofthe[REDACTED], or RMB[6.8] million will be used to provide funding for our working capital, rental and property related expenses and other general corporate purposes to support future expansion of our business.

To the extent that the [REDACTED] from the [REDACTED] are not immediately required for the above purposes and to the extent permitted by the applicable laws and regulations, it is the present intention of our Directors that such [REDACTED] be only placed in short-term interest bearing deposit accounts held with authorised financial institutions in Hong Kong.

To the extend our [REDACTED] are either more or less than expected, we will adjust the allocation of the [REDACTED] for the above purpose on a pro rata basis.

– 335 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. FUTURE PLANS AND [REDACTED]

If the actual [REDACTED] from the [REDACTED] exceed the aforesaid estimated amounts, the surplus will be applied to supplement our working capital. If the actual [REDACTED] from the [REDACTED] is less than the aforesaid estimated amount (or in the event that the Downward [REDACTED] Adjustment is exercised), we will adjust the allocation of the [REDACTED] for the above purposes accordingly on a pro rata basis, and we will finance our future plans by internal resources or debt financing in the case of decrease of [REDACTED].

– 336 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. [REDACTED]

[REDACTED]

– 337 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. [REDACTED]

[REDACTED]

– 338 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. [REDACTED]

[REDACTED]

– 339 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. [REDACTED]

[REDACTED]

– 340 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. [REDACTED]

[REDACTED]

– 341 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. [REDACTED]

[REDACTED]

– 342 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. [REDACTED]

[REDACTED]

– 343 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. [REDACTED]

[REDACTED]

– 344 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. [REDACTED]

[REDACTED]

– 345 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. STRUCTURE AND CONDITIONS OF THE [REDACTED]

[REDACTED]

– 346 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. STRUCTURE AND CONDITIONS OF THE [REDACTED]

[REDACTED]

– 347 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. STRUCTURE AND CONDITIONS OF THE [REDACTED]

[REDACTED]

– 348 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. STRUCTURE AND CONDITIONS OF THE [REDACTED]

[REDACTED]

– 349 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. STRUCTURE AND CONDITIONS OF THE [REDACTED]

[REDACTED]

– 350 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. STRUCTURE AND CONDITIONS OF THE [REDACTED]

[REDACTED]

– 351 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. STRUCTURE AND CONDITIONS OF THE [REDACTED]

[REDACTED]

– 352 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. STRUCTURE AND CONDITIONS OF THE [REDACTED]

[REDACTED]

– 353 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 354 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 355 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 356 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 357 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 358 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 359 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 360 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 361 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 362 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 363 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 364 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 365 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 366 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 367 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 368 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 369 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 370 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. HOW TO APPLY FOR [REDACTED]

[REDACTED]

– 371 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

The following is the text of a report set out on pages I-1 to I-[●], received from the Company’s reporting accountants, KPMG, Certified Public Accountants, Hong Kong, for the purpose of incorporation in this document.

ACCOUNTANTS’ REPORT ON HISTORICAL FINANCIAL INFORMATION TO THE DIRECTORS OF GUODAN HEALTHCARE HOLDING LIMITED AND AMPLE CAPITAL LIMITED

Introduction

We report on the historical financial information of Guodan Healthcare Holding Limited (the “Company”) and its subsidiaries (together, the “Group”) set out on pages I-3 to I-[●], which comprises the consolidated statements of financial position of the Group and the statements of financial position of the Company as at 31 December 2018, 2019 and 2020, and the consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income, the consolidated statements of changes in equity and the consolidated statements of cash flows of the Group, for each of the years ended 31 December 2018, 2019 and 2020 (the “Relevant Periods”), and a summary of significant accounting policies and other explanatory information (together, the “Historical Financial Information”). The Historical Financial Information set out on pages I-3 to I-[●] forms an integral part of this report, which has been prepared for inclusion in the document of the Company dated [date] (the “Document”) in connection with the initial [REDACTED] of shares of the Company on the Main Board of The Stock Exchange of Hong Kong Limited.

Directors’ responsibility for Historical Financial Information

The directors of the Company are responsible for the preparation of Historical Financial Information that gives a true and fair view in accordance with the basis of preparation and presentation set out in note 1 to the Historical Financial Information, and for such internal control as the directors of the Company determine is necessary to enable the preparation of the Historical Financial Information that is free from material misstatement, whether due to fraud or error.

Reporting accountants’ responsibility

Our responsibility is to express an opinion on the Historical Financial Information and to report our opinion to you. We conducted our work in accordance with Hong Kong Standard on Investment Circular Reporting Engagements 200 “Accountants’ Reports on Historical Financial Information in Investment Circulars” issued by the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants (“HKICPA”). This standard requires that we comply with ethical standards and plan and perform our work to obtain reasonable assurance about whether the Historical Financial Information is free from material misstatement.

Our work involved performing procedures to obtain evidence about the amounts and disclosures in the Historical Financial Information. The procedures selected depend on the reporting accountants’ judgement, including the assessment of risks of material misstatement of the Historical Financial Information, whether due to fraud or error. In making those risk assessments, the reporting accountants consider internal control relevant to the entity’s preparation of Historical Financial Information that give a true and fair view in accordance with the basis of preparation and presentation set out in note 1 to the Historical Financial Information in order to design procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity’s internal control. Our

– I-1 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT work also included evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by the directors, as well as evaluating the overall presentation of the Historical Financial Information.

We believe that the evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our opinion.

Opinion

In our opinion, the Historical Financial Information gives, for the purpose of the accountants’ report, a true and fair view of the Company’s and the Group’s financial position as at 31 December 2018, 2019 and 2020, and of the Group’s financial performance and cash flows for the Relevant Periods in accordance with the basis of preparation and presentation set out in note 1 to the Historical Financial Information.

Report on matters under the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited and the Companies (Winding Up and Miscellaneous Provisions) Ordinance

Adjustments

In preparing the Historical Financial Information, no adjustments to the Underlying Financial Statements as defined on page I-3 have been made.

Dividends

We refer to note 23(c) to the Historical Financial Information which states that no dividends have been paid by the Company in respect of the Relevant Periods.

No statutory financial statements for the Company

No statutory financial statements have been prepared for the Company since its incorporation.

Certified Public Accountants 8th Floor, Prince’s Building 10 Chater Road Central, Hong Kong

[Date]

– I-2 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

HISTORICAL FINANCIAL INFORMATION

Set out below is the Historical Financial Information which forms an integral part of this accountants’ report.

The consolidated financial statements of the Group for the Relevant Periods, on which the Historical Financial Information is based, were audited by KPMG Huazhen LLP in accordance with Hong Kong Standards on Auditing issued by the HKICPA (“Underlying Financial Statements”).

CONSOLIDATED STATEMENTS OF PROFIT OR LOSS AND OTHER COMPREHENSIVE INCOME (Expressed in Renminbi (“RMB”))

Year ended 31 December 2018 2019 2020 Note RMB’000 RMB’000 RMB’000

Revenue 4 213,821 215,121 173,710 Cost of revenue (133,095) (131,525) (101,596)

Gross profit 80,726 83,596 72,114

Other revenue 5 823 2,654 16,997 Marketing expenses (4,670) (4,582) (5,080) Administrative and other operating expenses (39,133) (51,014) (39,128)

Profit from operations 37,746 30,654 44,903

Finance costs 6(a) (3,529) (3,585) (4,008)

Profit before taxation 6 34,217 27,069 40,895

Income tax 7 (9,147) (8,697) (11,111)

Profit for the year 25,070 18,372 29,784

Other comprehensive income for the year Item that may be reclassified subsequently to profit or loss – Exchange differences on translation of financial statements of entities outside mainland China – 312 (449)

Total comprehensive income for the year 25,070 18,684 29,335

Earnings per share 10 Basic and diluted N/A N/A N/A

The accompanying notes form part of the Historical Financial Information.

– I-3 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

CONSOLIDATED STATEMENTS OF FINANCIAL POSITION (Expressed in RMB) As at 31 December 2018 2019 2020 Note RMB’000 RMB’000 RMB’000 Non-current assets Property, plant and equipment 11 17,514 52,886 59,921 Right-of-use assets 12 36,055 44,149 47,129 Intangible assets 13 24,684 23,720 22,576 Goodwill 14 7,974 7,974 7,974 Deferred tax assets 19(b) 2,187 1,996 2,158 Deposits 16 1,680 1,442 1,709

------90,094 ------132,167 ------141,467 Current assets Inventories 15 7,113 6,639 5,667 Trade and other receivables 16 76,552 104,084 32,683 Restricted cash 17(a) 1,567 3,423 499 Cash and cash equivalents 17(b) 18,017 8,036 48,503

------103,249 ------122,182 ------87,352 Current liabilities Trade and other payables 18 59,403 134,320 69,328 Loans and borrowings 20 10,106 27,806 32,769 Lease liabilities 21 12,033 16,150 14,971 Current taxation 19(a) 7,659 6,999 13,197

89,201 185,275 130,265 ------Net current (liabilities)/assets 14,048 (63,093) (42,913) ------Total assets less current liabilities 104,142 69,074 98,554 ------Non-current liabilities Loans and borrowings 20 6,611 2,335 2,923 Lease liabilities 21 30,316 33,903 33,722 Deferred tax liabilities 19(b) 6,017 5,756 5,494

42,944 41,994 42,139 ------NET ASSETS 61,198 27,080 56,415

CAPITAL AND RESERVES Share capital 22 50,000 * * Reserves 22/23 11,198 27,080 56,415

TOTAL EQUITY 61,198 27,080 56,415

* This represents share capital of the Company amounted to RMB93 (equivalent of HK$108).

The accompanying notes form part of the Historical Financial Information.

– I-4 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

STATEMENTS OF FINANCIAL POSITION OF THE COMPANY (Expressed in RMB)

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Non-current asset

Investment in a subsidiary1 –––

Current assets

Cash and cash equivalent – 88 82 Other receivable – 7,434 6,985

– 7,522 7,067

Current Liability

Other payables – 69 65

NET ASSETS – 7,453 7,002

CAPITAL AND RESERVES

Share capital2 ––– Reserves – 7,453 7,002

TOTAL EQUITY – 7,453 7,002

1 This represents the Company’s direct investment in Guodan Holding Limited, a wholly-owned subsidiary, at cost of RMB86 and RMB84 (equivalent of HK$100) as at 31 December 2019, 2020 respectively.

2 This represents share capital of the Company as of 31 December 2018, 2019 and 2020 amounted to RMB86, RMB93 and RMB93 respectively.

The accompanying notes form part of the Historical Financial Information.

– I-5 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

CONSOLIDATED STATEMENTS OF CHANGES IN EQUITY (Expressed in RMB)

(Accumulated losses)/ Share Capital Statutory retained capital reserve reserve profits Total Note RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 Note 22 Note 22(b) Note 23(a)

At 1 January 2018 50,000 (6,243) 3,982 (5,871) 41,868

Changes in equity for 2018:

Profit and total comprehensive income for the year – – – 25,070 25,070

Appropriation to statutory reserve 23(a) – – 5,391 (5,391) – Dividend declared 23(c) – – – (10,000) (10,000) Deemed contribution from the Controlling Shareholders 22(b)(ii) – 4,260 – – 4,260

At 31 December 2018 50,000 (1,983) 9,373 3,808 61,198

– I-6 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

Statutory Exchange Retained Share capital Capital reserve reserve reserve profits Total Note RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 Note 22 Note 22(b) Note 23(a) Note 23(b)

At 1 January 2019 50,000 (1,983) 9,373 – 3,808 61,198

Changes in equity for 2019:

Profit for the year ––––18,372 18,372 Other comprehensive income – – – 312 – 312

Total comprehensive income – – – 312 18,372 18,684 ------

Appropriation to statutory reserve 23(a) – – 2,632 – (2,632) – Capital injection 22(a) * 7,211 – – – 7,211 Deemed distribution 22b(iii) (50,000) (10,013) – – – (60,013)

At 31 December 2019 * (4,785) 12,005 312 19,548 27,080

At 1 January 2020 * (4,785) 12,005 312 19,548 27,080

Changes in equity for 2020:

Profit for the year ––––29,784 29,784 Other comprehensive income – – – (449) – (449)

Total comprehensive income – – – (449) 29,784 29,335 ------

Appropriation to statutory reserve 23(a) – – 3,514 – (3,514) –

At 31 December 2020 * (4,785) 15,519 (137) 45,818 56,415

The accompanying notes form part of the Historical Financial Information.

– I-7 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

CONSOLIDATED STATEMENTS OF CASH FLOWS (Expressed in RMB)

Year ended 31 December 2018 2019 2020 Note RMB’000 RMB’000 RMB’000

Operating activities

Cash generated from operations 17(c) 68,959 66,298 55,258 Income tax paid (10,211) (9,427) (5,337)

Net cash generated from operating activities ------58,748 ------56,871 ------49,921

Investing activities

Payment for purchase of property, plant and equipment (4,431) (5,659) (12,508) Payment for purchase of intangible assets (307) (268) (120) Payment for acquisition of a subsidiary 17(d) (32,500) – –

Net cash used in investing activities ------(37,238) ------(5,927) ------(12,628)

Financing activities

Capital injection 22(b)(i)/22(a) – 7,211 –– Proceeds from loans and borrowings 17(d) 16,780 27,500 33,400 Repayment of loans and borrowings 17(d) (11,683) (14,076) (27,849) (Payment to)/advance from the Controlling Shareholders 17(d) 11,236 (46,982) 63,029 Payments to other shareholders for reorganisation 17 (d) – (13,743) (46,271) Capital element of lease rentals paid 17(d) (15,285) (16,120) (13,444) Interests on loans and borrowings paid 17(d) (1,153) (1,718) (2,065) Interest element of lease rentals paid 17(d) (2,376) (1,867) (1,943) Dividend paid (8,000) – – [REDACTED] paid (1,039) (1,479) (1,168)

Net cash (used in)/generated from financing activities (11,520) (61,274) 3,689 ------

Net increase/(decrease) in cash and cash equivalents 9,990 (10,330) 40,982 Cash and cash equivalents at the beginning of the year 8,027 18,017 8,036 Effect of foreign exchange rate change – 349 (515)

Cash and cash equivalents at the end of the year 17(b) 18,017 8,036 48,503

The accompanying notes form part of the Historical Financial Information.

– I-8 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

NOTES TO THE HISTORICAL FINANCIAL INFORMATION

1 Basis of preparation and presentation of the Historical Financial Information

1.1 General information

Guodan Healthcare Holding Limited (the “Company”) was incorporated in the Cayman Islands on 4 August 2017 as an exempted company with limited liability under the Companies Law (as revised) of the Cayman Islands.

The Company is an investment holding company. The Company has not carried out any business since the date of its incorporation save for the group reorganisation below. The Company and its subsidiaries (together, “the Group”) are principally engaged in provision of general hospital services (the “[REDACTED] Business”) in the People’s Republic of China (the “PRC”).

1.2 History and reorganisation

The [REDACTED] Business was initially operated through Zhongshan Guodan Traditional Chinese Medicine Hospital Company Limited (“Zhongshan TCM Hospital”), Shenzhen Xuexiang Hospital, Shenzhen Renkang Hospital and Shenzhen Luogang Hospital, all of which were beneficially held by Mr. Li through certain nominee arrangements enacted with the registered owners of the respective hospitals. Pursuant to relevant requirements for for-profit hospitals from local government authorities in Shenzhen, Mr. Li injected the net assets of Shenzhen Xuexiang Hospital, Shenzhen Renkang Hospital and Shenzhen Luogang Hospital into limited liability companies beneficially held by him through certain nominee arrangements enacted with the registered shareholders of the respective companies, namely Shenzhen Xuexiang Hospital Company Limited (“Xuexiang Hospital”), Shenzhen Renkang Hospital Company Limited (“Renkang Hospital”) and Shenzhen Luogang Hospital Company Limited (“Luogang Hospital”) respectively, in 2016.

During 2015 and 2016, Shenzhen Guodan Healthcare Medical Technology Company Limited (“Guodan SZ”), a company established in the PRC and controlled by Mr. Li and Ms. Li (the “Controlling Shareholders”), completed the following acquisitions through its wholly‐owned subsidiary, Shenzhen Guodan Healthcare Medical Company Limited (“Guodan Medical”):

(1) Guodan SZ acquired Zhongshan TCM Hospital, Xuexiang Hospital, Renkang Hospital and Luogang Hospital on 17 April 2015, 26 April 2016, 26 April 2016 and 27 May 2016 respectively. As all the entities are under common control of the Controlling Shareholders immediately prior to and after the acquisitions, the acquisitions had been accounted for as common control transactions in accordance with the accounting policy set out in note 2(c)(iii); and

(2) Guodan SZ acquired Shenzhen Jian’an Hospital (“Jian’an Hospital”) on 29 December 2016, which was accounted for using the acquisition method in accordance with the accounting policy set out in note 2(c)(ii).

Upon completion of above acquisitions, Guodan SZ became the holding company of the entities engaged in the [REDACTED] Business. In preparation for the [REDACTED] and [REDACTED] of the shares of the Company on the Main Board of The Stock Exchange of Hong Kong Limited, the Group underwent a reorganisation (the “Reorganisation”) to establish the Company as the ultimate holding company of the companies now comprising the Group, which was completed on 24 April 2019. Details of the Reorganisation are set out in the section headed ‘‘History, Reorganisation and Corporate Structure” in the Document. As a result of the Reorganisation, the Company became the holding company of the Group.

Immediately prior to and after the Reorganisation, the [REDACTED] Business of the Group was carried out by Guodan SZ and its subsidiaries. The Reorganisation principally involved inserting certain investment holding companies with no substantive operations as the new holding companies of the [REDACTED] Business. There were no changes in the economic substance of the ownership and the business of the Group before and after the Reorganisation. Accordingly, the Historical Financial Information has been prepared and presented as a continuation of the consolidated financial statements of Guodan SZ, with the assets and liabilities of the Group recognised and measured at their historical carrying amounts prior to the Reorganisation.

Intra-group balances, transactions and cash flows and any unrealised gains/losses arising from intra-group transactions are eliminated in full in preparing the Historical Financial Information.

– I-9 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

1.3 Subsidiaries

As at the date of this report, the Company has direct or indirect interests in the following subsidiaries, all of which are private companies:

Place and date of incorporation/ Particulars of issued Proportion of Company name establishment and paid-up capital Ownership interest Principal activities Held Held by the by the Company subsidiary

Directly held

Guodan Holding Limited BVI Issued and paid-up 100% – Investment holding (note (a)) 14 August 2017 capital of HK$100 consisting of 10,000 ordinary shares

Indirectly held

Guodan Holding (Hong Hong Kong Issued and paid-up – 100% Investment holding Kong) Limited 29 August 2017 capital of HK$1 (Guodan HK or 國丹控股 consisting of 1 (香港)有限公司) ordinary share (note (c))

Guodan SZ (note (a)) PRC Paid-up capital of – 100% Investment holding 25 October 2013 RMB50,000,000

Guodan Medical (note (a)) PRC Paid-up capital of – 100% Investment holding 11 November 2013 RMB30,000,000

Luogang Hospital PRC Paid-up capital of – 100% Provision of general (“羅崗醫院”) (note (a)(b)) 26 May 2014 RMB3,000,000 hospital services

Xuexiang Hospital PRC Paid-up capital of – 100% Provision of general (“雪象醫院”) (note (a)(b)) 22 February 2016 RMB2,000,000 hospital services

Renkang Hospital PRC Paid-up capital of – 100% Provision of general (“仁康醫院”) (note (a)(b)) 24 December 2015 RMB1,604,693 hospital services

Zhongshan TCM Hospital PRC Paid-up capital of – 100% Provision of general (“中山國丹中醫院”) (note 13 November 2007 RMB16,500,000 hospital services (a)(b))

Jian’an Hospital PRC Paid-up capital of – 100% Provision of general (“健安醫院”) (note (a)(b)) 11 January 2016 RMB3,000,000 hospital services

Shenzhen Guanghua Doctors PRC Paid-up capital of - 100% Provision of medical Group Company Limited 8 May 2017 RMB5,000,000 technological (Guanghua Doctors or services and 深圳市光華醫生集團有限 medical consulting 公司) (note (a)(b)) services

Shenzhen Zhouji Medical PRC Paid-up capital of – 100% Sale of medical Equipment Company 21 July 2017 RMB1,000,000 appliances Limited (Zhouji Medical or 深圳市洲際醫療器械有 限公司) (note (a)(b))

– I-10 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

Notes:

(a) These entities were not subject to statutory audit requirement under the relevant rules and regulations in the jurisdiction of incorporation.

(b) The official names of these entities are in Chinese. The English translation of the names is for identification only.

(c) The statutory financial statements of the entity for the years ended 31 December 2017, 2018 and 2019 prepared in accordance with Hong Kong Financial Reporting Standards (“HKFRSs”) have been audited by WILLIAM LAM & CO.. The statutory financial statements of the entity for the year ended 31 December 2020 have not yet been issued.

1.4 Basis of preparation

All companies now comprising the Group have adopted 31 December as their financial year end date.

The Historical Financial Information has been prepared in accordance with all applicable International Financial Reporting Standards (“IFRSs”) which collective term includes all applicable individual International Financial Reporting Standards, International Accounting Standards and Interpretations issued by the International Accounting Standards Board (“IASB”). Further details of the significant accounting policies adopted are set out in note 2.

The IASB has issued a number of new and revised IFRSs. For the purpose of preparing the Historical Financial Information, the Group has adopted all applicable new and revised IFRSs that are effective for the Relevant Periods, including IFRS 9, Financial instruments, IFRS 15, Revenue from contracts with customers, and IFRS 16, Leases, consistently throughout the Relevant Periods. In addition, the Group has early adopted Amendments to IFRS 16, Covid-19-Related Rent Concessions for the accounting period beginning on 1 January 2020. Details of the impact of the adoption of IFRS 9, IFRS 15, IFRS 16 and Amendments to IFRS 16 are disclosed in note 1.5. The revised and new accounting standards and interpretations issued but not yet effective for the accounting period beginning on 1 January 2020 and which have not been applied by the Group are set out in note 28.

The Historical Financial Information also complies with the applicable disclosure provisions of the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “Stock Exchange”).

As at 31 December 2020, the Group had net current liabilities of RMB42,913,000. The Directors are of the opinion that the Group will have necessary liquid funds to finance its working capital and capital expenditure requirements based on a detailed review of the working capital forecast of the Group for the [eighteen months ending 30 June 2022], which took into account the projected future performance of the Group and its unused banking facilities. Therefore, the Directors are satisfied that it is appropriate to prepare the Historical Financial Information on a going concern basis.

The accounting policies set out below have been applied consistently to all periods presented in the Historical Financial Information.

1.5 New standards adopted by the Group

The Group has adopted IFRS 9 and IFRS 15 which are effective for the accounting period beginning on 1 January 2018 consistently throughout the Relevant Periods. The adoption of IFRS 9 and IFRS 15 did not have any significant impact on the Group’s financial position and performance throughout the Relevant Periods when compared to those that would have been presented under IAS 39, Financial Instruments: Recognition and Measurement, and IAS 18, Revenue.

IFRS 16 is effective for the accounting period beginning on or after 1 January 2019 and earlier application is permitted for entities that adopt IFRS 15 on or before the date of initial application of IFRS 16. The Group has elected to early adopt IFRS 16 consistently throughout the Relevant Periods. The adoption of IFRS 16 primarily affects the Group’s accounting as a lessee of leases for properties, plant and equipment which are classified as operating leases under IAS 17, Leases. Upon the adoption of IFRS 16, according to the accounting policies described in note 2(f), at the lease commencement date, the Group as a lessee recognise a right-of-use assets and a lease liabilities for all fixed-rate leases, except for short-term leases with lease term of 12 months or less and lease of low-value assets.

Amendment to IFRS 16, Covid-19-Related Rent Concessions came to effective for the accounting period beginning on 1 June 2020 and earlier application is permitted. The amendment provides a practical expedient that allows a lessee to by-pass the need to evaluate whether certain qualifying rent concessions occurring as a direct consequence of the COVID-19 pandemic (“COVID-19-related rent concessions”) are lease modifications and, instead, account for those rent concessions as if they were not lease modifications. The Group has elected to early adopt the amendments and applies the practical expedient to all qualifying COVID-19-related rent concessions granted to the Group during the year ended 31 December 2020. Consequently, rent concessions received have been accounted for as negative variable lease payments recognised in cost of revenue and administrative and other operating expenses amounted to RMB2.0 million in the period in which the event or condition that triggers those payments occurred (see Note 17(d)). There is no impact on the opening balance of equity at 1 January 2020.

– I-11 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

2 Significant accounting policies

(a) Basis of measurement and functional and presentation currency

The measurement basis used in the preparation of the financial statements is the historical cost basis.

The Historical Financial Information is presented in Renminbi (“RMB”), rounded to the nearest thousand except when otherwise indicated. The functional currency of the Company is Hong Kong dollar.

(b) Use of estimates and judgements

The preparation of financial statements in conformity with IFRSs requires management to make judgements, estimates and assumptions that affect the application of policies and reported amounts of assets, liabilities, income and expenses. The estimates and associated assumptions are based on historical experience and various other factors that are believed to be reasonable under the circumstances, the results of which form the basis of making the judgements about carrying values of assets and liabilities that are not readily apparent from other sources. Actual results may differ from these estimates.

The estimates and underlying assumptions are reviewed on an ongoing basis. Revisions to accounting estimates are recognised in the period in which the estimate is revised if the revision affects only that period, or in the period of the revision and future periods if the revision affects both current and future periods.

Judgements made by management in the application of IFRSs that have significant effect on the financial statements and major sources of estimation uncertainty are discussed in note 3.

(c) Consolidation

(i) Subsidiaries

Subsidiaries are entities controlled by the Group. The Group controls an entity when it is exposed, or has rights, to variable returns from its involvement with the entity and has the ability to affect those returns through its power over the entity. When assessing whether the Group has power, only substantive rights (held by the Group and other parties) are considered.

An investment in a subsidiary is consolidated into the Historical Financial Information from the date that control commences until the date that control ceases. Intra-group balances, transactions and cash flows and any unrealised profits arising from intra-group transactions are eliminated in full in preparing the Historical Financial Information. Unrealised losses resulting from intra-group transactions are eliminated in the same way as unrealised gains but only to the extent that there is no evidence of impairment.

Changes in the Group’s interest in a subsidiary that do not result in a loss of control are accounted for as equity transactions, whereby adjustments are made to the amounts of controlling and non-controlling interests within combined equity to reflect the change in relative interests, but no gain or loss is recognised.

In the Company’s statement of financial position, an investment in a subsidiary is stated at cost less impairment losses (see note 2(g)).

(ii) Business combination not under common control

Business combinations not under common control are accounted for using the acquisition method as at the acquisition date, which is the date on which control is transferred to the Group. Control is the power to govern the financial and operating policies of an entity so as to obtain benefits from its activities.

(iii) Business combinations involving entities under common control

The Historical Financial Information incorporate the financial statement items of the combining entities or businesses in which the common control combination occurs as if they had been combined from the date when the combining entities or businesses first came under the control of the controlling shareholder.

The assets and liabilities of the combining entities or businesses are combined at the carrying amounts previously recognised in the respective controlling shareholder’s financial statements.

The consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income include the results of each of the combining entities or businesses from the earliest date presented or since the date when combining entities or businesses first came under common control, where this is a shorter period, regardless of the date of the common control combination.

– I-12 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

(d) Property, plant and equipment

Property, plant and equipment are stated at cost less accumulated depreciation and impairment losses (see note 2(g)).

Depreciation is calculated to write off the cost of items of property, plant and equipment, less their estimated residual value, if any, using the straight-line method over their estimated useful lives as follows:

Buildings situated on leasehold land 20 years Leasehold improvements Shorter of the remaining term of the lease or 3 years Medical equipment 5-10 years Motor vehicles 5 years Office equipment, furniture and fittings 3-10 years

(e) Goodwill and intangible assets

(i) Goodwill

Goodwill represents the excess of

(a) the aggregate of the fair value of the consideration transferred, the amount of any non-controlling interest in the acquiree and the fair value of the Group’s previously held equity interest in the acquiree; over

(b) the net fair value of the acquiree’s identifiable assets and liabilities measured as at the acquisition date.

Goodwill is stated at cost less accumulated impairment losses. Goodwill arising on a business combination is allocated to each cash-generating unit, or groups of cash generating units, that is expected to benefit from the synergies of the combination and is tested annually for impairment (see note 2(g)).

(ii) Intangible assets

Intangible assets that are acquired by the Group are stated at cost less accumulated amortisation and impairment losses (see note 2(g)).

Amortisation of intangible assets with finite useful lives is charged to profit or loss on a straight-line basis over the assets’ estimated useful lives. The following intangible assets with finite useful lives are amortised from the date they are available for use and their estimated useful lives are as follows:

Software 5 years Medical licence 25 years

Both the period and method of amortisation are reviewed annually.

(f) Leases

(i) As a lessee

At inception of a contract, the Group assesses whether a contract is, or contains, a lease. A contract is, or contains, a lease if the contract conveys the right to control the use of an identified asset for a period of time in exchange for consideration. To assess whether a contract conveys the right to control the use of an identified asset, the Group assesses whether:

– the contract involves the use of an identified asset – this may be specified explicitly or implicitly, and should be physically distinct or represent substantially all of the capacity of a physically distinct asset. If the supplier has a substantive substitution right, then the asset is not identified;

– the Group has the right to obtain substantially all of the economic benefits from use of the asset throughout the period of use;

– I-13 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

– the Group has the right to direct the use of the asset. The Group has this right when it has the decision-making rights that are most relevant to changing how and for what purpose the asset is used. In rare cases where the decision about how and for what purpose the asset is used is predetermined, the Group has the right to direct the use of the asset if either:

– the Group has the right to operate the asset; or

– the Group designed the asset in a way that predetermines how and for what purpose it will be used.

At inception or on reassessment of a contract that contains a lease component, the Group allocates the consideration in the contract to each lease component on the basis of their relative stand-alone prices. However, for the leases of land and buildings in which it is a lessee, the Group has elected not to separate non-lease components and account for the lease and non-lease components as a single lease component.

The Group recognises a right-of-use asset and a lease liability at the lease commencement date. The right-of-use asset is initially measured at cost, which comprises the initial amount of the lease liability adjusted for any lease payments made at or before the commencement date, plus any initial direct costs incurred and an estimate of costs to dismantle and remove the underlying asset or to restore the underlying asset or the site on which it is located, less any lease incentives received.

The right-of-use asset is subsequently depreciated using the straight-line method from the commencement date to the earlier of the end of the useful life of the right-of-use asset or the end of the lease term. The estimated useful lives of right-of-use assets are determined on the same basis as those of property and equipment. In addition, the right-of-use asset is periodically reduced by impairment losses, if any, and adjusted for certain remeasurements of the lease liability.

The lease liability is initially measured at the present value of the lease payments that are not paid at the commencement date, discounted using the interest rate implicit in the lease or, if that rate cannot be readily determined, the Group’s incremental borrowing rate. Generally, the Group uses its incremental borrowing rate as the discount rate.

Lease payments included in the measurement of the lease liability comprise the following:

– fixed payments, including in-substance fixed payments;

– variable lease payments that depend on an index or a rate, initially measured using the index or rate as at the commencement date;

– amounts expected to be payable under a residual value guarantee; and

– the exercise price under a purchase option that the Group is reasonably certain to exercise, lease payments in an optional renewal period if the Group is reasonably certain to exercise an extension option, and penalties for early termination of a lease unless the Group is reasonably certain not to terminate early.

The lease liability is measured at amortised cost using the effective interest method. It is remeasured when there is a change in future lease payments arising from a change in an index or rate, if there is a change in the Group’s estimate of the amount expected to be payable under a residual value guarantee, or if the Group changes its assessment of whether it will exercise a purchase, extension or termination option.

When the lease liability is remeasured in this way, a corresponding adjustment is made to the carrying amount of the right-of-use asset, or is recorded in profit or loss if the carrying amount of the right-of-use asset has been reduced to zero.

The Group presents right-of-use assets and lease liabilities separately in the statement of financial position.

The Group has elected not to recognise right-of-use assets and lease liabilities for short-term leases that have a lease term of 12 months. The Group recognises the lease payments associated with these leases as an expense on a straight-line basis over the lease term.

– I-14 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

The lease liability is also remeasured when there is a change in the scope of a lease or the consideration for a lease that is not originally provided for in the lease contract (“lease modification”) that is not accounted for as a separate lease. In this case the lease liability is remeasured based on the revised lease payments and lease term using a revised discount rate at the effective date of the modification. The only exceptions are any rent concessions which arose as a direct consequence of the COVID-19 pandemic and which satisfied the conditions set out in paragraph 46B of IFRS 16 Leases. In such cases, the group took advantage of the practical expedient set out in paragraph 46A of IFRS 16 and recognised the change in consideration as if it were not a lease modification.

(ii) As a lessor

When the group acts as a lessor, it determines at lease inception whether each lease is a finance lease or an operating lease. A lease is classified as a finance lease if it transfers substantially all the risks and rewards incidental to the ownership of an underlying assets to the lease. If this is not the case, the lease is classified as an operating lease.

When a contract contains lease and non-lease components, the group allocates the consideration in the contract to each component on a relative stand-alone selling price basis. The rental income from operating leases is recognized in accordance with rental income from operating leases in note 1 (n)(v).

When the group is an intermediate lessor, the sub-leases are classified as a finance lease or as an operating lease with reference to the right-of -use asset arising from the head lease. If the head lease is a short-term lease to which the group applies the exemption described in lessee accounting in note 1 (f)(i), then the group classifies the sub-lease as an operating lease.

(g) Credit losses and impairment of assets

(i) Credit losses from financial instruments

The Group recognises a loss allowance for expected credit losses (ECLs) on financial assets measured at amortised cost (including cash and cash equivalents, restricted cash, trade and other receivables).

Measurement of ECLs

ECLs are a probability-weighted estimate of credit losses. Credit losses are measured as the present value of all expected cash shortfalls (i.e. the difference between the cash flows due to the Group in accordance with the contract and the cash flows that the Group expects to receive).

The expected cash shortfalls of fixed-rate financial assets and trade and other receivables are discounted using the effective interest rate determined at initial recognition or an approximation thereof where the effect of discounting is material.

The maximum period considered when estimating ECLs is the maximum contractual period over which the Group is exposed to credit risk.

In measuring ECLs, the Group takes into account reasonable and supportable information that is available without undue cost or effort. This includes information about past events, current conditions and forecasts of future economic conditions.

ECLs are measured on either of the following bases:

– 12-month ECLs: these are losses that are expected to result from possible default events within the 12 months after the reporting date;

– Lifetime ECLs: these are losses that are expected to result from all possible default events over the expected lives of the items to which the ECL model applies.

Loss allowances for trade receivables are always measured at an amount equal to lifetime ECLs. ECLs on these financial assets are estimated using a provision matrix based on the Group’s historical credit loss experience, adjusted for factors that are specific to the debtors and an assessment of both the current and forecast general economic conditions at the reporting date.

ECLs are remeasured at each reporting date to reflect changes in the financial instrument’s credit risk since initial recognition. Any change in the ECL amount is recognised as an impairment gain or loss in profit or loss. The Group recognises an impairment gain or loss for all financial instruments with a corresponding adjustment to their carrying amount through a loss allowance account.

– I-15 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

Write-off policy

The gross carrying amount of a financial asset is written off (either partially or in full) to the extent that there is no realistic prospect of recovery. This is generally the case when the Group determines that the debtor does not have assets or sources of income that could generate sufficient cash flows to repay the amounts subject to the write-off.

Subsequent recoveries of an asset that was previously written off are recognised as a reversal of impairment in profit or loss in the period in which the recovery occurs.

(ii) Impairment of other non-current assets

Internal and external sources of information are reviewed at the end of each reporting period to identify indications that the following assets may be impaired or, except in the case of goodwill, an impairment loss previously recognised no longer exists or may have decreased:

– property, plant and equipment;

– right-of-use assets;

– intangible assets; and

– goodwill.

If any such indication exists, the asset’s recoverable amount is estimated. In addition, for goodwill, the recoverable amount is estimated annually whether or not there is any indication of impairment.

– Calculation of recoverable amount

The recoverable amount of an asset is the greater of its fair value less costs of disposal and value in use. In assessing value in use, the estimated future cash flows are discounted to their present value using a pre-tax discount rate that reflects current market assessments of the time value of money and the risks specific to the asset. Where an asset does not generate cash inflows largely independent of those from other assets, the recoverable amount is determined for the smallest group of assets that generates cash inflows independently (i.e. a cash-generating unit).

– Recognition of impairment losses

An impairment loss is recognised in profit or loss if the carrying amount of an asset, or the cash-generating unit to which it belongs, exceeds its recoverable amount. Impairment losses recognised in respect of cash-generating units are allocated first to reduce the carrying amount of any goodwill allocated to the cash-generating unit (or group of units) and then, to reduce the carrying amount of the other assets in the unit (or group of units) on a pro rata basis, except that the carrying value of an asset will not be reduced below its individual fair value less costs of disposal (if measurable) or value in use (if determinable).

– Reversals of impairment losses

In respect of assets other than goodwill, an impairment loss is reversed if there has been a favourable change in the estimates used to determine the recoverable amount. An impairment loss in respect of goodwill is not reversed.

A reversal of an impairment loss is limited to the asset’s carrying amount that would have been determined had no impairment loss been recognised in prior years. Reversals of impairment losses are credited to profit or loss in the year in which the reversals are recognised.

(h) Inventories

Inventories are carried at the lower of cost and net realisable value.

Cost is calculated using the first in, first out cost formula and comprises all costs of purchase and other costs incurred in bringing the inventories to their present location and condition.

Net realisable value is the estimated selling price in the ordinary course of business less the estimated costs necessary to make the sale.

When inventories are sold, the carrying amount of those inventories is recognised as an expense in the period in which the related revenue is recognised.

– I-16 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

The amount of any write-down of inventories to net realisable value and all losses of inventories are recognised as an expense in the period the write-down or loss occurs. The amount of any reversal of any write-down of inventories is recognised as a reduction in the amount of inventories recognised as an expense in the period in which the reversal occurs.

(i) Trade and other receivables

A receivable is recognised when the Group has an unconditional right to receive consideration. A right to receive consideration is unconditional if only the passage of time is required before payment of that consideration is due.

Receivables are stated at amortised cost using the effective interest method less allowance for credit losses (see note 2(g)(i)).

(j) Cash and cash equivalents

Cash and cash equivalents comprise cash at bank and on hand, demand deposits with banks and other financial institutions, and short-term, highly liquid investments that are readily convertible into known amounts of cash and which are subject to an insignificant risk of changes in value, having been within three months of maturity at acquisition. Cash and cash equivalents are assessed for expected credit losses (ECL) in accordance with the policy set out in note 2(g)(i).

(k) Employee benefits

Salaries, annual bonuses, paid annual leave, contributions to defined contribution retirement plans and the cost of non-monetary benefits are accrued in the period in which the associated services are rendered by employees. Where payment or settlement is deferred and the effect would be material, these amounts are stated at their present values.

Contribution to appropriate local defined contribution retirement schemes pursuant to the relevant labour rules and regulations in the mainland China are recognised as an expense in profit or loss as incurred.

(l) Income tax

Income tax for the period comprises current tax and movements in deferred tax assets and liabilities. Current tax and movements in deferred tax assets and liabilities are recognised in profit or loss except to the extent that they relate to items recognised in other comprehensive income or directly in equity, in which case the relevant amounts of tax are recognised in other comprehensive income or directly in equity, respectively.

Current tax is the expected tax payable on the taxable income for the period, using tax rates enacted or substantively enacted at the end of the reporting period, and any adjustment to tax payable in respect of previous years.

Deferred tax assets and liabilities arise from deductible and taxable temporary differences respectively, being the differences between the carrying amounts of assets and liabilities for financial reporting purposes and their tax bases. Deferred tax assets also arise from unused tax losses and unused tax credits.

Apart from differences certain limited exceptions, all deferred tax liabilities, and all deferred tax assets to the extent that it is probable that future taxable profits will be available against which the asset can be utilised, are recognised. Future taxable profits that may support the recognition of deferred tax assets arising from deductible temporary differences include those that will arise from the reversal of existing taxable temporary differences, provided those differences relate to the same taxation authority and the same taxable entity, and are expected to reverse either in the same period as the expected reversal of the deductible temporary difference or in periods into which a tax loss arising from the deferred tax asset can be carried back or forward. The same criteria are adopted when determining whether existing taxable temporary differences support the recognition of deferred tax assets arising from unused tax losses and credits, that is, those differences are taken into account if they relate to the same taxation authority and the same taxable entity, and are expected to reverse in a period, or periods, in which the tax loss or credit can be utilised.

The limited exceptions to recognition of deferred tax assets and liabilities are those temporary differences arising from goodwill not deductible for tax purposes, the initial recognition of assets or liabilities that affect neither accounting nor taxable profit (provided they are not part of a business combination), and temporary differences relating to investments in subsidiaries to the extent that, in the case of taxable differences, the Group controls the timing of the reversal and it is probable that the differences will not reverse in the foreseeable future, or in the case of deductible differences, unless it is probable that they will reverse in the future.

The carrying amount of a deferred tax asset is reviewed at the end of each reporting period and is reduced to the extent that it is no longer probable that sufficient taxable profits will be available to allow the related tax benefit to be utilised. Any such reduction is reversed to the extent that it becomes probable that sufficient taxable profits will be available.

– I-17 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

Current tax balances and deferred tax balances, and movements therein, are presented separately from each other and are not offset. Current tax assets are offset against current tax liabilities, and deferred tax assets against deferred tax liabilities, if the Company or the Group has the legally enforceable right to set off current tax assets against current tax liabilities and the following additional conditions are met:

– in the case of current tax assets and liabilities, the Company or the Group intends either to settle on a net basis, or to realise the asset and settle the liability simultaneously; or

– in the case of deferred tax assets and liabilities, if they relate to income taxes levied by the same taxation authority on either:

– the same taxable entity; or

– different taxable entities, which, in each future period in which significant amounts of deferred tax liabilities or assets are expected to be settled or recovered, intend to realise the current tax assets and settle the current tax liabilities on a net basis or realise and settle simultaneously.

(m) Provisions and contingent liabilities

Provisions are recognised when the Group or the Company has a legal or constructive obligation arising as a result of a past event, it is probable that an outflow of economic benefits will be required to settle the obligation and a reliable estimate can be made. Where the time value of money is material, provisions are stated at the present value of the expenditure expected to settle the obligation.

Where it is not probable that an outflow of economic benefits will be required, or the amount cannot be estimated reliably, the obligation is disclosed as a contingent liability, unless the probability of outflow of economic benefits is remote. Possible obligations, whose existence will only be confirmed by the occurrence or non-occurrence of one or more future events are also disclosed as contingent liabilities unless the probability of outflow of economic benefits is remote.

(n) Revenue and other income

Revenue is measured based on the consideration specified in a contract with a customer and excludes amounts collected on behalf of third parties. The Group recognises revenue when it transfer control over services or goods underlying the particular performance obligation to a customer.

A performance obligation represents a good or service (or a bundle of goods or services) that is distinct or a series of distinct goods or services that are substantially the same.

Control is transferred over time and revenue is recognised over time by reference to the progress towards complete satisfaction of the relevant performance obligation if one of the following criteria is met:

– the customer simultaneously receives and consumes the benefits provided by the Group’s performance as the Group performs;

– the Group’s performance creates and enhances an asset that the customer controls as the Group performs; or

– the Group’s performance does not create an asset with an alternative use to the Group and the Group has an enforceable right to payment for performance completed to date.

Otherwise, revenue is recognised at a point in time when the customer obtains control of the distinct good or service.

The following is a description of principal activities from which the Group generates its revenue.

(i) Provision of general hospital services

The Group’s offers outpatient and inpatient healthcare services to customers. The Group recognises revenue when it transfers control over general hospital services to a customer.

General hospital service mainly include inpatient healthcare services and outpatient healthcare services:

a) Inpatient healthcare services: provision of treatment of patients who receive healthcare services at a hospital and is hospitalised overnight.

b) Outpatient healthcare services: provision of treatment of patients who receive healthcare services at a hospital but not hospitalised overnight.

– I-18 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

Such services are often provided with sales of pharmaceuticals. Revenue from sales of pharmaceuticals is recognised when it transfers control over pharmaceuticals to a customer.

For provision of general hospital services, when the customer has a right of refund for services rendered, the Group reduces revenue by the amount of consideration received for which the Group does not expect to be entitled, and recognises a refund liability.

(ii) Provision of other services

The Group provides management services and provides medical technological services and medical consulting services for other hospitals in the PRC. Revenue from provision of such services is recognised in the accounting period in which the services are rendered.

(iii) Interest income

Interest income is recognised as it accrues using the effective interest method. For financial assets measured at amortised cost that are not credit-impaired, the effective interest rate is applied to the gross carrying amount of the asset. For credit-impaired financial assets, the effective interest rate is applied to the amortised cost (i.e. gross carrying amount net of loss allowance) of the asset (see note 2(g)(i)).

(iv) Government grants

Government grants are recognised in the statement of financial position initially when there is reasonable assurance that they will be received and that the Group will comply with the conditions attaching to them. Grants that compensate the Group for expenses incurred are recognised as income in profit or loss on a systematic basis in the same periods in which the expenses are incurred. Grants that compensate the Group for the cost of an asset are deducted from the carrying amount of the asset and consequently are effectively recognised in profit or loss over the useful life of the asset by way of reduced depreciation expense.

(v) Rental income from operating leases

Rental income receivable under operating leases is recognised in profit or loss in equal instalments over the periods covered by the lease term, except where an alternative basis is more representative of the pattern of benefits to be derived from the use of the leased asset. Lease incentives granted are recognised in profit or loss as an integral part of the aggregate net lease payments receivable. Variable lease payments that do not depend on an index or a rate are recognised as income in the accounting period in which they are earned.

(o) Translation of foreign currencies

Foreign currency transactions during the period are translated at the foreign exchange rates ruling at the transaction dates. Monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies and non-monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies that are stated at fair value are translated at the foreign exchange rates ruling at the end of the reporting period. Exchange gains and losses are recognised in profit or loss.

Non-monetary assets and liabilities that are measured in terms of historical cost in a foreign currency are translated using the foreign exchange rates ruling at the transactions dates.

The results of foreign operations are translated into RMB at the average exchange rates for the period which approximating the foreign exchange rates ruling at the dates of the transactions. Statement of financial position items are translated into RMB at the closing foreign exchange rates at the end of the reporting period. The resulting exchange differences are recognised in other comprehensive income and accumulated separately in equity in the exchange reserve.

– I-19 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

(p) Related parties

(a) A person, or a close member of that person’s family, is related to the Group if that person:

(i) has control or joint control over the Group;

(ii) has significant influence over the Group; or

(iii) is a member of the key management personnel of the Group or the Group’s parent.

(b) An entity is related to the Group if any of the following conditions applies:

(i) The entity and the Group are members of the same group (which means that each parent, subsidiary and fellow subsidiary is related to the others).

(ii) One entity is an associate or joint venture of the other entity (or an associate or joint venture of a member of a group of which the other entity is a member).

(iii) Both entities are joint ventures of the same third party.

(iv) One entity is a joint venture of a third entity and the other entity is an associate of the third entity.

(v) The entity is a post-employment benefit plan for the benefit of employees of either the Group or an entity related to the Group.

(vi) The entity is controlled or jointly controlled by a person identified in (a).

(vii) A person identified in (a)(i) has significant influence over the entity or is a member of the key management personnel of the entity (or of a parent of the entity).

(viii) The entity, or any member of a group of which it is a part, provides key management personnel services to the Group or to the Group’s parent.

Close members of the family of a person are those family members who may be expected to influence, or be influenced by, that person in their dealings with the entity.

(q) Segment reporting

Operating segments, and the amounts of each segment item reported in the Historical Financial Information, are identified from the financial information provided regularly to the Group’s most senior executive management for the purposes of allocating resources to, and assessing the performance of the Group’s various lines of business and geographical locations.

Individually material operating segments are not aggregated for financial reporting purposes unless the segments have similar economic characteristics and are similar in respect of the nature of products and services, the nature of production processes, the type or class of customers, the methods used to distribute the products or provide the services, and the nature of the regulatory environment. Operating segments which are not individually material may be aggregated if they share a majority of these criteria.

3 Accounting judgements and estimates

Estimates and judgements are continually evaluated and are based on historical experience and other factors, including expectations of future events that are believed to be reasonable under the circumstances.

The selection of critical accounting policies, the judgements and other uncertainties affecting application of those policies and the sensitivity of reported results to changes in condition and assumptions are factors to be considered when reviewing the Historical Financial Information. The principal accounting policies are set forth in note 2. The Group believes the following critical accounting policies involve the most significant judgements and estimates used in the preparation of the Historical Financial Information.

(a) Credit loss of trade receivables

The loss allowances for trade receivables are based on assumptions about risk of default and expected credit loss rates. The Group adjusts judgement in making these assumption and selecting inputs for computing such credit loss, broadly based on the available customers’ historical data, existing market conditions including forward looking estimates at the end of each reporting period.

– I-20 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

(b) Impairment of intangible asset – medical licence

If circumstances indicate that the carrying amount of medical licence may not be recoverable, the asset may be considered “impaired”, and an impairment loss may be recognised in accordance with IAS 36, Impairment of Assets. The carrying amount of medical licence is reviewed periodically in order to assess whether the recoverable amount has declined below the carrying amount. Medical licence is tested for impairment whenever events or changes in circumstances indicate that its recorded carrying amount may not be recoverable. When such a decline has occurred, the carrying amount is reduced to the recoverable amount.

(c) Impairment of goodwill

Impairment of goodwill in relation to the acquisition of Jian’an Hospital is assessed by comparing the recoverable amount of the cash-generating unit (the “CGU”) to which goodwill has been allocated, which is the higher of the value in use or fair value less costs of disposal, to its carrying values at the end of the reporting period. The value in use of the CGU is determined by the directors of the Company based on the present value of estimated future cash flows to be generated from the CGU. Where the actual future cash flows are less than expected, or changes in facts and circumstances which results in downward revision of future cash flows, a material impairment loss may arise. Significant judgements and assumptions are adopted by the management in the value in use calculation for estimation of the recoverable amount of the CGU, the key assumptions including growth rates and pre-tax discount rates.

The recoverable amount is the higher of the fair value less costs to sell and the value in use. In determining the value in use of medical licence, the expected future cash flows generated by the asset are discounted to its present value, which requires significant judgement relating to forecast revenue, forecast operating costs and discount rate applied. The Group uses all readily available information in determining an amount that is a reasonable approximation of recoverable amount, including estimates based on reasonable and supportable assumptions for projections of revenue and operating costs and application of discount rate.

4 Revenue and segment reporting

(a) Revenue

(i) Disaggregation of revenue

The principal activities of the Group are provision of general hospital services in the PRC. Disaggregation of revenue by major service lines is as follows:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Revenue from contracts with customers within the scope of IFRS 15

Point in time Outpatient healthcare services 102,849 117,228 97,836 Inpatient healthcare services 61,259 47,685 43,507 Sales of pharmaceuticals 49,245 49,396 31,689 Others 65 14 639

213,418 214,323 173,671 Over time Provision of other services 403 798 39

213,821 215,121 173,710

All revenue are generated in the PRC, where all assets of the Group are located. The Group has a highly diversified customer portfolio. No single customer contributed more than 10% of the Group’s total revenue during the Relevant Periods.

– I-21 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

(ii) Revenue expected to be recognised in the future arising from contracts in existence at the reporting date

As at 31 December 2018, 2019 and 2020, none of the transaction price were allocated to the remaining performance obligations under the Group’s existing contracts. The Group has applied the practical expedient in paragraph 121 of IFRS 15 and the above amount does not include any performance obligation which is part of a contract that has an original expected duration of one year or less.

(b) Segment reporting

The Group manages its businesses by operating companies. In a manner consistent with the way in which information is reported internally to the Group’s most senior executive management, being the chief operating decision maker (the “CODM”), for the purposes of resource allocation and performance assessment, the Group has presented the following three reportable segments. No operating segments have been aggregated to form the following reportable segments.

(i) Shenzhen Region: The business of this segment operates in Shenzhen, a city of Guangdong Province. Revenue from this segment is derived from general hospital services provided by Luogang Hospital, Xuexiang Hospital, Renkang Hospital, and Jian’an Hospital.

(ii) Zhongshan Region: The business of this segment operates in Zhongshan, a city of Guangdong Province. Revenue from this segment is derived from general hospital services provided by Zhongshan TCM Hospital.

(iii) Others: The Group provides management services for its own hospitals, and provides medical technological services and medical consulting services for other hospitals in the PRC.

The CODM assesses the performance of the operating segments based on a measure of net profit.

– I-22 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

Segment information about the Group’s reportable segment is presented below:

Shenzhen Zhongshan Consolidation Region Region Others adjustments Total RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Year ended 31 December 2018 Disaggregated by timing of revenue recognition Point in time 182,927 30,491 – – 213,418 Over time – – 403 – 403

Revenue from external customers 182,927 30,491 403 – 213,821 Inter-segment revenue – – 8,721 (8,721) –

Revenue 182,927 30,491 9,124 (8,721) 213,821

Profit from operations 36,567 2,050 39,418 (40,289) 37,746 Profit for the year 26,506 1,457 37,136 (40,029) 25,070

As at 31 December 2018 Current assets 134,060 25,814 92,447 (149,072) 103,249 Non-current assets 45,847 8,153 91,802 (55,708) 90,094 Current liabilities (119,199) (14,806) (100,663) 145,467 (89,201)

Year ended 31 December 2019 Disaggregated by timing of revenue recognition Point in time 182,255 32,068 – – 214,323 Over time – – 798 – 798

Revenue from external customers 182,255 32,068 798 – 215,121 Inter-segment revenue – – 10,390 (10,390) –

Revenue 182,255 32,068 11,188 (10,390) 215,121

Profit/(loss) from operations 36,657 2,172 (7,136) (1,039) 30,654 Profit/(loss) for the year 24,579 1,739 (7,171) (775) 18,372

As at 31 December 2019 Current assets 186,332 28,887 115,184 (208,221) 122,182 Non-current assets 44,277 6,916 210,204 (129,230) 132,167 Current liabilities (150,398) (16,463) (222,502) 204,088 (185,275)

– I-23 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

Shenzhen Zhongshan Consolidation Region Region Others adjustments Total RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Years ended 31 December 2020 Disaggregated by timing of revenue recognition Point in time 138,337 34,701 633 – 173,671 Over time – – 39 – 39

Revenue from external customers 138,337 34,701 672 – 173,710 Inter-segment revenue – – 2,291 (2,291) –

Revenue 138,337 34,701 2,963 (2,291) 173,710

Profit/(loss) from operations 43,086 6,993 (4,137) (1,039) 44,903 Profit/(loss) for the year 30,025 5,118 (4,582) (777) 29,784

As at 31 December 2020 Current assets 205,668 36,344 129,526 (284,186) 87,352 Non-current assets 59,753 5,095 206,888 (130,269) 141,467 Current liabilities (149,371) (18,318) (242,766) 280,190 (130,265)

The accounting policies of the operating segments are the same as the Group’s accounting policies described in note 2.

– I-24 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

5 Other revenue

Year ended 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Government grants (i) 205 2,347 631 Interest income 28 26 24 Net foreign exchange gain/(loss) – 37 241 Rental income – – 522 Gain from early termination of lease agreement of Xuexiang Hospital (ii) – – 4,929 Compensation for relocation of Xuexiang Hospital (iii) – – 10,000 Others 590 244 650

823 2,654 16,997

Notes:

(i) Government grants in the Relevant Periods represented unconditional cash subsidies received by certain subsidiaries from local government for healthcare services award. There are no unfulfilled conditions or contingencies relating to such government grants.

(ii) Gain from early termination of lease rental of Xuexiang Hospital represents income derived from the difference between the carrying amount of right-of-use assets and the present value of lease liabilities to be written-off when terminated the lease rental in advance.

(iii) Compensation for relocation of Xuexiang Hospital represents the compensation paid by the landlords according to government policies in connection with urban transformation plan.

6 Profit before taxation

Profit before taxation is arrived at after charging:

(a) Finance costs

Year ended 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Interest on loans and borrowings 1,153 1,718 2,042 Interest on lease liabilities 2,376 1,867 1,966

3,529 3,585 4,008

(b) Staff costs (including directors’ emoluments)

Year ended 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Contributions to defined contribution retirement plans 3,840 2,766 240 Salaries, wages and other benefits 68,033 67,381 53,422

71,873 70,147 53,662

– I-25 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

The PRC subsidiaries of the Group participate in defined contribution retirement benefit schemes (the “Schemes”) organised by the PRC municipal and provincial government authorities whereby the PRC subsidiaries are required to make contributions at the applicable rate of the eligible employees’ salaries to the Schemes. The Group has accrued for the required contributions which are remitted to the respective local government authorities when the contributions become due. The local government authorities are responsible for the pension obligations payable to the retired employees covered under the Schemes.

The Group enjoyed social insurance exemption scheme effecting from February to December in 2020 according to Yue Ren She Fa [2020] No. 58: Instruction for Enterprise Social Insurance Exemption. As a result, all the retirement insurance borne by the Group were exempted from February to December in 2020.

The Group has no other material obligation for the payment of pension benefits beyond the contributions described above.

(c) Other items

Year ended 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Depreciation – Property, plant and equipment (note 11) 4,157 6,169 5,183 – Right-of-use assets: lease rentals (note 12) 15,522 15,836 15,779 – Right-of-use assets: medical equipments (note 12) – – 260 Amortisation (note 13) 1,188 1,232 1,264 Impairment losses recognised on trade receivables (note 16(b)) 197 579 289 Impairment losses recognised on other receivables – 1,720 – Auditor’s remuneration 10 10 10 [REDACTED] 3,887 8,238 3,455 Expenses relating to short-term leases 1,548 1,574 1,266

7 Income tax in the consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income

(a) Taxation in the consolidated statements of profit or loss and other comprehensive income represents:

Year ended 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Current tax 9,494 8,767 11,535 Deferred tax (347) (70) (424)

9,147 8,697 11,111

– I-26 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

(b) Reconciliation between tax expense and accounting profit at applicable tax rates:

Year ended 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Profit before taxation 34,217 27,069 40,895

Notional tax on profit before taxation, calculated at the standard tax rates applicable to the respective tax jurisdictions 8,554 6,793 10,222 Deduction arising from a preferential tax treatment in subsidiaries – (590) – Tax effect of non-deductible expenses 77 727 870 Tax effect of non-taxable income – (6) (1,286) Tax effect of unused tax losses not recognised 516 1,773 1,305

Total income tax expense 9,147 8,697 11,111

Notes:

(i) Pursuant to the rules and regulations of the Cayman Islands and the BVI, the Group is not subject to any income tax in the Cayman Islands and the BVI.

(ii) The provision for Hong Kong Profits Tax is calculated at 16.5% of the estimated assessable profits for the Relevant Periods.

(iii) The Corporate Income Tax (“CIT”) rate applicable to the subsidiaries registered in the PRC is 25% for the Relevant Periods, except for Luogang Hospital and Zhongshan TCM hospital, which have met the criteria of Small Low-profit Enterprises from 1 January 2019 to 31 December 2019. According to the PRC tax regulation, for the first RMB1 million portion of the annual taxable income for a Small Low-profit Enterprises, 25% of the portion will be charged at 20% CIT rate and the remaining 75% of the annual taxable income would be tax free; progressively, for the subsequent portion of the annual taxable income between RMB1 million and not exceeding RMB3 million, 50% of the portion will be charged at 20% CIT rate and the remaining 50% of the annual taxable income would be tax free. Any annual taxable income exceeding RMB3 million will be charged 100% at 25% CIT rate.

(iv) The PRC CIT Law and its implementation rules impose a withholding tax at 10%, unless reduced by a tax treaty or arrangement, for dividends distributed by PRC-resident enterprises to their non-PRC-resident corporate investors for profits earned since 1 January 2008. Under the Sino-Hong Kong Double Tax Arrangement, a qualified Hong Kong tax resident is entitled to a reduced withholding tax rate of 5% if the Hong Kong tax resident is the ‘‘beneficial owner’’ and holds 25% or more of the equity interest of the PRC enterprise directly.

– I-27 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

8 Directors’ emoluments

Details of emoluments of the directors of the Company during the Relevant Periods are as follows:

Salaries, allowances and other Retirement benefits scheme Discretionary Directors’ fees in kind contributions bonuses Total RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Year ended 31 December 2018

Executive directors Mr.Li(i) ––––– Mr. Pei Benxin (ii) – 248 9 – 257 Mr. Li Ruifang (iii) – 63 2 – 65 Mr. Zhu Weifeng (iv) – 124 5 – 129

Non-executive directors Mr. Huang Zhigang (v) –––––

Total – 435 16 – 451

Year ended 31 December 2019

Executive directors Mr.Li(i) ––––– Mr. Pei Benxin (ii) – 249 15 – 264 Mr. Li Ruifang (iii) ––––– Mr. Zhu Weifeng (iv) – 146 15 – 161

Non-executive directors Mr. Huang Zhigang (v) ––––– Mr. Huang Liqun (vi) –––––

Total – 395 30 – 425

Year ended 31 December 2020

Executive directors Mr.Li(i) ––––– Mr. Pei Benxin (ii) – 254 3 – 257 Mr. Li Ruifang (iii) ––––– Mr. Zhu Weifeng (iv) – 153 2 – 155

Non-executive directors Mr. Huang Zhigang (v) ––––– Mr. Huang Liqun (vi) –––––

Total – 407 5 – 412

– I-28 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

Salaries, allowances and other Retirement benefits scheme Discretionary Directors’ fees in kind contributions bonuses Total RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Independent Non-Executive Directors (vii) Mr. Ru Xiangan ––––– Mr. Hu Jiaci ––––– Mr. Zeng Haoxian –––––

Total –––––

Notes:

i. Mr. Li was appointed as executive director of the Company on 4 August 2017. He was also the chief executive officer of Guodan SZ during the Relevant Periods.

ii. Mr. Pei Benxin was appointed as executive director of the Company on 6 June 2019. He joined the Group in January 2017 as the Medical Superintendent of Jian’an Hospital. The remuneration disclosed above include those for services rendered by him as the Medical Superintendent of Jian’an Hospital before his appointment as the executive director of the Company.

iii Mr. Li Ruifang was appointed as executive director of the Company on 6 June 2019. He joined the Group in December 2008 as key management personnel of Guodan SZ. The remuneration disclosed above include those for services rendered by him as key management personnel of Guodan SZ before his appointment as the executive director of the Company.

iv. Mr. Zhu Weifeng was appointed as executive director of the Company on 6 June 2019. He joined the Group in December 2017 as the chief financial officer of Guodan SZ. The remuneration disclosed above include those for services rendered by him as the chief financial officer of Guodan SZ before his appointment as the executive director of the Company.

v. Mr. Huang Zhigang was appointed as non-executive director of the Company on 6 June 2019. He joined the Group in 4 August 2017 as director of Guodan SZ.

vi. Mr. Huang Liqun joined the Group and was appointed as non-executive director of the Company on 6 June 2019.

vii. Mr. Ru Xiangan, Mr. Hu Jiaci and Mr. Zeng Haoxian were appointed as independent non-executive directors of the Company on 4 November 2020, 4 November 2020 and 4 November 2020 respectively.

During the Relevant Periods, there were no amounts paid or payable by the Group to the directors or any of the highest paid individuals set out in note 9 below as an inducement to join or upon joining the Group or as a compensation for loss of office. There was no arrangement under which a director waived or agreed to waive any remuneration during the Relevant Periods.

– I-29 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

9 Individuals with highest emoluments

Of the five individuals with the highest emoluments, 1, 1 and 0 is the director for the years ended 31 December 2018, 2019 and 2020, respectively, whose emoluments are disclosed in note 8 above. The aggregate of the emoluments in respect of the other 4, 4 and 5 individuals for the years ended 31 December 2018, 2019 and 2020, respectively are as follows:

Year ended 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Salaries and other emoluments 891 988 1,289 Retirement scheme contributions 14 13 2

905 1,001 1,291

The emoluments of the above individuals with the highest emoluments for the years ended 31 December 2018, 2019 and 2020, respectively are within the following band:

Year ended 31 December 2018 2019 2020 Number of Number of Number of Individuals Individuals Individuals

HK$ Nil to HK$1,000,000 4 4 5

10 Earnings per share

Earnings per share information is not presented as its inclusion, for the purpose of this report, is not considered meaningful due to the Reorganisation and the presentation of the results for the Relevant Periods using the basis of preparation and presentation as disclosed in note 1.

– I-30 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

11 Property, plant and equipment

Buildings Office situated on equipment, leasehold Leasehold Medical Motor furniture Construction land improvements equipment vehicles and fittings in progress Total RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Cost: At 1 January 2018 1,853 1,880 37,025 4,641 9,635 – 55,034 Additions – 445 2,525 901 560 – 4,431 Disposals – (200) (7,586) – (501) – (8,287)

At 31 December 2018 1,853 2,125 31,964 5,542 9,694 – 51,178 Additions 37,562 2,305 1,508 – 284 – 41,659 Disposals – (265) (793) – (470) – (1,528)

At 31 December 2019 39,415 4,165 32,679 5,542 9,508 – 91,309 Additions – 2,865 862 – 576 8,205 12,508 Disposals – (134) (1,746) – (299) – (2,179)

At 31 December 2020 39,415 6,896 31,795 5,542 9,785 8,205 101,638

Accumulated depreciation: At 1 January 2018 147 915 25,299 3,294 7,660 – 37,315 Charge for the year 55 366 2,705 447 584 – 4,157 Written back on disposals – (200) (7,150) – (458) – (7,808)

At 31 December 2018 202 1,081 20,854 3,741 7,786 – 33,664 Charge for the year 1,843 745 2,519 516 546 – 6,169 Written back on disposals – (265) (726) – (419) – (1,410)

At 31 December 2019 2,045 1,561 22,647 4,257 7,913 – 38,423 Charge for the year 1,840 461 2,138 339 405 – 5,183 Written back on disposals – (134) (1,532) – (223) – (1,889)

At 31 December 2020 3,885 1,888 23,253 4,596 8,095 – 41,717

Net book value: At 31 December 2018 1,651 1,044 11,110 1,801 1,908 – 17,514

At 31 December 2019 37,370 2,604 10,032 1,285 1,595 – 52,886

At 31 December 2020 35,530 5,008 8,542 946 1,690 8,205 59,921

– I-31 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

As of 31 December 2018, the Group’s medical equipment with aggregate carrying value of RMB6,264,000 have been pledged as collaterals for the Group’s secured borrowings (note 20).

As of 31 December 2019, the Group’s building situated on leasehold land with amount of RMB35,775,000 and medical equipment with aggregate carrying value of RMB3,817,000 have been pledged as collaterals for the Group’s secured borrowings (note 20).

During the year ended 31 December 2019, the Group acquired properties of RMB36,000,000 (note 26(a)) from the Controlling Shareholders as non-cash settlements of the receivables due from the Controlling Shareholders.

As at 31 December 2020, the Group’s building situated on leasehold land with amount of RMB33,991,000 and medical equipment with aggregate carrying amount value of RMB3,198,000 have been pledged as collaterals for the Group’s secured borrowings (note 20).

As at 31 December 2020, the construction in progress represents leasehold improvements of new site of Xuexiang Hospital amounted to RMB8,205,000. Such amount will be transferred to leasehold improvements in 2021.

As at 31 December 2020, a building situated on leasehold land amounted to RMB35,530,000 was rent out to a third party with a monthly rental of RMB95,000. The Group has no intention to hold the building to earn rental in the long term.

12 Right-of-use assets

The Group leases buildings for its office space and dormitories for staffs. Information about leases for which the Group is a lessee is detailed as follows:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Balance at 1 January 46,175 36,055 44,149 Additions 5,402 25,042 36,601 Disposals – (1,112) (17,582) Depreciation charge for the year (15,522) (15,836) (16,039)

Balance at 31 December 36,055 44,149 47,129

The additions in right-of-use assets in 2020 represent lease of property and medical equipment amounted to RMB33,631,000 and RMB2,970,000 respectively.

The depreciation charge of the year in right-of-use assets in 2020 represent lease of property and medical equipment amounted to RMB15,779,000 and RMB260,000 respectively.

– I-32 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

13 Intangible assets

Medical Software licence Total RMB’000 RMB’000 RMB’000

Cost: At 1 January 2018 600 26,162 26,762 Additions 307 – 307

At 31 December 2018 907 26,162 27,069 Additions 268 – 268

At 31 December 2019 1,175 26,162 27,337 Additions 120 – 120

At 31 December 2020 1,295 26,162 27,457 ------

Accumulated amortisation: At 1 January 2018 150 1,047 1,197 Charge for the year 141 1,047 1,188

At 31 December 2018 291 2,094 2,385 Charge for the year 186 1,046 1,232

At 31 December 2019 477 3,140 3,617 Charge for the year 218 1,046 1,264

At 31 December 2020 695 4,186 4,881 ------

Net book value: At 31 December 2018 616 24,068 24,684

At 31 December 2019 698 23,022 23,720

At 31 December 2020 600 21,976 22,576

– I-33 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

14 Goodwill

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Cost 7,974 7,974 7,974

Goodwill in connection with the acquisition of Jian’an Hospital

In connection with the Group’s acquisition of Jian’an Hospital on 29 December 2016, the Group recognised goodwill of RMB7,974,000. For the purpose of impairment testing, goodwill has been allocated to the Group’s cash-generating units (CGU) identified which is Jian’an Hospital.

The recoverable amount of the CGU is determined based on value-in-use calculations. These calculations use cash flow projection based on financial forecasts approved by management covering a five-year period. Cash flows beyond the aforementioned financial forecasts period are extrapolated using estimated growth rate stated below. The key assumptions used in the estimation of the recoverable amount are pre-tax discount rate and budgeted revenue growth rate (average of financial forecasts period) set out below. The values assigned to the key assumptions represent management’s assessment of future trends in the relevant industries and have been based on historical data from both external and internal sources.

As at As at As at 31 December 31 December 31 December 2018 2019 2020

Pre-tax discount rate 20.14% 19.97% 20.55% Terminal value growth rate 3.00% 3.00% 3.00% Revenue growth rate 4.84% 3.42% 3.26%

Pre-tax discount rate represents the current market assessment of the risks specific to the CGU, regarding the time value of money and individual risks of the underlying assets which have not been incorporated in the cash flow estimates.

The revenue growth rates are based on Jian’an Hospital financial forecast covering five-year periods of its average revenue growth rate. These growth rates are reviewed and assessed by the management every year. Management took into account Jian'an Hospital's historical performance and market forecast in estimating these growth rates.

The 3% terminal value growth rate was estimated on the basis of the long-term inflation rate in the PRC. It is a commonly used valuation assumption that the long-term growth rate of a company will converge with the long-term growth rate of the country in which it operates.

Based on the impairment assessment conducted by the Group, no impairment was identified in respect of goodwill as at 31 December 2018, 2019 and 2020.

The estimated recoverable amount of the CGU exceeded its carrying amount by approximately RMB57,260,000, RMB86,205,000 and RMB21,649,000 as at 31 December 2018, 2019 and 2020.

The Company performs the sensitivity analysis based on the assumption that pre-tax discount rate and revenue growth rate has been changed. Had the estimated key assumption during the forecast period been changed as below, the headroom would be decreased to as below:

As at As at As at 31 December 31 December 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Pre-tax discount rate increase by 5 basis point 39,304 62,151 12,353 Revenue growth rate decrease by 5 basis point 51,714 78,117 13,399

– I-34 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

Had the estimated key assumption during the forecast period been changed as below, the recoverable amount of the CGU would be approximately equal to its carrying amount.

As at As at As at 31 December 31 December 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Pre-tax discount rate increase to 62.08% 92.19% 38.97% Revenue growth rate decrease to -15.28% -52.29% -20.48%

The management believes that any reasonably possible change in any of these assumptions would not cause the aggregate carrying amount of the group of CGUs to exceed the aggregate recoverable amount of the CGU.

15 Inventories

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Pharmaceutical products 6,420 5,968 4,712 Consumables and others 693 671 955

7,113 6,639 5,667

The cost of inventories recognised as expense and included in cost of revenue amounted to RMB41,770,000, RMB42,424,000 and RMB27,623,000 for the year ended 31 December 2018, 2019 and 2020 respectively.

16 Trade and other receivables

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Trade receivables 13,462 15,937 14,897 Less: Loss allowance (469) (1,048) (1,337)

12,993 14,889 13,560 Deposits and prepayments 2,254 6,385 6,377 Non-trade receivables from the Controlling Shareholders 57,313 77,800 5,267 Other receivables 5,672 6,452 9,188

78,232 105,526 34,392 Less: Non-current deposits (1,680) (1,442) (1,709)

76,552 104,084 32,683

– I-35 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

Trade receivables represent healthcare service revenue receivables from operation. The individual patients of the Group would usually settle payments by cash, credit cards or governments’ social insurance schemes. For credit card payments, the banks will normally settle the amounts approximately 30 days after the transaction date. Payments by governments’ social insurance schemes will normally be settled at the proportion of 97% for hospitals in Shenzhen and 95% for hospitals in Zhongshan of healthcare revenue within approximately 30 days from the transaction date by the local social insurance bureaus which are responsible for the reimbursement of medical expenses for patients who are covered by the government’s social insurance programmes. The remaining part of healthcare revenue are deposits required by the local social insurance bureaus which will be settled annually based on annual assessment on the medical service quality of each hospital.

Deposits and prepayments and other receivables included in current assets are expected to be recovered or recognised as expense within one year, except for the prepaid [REDACTED] of RMB1,296,000, RMB3,839,000 and RMB4,898,000 at 31 December 2018, 2019 and 2020, which are expected to be recognised as equity within one year.

Non-current deposits represent deposits paid for other borrowings (note 20(c)).

Non-trade receivables from the Controlling Shareholders were unsecured, interest-free and repayable on demand. On 31 January 2020, the Group resolved to write off the receivables due from the Controlling Shareholders amounted to RMB55,968,000 in conjunction with the waiver of payables due to the Controlling Shareholders with the same amount (note 18).

As at 31 December 2018 and 2019, trade receivables with amount of RMB4,720,000 and RMB5,832,000 have been pledged as collaterals for the Group’s secured bank loans (note 20).

As at 31 December 2018 and 2019, the balances of other receivables included loss allowance amounted to RMB1,720,000 and RMB3,440,000. Such amounts related to the unsettled consideration from a disposal of subsidiary by the Group in 2015. The Group considered the possibility of future collection in making such credit loss.

(a) Ageing analysis

As at 31 December 2018, 2019 and 2020, the ageing analysis of trade receivables due from third parties (which are included in trade and other receivables), based on the transaction date and net of loss allowance, is as follows:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Within 1 month 8,269 7,872 6,156 1 month to 1 year 3,992 6,820 6,760 1 to 2 years 345 197 644 2 to 3 years 387 – –

12,993 14,889 13,560

Further details on the Group’s credit policy are set out in note 24(a).

(b) Loss allowance of trade receivables

Credit losses in respect of trade receivables due from third parties are recorded using an allowance account unless the Group is satisfied that recovery of the amount is remote, in which case the credit loss is written off against trade receivables directly (see note 2(g)(i)).

The movement in the loss allowance during the Relevant Periods is as follows:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

At the beginning of the year 341 469 1,048 Impairment loss recognised 197 579 289 Impairment loss written off (69) – –

At the end of the year 469 1,048 1,337

– I-36 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

17 Cash and cash equivalents

(a) Restricted cash

Restricted bank balances represent government subsidies received by the Group for specific purposes.

Cash that is restricted as to withdrawal for use or pledged as security is reported separately on the face of the consolidated statements of financial position, and is not included in the total cash and cash equivalents in the consolidated statements of cash flows.

(b) Cash and cash equivalents

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Cash at bank and on hand 18,017 8,036 48,503

As at 31 December 2018, 2019 and 2020, cash and cash equivalents placed with banks in the PRC amounted to RMB17,255,000, RMB7,256,000 and RMB46,673,000 respectively. Remittance of funds out of the PRC is subject to the relevant rules and regulations of foreign exchange control promulgated by the PRC government.

(c) Reconciliation of profit before taxation to cash generated from operations:

Year ended 31 December 2018 2019 2020 Note RMB’000 RMB’000 RMB’000

Profit before taxation 34,217 27,069 40,895

Adjustments for: Depreciation of property, plant and equipment 6(c) 4,157 6,169 5,183 Depreciation of right-of-use assets: lease rentals 6(c) 15,522 15,836 15,779 Depreciation of right-of-use assets: medical equipments 6(c) – – 260 Amortisation 6(c) 1,188 1,232 1,264 Interest expenses 6(a) 3,529 3,585 4,008 Loss on disposal of property, plant and equipment 479 118 290 Impairment loss recognised on trade receivables (note 16(b)) 197 579 289 Impairment loss recognised on other receivables – 1,720 – Gain from early termination of lease rental of Xuexiang Hospital – – (4,929)

Changes in working capital: Decrease/(increase) in inventories (916) 474 972 Decrease/(increase) in trade and other receivables 3,413 (5,440) (1,824) Decrease/(increase) in restricted cash 1,194 (1,856) 2,924 Increase/(decrease) in trade and other payables 5,979 16,812 (9,853)

Cash generated from operations 68,959 66,298 55,258

– I-37 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

(d) Reconciliation of liabilities arising from financing activities

The table below details changes in the Group’s liabilities from financing activities, including both cash and non-cash changes. Liabilities arising from financing activities are liabilities for which cash flows were, or future cash flows will be, classified in the Group’s consolidated statements of cash flows as cash flows from financing activities.

Non-trade amounts due to/(from) the Loans and Interest Controlling Lease borrowings payables Shareholders liabilities Total RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 (Note 20) (Note 21)

At 1 January 2018 9,940 – (36,049) 52,232 26,123 ------

Changes from financing cash flows: Proceeds from loans and borrowings 16,780 – – – 16,780 Repayment of loans and borrowings (11,683) – – – (11,683) Advances from the Controlling Shareholders – – 11,236 – 11,236 Capital element of lease rentals paid – – – (15,285) (15,285) Payment of interest on loans and borrowings (467) (686) – – (1,153) Interest element of lease rentals paid – – – (2,376) (2,376)

Total changes from financing cash flows 4,630 (686) 11,236 (17,661) (2,481) ------

Other changes: Interest expenses (note 6(a)) 467 686 – 2,376 3,529 Payment for acquisition of subsidiaries – – (32,500) – (32,500) Increase in lease liabilities from entering into new leases during the year (note 12) – – – 5,402 5,402 Deposits for other borrowings (note 16) 1,680 – – – 1,680

Total other changes 2,147 686 (32,500) 7,778 (21,889) ------

At 31 December 2018 16,717 – (57,313) 42,349 1,753

– I-38 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

Amounts outstanding for Non-trade acquisition of amounts due subsidiaries to/(from) the under Loans and Interest Controlling common Lease borrowings payables Shareholders control liabilities Total RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 (Note 20) (Note 21)

At 1 January 2019 16,717 – (57,313) – 42,349 1,753 ------

Changes from financing cash flows: Proceeds from loans and borrowings 27,500––––27,500 Repayment of loans and borrowings (14,076) ––––(14,076) Payment to the Controlling Shareholders – – (46,982) – – (46,982) Payments to other shareholders for reorganisation – – (4,851) (8,892) – (13,743) Capital element of lease rentals paid ––––(16,120) (16,120) Payment of interest on loans and borrowings (723) (995) – – – (1,718) Interest element of lease rentals paid ––––(1,867) (1,867)

Total changes from financing cash flows 12,701 (995) (51,833) (8,892) (17,987) (67,006) ------

Other changes: Interest expenses (note 6(a)) 723 995 – – 1,867 3,585 Changes in lease liabilities during the year ––––23,824 23,824 Non-cash repayment from the Controlling Shareholders (note 26(a)) – – 36,000 – – 36,000 Acquisition of subsidiaries – – 48,496 12,123 – 60,619 Waive of liability by a shareholder (note 22(b)(iii)) – – – (606) – (606)

Total other changes 723 995 84,496 11,517 25,691 123,422 ------

At 31 December 2019 30,141 – (24,650) 2,625 50,053 58,169

– I-39 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

Amounts outstanding for Non-trade acquisition of amounts due subsidiaries to/(from) the under Loans and Interest Controlling common Lease borrowings payables Shareholders control liabilities Total RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 (Note 20) (Note 21)

At 1 January 2020 30,141 – (24,650) 2,625 50,053 58,169 ------

Changes from financing cash flows: Proceeds from loans and borrowings 33,400––––33,400 Repayment of loans and borrowings (27,849) ––––(27,849) Advanced from the Controlling Shareholders – – 63,029 – – 63,029 Payments to other shareholders for reorganisation – – (43,646) (2,625) – (46,271) Capital element of lease rentals paid ––––(13,444) (13,444) Payment of interest on loans and borrowings (430) (1,635) – – – (2,065) Interest element of lease rentals paid ––––(1,943) (1,943)

Total changes from financing cash flows 5,121 (1,635) 19,383 (2,625) (15,387) 4,857 ------

Other changes: Interest expenses (note 6(a)) 430 1,635 – – 1,943 4,008 COVID-19-related rent concessions ––––(2,006) (2,006) Gain from early termination of lease rental of Xuexiang Hospital ––––(4,929) (4,929) Changes in lease liabilities during the year ––––19,019 19,019

Total other changes 430 1,635 – – 14,027 16,092 ------

At 31 December 2020 35,692 – (5,267) – 48,693 79,118

– I-40 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

18 Trade and other payables

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Trade payables – third parties 18,393 25,443 24,540 – related parties (note 26(a)) 131 131 131

18,524 25,574 24,671 Non-trade payables to the Controlling Shareholders – 53,150 – Amount outstanding for acquisition of subsidiaries under common control – 2,625 – Staff costs payables 14,622 13,957 10,559 Other tax payables 2,345 2,210 2,082 Other payables 23,912 36,804 32,016

59,403 134,320 69,328

All of the trade and other payables are expected to be settled or recognised as income within one year or are repayable on demand.

As at 31 December 2019, non-trade payables to the Controlling Shareholders was unsecured and interest-free. On 31 January 2020, the Controlling Shareholders waived the non-trade payables of the Group amounted to RMB55,968,000 pursuant to a discharge notice.

The amount outstanding for acquisition of subsidiaries under common control as at 31 December 2019, was due to a non-executive director of the Company. The balance was unsecured, interest-free and had been settled in January 2020.

An ageing analysis of the trade payables based on the invoice date is as follows:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Within 3 months 13,788 15,793 13,471 3 to 6 months 2,367 3,693 3,032 6 to 12 months 356 4,002 2,935 Over 12 months 2,013 2,086 5,233

18,524 25,574 24,671

19 Income tax in the consolidated statements of financial position

(a) Current taxation in the consolidated statements of financial position represents:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Current tax payable 7,659 6,999 13,197

– I-41 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

(b) Deferred tax assets and liabilities recognised:

(i) Movement of each component of deferred tax assets and liabilities

The components of deferred tax assets/(liabilities) recognised in the consolidated statements of financial position and the movements during the Relevant Periods are as follows:

Depreciation Amortisation charge of of Credit loss Other right-of-use intangible Deferred tax arising from: allowance provisions assets assets Total RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000

At 1 January 2018 85 503 1,514 (6,279) (4,177)

Credited to profit or loss 31 – 54 262 347

At 31 December 2018 116 503 1,568 (6,017) (3,830)

Credited/(charged) to profit or loss 145 (245) (91) 261 70

At 31 December 2019 261 258 1,477 (5,756) (3,760)

Credited/(charged) to profit or loss 72 (14) 104 262 424

At 31 December 2020 333 244 1,581 (5,494) (3,336)

(ii) Reconciliation to the consolidated statements of financial position

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Net deferred tax asset recognised in the consolidated statements of financial position 2,187 1,996 2,158 Net deferred tax liability recognised in the consolidated statements of financial position (6,017) (5,756) (5,494)

(3,830) (3,760) (3,336)

(c) Deferred tax assets not recognised:

In accordance with the accounting policy set out in note 2(l), the Group has not recognised deferred tax assets in respect of cumulative tax losses of RMB4,696,000, RMB11,808,000 and RMB17,028,000 as at 31 December 2018, 2019 and 2020 respectively, as it is not probable that future taxable profits against which the losses can be utilised will be available in the relevant tax jurisdiction. The tax losses will expire in five years from the dates they were incurred, if unused.

(d) Deferred tax liabilities not recognised:

At 31 December 2020, temporary differences relating to the undistributed profits of the PRC subsidiaries of the Group amounted to RMB58,716,000. Deferred tax liabilities of RMB5,872,000 have not been recognised in respect of the tax that would be payable on the distribution of these retained profits as the Company controls the dividend policy of these subsidiaries and it has been determined that it is probable that these profits will not be distributed in the foreseeable future.

– I-42 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

20 Loans and borrowings

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Unsecured bank loans (Note (a)) – – 6,690 Secured loans and borrowings – Bank loans (Note (b)) 6,500 23,670 22,083 – Other borrowings (Note (c)) 10,217 6,471 6,919

16,717 30,141 35,692

Notes:

(a) As at 31 December 2020, these bank loans which were guaranteed by Mr. Li and Ms. Li, the Controlling Shareholders and other company/hospital within the Group and repayable on demand. These bank loans were repayable by instalments on a monthly basis. The guarantee of these loans will be released or replaced by corporate guarantee or collateral security provided by the Group upon [REDACTED].

(b) As at 31 December 2018, the bank loans were secured by trade receivables of a subsidiary amounted to RMB4,720,000 (note 16), jointly guaranteed by the Controlling Shareholders of the Company and Guodan SZ and repayable on demand.

As at 31 December 2019, the banking facilities of the Group were guaranteed by the Controlling Shareholders, Guodan Medical or Jian’an Hospital, and secured by properties with an aggregate carrying value of RMB35,775,000 and certain trade receivables of a subsidiary amounted RMB5,832,000. Such banking facilities amounted to RMB29,500,000 which were utilised to the extent of RMB27,500,000.

As at 31 December 2020, the banking facilities of the Group were guaranteed by the Controlling Shareholders, Guodan Medical or Jian’an Hospital, and secured by properties with an aggregate carrying value of RMB33,991,000. Such banking facilities amounted to RMB37,000,000 which were utilised to the extent of RMB32,650,000.

As at 31 December 2018, 2019 and 2020, bank loans of RMB6,500,000, RMB17,810,000 and RMB7,784,000 were guaranteed by the Controlling Shareholders or jointly guaranteed by the Controlling Shareholders and other company/hospitals within the Group, which will be released or replaced by corporate guarantee or collateral security provided by the Group upon [REDACTED].

Certain banking facilities of the Group are subject to financial covenants. The Group regularly monitors its compliance with these covenants, and was adherent to the term loans’ repayment schedule and does not consider it probable that the bank will exercise its discretion to demand repayment so long as the Group continues to meet these requirements. Further details of the Group’s management of liquidity risk are set out in note 24(b).

(c) Other borrowings represent sale and lease back agreements. The Group entered into certain sale and leaseback agreements with financial institutions in connection with certain medical equipment of the Group during 2018 for three years period and during 2020 for two years and five years periods. The substance of the sale and leaseback arrangements was that the Group borrowed loans secured by the underlying medical equipment with carrying value of RMB6,264,000, RMB3,817,000 and RMB3,198,000 as at 31 December 2018 and 2019 and 2020 respectively (note 11). As at 31 December 2018 and 2019 and 2020, other borrowings were also secured by non-current deposits (note 16) and fully guaranteed by the Controlling Shareholders, which will be released or replaced by corporate guarantee or collateral security provided by the Group upon [REDACTED].

At 31 December 2018, 2019 and 2020, the loans and borrowings were repayable as follows:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Within 1 year or on demand------10,106 ------27,806 ------32,769

After 1 year but within 2 years 4,124 2,335 2,923 After 2 years but within 5 years 2,487 – –

6,611 2,335 2,923 ------

16,717 30,141 35,692

– I-43 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

21 Lease liabilities

The following table shows the remaining contractual maturities of the Group’s lease liabilities at 31 December 2018, 2019 and 2020:

As at 31 December 2018 As at 31 December 2019 As at 31 December 2020 Present Present Present value of the Total value of the Total value of the Total minimum minimum minimum minimum minimum minimum lease lease lease lease lease lease payments payments payments payments payments payments RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Within 1 year 12,033 13,816 16,150 17,989 14,971 16,820 ------

After 1 year but within 2 years 8,483 9,763 13,128 14,466 8,171 9,632 After 2 years but within 5 years 16,441 18,482 20,775 22,075 7,397 10,675 After 5 years 5,392 5,524 – – 18,154 21,065

30,316 33,769 33,903 36,541 33,722 41,372 ------

42,349 47,585 50,053 54,530 48,693 58,192

Less: total future interest expenses (5,236) (4,477) (9,499)

Present value of lease liabilities 42,349 50,053 48,693

Total cash outflow for leases

Amounts included in the consolidated statement of cash flows for lease rentals paid comprise the following:

Year ended 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Within operating cash flows 1,548 1,574 1,266 Within financing cash flows 17,661 17,987 15,387

Total cash outflow for leases 19,209 19,561 16,653

– I-44 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

22 Share capital and capital reserve

(a) Movements of share capital and capital reserve of the Company

The reconciliation between the opening and closing balances of each component of the Group’s consolidated equity is set out in the consolidated statement of changes in equity. Details of the changes in the Company’s individual components of equity between the beginning and the end of each periods are set out below:

Share Capital Statutory Exchange Accumulated capital reserve reserve reserve losses Total RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000

At incorporation date (4 August 2017), 1 January 2018 and 31 December 2018 *––––*

Changes in equity for the year ended 31 December 2019:

Loss for the year – – – – (70) (70) Other comprehensive income – – – 313 – 313

Total comprehensive income – – – 313 (70) 243 ------

Capital injection (iii) * 7,211 – – – 7,211

At 31 December 2019 * 7,211 – 313 (70) 7,454 ------

Changes in equity for the year ended 31 December 2020:

Loss for the year – – – – (1) (1) Other comprehensive income – – – (451) – (451)

Total comprehensive income – – – (451) (1) (452) ------

At 31 December 2020 * 7,211 – (138) (71) 7,002

* Less than RMB1,000.

(i) The Company was incorporated as an exempted company under the laws of the Cayman Islands with limited liability on 4 August 2017 with authorised share capital of 100 Hong Kong dollars (“HK$”) divided into 10,000 shares of HK$0.01 each. On the date of incorporation, 10,000 ordinary shares were issued and fully paid.

(ii) On 24 April 2019, the authorised share capital of the Company was increased from HK$100 to HK$380,000 divided into 38,000,000 shares of HK$0.01 each.

(iii) On 25 April 2019, 840 ordinary shares were subscribed at a total consideration of RMB7,211,000 (equivalent of HK$8,400,000). The difference between the consideration and the paid-up capital of the Company were recorded in “capital reserve”.

(iv) The share capital in the consolidated statements of financial position as at 31 December 2018 represented the paid-in capital of Guodan SZ. The share capital in the consolidated statements of financial position as at 31 December 2019 and 2020 represented the share capital of the Company.

– I-45 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

(b) Movements of share capital and capital reserve of the entities now comprising the Group during the Relevant Periods

(i) Capital injection

In 2017, Guodan SZ received capital injections from its owners with total amount of RMB40,000,000 which was recorded as increase of capital of the Group.

(ii) Deemed contribution from the Controlling Shareholders

In 2018, the Controlling Shareholders waived receivables due from certain subsidiaries of the Group amounted to RMB4,260,000 when those subsidiaries were liquidated. Those amounts were recorded in capital reserve as deemed contribution from the Controlling Shareholders.

(iii) Reorganisation

On 16 April 2019, the Controlling Shareholders and other then shareholders of Guodan SZ transferred all the equity interests in Guodan SZ to Guodan HK at a total consideration of RMB60,619,000. Among which, RMB48,496,000 were payables to the Controlling Shareholders (note 18), and RMB12,123,000 were payables to other then shareholders. The difference of RMB10,619,000 between the consideration and the share capital of Guodan SZ was recorded in “capital reserve”.

On 24 April 2019, a shareholder of the Company, Mr. Huang Zhigang (“Mr. Huang”) waived the receivables due from Guodan HK amounted to RMB606,200 pursuant to a settlement agreement. The amount of RMB606,200 was credited to capital reserve arising from the Reorganisation.

23 Other reserves and dividends

(a) Statutory reserve

As stipulated by regulations in the PRC, the Company’s subsidiaries established and operated in the Mainland China are required to appropriate 10% of their after-tax-profit (after offsetting prior year losses) as determined in accordance with the PRC accounting rules and regulations, to the statutory surplus reserve until the reserve balance reaches 50% of the registered capital. The transfer to this reserve must be made before distribution of profits to parent companies.

The statutory reserve can be utilised, upon approval by the relevant authorities, to offset accumulated losses or to increase capital of the subsidiary, provided that the balance after such issue is not less than 25% of its registered capital.

(b) Exchange reserve

Exchange reserve comprises all foreign exchange differences arising from the translation of financial statements of foreign operations which are dealt with in accordance with the accounting policies as set out in note 2(o).

(c) Dividends

During the year ended 31 December 2018, Guodan SZ declared dividend of RMB10,000,000 to its then shareholders.

No dividend was paid by the Company during the Relevant Period.

(d) Capital management

The Group manages its capital to ensure that entities in the Group will be able to continue as a going concern while maximising the return to the shareholders through the optimisation of the debt and equity balance. The Group’s overall strategy remains unchanged throughout the Relevant Periods.

The capital structure of the Group consists of debt, which include loans and borrowings, non-trade payables to the Controlling Shareholders and lease liabilities, net of cash and cash equivalents and equity attributable to owner of the Company, comprising share capital and reserves.

The directors of the Company review the capital structure on a regular basis. As part of this review, the directors of the Company consider the cost and the risks associates with each class of capital. Based on recommendations of the directors of the Company, the Group will balance its overall capital structure through the payment of dividends, new share issues as well as the issue of new debt or the redemption of existing debts.

– I-46 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

(e) Distributable reserve

At 31 December 2020, the aggregate amount of reserves available for distribution to equity shareholders of the Company was RMB7,002,000.

24 Financial risk management and fair values of financial instruments

Exposure to credit, liquidity, interest rate and currency risks arises in the normal course of the Group’s business. The Group’s exposure to these risks and the financial risk management policies and practices used by the Group to manage these risks are described below.

(a) Credit risk

Credit risk refers to the risk that a counterparty will default on its contractual obligations resulting in a financial loss to the Group. The Group’s credit risk is primarily attributable to trade and other receivables. The Group’s exposure to credit risk arising from cash and cash equivalents and restricted cash is limited because the counterparties are banks for which the Group considers to have low credit risk.

The carrying amount of trade and other receivables represent the Group’s maximum exposure to credit risk in relation to trade and other receivables. Management has a credit policy in place and the exposures to these credit risks are monitored on an ongoing basis.

Individual credit evaluations are performed on all debtors requiring credit over a certain amount. These evaluations focus on the debtors’ history of making payments, and take into account information specific to the debtor as well as pertaining to the economic environment in which the debtor operates.

The Group, being a provider of healthcare services to patients, has a highly diversified customer base, without any single customer contributing material revenue. However, the Group has concentrated debtors’ portfolio, as many patients will claim their medical bills from governments’ social insurance schemes. For those balance not covered by social insurance scheme, the management assessed the collectability based on historical patterns and data. The Group has controls to closely monitor the patients’ billings and claim status to minimise the credit risk, and there is no significant concentration of credit risks.

The Group measures loss allowances for trade receivables from governments’ social insurance schemes and other debtors at an amount equal to lifetime ECLs, which are calculated using provision matrix.

Based on estimates using a provision matrix, there were no bad debts from the governments’ social insurance schemes. The following table provides information about the Group’s exposure to credit risk and ECLs for trade receivables from entities other than the governments’ social insurance schemes as at 31 December 2018, 2019 and 2020:

Within 1 month to 1to Over 1 month 1 year 2 years 2 years Total

Expected loss rate 1% 5% 75% 100%

At 31 December 2018: Gross carrying amount (RMB’000) 1,370 2,596 221 160 4,347 Loss allowance (RMB’000) 14 130 165 160 469

At 31 December 2019: Gross carrying amount (RMB’000) 1,805 4,802 786 200 7,593 Loss allowance (RMB’000) 18 240 590 200 1,048

At 31 December 2020: Gross carrying amount (RMB’000) 2,360 4,065 696 588 7,709 Loss allowance (RMB’000) 24 203 522 588 1,337

In the opinion of the Directors, the business and customer risk portfolio of the Group remained stable and there were no significant fluctuations in the historical credit loss incurred. In addition, there is no significant change with regards to economic indicators based on an assessment of forward looking information. Therefore, same expected credit loss rate is adopted throughout the Relevant Periods.

– I-47 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

For other receivables, the management makes periodic collective assessments as well as the individual assessment on the recoverability of other receivables based on historical settlement records past experience. Except for an amount of RMB3,440,000 due from a third party, which was impaired in full (note 16), the directors of the Company believe that there is no material credit risk inherent in the Group’s outstanding balance of other receivables.

(b) Liquidity risk

Individual operating entities within the Group are responsible for their own cash management, including the short term investment of cash surpluses and the raising of loans to cover expected cash demands, subject to approval by the management and directors when the borrowings exceed certain predetermined levels of authority. The Group’s policy is to regularly monitor its liquidity requirements to ensure that the Group maintains sufficient reserves of cash to meet its liquidity requirements in the short and longer term.

The following tables show the remaining contractual maturities at the end of Relevant Periods of the Group’s financial liabilities, which are based on contractual undiscounted cash flows (including interest payments computed using contractual rates or, if floating, based on rates current at the end of the reporting period) and the earliest date the Group can be required to pay.

For the bank loan subject to repayment on demand clauses which can be exercised at the bank’s sole discretion, the analysis shows the cash outflow based on the contractual repayment schedule and, separately, the impact to the timing of the cash outflows if the lenders were to invoke their unconditional rights to call the loans with immediate effect.

At 31 December 2018 Contractual undiscounted cash outflow More than 2 More than 1 years but Within 1 year but less less than 5 More than 5 Carrying On demand year than 2 years years years Total amount RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Trade and other payables – 59,403 – – – 59,403 59,403 Bank loan subject to repayment on demand clause: scheduled repayments – 6,739 – – – 6,739 6,500 Other borrowing – 4,531 4,531 2,321 – 11,383 10,217 Lease liabilities – 13,816 9,763 18,482 5,524 47,585 42,349

– 84,489 14,294 20,803 5,524 125,110 118,469

Adjustment to disclose cash flows on bank loan based on lender’s right to demand repayment 6,500 (6,739) – – – (239)

6,500 77,750 14,294 20,803 5,524 124,871

– I-48 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

At 31 December 2019 Contractual undiscounted cash outflow More than 2 More than 1 years but Within 1 year but less less than 5 More than 5 Carrying On demand year than 2 years years years Total amount RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Trade and other payables – 134,320 – – – 134,320 134,320 Bank loan subject to repayment on demand clause: scheduled repayments – 21,397 764 3,410 – 25,571 23,670 Other borrowing – 4,531 2,383 – – 6,914 6,471 Lease liabilities – 17,989 14,466 22,075 – 54,530 50,053

– 178,237 17,613 25,485 – 221,335 214,514

Adjustment to disclose cash flows on bank loan based on lender’s right to demand repayment 23,670 (21,397) (764) (3,410) – (1,901)

23,670 156,840 16,849 22,075 – 219,434

At 31 December 2020 Contractual undiscounted cash outflow More than 2 More than 1 years but Within 1 year but less less than 5 More than 5 Carrying On demand year than 2 years years years Total amount RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Trade and other payables – 69,328 – – – 69,328 69,328 Bank loan subject to repayment on demand clause: scheduled repayments – 24,574 6,883 6,058 – 37,515 28,773 Other borrowing – 4,461 3,010 – – 7,471 6,919 Lease liabilities – 16,820 9,632 10,675 21,065 58,192 48,693

– 115,183 19,525 16,733 21,065 172,506 153,713

Adjustment to disclose cash flows on bank loan based on lender’s right to demand repayment 28,773 (24,574) (6,883) (6,058) – (8,742)

28,773 90,609 12,642 10,675 21,065 163,764

– I-49 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

(c) Interest rate risk

The Group’s interest rate risk arises primarily from variable rates loans and borrowings, which expose the Group to cash flow interest rate risk.

(i) Interest rate profile

The following table details the interest rate profile of the Group’s borrowings at the end of the reporting period:

At 31 December 2018 2019 2020 Effective interest Effective interest Effective interest rate RMB’000 rate RMB’000 rate RMB’000

Fixed rate borrowings: Lease liabilities 4.75%-4.90% 42,349 4.75%-4.90% 50,053 4.75%~4.90% 48,693 Bank loans – 5.21%-6.18% 17,170 4.35%~6.50% 28,773

------42,349------67,223------77,466

Variable rate borrowings: Bank loans 6.35% 6,500 6.35%~6.74% 6,500 – – Other borrowings 10.52%~16.58% 10,217 10.52%~16.58% 6,471 10.52%~16.58% 6,919

16,717 12,971 6,919 ------

Total borrowings 59,066 80,194 84,385

Fixed rate borrowings as a percentage of total borrowings 72% 84% 92%

(ii) Sensitivity analysis

As of 31 December 2018, 2019 and 2020, it is estimated that a general increase/decrease of 100 basis points in interest rates, with all other variables held constant, would have decreased/increased the Group’s profit after tax for the period by approximately RMB166,000/RMB117,000, RMB122,000/RMB105,000 and RMB126,000/RMB130,000, mainly as a result of higher/lower finance costs on loans and borrowings. The impact on the Group’s profit after tax is estimated as an annualised impact on interest expense of such a change in interest rates.

(d) Currency risk

Individual companies within the Group have limited foreign currency risk as most of the transactions are denominated in RMB, the functional currency of the operations in which they relate.

(e) Fair value

All financial instruments are carried at amounts not materially different from their fair values as of 31 December 2018, 2019 and 2020 because of the short-term maturities of all these financial instruments.

25 Capital commitments

Capital commitments outstanding at 31 December 2018, 2019 and 2020 not provided for in the Historical Financial Information were as follows:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Contracted for 900 1,191 555

26 Material related party transactions

In addition to the related party information disclosed elsewhere in the Historical Financial Information, the Group entered into the following material related party transactions.

– I-50 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

During the Relevant Periods, the directors are of the view that the following are related parties of the Group:

Name of party Relationships

Mr. Li and Ms. Li the Controlling Shareholders Hainan Guodan Pharmaceutical Company Limited Entity controlled by Controlling Shareholders (海南國丹藥業有限公司, Hainan Guodan) Shenzhen Guodan Properties Management Company Entity controlled by Controlling Shareholders Limited (深圳市國丹置業管理有限公司, Guodan Properties) Mr. Huang (黃志剛) Non-executive director and shareholder of the Company

(a) Transactions with related parties

In addition to the related party transactions disclosed elsewhere in the Historical Financial Information, the Group entered into the following material related party transactions during the Relevant Periods:

(i) Recurring transactions

Year ended 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Rental expenses relating to short-term lease – Guodan Properties 848 848 848

On 21 January 2019 and 8 March 2019, the Group acquired two properties of the Controlling Shareholders at aggregated considerations of RMB36,000,000. The properties were situated in Shenzhen and used for office operation of Guanghua Doctors and Zhouji Medical. The consideration were settled by the non-cash repayment of the receivables from the Controlling Shareholders.

– I-51 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

(b) Balances with related parties other than Controlling Shareholders

As of 31 December 2018, 2019 and 2020, the Group had the following balances with related parties:

As at 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Trade payables to: – Hainan Guodan 131 131 131

Amount outstanding for acquisition of subsidiaries under common control – Mr. Huang – 2,625 –

(c) Key management personnel compensation

Remuneration for key management personnel of the Group, including amounts paid to the Company’s directors as disclosed in note 8 and certain of the highest paid employees as disclosed in note 9, is as follows:

Year ended 31 December 2018 2019 2020 RMB’000 RMB’000 RMB’000

Short-term employee benefits 1,326 1,383 1,696 Contributions to retirement benefit scheme 30 42 7

1,356 1,425 1,703

Total remuneration is included in “staff costs” (See note 6(b)).

(d) Loans and borrowings guaranteed by the Controlling Shareholders

As at 31 December 2018, 2019 and 2020, bank loans of RMB6,500,000, RMB17,810,000 and RMB14,474,000 were guaranteed by the Controlling Shareholders or jointly guaranteed by the Controlling shareholders and other company/hospitals within the Group, which will be released or replaced by corporate guarantee or collateral security provided by the Group upon [REDACTED].

As at 31 December 2018 and 2019 and 2020, other borrowings of RMB10,217,000, RMB6,471,000, and RMB6,919,000 were guaranteed by the Controlling Shareholders, which will be released or replaced by corporate guarantee or collateral security provided by the Group upon [REDACTED].

As at 31 December, lease contracts of certain medical equipment of RMB2,662,000 were guaranteed by the Controlling Shareholders, which will be released or replaced by corporate guarantee or collateral security provided by the Group upon [REDACTED].

27 Immediate and ultimate controlling party

As of the date of this report, the directors consider the immediate controlling party of the Company to be Guodan Healthcare Limited, which is incorporated in the British Virgin Islands, and the ultimate controlling parties of the Group to be Mr. Li and Ms. Li.

– I-52 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX I ACCOUNTANTS’ REPORT

28 Possible impact of amendments, new standards and interpretations issued but not yet effective for the accounting period beginning on 1 January 2020

Up to date of issue of the Historical Financial Information, the IASB has issued a number of amendments and new standards which are not yet effective for the accounting year beginning on 1 January 2020 and which have not been adopted in the Historical Financial Information. These include the following.

Effective for Accounting periods beginning on or after

Amendments to IFRS 9, IAS 39, IFRS 7, IFRS 4 and IFRS 16, Interest Rate 1 January 2021 Benchmark Reform — Phase 2 Amendments to IFRS 3, Reference to the Conceptual Framework 1 January 2022 Amendments to IAS 16, Property, Plant and Equipment: 1 January 2022 Proceeds before Intended Use Amendments to IAS 37, Onerous Contracts Cost of Fulfilling a Contract 1 January 2022 Annual Improvements to IFRS Standards 2018-2020 1 January 2022 Amendments to IAS 1, Classification of Liabilities as Current or Non-current 1 January 2023 IFRS 17, Insurance Contracts and amendments to IFRS 17, Insurance Contracts 1 January 2023 Amendments to IFRS 10 and IAS 28, Sale or Contribution of Assets between To be determined* an Investor and its Associate or Joint Venture

* The effective date for these amendments was deferred indefinitely. Early adoption continues to be permitted.

The Group is in the process of making an assessment of what the impact of these amendments is expected to be in the period of initial application. So far the Group has concluded that the adoption of them is unlikely to have a significant impact on the Group’s results of operations and financial position.

29 Subsequent events

Xuexiang Hospital completed its relocation due to the government’s urban transformation plan and has resumed operation in March 2021. It has no significant impact on the financial statements for the year ended 31 December 2020.

SUBSEQUENT FINANCIAL STATEMENTS

No audited financial statements have been prepared by the Company and its subsidiaries comprising the Group in respect of any period subsequent to 31 December 2020.

– I-53 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX II UNAUDITED PRO FORMA FINANCIAL INFORMATION

The following information does not form part of the Accountants’ Report from KPMG, Certified Public Accountants, Hong Kong, the Company’s reporting accountants, as set out in Appendix I to this document, and is included for illustrative purposes only. The pro forma financial information should be read in conjunction with the section headed “Financial information” in this document and the Accountants’ Report set out in Appendix I to this document.

A. UNAUDITED PRO FORMA STATEMENT OF ADJUSTED NET TANGIBLE ASSETS

The following unaudited pro forma statement of adjusted net tangible assets has been prepared in accordance with Rule 4.29 of the Hong Kong Listing Rules and with reference to Accounting Guideline 7 “Preparation of Pro Forma Financial Information for inclusion in Investment Circulars” issued by the HKICPA, and is set out here to illustrate the effect of the [REDACTED] on our consolidated net tangible assets of the Group as of 31 December 2020 as if it had taken place on 31 December 2020.

The unaudited pro forma statement of adjusted net tangible assets has been prepared for illustrative purposes only and because of its hypothetical nature, it may not give a true picture of the financial position of the Group had the [REDACTED] been completed as of 31 December 2020 or any future date.

Consolidated net tangible assets of the Unaudited Group Estimated pro forma as of [REDACTED] adjusted net Unaudited pro forma 31 December from the tangible assets adjusted net tangible assets 2020 [REDACTED] of the Group of the Group per Share RMB’000 RMB’000 RMB’000 RMB HK$ (note 1) (note 2, 5) (note 4) (note 3) (note 5)

Based on an [REDACTED] of [REDACTED] per [REDACTED], after Downward [REDACTED] Adjustment of 9.1% 25,865 [REDACTED][REDACTED][REDACTED][REDACTED] Based on an [REDACTED] of [REDACTED] per Share 25,865 [REDACTED][REDACTED][REDACTED][REDACTED] Based on an [REDACTED] of [REDACTED] per Share 25,865 [REDACTED][REDACTED][REDACTED][REDACTED]

Notes:

(1) The consolidated net tangible assets of the Group as of 31 December 2020 is calculated based on the consolidated net assets of the Group of RMB56,415,000 as of 31 December 2020 less the intangible assets of RMB25,865,000 and goodwill of RMB7,974,000 as of the date, extracted from the Accountants’ Report set out in Appendix I to this Document.

(2) The estimated [REDACTED] from the [REDACTED] are based on the [REDACTED]of[REDACTED] and [REDACTED] per Share, respectively, being the lower end price and higher end price of the stated [REDACTED], and also based on an [REDACTED]of[REDACTED] per [REDACTED] after making a Downward [REDACTED] Adjustment of 9.1%, after deduction of the [REDACTED] and other related expenses payable by our Company (excluding [REDACTED] of approximately RMB15,580,000 that were charged to profit or loss during the Track Record Period), and [REDACTED] Shares expected to be issued in the [REDACTED] and does not take account of any Shares which may be issued upon the exercise of the [REDACTED] or any options which may be granted under the Share Option Scheme, and excluding any shares which may be issued or repurchased by the Company pursuant to the general mandates.

– II-1 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX II UNAUDITED PRO FORMA FINANCIAL INFORMATION

(3) The unaudited pro forma adjusted net tangible assets of the Group per Share are arrived at after the adjustments referred to in the preceding paragraphs and on the basis that 500,000,000 Shares are expected to be in issue immediately after the [REDACTED] and the [REDACTED] but taking no account of any shares which may be issued upon the exercise of the [REDACTED] or any options which may be granted under the Share Option Scheme, and excluding any shares which may be issued or repurchased by the Company pursuant to the general mandates.

(4) No adjustment has been made to reflect any trading result or other transactions of our Group entered into subsequent to 31 December 2020.

(5) For the purposes of the estimated [REDACTED] from the [REDACTED] and the unaudited pro forma adjusted net tangible assets of the Group per Share, the amounts are converted into Renminbi and Hong Kong dollar respectively at an exchange rate of RMB1 to HK$1.1105. No representation is made that the Hong Kong dollars amount have been, could have been or may be converted to Renminbi or vice versa, at that rate.

– II-2 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX II UNAUDITED PRO FORMA FINANCIAL INFORMATION

[REDACTED]

– II-3 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX II UNAUDITED PRO FORMA FINANCIAL INFORMATION

[REDACTED]

– II-4 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX II UNAUDITED PRO FORMA FINANCIAL INFORMATION

[REDACTED]

– II-5 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX III PROPERTY VALUATION REPORT

The following is the text of a letter, summary of values and valuation certificates, prepared for the purpose of incorporation in this document received from Jones Lang LaSalle Corporate Appraisal and Advisory Limited, an independent valuer, in connection with its valuation as at 28 February 2021 of the property interests held by Guodan Healthcare Holding Limited.

Jones Lang LaSalle Corporate Appraisal and Advisory Limited 7th Floor, One Taikoo Place 979 King’s Road Hong Kong tel +852 2846 5000 fax +852 2169 6001 Company Licence No.: C-030171

[Date]

The Board of Directors Guodan Healthcare Holding Limited Suite No. 4, 3/F Sino Plaza 255-257 Gloucester Road Causeway Bay Hong Kong

Dear Sirs,

In accordance with your instructions to value the property interests held by Guodan Healthcare Holding Limited (the “Company”) and its subsidiaries (hereinafter together referred to as the “Group”) in the People’s Republic of China (the “PRC”), we confirm that we have carried out inspections, made relevant enquiries and searches and obtained such further information as we consider necessary for the purpose of providing you with our opinion of the market value of the property interests as at 28 February 2021 (the “valuation date”).

Our valuation is carried out on a market value basis. Market value is defined as “the estimated amount for which an asset or liability should exchange on the valuation date between a willing buyer and a willing seller in an arm’s-length transaction after proper marketing and where the parties had each acted knowledgeably, prudently, and without compulsion”.

We have valued the property interest of property no. 1 which is held and occupied by the Group in the PRC by the comparison approach assuming sale of the property interest in its existing state with the benefit of immediate vacant possession and by making reference to comparable sales transactions as available in the relevant market. Appropriate adjustments and analysis are considered to the differences in location, size and other characters between the comparable properties and the subject property.

Due to the nature of property no. 2 which is held and occupied by the Group in the PRC, there are no market sales comparables readily available, the property interest has been valued by the cost approach with reference to its depreciated replacement cost.

Depreciated replacement cost is defined as “the current cost of replacing an asset with its modern equivalent asset less deductions for physical deterioration and all relevant forms of obsolescence and optimization.” It is based on an estimate of the market value for the existing use of the land, plus the current cost of replacement (reproduction) of the improvements, less deductions for physical deterioration and all relevant forms of obsolescence and optimization. In arriving at the value of land portion, reference has been made to the sales evidence as available in the locality. The depreciated replacement cost of the property interests is subject to adequate potential profitability of the concerned business. In our valuation, it applies to the whole of the complex or development as a unique interests, and no piecemeal transaction of the complex or development is assumed.

– III-1 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX III PROPERTY VALUATION REPORT

Our valuation has been made on the assumption that the seller sells the property interests in the market without the benefit of a deferred term contract, leaseback, joint venture, management agreement or any similar arrangement, which could serve to affect the values of the property interests.

No allowance has been made in our report for any charge, mortgage or amount owing on any of the property interests valued nor for any expense or taxation which may be incurred in effecting a sale. Unless otherwise stated, it is assumed that the properties are free from encumbrances, restrictions and outgoings of an onerous nature, which could affect their values.

In valuing the property interests, we have complied with all requirements contained in Chapter 5 and Practice Note 12 of the Rules Governing the Listing of Securities issued by the Stock Exchange of Hong Kong Limited; the RICS Valuation — Global Standards published by the Royal Institution of Chartered Surveyors; the HKIS Valuation Standards published by the Hong Kong Institute of Surveyors, and the International Valuation Standards published by the International Valuation Standards Council.

We have relied to a very considerable extent on the information given by the Group and have accepted advice given to us on such matters as tenure, statutory notices, easements, particulars of occupancy, lettings, and all other relevant matters.

We have been shown copies of title documents including Real Estate Title Certificates and official plans relating to the property interests and have made relevant enquiries. Where possible, we have examined the original documents to verify the existing title to the property interests in the PRC and any material encumbrance that might be attached to the property interests or any tenancy amendment. We have relied considerably on the advice given by the Company’s PRC Legal Adviser – Jingtian & Gongcheng, concerning the validity of the property interests in the PRC.

We have not carried out detailed measurements to verify the correctness of the areas in respect of the properties but have assumed that the areas shown on the title documents and official site plans handed to us are correct. All documents and contracts have been used as reference only and all dimensions, measurements and areas are approximations. No on-site measurement has been taken.

We have inspected the exterior and, where possible, the interior of the properties. However, we have not carried out investigation to determine the suitability of the ground conditions and services for any development thereon. Our valuation has been prepared on the assumption that these aspects are satisfactory. Moreover, no structural survey has been made, but in the course of our inspection, we did not note any serious defect. We are not, however, able to report whether the property is free of rot, infestation or any other structural defect. No tests were carried out on any of the services.

Inspection of the properties was carried out in March 2021 by Mr. Jimmy Gu and Ms. Diana Yang. They have more than 4 to 8 years’ experience in the valuation of properties in the PRC.

We have had no reason to doubt the truth and accuracy of the information provided to us by the Group. We have also sought confirmation from the Group that no material factors have been omitted from the information supplied. We consider that we have been provided with sufficient information to arrive an informed view, and we have no reason to suspect that any material information has been withheld.

– III-2 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX III PROPERTY VALUATION REPORT

Unless otherwise stated, all monetary figures stated in this report are in Renminbi (RMB).

We are instructed to provide our opinion of values as per the valuation date only. It is based on economic, market and other conditions as they exist on, and information made available to us as of, the valuation date and we assume no obligation to update or otherwise revise these materials for events in the time since then. In particular, the outbreak of the Novel Coronavirus (COVID-19) since declared Global Pandemic on 11 March 2020 has caused much disruption to economic activities around the world. As of the report date, China’s economy is experiencing gradual recovery and it is anticipated that disruption to business activities will steadily reduce. We also note that market activity and market sentiment in this particular market sector remains stable. However, we remain cautious due to uncertainty for the pace of global economic recovery in the midst of the outbreak which may have future impact on the real estate market. Therefore, we recommend that you keep the valuation of these properties under frequent review.

Our valuation is summarized below and the valuation certificates are attached below for your attention.

Yours faithfully, For and on behalf of Jones Lang LaSalle Corporate Appraisal and Advisory Limited Eddie T. W. Yiu MRICS MHKIS RPS (GP) Senior Director

Notes: Eddie T.W. Yiu is a Chartered Surveyor who has 27 years’ experience in the valuation of properties in Hong Kong and the PRC as well as relevant experience in the Asia-Pacific region.

– III-3 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX III PROPERTY VALUATION REPORT

SUMMARY OF VALUES

Property interests held and occupied by the Group in the PRC

Market value in existing state No. Property as at 28 February 2021 RMB

1. 3 office units of 37,200,000 Tower 4 of Excellence Century Center No. 2030 Jintian Road Futian District Shenzhen City Guangdong Province The PRC (卓越世紀中心4號樓辦公單元)

2. An industrial unit of 2,200,000 Level 3 of Zhongjing Mansion No. 3 Shabian Road Torch Hi-tech Industrial Development Zone Zhongshan City Guangdong Province The PRC (中京大廈第三層工業單元)

Total: 39,400,000

– III-4 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX III PROPERTY VALUATION REPORT

VALUATION CERTIFICATE

Property interests held and occupied by the Group in the PRC

Market value in existing state as at No. Property Description and tenure Particulars of occupancy 28 February 2021 RMB

1. 3 office units of The property comprises 3 office As at the valuation date, the 37,200,000 Tower 4 of Excellence units on the 19th floor of a property was rented to a Century Center 38-storey office building known as third party for office 100% interest No. 2030 Jintian Road Tower 4 of Excellence Century purpose. attributable to Futian District Center completed in 2009. the Group: Shenzhen City RMB37,200,000 Guangdong Province The property is located at the The PRC junction of Fuhua 3rd Road and (卓越世紀中心4號樓 Jintian Road in Futian District of 辦公單元) Shenzhen City. The subject area of the property is well-served by public transportation with 10 minutes’ driving distance to Futian Railway Station and 45 minutes’ driving distance to Shenzhen Bao’an International Airport. The locality of the property is a well-developed office and commercial area with public facilities with reasonable proximity to the metro stations of Line 1 and Line 4.

The property has a total gross floor area of approximately 558.19 sq.m. The details are set out as follows:

Unit No. Gross Floor Area (sq.m.)

1901 301.10 1902 126.60 1903 130.49

Total: 558.19

The land use rights of the property have been granted for a term of 50 years expiring on 8 June 2055 for office use.

– III-5 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX III PROPERTY VALUATION REPORT

Notes:

1. Pursuant to 3 Shenzhen City Real Estate Sale and Purchase Contracts – Shen (Fu) Fang Xian Mai Zi (2018) Di Nos. 39624, 39627 and 39947 dated 28 December 2018 and 29 December 2018, the property with a total gross floor area of 558.19 sq.m. has been purchased by Shenzhen Guodan Healthcare Medical Co., Ltd. (深圳市國丹健康醫療有限公司, “Guodan Medical”, a wholly-owned subsidiary of the Company) at a total consideration of RMB36,000,000. The relevant land use rights of the property have been granted for a term of 50 years expiring on 8 June 2055 for office use.

2. Pursuant to 3 Real Estate Title Certificates – Yue (2019) Shen Zhen Shi Bu Dong Chan Quan Di Nos. 0018800, 0018804 and 0042986, the property with a total gross floor area of approximately 558.19 sq.m. are owned by Guodan Medical. The relevant land use rights of the property have been granted to Guodan Medical for a term of 50 years expiring on 8 June 2055 for office use.

3. Pursuant to a Mortgage Contract – No. 001202019K00325 dated 26 August 2019, unit No. 1903 of the property is subject to a mortgage in favour of Shenzhen Rural Commercial Bank Co., Ltd., Longhua Branch, as securities to guarantee the principal obligations under a Credit Agreement – No. 001202019K00325 for a total amount of RMB8,000,000 with the loan term from 29 August 2019 to 29 August 2022.

4. Pursuant to a Mortgage Contract of Maximum Amount – No. 755XY202000753704 dated 27 March 2020, unit No. 1901 of the property is subject to a mortgage in favour of China Merchants Bank Co., Ltd., Shenzhen Branch, as securities to guarantee the principal obligations under a Credit Agreement – No. 755XY2020007537 for a total amount of RMB10,000,000 with the loan term from 27 March 2020 to 26 September 2024.

5. Pursuant to a Mortgage Contract – No. 001202020K00261 dated 1 July 2020, unit No. 1902 of the property is subject to a mortgage in favour of Shenzhen Rural Commercial Bank Co., Ltd., Longhua Branch, as securities to guarantee the principal obligations under a Credit Agreement – No. 001202020K00261 for a total amount of RMB8,000,000 with the loan term from 9 July 2020 to 9 July 2023.

6. According to a Tenancy Agreement, the property was rented to a third party for a term commencing from 1 July 2020 and expiring on 30 September 2021. The total monthly rent as at the valuation date was approximately RMB189,800, exclusive of management fees, water and electricity charges.

7. We have been provided with a legal opinion regarding the property interest by the Company’s PRC Legal Adviser, which contains, inter alia, the following:

a. Guodan Medical legally and validly owns the building ownership of the property and is the sole legal user of the property. Guodan Medical has the rights to occupy, use, transfer, lease, mortgage and otherwise dispose of the property in accordance with PRC laws and regulations; and

b. According to the Company’s confirmation, except that the unit No. 1901 of the property is subject to a mortgage in favor of China Merchants Bank Co., Ltd., Shenzhen Branch and the unit Nos. 1902 and 1903 of the property are subject to mortgages in favor of Shenzhen Rural Commercial Bank Co., Ltd., Longhua Branch, the property is not subject to any restrictions arising from any other rights.

8. We have made reference to various recent sales prices of office premises within the same building. These comparable properties are selected as they have characteristics comparable to the property. The prices of office premises ranges from RMB65,000 to RMB70,000 per sq.m. The unit rates assumed by us are consistent with the sales prices of relevant comparables after due adjustment. Due adjustments to the unit rates of those sales prices have been made to reflect to the difference in building age, location, size and condition and other characters.

9. A summary of major certificates/contracts is shown as follow:

a. Shenzhen City Real Estate Sale and Purchase Contract Yes

b. Real Estate Title Certificate Yes

– III-6 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX III PROPERTY VALUATION REPORT

VALUATION CERTIFICATE

Market value in existing state as at No. Property Description and tenure Particulars of occupancy 28 February 2021 RMB

2. An industrial unit of The property comprises an As at the valuation date, the 2,200,000 Level3of industrial unit on the 3rd floor of a property was occupied by Zhongjing Mansion 9-storey industrial building known Zhongshan TCM Hospital 100% interest No. 3 Shabian Road as Zhongjing Mansion completed in for medical purpose. attributable to Torch Hi-tech Industrial about 2000s. the Group: Development Zone RMB2,200,000 Zhongshan City The property is located at the Guangdong Province junction of Shabian Road and The PRC Xingye Road in Torch Hi-tech (中京大廈第三層 Industrial Development Zone of 工業單元) Zhongshan City. The subject area of the property is well-served by public transportation with 15 minutes’ driving distance to Zhongshan Railway Station and 20 minutes’ driving distance to Zhongshan North Railway Station. The locality of the property is a developing office and industrial area surrounded by factory buildings and hi-tech companies.

The property has a gross floor area of approximately 2,194.29 sq.m.

The land use rights of the property have been granted for a term expiring on 10 March 2048 for industrial use.

Notes:

1. Pursuant to a State-owned Land Use Rights Certificate – Zhong Fu Guo Yong (2015) Di Yi No. 1502100, the land use rights of the property with an apportioned site area of approximately 538.51 sq.m. have been granted to Zhongshan Guodan Traditional Chinese Medicine Hospital Co., Ltd. (中山國丹中醫院有限公司, “Zhongshan TCM Hospital”, a wholly-owned subsidiary of the Company) for a term expiring on 10 March 2048 for industrial use.

2. Pursuant to a Real Estate Title Certificate – Yue Fang Di Chan Quan Zheng Zhong Fu Zi Di No. 0215031568, the property with a gross floor area of approximately 2,194.29 sq.m. is owned by Zhongshan TCM Hospital.

3. We have been provided with a legal opinion regarding the property interest by the Company’s PRC Legal Adviser, which contains, inter alia, the following:

a. Zhongshan TCM Hospital legally and validly owns the land use rights of the property and is the sole legal user of the land use rights of the property. Within the land use rights term, Zhongshan TCM Hospital can legally use such land parcel in accordance with its statutory land use rights usage, and Zhongshan TCM Hospital has the rights to legally occupy, use, lease, transfer, mortgage and otherwise dispose of the land use rights of such land parcel;

b. Zhongshan TCM Hospital legally and validly owns the building ownership of the property and is the sole legal user of the property. Zhongshan TCM Hospital has the rights to occupy, use, transfer, lease, mortgage and otherwise dispose of the property in accordance with PRC laws and regulations; and

c. According to the Company’s confirmation, the property is not subject to any restrictions arising from any mortgage or any other rights.

4. A summary of major certificates/contracts is shown as follow:

a. State-owned Land Use Rights Certificate Yes

b. Real Estate Title Certificate Yes

– III-7 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

Set out below is a summary of certain provisions of the Memorandum and Articles of Association of the Company and of certain aspects of Cayman company law.

The Company was incorporated in the Cayman Islands as an exempted company with limited liability on 4 August 2017 under the Companies Law, Cap 22 (Law 3 of 1961, as consolidated and revised) of the Cayman Islands (the “Companies Law”). The Company’s constitutional documents consist of its Memorandum of Association and its Articles of Association.

1. MEMORANDUM OF ASSOCIATION

(a) The Memorandum states, inter alia, that the liability of members of the Company is limited to the amount, if any, for the time being unpaid on the shares respectively held by them and that the objects for which the Company is established are unrestricted (including acting as an investment company), and that the Company shall have and be capable of exercising all the functions of a natural person of full capacity irrespective of any question of corporate benefit, as provided in section 27(2) of the Companies Law and in view of the fact that the Company is an exempted company that the Company will not trade in the Cayman Islands with any person, firm or corporation except in furtherance of the business of the Company carried on outside the Cayman Islands.

(b) The Company may by special resolution alter its Memorandum with respect to any objects, powers or other matters specified therein.

2. ARTICLES OF ASSOCIATION

The Articles were conditionally adopted on [●] 2021 with effect from the [REDACTED]. The following is a summary of certain provisions of the Articles:

(a) Shares

(i) Classes of shares

The share capital of the Company consists of ordinary shares.

(ii) Variation of rights of existing shares or classes of shares

Subject to the Companies Law, if at any time the share capital of the Company is divided into different classes of shares, all or any of the special rights attached to the shares or any class of shares may (unless otherwise provided for by the terms of issue of that class) be varied, modified or abrogated either with the consent in writing of the holders of not less than three-fourths in nominal value of the issued shares of that class or with the sanction of a special resolution passed at a separate general meeting of the holders of the shares of that class. To every such separate general meeting the provisions of the Articles relating to general meetings will mutatis mutandis apply, but so that the necessary quorum (other than at an adjourned meeting) shall be two persons holding or representing by proxy not less than one-third in nominal value of the issued shares of that class and at any adjourned meeting two holders present in person or by proxy (whatever the number of shares held by them) shall be a quorum. Every holder of shares of the class shall be entitled to one vote for every such share held by him.

–IV-1– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

Any special rights conferred upon the holders of any shares or class of shares shall not, unless otherwise expressly provided in the rights attaching to the terms of issue of such shares, be deemed to be varied by the creation or issue of further shares ranking pari passu therewith.

(iii) Alteration of capital

The Company may by ordinary resolution of its members:

(i) increase its share capital by the creation of new shares;

(ii) consolidate all or any of its capital into shares of larger amount than its existing shares;

(iii) divide its shares into several classes and attach to such shares any preferential, deferred, qualified or special rights, privileges, conditions or restrictions as the Company in general meeting or as the directors may determine;

(iv) subdivide its shares or any of them into shares of smaller amount than is fixed by the Memorandum; or

(v) cancel any shares which, at the date of passing of the resolution, have not been taken and diminish the amount of its capital by the amount of the shares so cancelled.

The Company may reduce its share capital or any capital redemption reserve or other undistributable reserve in any way by special resolution.

(iv) Transfer of shares

All transfers of shares may be effected by an instrument of transfer in the usual or common form or in a form prescribed by The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “Stock Exchange”) or in such other form as the board may approve and which may be under hand or, if the transferor or transferee is a clearing house or its nominee(s), by hand or by machine imprinted signature or by such other manner of execution as the board may approve from time to time.

Notwithstanding the foregoing, for so long as any shares are listed on the Stock Exchange, titles to such listed shares may be evidenced and transferred in accordance with the laws applicable to and the rules and regulations of the Stock Exchange that are or shall be applicable to such listed shares. The register of members in respect of its listed shares (whether the principal register or a branch register) may be kept by recording the particulars required by Section 40 of the Companies Law in a form otherwise than legible if such recording otherwise complies with the laws applicable to and the rules and regulations of the Stock Exchange that are or shall be applicable to such listed shares.

The instrument of transfer shall be executed by or on behalf of the transferor and the transferee provided that the board may dispense with the execution of the instrument of transfer by the transferee. The transferor shall be deemed to remain the holder of the share until the name of the transferee is entered in the register of members in respect of that share.

–IV-2– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

The board may, in its absolute discretion, at any time transfer any share upon the principal register to any branch register or any share on any branch register to the principal register or any other branch register.

The board may decline to recognise any instrument of transfer unless a fee (not exceeding the maximum sum as the Stock Exchange may determine to be payable) determined by the Directors is paid to the Company, the instrument of transfer is properly stamped (if applicable), it is in respect of only one class of share and is lodged at the relevant registration office or registered office or such other place at which the principal register is kept accompanied by the relevant share certificate(s) and such other evidence as the board may reasonably require to show the right of the transferor to make the transfer (and if the instrument of transfer is executed by some other person on his behalf, the authority of that person so to do).

The registration of transfers may be suspended and the register closed on giving notice by advertisement in any newspaper or by any other means in accordance with the requirements of the Stock Exchange, at such times and for such periods as the board may determine. The register of members must not be closed for periods exceeding in the whole thirty (30) days in any year.

Subject to the above, fully paid shares are free from any restriction on transfer and free of all liens in favour of the Company.

(v) Power of the Company to purchase its own shares

The Company is empowered by the Companies Law and the Articles to purchase its own shares subject to certain restrictions and the board may only exercise this power on behalf of the Company subject to any applicable requirements imposed from time to time by the Stock Exchange.

Where the Company purchases for redemption a redeemable share, purchases not made through the market or by tender must be limited to a maximum price determined by the Company in general meeting. If purchases are by tender, tenders must be made available to all members alike.

The board may accept the surrender for no consideration of any fully paid share.

(vi) Power of any subsidiary of the Company to own shares in the Company

There are no provisions in the Articles relating to ownership of shares in the Company by a subsidiary.

(vii) Calls on shares and forfeiture of shares

The board may from time to time make such calls upon the members in respect of any monies unpaid on the shares held by them respectively (whether on account of the nominal value of the shares or by way of premium). A call may be made payable either in one lump sum or by installments. If the sum payable in respect of any call or installment is not paid on or before the day appointed for payment thereof, the person or persons from whom the sum is due shall pay interest on the same at such rate not exceeding twenty per cent. (20%) per

–IV-3– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

annum as the board may agree to accept from the day appointed for the payment thereof to the time of actual payment, but the board may waive payment of such interest wholly or in part. The board may, if it thinks fit, receive from any member willing to advance the same, either in money or money’s worth, all or any part of the monies uncalled and unpaid or installments payable upon any shares held by him, and upon all or any of the monies so advanced the Company may pay interest at such rate (if any) as the board may decide.

If a member fails to pay any call on the day appointed for payment thereof, the board may serve not less than fourteen (14) clear days’ notice on him requiring payment of so much of the call as is unpaid, together with any interest which may have accrued and which may still accrue up to the date of actual payment and stating that, in the event of non-payment at or before the time appointed, the shares in respect of which the call was made will be liable to be forfeited.

If the requirements of any such notice are not complied with, any share in respect of which the notice has been given may at any time thereafter, before the payment required by the notice has been made, be forfeited by a resolution of the board to that effect. Such forfeiture will include all dividends and bonuses declared in respect of the forfeited share and not actually paid before the forfeiture.

A person whose shares have been forfeited shall cease to be a member in respect of the forfeited shares but shall, notwithstanding, remain liable to pay to the Company all monies which, at the date of forfeiture, were payable by him to the Company in respect of the shares, together with (if the board shall in its discretion so require) interest thereon from the date of forfeiture until the date of actual payment at such rate not exceeding twenty per cent. (20%) per annum as the board determines.

(b) Directors

(i) Appointment, retirement and removal

At each annual general meeting, one third of the Directors for the time being (or if their number is not a multiple of three, then the number nearest to but not less than one third) shall retire from office by rotation provided that every Director shall be subject to retirement at an annual general meeting at least once every three years. The Directors to retire by rotation shall include any Director who wishes to retire and not offer himself for re-election. Any further Directors so to retire shall be those who have been longest in office since their last re-election or appointment but as between persons who became or were last re-elected Directors on the same day those to retire will (unless they otherwise agree among themselves) be determined by lot.

Neither a Director nor an alternate Director is required to hold any shares in the Company by way of qualification. Further, there are no provisions in the Articles relating to retirement of Directors upon reaching any age limit.

The Directors have the power to appoint any person as a Director either to fill a casual vacancy on the board or as an addition to the existing board. Any Director appointed to fill a casual vacancy shall hold office until the first general meeting of members after his appointment and be subject to re-election at such meeting and any Director appointed as an addition to the existing board shall hold office only until the next following annual general meeting of the Company and shall then be eligible for re-election.

–IV-4– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

A Director may be removed by an ordinary resolution of the Company before the expiration of his period of office (but without prejudice to any claim which such Director may have for damages for any breach of any contract between him and the Company) and members of the Company may by ordinary resolution appoint another in his place. Unless otherwise determined by the Company in general meeting, the number of Directors shall not be less than two. There is no maximum number of Directors.

The office of director shall be vacated if:

(aa) he resigns by notice in writing delivered to the Company;

(bb) he becomes of unsound mind or dies;

(cc) without special leave, he is absent from meetings of the board for six (6) consecutive months, and the board resolves that his office is vacated;

(dd) he becomes bankrupt or has a receiving order made against him or suspends payment or compounds with his creditors;

(ee) he is prohibited from being a director by law; or

(ff) he ceases to be a director by virtue of any provision of law or is removed from office pursuant to the Articles.

The board may appoint one or more of its body to be managing director, joint managing director, or deputy managing director or to hold any other employment or executive office with the Company for such period and upon such terms as the board may determine and the board may revoke or terminate any of such appointments. The board may delegate any of its powers, authorities and discretions to committees consisting of such Director or Directors and other persons as the board thinks fit, and it may from time to time revoke such delegation or revoke the appointment of and discharge any such committees either wholly or in part, and either as to persons or purposes, but every committee so formed must, in the exercise of the powers, authorities and discretions so delegated, conform to any regulations that may from time to time be imposed upon it by the board.

(ii) Power to allot and issue shares and warrants

Subject to the provisions of the Companies Law and the Memorandum and Articles and to any special rights conferred on the holders of any shares or class of shares, any share may be issued (a) with or have attached thereto such rights, or such restrictions, whether with regard to dividend, voting, return of capital, or otherwise, as the Directors may determine, or (b) on terms that, at the option of the Company or the holder thereof, it is liable to be redeemed.

The board may issue warrants or convertible securities or securities of similar nature conferring the right upon the holders thereof to subscribe for any class of shares or securities in the capital of the Company on such terms as it may determine.

–IV-5– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

Subject to the provisions of the Companies Law and the Articles and, where applicable, the rules of the Stock Exchange and without prejudice to any special rights or restrictions for the time being attached to any shares or any class of shares, all unissued shares in the Company are at the disposal of the board, which may offer, allot, grant options over or otherwise dispose of them to such persons, at such times, for such consideration and on such terms and conditions as it in its absolute discretion thinks fit, but so that no shares shall be issued at a discount to their nominal value.

Neither the Company nor the board is obliged, when making or granting any allotment of, offer of, option over or disposal of shares, to make, or make available, any such allotment, offer, option or shares to members or others with registered addresses in any particular territory or territories being a territory or territories where, in the absence of a registration statement or other special formalities, this would or might, in the opinion of the board, be unlawful or impracticable. Members affected as a result of the foregoing sentence shall not be, or be deemed to be, a separate class of members for any purpose whatsoever.

(iii) Power to dispose of the assets of the Company or any of its subsidiaries

There are no specific provisions in the Articles relating to the disposal of the assets of the Company or any of its subsidiaries. The Directors may, however, exercise all powers and do all acts and things which may be exercised or done or approved by the Company and which are not required by the Articles or the Companies Law to be exercised or done by the Company in general meeting.

(iv) Borrowing powers

The board may exercise all the powers of the Company to raise or borrow money, to mortgage or charge all or any part of the undertaking, property and assets and uncalled capital of the Company and, subject to the Companies Law, to issue debentures, bonds and other securities of the Company, whether outright or as collateral security for any debt, liability or obligation of the Company or of any third party.

(v) Remuneration

The ordinary remuneration of the Directors is to be determined by the Company in general meeting, such sum (unless otherwise directed by the resolution by which it is voted) to be divided amongst the Directors in such proportions and in such manner as the board may agree or, failing agreement, equally, except that any Director holding office for part only of the period in respect of which the remuneration is payable shall only rank in such division in proportion to the time during such period for which he held office. The Directors are also entitled to be prepaid or repaid all travelling, hotel and incidental expenses reasonably expected to be incurred or incurred by them in attending any board meetings, committee meetings or general meetings or separate meetings of any class of shares or of debentures of the Company or otherwise in connection with the discharge of their duties as Directors.

Any Director who, by request, goes or resides abroad for any purpose of the Company or who performs services which in the opinion of the board go beyond the ordinary duties of a Director may be paid such extra remuneration as the board may determine and such extra remuneration shall be in addition to or in substitution for any ordinary remuneration as a

–IV-6– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

Director. An executive Director appointed to be a managing director, joint managing director, deputy managing director or other executive officer shall receive such remuneration and such other benefits and allowances as the board may from time to time decide. Such remuneration may be either in addition to or in lieu of his remuneration as a Director.

The board may establish or concur or join with other companies (being subsidiary companies of the Company or companies with which it is associated in business) in establishing and making contributions out of the Company’s monies to any schemes or funds for providing pensions, sickness or compassionate allowances, life assurance or other benefits for employees (which expression as used in this and the following paragraph shall include any Director or past Director who may hold or have held any executive office or any office of profit with the Company or any of its subsidiaries) and ex-employees of the Company and their dependents or any class or classes of such persons.

The board may pay, enter into agreements to pay or make grants of revocable or irrevocable, and either subject or not subject to any terms or conditions, pensions or other benefits to employees and ex-employees and their dependents, or to any of such persons, including pensions or benefits additional to those, if any, to which such employees or ex-employees or their dependents are or may become entitled under any such scheme or fund as is mentioned in the previous paragraph. Any such pension or benefit may, as the board considers desirable, be granted to an employee either before and in anticipation of, or upon or at any time after, his actual retirement.

The board may resolve to capitalise all or any part of any amount for the time being standing to the credit of any reserve or fund (including a share premium account and the profit and loss account) whether or not the same is available for distribution by applying such sum in paying up unissued shares to be allotted to (i) employees (including directors) of the Company and/or its affiliates (meaning any individual, corporation, partnership, association, joint-stock company, trust, unincorporated association or other entity (other than the Company) that directly, or indirectly through one or more intermediaries, controls, is controlled by or is under common control with, the Company) upon exercise or vesting of any options or awards granted under any share incentive scheme or employee benefit scheme or other arrangement which relates to such persons that has been adopted or approved by the members in general meeting, or (ii) any trustee of any trust to whom shares are to be allotted and issued by the Company in connection with the operation of any share incentive scheme or employee benefit scheme or other arrangement which relates to such persons that has been adopted or approved by the members in general meeting.

(vi) Compensation or payments for loss of office

Pursuant to the Articles, payments to any Director or past Director of any sum by way of compensation for loss of office or as consideration for or in connection with his retirement from office (not being a payment to which the Director is contractually entitled) must be approved by the Company in general meeting.

(vii) Loans and provision of security for loans to Directors

The Company must not make any loan, directly or indirectly, to a Director or his close associate(s) if and to the extent it would be prohibited by the Companies Ordinance (Chapter 622 of the laws of Hong Kong) as if the Company were a company incorporated in Hong Kong.

–IV-7– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

(viii) Disclosure of interests in contracts with the Company or any of its subsidiaries

A Director may hold any other office or place of profit with the Company (except that of the auditor of the Company) in conjunction with his office of Director for such period and upon such terms as the board may determine, and may be paid such extra remuneration therefor in addition to any remuneration provided for by or pursuant to the Articles. A Director may be or become a director or other officer of, or otherwise interested in, any company promoted by the Company or any other company in which the Company may be interested, and shall not be liable to account to the Company or the members for any remuneration, profits or other benefits received by him as a director, officer or member of, or from his interest in, such other company. The board may also cause the voting power conferred by the shares in any other company held or owned by the Company to be exercised in such manner in all respects as it thinks fit, including the exercise thereof in favour of any resolution appointing the Directors or any of them to be directors or officers of such other company, or voting or providing for the payment of remuneration to the directors or officers of such other company.

No Director or proposed or intended Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatsoever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested be liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the members for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement by reason of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established. A Director who to his knowledge is in any way, whether directly or indirectly, interested in a contract or arrangement or proposed contract or arrangement with the Company must declare the nature of his interest at the meeting of the board at which the question of entering into the contract or arrangement is first taken into consideration, if he knows his interest then exists, or in any other case, at the first meeting of the board after he knows that he is or has become so interested.

A Director shall not vote (nor be counted in the quorum) on any resolution of the board approving any contract or arrangement or other proposal in which he or any of his close associates is materially interested, but this prohibition does not apply to any of the following matters, namely:

(aa) any contract or arrangement for giving to such Director or his close associate(s) any security or indemnity in respect of money lent by him or any of his close associates or obligations incurred or undertaken by him or any of his close associates at the request of or for the benefit of the Company or any of its subsidiaries;

(bb) any contract or arrangement for the giving of any security or indemnity to a third party in respect of a debt or obligation of the Company or any of its subsidiaries for which the Director or his close associate(s) has himself/themselves assumed responsibility in whole or in part whether alone or jointly under a guarantee or indemnity or by the giving of security;

–IV-8– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

(cc) any contract or arrangement concerning an offer of shares or debentures or other securities of or by the Company or any other company which the Company may promote or be interested in for subscription or purchase, where the Director or his close associate(s) is/are or is/are to be interested as a participant in the underwriting or sub-underwriting of the offer;

(dd) any contract or arrangement in which the Director or his close associate(s) is/are interested in the same manner as other holders of shares or debentures or other securities of the Company by virtue only of his/their interest in shares or debentures or other securities of the Company; or

(ee) any proposal or arrangement concerning the adoption, modification or operation of a share option scheme, a pension fund or retirement, death, or disability benefits scheme or other arrangement which relates both to Directors, his close associates and employees of the Company or of any of its subsidiaries and does not provide in respect of any Director, or his close associate(s), as such any privilege or advantage not accorded generally to the class of persons to which such scheme or fund relates.

(c) Proceedings of the Board

The board may meet for the despatch of business, adjourn and otherwise regulate its meetings as it considers appropriate. Questions arising at any meeting shall be determined by a majority of votes. In the case of an equality of votes, the chairman of the meeting shall have an additional or casting vote.

(d) Alterations to constitutional documents and the Company’s name

The Articles may be rescinded, altered or amended by the Company in general meeting by special resolution. The Articles state that a special resolution shall be required to alter the provisions of the Memorandum, to amend the Articles or to change the name of the Company.

(e) Meetings of members

(i) Special and ordinary resolutions

A special resolution of the Company must be passed by a majority of not less than three-fourths of the votes cast by such members as, being entitled so to do, vote in person or, in the case of such members as are corporations, by their duly authorised representatives or, where proxies are allowed, by proxy at a general meeting of which notice has been duly given in accordance with the Articles.

Under the Companies Law, a copy of any special resolution must be forwarded to the Registrar of Companies in the Cayman Islands within fifteen (15) days of being passed.

An ordinary resolution is defined in the Articles to mean a resolution passed by a simple majority of the votes of such members of the Company as, being entitled to do so, vote in person or, in the case of corporations, by their duly authorised representatives or,

–IV-9– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

where proxies are allowed, by proxy at a general meeting of which notice has been duly given in accordance with the Articles.

(ii) Voting rights and right to demand a poll

Subject to any special rights or restrictions as to voting for the time being attached to any shares, at any general meeting on a poll every member present in person or by proxy or, in the case of a member being a corporation, by its duly authorised representative shall have one vote for every fully paid share of which he is the holder but so that no amount paid up or credited as paid up on a share in advance of calls or installments is treated for the foregoing purposes as paid up on the share. A member entitled to more than one vote need not use all his votes or cast all the votes he uses in the same way.

At any general meeting a resolution put to the vote of the meeting is to be decided by way of a poll save that the chairman of the meeting may in good faith, allow a resolution which relates purely to a procedural or administrative matter to be voted on by a show of hands in which case every member present in person (or being a corporation, is present by a duly authorized representative), or by proxy(ies) shall have one vote provided that where more than one proxy is appointed by a member which is a clearing house (or its nominee(s)), each such proxy shall have one vote on a show of hands.

If a recognised clearing house (or its nominee(s)) is a member of the Company it may authorise such person or persons as it thinks fit to act as its representative(s) at any meeting of the Company or at any meeting of any class of members of the Company provided that, if more than one person is so authorised, the authorisation shall specify the number and class of shares in respect of which each such person is so authorised. A person authorised pursuant to this provision shall be deemed to have been duly authorised without further evidence of the facts and be entitled to exercise the same powers on behalf of the recognised clearing house (or its nominee(s)) as if such person was the registered holder of the shares of the Company held by that clearing house (or its nominee(s)) including, where a show of hands is allowed, the right to vote individually on a show of hands.

Where the Company has any knowledge that any shareholder is, under the rules of the Stock Exchange, required to abstain from voting on any particular resolution of the Company or restricted to voting only for or only against any particular resolution of the Company, any votes cast by or on behalf of such shareholder in contravention of such requirement or restriction shall not be counted.

(iii) Annual general meetings and extraordinary general meetings

The Company must hold an annual general meeting of the Company every year within a period of not more than fifteen (15) months after the holding of the last preceding annual general meeting or a period of not more than eighteen (18) months from the date of adoption of the Articles, unless a longer period would not infringe the rules of the Stock Exchange.

Extraordinary general meetings may be convened on the requisition of one or more shareholders holding, at the date of deposit of the requisition, not less than one-tenth of the paid up capital of the Company having the right of voting at general meetings. Such requisition shall be made in writing to the board or the secretary for the purpose of requiring an extraordinary general meeting to be called by the board for the transaction of any

– IV-10 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

business specified in such requisition. Such meeting shall be held within 2 months after the deposit of such requisition. If within 21 days of such deposit, the board fails to proceed to convene such meeting, the requisitionist(s) himself/herself (themselves) may do so in the same manner, and all reasonable expenses incurred by the requisitionist(s) as a result of the failure of the board shall be reimbursed to the requisitionist(s) by the Company.

(iv) Notices of meetings and business to be conducted

An annual general meeting must be called by notice of not less than twenty-one (21) clear days and not less than twenty (20) clear business days. All other general meetings must be called by notice of at least fourteen (14) clear days and not less than ten (10) clear business days. The notice is exclusive of the day on which it is served or deemed to be served and of the day for which it is given, and must specify the time and place of the meeting and particulars of resolutions to be considered at the meeting and, in the case of special business, the general nature of that business.

In addition, notice of every general meeting must be given to all members of the Company other than to such members as, under the provisions of the Articles or the terms of issue of the shares they hold, are not entitled to receive such notices from the Company, and also to, among others, the auditors for the time being of the Company.

Any notice to be given to or by any person pursuant to the Articles may be served on or delivered to any member of the Company personally, by post to such member’s registered address or by advertisement in newspapers in accordance with the requirements of the Stock Exchange. Subject to compliance with Cayman Islands law and the rules of the Stock Exchange, notice may also be served or delivered by the Company to any member by electronic means.

All business that is transacted at an extraordinary general meeting and at an annual general meeting is deemed special, save that in the case of an annual general meeting, each of the following business is deemed an ordinary business:

(aa) the declaration and sanctioning of dividends;

(bb) the consideration and adoption of the accounts and balance sheet and the reports of the directors and the auditors;

(cc) the election of directors in place of those retiring;

(dd) the appointment of auditors and other officers; and

(ee) the fixing of the remuneration of the directors and of the auditors.

(v) Quorum for meetings and separate class meetings

No business shall be transacted at any general meeting unless a quorum is present when the meeting proceeds to business, but the absence of a quorum shall not preclude the appointment of a chairman.

– IV-11 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

The quorum for a general meeting shall be two members present in person (or, in the case of a member being a corporation, by its duly authorised representative) or by proxy and entitled to vote. In respect of a separate class meeting (other than an adjourned meeting) convened to sanction the modification of class rights the necessary quorum shall be two persons holding or representing by proxy not less than one-third in nominal value of the issued shares of that class.

(vi) Proxies

Any member of the Company entitled to attend and vote at a meeting of the Company is entitled to appoint another person as his proxy to attend and vote instead of him. A member who is the holder of two or more shares may appoint more than one proxy to represent him and vote on his behalf at a general meeting of the Company or at a class meeting. A proxy need not be a member of the Company and is entitled to exercise the same powers on behalf of a member who is an individual and for whom he acts as proxy as such member could exercise. In addition, a proxy is entitled to exercise the same powers on behalf of a member which is a corporation and for which he acts as proxy as such member could exercise as if it were an individual member. Votes may be given either personally (or, in the case of a member being a corporation, by its duly authorised representative) or by proxy.

(f) Accounts and audit

The board shall cause true accounts to be kept of the sums of money received and expended by the Company, and the matters in respect of which such receipt and expenditure take place, and of the property, assets, credits and liabilities of the Company and of all other matters required by the Companies Law or necessary to give a true and fair view of the Company’s affairs and to explain its transactions.

The accounting records must be kept at the registered office or at such other place or places as the board decides and shall always be open to inspection by any Director. No member (other than a Director) shall have any right to inspect any accounting record or book or document of the Company except as conferred by law or authorised by the board or the Company in general meeting. However, an exempted company must make available at its registered office in electronic form or any other medium, copies of its books of account or parts thereof as may be required of it upon service of an order or notice by the Tax Information Authority pursuant to the Tax Information Authority Law of the Cayman Islands.

A copy of every balance sheet and profit and loss account (including every document required by law to be annexed thereto) which is to be laid before the Company at its general meeting, together with a printed copy of the Directors’ report and a copy of the auditors’ report, shall not less than twenty-one (21) days before the date of the meeting and at the same time as the notice of annual general meeting be sent to every person entitled to receive notices of general meetings of the Company under the provisions of the Articles; however, subject to compliance with all applicable laws, including the rules of the Stock Exchange, the Company may send to such persons summarised financial statements derived from the Company’s annual accounts and the directors’ report instead provided that any such person may by notice in writing served on the Company, demand that the Company sends to him, in addition to summarised financial statements, a complete printed copy of the Company’s annual financial statement and the directors’ report thereon.

– IV-12 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

At the annual general meeting or at a subsequent extraordinary general meeting in each year, the members shall appoint an auditor to audit the accounts of the Company and such auditor shall hold office until the next annual general meeting. Moreover, the members may, at any general meeting, by special resolution remove the auditor at any time before the expiration of his terms of office and shall by ordinary resolution at that meeting appoint another auditor for the remainder of his term. The remuneration of the auditors shall be fixed by the Company in general meeting or in such manner as the members may determine.

The financial statements of the Company shall be audited by the auditor in accordance with generally accepted auditing standards which may be those of a country or jurisdiction other than the Cayman Islands. The auditor shall make a written report thereon in accordance with generally accepted auditing standards and the report of the auditor must be submitted to the members in general meeting.

(g) Dividends and other methods of distribution

The Company in general meeting may declare dividends in any currency to be paid to the members but no dividend shall be declared in excess of the amount recommended by the board.

The Articles provide dividends may be declared and paid out of the profits of the Company, realised or unrealised, or from any reserve set aside from profits which the directors determine is no longer needed. With the sanction of an ordinary resolution dividends may also be declared and paid out of share premium account or any other fund or account which can be authorised for this purpose in accordance with the Companies Law.

Except in so far as the rights attaching to, or the terms of issue of, any share may otherwise provide, (i) all dividends shall be declared and paid according to the amounts paid up on the shares in respect whereof the dividend is paid but no amount paid up on a share in advance of calls shall for this purpose be treated as paid up on the share and (ii) all dividends shall be apportioned and paid pro rata according to the amount paid up on the shares during any portion or portions of the period in respect of which the dividend is paid. The Directors may deduct from any dividend or other monies payable to any member or in respect of any shares all sums of money (if any) presently payable by him to the Company on account of calls or otherwise.

Whenever the board or the Company in general meeting has resolved that a dividend be paid or declared on the share capital of the Company, the board may further resolve either (a) that such dividend be satisfied wholly or in part in the form of an allotment of shares credited as fully paid up, provided that the shareholders entitled thereto will be entitled to elect to receive such dividend (or part thereof) in cash in lieu of such allotment, or (b) that shareholders entitled to such dividend will be entitled to elect to receive an allotment of shares credited as fully paid up in lieu of the whole or such part of the dividend as the board may think fit.

The Company may also upon the recommendation of the board by an ordinary resolution resolve in respect of any one particular dividend of the Company that it may be satisfied wholly in the form of an allotment of shares credited as fully paid up without offering any right to shareholders to elect to receive such dividend in cash in lieu of such allotment.

Any dividend, interest or other sum payable in cash to the holder of shares may be paid by cheque or warrant sent through the post addressed to the holder at his registered address, or in the case of joint holders, addressed to the holder whose name stands first in the register of the

– IV-13 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

Company in respect of the shares at his address as appearing in the register or addressed to such person and at such addresses as the holder or joint holders may in writing direct. Every such cheque or warrant shall, unless the holder or joint holders otherwise direct, be made payable to the order of the holder or, in the case of joint holders, to the order of the holder whose name stands first on the register in respect of such shares, and shall be sent at his or their risk and payment of the cheque or warrant by the bank on which it is drawn shall constitute a good discharge to the Company. Any one of two or more joint holders may give effectual receipts for any dividends or other moneys payable or property distributable in respect of the shares held by such joint holders.

Whenever the board or the Company in general meeting has resolved that a dividend be paid or declared the board may further resolve that such dividend be satisfied wholly or in part by the distribution of specific assets of any kind.

All dividends or bonuses unclaimed for one year after having been declared may be invested or otherwise made use of by the board for the benefit of the Company until claimed and the Company shall not be constituted a trustee in respect thereof. All dividends or bonuses unclaimed for six years after having been declared may be forfeited by the board and shall revert to the Company.

No dividend or other monies payable by the Company on or in respect of any share shall bear interest against the Company.

(h) Inspection of corporate records

Pursuant to the Articles, the register and branch register of members shall be open to inspection for at least two (2) hours during business hours by members without charge, or by any other person upon a maximum payment of HK$2.50 or such lesser sum specified by the board, at the registered office or such other place at which the register is kept in accordance with the Companies Law or, upon a maximum payment of HK$1.00 or such lesser sum specified by the board, at the office where the branch register of members is kept, unless the register is closed in accordance with the Articles.

(i) Rights of minorities in relation to fraud or oppression

There are no provisions in the Articles relating to rights of minority shareholders in relation to fraud or oppression. However, certain remedies are available to shareholders of the Company under Cayman Islands law, as summarised in paragraph 3(f) of this Appendix.

(j) Procedures on liquidation

A resolution that the Company be wound up by the court or be wound up voluntarily shall be a special resolution.

Subject to any special rights, privileges or restrictions as to the distribution of available surplus assets on liquidation for the time being attached to any class or classes of shares:

(i) if the Company is wound up and the assets available for distribution amongst the members of the Company shall be more than sufficient to repay the whole of the capital paid up at the commencement of the winding up, the excess shall be distributed pari passu amongst such members in proportion to the amount paid up on the shares held by them respectively; and

– IV-14 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

(ii) if the Company is wound up and the assets available for distribution amongst the members as such shall be insufficient to repay the whole of the paid-up capital, such assets shall be distributed so that, as nearly as may be, the losses shall be borne by the members in proportion to the capital paid up, or which ought to have been paid up, at the commencement of the winding up on the shares held by them respectively.

If the Company is wound up (whether the liquidation is voluntary or by the court) the liquidator may, with the authority of a special resolution and any other sanction required by the Companies Law divide among the members in specie or kind the whole or any part of the assets of the Company whether the assets shall consist of property of one kind or shall consist of properties of different kinds and the liquidator may, for such purpose, set such value as he deems fair upon any one or more class or classes of property to be divided as aforesaid and may determine how such division shall be carried out as between the members or different classes of members. The liquidator may, with the like authority, vest any part of the assets in trustees upon such trusts for the benefit of members as the liquidator, with the like authority, shall think fit, but so that no contributory shall be compelled to accept any shares or other property in respect of which there is a liability.

(k) Subscription rights reserve

The Articles provide that to the extent that it is not prohibited by and is in compliance with the Companies Law, if warrants to subscribe for shares have been issued by the Company and the Company does any act or engages in any transaction which would result in the subscription price of such warrants being reduced below the par value of a share, a subscription rights reserve shall be established and applied in paying up the difference between the subscription price and the par value of a share on any exercise of the warrants.

3. CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

The Company is incorporated in the Cayman Islands subject to the Companies Law and, therefore, operates subject to Cayman Islands law. Set out below is a summary of certain provisions of Cayman company law, although this does not purport to contain all applicable qualifications and exceptions or to be a complete review of all matters of Cayman company law and taxation, which may differ from equivalent provisions in jurisdictions with which interested parties may be more familiar:

(a) Company operations

As an exempted company, the Company’s operations must be conducted mainly outside the Cayman Islands. The Company is required to file an annual return each year with the Registrar of Companies of the Cayman Islands and pay a fee which is based on the amount of its authorised share capital.

(b) Share capital

The Companies Law provides that where a company issues shares at a premium, whether for cash or otherwise, a sum equal to the aggregate amount of the value of the premiums on those shares shall be transferred to an account, to be called the “share premium account”. At the option of a company, these provisions may not apply to premiums on shares of that company allotted

– IV-15 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

pursuant to any arrangement in consideration of the acquisition or cancellation of shares in any other company and issued at a premium.

The Companies Law provides that the share premium account may be applied by the company subject to the provisions, if any, of its memorandum and articles of association in (a) paying distributions or dividends to members; (b) paying up unissued shares of the company to be issued to members as fully paid bonus shares; (c) the redemption and repurchase of shares (subject to the provisions of section 37 of the Companies Law); (d) writing-off the preliminary expenses of the company; and (e) writing-off the expenses of, or the commission paid or discount allowed on, any issue of shares or debentures of the company.

No distribution or dividend may be paid to members out of the share premium account unless immediately following the date on which the distribution or dividend is proposed to be paid, the company will be able to pay its debts as they fall due in the ordinary course of business.

The Companies Law provides that, subject to confirmation by the Grand Court of the Cayman Islands (the “Court”), a company limited by shares or a company limited by guarantee and having a share capital may, if so authorised by its articles of association, by special resolution reduce its share capital in any way.

(c) Financial assistance to purchase shares of a company or its holding company

There is no statutory restriction in the Cayman Islands on the provision of financial assistance by a company to another person for the purchase of, or subscription for, its own or its holding company’s shares. Accordingly, a company may provide financial assistance if the directors of the company consider, in discharging their duties of care and acting in good faith, for a proper purpose and in the interests of the company, that such assistance can properly be given. Such assistance should be on an arm’s-length basis.

(d) Purchase of shares and warrants by a company and its subsidiaries

A company limited by shares or a company limited by guarantee and having a share capital may, if so authorised by its articles of association, issue shares which are to be redeemed or are liable to be redeemed at the option of the company or a shareholder and the Companies Law expressly provides that it shall be lawful for the rights attaching to any shares to be varied, subject to the provisions of the company’s articles of association, so as to provide that such shares are to be or are liable to be so redeemed. In addition, such a company may, if authorised to do so by its articles of association, purchase its own shares, including any redeemable shares. However, if the articles of association do not authorise the manner and terms of purchase, a company cannot purchase any of its own shares unless the manner and terms of purchase have first been authorised by an ordinary resolution of the company. At no time may a company redeem or purchase its shares unless they are fully paid. A company may not redeem or purchase any of its shares if, as a result of the redemption or purchase, there would no longer be any issued shares of the company other than shares held as treasury shares. A payment out of capital by a company for the redemption or purchase of its own shares is not lawful unless immediately following the date on which the payment is proposed to be made, the company shall be able to pay its debts as they fall due in the ordinary course of business.

– IV-16 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

Shares purchased by a company is to be treated as cancelled unless, subject to the memorandum and articles of association of the company, the directors of the company resolve to hold such shares in the name of the company as treasury shares prior to the purchase. Where shares of a company are held as treasury shares, the company shall be entered in the register of members as holding those shares, however, notwithstanding the foregoing, the company is not be treated as a member for any purpose and must not exercise any right in respect of the treasury shares, and any purported exercise of such a right shall be void, and a treasury share must not be voted, directly or indirectly, at any meeting of the company and must not be counted in determining the total number of issued shares at any given time, whether for the purposes of the company’s articles of association or the Companies Law.

A company is not prohibited from purchasing and may purchase its own warrants subject to and in accordance with the terms and conditions of the relevant warrant instrument or certificate. There is no requirement under Cayman Islands law that a company’s memorandum or articles of association contain a specific provision enabling such purchases and the directors of a company may rely upon the general power contained in its memorandum of association to buy and sell and deal in personal property of all kinds.

Under Cayman Islands law, a subsidiary may hold shares in its holding company and, in certain circumstances, may acquire such shares.

(e) Dividends and distributions

The Companies Law permits, subject to a solvency test and the provisions, if any, of the company’s memorandum and articles of association, the payment of dividends and distributions out of the share premium account. With the exception of the foregoing, there are no statutory provisions relating to the payment of dividends. Based upon English case law, which is regarded as persuasive in the Cayman Islands, dividends may be paid only out of profits.

No dividend may be declared or paid, and no other distribution (whether in cash or otherwise) of the company’s assets (including any distribution of assets to members on a winding up) may be made to the company, in respect of a treasury share.

(f) Protection of minorities and shareholders’ suits

The Courts ordinarily would be expected to follow English case law precedents which permit a minority shareholder to commence a representative action against or derivative actions in the name of the company to challenge (a) an act which is ultra vires the company or illegal, (b) an act which constitutes a fraud against the minority and the wrongdoers are themselves in control of the company, and (c) an irregularity in the passing of a resolution which requires a qualified (or special) majority.

In the case of a company (not being a bank) having a share capital divided into shares, the Court may, on the application of members holding not less than one fifth of the shares of the company in issue, appoint an inspector to examine into the affairs of the company and to report thereon in such manner as the Court shall direct.

Any shareholder of a company may petition the Court which may make a winding up order if the Court is of the opinion that it is just and equitable that the company should be wound up or, as an alternative to a winding up order, (a) an order regulating the conduct of the company’s affairs

– IV-17 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

in the future, (b) an order requiring the company to refrain from doing or continuing an act complained of by the shareholder petitioner or to do an act which the shareholder petitioner has complained it has omitted to do, (c) an order authorising civil proceedings to be brought in the name and on behalf of the company by the shareholder petitioner on such terms as the Court may direct, or (d) an order providing for the purchase of the shares of any shareholders of the company by other shareholders or by the company itself and, in the case of a purchase by the company itself, a reduction of the company’s capital accordingly.

Generally claims against a company by its shareholders must be based on the general laws of contract or tort applicable in the Cayman Islands or their individual rights as shareholders as established by the company’s memorandum and articles of association.

(g) Disposal of assets

The Companies Law contains no specific restrictions on the power of directors to dispose of assets of a company. However, as a matter of general law, every officer of a company, which includes a director, managing director and secretary, in exercising his powers and discharging his duties must do so honestly and in good faith with a view to the best interests of the company and exercise the care, diligence and skill that a reasonably prudent person would exercise in comparable circumstances.

(h) Accounting and auditing requirements

A company must cause proper books of account to be kept with respect to (i) all sums of money received and expended by the company and the matters in respect of which the receipt and expenditure takes place; (ii) all sales and purchases of goods by the company; and (iii) the assets and liabilities of the company.

Proper books of account shall not be deemed to be kept if there are not kept such books as are necessary to give a true and fair view of the state of the company’s affairs and to explain its transactions.

An exempted company must make available at its registered office in electronic form or any other medium, copies of its books of account or parts thereof as may be required of it upon service of an order or notice by the Tax Information Authority pursuant to the Tax Information Authority Law of the Cayman Islands.

(i) Exchange control

There are no exchange control regulations or currency restrictions in the Cayman Islands.

(j) Taxation

Pursuant to the Tax Concessions Law of the Cayman Islands, the Company has obtained an undertaking:

(1) that no law which is enacted in the Cayman Islands imposing any tax to be levied on profits, income, gains or appreciation shall apply to the Company or its operations; and

– IV-18 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

(2) that the aforesaid tax or any tax in the nature of estate duty or inheritance tax shall not be payable on or in respect of the shares, debentures or other obligations of the Company.

The undertaking for the Company is for a period of twenty years from 6 May 2019.

The Cayman Islands currently levy no taxes on individuals or corporations based upon profits, income, gains or appreciations and there is no taxation in the nature of inheritance tax or estate duty. There are no other taxes likely to be material to the Company levied by the Government of the Cayman Islands save for certain stamp duties which may be applicable, from time to time, on certain instruments executed in or brought within the jurisdiction of the Cayman Islands. The Cayman Islands are a party to a double tax treaty entered into with the United Kingdom in 2010 but otherwise is not party to any double tax treaties.

(k) Stamp duty on transfers

No stamp duty is payable in the Cayman Islands on transfers of shares of Cayman Islands companies except those which hold interests in land in the Cayman Islands.

(l) Loans to directors

There is no express provision in the Companies Law prohibiting the making of loans by a company to any of its directors.

(m) Inspection of corporate records

The notice of registered office is a matter of public record. A list of the names of the current directors and alternate directors (if applicable) is made available by the Registrar of Companies for inspection by any person on payment of a fee. The register of mortgages is open to inspection by creditors and members.

Members of the Company have no general right under the Companies Law to inspect or obtain copies of the register of members or corporate records of the Company. They will, however, have such rights as may be set out in the Company’s Articles.

(n) Register of members

An exempted company may maintain its principal register of members and any branch registers at such locations, whether within or without the Cayman Islands, as the directors may, from time to time, think fit. The register of members shall contain such particulars as required by Section 40 of the Companies Law. A branch register must be kept in the same manner in which a principal register is by the Companies Law required or permitted to be kept. The company shall cause to be kept at the place where the company’s principal register is kept a duplicate of any branch register duly entered up from time to time.

There is no requirement under the Companies Law for an exempted company to make any returns of members to the Registrar of Companies of the Cayman Islands. The names and addresses of the members are, accordingly, not a matter of public record and are not available for public inspection. However, an exempted company shall make available at its registered office, in

– IV-19 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

electronic form or any other medium, such register of members, including any branch register of members, as may be required of it upon service of an order or notice by the Tax Information Authority pursuant to the Tax Information Authority Law of the Cayman Islands.

(o) Register of Directors and Officers

The Company is required to maintain at its registered office a register of directors and officers which is not available for inspection by the public. A copy of such register must be filed with the Registrar of Companies in the Cayman Islands and any change must be notified to the Registrar within thirty (30) days of any change in such directors or officers.

(p) Beneficial Ownership Register

An exempted company is required to maintain a beneficial ownership register at its registered office that records details of the persons who ultimately own or control, directly or indirectly, 25% or more of the equity interests or voting rights of the company or have rights to appoint or remove a majority of the directors of the company. The beneficial ownership register is not a public document and is only accessible by a designated competent authority of the Cayman Islands. Such requirement does not, however, apply to an exempted company with its shares listed on an approved stock exchange, which includes the Stock Exchange. Accordingly, for so long as the shares of the Company are listed on the Stock Exchange, the Company is not required to maintain a beneficial ownership register.

(q) Winding up

A company may be wound up (a) compulsorily by order of the Court, (b) voluntarily, or (c) under the supervision of the Court.

The Court has authority to order winding up in a number of specified circumstances including where the members of the company have passed a special resolution requiring the company to be wound up by the Court, or where the company is unable to pay its debts, or where it is, in the opinion of the Court, just and equitable to do so. Where a petition is presented by members of the company as contributories on the ground that it is just and equitable that the company should be wound up, the Court has the jurisdiction to make certain other orders as an alternative to a winding-up order, such as making an order regulating the conduct of the company’s affairs in the future, making an order authorising civil proceedings to be brought in the name and on behalf of the company by the petitioner on such terms as the Court may direct, or making an order providing for the purchase of the shares of any of the members of the company by other members or by the company itself.

A company (save with respect to a limited duration company) may be wound up voluntarily when the company so resolves by special resolution or when the company in general meeting resolves by ordinary resolution that it be wound up voluntarily because it is unable to pay its debts as they fall due. In the case of a voluntary winding up, such company is obliged to cease to carry on its business (except so far as it may be beneficial for its winding up) from the time of passing the resolution for voluntary winding up or upon the expiry of the period or the occurrence of the event referred to above.

– IV-20 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

For the purpose of conducting the proceedings in winding up a company and assisting the Court therein, there may be appointed an official liquidator or official liquidators; and the court may appoint to such office such person, either provisionally or otherwise, as it thinks fit, and if more persons than one are appointed to such office, the Court must declare whether any act required or authorised to be done by the official liquidator is to be done by all or any one or more of such persons. The Court may also determine whether any and what security is to be given by an official liquidator on his appointment; if no official liquidator is appointed, or during any vacancy in such office, all the property of the company shall be in the custody of the Court.

As soon as the affairs of the company are fully wound up, the liquidator must make a report and an account of the winding up, showing how the winding up has been conducted and how the property of the company has been disposed of, and thereupon call a general meeting of the company for the purposes of laying before it the account and giving an explanation thereof. This final general meeting must be called by at least 21 days’ notice to each contributory in any manner authorised by the company’s articles of association and published in the Gazette.

(r) Reconstructions

There are statutory provisions which facilitate reconstructions and amalgamations approved by a majority in number representing seventy-five per cent. (75%) in value of shareholders or class of shareholders or creditors, as the case may be, as are present at a meeting called for such purpose and thereafter sanctioned by the Court. Whilst a dissenting shareholder would have the right to express to the Court his view that the transaction for which approval is sought would not provide the shareholders with a fair value for their shares, the Court is unlikely to disapprove the transaction on that ground alone in the absence of evidence of fraud or bad faith on behalf of management.

(s) Take-overs

Where an offer is made by a company for the shares of another company and, within four (4) months of the offer, the holders of not less than ninety per cent. (90%) of the shares which are the subject of the offer accept, the offeror may at any time within two (2) months after the expiration of the said four (4) months, by notice in the prescribed manner require the dissenting shareholders to transfer their shares on the terms of the offer. A dissenting shareholder may apply to the Court within one (1) month of the notice objecting to the transfer. The burden is on the dissenting shareholder to show that the Court should exercise its discretion, which it will be unlikely to do unless there is evidence of fraud or bad faith or collusion as between the offeror and the holders of the shares who have accepted the offer as a means of unfairly forcing out minority shareholders.

(t) Indemnification

Cayman Islands law does not limit the extent to which a company’s articles of association may provide for indemnification of officers and directors, except to the extent any such provision may be held by the Court to be contrary to public policy (e.g. for purporting to provide indemnification against the consequences of committing a crime).

– IV-21 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX IV SUMMARY OF THE CONSTITUTION OF THE COMPANY AND CAYMAN ISLANDS COMPANY LAW

(u) Economic Substance Requirements

Pursuant to the International Tax Cooperation (Economic Substance) Law, 2018 of the Cayman Islands (“ES Law”) that came into force on 1 January 2019, a “relevant entity” is required to satisfy the economic substance test set out in the ES Law. A “relevant entity” includes an exempted company incorporated in the Cayman Islands as is the Company; however, it does not include an entity that is tax resident outside the Cayman Islands. Accordingly, for so long as the Company is a tax resident outside the Cayman Islands, including in Hong Kong, it is not required to satisfy the economic substance test set out in the ES Law.

4. GENERAL

Conyers Dill & Pearman, the Company’s special legal counsel on Cayman Islands law, have sent to the Company a letter of advice summarising certain aspects of Cayman Islands company law. This letter, together with a copy of the Companies Law, is available for inspection as referred to in the paragraph headed “Documents delivered to the Registrar of Companies and available for inspection — Documents available for inspection” in Appendix VI to this document. Any person wishing to have a detailed summary of Cayman Islands company law or advice on the differences between it and the laws of any jurisdiction with which he is more familiar is recommended to seek independent legal advice.

– IV-22 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

FURTHER INFORMATION ABOUT OUR GROUP

1. Incorporation of our Company

Our Company was incorporated in the Cayman Islands under the Companies Law as an exempted company with limited liability on 4 August 2017.

As our Company was incorporated in the Cayman Islands, we are subject to the relevant law of the Cayman Islands and our constitution which comprises a Memorandum of Association and Articles of Association. A summary of the relevant aspects of the Cayman Islands company law and certain provisions of our constitution are set out in Appendix IV.

2. Changes in share capital of our Company

(a) On 24 April 2019, Guodan Healthcare transferred 800 Shares representing 8% of the issued share capital of our Company to Victory Universe by way of gift.

(b) On 24 April 2019, Union India transferred 100 Shares, representing 1% of the issued share capital of the Company, to Richcome Pacific for the consideration of HK$1. Upon completion of such transfer, our Company was held as to 72% by Guodan Healthcare, 8% by Victory Universe, 15% by Union India, 2% by Zhengyuan International, 1% by Lifangxin Investment and 1% by Qianhai Hezhong and 1% by Richcome Pacific.

(c) Pursuant to a resolution in writing of all our Shareholders passed on 24 April 2019, the authorised share capital of our Company was increased from HK$100 to HK$380,000 by the creation of a further 37,990,000 Shares.

(d) On 25 April 2019, Victory Universe, Union India, Zhengyuan International, Lifangxin Investment, Qianhai Hezhong, Richcome Pacific and the Company entered into a share subscription agreement, pursuant to which, Victory Universe, Union India, Zhengyuan International, Lifangxin Investment, Qianhai Hezhong and Richcome Pacific agreed to subscribe for an aggregate of 840 Shares representing 8.4% of the issued share capital of the Company at a total consideration of HK$8.4 million. Upon completion, our Company was held as to 66.42% by Guodan Healthcare, 7.75% by Victory Universe, 17.53% by Union India, 2.03% by Zhengyuan International, 2.21% by Lifangxin Investment, 1.11% by Qianhai Hezhong and 2.95% by Richcome Pacific.

Please refer to the section headed “History, Reorganisation and corporate structure” in this document for further details.

(e) Pursuant to a resolution in writing of all our Shareholders passed on [●] 2021, the authorised share capital of our Company was further increased from HK$380,000 to HK$30,000,000 by the creation of a further 2,962,000,000 Shares.

Immediately following completion of the [REDACTED] and the [REDACTED], without taking into account any Shares which will be allotted and issued upon the exercise of any options which may be granted under the Share Option Scheme, [REDACTED] Shares will be issued fully paid or credited as fully paid, and [REDACTED] Shares will remain unissued. In the event that the [REDACTED]is exercised in full, [REDACTED] Shares will be issued fully paid or credited as fully paid, and [REDACTED] Shares will remain unissued. Other than pursuant to the exercise of the [REDACTED], our Directors do not have any present intention to issue any of the authorised but unissued share capital of

–V-1– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION our Company and, without the prior approval of the Shareholders in general meeting, no issue of Shares will be made which would effectively alter the control of our Company.

Save as disclosed herein and in paragraphs 3 and 4 below, there has been no alteration in the share capital of our Company since its incorporation.

3. Resolutions in writing of all our Shareholders passed on [●] 2021

On [●] 2021, pursuant to resolutions in writing passed by all our Shareholders:

(a) the authorised share capital of the Company was increased from HK$380,000 divided into 38,000,000 Shares of HK$0.01 each to HK$30,000,000 divided into 3,000,000,000 Shares of HK$0.01 each by the creation of 2,962,000,000 new Shares ranking pari passu with the existing Shares in all respects;

(b) the Memorandum of Association was adopted with immediate effect and the Articles of Association were conditionally adopted with effect from [REDACTED]; and

(c) conditional upon the conditions stated in the paragraphs headed “Structure and conditions of the [REDACTED] — Conditions of the [REDACTED]” in this document being fulfilled or waived (as the case may be):

(i) the [REDACTED] and the [REDACTED] were approved and our Directors were authorised to approve the allotment and issue of the [REDACTED] and such number of Shares as may be allotted and issued upon the exercise of the [REDACTED];

(ii) the rules of the Share Option Scheme were approved and adopted and the Directors or any such committee thereof were authorised to approve any amendments to the rules of the Share Option Scheme as may be acceptable or not objected to by the Stock Exchange, and at their absolute discretion to grant options to subscribe for the Shares thereunder, to allot, issue and deal with the Shares pursuant to the exercise of options granted under the Share Option Scheme and to take all such steps as may be necessary or desirable to implement the Share Option Scheme;

(iii) conditional on the share premium account being credited as a result of the [REDACTED], our Directors were authorised to [REDACTED] HK$[REDACTED] standing to the credit of the share premium account of our Company by applying such sum in paying up in full at par [REDACTED] Shares for allotment and issue to Shareholder(s) whose name(s) appear(s) on the register of members of our Company at the close of business on [●] 2021 (or as it/they may direct) in proportion (as nearly as possible without involving fractions) to its/their then existing shareholdings in our Company and so that the Shares to be allotted and issued pursuant to this resolution shall rank pari passu in all respects with the then existing issued Shares (other than the right to participate in the [REDACTED]) and our Directors be and are hereby authorised to give effect to such capitalisation;

–V-2– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

(iv) a general unconditional mandate was given to our Directors to allot, issue and deal with, otherwise than by way of rights issue, scrip dividend schemes or similar arrangements in accordance with the Articles of Association, or pursuant to the exercise of any options which may be granted under the Share Option Scheme, or under the [REDACTED]orthe[REDACTED] or upon the exercise of the [REDACTED], Shares not exceeding the sum of (aa) 20% of the aggregate number of Shares in issue immediately following completion of the [REDACTED] and the [REDACTED] but excluding any Shares which may be issued pursuant to the exercise of the [REDACTED], and (bb) the aggregate number of Shares which may be repurchased by our Company pursuant to the authority granted to our Directors as referred to in subparagraph (vi) below, until the conclusion of the next annual general meeting of our Company, or the date by which the next annual general meeting of our Company is required by the Articles of Association, the Companies Law or any applicable laws of the Cayman Islands to be held, or the passing of an ordinary resolution by the Shareholders revoking or varying the authority given to our Directors, whichever occurs first (the “Applicable Period”);

(v) a general unconditional mandate (the “Repurchase Mandate”) was given to our Directors to exercise all powers of our Company to purchase such number of Shares not exceeding 10% of the aggregate number of Shares in issue and to be issued immediately following completion of the [REDACTED] and the [REDACTED]but excluding any Shares which may be issued pursuant to the exercise of the [REDACTED] until expiry of the Applicable Period;

(vi) the general unconditional mandate mentioned in paragraph (iv) above was extended by the addition to the aggregate number of Shares which may be allotted or agreed conditionally or unconditionally to be allotted by our Directors pursuant to such general mandate of an amount representing the aggregate number of Shares repurchased by our Company pursuant to the mandate to repurchase Shares referred to in paragraph (v) above; and

(vii) any of the Director was authorised to sign for and on behalf of the Company an undertaking to be given to the Stock Exchange relating to the exercise of the Repurchase Mandate.

4. Corporate reorganisation

Our Group underwent the Reorganisation to rationalise our corporate structure in preparation for the [REDACTED], and our Company became the holding company of our Group. Please refer to the section headed “History, Reorganisation and corporate structure” in this document for further details.

5. Particulars of our subsidiaries

Our Group comprises our Company and 11 subsidiaries. Please refer to the section headed “Accountants’ Report” in Appendix I to this document for a summary of the corporate information of these companies.

–V-3– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

6. Changes in share capital of our subsidiaries

Save as disclosed in the section headed “History, Reorganisation and corporate structure” in this document, there has been no alteration in the share capital of our subsidiaries within the two years immediately preceding the date of this document.

7. Repurchase by our Company of our own securities

This paragraph includes information required by the Stock Exchange to be included in this document concerning the repurchase by our Company of our own securities.

(a) Shareholders’ approval

All proposed repurchases of securities (which must be fully paid up in the case of shares) by a company with a primary listing on the Stock Exchange must be approved in advance by an ordinary resolution of the shareholders, either by way of general mandate or by specific approval of a particular transaction.

(b) Source of funds

Repurchases must be paid out of funds legally available for the purpose in accordance with the Articles, the Listing Rules and the Companies Law. A listed company may not repurchase its own securities on the Stock Exchange for a consideration other than cash or for settlement otherwise than in accordance with the trading rules of the Stock Exchange.

Under the laws of the Cayman Islands, any repurchases by our Company may be made either (1) out of profits of our Company; (2) out of the share premium account of our Company; (3) out of the proceeds of a fresh issue of Shares made for the purpose of the purchase; (4) out of capital, if so authorised by the Articles and subject to the provisions of the Companies Law; or (5) in the case of any premium payable on the purchase, out of the profits of our Company, from sums standing to the credit of the share premium account of our Company or out of capital, if so authorised by the Articles and subject to the provisions of the Companies Law.

On the basis of our current financial position as disclosed in this document and taking into account our current working capital position, our Directors consider that, if the Repurchase Mandate were to be exercised in full, it might have a material adverse effect on our working capital and/or gearing position as compared with the position disclosed in this document. However, our Directors do not propose to exercise the Repurchase Mandate to such an extent as would, in the circumstances, have a material adverse effect on our working capital requirements or gearing levels which in the opinion of our Directors are from time to time appropriate for our Group.

The exercise in full of the Repurchase Mandate, on the basis of [REDACTED] Shares in issue immediately after the [REDACTED], would result in up to [50,000,000] Shares being repurchased by us during the period in which the Repurchase Mandate remains in force.

(c) Reasons for repurchases

Our Directors believe that it is in the best interests of our Company and our Shareholders for our Directors to have general authority from the Shareholders to enable our Company to repurchase Shares in the market. Such repurchases may, depending on market conditions and funding arrangements at the time, lead to an enhancement of the net asset value per Share and/or earnings per Share and will only be made if our Directors believe that such repurchases will benefit our Company and our Shareholders.

–V-4– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

(d) General

None of our Directors nor, to the best of their knowledge having made all reasonable enquiries, any of their close associates currently intends to sell any Shares to our Company.

Our Directors [have] undertaken to the Stock Exchange that, so far as the same may be applicable, they will exercise the Repurchase Mandate in accordance with the Listing Rules and the applicable laws of the Cayman Islands.

If, as a result of a securities repurchase, a Shareholder’s proportionate interest in the voting rights of our Company is increased, such increase will be treated as an acquisition for the purpose of the Takeovers Code. Accordingly, a Shareholder or a group of Shareholders acting in concert could obtain or consolidate control of our Company and become obliged to make a mandatory offer in accordance with Rule 26 of the Takeovers Code. Save as aforesaid, our Directors are not aware of any consequences which would arise under the Takeovers Code as a consequence of any repurchases pursuant to the Repurchase Mandate.

No core connected person (as defined in the Listing Rules) of our Company has notified our Company that he has a present intention to sell Shares to our Company, or has undertaken not to do so if the Repurchase Mandate is exercised.

8. Registration under the Companies Ordinance

Our Company is a registered non-Hong Kong company in Hong Kong as defined under the Companies Ordinance with its principal place of business in Hong Kong at Suite No. 4, 3/F, Sino Plaza, 255–257 Gloucester Road, Causeway Bay, Hong Kong. Ms. Lam Chor Ling, one of our joint company secretaries, has been appointed as the authorised representative of our Company for the acceptance of service of process in Hong Kong. The address for service of process and notices on our Company is the same as the address of our principal place of business in Hong Kong.

FURTHER INFORMATION ABOUT OUR BUSINESS

9. Summary of material contracts

The following contracts (not being contracts entered into in the ordinary course of business) have been entered into by members of our Group within the two years preceding the date of this document and are or may be material:

(a) a share transfer agreement (股權轉讓協議) dated 16 April 2019 and entered into between Mr. Li as transferor and Guodan HK as transferee in relation to the transfer of 72% of equity interest of Guodan SZ at the consideration of RMB43,645,600;

(b) a share transfer agreement (股權轉讓協議) dated 16 April 2019 and entered into between Ms. Li as transferor and Guodan HK as transferee in relation to the transfer of 8% of equity interest of Guodan SZ at the consideration of RMB4,849,500;

(c) a share transfer agreement (股權轉讓協議) dated 16 April 2019 and entered into between Mr. Huang as transferor and Guodan HK as transferee in relation to the transfer of 15% of equity interest of Guodan SZ at the consideration of RMB9,092,800;

–V-5– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

(d) a share transfer agreement (股權轉讓協議) dated 16 April 2019 and entered into between Mr. Zhou as transferor and Guodan HK as transferee in relation to the transfer of 2% of equity interest of Guodan SZ at the consideration of RMB1,212,400;

(e) a share transfer agreement (股權轉讓協議) dated 16 April 2019 and entered into between Mr. Yang as transferor and Guodan HK as transferee in relation to the transfer of 1% of equity interest of Guodan SZ at the consideration of RMB606,200;

(f) a share transfer agreement (股權轉讓協議) dated 16 April 2019 and entered into between Mr. Tan as transferor and Guodan HK as transferee in relation to the transfer of 1% of equity interest of Guodan SZ at the consideration of RMB606,200;

(g) a share transfer agreement (股權轉讓協議) dated 16 April 2019 (the “Richcome Agreement”) and entered into between Richcome Pacific as transferor and Guodan HK as transferee in relation to the transfer of 1% of equity interest of Guodan SZ at the consideration of RMB606,200;

(h) a settlement agreement (債務清償協議) dated 24 April 2019 and entered into among Richcome Pacific, Guodan HK and Mr. Huang, pursuant to which Mr. Huang (i) assumed Guodan HK’s obligation (the “Payment Obligation”) to pay Richcome Pacific RMB606,200, being the agreed consideration for the transfer of 1% equity interest in Guodan SZ by Richcome Pacific to Guodan HK under the Richcome Agreement, and (ii) agreed to settle the Payment Obligation by procuring Union India to transfer 1% equity interest in our Company to Richcome Pacific at the nominal consideration of HK$1;

(i) a subscription agreement dated 25 April 2019 and entered into among Victory Universe, Union India, Zhengyuan International, Lifangxin Investment, Qianhai Hezhong, Richcome Pacific and our Company, pursuant to which each of Victory Universe, Union India, Zhengyuan International, Lifangxin Investment, Qianhai Hezhong and Richcome Pacific subscribed for 40 Shares, 400 Shares, 20 Shares, 140 Shares, 20 Shares and 220 Shares at a consideration of HK$400,000, HK$4,000,000, HK$200,000, HK$1,400,000, HK$200,000 and HK$2,200,000 respectively;

(j) a supplemental agreement dated 12 July 2019 entered into between Mr. Li and Guodan HK in relation to (a) above pursuant to which the time limit for the payment of the consideration was extended;

(k) a supplemental agreement dated 12 July 2019 entered into between Ms. Li and Guodan HK in relation to (b) above pursuant to which the time limit for the payment of the consideration was extended;

(l) a supplemental agreement dated 12 July 2019 entered into between Mr. Huang and Guodan HK in relation to (c) above pursuant to which the time limit for the payment of the consideration was extended;

(m) a supplemental agreement dated 12 July 2019 entered into between Mr. Zhou and Guodan HK in relation to (d) above pursuant to which the time limit for the payment of the consideration was extended;

–V-6– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

(n) a supplemental agreement dated 12 July 2019 entered into between Mr. Yang and Guodan HK in relation to (e) above pursuant to which the time limit for the payment of the consideration was extended;

(o) a supplemental agreement dated 12 July 2019 entered into between Mr. Tan and Guodan HK in relation to (f) above pursuant to which the time limit for the payment of the consideration was extended;

(p) the Deed of Indemnity;

(q) the Deed of Non-competition; and

(r) the [REDACTED].

10. Intellectual property rights of our Group

Trademarks

As at the Latest Practicable Date, our Group was the registered proprietor and beneficial owner of the following registered trademarks which are or may be material in relation to our Group’s business:

Place of Registration No. Trademark Registrant registration Class number Effective period

1. Guanghua PRC 41 28828489 28 December Doctors 2018 to 27 December 2028

2. Guodan SZ PRC 44 4946010 28 May 2019 to 27 May 2029

3. Guodan SZ PRC 44 4946011 28 May 2019 to 27 May 2029

4. Guodan SZ PRC 5 5177934 21 June 2019 to 20 June 2029

5. Guodan SZ PRC 36 10339991 7 July 2013 to 6 July 2023

6. Guodan HK Hong Kong 44 304898954 22 April 2019 to 21 April 2029

–V-7– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

Patents

As at the Latest Practicable Date, our Group was the registered owner of the following patents, which we consider as or may be material to our business:

Place of Date of No. Patent title Type Registrant registration Patent number Application date proclamation

1. Rehabilitation chips Utility model Guodan Medical PRC ZL201821607668.2 29 September 2018 1 October 2019 (康復芯片) (實用新型)

2. Rehabilitation chips Utility model Guodan Medical PRC ZL201821612258.7 29 September 2018 18 October 2019 (康復芯片) (實用新型)

3. Rehabilitation chips Utility model Guodan Medical PRC ZL201821609875.1 29 September 2018 18 October 2019 (康復芯片) (實用新型)

4. Extendable Utility model Guodan Medical PRC ZL201821609874.7 29 September 2018 18 October 2019 rehabilitation (實用新型) bandage (可擴展式康復帶)

5. Rehabilitation chips Utility model Guodan Medical PRC ZL201821607666.3 29 September 2018 18 October 2019 (康復芯片) (實用新型)

6. Rehabilitation chips Utility model Guodan Medical PRC ZL201821612182.8 29 September 2018 24 January 2020 (康復芯片) (實用新型)

Domain name

As at the Latest Practicable Date, our Group was the registrant of the following domain names:

No. Domain name Registrant Registration date Expiry

1. guodan.com Guodan SZ 3 September 2002 3 September 2023

2. rk91.cn Renkang Hospital 12 September 2014 12 September 2022

3. lgyy.cn Luogang Hospital 4 April 2005 4 April 2023

4. jayy.cn Jian’an Hospital 4 April 2005 4 April 2025

5. xx91.cn Xuexiang Hospital 5 April 2005 5 April 2023

6. zs120.com Zhongshan TCM Hospital 15 November 2006 15 November 2023

7. ghysjt.com Guanghua Doctors 7 May 2018 7 May 2021

8. ghysjt.cn Guanghua Doctors 7 May 2018 7 May 2021

9. gd-doctor.net Guanghua Doctors 15 January 2019 15 January 2023

10. gd-doctor.cn Guanghua Doctors 15 January 2019 15 January 2023

11. gd-doctor.com.cn Guanghua Doctors 15 January 2019 15 January 2023

–V-8– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

FURTHER INFORMATION ABOUT DIRECTORS, MANAGEMENT AND STAFF AND EXPERTS

11. Directors

(a) Disclosure of interests

(i) Our executive Directors are interested in the Reorganisation. Please refer to the section headed “History, Reorganisation and corporate structure” in this document.

(ii) Save as disclosed in Note 26 to the section headed “Accountants’ Report” in Appendix I to this document, none of our Directors or their associates was engaged in any dealings with our Group during the two years preceding the date of this document.

(b) Particulars of service contracts

Each of our executive Directors has entered into a service contract with our Company pursuant to which each of them agreed to act as an executive Director for an initial term of three years commencing from the [REDACTED].

Each of these executive Directors is entitled to a basic salary subject to an annual review by the remuneration committee of the Board during the term. In addition, each of our executive Directors is also entitled to a discretionary management bonus to be recommended by the remuneration committee of the Board and as approved by the majority of the Board. An executive Director may not vote on any resolution of our Directors regarding the amount of the management bonus payable to him. The annual salaries of the executive Directors provided under the service contracts are as follows:

Name Annual salary (RMB)

Executive Directors Mr. Li [120,000] Mr. Li Ruifang [80,000] Mr. Pei Benxin [280,000] Mr. Zhu Weifeng [180,000]

–V-9– THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

Each of the non-executive Directors and independent non-executive Directors has entered into a letter of appointment with the Company under which each of them is appointed for a period of three years with effect from the [REDACTED] unless and until it is terminated by the Company or the Director giving to the other not less than three months’ prior notice in writing. No directors’ fee nor any other remuneration will be paid to our non-executive Directors. The annual directors’ fees which our Company intends to pay to all our independent non-executive Directors are as follows:

Name Annual directors’ fee (RMB)

Independent non-executive Directors Mr. Ru Xiangan [100,000] Dr. Wu Ka Chee Davy [100,000] Mr. Tsang Ho Yin [100,000]

Save for directors’ fees, none of the independent non-executive Directors is expected to receive any other remuneration for holding their office as an independent non-executive Director.

Save as aforesaid, none of our Directors has or is proposed to have a service contract with our Company or any of our subsidiaries (other than contracts expiring or determinable by the employer within one year without the payment of compensation (other than statutory compensation)).

(c) Directors’ remuneration

(i) For FY2020, the aggregate emoluments paid by our Group to our Directors were approximately RMB412,000.

(ii) Under the arrangements currently in force, the aggregate emoluments payable by our Group to our Directors for the year ending 31 December 2021 are estimated to be approximately RMB668,400.

(iii) None of our Directors or any past directors of any member of our Group has been paid any sum of money during the Track Record Period as (i) an inducement to join or upon joining our Company; or (ii) for loss of office as a director of any member of our Group or of any other office in connection with the management of the affairs of any member of our Group.

– V-10 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

(d) Interests and short positions of Directors and chief executive in the shares, underlying shares or debentures of our Company and our associated corporations

Immediately following the completion of the [REDACTED] and the [REDACTED](but without taking into account any Shares which may be allotted and issued pursuant to the Share Option Scheme or the exercise of the [REDACTED]), the interests and short positions of our Directors and chief executive of our Company in the shares, underlying shares or debentures of our Company and our associated corporations (within the meaning of Part XV of the SFO) which will have to be notified to our Company and the Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO (including interests and short positions which they are taken or deemed to have under such provisions of the SFO) or which will be required, pursuant to section 352 of the SFO to be entered in the register referred to therein, or which will be required to notify our Company and the Stock Exchange pursuant to the Model Code for Securities Transactions by Directors of Listed Issuers as set out in Appendix 10 to the Listing Rules, will be as follows:

Number of shares or underlying shares in the Name of relevant Percentage of Director Relevant company Capacity company(1) shareholding

Mr. Li Our Company Interest in controlled [249,100,000] [49.82]% corporation(2) (L) Our Company Interest of spouse(3) [29,050,000] [5.81]% (L)

Mr. Huang Our Company Interest in controlled [65,750,000] [13.15]% corporation(4) (L)

Notes:

1. The letter “L” denotes the Director’s long position in the shares.

2. These Shares are held by Guodan Healthcare, which is wholly owned by Mr. Li. By virtue of the SFO, Mr. Li is deemed to be interested in the Shares held by Guodan Healthcare.

3. These Shares are held by Victory Universe, which is wholly owned by Ms. Li, spouse of Mr. Li. By virtue of the SFO, Mr. Li is deemed to be interested in the Shares interested by Ms. Li.

4. These Shares are held by Union India, which is wholly owned by Mr. Huang. By virtue of the SFO, Mr. Huang is deemed to be interested in the Shares held by Union India.

12. Interest discloseable under the SFO and substantial shareholders

So far as is known to our Directors and chief executive of our Company, immediately following the completion of the [REDACTED] and the [REDACTED] (but without taking account any Shares which may be taken up under the [REDACTED] and any Shares which may be allotted and issued upon the exercise of the [REDACTED]), the following persons (other than our Directors or chief executive of our Company) will have an interest or short position in the Shares or underlying Shares which would fall to be disclosed to our Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO or who will be expected, directly or indirectly, to be interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any member of our Group.

– V-11 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

Percentage of Number of Shares shareholding immediately immediately following the following the Number of Shares Percentage of completion of the completion of the as at 21 March 2021 Shareholding as at [REDACTED] and [REDACTED] and Name Nature of interest (1)(2) 21 March 2021 (2) the [REDACTED] (1) the [REDACTED]

Ms. Li Interest in controlled 8,040(L) 74.17% [REDACTED][REDACTED] corporation (5) and interest of spouse (4)

Guodan Beneficial owner (3) 7,200(L) 66.42% [REDACTED][REDACTED] Healthcare

Union India Beneficial owner (6) 1,900(L) 17.53% [REDACTED][REDACTED]

Victory Beneficial owner (5) 840(L) 7.75% [REDACTED][REDACTED] Universe

Notes:

1. The letter “L” denotes the Director’s long position in the Shares.

2. The date of the application proof of this document.

3. [REDACTED] Shares are held by Guodan Healthcare, which is wholly owned by Mr. Li. By virtue of the SFO, Mr. Li is deemed to be interested in the Shares held by Guodan Healthcare.

4. Mr. Li is the spouse of Ms. Li. Therefore, for the purpose of the SFO, Mr. Li is deemed to be interested in [REDACTED] Shares in which Ms. Li is interested and Ms. Li is deemed to be interested in [REDACTED] Shares in which Mr. Li is interested.

5. [REDACTED] Shares are held by Victory Universe, which is wholly owned by Ms. Li. By virtue of the SFO, Ms. Li is deemed to be interested in the Shares held by Victory Universe.

6. [REDACTED] Shares are held by Union India, which is wholly owned by Mr. Huang. By virtue of the SFO, Mr. Huang is deemed to be interested in the Shares held by Union India.

13. Related party transactions

Save as disclosed in Note 26 of the section headed “Accountants’ Report” in Appendix I to this document, during the two years immediately preceding the date of this document, our Group has not engaged in any other material related party transactions.

– V-12 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

14. Disclaimers

(a) Taking no account of any Shares which may be taken up or acquired under the [REDACTED] or upon the exercise of the [REDACTED] or the options granted or which may be granted under the Share Option Scheme, our Directors are not aware of any person who, save as disclosed in paragraph 12 in this appendix, will, immediately following the completion of the [REDACTED] and the [REDACTED], have an interest or a short position in Shares or underlying shares which would fall to be disclosed to our Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who will, directly or indirectly, be interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of our Company or any other member of our Group;

(b) Save as disclosed in paragraph 11(d) in this appendix, none of our Directors has for the purpose of Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO or the Listing Rules, nor is any of them taken to or deemed to have under such provisions of the SFO, any interests or short position in the Shares or underlying shares and debentures of our Company or any associated corporations (within the meaning of Part XV of the SFO) or any interests which will have to be entered in the register to be kept by our Company pursuant to section 352 of the SFO or which will be required to be notified to our Company and the Stock Exchange pursuant to the Model Code for Securities Transactions by Directors of Listed Issuers as set out in Appendix 10 to the Listing Rules, once the Shares are listed on the Main Board;

(c) None of our Directors nor the experts named in paragraph 21 of this appendix has been interested in the promotion of, or has any direct or indirect interest in any assets acquired or disposed of by or leased to, any member of our Group within the two years immediately preceding the date of this document, or which are proposed to be acquired or disposed of by or leased to any member of our Group nor will any Director apply for Shares either in his own name or in the name of a nominee;

(d) Save as disclosed in Note 26 to the section headed “Accountants’ Report” in Appendix I to this document and in connection with the [REDACTED], the material contracts referred to in paragraph 9 of this appendix and the service agreements and letters of appointments referred to in paragraph 11(b) of this appendix, none of our Directors nor the experts named in paragraph 21 of this appendix is materially interested in any contract or arrangement subsisting at the date of this document which is significant in relation to the business of our Group taken as a whole; and

(e) none of the experts named in paragraph 21 of this appendix (i) is interested legally or beneficially in any securities of any member of our Group; or (ii) has any right (whether legally enforceable or not) to subscribe for or to nominate persons to subscribe for securities of any member of our Group.

– V-13 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

OTHER INFORMATION

15. Share Option Scheme

(a) Summary of terms

The following is a summary of the principal terms of the Share Option Scheme conditionally adopted by a resolution in writing of all our Shareholders passed on [●] 2021:

(i) Purpose of the scheme

The purpose of the Share Option Scheme is to enable our Group to grant options to selected participants as incentives or rewards for their contribution to our Group. Our Directors consider the Share Option Scheme, with its broadened basis of participation, will enable our Group to reward the employees, our Directors and other selected participants for their contributions to our Group.

(ii) Who may join

Our Directors (which expression shall, for the purpose of this paragraph 15, include a duly authorised committee thereof) may, at their absolute discretion, invite any person belonging to any of the following classes of participants (the “Eligible Participants”), to take up options to subscribe for Shares:

(aa) any employee (whether full-time or part-time, including any executive director but excluding any non-executive director) of our Company, any of our subsidiaries (the “Subsidiaries”) or any entity (the “Invested Entity”) in which our Group holds an equity interest (the “Eligible Employee”);

(bb) any non-executive director (including independent non-executive directors) of our Company, any Subsidiary or any Invested Entity;

(cc) any supplier of goods or services to any member of our Group or any Invested Entity;

(dd) any customer of any member of our Group or any Invested Entity;

(ee) any person or entity that provides research, development or other technological support to any member of our Group or any Invested Entity;

(ff) any shareholder of any member of our Group or any Invested Entity or any holder of any securities issued by any member of our Group or any Invested Entity;

(gg) any adviser (professional or otherwise) or consultant to any area of business or business development of any member of our Group or any Invested Entity; and

(hh) any other group or classes of participants who have contributed or may contribute by way of joint venture, business alliance or other business arrangement and growth of our Group, and, for the purposes of the Share Option Scheme, the options may be granted to any company wholly owned by

– V-14 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

one or more Eligible Participants. For the avoidance of doubt, the grant of any options by our Company for the subscription of Shares or other securities of our Group to any person who falls within any of the above classes of Eligible Participants shall not, by itself, unless our Directors otherwise determined, be construed as a grant of option under the Share Option Scheme.

The eligibility of any of the Eligible Participants to the grant of options shall be determined by our Directors from time to time on the basis of our Directors’ opinion as to his contribution to the development and growth of our Group.

(iii) Maximum number of Shares

(aa) The maximum number of Shares which may be allotted and issued upon the exercise of all outstanding options granted and yet to be exercised under the Share Option Scheme and any other share option scheme of our Group shall not exceed 30% of the issued share capital of our Company from time to time.

(bb) The total number of Shares which may be allotted and issued upon exercise of all options (excluding, for this purpose, options which have lapsed in accordance with the terms of the Share Option Scheme and any other share option scheme of our Group) to be granted under the Share Option Scheme and any other share option scheme of our Group must not in aggregate exceed 10% of the Shares in issue on the day on which dealings in the Shares first commence on the Stock Exchange (i.e. not exceeding [REDACTED] Shares) (the “General Scheme Limit”) but excluding any Shares which may be issued upon the exercise of the [REDACTED].

(cc) Subject to paragraph (aa) above but without prejudice to paragraph (dd) below, our Company may issue a circular to its Shareholders and seek approval of its Shareholders in general meeting to refresh the General Scheme Limit provided that the total number of Shares which may be issued upon exercise of all options to be granted under the Share Option Scheme and any other share options scheme of our Group shall not exceed 10% of the Shares in issue as at the date of approval of the limit and for the purpose of calculating the limit, options (including those outstanding, cancelled, lapsed or exercised in accordance with the Share Option Scheme and any other share option scheme of our Group) previously granted under the Share Option Scheme and any other share option scheme of our Group will not be counted. The circular sent by our Company to its Shareholders shall contain, among other information, the information required under Rule 17.02(2)(d) of the Listing Rules and the disclaimer required under Rule 17.02(4) of the Listing Rules.

(dd) Subject to paragraph (aa) above and without prejudice to paragraph (cc) above, our Company may seek separate Shareholders’ approval in general meeting to grant options beyond the General Scheme Limit or, if applicable, the refreshed limit referred to in (cc) above to Eligible Participants specifically identified by our Company before such approval is sought. In such event, our Company must send a circular to its Shareholders containing a general description of the specified participants, the number and terms of options to be granted, the purpose of granting options to the specified participants with an explanation as to how the terms of the options serve such purpose and such other information

– V-15 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

required under Rule 17.02(2)(d) of the Listing Rules and the disclaimer required under Rule 17.02(4) of the Listing Rules.

(iv) Maximum entitlement of each participant

Subject to paragraph (v)(bb) below, the total number of Shares issued and which may fall to be issued upon exercise of the options granted under the Share Option Scheme and any other share option scheme of our Group (including both exercised or outstanding options) to each participant in any 12-month period shall not exceed 1% of the issued share capital of our Company for the time being (the “Individual Limit”). Any further grant of options in excess of the Individual Limit in any 12-month period up to and including the date of such further grant shall be subject to the issue of a circular to the Shareholders and the Shareholders’ approval in general meeting of our Company with such participant and his close associates (or his associates if the participant is a connected person) abstaining from voting. The number and terms (including the exercise price) of options to be granted to such participant must be fixed before Shareholders’ approval and the date of board meeting for proposing such further grant should be taken as the date of grant for the purpose of calculating the exercise price under note (1) to Rule 17.03(9) of the Listing Rules.

(v) Grant of options to connected persons

(aa) Without prejudice to paragraph (bb) below, any grant of options under the Share Option Scheme to a director, chief executive or substantial shareholder of our Company or any of their respective associates must be approved by the independent non-executive Directors (excluding any independent non-executive Director who is the proposed grantee of the option).

(bb) Without prejudice to paragraph (aa) above, where any grant of options to a substantial shareholder or an independent non-executive director of our Company or any of their respective associates, would result in the Shares issued and to be issued upon exercise of all options already granted and to be granted (including options exercised, cancelled and outstanding) to such person in the 12-month period up to and including the date of such grant:

(i) representing in aggregate over 0.1% of the Shares in issue; and

(ii) having an aggregate value, based on the closing price of the Shares at the date of each grant, in excess of HK$5 million;

such further grant of options must be approved by the Shareholders in general meeting. Our Company must send a circular to the Shareholders. The grantee, his associates and all connected persons of our Company must abstain from voting in favour at such general meeting. Any change in the terms of options granted to a substantial shareholder or an independent non-executive director of our Company or any of their respective associates must be approved by the Shareholders in general meeting.

(vi) Time of acceptance and exercise of option

An option may be accepted by a participant within 21 days from the date of the offer of grant of the option.

– V-16 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

An option may be exercised in accordance with the terms of the Share Option Scheme at any time during a period to be determined and notified by our Directors to each grantee, which period may commence on a day after the date upon which the offer for the grant of options is made but shall end in any event not later than 10 years from the date of grant of the option subject to the provisions for early termination thereof. Unless otherwise determined by our Directors and stated in the offer of the grant of options to a grantee, there is no minimum period required under the Share Option Scheme for the holding of an option before it can be exercised.

(vii) Performance targets

Unless our Directors otherwise determined and stated in the offer of the grant of options to a grantee, a grantee is not required to achieve any performance targets before any options granted under the Share Option Scheme can be exercised.

(viii) Subscription price for Shares and consideration for the option

The subscription price per Share under the Share Option Scheme shall be determined at the discretion of our Directors, provided that it shall not be less than the highest of (i) the closing price of the Shares as stated in the Stock Exchange’s daily quotations sheet on the date of the offer of grant, which must be a Business Day; (ii) the average closing price of the Shares as stated in the Stock Exchange’s daily quotations for the five Business Days immediately preceding the date of the offer of grant; and (iii) the nominal value of the Share.

A nominal consideration of HK$1 is payable on acceptance of the grant of an option.

(ix) Ranking of Shares

(aa) Shares allotted and issued upon the exercise of an option will be subject to all the provisions of the Articles of Association and will rank pari passu in all respects with the fully paid Shares in issue on the date on which the option is duly exercised or, if that date falls on a day when the register of members of our Company is closed, the first day of the re-opening of the register of members (the “Exercise Date”) and accordingly will entitle the holders thereof to participate in all dividends or other distributions paid or made on or after the Exercise Date other than any dividend or other distribution previously declared or recommended or resolved to be paid or made if the record date therefore shall be before the Exercise Date. A Share allotted and issued upon the exercise of an option shall not carry voting rights until the completion of the registration of the grantee on the register of members of our Company as the holder thereof.

(bb) Unless the context otherwise requires, references to “Shares” in this paragraph include references to shares in the ordinary share capital of our Company of such nominal amount as shall result from a sub-division, consolidation, re-classification, reduction or re-construction of the share capital of our Company from time to time.

– V-17 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

(x) Restrictions on the time of grant of options

Our Company may not make any offer for grant of options after inside information has come to our knowledge until our Company has announced the information. In particular, our Company may not make any offer during the period commencing one month immediately before the earlier of (aa) the date of the meeting of the Board (as such date is first notified to the Stock Exchange under the Listing Rules) for approving our Company’s results for any year, half-year, quarterly or any other interim period (whether or not required under the Listing Rules); and (bb) the deadline for our Company to announce our results for any year or half-year under the Listing Rules, or quarterly or any other interim period (whether or not required under the Listing Rules) and ending on the date of the results announcement.

Our Directors may not make any offer to an Eligible Participant who is a Director during the periods or times in which Directors are prohibited from dealing in shares pursuant to the Model Code for Securities Transactions by Directors of Listed Issuers prescribed by the Listing Rules or any corresponding code or securities dealing restrictions adopted by our Company.

(xi) Period of the Share Option Scheme

The Share Option Scheme will remain in force for a period of 10 years commencing on the date on which the Share Option Scheme is adopted.

(xii) Rights on ceasing employment

If the grantee of an option is an Eligible Employee and ceases to be an Eligible Employee for any reason other than death, ill-health or retirement in accordance with his contract of employment or for serious misconduct or other grounds referred to in sub-paragraph (xiv) below before exercising his option in full, the option (to the extent not already exercised) will lapse on the date of cessation and will not be exercisable unless our Directors otherwise determine in which event the grantee may exercise the option (to the extent not already exercised) in whole or in part within such period as our Directors may determine following the date of such cessation, which will be taken to be the last day on which the grantee was at work with our Company, the relevant Subsidiary or the Invested Entity whether salary is paid in lieu of notice or not.

Eligible Employee means any employee (whether full time or part time employee, including any executive director but not any non-executive director) of our Company, any of its Subsidiaries or any Invested Entity.

(xiii) Rights on death, ill-heath or retirement

If the grantee of an option is an Eligible Employee and ceases to be an Eligible Employee by reason of his death, ill-health or retirement in accordance with his contract of employment before exercising the option in full, his personal representative(s), or, as appropriate, the grantee may exercise the option (to the extent not already exercised) in whole or in part within a period of 12 months following the date of cessation which date shall be the last day on which the grantee was at work with our Company, the relevant Subsidiary or the Invested Entity whether salary is paid in lieu of notice or not or such longer period as our Directors may determine.

– V-18 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

(xiv) Rights on dismissal

If the grantee of an option is an Eligible Employee and ceases to be an Eligible Employee by reason that he has been guilty of persistent and serious misconduct or has committed any act of bankruptcy or has become insolvent or has made any arrangements or composition with his creditors generally, or has been convicted of any criminal offence (other than an offence which in the opinion of our Directors does not bring the grantee or our Group or the Invested Entity into disrepute), his option will lapse automatically and will not in any event be exercisable on or after the date of cessation to be an Eligible Employee.

(xv) Rights on breach of contract

If our Directors shall at their absolute discretion determine that (aa) the grantee of any option (other than an Eligible Employee) or his close associate (or his associates if the grantee is a connected person) has committed any breach of any contract entered into between the grantee or his close associate on the one part and our Group or any Invested Entity on the other part; or (bb) that the grantee has committed any act of bankruptcy or has become insolvent or is subject to any winding-up, liquidation or analogous proceedings or has made any arrangement or composition with his creditors generally; or (cc) the grantee could no longer make any contribution to the growth and development of our Group by reason of the cessation of its relations with our Group or by other reason whatsoever, then the option granted to the grantee under the Share Option scheme shall lapse as a result of any event specified in sub-paragraph (aa), (bb) or (cc) above.

(xvi) Rights on a general offer, a compromise or arrangement

If a general or partial offer, whether by way of take-over offer, share re-purchase offer, or scheme of arrangement or otherwise in like manner is made to all the holders of Shares, or all such holders other than the offeror and/or any person controlled by the offeror and/or any person acting in association or concert with the offeror, our Company shall use all reasonable endeavours to procure that such offer is extended to all the grantees on the same terms, mutatis mutandis, and assuming that they will become, by the exercise in full of the options granted to them, shareholders of our Company. If such offer becomes or is declared unconditional, a grantee shall be entitled to exercise his option (to the extent not already exercised) to its full extent or to the extent specified in the grantee’s notice to our Company in exercise of his option at any time before the close of such offer (or any revised offer) or the record date for entitlements under such scheme of arrangement, as the case may be. Subject to the above, an option will lapse automatically (to the extent not exercised) on the date on which such offer (or, as the case may be, revised offer) closes or the relevant record date for entitlements under the scheme of arrangement, as the case may be.

(xvii) Rights on winding up

In the event of a resolution being proposed for the voluntary winding-up of our Company during the option period, the grantee may, subject to the provisions of all applicable laws, by notice in writing to our Company at any time not less than two Business Days before the date on which such resolution is to be considered and/or passed, exercise his option (to the extent not already exercised) either to its full extent or to the extent specified in such notice in accordance with the provisions of the Share Option Scheme and our Company shall allot and issue to the grantee the Shares in respect of which such grantee has exercised his option not less than one Business Day before the date on which such resolution

– V-19 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

is to be considered and/or passed whereupon the grantee shall accordingly be entitled, in respect of the Shares allotted and issued to him in the aforesaid manner, to participate in the distribution of the assets of our Company available in liquidation pari passu with the holders of the Shares in issue on the day prior to the date of such resolution. Subject thereto, all options then outstanding shall lapse and determine on the commencement of the winding-up of our Company.

(xviii) Grantee being a company wholly owned by Eligible Participants

If the grantee is a company wholly owned by one or more Eligible Participants:

(i) sub-paragraphs (xii), (xiii), (xiv) and (xv) shall apply to the grantee and to the options to such grantee, mutatis mutandis, as if such options had been granted to the relevant Eligible Participant, and such options shall accordingly lapse or fall to be exercisable after the event(s) referred to in sub-paragraphs (xii), (xiii), (xiv) and (xv) shall occur with respect to the relevant Eligible Participant; and

(ii) the options granted to the grantee shall lapse and determine on the date the grantee ceases to be wholly owned by the relevant Eligible Participant provided that our Directors may in their absolute discretion decide that such options or any part thereof shall not so lapse or determine subject to such conditions or limitations as they may impose.

(xix) Adjustments to the subscription price

In the event of a capitalisation issue, rights issue, subdivision or consolidation of Shares or reduction of capital of our Company whilst an option remains exercisable, such corresponding alterations (if any) certified by the auditors for the time being of or an independent financial adviser to our Company as fair and reasonable will be made to the number or nominal amount of Shares, the subject matter of the Share Option Scheme and the option so far as unexercised and/or the option price of the option concerned, provided that (i) any adjustments shall give a grantee the same proportion of the issued share capital to which he was entitled prior to such adjustment; (ii) no alteration shall be made the effect of which would be to enable a Share to be issued at less than its nominal value; and (iii) the issue of Shares or other securities of our Group as consideration in a transaction may not be regarded as a circumstance requiring adjustment. In addition, in respect of any such adjustments, other than any made on a capitalisation issue, such auditors or independent financial adviser must confirm to our Directors in writing that the adjustments satisfy the requirements of the relevant provision of the Listing Rules and such other applicable guidance and/or interpretation of the Listing Rules from time to time issued by the Stock Exchange.

(xx) Cancellation of options

Any cancellation of options granted but not exercised must be subject to the consent of the relevant grantee and the approval of our Directors.

When our Company cancels any option granted to a grantee but not exercised and issues new option(s) to the same grantee, the issue of such new option(s) may only be made with available unissued options (excluding the options so cancelled) within the General Scheme Limit or the new limits approved by the Shareholders pursuant to sub-paragraphs (iii) (cc) and (dd) above.

– V-20 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

(xxi) Termination of the Share Option Scheme

Our Company may by resolution in general meeting at any time terminate the Share Option Scheme and in such event no further options shall be offered but in all other respects the provisions of the Share Option Scheme shall remain in force to the extent necessary to give effect to the exercise of any options (to the extent not already exercised) granted prior to the termination or otherwise as may be required in accordance with the provisions of the Share Option Scheme. Options (to the extent not already exercised) granted prior to such termination shall continue to be valid and exercisable in accordance with the Share Option Scheme.

(xxii) Rights are personal to the grantee

An option is personal to the grantee and shall not be transferable or assignable.

(xxiii) Lapse of options

An option shall lapse automatically (to the extent not already exercised) on the earliest of:

(aa) the expiry of the period referred to in paragraph (vi);

(bb) the expiry of the periods or dates referred to in paragraph (xii), (xiii), (xiv), (xv), (xvii) and (xviii);

(cc) the date on which our Directors shall exercise our Company’s right to cancel the option by reason of a breach of paragraph (xxii) by the grantee in respect of that or any other options.

(xxiv) Others

(aa) The Share Option Scheme is conditional on the Listing Committee granting the [REDACTED] of and permission to deal in, such number of Shares to be issued pursuant to the exercise of any options which may be granted under the Share Option Scheme, such number being not less than that of the General Scheme Limit.

(bb) The terms and conditions of the Share Option Scheme relating to the matters set out in Rule 17.03 of the Listing Rules shall not be altered to the advantage of grantees of the options except with the approval of the Shareholders in general meeting.

(cc) Any alterations to the terms and conditions of the Share Option Scheme which are of a material nature or any change to the terms of options granted must be approved by the Shareholders in general meeting, except where the alterations take effect automatically under the existing terms of the Share Option Scheme.

(dd) The amended terms of the Share Option Scheme or the options shall comply with the relevant requirements of Chapter 17 of the Listing Rules, the “Supplementary Guidance on Main Board Listing Rule 17.03(13)/GEM Listing Rule 23.03(13) and the Note Immediately After the Rule” set out in the

– V-21 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

letter from the Stock Exchange to all listed issuers dated 5 September 2005 and other relevant guidance of the Stock Exchange.

(ee) Any change to the authority of our Directors or the scheme administrators in relation to any alteration to the terms of the Share Option Scheme shall be approved by the Shareholders in general meeting.

(b) Present status of the Share Option Scheme

(i) Approval of the Listing Committee required

The Share Option Scheme, which complies with Chapter 17 of the Listing Rules, is conditional on the Listing Committee granting the [REDACTED] of, and permission to deal in, such number of Shares to be issued pursuant to the exercise of any options which may be granted under the Share Option Scheme, such number being not less than that of the General Scheme Limit.

(ii) Application for approval

Application has been made to the Listing Committee for the [REDACTED]ofand permission to deal in the Shares to be issued within the General Scheme Limit pursuant to the exercise of any options which may be granted under the Share Option Scheme.

(iii) Grant of option

As at the date of this document, no options have been granted or agreed to be granted under the Share Option Scheme.

(iv) Value of options

Our Directors consider it inappropriate to disclose the value of options which may be granted under the Share Option Scheme as if they had been granted as at the Latest Practicable Date. Any such valuation will have to be made on the basis of certain option pricing model or other methodology, which depends on various assumptions including, the exercise price, the exercise period, interest rate, expected volatility and other variables. As no options have been granted, certain variables are not available for calculating the value of options. Our Directors believe that any calculation of the value of options as at the Latest Practicable Date based on a number of speculative assumptions would not be meaningful and would be misleading to investors.

16. Estate duty, tax and other indemnities

Mr. Li, Ms. Li, Guodan Healthcare and Victory Universe (collectively the “Indemnifiers”) have executed the Deed of Indemnity (being the material contract referred to in paragraph 9 of this appendix) in favour of our Company (for itself and as trustee for each of its present subsidiaries), pursuant to which the Indemnifiers have agreed to jointly and severally indemnify each of the members of our Group against the following:

(a) any liability for Hong Kong estate duty which might be incurred by us by reason of any transfer of property (within the meaning of section 35 of the Estate Duty Ordinance (Chapter 111 of the Laws of Hong Kong)) to us on or before the date on which the [REDACTED] becomes unconditional (the “Effective Date”);

– V-22 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

(b) taxation which might fall on us in respect of any income, profits or gains earned, accrued or received on or before the Effective Date, subject to certain exceptions set out below; and

(c) any damages, losses, liabilities, claims, fines, penalties, orders, expenses and costs, or loss of profits, benefits which are or become payable or suffered by us in connection with the incidents referred to in the paragraphs headed “Business — Legal proceedings and compliance”, “Business — Properties” and “Business — Licences, approvals and permits” in this document.

The Indemnifiers will, however, not be liable in respect of any taxation referred to in paragraph (b) above:

(1) to the extent that provision or reserve has been made for such taxation in the audited accounts of our Group for the Track Record Period and to the extent that such taxation is incurred or accrued since 31 December 2020 which arises in our ordinary course of business; or

(2) to the extent that such taxation falls on us in respect of the accounting period commencing on or after 1 January 2021 unless such taxation would not have arisen but for an act or omission of, or transaction voluntarily effected by the Indemnifiers or us otherwise than in the ordinary course of business or in the ordinary course of acquiring and disposing of capital assets, before the Effective Date; or

(3) to the extent that such taxation would not have arisen but for a voluntary act or transaction carried out or effected (other than pursuant to a legally binding commitment created on or before the date of the Deed of Indemnity) by us after the date of the Deed of Indemnity; or

(4) to the extent that such taxation arises as a consequence of any retrospective change in the law, rules and regulations, or the interpretation or practice thereof by any relevant authority coming into force after the date of the Deed of Indemnity or to the extent that such taxation arises or is increased by an increase in rates of taxation after the date of the Deed of Indemnity with retrospective effect; or

(5) to the extent of any provision or reserve made for taxation in the audited accounts of our Group up to 31 December 2020 and which is finally established to be an over-provision or an excessive reserve.

17. Litigation

Save as disclosed in the paragraph headed “Business — Legal proceedings and compliance — Medical disputes” in this document, neither our Company nor any of our subsidiaries is engaged in any litigation, arbitration or claim of material importance and no litigation, arbitration or claim of material importance is known to our Directors to be pending or threatened by or against our Company or any of our subsidiaries, that would have a material adverse effect on the results of operations or financial condition of our Group.

18. The Sponsor

The Sponsor has made an application for and on behalf of our Company to the Listing Committee for the [REDACTED] of, and permission to deal in, the Shares in issue and to be issued as mentioned in this document and any Shares that may be issued upon the exercise of the [REDACTED]orany

– V-23 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

Shares to be issued pursuant to the exercise of any options which may be granted under the Share Option Scheme. The Sponsor is independent of our Company in accordance with Rule 3A.07 of the Listing Rules.

The Sponsor will be paid by the Company a total fee of HK$[9.3] million to act as the sponsor to the Company in connection with the [REDACTED].

19. Preliminary expenses

The estimated preliminary expenses of our Company are approximately HK$35,500 and are payable by our Company.

20. Promoters

Our Company has no promoter for the purpose of the Listing Rules. Save as disclosed in this document, within the two years immediately preceding the date of this document, no cash, securities or other benefit has been paid, allotted or given or is proposed to be paid, allotted or given to any promoters of our Company in connection with the [REDACTED] or the related transactions described in this document.

21. Qualifications of experts

The qualifications of the experts who have given opinions or advice in this document are as follows:

Name Qualifications

Ample Capital Limited Licensed corporation under the SFO permitted to carry on Type 4 (advising on securities), type 6 (advising on corporate finance) and type 9 (asset management) regulated activities for the purpose of the SFO

KPMG Certified Public Accountants

Public Interest Entity Auditor registered in accordance with the Financial Reporting Council Ordinance

Conyers Dill & Pearman Cayman Islands attorneys-at-law

Jingtian & Gongcheng Qualified legal advisers as to PRC law

Jones Lang LaSalle Corporate Property valuer and consultant Appraisal and Advisory Limited

Frost & Sullivan (Beijing) Inc., Industry consultant Shanghai Branch Co.

– V-24 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

22. Consent of experts

Each of the experts named in paragraph 21 has given and has not withdrawn its written consents to the issue of this document with the inclusion of its report, letter, valuation, opinion or summaries of opinion (as the case may be) and the references to its names included herein in the form and context in which they respectively appear.

23. Binding effect

This document shall have the effect, if an application is made in pursuance hereof, of rendering all persons concerned bound by all of the provisions (other than the penal provisions) of sections 44A and 44B of the Companies (Winding Up and Miscellaneous Provisions) Ordinance so far as applicable.

24. Agency fees or commission received

Save as disclosed in the section headed “[REDACTED]” in this document, none of the Directors or the experts named in paragraph 21 of this appendix had received any agency fee or commissions from our Group within the two years preceding the date of this document.

25. Taxation of holders of Shares

Dealings in Shares registered on our Company’s Hong Kong branch register of members will be subject to Hong Kong stamp duty. The sale, purchase and transfer of Shares are subject to Hong Kong stamp duty, the current rate of which is 0.2% of the consideration or, if higher, the value of the Shares being sold or transferred.

Profits from dealings in the Shares arising in or derived from Hong Kong may also be subject to Hong Kong profits tax.

Under present Cayman Islands law, transfers and other dispositions of Shares are exempt from Cayman Islands stamp duty except for those who hold interests in land in Cayman Islands.

Potential holders of Shares are recommended to consult their professional advisers if they are in any doubt as to the taxation implications of subscribing for, purchasing, holding or disposing of or dealing in Shares. It is emphasised that none of our Company, our Directors or the other parties involved in the [REDACTED] can accept responsibility for any tax effect on, or liabilities of, holders of Shares resulting from their subscription for, purchase, holding or disposal of or dealing in Shares.

26. Miscellaneous

(i) Save as disclosed in the sections headed “History, Reorganisation and corporate structure” and “Structure and conditions of the [REDACTED]” in this document and paragraph 2 in this appendix within two years immediately preceding the date of this document:

(aa) no share or loan capital of our Company or of any of its subsidiaries has been issued, agreed to be issued or is proposed to be issued fully or partly paid either for cash or for a consideration other than cash;

(bb) no commissions, discounts, brokerages or other special terms have been granted in connection with the issue or sale of any share or loan capital of our Company or any of its subsidiaries; and

– V-25 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX V STATUTORY AND GENERAL INFORMATION

(cc) no commission has been paid or payable for subscribing or agreeing to subscribe, or procuring or agreeing to procure the subscriptions, for any Share in our Company or any of its subsidiaries;

(ii) No share or loan capital of our Company or any of its subsidiaries is under option or is agreed conditionally or unconditionally to be put under option;

(iii) There has been no material adverse change in the financial position or prospects of our Group since 31 December 2020 (being the date to which the latest audited consolidated financial statements of our Group were made up);

(iv) There has not been any interruption in the business of our Group which may have or has had a material adverse effect on the financial position of our Group within the two years preceding the date of this document;

(v) There is no arrangement under which future dividends are waived or agreed to be waived;

(vi) No founder, management or deferred shares in our Company or any of its subsidiaries has been issued or agreed to be issued;

(vii) Our Group does not have any outstanding convertible debt securities or debentures;

(viii) No securities of our Group are listed, and no listing of any such securities is proposed to be sought, on any other stock exchange;

(ix) As at the Latest Practicable Date, there is no restriction affecting the remittance of profits or repatriation of capital of our Company into Hong Kong from outside Hong Kong;

(x) All necessary arrangements have been made to enable the Shares to be admitted into CCASS;

(xi) The English text of this document and the [REDACTED] shall prevail over their respective Chinese text; and

(xii) None of the debt and equity securities of the companies comprising our Group is presently listed on any stock exchange or traded on any trading system.

27. Bilingual document

The English language and Chinese language versions of this document are being published separately, in reliance upon the exemption provided under section 4 of the Companies (Exemption of Companies and Prospectuses from Compliance with Provisions) Notice (Chapter 32L of the Laws of Hong Kong).

– V-26 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX VI DOCUMENTS DELIVERED TO THE REGISTRAR OF COMPANIES AND AVAILABLE FOR INSPECTION

DOCUMENTS DELIVERED TO THE REGISTRAR OF COMPANIES IN HONG KONG

The documents attached to a copy of this document delivered to the Registrar of Companies in Hong Kong for registration were (a) copies of the [REDACTED]; (b) the written consents referred to in the paragraph headed “Statutory and general information — Other information — 22. Consent of experts” in Appendix V to this document; and (c) a copy of each of the material contracts referred to in the paragraph headed “Statutory and general information — Further information about our business — 9. Summary of material contracts” in Appendix V to this document.

DOCUMENTS AVAILABLE FOR INSPECTION

Copies of the following documents will be available for inspection at the office of Loeb & Loeb LLP at 21st Floor, CCB Tower, 3 Connaught Road Central, Hong Kong during normal business hours up to and including the date which is 14 days from the date of this document:

(a) the Memorandum and the Articles;

(b) the audited consolidated financial statements of our Group for the three years ended 31 December 2020;

(c) the accountants’ report of the Group issued by KPMG, being the Company’s reporting accountants, the text of which is set out in Appendix I to this document;

(d) the report issued by KPMG, being the Company’s reporting accountants, relating to the unaudited pro forma financial information, the text of which is set out in Appendix II to this document;

(e) the letter, the summary of values and the valuation certificates issued by Jones Lang LaSalle Corporate Appraisal and Advisory Limited, the text of which is set out in Appendix III to this document;

(f) the letter issued by Conyers Dill & Pearman, being the legal advisers to the Company as to Cayman Islands law, summarising certain aspects of the Cayman Islands company law as referred to in Appendix IV to this document;

(g) the PRC legal opinions on our Group’s operations and property interests in the PRC issued by Jingtian & Gongcheng, our Company’s PRC legal advisers;

(h) the F&S Report;

(i) the written consents referred to in the paragraph headed “Statutory and general information — E. Other information — 22. Consent of experts” in Appendix V to this document;

(j) the service contracts and appointment letters referred to in the paragraph headed “Statutory and general information — Further information about Directors, management and staff and experts — 11(b). Particulars of service contracts” in Appendix V to this document;

(k) the material contracts referred to in the paragraph headed “Statutory and general information — Further information about our business — 9. Summary of material contracts” in Appendix V to this document;

– VI-1 – THIS DOCUMENT IS IN DRAFT FORM, INCOMPLETE AND SUBJECT TO CHANGE AND THE INFORMATION MUST BE READ IN CONJUNCTION WITH THE SECTION HEADED “WARNING” ON THE COVER OF THIS DOCUMENT. APPENDIX VI DOCUMENTS DELIVERED TO THE REGISTRAR OF COMPANIES AND AVAILABLE FOR INSPECTION

(l) the Companies Law; and

(m) the Share Option Scheme.

– VI-2 –