06ND3 G 605-782.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

06ND3 G 605-782.Pdf 605 581. **gg{{ ËË}} 'we' incl. > K *gw- 'us' incl. > Sv gw- 'us' incl. (object px), OG gw-, G gv- 'us' (object px); Sv {TK}: UB gwi-s7gwey ≠ gu-s7gwey, LB gwis7gwe ≠ gus7ge, L gus7gwe, Ln gus7k'we 'our' incl.; the element -s7gwe goes back to K *c7we- (a component of possessive pronouns) < N **cc7777{{ uu4444}} 'that of…, that which' (q.v. ffd.), see also N ** ww VV yy VV 'we'. The inclusive prn. **gg{{ ËË}} is opposed to the exclusive prn. of 1p **nn2222VV (q.v. ffd.) ¶¶ Top. SJ 83-4, Fn. GAS 81, K 6O, Dn. IE, Dt. 34 || HS: Ch: WCh: Ron {Blz.} *gYan 'we' incl. (aut. prn.), *-gYa 'us' incl., *-i-gYan 'our' incl. > Sha gYa!, Klr g%Ya! 'we' incl. (subject px), Klr -m-i g%Yan 'our' incl., Sha -a~-m-igYan id. m., -ma-gYan id. f. » NgzB {Blz.} *gwa 'we, us' incl., *-gwa 'our' incl. > Bd a- gWa~ 'we' incl., gWa~ 'us' incl., -gWa~ 'our' incl. (as well as Ngz wa~ 'we, us' incl., -wa~ 'our' incl.?); ?? NgzB *gYa 'we, us' excl., *-gYa 'our' excl. > Bd Z7a~, Ngz a-Z7a` 'we' excl., -Z7a~, Ngz (a2)-Z7a~ 'our' excl. (unless Z7- is from *y-, which is a typical Ch marker of 1p excl.) »» CCh: ? McTr {Blz.} *ga?an 'we' excl. > Tr Nga?an 'we' excl., -ga?an-c7i 'us' excl. (object) ¶ Kr. RChP, ≈ Blz. PPCh2 4O-1 (*-g-, *ga- as a morpheme in the above pronouns of Ron, pNgz and pTr), J R 374 ¶ In the NgzB lges and in CCh the morpheme got the meaning of 1p excl. due to opposition to *mun 1p. incl. (see N ** mm ii ?? aa 'we') ¶ The traces of this ancient prn. are hard to detect accurately, due to numerous phonetic changes and morphological restructuring in the history of branches and subbranches of Ch || A : NaT *-k 'we' (subject marker of 1p in some tenses, including past with the ending -tæV/*-t…V) > OT-q/-k , Qzq, Qq, Nog, Uz, ET, StAlt -q/-k (postcons.: -îq/-uq/-ik/-u4k in most lges, -iq/-uq/-ik/-u4k in Uz etc.), e.g. OT ka4l- tu4-k 'we came', StAlt bar-dî-q 'we went'; *-k (> -q/-k) in 1p optative: StAlt baraq 'let us go' ¶ Does the T vl. *k go back to N **gg in the word- final position? ¶ Shch. GTVT 155-6, B SS 266, 27O, BT 277-86. 582. € **ggaa??ii or **ggaa??yyVV 'high' > HS: CS *√g?y v. 'be\become high' > Hb eag √g?y+w (pf. ga2≤?a2, ip. -g#?E2) v. 'be\become high, grow tall', JA [Trg.] √g?w+y 'be high', Sr √g?y+w TD 'bear oneself grandly, magnificently, with pride'; Hb ea3G4 ge≤?E2 'exalted, proud; hochmutig' (> MHb 'proud'), Sr W æ'o©e gE≤?a2 , '∆o'©a ga?≤ya2 'glorious, stately, proud', Hb ev!a9G2 ga?â≤wa2 'majesty, pride', pCn *ga≤?a2n- > BHb N&aG1 ga2≤?o2n 'height, majesty; pride', Pun [Poen.] pl. cs. GUNE BEL 'exaltation of Ba‘al', Ug {OLS} gän 'arrogancia' ¶ KB 161-2, KBR 168, BDB no-s 1342-4 and 1346, HJ 2O7, OLS 142, JPS 57, DRS 92 || U: FP *kayV- v. 'rise, become visible' > Prm: Z kay- v. 'rise, climb, go upstream' » Lp: L {LLO} 606 kuojijtit v. 'rise' (of the moon), N {N} guojeti- v. get clearer' (of weather) » Er {W} kaye- 'aufgehen (Saaten)' » Chr H koyas7, kayas7 v. 'appear, be visible' ¶ Tv. WG33 125-6, LG 115, ≠ UEW 642-3 (rejecting the Z cognate and interpreting the stem as meaning 'be visible, appear'). 583. €****gguu??aa (or **gguu4444??aa) 'to butt, to stab, to strike' > HS: C *gWa?- {AD} v. 'butt, strike', {E} v. 'strike' > Bj √gW? (1s: p. a-≤gW‰? ≠ a-≤gWa? = {R} a-gu"!? ≠ a-gu"a1?, pres. a-ngWï?) 'stoßen, puffen, einen Stoß geben' ({E} v. 'knock, thump, give a blow') »» SC: Irq {E} gWa?aN 'broken' (stem gWa?-) (not mentioned in MQK) ¶ E PC no. 57, R WBd 86 WS *√wg? (pr. st. [> Ar ip.] *0-ga?-) v. 'stab\butt\hit' > Gz √wg? (js. -wga?) v. 'pierce\ prick\butt\gore\hit', Tgr √wg? ≠ √wg÷ G 'pierce', Sq {L} ?oge v. 'hit', Ar √wg7? (ip. 3m ya-g7a?-u) 'percussit (cultro vel manu)', v. 'hit with the knife or with the palm of hand' ¶ L G 6O7, Fr. IV 436, BK II 1486-7, DRS 488 Eg {Vc.} ≈ *wig?at- 'coup' > Cpt Sd oyaCe uace, Cpt B vaHI baZi 'coup'; in the Eg texts (Dynasty XX) only a specialized term wg¿ is attested; it was interpreted by EG as 'Art Getreide oder Verarbeitung desselben', but in Vycichl’s view it actually meant something like 'blé battu' ¶ Vc. 242, EG I 376 || A: Tg *guya- v. 'butt' > Ewk guya2-, Lm gu3y-, Neg goya-, Ork 9u3ya- v. 'butt', Neg goya 'horns', Orc guya 'fang (of a wild boar, of a musk deer)', Ud 9u3ya, {Krm.} guya, Nn Nh 9oya 'fang' ¶ STM I 168, Krm. 223, On. 117 ¶ Tg *-y- is likely to have appeared in hiatus after the loss of **--??-- ˚˚ The origin of the initial *w- in WS and Eg is not yet clear. It may have resulted from mt. (**√gw? > *wg?) or from some restructuring of the root in the WS perfect tense and in the Eg derived noun ≈ *wig?at-. The original form of the verbal stem (without *w-) is preserved in C *gWa?- and in the Ar ip. (-g7a?-). 583a. €**** ggVV??VV v. 'build' > K *g- > G, Mg, Lz g- v. 'build, construct' ¶ K 57, K2 24 || HS: Ch: Msg ga~?e~ id., Mtk {JI} ga 'make, do', Gsg ga id., Mb {Lk.} g i2!ya~ 'verfertigen, formen', Hrz {Mch.} gi, Uld {Mch.} ga/gi, Mada {Mch.} gi, Zlg {Mch.} ga'/ gi 'faire' ¶ JI II 229, Mch. VCSP 188, Lk. ZSS 182 ˚˚ O HSN (N *ga?V 'build' > K, Msg + err. Eg Z÷Z÷ ''build' [i.e. Eg fXIX {EG} Z÷Z÷ 'Gebäude vor dem Tempel', Eg Gr Z÷Z÷ v. 'einen Tempelteil rbauen, einen Götterbild erstellen', cf. EG V 532]) ˚˚ I am thankful to G. Takács for helping me to find cognates in the Ch lges. 584. ** gg aa ÷÷ uu 6666 'catch, take, receive' > K : (pK or GZ) *g- / (?) *gw- 'acquire, gain, have' > OG g- 'possess' (mo-i-g- 'mitnehmen'), G g- 'acquire, gain (sth.)' (3s aor. mo-i-go < *-gw-a), Mg {Q} g- id., 'win', Lz 607 g- 'gain': inf. o-g-apu 'to gain (sth.)'; ? Sv: UB/L {TK} lƒ2-g, UB {GP} and LB/Ln {TK} lƒ-g 'stands, there is' (adduced by FS) belong here only if *g- 'be (exist)' (> OG g- id.) is the same √ (which is not certain) ¶¶ K 57, K2 24-4, Chik. 457, FS K 69-7O, Ser. 17, 1O3, Q 211, TK 544, GP 15O, 198 || HS: Eg MK Z÷ v. {EG} 'catch fish', {Fk.} 'spear fish' ¶ EG V 534, Fk. 32O || IE *g≈eNu\- > NaIE *g≈a2u\- 'receive, catch' > Lt inf. ga!uti 'to receive, to get, to obtain', Ltv inf. gu2fit id., 'to gain', {ME} id., 'to catch, to snatch (fangen, haschen)', {ME} inf. gaut 'to snatch (haschen), to try to obtain, to receive' »» YAv gaona- n. 'gain (Gewinn)' ¶ Frn. 141, ME I 613, 687, Brtl. 482-3 || A *ga- 'take' > Tg *ga- 'take' > Ewk, Lm ga- 'take, receive, buy', Sln, Orc, Ud ga-, Ork 9a- 'take, buy', Neg ga- 'buy; marry (a woman)', Ul, Nn {STM} 9a-, {On.} ga- 'obtain, buy; gather (berries)', WrMc {Z} gaj- 'take, receive; marry (a woman)', Mc Sb {Mrm.} ga4-≠ ga$i\-≠ga4i\- 'take', {Y} gá- 'take, be given, get, receive', Jrc gai\-bi 'take' ¶ STM I 133-4, On. 95, Z 299-3OO, Klz. MS 176, Y no. 14O2, Kiy. 135 [no. 68O] pKo {S} *ka~- > MKo ka`-c>i!-, NKo kaZ>i-, ∆ ka- 'take' ¶ S QK no. 1O, Nam 8, MLC 27, Rm. SKE 83 T: [1] ?σ T *°Ka2- > OT {Cl.} qa2- '≈ heap, pack' [2 ] pT * °Ko[:]- > ?φ Chv xyv- 'take away, throw down (sskkiiddyyvvaatt∆∆, ssnniimmaatt∆∆)'; ??σ MT qo- and Kr qo- 'put' (if 'put' is from 'carry' “ 'take', as in the prehistory of Sl *bÁra-ti 'to gather, to take', see s.v. **bbaa{{ ??}}eerrii 'hold, take') ¶ Cl. 57, Jeg. 314 ¶¶ (For both [1] and [2]): SDM 525 (pA *ga 'take, put' > Tg, Ko, T *Ko 'put'), DQA no. 47O, Ash. XVI 8O-3, Fed. II 379, Jeg. 314, Rm. SKE 83 (Ko, Tg), Lee CSMK 111 ˚˚ IS I 225 [no. 77] (*ga[Óÿ]), IS MS 356. 585. (€?) **gguu÷÷VV 'to perceive, to care' > HS: SC: Irq {MQK} ga÷aw- 'look at\after', {E} ga÷- v. 'watch', ga÷aw- v. 'guard', Brn {E} ga÷id- v. 'nurse in sickness', Kz {E} ga?am- v. 'understand' »» Dhl {EEN} ga÷- vt. 'smell' ¶ E SC 236 (s.v. *ga÷- v. 'feel, sense, take notice of'), MQK 36, EEN 3O Eg L wZ÷ 'offenbar sein' (w- going back to the HS px of intransitivity?) ¶ EG I 4O6 ¶¶ Tk. SCC 87 [no. 18.5] || IE: NaIE *g≈ow(e2)- ({EI} *g≈ou\-) v. *g≈ou\- 'perceive, pay heed to' > L fave-o2 /-e2re/fa2v° / fautum 'be favourable to, help; pronounce no words of bad omen' (fave2- < *fove2- in view of the Um cognate), Um FONS 'favens' (pl. FONER) (< *fowenis) »» ON inf. ga1 (< *gawo2n) 'achtgeben, sich kümmern', geyma, AS inf. Ìi1eman, OSx inf. go6mian, OHG inf. goumen 'beachten, sorgen für, hüten, sich kümmern', {Kb.} 'to care, to guard', inf. bi-goumen 'to watch, to care for', NGr Sw inf. gaume 'to care for little children', Gt 608 inf. gaumjan (: ble1pein, diable1pein, ]idei6n, katanoei6n) 'bemerken'; ON gaumr, gaum 'attention', OHG gouma ± gauma 'prüfendes Aufmerken', (‘ ) 'enjoyment' ({Schz.} 'Genuß', {OsS} 'Wohlleben'), gouma ne4man 'pay attention, notice' »» OCS 1s pres.
Recommended publications
  • Mah Tir, Mah Bahman & Asfandarmad 1 Mah Asfandarmad 1369
    Mah Tir, Mah Bahman & Asfandarmad 1 Mah Asfandarmad 1369, Fravardin & l FEZAN A IN S I D E T HJ S I S S U E Federation of Zoroastrian • Summer 2000, Tabestal1 1369 YZ • Associations of North America http://www.fezana.org PRESIDENT: Framroze K. Patel 3 Editorial - Pallan R. Ichaporia 9 South Circle, Woodbridge, NJ 07095 (732) 634-8585, (732) 636-5957 (F) 4 From the President - Framroze K. Patel president@ fezana. org 5 FEZANA Update 6 On the North American Scene FEZ ANA 10 Coming Events (World Congress 2000) Jr ([]) UJIR<J~ AIL '14 Interfaith PUBLICATION OF THE FEDERATION OF ZOROASTRIAN ASSOCIATIONS OF '15 Around the World NORTH AMERICA 20 A Millennium Gift - Four New Agiaries in Mumbai CHAIRPERSON: Khorshed Jungalwala Rohinton M. Rivetna 53 Firecut Lane, Sudbury, MA 01776 Cover Story: (978) 443-6858, (978) 440-8370 (F) 22 kayj@ ziplink.net Honoring our Past: History of Iran, from Legendary Times EDITOR-IN-CHIEF: Roshan Rivetna 5750 S. Jackson St. Hinsdale, IL 60521 through the Sasanian Empire (630) 325-5383, (630) 734-1579 (F) Guest Editor Pallan R. Ichaporia ri vetna@ lucent. com 23 A Place in World History MILESTONES/ ANNOUNCEMENTS Roshan Rivetna with Pallan R. Ichaporia Mahrukh Motafram 33 Legendary History of the Peshdadians - Pallan R. Ichaporia 2390 Chanticleer, Brookfield, WI 53045 (414) 821-5296, [email protected] 35 Jamshid, History or Myth? - Pen1in J. Mist1y EDITORS 37 The Kayanian Dynasty - Pallan R. Ichaporia Adel Engineer, Dolly Malva, Jamshed Udvadia 40 The Persian Empire of the Achaemenians Pallan R. Ichaporia YOUTHFULLY SPEAKING: Nenshad Bardoliwalla 47 The Parthian Empire - Rashna P.
    [Show full text]
  • Considerations About Semitic Etyma in De Vaan's Latin Etymological Dictionary
    applyparastyle “fig//caption/p[1]” parastyle “FigCapt” Philology, vol. 4/2018/2019, pp. 35–156 © 2019 Ephraim Nissan - DOI https://doi.org/10.3726/PHIL042019.2 2019 Considerations about Semitic Etyma in de Vaan’s Latin Etymological Dictionary: Terms for Plants, 4 Domestic Animals, Tools or Vessels Ephraim Nissan 00 35 Abstract In this long study, our point of departure is particular entries in Michiel de Vaan’s Latin Etymological Dictionary (2008). We are interested in possibly Semitic etyma. Among 156 the other things, we consider controversies not just concerning individual etymologies, but also concerning approaches. We provide a detailed discussion of names for plants, but we also consider names for domestic animals. 2018/2019 Keywords Latin etymologies, Historical linguistics, Semitic loanwords in antiquity, Botany, Zoonyms, Controversies. Contents Considerations about Semitic Etyma in de Vaan’s 1. Introduction Latin Etymological Dictionary: Terms for Plants, Domestic Animals, Tools or Vessels 35 In his article “Il problema dei semitismi antichi nel latino”, Paolo Martino Ephraim Nissan 35 (1993) at the very beginning lamented the neglect of Semitic etymolo- gies for Archaic and Classical Latin; as opposed to survivals from a sub- strate and to terms of Etruscan, Italic, Greek, Celtic origin, when it comes to loanwords of certain direct Semitic origin in Latin, Martino remarked, such loanwords have been only admitted in a surprisingly exiguous num- ber of cases, when they were not met with outright rejection, as though they merely were fanciful constructs:1 In seguito alle recenti acquisizioni archeologiche ed epigrafiche che hanno documen- tato una densità finora insospettata di contatti tra Semiti (soprattutto Fenici, Aramei e 1 If one thinks what one could come across in the 1890s (see below), fanciful constructs were not a rarity.
    [Show full text]
  • NIGERIA - Adamawa State General Overview
    f NIGERIA - Adamawa State General Overview ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Lafiawo Gantsa Mow Sandaouadjiri ! ! Nogagueyguey Suko Bauro ! Joure-Bose Yamtage Loka Fadagwe !Attagara Lumputi !Ngalda ! Dalame ! ! Basle Garin Baruo! Pridang Yard ! ! ! Colare !Dawaluwa ! Tadangara !Agum Charif-Moussari Sabon ! !Bindi Kau Bul ! Halawa Agapalawa Clan ! ! !Munfi Gwano ! Potiskum ! !Two Buruo Sabon Nafada !Nafada ! !Layi Colare Bornu Fadagwe Guduf !Guduku ! ! Tarmoua ! Gari !Gubi ! !Zinkur Gwoza Hyawa ! Djebrili Takomari! Kacalla Fulani ! Bubaya ! ! !Gudoko ! Balaigaje ! ! ! ! Njenam! a ! Ngurunbile ! Lomara Tala Malabrahim ! !Gabai ! !Gawa Tasha ! Gwoza Vredeke ! !Yarbulas NIGER ! !Yelwa Bularaba Dufa Gouedjele ! \! FIKA CHAD ! Kidjimatari Garin GUJBA ! ! ! Wu! rd! bege !Kukwari !Manawaji !Jege Gangawa !Maza !Kotufa Arbokko Clan Gadari !Bukarti ! ! !Nguzowa !Skatikume Je!ngi ! !Korode ! Gabari Jouro-Jallo! !Gumsuri Salakatchi Gargar Gumsuri ! !Guelapar ! ! Jauro Guetam! a !Glovda ! Gashinge !Gole Wakato Daushi Ajir ! ! \! !Ngeltowa ! ! Kunde Talkomari Ganiana ! !Mainya Kaviri-Damboa ! Blamanya !Baba ! Shole Shind! o ! ! Kundulu ! Sherfuri N'Djamena Allagarno Wulade ! ! !Hong Vadagum Hambadga ! Moundongwa ! ! Wakato ! ! Geldavi Karama Koy!aya Abuduski Kunadur Kaviri ! Danga Danga ! Kudu Mondu ! Jouro-Ahmadu ! ! ! ! Manori !Ecole Fulani ! !Clan Tagoshe ! !Goueledje Geldavi ! !Ngurum Gwoza ! ! Vreke! ! ! ! Horogoua ! !Kirshigi Yabal !Gombi ! Kughum Kouyape Yayaro ! ! ! !Mbuga ! ! ! Ka! dubu Garjam Santow Horessa Malougoudje Gadum ! ! GWOZA ! Loghpere Bolari
    [Show full text]
  • 17372R-N4923-Dam1-Chart.Pdf
    Title: Additional repertoire for ISO/IEC 10646:2017 (5th ed.) Amendment 1 (DAM1) Date: 2017-11-22 L2/17-xxx WG2 N4923 Source: Michel Suignard, project editor Status: Project Editor's summary of the character repertoire addition as of November 2017 Action: For review by WG2 and UTC expertsm Distribution: WG2 and UTC Replaces: Status This document presents a summary of all characters that constitute the tentative new repertoire for ISO/IEC 10646 5th edition Amd1, with code positions, representative glyphs and character names. Manner of Presentation The character names and code points shown are the same for Unicode and ISO/IEC 10646, including annotations. Note to Reviewers UTC reviewers, please use this document as a summary of UTC review of pending ballots and proposals. WG2 Reviewers, please use this document as an aid during disposition of ballot comments. Contents This document lists 911 characters (yellow highlight) and other modified characters (blue highlight). The following list shows all 40 blocks (existing or new) to which characters are proposed to be added, or which have been affected by other changes documented here. 0530-058F Armenian See document: L2/17-032 0590-05FF Hebrew See document: L2/16-305 07C0-07FF NKo See document L2/15-338 08A0-08FF Arabic Extended-A See document L2/16-056 0980-09FF Bengali See document L2/16-322 0A00-0A7F Gurmukhi See document L2/16-209 0C00-0C7F Telugu See document: L2/16-285 0C80-0CFF Kannada See document L2/16-031 1800-18AF Mongolian See document: L2/17-007 2B00-2BFF Miscellaneous Symbols and
    [Show full text]
  • List of Delegations to the Seventieth Session of the General Assembly
    UNITED NATIONS ST /SG/SER.C/L.624 _____________________________________________________________________________ Secretariat Distr.: Limited 18 December 2015 PROTOCOL AND LIAISON SERVICE LIST OF DELEGATIONS TO THE SEVENTIETH SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY I. MEMBER STATES Page Page Afghanistan......................................................................... 5 Chile ................................................................................. 47 Albania ............................................................................... 6 China ................................................................................ 49 Algeria ................................................................................ 7 Colombia .......................................................................... 50 Andorra ............................................................................... 8 Comoros ........................................................................... 51 Angola ................................................................................ 9 Congo ............................................................................... 52 Antigua and Barbuda ........................................................ 11 Costa Rica ........................................................................ 53 Argentina .......................................................................... 12 Côte d’Ivoire .................................................................... 54 Armenia ...........................................................................
    [Show full text]
  • E-Newsletter of the Organization of Chinese American Women April 2013
    E-Newsletter of the Organization of Chinese American Women April 2013 (from Linda Devine) My thanks, as always, to all who submitted material for this issue. This is our longest one to date, at 53 pages, and it would not have been possible without the efforts and diligence of all the authors. Special kudos to my husband Ed, who spent a large amount of time on photo preparation work. This was by far the greatest number of pictures we have featured in an issue, and I appreciate his willingness to go the extra mile for OCAW. Suggestions or recommendations for any aspects of the e-newsletter are always welcome, and you can reach me at: [email protected] . Update on the OCAW History Book (from Puanani Woo) April 5, 2013 (with recent updates) Dear OCAW Sisters: By the time you receive this e- newsletter, the manuscript of the OCAW book will be at the printer’s, and it is expected off the press by TUESDAY, MAY 28, in time for the book launch planned for THURSDAY, MAY 30. The printing company is located in Ann Arbor, Michigan. Books should be ready for ordering June 1, 2013. Here is the ordering information: • $19.00 is the price per book. 500 books are ordered, and 250 of the 500 are already pre-ordered. The size is 8½” x11”. There are 59 pictures. • The best way to order is through the University of Hawaii Press’s website : uhpress.hawaii.edu . The shipping & handling cost will be automatically calculated according to the number of books ordered and the delivery address.
    [Show full text]
  • New Course Info Technology
    THE@ere You Read It First TUFTSTuesday, March 30,1999 DAILY Volume XXXVII, Number 39 New Course Info technology m moves ‘1.u3s into Zlst century by JEREMY WANGWERSON can take [the material posted] and write their own HTML pages,” Daily Editorial Board just adjust it forthecurrent semes- McMullen said. The responsibility for further- ter,” Hirsig said. One ofAT’s long term efforts is ing technology on campus is not He also commented that the creatingaDigital Libraryon cam- centralized andrests inmany loca- system is a good way for students pus, which will allow students and tions. to find out about other classes. faculty around the nation to ac- Information Technology Ser- “lt can give students some in- cess the collection of images and vices (ITS), a division ofArts and dicationofwhatacourseisabout... information which will be kept Sciences, recently introduced a it’s good advertising,” he said. online. web-based program which allows Academic Technologies, in McMullen used an example of Photo by Daniel Rodngues faculty members to easily post contrast to ITS, serves the entire an art history class which would The Boston AveJCollege Ave. intersection was the site of a course information online. Mean- University, but each division is postslidesonthewebwhichwould March 19 accident. while, Academic Technologies responsible for implementingtheir be useful to other students study- (AT), adivisionofTuftsCommu- own technological changes. ing at other universities. nication and Computing Services “[Schools within Tufts] have a “If the information is properly Car hits student at (TCCS), serves as a central re- choice as to what they wish to stored,” McMullen said, “anyone source for all the branches of the pursue,” director of AT Barbara - K-12 students, schools within university to consult before mak- McMullen said.
    [Show full text]
  • My Iranian Sukkah
    Old Dominion University ODU Digital Commons English Faculty Publications English 2009 My Iranian Sukkah Farideh Dayanim Goldin Old Dominion University, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.odu.edu/english_fac_pubs Part of the Jewish Studies Commons, and the Women's Studies Commons Original Publication Citation Goldin, Farideh Dayanim, (2009). "My Iranian Sukkah" in M. Ben-Joseph and D. N. Rosen (Eds.), Where we find ourselves: Jewish women around the world write about home (pp. 225-234). New York: SUNY. This Creative Work is brought to you for free and open access by the English at ODU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in English Faculty Publications by an authorized administrator of ODU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. My Iranian Sukkah FARIDEH DAYANIM GOLDIN Every year after Yorn Kippur, my husband Norman and I try to bring together the pieces of our sukkah, our temporary home for a week, a reminder of our frailty as Jews. Every year we wonder where we had last stored the metal frame, the bamboo roof, and the decorations. Every year we wonder about the weather. Will we have to dodge the raindrops and the wind once again this year for a quick bracha before eating inside? Will our sukkah stand up? Will there be a hurricane? I insisted on building a sukkah the first time we had a yard. My husband protested that it would never last in Portsmouth, Virginia, remembering the sukkahs of his childhood and youth in that town, when his father, Milton, struggled to balance the wobbly structure in the more protected area outside the living room.
    [Show full text]
  • CYCLOPEDIA of BIBLICAL, THEOLOGICAL and ECCLESIASTICAL LITERATURE J - Lysius, Johann Heinrich by James Strong & John Mcclintock
    THE AGES DIGITAL LIBRARY REFERENCE CYCLOPEDIA of BIBLICAL, THEOLOGICAL and ECCLESIASTICAL LITERATURE J - Lysius, Johann Heinrich by James Strong & John McClintock To the Students of the Words, Works and Ways of God: Welcome to the AGES Digital Library. We trust your experience with this and other volumes in the Library fulfills our motto and vision which is our commitment to you: MAKING THE WORDS OF THE WISE AVAILABLE TO ALL — INEXPENSIVELY. AGES Software Rio, WI USA Version 1.0 © 2000 2 Jaabez, Isaac a Jewish rabbi of Constantinople, who died at the beginning of the 17th century, is the author of dsj trwt, a commentary on the Hagiographa, consisting of tell different parts: 1, µylwlh çdq, on the Song of Songs; 2, çdq jmx, on Ruth: 3, ymt tqdx, on Lamentations; 4, [dm yr[ç, on Coheleth; 5, µylç trf[, on Esther; 6, twlht, on the Psalms; 7, ydwml, on Proverbs; 8, ydç tary, on Job; 9, µyrçy tkrb, on Daniel, 10, [yçwm µyswj, on Ezra and Nehemiah, reprinted in Moses Frankfurter's Rabbinic Bible (Amsterdam, 1724-27). See De' Rossi, Dizionario Storico (Germ. transl.), page 133; Fulrst, Bibl. Jud. 2:2. Jaabez, Joseph ben-Abraham a Jewish rabbi of the 16th century, belonged to those exiles who left Spain in 1492. Jaabez settled at Adrianople, where he became rabbi preacher. He wrote twdjah rmam, or system of Jewish dogmatics (Ferrara, 1554): — dyæsy hnwmah, or Dogmatics of Judaism, printed with the "system:" — µyyjh rya, or faith triumphant over philosophy (ibid. eod.; Amsterdam, 1781; Praemvsl, 1873): ylht l[ çwrp, a commentary on the Psalms (Salonika, 1571).
    [Show full text]
  • Catering Menu - Buffet Breakfasts
    CATERING MENU - BUFFET BREAKFASTS Available between 7:00am and 11:00am with the exception of the Heritage Harvest Brunch The Working Breakfast Heritage Harvest Brunch Heritage breakfast sandwich Available between 9:00am and 2:00pm in all venues Farm fresh egg, capicolla ham and cheddar cheese (with the exception of our tents). Minimum of 30 guests. in an English muffin Carved brown sugar glazed gammon ham Individual fruit salad cups Canadian back bacon eggs Benedict Fresh baked fruit Danishes Belgian sugar waffles with fruit compote, maple syrup and Assorted chilled juices vanilla whipped cream Locally roasted coffee and tea selection Scrambled eggs with peppers and chives Gluten free Valbella breakfast sausage and bacon $19 Rosemary roasted tomato and baby potato hash Cottage Breakfast Smoked salmon platter with red onions and capers Cinnamon raisin French toast Cobb salad with iceberg lettuce, blue cheese, bacon, shredded Scrambled eggs with peppers and chives cheddar cheese, hard boiled egg and ranch dressing Gluten free chicken and apple sausage Baby kale and quinoa salad with dried blueberries, mandarin oranges, toasted almonds and grapefruit blush dressing Red skin breakfast hash browns A selection of Canadian and European cheese with crackers Seasonal fresh fruit Fresh baked Alberta Bakery muffins, Danish, scones Fresh baked muffins and croissants, butter and fruit preserves Assorted chilled juices Petit French pastries, macaroons and fruit tarts Locally roasted coffee and tea selection Seasonal fresh fruit $21 Assorted chilled
    [Show full text]
  • World WIZO Organization and Tourism Division Issue #117 1 Table of Contents June 2016
    World WIZO Organization and Tourism Division Issue #117 1 Table of Contents June 2016 Diversity & Inclusion Dear Chavera, Push – don’t lean in 2 The most prominent characteristic of Israel’s population is its high diversity. Israeli society encompasses a mosaic of ethnic, religious and 4 ways to embrace diversity for workplace success 4 racial groups and can be divided into many divisions and subdivisions: Dialogue builds bridges 6 Jews and non-Jews, Sephardi and Ashkenazi, Muslim, Christian and Bedouin Arabs, Druze and Circassians. Since its inception in 1920 WIZO United with Israel 8 has been at the forefront of social action in Israel and its’ mandate has always been to Tel Aviv - a celebration of gastronomic diversity 9 assist all sectors of Israel’s diverse population that are vulnerable or in distress, regardless of religion, race, or gender. Where the world decries Israel for a supposed “apartheid” mentality Diversity is the name of the game 10 WIZO’s work is an example of a country catering for all its citizens. WIZO is about building WIZO projects – putting theory into practice 12 bridges and our projects prove that we can sustain a society where everyone is respected, appreciated and loved. They represent the mixed cultural landscape of the State of Israel and embody a message of friendship, sharing and peaceful co-existence. Our hope is for a brighter future and that we will be instrumental in bringing the Israeli society towards more equality, inclusion and tolerance. With warm WIZO regards, Janine Gelley Chairperson, Organization and Tourism Division Issue #117 World WIZO Edited by: Lisa Moss-Phillips Editor-in-Chief: Janine Gelley, Chairperson, World WIZO Organization and Tourism Division Graphic design: www.saybrand.co.il 1 Push – don’t lean in This is a shortened transcript of Maxine Fassberg’s keynote address at the 26th World WIZO EGM I don’t know if you are aware that Equal opportunities women in England acquired the right to vote in 1928 and women in France only Now, what happens is that the women in 1944.
    [Show full text]
  • The Jewish Star
    2nd victim comes forward against Michael Sabo Page 6 Seidemann: The New Hamster Primary Page 17 Colbeh: Best Persian food in NYC Page 12 Lawrence schools: candidate statements, endorsement Page 18 THE JEWISH STAR VOL 9, NO 18 ■ MAY 7, 2010 / 23 IYAR, 5770 WWW.THEJEWISHSTAR.COM This seat is taken Busing A happy housewarming By Sergey Kadinsky yond repair and they set out to demolish After a fi ve-year it and build a modern shul, but along the vote soon For fi ve long years, the congregation way they hit a sizable snag. struggle, Agudath of Agudath Israel of the Five Towns met “Before we took down the old build- in a trailer on the busy corner of Cedar- ing, a bank gave us a commitment,” Israel of the Five hurst Avenue and Peninsula Boulevard. said Shalom Parnes, the shul president. in West Last Sunday, May 2, traffi c came to a “We took it down, and the bank then re- Towns fi nally got to standstill as the shul celebrated the com- neged.” pletion of its new building. A second bank also promised a mort- parade through the The shul, which is led by Rabbi Yitz- gage, and then backed out. Finally, Bank chok Frankel, was formed 12 years ago in of America stepped in, and construction Hempstead streets to a new shul. the living room of Judge Andrew Gold- began around Passover of 2009. smith. As the congregation grew, com- “The trailer was supposed to last a By Michael Orbach munity members bought an old home on couple of months,” said Far Rockaway a large piece of land.
    [Show full text]