Her ça¤›n bir ruhu vard›r ve bu ruh o ça¤›n Every era has a soul and that soul imposes a * ‹stanbul fiehir Üniversitesi devlet sahiplerine benzer flekiller verir, onlar› similar form on the owners of the states, shaping birer heykel gibi yontarak zamana uyakl› k›lar. them like a statue and setting the tone for the Mesela, XVI. yüzy›l sadece Osmanl› era. For example, the 16th century in the ‹mparatorlu¤u’nda Muhteflem Süleyman’›n güçlü was not just an era in which bir kiflilik olarak k›l›ç kufland›¤› bir devre Süleyman the Magnificent girded the sword as a de¤ildir. Bu as›r bütün dünyada demir bileklerin powerful person; this was an era in which all the imparatorluklar yönetti¤i bir büyük hükümdarlar mighty empires were governed by great rulers. In devri olmufltur. 1520’de padiflah olan the age of Süleyman the Magnificent, who Kanunî’nin ça¤›nda ‹ngiltere’de VIII. Henry ve succeeded to the throne in 1520, Henry VIII I. Elizabeth, Fransa’da I. Fransuva, ‹spanya’da and Elizabeth I reigned in England and France fiarlken, sonra Rusya’da Korkunç ‹van tahta was ruled by Francois; Charles V governed geçmifltir. Do¤u’da ‹ran’da fiah ‹smail ve Spain and Ivan the Terrible stormed over Tahmasb, Hindistan’da Babür ve Ekber fiahlar Russia. To the east, Shah Ismail and Tahmasb hüküm sürmüfltür. Böylece yar›m as›r boyunca, ruled, in India Babur Shah and Akbar Shah ilim ve sanatta bir yenilenme yaflayan eski reigned. Thus, for half a century, magnificent dünyan›n kaderine muhteflem muktedirler, kings and ambitious victors imposed their stamp muhteris muzafferler mühür vurmufltur. ‹flte on the fate of the old world, which was II. Abdülhamid dönemini (1876-1909) de böyle undergoing innovations in science and art. We bir k›yas zaviyesinden görmek ve ça¤›n ruhunu must examine the later era of Abdülhamid II endâm›yla gösteren prizmadan bakarak anlamak (1876-1909) from a similar comparative angle and laz›md›r. from a prism that reflects the soul of the age, as well.

Padiflahl›¤›n›n ilk zamanlar›nda çevresindeki Abdülhamid, who when coming to the throne devlet adamlar›na meflrutiyeti kabul ettirmekte insisted that the statesmen surrounding him ›srar eden Abdülhamid, sadece mecliste cereyan accept a constitutional monarchy, not only did eden sert tart›flmalar veya halk›n buna haz›r not display such an autocratic attitude over the olmad›¤› yolundaki vesayetçi tavr› yüzünden government merely because of the severe de¤il, di¤er imparatorluklarda olan bitenlerden arguments that took place in the councils or dolay› da daha otoriter bir tarz-› idareye because the people were not ready for more kaym›flt›r. Abdülhamid’in flehzade olarak freedom, but also took up a more authoritative yetiflti¤i devirde ‹ngiltere’den baflka yerde style of administration due to events in other SULTAN II. ABDÜLHAM‹D ‹MPARATORLU⁄UN SON NEFES‹

meflrutiyet yoktur, yani hükümdarlar›n yetkileri empires. In the era in which Abdülhamid was yaz›l› anayasalarla s›n›rland›r›lmam›flt›r henüz. raised as a prince (flehzade) the only constitutional Avrupa’daki üç büyük imparatorluk olan monarchy was England; that is, the authority of Almanya, Avusturya ve Rusya birer otokrasidir; the rulers had not, as yet, been limited by Lui Napolyon’un Fransa’daki monarflisi constitutions. Germany, Austria and Russia, the istikrars›zd›r; ‹talya bir millet olarak henüz three great empires in Europe, were autocracies, birleflmifltir. Dolay›s›yla Abdülhamid dönemi while the monarchy in Napoleon’s France had kendisi gibi otokratlar›n hükümfermâ oldu¤u bir no power and Italy had not yet united as a ça¤d›r. 1832 Reform Act’inden sonra nation. Therefore, the era of Abdülhamid was demokrasinin yeflerdi¤i ‹ngiltere’de bile, tâ one in which autocratic rulers like himself 1901’de tahta geçen Kral VII. Edward özellikle prevailed. Even though democracy sprouted in d›fl iliflkileri hükümetlere b›rakmayan bir England after the 1832 Reform Act, King monarkt›r. Edward VII, coming to the throne in 1901, did not leave foreign affairs to the government. D›fl iliflkileri tekeline alm›fl bir hükümdar›n baflka devletlerin baflkentlerine s›k ziyaretler e would expect that a ruler who enjoyed a yapm›fl olmas›n› beklersiniz. Ancak tarz-› idare monopoly on foreign affairs would frequently bak›m›ndan benzerleri bulunan Abdülhamid’in visit the capital cities of other stategs. However, ça¤dafllar›na en benzemez taraflar›ndan biri, where Abdülhamid most differed from his padiflahl›¤› s›ras›nda imparatorlu¤un baflkentiWcontemporaries with similar styles of ‹stanbul’dan d›flar› hiç ç›kmam›fl olmas›d›r. administration was that he never left Hiçbir ça¤dafl› onun kadar baflkentine demir during his sultanate. No other contemporary atm›fl de¤ildi. Kendisinden Almanca belgelerde anchored himself in the capital to the same hep sayg›yla “Effendimis” fleklinde bahsetti¤ini extent. His friend the German Kaiser Wilhelm bildi¤imiz dostu Alman Kayzeri II. Wilhelm s›k II, who always referred to the Sultan in German s›k seyahat etti¤i için Reisekaiser olarak an›l›rd›, documents as “Effendimis”, was ridiculed with neredeyse her sene ‹ngiltere’yi ziyaret ederdi. the title of Reisekaiser due to his frequent Ça¤dafl› olan hükümdarlar›n seyahatlerine voyages and visited England almost every year. verilecek örneklerin sonu gelmez. The examples of journeys made by other contemporary rulers are endless. Elbette bu gidifl gelifllerde Avrupa’daki hanedanlar aras›ndaki akrabal›k Naturally the familial relationships between the münasebetlerinin de etkisi vard›r. Alman rulers in Europe had an effect on this coming Kayzeri ‹ngiltere Kraliçesi Viktorya’n›n torunu, and going. The German Kaiser was the grandson yani daha sonra 1901’de tahta geçecek olan Kral of Queen Victoria, that is, he was the nephew of Edward’›n ye¤eni idi. Danimarka Kral› IX. King Edward, who would come to the British Christian Kral Edward’›n kay›npederi, 1863’te throne in 1901. The Danish king, Christian IX, -1913’te bir suikaste kurban gidinceye kadar- was the father-in-law of King Edward and the Yunan Kral› olan I. Georg da kay›nbiraderiydi. brother-in-law of George I, the king of Greece Bald›z› Dagmar, Çar III. Aleksander ile evliydi. after 1863, ruling until he died in 1913, the Bulgaristan Prensi Ferdinand’›n babas› Kraliçe victim of an assassination. Christian IX’s sister- Viktoria’n›n kuzeni, annesi ise Fransa Kral› Lui in-law, Dagmar, was married to Czar Alexander Filip’in k›z›yd›. Romanya’n›n ilk ve en uzun III. The Bulgarian Prince Ferdinand’s father was süreli kral› (1881-1914) I. Karol Fransa the cousin of Queen Victoria and his mother ‹mparatoru III. Napolyon’un kuzeniydi ve saire. was the daughter of France’s king, Louis Bu akrabal›k iliflkileri diplomaside ittifaklar› Phillipe. Romania’s first and longest reigning veya anlaflmazl›klar› derinden etkileyebiliyordu. king, Karol I (1881-1914), was the cousin of the Abdülhamid ise hükümdarlar liginde ‹slam French emperor, Napoleon III. The list goes on. dünyas›n› temsil eden bir sultan olarak oyunu These relationships could seriously affect tek bafl›na oynamak zorundayd›. Böyle olunca, alliances and conflicts in diplomacy. Sultan II. Abdülhamid’in bu padiflah›n nas›l yetiflti¤ini ve yaflad›¤›n›, nas›l Abdülhamid had to play the game as the sole flehzadelik mührü bir karaktere ve ruh haline sahip oldu¤unu sultan representing the Islamic world. Thus, The seal Sultan Abdülhamid II used as flehzade (prince) bilmek, oyunda gösterdi¤i performans› daha iyi knowing how this sultan was raised and how he (TSM) de¤erlendirme imkân› verecektir. lived, what kind of character and spiritual state

|22| ABDÜLHAM‹D II THE LAST BREATH OF THE EMPIRE

Sultan II. Abdülhamid devri Türkiye ve komflu he had, will give us a chance to better evaluate topraklar› için hâlâ canl› bir tarihtir. Padiflah›n his performance in this game. flahsiyeti ve politikalar› güncel tart›flmalarda bile yank› bulmaya devam ediyor. Ancak, ulu hakan- The era of Sultan Abdülhamid is still a lively k›z›l sultan kutuplaflmalar›n›n tozu duman› one for and her neighboring territories. aras›nda gerçek Abdülhamid’i tan›mak The sultan’s personality and policies continued isteyenlerin, siyasi ve ideolojik durufllardan to cause reverberations, even in daily discus- kaynaklanan bilgi kirlili¤i aras›nda do¤ru sions. However, for those who want to discern kaynaklara ulaflmalar› kolay olmuyor. the real Abdülhamid among the dust of the polarizations of ulu hakan (sublime emperor) Hat›rat ve otobiyografiler tarihte iz b›rakan and k›z›l sultan (red/murderous-sultan), it is not flah›slar› tan›mak için belki de en önemli easy to find reliable sources that are free of kaynaklard›r. Ancak Sultan Abdülhamid’e ait information that has been sullied by political bir hat›rat yoktur, ona atfedilenler ise gerçekte and ideological stances. onun de¤ildir. Ali Birinci tarihçi kulislerinde dinmeyen bir tart›flma konusu olan Memoirs and autobiographies are perhaps the Abdülhamid’in hat›rat› meselesini her yönüyle most important resources for learning about the aç›kl›¤a kavuflturmufltur (Dîvân, 10/19, 2005/2). personalities who have left their traces in Buna göre, Sultan Abdülhamid’in Hat›ra Defteri history. However, no memoir was written by olarak y›llarca çok satan kitap ona de¤il, Sultan Abdülhamid; that which has been kendisinden sonra ülkeyi yöneten ‹ttihat ve attributed to him was not written by him. Ali Terakki F›rkas›’n›n politikalar›ndan rahats›zl›k Birinci has clarified the matter about duyan Süleyman Nazif’e ait bir metindir. Kitap Abdülhamid’s memoirs, putting an end to the içinde verilen bilgilerin do¤rulu¤u yanl›fll›¤› never-ending argument which has been raging de¤ildir buradaki mesele; baflkas›n›n yazd›¤› bir in the backstages of history (Dîvân, 10/19, metin uydurma bulunufl hikâyeleriyle 2005/2). According to this author, the book Abdülhamid’e atfedilmifltir. that has sold so many copies in the last decades as Sultan Abdülhamid’in Hat›ra Defteri (Sultan Abdülhamid hat›rat yazmam›flt›r; tahttayken Abdülhamid’s Memoirs) is not his, but rather a vakti yoktu, Selanik’te sürgündeyken ise text that belonged to Süleyman Nazif, one who ‹ttihatç›lar mani oldu. Anlatt›¤› hat›ralar› was upset by the policies of the ‹ttihat ve Terakki kaleme alan katibi Ali Muhsin Bey’i muhaf›z F›rkas› (the Committee of Union and Progress), zabitler Abdülhamid’le bir daha görüflmemesi which ruled the country after the sultan. The için Alatini Köflkü’nün bodrumuna subject here is not whether the information in hapsetmifllerdi, hem de Ramazan ay›nda. Yine the book is correct or incorrect; it is rather that de baflka kaynaklarda, çeflitli hat›rat, günlük ve the stories that others made up and wrote have muht›ra yay›nlar›nda Abdülhamid’den sâd›r olan been attributed to Abdülhamid. sözler bulmak mümkündür. Tahttan indirildikten sonra ölünceye kadar Abdülhamid did not write memoirs; he had no Abdülhamid’in özel doktorlu¤unda bulunan At›f time when he was on the throne or when he Hüseyin Bey’in Hat›rat› bu bak›mdan önemli was in exile in Salonica; the ‹ttihatç› partisans bilgiler veren bir günlüktür. Neflrinde birçok prevented him from doing so. His scribe Ali kusur varsa da, kendisini sevmeyen bir ‹ttihatç› Muhsin Bey, who took up the pen to record the taraf›ndan yaz›ld›¤› için içinde Abdülhamid’e sultan’s memoirs, was locked in the basement of atfedilen konuflmalar›n s›hhatinde flüphe yoktur. the Alatini Manor so that he would not be able Bu metinde Abdülhamid’in e¤itimi ve kültürü to meet with Abdülhamid again, even though it hakk›nda kendi a¤z›ndan anlat›lanlar bize pek was the month of Ramadan. However, it is renkli bir portre sunuyor: possible to find words from Abdülhamid in a variety of memoirs, diaries and memoranda, as Abdülhamid flehzadeli¤inde özel hocalardan well as other sources. The memoir At›f Hüseyin tahsil görmüfltür. Selanik’te sürgünken Halley Bey’in Hat›rat›, written by Abdülhamid’s private II. Abdülhamid’in flahsi armas› kuyrukluy›ld›z›n›n geçiflini izlemek amac›yla bir doctor, recording the time the sultan was Abdülhamid II’s personal coat gecesini pencere önünde geçirdi¤i için üflüten removed from the throne until he died, provides of arms Abdülhamid y›ld›zlara merakl›d›r; ilm-i nücûm important information. Although there are (BOA)

|23| II. Abdülhamid’in arabas› ve arabas›ndaki devlet armas› / Abdülhamid II’s carriage and the state coat of arms on the carriage (YSM)

SULTAN II. ABDÜLHAM‹D ‹MPARATORLU⁄UN SON NEFES‹

many faults in the transliterated text, there can be no doubt about the authenticity of the speeches attributed to Abdülhamid; this work was written by a Unionist who did not like the former sultan. In this text Abdülhamid himself presents us a very colorful portrait about his education and culture.

Abdülhamid was educated by private tutors when he was a prince. He was an avid astronomer, one night catching cold as he stood in front of the window to watch Halley’s Comet in his exile in Salonica. He had also studied some astronomy. How interesting that he selected a palace called Y›ld›z (star) as a base to reign over the empire. He was good at mathematics and had even written a treatise on determining the distance for firearms, telling of what he had discovered in simple style; if only this treatise was to hand today. His medical knowledge was surprisingly wide; in fact he had read Ibn Sina in the Arabic. He was so interested in medical knowledge that he would visit the operating theaters from time to time. He would constantly ask famous doctors questions.

That he studied Qur’anic commentary is clear from the verses he sprinkles throughout his speeches. It has been said a number of times that Abdülhamid read Bukhari constantly. He was devoted to the traditional implementations of the religion; during the battle at Gallipoli he completed reading Delâil-i Hayrât and fiifâ-i fierîf. He was familiar with religious sciences and the occasions on which he would interject and make a comment when the narrators were unable to provide an answer during tafseer (commentary) lessons in Ramadan were many. He was confident enough in this matter to say “If I were to wear a turban and give sermons and lectures, I would be respected.” II. Abdülhamid’in tören elbisesi, fesi, ayakkab›s› ve He read the diwan of Shirazi in Persian. He even elbise dü¤meleri wrote poetry and made excellent drawings. From Abdülhamid’s ceremonial uniform, fez, shoes and some of his expressions it can be understood buttons that he was a member of the Qadiri sect. He (YSM) boasted about providing services for the Pir’s (Sa¤ sayfa / Facing page) tomb in Baghdad. He could speak northern Albanian, and he tells us himself that he understood Circassian; however, it is clear that he knew French, Arabic and Persian well, as we can confirm this from other sources.

As Abdülhamid was concerned with saving ABDÜLHAM‹D II THE LAST BREATH OF THE EMPIRE

okumufllu¤u vard›r. ‹mparatorlu¤u yönetece¤i üs time, he would have the newspapers read to him olarak ad› Y›ld›z olan bir saray› tercih etmesi ne while he ate. He earned a great deal of money ilginç bir tevafuktur. Matematikte iyidir, hatta from trade when he was a flehzade, raising animals tahdîd-i mesâha, yani ateflli silahlar için mesafe on the farm in Maslak and selling them. As he tayini hususunda bir risalesi oldu¤unu, burada was fond of animals and raised a number of kendi keflfetti¤i basit bir usulü kaleme ald›¤›n› animals, he was as knowledgeable about animal söyler; keflke bu risale elimizde olsayd›. T›p diseases as a veterinarian. He had a cat, a dog, a bilgisi de flafl›lacak derecede genifltir; hatta ‹bn parrot, horses and pigeons. In his youth he took Sînâ’n›n kitab›n› Arapçadan okumufltur. care of a snake, and even tried caring for a lion and Hekimli¤e o derece merakl›d›r ki, tigers, but later found that he did not enjoy this. ameliyathanelere ara s›ra devam edermifl. Meflhur doktorlara sürekli sorular sorarm›fl. He was fond of his gardens, and the garden in Tefsir okudu¤u, konuflmalar› aras›nda his pavilion in Yeniköy when he was a flehzade serpifltirdi¤i ayetlere getirdi¤i aç›klamalardan was so well-known that the doors would be bellidir. Her daim Buhârî-i fierîf okudu¤unu s›k opened on Fridays and Sundays to allow the tekrarlar Abdülhamid. Halk dininin geleneksel people to walk around them. He was a good uygulamalar›na ba¤l›d›r; Çanakkale Savafl› hunter when he was a flehzade, and this had led s›ras›nda Delâil-i Hayrât ve fiifâ-i fierîf hatimleri to a slight deafness in his right ear. He had indirmifltir. Dinî ilimlere vâk›ft›r, hatta learned to use a sword and had a collection of Ramazanlarda huzurunda yap›lan tefsir antique weapons. He was a good swimmer and derslerinde sorulara cevap veremeyen would boast of this. His carpentry skills were mukarrirlerin yerine müdahale edip yorum famous and he had a workshop in the Y›ld›z getirdi¤i çoktur. “Bafl›ma sar›k sarsam, va‘z ü Palace; this place was a center for skilled artists. nasihat etsem itibar bulurum” diyecek derecede bu konularda kendisine güvenir. “Culture requires time. The primary thing that is preventing us from progressing is the army,” Farsçadan fiîrâzî divan›n› okumufl. Hatta fliir de said Abdülhamid. “The primary reason why our yazm›fl ve dahi resim yapm›fl. Birçok ifadesinden country is not developing like the European Kadirî oldu¤u anlafl›l›yor. Pîrinin Ba¤dat’taki countries and that our people have remained türbesine hizmet etmifl olmakla övünüyor. ignorant is the army.” At this time the period fiimalî Arnavutça konuflabildi¤ini, Çerkezce one had to serve in the army was very long; it anlad›¤›n› kendisi söylüyor; ancak Frans›zca, was for this reason that Abdülhamid reduced Arapça ve Farsçay› iyi bildi¤i kesindir, bunu the seven to eight year compulsory service to baflka kaynaklardan da teyit edebiliyoruz. three years. He returned the years that had been stolen from the youth, a generation that wanted Vaktine düflkün oldu¤undan, gazeteleri yemek to develop themselves. In fact, he wanted to yerken kendisine okuturmufl. Ticaretten çok reduce the military service to two years, but the para kazanm›flt›r flehzadeli¤inde, Maslak’taki military command was worried about the çiftli¤inde hayvanat yetifltirip satarm›fl. Hayvan problem of under-population; therefore this merakl›s› oldu¤undan, çok hayvan beslemifl decision was not ratified. oldu¤undan, adeta bir baytar kadar hastal›klar› bilir. Kedisi, köpe¤i, papa¤an›, atlar› ve According to Abdülhamid, love novels güvercinleri vard›r. Gençli¤inde y›lan bile destroyed morals; one rather should read beslemifl, hatta arslan ve kaplan beslemeyi de travelogues and murder stories. In contrast to denemifl, ama bunlar sonra hofluna gitmemifl. this he was interested in Western music, and had four pianos brought to the palace from Bahçelerine düflkündür, flehzadeli¤i zaman›nda Germany for his children. Abdülhamid, who Yeniköy’deki köflkünün bahçesi öyle meflhurmufl could play the piano and other instruments, ki, Cuma ve Pazar günleri kap›lar› açt›r›rm›fl, said: “It is necessary to be able to read music, ahali gezmeye gelirmifl. fiehzadeli¤inde iyi bir and I know how to do this well. If you want the avc›d›r, o yüzden sa¤ kula¤› iyi iflitmezmifl. K›l›ç truth, I am a Turk, but I prefer European kullanmay› ö¤renmifl ve eski silahlardan oluflan melodies and operas to Turkish melodies. bir koleksiyonu varm›fl. ‹yi bir yüzücüymüfl, Turkish music is in a minor key and sends bununla övünür. Marangozlu¤u zaten ünlüdür, people to sleep. And these melodies that we call

|27| II. Abdülhamid’in flahsi Y›ld›z Saray›’nda atölyesi vard›r; buraya Turkish are not actually Turkish. They have armas›n›n ifllendi¤i k›l›c› yetenekli zanaatç›lar› celbederdi. been taken from Greece and Persia. The Abdülhamid’s sword and the Turkish instruments are the drum and the coat of arms on the sword (YSM) “Kültür zaman ister. Bizi bafll›ca terakkiden men zurna.” His daughter, Ayfle Sultan, would eden askerliktir” diyor Abdülhamid, sometimes play the piano, violin or harp for her “Memleketimizde Avrupa memleketleri gibi imar father. Abdülhamid was proud of the little olunamamas›na, halk›n cahil kalmas›na sebep theater in Y›ld›z, and brought Italian actors bafll›ca askerliktir”. Tabi o zamanlar askerlik çok there. He was particularly fond of Verdi’s operas. uzundur, Abdülhamid askerlik süresini bu All this information, which can be found in At›f yüzden yedi-sekiz seneden üç seneye indirmifltir. Hüseyin’s memoirs, confirms many other Kendisini yetifltirmek isteyen gençlere devletin recollections about Abdülhamid. gasp edece¤i y›llar› geri vermifltir. Asl›nda askerli¤i iki seneye indirmek istiyordu, fakat While in his youth Abdülhamid was a person genelkurmay nüfusu yeterli bulmad›¤›ndan bu who loved traveling and adventure, that is, he karar› verememifltir. was a person who loved life, during his thirty- three year sultanate (1876-1909) he never left Abdülhamid’e göre aflkl› meflkli romanlar ahlak› Istanbul. This sultan, who never went to the bozar, seyahatnameleri ve cinayet romanlar›n› provinces, had the provinces brought to him via okumak laz›md›r. Buna karfl›n Bat› müzi¤ine the photographs and telegraphs from the merakl›d›r, Almanya’dan çocuklar› için dört inspectors and governors who provided him tane piyano getirtmifltir saraya. Piyano ve sair with provincial reports. He left the country only sazlardan baz›lar›n› kendisi de çalabilen twice when he was a flehzade, and this was on Abdülhamid flöyle der: “Nota bilmek flartt›r, güzel the trips that his uncle Sultan Abdülaziz took to bilirim. Do¤rusunu isterseniz ben Türküm ama Egypt and Europe. Türkçe havalardan ziyade alafranga havalar, operalar hofluma gider. Çünkü Türkçe minördür, The reason why the sultan never left Istanbul insana uyku getirir. Hem de bizim Türkçe dedi¤imiz was his fear of assassination; this was also the makamlar Türkçe de¤ildir, Yunan’dan Acem’den driving force behind many of his other al›nm›flt›r. Türk çalg›s› davul zurnad›r.” K›z› Ayfle characteristics. If we examine what he and the Sultan piyano, keman ve arp çalard› zaman other members of the imperial family zaman babas›na. Y›ld›z’daki küçük tiyatrosuyla experienced in the second half of the 19th gurur duyan Abdülhamid ‹talya’dan oyuncular century, can we say that he was wrong to arrive getirtmifltir. Özellikle Verdi’nin operalar›n› at such a conclusion? It is known that sever. At›f Hüseyin’in hat›rat›nda yer alan bütün Abdülhamid, who had come to the throne after bu bilgileri, Abdülhamid’i anlatan birçok baflka two of his predecessors were dethroned in rapid hat›rat teyit ediyor. succession, one losing their life, had narrowly escaped being dethroned and assassinated a Abdülhamid flehzadeli¤inde gezmeyi, maceray›, number of times. His sister was k›saca hayat› seven bir insanken, otuz üç y›ll›k even involved in conspiracy theories to bring padiflahl›¤›nda (1876-1909) ‹stanbul d›fl›na hiç her other brother, residing in Ç›ra¤an Palace, to II. Abdülhamid’in ç›kmam›flt›r. Taflraya gitmeyen bu padiflah the throne. These events caused Abdülhamid to at›n›n eyeri foto¤raflarla, telgraflarla, müfettifllerle ve be on edge and suspicious with even his closest The tack of Abdülhamid’s horse valilerden sürekli isteyedurdu¤u vilayet environment. Even after he had been removed (YSM) raporlar›yla taflray› kendisine getirmifltir. Ülke from the throne there were attempts on his life.

|28| d›fl›naysa sadece flehzadeli¤i zaman›nda iki defa While in Salonica, Kürt Salim, one of his ç›km›flt› ki, bunlar da Sultan Abdülaziz guards, shot at him. While Abdülhamid was amcas›yla yapt›¤› M›s›r ve Avrupa seyahatleridir. under house arrest in Beylerbeyi Palace, the idea Hükümdarl›¤›n›n birçok özelli¤i gibi, ‹stanbul of killing him was contemplated. When d›fl›na ç›kmamas› da vehmine, suikast korkusuna Mahmud fievket Pasha was assassinated it was dayand›r›l›r. Kendisinin ve di¤er hükümdar thought that this action had been carried out by ailelerinin XIX. asr›n ikinci yar›s›nda the supporters of Abdülhamid in order to stage a yaflad›klar›na bak›l›rsa Sultan Abdülhamid’in coup d’état. Enver Pasha gave orders to one of vehmini hakl› görmemek mümkün müdür? K›sa the guards in the Beylerbeyi Palace that if he zaman içinde hal edilen ve biri öldürülen iki were to observe anything that should confirm seleften sonra tahta ç›kan Abdülhamid’in this suspicion he should immediately murder defalarca düflürülme ve suikast tehlikesi atlatt›¤› Abdülhamid. biliniyor. Ablas› Seniha Sultan bile Ç›ra¤an’daki di¤er a¤abeyini tahta geçirmek için kendisini It is known that in the years before the Young devirme komplolar›na girmiflti. Bu olaylar Turks came to power, European organizations Abdülhamid’i en yak›n çevresine karfl› bile were used as examples not only for institutions, sürekli tetikte ve flüphe içinde olmaya sevk but also for movements in the provinces. For etmifltir. Tahttan indirildikten sonra dahi example, the idea of propagande par le fait kendisine suikast teflebbüsleri olmufltur. (propaganda of the deed) was defended by Selanik’teyken muhaf›z zabitlerden Kürt Salim anarchists like Bakunin and Brousse during the kendisine kurflun s›km›flt›. Abdülhamid’in time Abdülhamid II was alive. The most desirable Beylerbeyi’ndeki zorunlu ikameti s›ras›nda bir action for anarchists was regicide. The most ara öldürülmesi bile düflünülmüfltür: Mahmud violent actions were those carried out by the fievket Pafla suikaste kurban gidince, bu cinayeti Russian nihilists. Prince Kropotkin, the Abdülhamid taraftarlar›n›n bir hükümet darbesi Governor of Kharkov, was shot in 1879, and in yapmak maksad›yla ifllemifl olduklar› 1880 a part of the tsar’s winter palace was blown vehmedilmiflti. Enver Pafla Beylerbeyi’ndeki up (8 soldiers were killed and 45 were wounded). muhaf›zlardan birine, bu flüpheyi do¤rulayan bir The greatest action was the murder of the great izlenimi olursa derhal Abdülhamid’i öldürmesi tsar in Russia: ironically, the victim was not görevini vermiflti. Nicholas I, who was known as the “Don Quixote of Absolutism”, but the reformer Jön Türkler’in iktidara gelmeden önceki y›llarda Alexander II, the “Tsar Liberator”, who by sadece teflkilatlanmalar›nda de¤il, tasarlad›klar› abolishing serfdom in 1861 and institutionalizing eylemlerde de Avrupa’daki örgütlerden örnek the provincial councils had essentially ald›klar› biliniyor. Mesela eylem yoluyla established a new Russia. He was assassinated in propaganda (propagande par le fait) düflüncesi, 1881, after being saved from four assassination Bakunin ve Brousse gibi anarflistler taraf›ndan attempts. This event certainly affected tam da II. Abdülhamid’in yaflad›¤› zamanda Abdülhamid II’s ideas on reforms. savunulmufltur. Anarflistler için eylemlerin en makbulü hükümdarlar›n öldürülmesi (regicide) idi. Kaiser Wilhelm I in 1878, the Belgian King Bu yönde en fliddetli eylemleri “nihilist” olarak Leopold in 1902, and the Spanish king and his an›lan Rus anarflistler yapt›. 1879’da Kharkov wife in 1906 were all saved from assassination Valisi Prens Kropotkin vuruldu, 1880’de çar›n attempts. In 1887 in Britain a plot by Irish k›fll›k saray›n›n bir k›sm› havaya uçuruldu (8 terrorists to assassinate Queen Victoria at her

|29| SULTAN II. ABDÜLHAM‹D ‹MPARATORLU⁄UN SON NEFES‹

II. Abdülhamid’in trafl asker öldü ve 45 tanesi yaraland›). Eylemlerin en Golden Jubilee was uncovered. In 1896 the tak›m› büyü¤ü koca çar›n öldürülmesiydi: Rusya’da Iranian shah was murdered. In 1898 Empress Abdülhamid II’s “Mutlakiyetçili¤in Don Kiflotu” olarak an›lan I. Elizabeth, the wife of the Austrian Kaiser, was shaving set (TSM) Nikola’n›n de¤il de, 1861’de serfli¤i kald›rarak assassinated, in 1900 the Italian king Umberto, âdeta yepyeni bir Rusya kuran, bu yüzden “Tsar and in February 1908 the Portuguese king also Liberator” olarak bilinen, vilayet meclislerini were killed. This wave of murders was not only kurumsallaflt›ran reformist ard›l› II. Aleksander’in directed at the royal families; the French (kurtuldu¤u dört suikastten sonra) 1881’de president, Carnot (1894) and the Spanish prime katledilmesi, II. Abdülhamid’in reformlar minister, Canovas (1897), were victims of such konusundaki fikirlerini etkilemifl olmal›d›r. plots. In the United States four presidents were assassinated; if we remove Kennedy from among 1878’de Kayzer I. Wilhelm, 1902’de Belçika these, the other three were killed during the Kral› Leopold, 1906’da ‹spanya Kral› ve efli lifetime of Abdülhamid: Lincoln in 1865, suikastten kurtulmufltu. ‹ngiltere’de 1887’de Garfield in 1881, and McKinley in 1901. Kraliçe Viktorya’n›n alt›n jübilesinde ‹rlandal› teröristlerce haz›rlanan suikast plan› ortaya Another significant factor that fueled the fires ç›kar›lm›flt›. 1896’da ‹ran fiah› öldürüldü. of fear in Abdülhamid was the spying and 1898’de Avusturya’da Kayzer Franz Josef’in kar›s› denouncing activities that had been magnified;

|30| ABDÜLHAM‹D II THE LAST BREATH OF THE EMPIRE

‹mparatoriçe Elizabet öldürüldü, 1900’de ‹talya these were carried out by the men and officials, Kral› Umberto, 1908 fiubat›nda Portekiz Kral›. men he had himself employed, to grab official Bu cinayet furyas›ndan sadece kraliyet aileleri posts. What actually gave the Y›ld›z Centrality etkilenmedi, Fransa Cumhurbaflkan› Carnot System its bad name was this intelligence (1894) ve ‹spanya Baflbakan› Canovas (1897) da system, which snaked its way through the nasiplendi. ABD tarihinde dört baflkan bureaucracy. In the words of an official who was öldürüldü; çok bilinen Kennedy haricindekilerin working in close contact with the palace in this üçü Abdülhamid yaflarken suikaste u¤rad›: period, Abdülhamid “was in a state of worry, day Lincoln 1865’te, Garfield 1881’de, McKinley and night, as the fears, doubts and conjectures 1901’de öldürüldü. were enflamed by the reports of the informers” (Ahmet Semih Mümtaz, p. 23). Abdülhamid’in içindeki korku ateflini The intelligence reports, which at first were sent körükleyen baflka bir büyük etken ise, bizzat as memoranda, were encouraged by the sultan; kendi adamlar›n›n ihdas etti¤i ve memurlar›n over time this destroyed his own reputation and külah kapmak için büyüttükleri hafiyecilik ve authority. Later, as many of these reports started jurnalcilik müessesesi idi. “Y›ld›z Merkeziyet to be collected in sacks, without being read, the Sistemi”ne as›l kötü flöhretini veren de, sultan employed a judge to oversee these matters neredeyse bütün bürokrasinin bir flekilde dâhil as part of the mabeyn administration. For oldu¤u bu haberalma sistemiydi. O dönemde Abdülhamid, the actual function of the saraya yak›n görevlerde çal›flan bir memurun intelligence reports was probably to speed up the ifadesiyle, Abdülhamid’in “korkular›n›, bir de bureaucracy and to reduce the possibilities of flüphesini ve vehmini tahrik edici jurnaller beslemekte betrayal. In the same way that he used the oldu¤u için gece gündüz telafl› her fleyden ziyade hal’ European states against one another in keyfiyeti üzerinde toplan›yordu” (Ahmet Semih diplomacy, the sultan manipulated the pashas Mümtaz, s. 23). “Jurnal” tabir edilen istihbarat against each other. pusulalar›n› gönderenlere bafllang›çta yüz veren padiflah zamanla kendi nâm›n› ve s›hhatini In fact, in later years Abdülhamid was not happy zedeledi. Kendisini vehim krizlerine müptela with the absolutist-centralist administrative eden bu jurnalcilikten muzdarip ve müflteki system that wearied his stamina. Like any supporter oldu. Sonralar› bu jurnallerin ço¤unu okumadan of progress and modernization imposed from çuvallarda biriktiren padiflah, Mabeyn idaresinde above, Abdülhamid thought that the people had bunlar› tahkik edecek bir kad› istihdam etti. not digested the constitutional monarchy and Abdülhamid için jurnallerin galiba as›l ifllevi, that they were not ready for it: “As you know bürokratlar›n›n hizipler içinde ihanet I promulgated the First Meflrutiyet senaryolar›na giriflebilme ihtimallerini (Constitutional Monarchy) and have always azaltmakt›. Diplomaside nas›l Avrupa remained its supporter. However, we are not a devletlerini birbirine karfl› kulland›ysa, paflalar›n› millet-i vâhide (nation of one people), like the da bu flekilde idare etmifltir. Japanese. In our empire, which consists of a variety of components, the danger was so great Asl›nda son zamanlar›nda Abdülhamid de that we were truly frightened. For this reason it tâkâtini zorlayan mutlakiyetçi-merkeziyetçi idare was seen necessary to abolish this measure at sisteminden memnun de¤ildi. Tipik bir one time.” These words, uttered during the first ilerlemeci ve yukar›dan modernleflme yanl›s› days of the Second Meflrutiyet, continue as olarak, Abdülhamid milletin I. Meflrutiyet’i follows: “The nation is no longer as ignorant as hazmedemedi¤ini, buna haz›r olmad›¤›n› it used to be. They have made great advances. düflünüyordu: “Biliyorsunuz ki ‹lk Meflrutiyet’i ben Schools have been opened, officers have been ilân etmifltim ve daima Meflrutiyet taraftar› olarak trained and the constitutional monarchy can kald›m. Lâkin biz Japonlar gibi millet-i vâhide now be put into operation. It matters not that de¤iliz. Muhtelif unsurlardan müteflekkil olan the newspapers are opposed to us; inshallah I am

‹mparatorlu¤umuzda y›k›lmak tehlikesi bizi çok determined and resolute that the administration II. Abdülhamid’in korkutmufltu. Bu sebeple bir zaman için kald›rmaya of the constitutional monarchy will be bastonu, kamç›s› lüzum görüldü.” II. Meflrutiyet’in ilk günlerinde implemented. I will confront all difficulties” Abdülhamid’s cane, whip sarf etti¤i bu sözlere flöyle devam ediyordu: (Ayfle Osmano¤lu, p. 136). (YSM) “Millet bugün eskisi gibi cahil de¤ildir. Oldukça

|31| SULTAN II. ABDÜLHAM‹D ‹MPARATORLU⁄UN SON NEFES‹

terakki etmifltir. Mektepler aç›lm›fl, zâbitler yetiflmifl, The events that resulted in the promulgation of meflrutiyeti idrâk edecek hâle gelmifltir. Gazeteler ne the Second Meflrutiyet coincided with a time kadar aleyhimizde bulunursa bulunsunlar, inflaallah when Abdülhamid was designing limitations for meflrutiyet idaresini yürütmek azm ü karar›nday›m. his own power with a constitution and a Her türlü güçlüklere gö¤üs gerece¤im.” (Ayfle parliament. “In fact, before the promulgation of Osmano¤lu, s. 136). the Meflrutiyet, the constitutional laws of all the states were being translated and we wanted to II. Meflrutiyet’in ilan›yla sonuçlanan olaylar, tam select the most suitable one, thus introducing a da Abdülhamid’in kendi iktidar›n› bir constitutional law that would save the state anayasayla ve bir meclisle s›n›rlamay› tasarlad›¤› from disintegration; it was our desire to promulgate s›ralara denk gelmifltir: “Esasen meflrutiyetin the Meflrutiyet in this way. What can I do? God ilan›ndan önce bütün devletlerin kaanun-i esâsîlerini did not desire this to happen.” (Ayfle Osmano¤lu, tercüme ettiriyor, bize en uygun olan›n› intihap p. 173) In the memoirs of Hasan S›rr› Bey, who etmek, bu suretle devleti da¤›lmaktan kurtaracak bir served the sultan as state translator for a quarter kanun-i esâsîye mâlik olmak, meflrutiyeti bu suretle of a century, he writes that a few months before ilan etmek istiyordum. Ne yapal›m. Allah nasib the promulgation of the Meflrutiyet he “presented etmedi” diyor kendisi (ayn›, s. 173). Padiflaha him with a translation of the current çeyrek as›r mabeyn mütercimli¤i ile hizmet eden constitutional laws of the European states”. Hasan S›rr› Bey de hat›ralar›nda Abdülhamid’in According to this author “the sultan was II. Meflrutiyet’in ilan›ndan “birkaç ay evvel bir preparing a revision of the constitution that, if gün sarayda Avrupa devletlerince mer’î kanun-› nothing else, would not make him more esasîlerin celbi ile bi’t-tercüme takdim irade” etti¤ini comfortable” (Örika¤as›zade, p. 122). It is yaz›yordu. Ona göre, “padiflah Kanun-› Esasî’yi hiç necessary to produce further documentary olmazsa kendisini büsbütün bîhuzur etmeyecek bir evidence of this statement, which appears in flekilde tashih ettirerek ilana haz›rlan›yordu” zaten two different memoirs. In the memoirs of another (Örika¤as›zade, s. 122). ‹ki farkl› hat›ratta geçen daughter, fiadiye Sultan, Abdülhamid had long bu paralel bilgiler belgesel bir araflt›rmayla since made up his mind to renounce the throne, derinlefltirilmeye muhtaçt›r. Yine baflka bir k›z›, and he had told this to his milieu; however, as fiadiye Sultan’›n hat›rat›nda nakletti¤ine göre they resisted this idea he had been dissuaded: Abdülhamid çoktan mevkiini terk etme¤i “… because their welfare was only possible with hat›r›na koydu¤unu, bunu bendegân›na my sultanate.” (p. 59) This last sentence is important söyledi¤ini, ancak onlar›n daima mukavemet as it shows that Abdülhamid was aware that the ederek onu bu fikirden cayd›rd›¤›n› söylüyordu: bureaucracy could maneuver behind his back, “Çünkü refahlar› saltanat›mla kâimdi” (s. 59). Bu directing and deceiving him, leaving him devoid of son cümle önemli, çünkü Abdülhamid’in information in important events. bürokratlar› hakikaten kendisini yönlendirebiliyor, kand›rabiliyor, önemli vukuat asan S›rr› Bey describes the many contradictory hakk›nda bilgisiz b›rakabiliyorlard›. faces of Abdulhamid: he acted of his own accord in state matters and ignored the bureaucratic Bürokratik hiyerarfliyi çi¤neterek devlet ifllerini hierarchy, a number of ignorant people were re’sen gördü¤ü sarayda büyük hizmetlerde birçok employed in important posts in the palace, he cühelây› istihdam etmesi, arzu etmedi¤i kiflileri sent undesirable people to far provinces on some birer vazife ile taflraya göndermesi, zelzele Hduty; however during the earthquake the sultan s›ras›nda gösterdi¤i metanet ve huzuruna displayed fortitude and those who went into his girenleri büyüleyen cazibe kuvveti gibi çeliflkili presence were aware of a bewitching attraction. yönlerini nakleden Hasan S›rr› Bey, padiflah› In the end, Hasan S›rr› Bey qualifies the sultan flöyle vasfediyordu: “Ayn› zamanda cesur ve as follows: “He was brave and cowardly, intelligent korkak, âkil ve mecnun, flefik ve zalim, hâs›l› and mad, compassionate and cruel, he was a câmi’ül- câmi’ül-ezdâd idi” (ayn›, s. 126). Yani sultan ezdâd (a man containing many contradictions birbiriyle z›t özellikleri flahs›nda toplam›flt›. within himself)” (Örika¤as›zade, p. 126).

Asl›nda Abdülhamid tipik bir Baflak burcu In fact, Abdülhamid was a typical Virgo male. In erke¤idir. Burçlar› edîbâne vasfeden Jacques the words of Jacques Bertrand, who explains the Bertrand’›n kelimeleriyle Baflak küçük tutkularla character of Virgo in a literary way, Virgos

|32| sarhofl olur, dakiktir, eczac›d›r, ak›ll› ve become intoxicated with small passions, they are II. Abdülhamid’in verdi¤i Murassa Niflân-› Âlî-i düzenlidir; parçadan bütünü ç›kar›r, bütünü punctual, healing, intelligent and organized; they ‹mtiyaz fiemsesi parçalara ay›rmay› iyi bilir; imla yanl›fllar›n›, can understand the whole from just one part, The Murassa Niflân-› Âlî-i hesap hatalar›n› ve düzgün ba¤lanmam›fl and know how to separate the pieces. There is ‹mtiyaz fiemse of kravatlar› fark etmekte üstüne yoktur. Düzeltir, no one better for spotting spelling mistakes, Abdülhamid II temize çeker, rötufllar, mükemmellefltirir. ‹nce miscalculations or a badly tied tie. They will eleyip s›k dokur, her iflte bir bityeni¤i arar. organize, clean up, retouch and perfect. They are Böcekleri ve y›ld›zlar› inceler. Dosdo¤rudur, very thorough and will look for a hidden blemish rahats›z etmeye gelmez, kibarl›k ister. in everything. They will examine insects and the Harcamaktan çekinir, yokluktan korkar. Sak›n›r, stars. They are honest, will not cause discomfort, ac› çekmekten korkar. Endifleyle kendine but demand courtesy. They are wary of spending kapan›r, kab›zd›r, ba¤›rsaklar› t›kan›r, telafllan›r, and fearful of poverty. They are afraid of pain. kas›l›r, müfltekidir. Esrar›n› korur, They can become caught up in worry, are mükemmeliyetçidir, yan›lmaz, her zaman constipated, anxious, constrained and complaining. hakl›d›r, çok çabuk çekilmez olur. Baflakl›ktan They protect a secret, are perfectionists, are nefret etti¤i zaman akrebe dönüflür. Bu never in the wrong, always right and quickly özelliklerin her biri ayr› ayr› ele al›narak ilginç become unbearable. When they dislike being a bir Abdülhamid portresi infla edilebilir. Virgo they become a Scorpio. When we examine these qualities, one by one, we can build an Abdülhamid, bu en ‹stanbullu padiflah, interesting portrait of Abdülhamid. hükümdarl›¤›ndan sonra üç y›ll›¤›na Selanikli olmufltur. Osmanl› tarihinde çok padiflahlar Abdülhamid, the most Istanbulian of the sultans, devrilmifl ve öldürülmüfl, ama hiçbiri spent three years of his late life in Salonica. imparatorlu¤un bir taflra vilayetinde sürgün Many sultans in Ottoman history were dethroned

|33| II. Abdülhamid'in hal‘i Abdülmecid Efendi “Sultan II. Abdülhamid’in Hal’i” adl› tablosunu nas›l yapt›¤›n›, kendi maiyetinde bulunan ‹smail Baykal’›n sorusu üzerine flöyle anlat›r: “Evvela gördü¤ünüz bu flah›slar›n hepsini saraya davet ettim. Abdülhamid’in hal‘ karar›n› tebli¤ ettikleri gün karfl›s›nda durufl ve vaziyetlerini tesbit ettim. Esasen Abdülhamid’in simas›n› o kadar iyi bilirim ki, görmeden dahi çizebilirim ve nitekim de yapt›m. Yaln›z bunlar aras›nda Karasu Efendi’nin duruflunda, bir aleti gö¤süne sokarcas›na vaziyet almas› dikkatimi çekti, çizmekle beraber kendisinden sual etti¤imde ‘Efendimiz biliyorsunuz, Abdülhamid at›c› bir zat idi. Ve eli de cebinde oldu¤una göre, behemahal (mutlaka) her iki elinde de birer tabanca oldu¤unu zannederek bende de var fikrini vermek üzere böyle hareket ettim’ demiflti.” The dethronement of Abdülhamid II Abülmecid Efendi, when asked by one of his retinue, ‹smail Baykal, how he had made the painting “The Dethronement of Sultan Abdülhamid II”, gave the following answer: “First of all I invited all of these people to the palace. I determined the stance and condition of them when the decision to dethrone him was communicated to Abdülhamid. In fact, I know Abdülhamid’s face so well that I can draw it without looking, and this is what I did. However, when I was drawing the stance of Karasu Efendi I noticed that he was trying to hide an instrument in his breast; while continuing to draw I asked him about this. He answered, ‘Sir, you know that Abdülhamid was a hunter. And as one hand is in his pocket, I think we can assume that he had a gun in each hand, and I wanted to give the same impression.’” G. Sevinç, “Ressam fiehzade Abdülmecid Efendi'nin Sultan II. Abdülhamid'in Tahttan indirilifli (Hal'i) Adl› Tablosuna Dair Çözümlemeler”, Türkiye’de Sanat, 45 (2000)

|34| II. Abdülhamid’e tahttan indirildi¤inin bildirilifli. Sultan II. Abdülhamid d›fl›nda resimde yer alan flah›slar s›ras›yla: Bahriye Feriki Arif Hikmet Pafla, Selanik Mebusu Emanuel Karasu, Draç Mebusu Esad Toptani Pafla, Senatör Aram Efendi ve Miralay Galip Efendi The communique announcing the dethronment of Abdülhamid II. The people in the photograph other than Abdülhamid II are the naval commander, Arif Hikmet Pasha, the Thessalonica deputy, Emanuel Karasu, the Draç deputy, Esad Toptani Pasha, Senator Aram Efendi and Colonel Galip Efendi

|35| SULTAN II. ABDÜLHAM‹D ‹MPARATORLU⁄UN SON NEFES‹

II. Abdülhamid’in Beylerbeyi olarak yaflamam›flt›. Tarihte bu durumu ilk defa and killed, but none of them were exiled to the Saray›’ndaki çal›flma odas›nda kendi yapt›¤› dolap, masa, tecrübe eden Abdülhamid olmufltu. ‹ttihat ve provinces. Abdülhamid was the first sultan to sandalye Terakki idaresi alt›nda yaflanan Balkan experience this. When this territory was about to The cupboard, table and harpleriyle oras› da elden gitmek üzereyken be lost during the Balkan Wars, waged by the chairs that Abdülhamid II ‹stanbul’a geri getirildi ve Beylerbeyi Saray›’na ‹ttihat ve Terakki administration, the sultan was made in Beylerbeyi Palace yerlefltirildi. Burada hane hapsi yaflayan sâb›k brought back to Istanbul and placed in Beylerbeyi sultan 10 fiubat 1918’de, yani Cihan Harbi’nin Palace. Here the former sultan was under house bitti¤ini göremeden vefat edecektir. arrest; he died on 10 February, 1918, that is before the end of the First World War. Ç›ra¤an Saray›’nda al›nan ilk nefes, Beylerbeyi’nde verilen son nefes: 33 y›l›n He was a sultan who took his first breath in the hükümdar› 75 y›ldan fazla yaflad›. Sanki güzünü Ç›ra¤an Palace and breathed his last in bitirip k›fl mevsimine giren imparatorlu¤un Beylerbeyi Palace; he ruled for 33 years and lived kaderini yaflam›fl gibi, Abdülhamid 22 Eylül’de for more than 75. Just like the empire, which had bafllad›¤› hayat› 10 fiubat’ta bitirdi. Her ça¤ come to the end of autumn and had entered its devlet sahiplerine ruhunu üfler, dedik. Acaba winter, Abdülhamid started his life on 22 tam tersi midir, ça¤a o ruhu üfleyen devlet September and died on 10 February. It is said that sahiplerinin ta kendileri midir? Solunan her every age breathes its spirit into the state ruler. nefesin geri verilmesi gibi, belki de devlet However, I wonder if the reverse could be true?

|36| ABDÜLHAM‹D II THE LAST BREATH OF THE EMPIRE

sahiplerinin mütekâbilen verdikleri nefeslerdir Could it be that it is the rulers who breathe their II. Abdülhamid’in Beylerbeyi ça¤lara flekil veren... state into the age, as if giving back every breath Saray›’ndaki yatak odas› they took? Perhaps it is the mutual breaths of the The bedroom of Abdülhamid II in Beylerbeyi Palace II. Abdülhamid Y›llar› state rulers that give shape to the era. 1842: Do¤umu. Babas› Sultan Abdülmecid 19, A¤abeyi Murad 2 yafl›nda. The Life of Abdülhamid 1844: Kardefli Mehmed Reflad’›n do¤umu. 1842: Birth. His father Sultan Abdülmecid was 19, his older brother Murad was 2. 1847: A¤abeyi Murad ile beraber sünnet oldu, Haydarpafla’da törenle Kur’an’a bafllad›. 1844: His brother Mehmed Reflad was born. 1853-56: K›r›m Harbi 1847: He and his older brother Murad were circumcised; he started Qur’an lessons after a 1856: Islahat Ferman› ceremony in Haydarpafla. 1861: Babas› Sultan Abdülmecid’in vefat› 1853-56: Crimean War 1863: M›s›r seyahati, Amcas› Sultan Abdülaziz 1856: Imperial Reform Decree ile ‹zmir üzerinden 1861: His father Sultan Abdülmecid dies 1867: Avrupa seyahati, Amcas› Sultan Abdülaziz ile 1863: Egyptian journey with his uncle, Sultan 1868: ‹lk k›z› do¤du. Abdülaziz, leaving from ‹zmir 1870: ‹lk o¤lu Mehmed Selim Efendi do¤du. 1867: European journey with his uncle, Sultan Abdülaziz

|37| SULTAN II. ABDÜLHAM‹D ‹MPARATORLU⁄UN SON NEFES‹

Selanik’e Gidifl ‹stanbul’a Dönüfl

Babam›n baflmabeyncisi Tahsin Pafla azlolmufl, onun yerine kâtiplerden Jön Türklerin itimat etti¤i ‹ttihat ve Terakki mensubu Cevat Bey tayin olunmufltu. Tesadüfen o gün babama gitmifltim. ‹lk defa huzura ç›kan Cevat Bey "Ah efendici¤im, ben sizin sâd›k bendenizim. Tahsin Pafla beni uzun zaman huzurunuza ç›karmad›. Büyük bir müzayaka içindeyim" diye yalvar›r gibi konufluyordu. Babam hareme girdi. Üzüntülü idi. Bütün saray halk›nca dalkavukluk ve müraili¤i ile isim yapm›fl böyle bir adam›n kendisine hususî kâtip olarak verilmesinden duydu¤u ye'si gizlemeye çal›fl›yordu. Çekmecesinden bir deste banknot alarak, selâml›kta bekleyen Cevat Bey'e götürüp verdi. Fakat bu zengin ihsan› görünce yerlere kapan›p ayaklar›n› öpmeye çal›flan Cevat Bey'i, bu teflebbüsünden dolay› hayat›n›n en buhranl› ân›nda dahi tekdir ve takbih etmeyi ihmâl etmemifltir: "Rica ederim! Secdeler Allah'a mahsustur. Bu gibi hareketlerde bulunmaman›z› ve ikinci ihtara lüzum b›rakmaman›z› rica ederim" demifltir. Birkaç gün sonra, babam›n hâl'ine ve Reflad Efendinin cülusuna ait Meb'uslar Meclisi karar› tebli¤ edildi. Babam gayet serin kanl›l›kla: "Madem ki, otuzüç sene memnun edemedim, kimi isterlerse hay›rl› etsin. Yaln›z rica ederim, bütün ailemle beraber biraderimin oturdu¤u Ç›ra¤an Saray›na beni götürünüz," dedi. Tebli¤ heyeti "Meb'uslar Meclisinde, Selanik'te haz›rlanan köflke gitmeniz için karar al›nm›flt›r," cevab›n› verdi. Babam: "Yorgunum ve yafl›m da uzun yolculuklara müsait de¤ildir. Allah'a kasem ederim ki, saltanatta gözüm yoktur, fakat ailemle Ç›ra¤an Saray›nda ikametimi rica ediyorum" dedi. Tebli¤ heyeti, Meclise yeniden arzedilece¤ini ve al›nacak cevab›n yeni baflmabeynci Cevat Bey ile bildirilece¤ini söyleyip ayr›ld›. Bir iki saat sonra cevap geldi. Derhal Selanik'e hareket için haz›rlan›lmas› hakk›nda Meclis karar›n› Cevat Bey, maalesef birkaç gün önce bir deste banknotu ald›¤› vakit yerlere kapanarak ayaklar›n› öptü¤ü babama, çok a¤›r sözler sarfederek bildirdi. A¤z›na ald›¤› kelimeler terbiye d›fl› idi, alelade bir adama dahi söylenmesi ay›pt›. ‹flte babam o zaman çok mahzun oldu. ‹kbalde iken en yak›n›, düfltü¤ü vakit en insafs›z hasm› kesilmiflti. Babam çok nâzik bir edâ ile: "Hangi vicdan elverir ki, sarayda bu kadar masum ve günahs›z kad›nlar aç ve emniyetsiz b›rak›ls›nlar. fiahs›ma gelince, ehemmiyeti yok," dedi. Cevat Bey de: "Bafl›n›za gelen ve gelecekleri evvelce düflünseydiniz!" fleklinde cevap verdi. Babam: "Düflenin yard›mc›s› Allah't›r. Elbette benim mazlum kalbimin âh› bir gün ç›kacakt›r," diye mukabele etti. O zaman babac›¤›m›n gözleri yaflla dumanlanm›flt›. Bunu gördü¤üm vakit kalbime bir hançer soksalar kat'iyen ac› duymayacakt›m. ‹çerden bir 盤l›k duyduk. Pencereye kofltuk. Saray›n kap›s› ard›na kadar aç›lm›fl, eli süngülü askerler hareme giriyorlard›.

fiadiye Osmano¤lu, Babam Abdülhamid Saray ve Sürgün Y›llar›, ‹st. 2009, s. 52-53.

*** Sadrazam Ahmed Muhtar Pafla'dan Sultan II. Abdül-hamid'in Selanik'ten ç›kmak istemedi¤ini duyan fierif Pafla, vali ile beraber kendilerini istikbale ve ziyarete gelen Mevki Kumandan› Muhiddin Pafla'ya "Siz kendilerini evvelce 'ya gitmek üzere Selanik'ten ayr›lmaya davet etti¤iniz zaman size ne dedilerdi?" diye sordu ve flu cevab› ald›: "... Bir gece idi, iptida ben gittim. Bursa'ya nakilleri hakk›ndaki iradeyi tebli¤ ettim. 'Katiyen yerimden k›m›ldanmam,' cevab›n› verdi. Tehlikeyi gösterdim. 'Ümmet-i Muhammed'e ne olursa bana da olur, bundan ne ç›kar?' dedi. U¤raflt›m, bir türlü iknaya muvaffak olamad›m... fiimdi Mehmet fierif Pafla'y› dinleyelim: "Köflkün ikinci kat›na ç›kan mermer merdivenin sahanl›¤›nda hakan-› sab›k bizi istikbal etti. Elbise üzerine her zaman yapt›¤› gibi boz renkli paltosunu giymiflti. Aya¤›nda da potin üstüne g›lâse kunduralar› vard›. Titrek ve heyecanl› bir sesle iptida bana hitap etti ve kendisine mahsus halavetli bir eda ile ve kal›n bir sada ile 'Sizi buraya hangi rüzgâr getirdi?' hitab›nda bulundu. Önümüze düfltü, bizi ikinci katta bir salona götürdü; bir kanepeye oturdu, bize de emretti, karfl›s›ndaki sandalyelere oturduk. Benim yüzüme bakt›, z›mnen sebeb-i vürudumuzu sorar gibi oldu. Derhal Sultan Mehmet Reflad'›n beyanat›n› aynen arz ettim. Ve ilâveten Yunan donanmas›n›n Selanik'i bombard›man etmesi ihtimali vard›r.

|38| ABDÜLHAM‹D II THE LAST BREATH OF THE EMPIRE

Hatta Yunan askeri de karadan sekiz on saatlik mesafeye kadar gelmifltir, dedim. Mahzun mahzun düflündü II. Abdülhamid’i Selanik’ten ve bana flu cevab› verdi: ‘Bir kere Bursa'ya git dediler, katiyen gitmem dedim. Kuvve-i cebriye ile dahi ‹stanbul’a getiren gemi ç›kmayaca¤›m› söyledim. Çekildik, burada oturuyoruz. U¤rad›¤›m felâket bana yetiflir. fiimdi de hokka gibi The ship that took Abdülhamid II from oradan oraya gitmekte ne mana var? Amma flimdi düflman bombard›man edecekmifl! Ne yapay›m? Kaderim Thessalonica to Istanbul neyse onu görürüm. Selanik'te bu kadar ehl-i ‹slâm ve o kadar halk var. Onlar›n bafl›na ne gelirse bana da (Nuran Y›ld›r›m Arflivi) gelir. Ben de bir silah al›r›m, askerle beraber müdafaada bulunurum. Ölürsem flehit olurum, ‹stanbul'da tehlike yok mudur? Ben Bulgarlar› iyi bilirim hedefleri ‹stanbul'dur. Etraf›mda muhaf›zlar olmasa bile ben hâl-i sükûndan ç›kmam merak etmesinler beni rahat b›raks›nlar, burada rahat oturay›m.’

Bu cevab› ald›ktan sonra ben yine tekrar ettim ve efendimiz ikamet-i flahaneleri için ‹stanbul'dan baflka bir yer tahsis olunmayaca¤›na dair bendenizde bir de tezkere var, takdim edeyim dedim verdim. Gözlü¤ünü takt›, okudu. ‹nanmad› m› nedir bilmem? Ç›kmam gitmem demekle ›srar etti. Ben daha ileri gittim. Maazallah düflman›n esaretine düflmek ihtimalini telmih ederek mahza kendisinin temin-i s›yanet ve selameti için geldik dedim. Bu s›rada Arif Hikmet Pafla da beni teyit etti. Etti amma Sultan II. Abdülhamid inad›ndan vazgeçmiyordu. Bunun üzerine söylemedi¤imiz kalmad›, son derece ricalarda bulunduk. 'fiayan-› teem- müldür. Bakay›m düflüneyim. Bana müsaade ediniz' dedi. Huzurundan ç›kt›k.

Bir müddet sonra bizi bir daha kabul etti. 'Mademki ‹stanbul'a gitmemi istiyorlar pekâlâ giderim' muvafakat›n› verdi. Bu defa bizi küçük bir sofada ve ayakta kabul etmiflti. Giderim dedikten sonra da flunlar› söyledi: 'Ben zaten Ç›ra¤an'da do¤dum. Büyük birader (Sultan Murad) de orada oturdu; ben de otururum. Fakat eflyam› beraber götürmeliyim. Öbür defa geldi¤im zaman yirmi gün bir kat çamafl›rla kald›m. Kanepe üzerinde yatt›m. Size bir fley daha söyleyeyim: Yak›n bir yerden iskeleye giderek vapura binmeliyim. Arabalar da kapal› olsun. Yar›n saat üçe kadar haz›rlanmaya çal›fl›r›z.' Bunun üzerine arz-› teflekkür ettik ve istedi¤i fleylerin hepsinin temin edilece¤ini söyledik."

Hakan-› sab›k› Selanik'ten ‹stanbul'a davete memur olan paflalar geceyi vapurda geçirdiler ve ertesi sabah üçüncü zabit kumandas›nda bulunan sandallarla Alatini De¤irmen ‹skelesi'ne ç›kt›lar, oradan da köflke gittiler. ‹kinci sandal› vapurun hekimi iflgal ediyordu. Sultan II. Abdülhamid, paflalar› huzuruna ça¤›rtt›. ‹skelede sandallar›n haz›r oldu¤unu arz ettiler. "Benimle çocu¤um (Abid Efendi) bir de iki haremim bineriz. Siz yabanc› de¤ilsiniz, familyadans›n›z, bizimle beraber binersiniz" teklifinde bulunur. Ve iki haremiyle o¤lunu beraber al›p bir lândo arabas›na rakip olur. Mehmed fierif ve Arif Hikmet paflalarla vali Nâz›m ve kumandan paflalar kendisine kap›da selam dururlar ve arabay› baflka bir arabaya binerek takip ederler. ‹skeleye var›rlar. Gene fierif Pafla'y› dinleyelim: "‹skeleye gelir gelmez vapurun üçüncü süvarisini takdim ettim. Zabite iltifat etti ve sandala bindi. Bize de emretti sandala girdik musahip Nuri A¤a'y› da ald›k. Bu s›rada vali paflan›n r›ht›mda bulundu¤unu arz ettim. Hemen sandalda aya¤a kalkt›, selam verdi, sizi ve memleketi Allah'a emanet eyledim, dedi.”

Ahmet Semih Mümtaz, Sultan Abdülhamid ve Zaman›, haz. ‹smail Derviflo¤lu, ‹st. 2008, s. 139-140.

|39| SULTAN II. ABDÜLHAM‹D ‹MPARATORLU⁄UN SON NEFES‹

1872: K›z› do¤du. 1868: His eldest daughter Ulviye Sultan is born. 1875: ‹lk k›z› Ulviye Sultan vefat etti. Bosna- 1870: His eldest son Mehmed Selim Efendi is born. Hersek ‹syan›. 1872: His daughter Zekiye Sultan is born. 1876: K›z› do¤du. Amcas› 1875: His eldest daughter Ulviye Sultan dies. Abdülaziz tahttan indirildi. A¤abeyi V. Murad’›n The Bosnia-Herzegovina Rebellion. cülûsu. Yunanistan ve Karada¤’la savafl. 1876: His daughter Naime Sultan is born. His V. Murad’›n hal’i, kendisinin tahta ç›kmas›, uncle Abdülaziz is dethroned. His brother Kanun-› Esasî’nin ilan›. is placed on the throne. War with 1877: Osmanl›-Rus Harbi. Hilal-i Ahmer Greece and Montenegro. Murad V is dethroned, (K›z›lay) Cemiyeti kuruldu. Sultan Y›ld›z and he ascends the throne himself, promulgating Saray›’na tafl›nd›. the Kanun-› Esasî (constitutional law). 1877: Ottoman-Russian War. The Hilal-i 1878: O¤ullar› Abdülkadir ve Ahmed Nuri Ahmer (Red Crescent) Society is estab lished. efendiler do¤du. Edirne Ateflkesi, Meclis-i The sultan moves to Y›ld›z Palace. Mebusan’›n da¤›t›lmas›, Ayastefanos Anlaflmas›. 1878: His sons Abdülkadir Efendi and Ahmed Ali Suavi’nin darbe teflebbüsü. Nuri Efendi are born. The Edirne Ceasefire is K›br›s’›n ‹ngiltere’ye b›rak›lmas›. Berlin Kongresi. signed, the Meclis-i Mebusan (parliament) is 1879: Adli ›slahatlar. fieyh Ubeydullah ‹syan›. dissolved, the Treaty of San Stefano. The Ali 1880: Kendinden yedi ay büyük ablas› Refia Suavi coup d’état attempt. Cyprus is handed Sultan’›n vefat›. Mekteb-i Hukuk aç›ld›. over to Britain. Berlin Congress. 1879: Justice reforms. The Sheikh Ubeydullah 1881: Fransa’n›n Tunus’u iflgali. Muharrem Rebellion. Kararnamesi. Düyûn-i Umumiye’nin kurulmas›. 1880: His sister, seven months older than he, 1882: ‹ngiltere’nin M›s›r’› iflgali. Bayezid Refia Sultan, dies. The Mekteb-i Hukuk (Law Kütüphanesi kuruldu. School) is opened. 1883: Sanayi-i Nefise (Güzel Sanatlar) Mektebi ve 1881: France invades Tunisia. The Muharrem Beyo¤lu Nisâ (Emrâz-› Zühreviye) Hastanesi aç›ld›. Decree. The establishment of the Düyûn-i 1884: K›z› Naile Sultan do¤du. Baflka bir k›z› Umumiye (Public Debt). (Seniyye) do¤umda öldü. Midhat Pafla Taif’te 1882: Great Britain invades Egypt. öldürüldü. The establishment of the Bayezid Library. 1885: K›z› Seniha Sultan do¤umda öldü. O¤lu 1883: The Sanayi-i Nefise (Fine Arts) School Burhaneddin Efendi do¤du. Do¤u Rumeli and the the Beyo¤lu Nisâ (Emrâz-› Zühreviye) Eyaleti’nin Bulgar Prensli¤i’ne iltihak›. Y›ld›z Hospital are opened. Camii inflaat›. 1884: His daughter Naile Sultan is born. Another daughter, (Seniyye) is stillborn. 1886: K›z› fiadiye Sultan do¤du. Kuduz afl›s›n› Midhat Pafla is murdered in Taif. bulan Pasteur’e niflan, Pasteur Enstitüsü’ne ba¤›fl gönderdi. Y›ld›z Askerî Hastanesi kuruldu. 1885: His daughter Seniha Sultan is stillborn. His son Burhaneddin Efendi is born. Eastern H›nçak cemiyeti Cenova’da kuruldu. Rumelia joins the Bulgarian Principality. Y›ld›z 1887: K›z› Ayfle Sultan do¤du. ‹lk torunu Mosque is constructed. Mehmed Efendi do¤du. Dünyan›n üçüncü kuduz 1886: His daughter fiadiye Sultan is born. He sends enstitüsü olan Dâülkelp Ameliyathanesi a medal to Pasteur, who developed an immunization kuruldu. Paris-‹stanbul demiryolu hatt› for rabies, and sends a donation to the Pasteur aç›ld›. Nam›k Kemal öldü. Institute. The Y›ld›z Military Hospital is estab- 1889: Alman ‹mparatoru’nun ilk ziyareti. Dilsiz lished. The H›nçak Society is established in Genoa. Mektebi aç›ld›. Askeri T›bb›ye’de ‹ttihad-› Osmanî 1887: His daughter Ayfle Sultan is born. His first Cemiyeti kuruldu. Ahmed R›za Paris’e kaçt›. grandchild Mehmed Efendi is born. The 1890: Lalas› ve Mabeyncisi (semte ad›n› veren) Dâülkelp Surgery, the third rabies institute in the world, is established. The railway from Paris Osman Bey ve ilk torunu Mehmed Efendi to Istanbul is opened. Nam›k Kemal dies. öldü. Taflnak Cemiyeti kuruldu. 1889: The first visit from the German emperor. 1891: K›z› Refia Sultan do¤du. Hamidiye The Dilsiz Mektebi (School for the Mute) is Alaylar› kuruldu. Sûr-› Hitân-› Hümâyun (9656 opened. The ‹ttihad-› Osmanî Society is çocu¤un sünnet edildi¤i büyük flölen). Âmâlar established in the Askeri T›bbiye (Military Mektebi aç›ld›. Ahmed Vefik Pafla öldü. Medical School). Ahmed R›za flees to Paris.

|40| ABDÜLHAM‹D II THE LAST BREATH OF THE EMPIRE

1892: Dad›s› Nergis-Misal öldü. Afliret Mektebi, 1890: His tutor and chamberlain Osman Bey II. Abdülhamid ve çiçek afl›s› üreten ilk Telkihhane kuruldu. (whom the area in Istanbul was named after) (TSM) 1893: Peyveste Han›mefendi ile evlendi. dies, as does his first grandson Mehmed Efendi. The Taflnak Society is established. ‹stanbul’da kolera salg›n›. H›fz›ss›hha Komisyonu kuruldu. ‹ç Makedonya Devrimci Örgütü 1891: His daughter Refia Sultan is born. The kuruldu. Hamidiye Troops are established. The Sûr-› Hitân-› Hümâyun (A great celebration that 1894: O¤lu Abdürrahim Efendi do¤du. ‹stanbul provides the circumcision for 9,656 boys) takes depremi. Sason Ayaklanmas›. Bakteriyolojihane place. The Âmâlar Mektebi (school for the kuruldu. blind) is opened. Ahmed Vefik Pasha is killed.

|41| SULTAN II. ABDÜLHAM‹D ‹MPARATORLU⁄UN SON NEFES‹

1895: Ahmed Cevdet Pafla, Mabeyn Baflkatibi 1892: His nanny, Nergis-Misal, dies. The Afliret Süreyya Pafla ve Nâzik-edâ Baflkad›nefendi öldü. Mektebi (tribal school) and the first Galata R›ht›m› aç›ld›. H›nçaklar›n Bab›âli Telkihhane, which produces immunization for önünde gösterisi. Jön Türklerin ilk büyük smallpox, is established. eylemleri. 1893: He marries Peyveste Han›mefendi. There 1896: Fatma Pesend Han›m ile evlendi. Girit’te is an outbreak of cholera in Istanbul. The H›fz›ss›hha (Hygiene) Commission is Rum ‹syan›. Taflnaklar›n Osmanl› Bankas› established. The Inner Macedonian Bask›n›. Servet-i Fünûn kuruldu. Darülaceze aç›ld›. Revolutionary Organization is established. 1897: K›z› Hatice Sultan do¤du. Yunanl›lara 1894: His son Abdürrahim Efendi is born. There karfl› askerî zafer. Girit’e özerklik. is an earthquake in Istanbul. The Sason Uprising. 1898: K›z› Hatice Sultan sekiz ayl›kken vefat A bacteriology laboratory is established. etti. Alman ‹mparatoru’nun ikinci ziyareti. 1895: Ahmed Cevdet Pasha, State Chief Gülhane Tababet-i Askeriye Tatbikat Mektebi Secretary Süreyya Pasha and Nâzik-edâ (bugünkü GATA) ve afl›c› yetifltirmek Baflkad›nefendi die. The docks at Galata are üzere Afl› Dershanesi aç›ld›. opened. The H›nçaks demonstrate in front of the Sublime Porte. The first great 1899: K›z› Hatice Sultan’a ithafen Hamidiye demonstration of the Young Turks. (fiiflli) Etfal Hastanesi aç›ld›. Ba¤dat Demiryolu 1896: He marries Fatma Pesend Han›m. The imtiyaz› Almanlara verildi. Haydarpafla Liman› Greek Uprising in Crete. The Taflnaks inflaat› bafllad›. raid the Ottoman Bank. The Servet-i Fünûn 1900: Cülûsun 25. y›l› kutlamalar›; Hicaz (Science Fund) is established. The Darülaceze Demiryolu inflaat› bafllad›; Darülfünun aç›ld›. (poorhouse) is opened. Frans›zlar›n Midilli’yi iflgali. Gazi Osman Pafla 1897: His daughter Hatice Sultan is born. Military öldü. Padiflah k›zlar› Aliye ve Cemile victory against the Greeks. Autonomy for Crete. sultanlar birkaç günlükken vefat etti. 1898: His daughter Hatice Sultan dies when she 1901: ‹kiz o¤ullar› Nureddin ve Bedreddin is only eight months old. The second visit of the efendiler do¤du. Dilpesend 3. Kad›nefendi öldü. German emperor. The Gülhane Tababet-i Theodor Herzl’in Filistin için görüflmesi Askeriye Tatbikat Mektebi (today’s GATA military hospital) and the Afl› Dershanesi 1902: Paris’te Jön Türk Kongresi. Hüseyin Hilmi (immunization school) were opened. Pafla Makedonya’ya Umumi Müfettifl oldu. 1899: The Hamidiye (fiiflli) Etfal Hospital, 1903: fiazeli fieyh Zâfir’in vefat›. Makedonya’da dedicated to his daughter Hatice Sultan is Bulgar Ayaklanmas›. Mürzteg Reform Program›. opened. The concessions for the Baghdad 1904: fiemseddin Sami ve V. Murad’›n vefat›. Railway are given to the Germans. The Yemen ‹syan›. construction of Haydarpafla Port begins. 1900: Silver Jubilee; construction of the Hijaz 1905: En küçük o¤lu Mehmed Abid Efendi Railway begins; the Darülfünun (school of sciences) do¤du. Yemen’de asilerin San’a’y› ele geçirmesi. is opened. The French invade Lesbos. Gazi Osman Cuma selaml›¤›nda suikast teflebbüsü. Pasha dies. His daughters Aliye Sultan and Cemile 1906: Süt kardefli ve Esvapç›bafl›s› ‹smet Bey Sultan die when they are a few days old. öldü. Akabe-Taba krizi. 1901: Twin sons Nureddin Efendi and 1907: Paris’te ikinci Jön Türk Kongresi, ‹ttihat Bedreddin Efendi are born. Dilpesend, the third ve Terakki Cemiyeti’nin büyümesi. kad›nefendi, dies. Meetings with Theodor Herzl about Palestine. 1908: Son k›z› Samiye Sultan do¤du. Reval 1902: The Young Turks meeting in Paris. buluflmas›, Jön Türk ‹htilali, Kanun-› Esasî’nin Hüseyin Hilmi Pasha is appointed as tekrar ilan›. Hicaz Demiryolu bitti. General Inspector for Macedonia. Bulgaristan’›n ba¤›ms›zl›¤›, Bosna-Hersek’in 1903: fiazeli Sheikh Zâfir dies. The Bulgar Uprising Avusturya-Macaristanca ilhak›, Girit’in in Macedonia. The Mürzteg Reform Program. Yunanistan’a iltihak›. 1904: fiemseddin Sami and Murad V die. The 1909: Son k›z› Samiye Sultan (1 yafl) ve Mezîde Yemen Uprising. “Padiflah›m çok yafla” Mestân 3. Kad›nefendi öldü. Rifaî fieyhi Sandalye 1905: His youngest son Mehmed Abid Efendi is Ebü’l-Hüdâ’n›n vefat›. 31 Mart Vakas›, Adana “Long live the Sultan” born. The rebels in Yemen capture San’a. There Chair Vakas›, Abdülhamid’in hal’i ve is an assassination attempt during the Friday (YSM) Selanik’e sürgünü, V. Mehmed Reflad’›n cülûsu. Procession.

|42| ABDÜLHAM‹D II THE LAST BREATH OF THE EMPIRE

‹kinci Abdülhamid’in Defni

Sultan Âbdülhamid, kendisini hal’edip devletin bafl›na bir kâbus gibi musallat olan Makedonya komitecilerinin o muazzam devleti on sene içinde nas›l yele verip ink›raza sürüklediklerini “Mirsâd-› ibretten temâflâ” ederek ölmüfltür. Birinci cihan harbinde kumandanl›kla Trablusgarb’a gönderilmifl olan ‹shak Pafla’n›n anlatt›¤› bir hât›ray› burada tarihe aynen tevdi etmeyi vazife bilirim. O mefl’um harbin en buhranl› günlerinden birinde devletin hayatiyle alâkadar çok mühim bir mesele hakk›nda Sultan Hamid’in malûmat›ndan istifâde için her nas›lsa fikrini anlamak istiyen Tal’at ve Enver Paflalar ‹shak Pafla’y› Beylerbeyi saray›na göndermifllerdir. O zamanki tabiriyle “Hâkan-› sâb›k”›n verdi¤i cevap aynen flöyledir: Bu vaziyette art›k benim verebilece¤im hiç bir fikir ve tavsiye edebilece¤im hiç bir tedbir kalmam›flt›r: Çünkü bu zavall› devlet harb-i-umumîye sürüklendi¤i gün münkariz olmufltur! Sizi bana gönderenler o ç›lg›nl›¤› irtikâb etmeden evvel göndermeliydiler: Bütün dünya denizlerine hâkim olan devletlere karfl› Almanya ve Avusturya gibi kara hudutlar› içinde mahbus yafl›yan iki devletle beraber atefle at›lmak tarihin kaydetti¤i en büyük hamâkattir.” Sultan Hamid’in son nefesine kadar yan›nda bulunmufl olan dördüncü refikas› Müflfika Kad›n-Efendi bir gün bana Beylerbeyi saray›na gelen Enver’e de Sultan Hamid’in ayni mealde sözler söylemifl oldu¤undan “bahsetmifltir”.

Sultan Hamid’in cenazesi Topkapu saray›na nakledilerek teçhiz ve tekfini orada yap›ld›ktan sonra, Sultan Reflad’m iradesiyle ölümünün ertesi günü pâdiflâhlara mahsus muazzam merasimle Sultanmahmut türbesine defnedilmifltir. Bizzat flâhid oldu¤um bu muhteflem merasim esnas›nda Ayasofya’dan türbeye kadar iki s›ra asker dizilmiflti; cadde ile caddeye ç›kan sokaklar, pencereler, damlar, a¤açlar ve hattâ türbe mezarl›¤›n›n etraf›ndaki duvarlar mahfler gibi halk kütleleriyle dolmufltu. Bütün halk derin bir teessür içindeydi. A¤l›yanlar, h›çk›ranlar ve hattâ: Bizi b›rak›p nereye gidiyorsun? diye hayk›ranlar oluyordu. Bu heybetli ve umumî teessür içinde lâübâlî tav›rl› tek bir kifli vard›: Sar›kam›fl’›n hazin kahraman› Enver Pafla’n›n elleri arkas›ndayd›!

Abdurrahman fieref merhum halk›n bu derin ve hakl› teessürünü pervas›z bir ifâdeyle flöyle tasvir etmiflti: “Hengâm-› ikbâlinde (Ne kendi eyledi rahat, ne halka verdi huzur) m›sra›n› okuyanlardan bir ço¤unun cenaze namaz›nda Bâkî’nin: Kadrini seng-i musallada bilüp ey Bakî / Durup el ba¤layalar karfl›na yaran saf saf beytini hat›ra getirmeleri hüsn-i hatimeye dâl garâib-i mukadderattand›r”.

Eski Dâhiliyye naz›rlar›ndan Ebubekir Haz›m Bey bir gün Abdülhak Hamid’in salonunda Sultan Hamid’in ölümüyle alâkadar bir hât›ras›n› anlatm›flt›. O s›rada fiûrây-›-Devlet dâirelerinden birinin reisli¤inde bulunan Haz›m Bey, Sultan Hamid’in terekesini tesbit için Enver Pafla’n›n riyasetinde teflkil edilen hey’ete dahilmifl; merhumun irtihalinden birkaç gün sonra Beylerbeyi saray›na gidilip ölüm günü mühürlenmifl olan yatak odas› aç›lm›fl; Ebubekir Haz›m Bey bir çok k›ymetli eflya içinde pek ehemmiyetsiz bir fleye dikkat etmifl: Sultan Hamid’in bütün hayat›nda boynuna as›l› ve teninin üstünde sakl› bulundurdu¤u bir muska varm›fl, üç köfleli bir gümüfl mahfaza içinde bulunan bu muska aç›lm›fl: Mavi bir mektup k⤛d› ç›km›fl; iç yüzündeki iki sahifesinin birincisinde k›rm›z› mürekkeple flöyle bir sual yaz›l›ym›fl:

-‹yi adam nas›l olur? Bu suâlin alt›nda iyi adam›n bütün klâsik tarifleri s›ralanm›fl; mukabil sahifedeki -Fena adam nas›l olur? suâlinin alt›nda da müdhifl bir zâlim tasvir ediliyormufl! Bu iki sahife Sultan Hamid’in kendi el yaz›s›yla yaz›lm›fl ve hattâ bâz› silikler bile varm›fl: Üfürüklere, büyülere, efsunlara mu’tek›d ve hattâ müptelâ zannedilen zavall› ‹kinci Abdülhamid’in meflhur muskas› iflte böyle bir muskaym›fl! - E¤er Fâtih, Yavuz ve Kanunî 15 inci ve 16 nc› as›rlarda gelmeyip de Sultan Hamid’in zaman›nda gelmifl olsalard›, ne yapabilirlerdi? Bu büyük pâdiflâh›n flahsiyyetini tesbit etmek istiyenler için böyle bir suâlin cevab›n› çok iyi düflünmek gerektir. Her halde tarih, ‹kinci Abdülhamid’i dâima hürmet ve rahmetle yâd edecektir.

(‹smail Hami Daniflmend, ‹zahl› Osmanl› Tarihi Kronolojisi, 4, ‹st., ts. s. 438-439.)

Haz›rlayan: Enes Gül

|43| SULTAN II. ABDÜLHAM‹D ‹MPARATORLU⁄UN SON NEFES‹

II. Abdülhamid’in sandukas› ve defnedildi¤i dedesi II. Mahmud’un Türbesi (Divanyolu) The coffin of Abdülhamid II and the mausoleum of his grandfather, Mahmud II (Divanyolu)

|44| ABDÜLHAM‹D II THE LAST BREATH OF THE EMPIRE

1910: Arnavutluk ve Yemen’de isyan. 1906: His milk-brother and esvapç›bafl› ‹smet 1911: Bab›âli Yang›n›. Trablusgarb’in Bey dies. The Akabe-Taba crisis. ‹talyanlarca iflgali. 1907: The second Young Turks congress in Paris, growth of the ‹ttihat ve Terakki Society. 1912: ‹talyanlar›n adalar› iflgali, Balkan Harbi, Abdülhamid’in Beylerbeyi’ne nakli. 1908: His youngest daughter Samiye Sultan is Arnavutluk’un istiklali. Ahmed Midhat born. Meeting of Reval, the Young Turk Revolution, the re-promulgation of the Kanun-› Efendi’nin vefat›. Esasî (constitutional law). Completion of the Hijaz 1913: O¤lu Mehmed Bedreddin Efendi (2 yafl) Railway. Independence of Bulgaria, annexation of öldü. Bab›âli Bask›n›. Mahmud fievket Pafla Bosnia-Hezergovinia by the Austro-Hungarian suikasti. II. Balkan Harbi, Edirne’nin geri Empire, annexation of Crete by Greece. al›nmas›. Kamil Pafla’n›n vefat›. 1909: His youngest daughter Samiye Sultan 1914: Cihan Harbi bafllad›. Said Pafla’n›n vefat›. (1 year old) and the third kad›nefendi, Mezîde Mestân, die. Rifaî Sheikh Ebü’l-Hüdâ 1915: Sar›kam›fl, Çanakkale, Ermeni tehciri. dies. Incident of 31 March, the Adana Incident, 1916: Arap ‹syan› bafllad›. fieyhülislam the dethronement of Abdülhamid and exile to kabineden ç›kar›ld›. Salonica, ascension of Mehmed Reflad V. 1917: Arap topraklar› düfltü. 1910: Rebellion in and Yemen. 1918: Abdülhamid’in vefat›, V. Mehmed 1911: Fire at the Sublime Porte. The invasion of Reflad’›n vefat›, VI. Mehmed Vahdeddin’in Tripoli by the Italians. cülûsu 1912: Italians invade the islands, the Balkan War, Abdülhamid is transferred to Beylerbeyi Palace. Albania declares independence. Death of Ahmed Midhat Efendi. 1913: His son Mehmed Bedreddin Efendi (2 years old) dies. Invasion of the Sublime Porte. Mahmud fievket Pasha is assassinated. 2nd Balkan War, Edirne is reclaimed. Kamil Pasha. 1914: First World War begins. Said Pasha dies. 1915: Sar›kam›fl, Çanakkale, Armenian relocation. 1916: The Arab rebellions begin. The sheikh-ul- Islam is removed from the cabinet. 1917: Arab lands are lost. 1918: Death of Abdülhamid, death of Mehmed Reflad V, ascension of Mehmed Vahdeddin VI.

Translation: Zeynep (Jane Luis) Kandur

KAYNAKLAR / SOURCES

Ahmet Semih Mümtaz, Sultan II. Abdülhamid ve Zaman›, Örika¤as›zade Hasan S›rr› Bey, Sultan Abdülhamid Devri haz. ‹smail Derviflo¤lu, ‹st. 2008. Hat›ralar› ve Saray ‹daresi, haz. A. Adem Yörük, ‹st. 2007. Ali Birinci, “Sultan Abdülhamid’in Hat›ra Defteri Meselesi”, Simon Heffe, Power and Place: The Political Consequences of Dîvân ‹lmî Araflt›rmalar, 10/19, (2005/2), s. 177-194. King Edward VII, London 1998. Jacques Bertrand, Terazinin Hüznü, ‹st. 1990. fiadiye Osmano¤lu, Babam Abdülhamid, ‹st. 2009. Sultan II. Abdülhamid’in Sürgün Günleri (1909-1918): Hususi Wolfgang J. Mommsen, War der Kaiser an allem Schuld? Doktoru At›f Hüseyin Bey’in Hat›rat›, haz. Metin Hülagü, ‹st. 2003. Wilhelm II. und die Preussisch-Deutschen Machteliten, Berlin Ayfle Osmano¤lu, Babam Sultan Abdülhamid, Ank. 1986. 2005. François Georgeon, Sultan Abdülhamid, çev. Ali Berktay, ‹st. 2006.

|45|