Grupa Koordynująca Nadzór Nad Sis Ii System Informacyjny Schengen

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Grupa Koordynująca Nadzór Nad Sis Ii System Informacyjny Schengen GRUPA KOORDYNUJ ĄCA NADZÓR NAD SIS II SYSTEM INFORMACYJNY SCHENGEN PRZEWODNIK DOTYCZ ĄCY KORZYSTANIA Z PRAWA DOST ĘPU Sekretariat – adres korespondencyjny: rue Wiertz 60 - B-1047 Brussels Biuro: rue Montoyer 30 E-mail : [email protected] Tel.: 02-283 19 13 - Fax : 02-283 19 50 Przewodnik ten został opracowany przez Grup ę koordynuj ącą nadzór nad SIS II Adres: rue Wiertz 60 - B-1047 Brussels Biuro: rue Montoyer 30 E-mail : [email protected] Tel.: 02-283 19 13 Fax : 02-283 19 50 Grupa koordynuj ąca nadzór nad SIS II – Przewodnik dotycz ący korzystania z prawa dost ępu Opublikowany w pa ździerniku 2014 – Uaktualniony w pa ździerniku 2015 SPIS TRE ŚCI I. Wprowadzenie do Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) Bł ąd! Nie zdefiniowano zakładki. II. Prawa przyznane osobom, których dane sa przetwarzane w SIS II .................................................... 6 II.1. Prawo dost ępu ........................................................................................................................................ II.1.1. Dost ęp bezpo średni .................................................................................................. 7 II.1.2. Dost ęp po średni ................................................. Bł ąd! Nie zdefiniowano zakładki. II.2. Prawo do usuni ęcia lub poprawienia danych ....................................................................................... 8 II.3. Środki odwoławcze: prawo do zło żenia skargi do organu ochrony danych osobowych lub do wszcz ęcia post ępowania s ądowego ............................................... Bł ąd! Nie zdefiniowano zakładki. III. Opis procedury ekorzystania z prawa dost ępu w ka żdym pa ństwie .................................................... 9 IV. AUSTRIA ........................................................................................................................................ 100 V. BELGIA ............................................................................................................................................. 15 VI. BUŁGARIA ................................................................................... Bł ąd! Nie zdefiniowano zakładki. VII. CZECHY ........................................................................................ Bł ąd! Nie zdefiniowano zakładki. VIII. DANIA ............................................................................................................................................... 22 IX. ESTONIA........................................................................................................................................... 24 X. FINLANDIA ...................................................................................................................................... 26 XI. FRANCJA .......................................................................................................................................... 28 XII. NIEMCY ........................................................................................ Bł ąd! Nie zdefiniowano zakładki. XIII. GRECJA............................................................................................................................................. 34 XIV. WĘGRY ......................................................................................... Bł ąd! Nie zdefiniowano zakładki. XV. ISLANDIA ......................................................................................................................................... 38 XVI. WŁOCHY ...................................................................................... Bł ąd! Nie zdefiniowano zakładki. XVII.ŁOTWA ......................................................................................... Bł ąd! Nie zdefiniowano zakładki. XVIII. LUKSEMBURG ....................................................................................................................... 46 XIX. LIECHTENSTEIN ............................................................................................................................. 48 XX. LITWA ............................................................................................................................................... 50 XXI. MALTA ............................................................................................................................................. 54 XXII.HOLANDIA....................................................................................................................................... 56 XXIII. NORWEGIA ............................................................................................................................ 58 XXIV. POLSKA ............................................................................... Bł ąd! Nie zdefiniowano zakładki. 3 Grupa koordynuj ąca nadzór nad SIS II – Przewodnik dotycz ący korzystania z prawa dost ępu Opublikowany w pa ździerniku 2014 – Uaktualniony w pa ździerniku 2015 XXV. PORTUGALIA ......................................................................................................................... 64 XXVI. RUMUNIA ............................................................................................................................... 66 XXVII. SŁOWACJA ............................................................................................................................. 69 XXVIII. SŁOWENIA ............................................................................................................................. 72 XXIX. HISZPANIA ............................................................................................................................. 76 XXX. SZWECJA ................................................................................................................................ 79 XXXI. SZWAJCARIA ......................................................................................................................... 81 XXXII. WIELKA BRYTANIA ......................................................... Bł ąd! Nie zdefiniowano zakładki. Aneksy (Wzory pism).................................................................................................................................. 85 4 Grupa koordynuj ąca nadzór nad SIS II – Przewodnik dotycz ący korzystania z prawa dost ępu Opublikowany w pa ździerniku 2014 – Uaktualniony w pa ździerniku 2015 Osobom, których dane osobowe s ą gromadzone, przechowywane lub w inny sposób przetwarzane w systemie informacyjnym Schengen drugiej generacji (zwanym dalej „SIS II”), przysługuje prawo dost ępu do danych, korekty nie ścisło ści oraz usuni ęcia danych wprowadzonych niezgodnie z prawem 1. W niniejszym przewodniku opisano warunki korzystania z tych praw. I. INFORMACJE OGÓLNE DOTYCZ ĄCE SYSTEMU INFORMACYJNEGO SCHENGEN DRUGIEJ GENERACJI (SIS II) SIS II jest wielkoskalowym systemem informatycznym, który stworzono jako środek wyrównawczy w zwi ązku ze zniesieniem kontroli na granicach wewn ętrznych i który ma na celu zapewnienie wysokiego poziomu bezpiecze ństwa w obszarze wolno ści, bezpiecze ństwa i sprawiedliwo ści Unii Europejskiej, mi ędzy innymi, poprzez utrzymanie bezpiecze ństwa i porz ądku publicznego oraz zagwarantowanie bezpiecze ństwa na terytoriach pa ństw członkowskich. SIS II został wprowadzony we wszystkich pa ństwach członkowskich UE, z wyj ątkiem Chorwacji, Cypru i Irlandii 2, a tak że w czterech pa ństwach stowarzyszonych: Islandii, Norwegii, Szwajcarii i Liechtensteinie. SIS II jest systemem informacyjnym umo żliwiaj ącym krajowym organom ścigania, s ądowym i administracyjnym wykonywanie okre ślonych zada ń poprzez wymian ę istotnych danych. Ograniczone prawa dost ępu do systemu maj ą równie ż europejskie agencje EUROPOL i EUROJUST. Kategorie przetwarzanych informacji SIS II zawiera dwie szeroko rozumiane kategorie informacji w postaci wpisów, które dotycz ą, po pierwsze, osób poszukiwanych w celu aresztowania, zaginionych, poszukiwanych do celów post ępowania s ądowego, kontroli niejawnych lub szczególnych kontroli, b ądź te ż obywateli pa ństw trzecich podlegaj ących odmowie pozwolenia na wjazd lub pobyt w strefie Schengen, i po drugie, przedmiotów - takich jak pojazdy, dokumenty, karty kredytowe przeznaczone do zaj ęcia lub wykorzystania jako dowód w post ępowaniu karnym b ądź niezb ędne do kontroli niejawnych lub 1 Prawa te przysługuj ą na mocy art. 41 rozporz ądzenia (WE) nr 1987/2006 z dnia 20 grudnia 2006 w sprawie utworzenia, funkcjonowania i u żytkowania Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) i art. 58 decyzji Rady 2007/533/WSiSW z dnia 12 czerwca 2007 r. w sprawie utworzenia, funkcjonowania i u żytkowania systemu informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II). 2 Informacje z lipca 2015 r. W Bułgarii i Rumunii utrzymano granice wewn ętrzne, mimo że kraje te stosuj ą SIS. Zjednoczone Królestwo ma dost ęp do SIS, z wyj ątkiem wpisów dokonanych w zwi ązku z odmow ą pozwolenia na wjazd na terytorium Schengen. 5 Grupa koordynuj ąca nadzór nad SIS II – Przewodnik dotycz ący korzystania z prawa dost ępu Opublikowany w pa ździerniku 2014 – Uaktualniony w pa ździerniku 2015 szczególnych kontroli. Podstawa prawna W zale żno ści od rodzaju wpisu SIS II jest regulowany b ądź rozporz ądzeniem (WE) 1987/2006 Parlamentu i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie utworzenia, funkcjonowania i u żytkowania Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji – w odniesieniu do procedur dokonywania wpisów uj ętych w tytule IV Traktatu ustanawiaj ącego Wspólnot ę Europejsk ą -
Recommended publications
  • Interkulturelle Öffnung Polizist*Innen Mit Migrationshintergrund
    Interkulturelle Öffnung Polizist*innen mit Migrationshintergrund März 2021 MEDIENDIENST INTEGRATION Schiffbauerdamm 40 10117 Berlin Telefon: +49 30 200 764 80 [email protected] WWW.MEDIENDIENST-INTEGRATION.DE Inhaltsverzeichnis Einleitung .............................................................................................................................................................................................. 2 Wie wird der Migrationshintergrund bei der Polizei erfasst? ......................................................................................... 2 Bundespolizei ...................................................................................................................................................................................... 3 Bundesländer ...................................................................................................................................................................................... 4 Baden-Württemberg ................................................................................................................................................................... 4 Bayern ............................................................................................................................................................................................... 5 Berlin .................................................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Policing in Federal States
    NEPAL STEPSTONES PROJECTS Policing in Federal States Philipp Fluri and Marlene Urscheler (Eds.) Policing in Federal States Edited by Philipp Fluri and Marlene Urscheler Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces (DCAF) www.dcaf.ch The Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces is one of the world’s leading institutions in the areas of security sector reform (SSR) and security sector governance (SSG). DCAF provides in-country advisory support and practical assis- tance programmes, develops and promotes appropriate democratic norms at the international and national levels, advocates good practices and makes policy recommendations to ensure effective democratic governance of the security sector. DCAF’s partners include governments, parliaments, civil society, international organisations and the range of security sector actors such as police, judiciary, intelligence agencies, border security ser- vices and the military. 2011 Policing in Federal States Edited by Philipp Fluri and Marlene Urscheler Geneva, 2011 Philipp Fluri and Marlene Urscheler, eds., Policing in Federal States, Nepal Stepstones Projects Series # 2 (Geneva: Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces, 2011). Nepal Stepstones Projects Series no. 2 © Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces, 2011 Executive publisher: Procon Ltd., <www.procon.bg> Cover design: Angel Nedelchev ISBN 978-92-9222-149-2 PREFACE In this book we will be looking at specimens of federative police or- ganisations. As can be expected, the federative organisation of such states as Germany, Switzerland, the USA, India and Russia will be reflected in their police organisation, though the extremely decentralised approach of Switzerland with hardly any central man- agement structures can hardly serve as a paradigm of ‘the’ federal police organisation.
    [Show full text]
  • Criminal Background Check Procedures
    Shaping the future of international education New Edition Criminal Background Check Procedures CIS in collaboration with other agencies has formed an International Task Force on Child Protection chaired by CIS Executive Director, Jane Larsson, in order to apply our collective resources, expertise, and partnerships to help international school communities address child protection challenges. Member Organisations of the Task Force: • Council of International Schools • Council of British International Schools • Academy of International School Heads • U.S. Department of State, Office of Overseas Schools • Association for the Advancement of International Education • International Schools Services • ECIS CIS is the leader in requiring police background check documentation for Educator and Leadership Candidates as part of the overall effort to ensure effective screening. Please obtain a current police background check from your current country of employment/residence as well as appropriate documentation from any previous country/countries in which you have worked. It is ultimately a school’s responsibility to ensure that they have appropriate police background documentation for their Educators and CIS is committed to supporting them in this endeavour. It is important to demonstrate a willingness and effort to meet the requirement and obtain all of the paperwork that is realistically possible. This document is the result of extensive research into governmental, law enforcement and embassy websites. We have tried to ensure where possible that the information has been obtained from official channels and to provide links to these sources. CIS requests your help in maintaining an accurate and useful resource; if you find any information to be incorrect or out of date, please contact us at: [email protected].
    [Show full text]
  • 1. Jak Wykonywać Prawo Dostępu
    SYSTEM INFORMACYJNY SCHENGEN PRZEWODNIK „KORZYSTANIE Z PRAWA DOST ĘPU” Przewodnik został skompilowany przez Wspólny Organ Nadzorczy Schengen Adres: Data Protection Secretariat Council of the European Union 175, Rue de la Loi (00FL59) B-1048 BRUSSELS Tel.:+32(0)22818996 SPIS TRE ŚCI I. Przegl ąd zasad ogólnych ........................................................................................................ 4 II. Opis post ępowania wzgl ędem prawa dost ępu w ka żdym pa ństwie strefy Schengen ............ 7 III.A Współpraca mi ędzy krajowymi organami ochrony danych .................................................. 8 IV. AUSTRIA ............................................................................................................................ 12 V. BELGIA ............................................................................................................................... 17 VI. CZECHY ............................................................................................................................. 19 VII. DANIA ................................................................................................................................. 21 VIII. FINLANDIA ........................................................................................................................ 24 IX. FRANCJA ............................................................................................................................ 25 X. NIEMCY .............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Draft Common Manual for Immigration Liaison Officers (Ilos) Posted Abroad by the Member States of the European Union
    COUNCIL OF Brussels, 25 April 2006 THE EUROPEAN UNION 8418/06 LIMITE CIREFI 16 COMIX 368 NOTE from : General Secretariat to : CIREFI No. prev. doc.: 14759/05 CIREFI 31 COMIX 781 Subject : Draft Common Manual for Immigration Liaison Officers (ILOs) posted abroad by the Member States of the European Union Delegations will find attached the above-mentioned draft Common Manual. ______________ 8418/06 EB/cr 1 DG H I LIMITE EN DRAFT Common Manual For Immigration Liaison Officers posted abroad by the Member States of the European Union 2006 8418/06 EB/cr 2 DG H I LIMITE EN TABLE OF CONTENTS 1. Introduction.......................................................................................................................5 2. Purpose, Nature And Scope of the Manual.......................................................................5 3. General Part.......................................................................................................................5 3.1 Organisations and persons concerned by this Manual ...............................................5 3.2 ILOs tasks and best practices .....................................................................................6 3.2.1. Constitution of cooperation networks between ILOs through networking activities....................................................................................6 3.2.2. Establish and maintain direct contacts with the competent authorities/ representatives of international organisations in the host country/ ILOs of third countries and commercial
    [Show full text]
  • Steps Taken by State Parties to Implement and Enforce the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions
    Working Group on Bribery in International Business Transactions Steps taken by State parties to implement and enforce the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions AS OF JUNE 2008 WORKING GROUP MEETING ON BRIBERY. For more information, please contact: [email protected] DAF Anti-corruption Division TABLE OF CONTENTS ARGENTINA .............................................................................................................................................. 3 AUSTRALIA ............................................................................................................................................... 5 AUSTRIA .................................................................................................................................................... 7 BELGIUM ................................................................................................................................................... 8 BRAZIL ..................................................................................................................................................... 11 BULGARIA ............................................................................................................................................... 14 CANADA .................................................................................................................................................. 16 CHILE .......................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Switzerland 2017 Human Rights Report
    SWITZERLAND 2017 HUMAN RIGHTS REPORT EXECUTIVE SUMMARY The Swiss Confederation is a constitutional republic with a federal structure. Legislative authority resides in a bicameral parliament (Federal Assembly) consisting of the 46-member Council of States and the 200-member National Council. Federal elections in 2015 were generally considered free and fair. Parliament elects the executive leadership (the seven-member Federal Council) every four years, and did so in 2015. A four-party coalition made up the Federal Council. Civilian authorities maintained effective control over the security forces. There were no reports of egregious human rights abuses. The government took steps to prosecute and punish officials who committed violations, whether in the security services or elsewhere in the government. Section 1. Respect for the Integrity of the Person, Including Freedom from: a. Arbitrary Deprivation of Life and Other Unlawful or Politically Motivated Killings There were no reports that the government or its agents committed arbitrary or unlawful killings. b. Disappearance There were no reports of disappearances by or on behalf of government authorities. c. Torture and Other Cruel, Inhuman, or Degrading Treatment or Punishment The constitution prohibits such practices. There were isolated reports that individual police officers used excessive force and engaged in degrading treatment while making arrests. In March the district court of Buelach in the canton of Zurich sentenced two police officers to suspended fines for abuse of authority after they used excessive force SWITZERLAND 2 against a motorist during a road patrol check. The officers reportedly handcuffed the driver and forced him to the ground, injuring his head, spine, ribcage, and larynx, after the driver insisted on retrieving his license from the officers.
    [Show full text]
  • Broszura Informacyjna Informationsbroschüre
    Informationsbroschüre Broszura informacyjna Verwaltungsgliederung in Deutschland und Polen, Struktur und Arbeit der Sicherheitsbehörden in der Grenzregion Podział administracyjny w Polsce i w Niemczech, struktura i praca organów bezpieczeństwa i porządku publicznego w regionie przygranicznym Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung (EFRE) im Rahmen des Kooperationsprogramms INTERREG V A Brandenburg–Polen 2014-2020 Dofinansowanie transgranicznej współpracy z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) w ramach Programu Współpracy INTERREG V A Brandenburgia – Polska 2014-2020 Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung (EFRE) im Rahmen des Kooperationsprogramms INTERREG V A Brandenburg–Polen 2014-2020 Dofinansowanie transgranicznej współpracy z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) w ramach Programu Współpracy INTERREG V A Brandenburgia – Polska 2014-2020 Studienreise zum Deutschen Bundestag, Berlin/Wyjazd Schulung zum Vergleich der administrativen Strukturen in studyjny do niemieckiego Bundestagu, 08.03.2018, Berlin Polen und Deutschland/Szkolenie dotyczące porównania struktur administracyjnych w Polsce i w Niemczech, 06.11.2019, Forst (Lausitz)/Baršć (Łužyca) Impressum Impressum Euroregion Spree-Neiße-Bober Euroregion Sprewa-Nysa-Bóbr Euroregion Spree-Neiße-Bober e.V. Stowarzyszenie Gmin RP Euroregion Berliner Straße 7 “Sprewa - Nysa - Bóbr” 03172 Guben ul. Piastowska 18 Tel.: +49 3561 3133 66-620 Gubin Fax: +49 3561 3171 Tel.:/Fax: +48 68 455 80 50 [email protected] [email protected] www.euroregion-snb.de www.euroregion-snb.pl Euroregion PRO EUROPA VIADRINA Euroregion PRO EUROPA VIADRINA Mittlere Oder e.V. Stowarzyszenie Gmin Polskich Euroregionu Holzmarkt 7 „Pro Europa Viadrina” 15230 Frankfurt (Oder) ul. Władysława Łokietka 22 Tel.: +49 335 66 594 0 66-400 Gorzów Wlkp.
    [Show full text]
  • A Rendészet Alapvonalai, Önkormányzati Rendőrség
    CHRISTIÁN LÁSZLÓ A RENDÉSZET ALAPVONALAI, ÖNKORMÁNYZATI REND ŐRSÉG CHRISTIÁN LÁSZLÓ A RENDÉSZET ALAPVONALAI, ÖNKORMÁNYZATI RENDŐRSÉG UNIVERSITAS–GY ŐR Nonprofit Kft. ♦ Gy őr, 2011. Széchenyi István Egyetem Gyõr Szerz ő: Christián László ISBN: 978-963-9819-65-8 © UNIVERSITAS–GY ŐR Nonprofit Kft., 2011. Minden jog fenntartva, beleértve a sokszorosítás, a m ű b ővített, illetve rövidített válto- zata kiadásának jogát is. A kiadó írásbeli hozzájárulása nélkül sem a teljes m ű, sem an- nak része semmiféle formában nem sokszorosítható. Kiadja az UNIVERSITAS–GY ŐR Nonprofit Kft. Felel ős kiadó: A kft. mindenkori ügyvezet ője. M űszaki szerkeszt ő: Nagy Zoltán. Készült a Palatia Nyomda és Kiadó Kft. nyomdájában. Felel ős vezet ő: Radek József. TARTALOMJEGYZÉK EL ŐSZÓ ..................................................................................................................................... 9 BEVEZETÉS ........................................................................................................................... 13 KIINDULÁSI ALAPOK ......................................................................................................... 16 1. EPIZÓDOK A RENDÉSZET TÖRTÉNETÉB ŐL .................................................... 29 1.1. A KEZDETEKR ŐL .................................................................................................... 29 1.2. RÓMA , IUS PUBLICUM ............................................................................................ 30 1.3. „S ÖTÉT KÖZÉPKOR ”?! ...........................................................................................
    [Show full text]
  • Switzerland for the 2019 Report (Submitted in 2020)
    2007364E 1 Translated from French Request from the Secretary-General of the United Nations for information concerning measures to eliminate international terrorism Input from Switzerland for the 2019 report (submitted in 2020) (1) Law (a) Status and implementation of multilateral and regional agreements Switzerland is a party to the 18 United Nations conventions and protocols related to counter- terrorism. Switzerland is also a party to the European Convention on the Suppression of Terrorism of 1977. On 11 September 2012, Switzerland signed the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism of 16 May 2005 and, on 22 October 2015, the additional Protocol thereto. Work towards the ratification of the two instruments is under way. Parliamentary discussions in that regard are in progress. Switzerland also cooperates with foreign States in combating terrorism on the basis of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime of 15 November 2000. In the area of police cooperation, on 27 June 2019 Switzerland signed the agreement on its participation in the Prüm regime, along with the Eurodac Protocol. The agreement will allow the Swiss criminal prosecution authorities to ascertain as quickly as possible which foreign authorities have relevant information. It will help with the conduct of inquiries into and the identification of wanted, missing or deceased persons and in obtaining information concerning them. The Protocol will give the criminal prosecution authorities access to all data contained in the Eurodac database. They will thus have access to information that could prove essential in combating terrorism and prosecuting other serious criminal offences. The two instruments are in the process of being ratified.
    [Show full text]
  • Wykaz Biur N.SIS II I Krajowych Biur SIRENE (2018/C 226/02)
    C 226/170 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.6.2018 Wykaz biur N.SIS II i krajowych biur SIRENE (2018/C 226/02) Zgodnie ze wspólnymi artykułami 7 rozporządzenia (WE) nr 1987/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. w sprawie utworzenia, funkcjonowania i użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) (1) (rozporządzenie SIS II) oraz zgodnie z decyzją Rady 2007/533/WSiSW z dnia 12 czerwca 2007 r. w sprawie utworzenia, funkcjonowania i użytkowania Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) (2) (decyzja w sprawie SIS II) każde państwo członkowskie wyznacza organ, który na szczeblu centralnym odpowiada za N. SIS II („Biuro N.SIS II”) tego państwa oraz inny organ, który zapewnia wymianę uzupełniających informacji. Państwa członkowskie informują organ zarządzający o swoim krajowym biurze N.SIS II i biurze SIRENE, które publikuje wykaz w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejszy skonsolidowany wykaz jest oparty na informacjach przekazanych przez państwa członkowskie do dnia 31 kwietnia 2018 r. BELGIA SIS II Bureau NS-SIS II Police fédérale – Direction de l’information et des moyens ICT (DRI) NS-SIS Bureau Federale Politie – Directie van de informatie en de ICT middelen (DRI) NS-SIS II Office Federal Police – Dyrekcja ds. Informacji i ICT (DRI) Rue Royale, 202 A – Koningstraat, 202 A 1000 Bruxelles/Brussels Email: cgot/[email protected] SIRENE Commission SIRENE Police fédérale – Direction de la coopération policière internationale (CGI) SIRENE Commissie Federale Politie – Directie van de internationale politiesamenwerking SIRENE Bureau Federal Police – Dyrekcja ds. Międzynarodowej Współpracy Policyjnej (CGI) Avenue de la Couronne, 145 A – Kroonlaan, 145 A 1050 Bruxelles/Brussel BUŁGARIA SIS II Министерство на вътрешните работи Ministerstwo Spraw Wewnętrznych 29 Shesti Septemvri Str.
    [Show full text]
  • Police Discretion & Protecting Human Rights
    GEORGIA JOURNAL OF INTERNATIONAL AND COMPARATIVE LAW VOLUME 49 2021 NUMBER 2 SPECIAL ISSUE: POLICE DISCRETION & PROTECTING HUMAN RIGHTS GLOBAL IMPUNITY: HOW POLICE LAWS & POLICIES IN THE WORLD’S WEALTHIEST COUNTRIES FAIL INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS STANDARDS Claudia Flores, Brian Citro, Nino Guruli, Mariana Olaizola Rosenblat, Chelsea Kehrer, and Hannah Abrahams* TABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION……………………………………………………….. 245 II. BACKGROUND………………………………………………………. 248 III. INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS FRAMEWORK AND METHODOLOGY…………………………………………..……….251 A. The Principles .................................................................... 253 B. Grading Scale .................................................................... 256 IV. ANALYSIS OF USE OF FORCE LAWS AND POLICIES…………………. 259 A. Applying the Human Rights Framework ........................... 259 i. Legality ........................................................................ 261 *Claudia Flores is a clinical professor of law at the UniversitY of Chicago Law School and Director of its Global Human Rights Clinic. Brian Citro is an independent researcher and legal consultant. Nino Guruli is clinical facultY at the UIC John Marshall Law School and a staff attorney in the International Human Rights Clinic. Mariana Olaizola Rosenblat is a lecturer at the University of Chicago Law School and fellow in the Global Human Rights Clinic. Chelsea Kehrer and Hannah Abrahams are students at the UniversitY of Chicago Law School. This article also benefited from substantial research by Ran Xu (University
    [Show full text]