©Copyright 2017 Yu Sasaki Precocious Enough to Rationalize Culture? Explaining the Success and Failure of Nation-Building in Europe, 1400–2000
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Generated an Epistemological Knowledge of the Nation—Quantifying And
H-Nationalism The “Majority Question” in Interwar Romania: Making Majorities from Minorities in a Heterogeneous State Discussion published by Emmanuel Dalle Mulle on Wednesday, April 22, 2020 H-Nationalism is proud to publish here the sixth post of its “Minorities in Contemporary and Historical Perspectives” series, which looks at majority- minority relations from a multi-disciplinary and diachronic angle. Today’s contribution, by R. Chris Davis (Lone Star College–Kingwood), examines the efforts of Romanian nation-builders to make Romanians during the interwar period. Heterogeneity in Interwar Romania While the situation of ethnic minorities in Romania has been examined extensively within the scholarship on the interwar period, far too little consideration is given into the making of the Romanian ethnic majority itself. My reframing of the “minority question” into its corollary, the “majority question,” in this blogpost draws on my recently published book examining the contested identity of the Moldavian Csangos, an ethnically fluid community of Romanian- and Hungarian-speaking Roman Catholics in eastern Romania.[1] While investigating this case study of a putative ethnic, linguistic, and religious minority, I was constantly reminded that not only minorities but also majorities are socially constructed, crafted from regional, religious, and linguistic bodies and identities. Transylvanians, Bessarabians, and Bănățeni (people from the Banat region) and Regațeni (inhabitants of Romania’s Old Kingdom), for example, were rendered into something -
Protection of National Minorities and Kin-States: an International Perspective
Athens, 7-8 June 2002 / Athènes, 7-8 juin 2002 CDL-STD(2002)032 Science and technique of democracy No. 32 Science et technique de la démocratie, n° 32 Bil. EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW COMMISSION EUROPEENNE POUR LA DEMOCRATIE PAR LE DROIT THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES BY THEIR KIN-STATE LA PROTECTION DES MINORITES NATIONALES PAR LEUR ETAT-PARENT This publication is financed within the framework of the Joint Programme between the European Commission and the Venice Commission of the Council of Europe for strengthening democracy and constitutional development in Central and Eastern Europe and the CIS. Cette publication est financée dans le cadre du Programme commun entre la Commission européenne et la Commission de Venise du Conseil de l’Europe pour renforcer la démocratie et le développement constitutionnel en Europe centrale et orientale et dans la CEI. TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIERES Page PART I – INTRODUCTION REFLEXIONS LINGUISTIQUES ............................................................................................ 6 M. Jean-François ALLAIN ........................................................................................................ 6 SOME THOUGHTS ON LANGUAGE .................................................................................... 8 Mr Jean-François ALLAIN........................................................................................................ 8 REPORT ON THE PREFERENTIAL TREATMENT OF NATIONAL MINORITIES BY THEIR KIN-STATE ............................................................................................................... -
Liechtenstein
G:\UNO\BERICHTE\Frauen\Vierter Länderbericht\4. Länderbericht-en.doc LIECHTENSTEIN Fourth PERIODIC REPORT submitted under article 18 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women of 18 December 1979 Vaduz, 11 August 2009 RA 2009/1874 2 Table of contents FOREWORD .................................................................................................................................................. 3 I. OVERVIEW OF LIECHTENSTEIN........................................................................................................... 4 1. Political and social structures.................................................................................................4 2. Legal and institutional framework .........................................................................................5 II. INTRODUCTION .................................................................................................................................. 8 The situation of women in Liechtenstein and implementation of the Beijing Platform for Action ...............8 III. REMARKS ON THE INDIVIDUAL ARTICLES OF THE CONVENTION ..................................................... 9 Article 2 Policy measures to eliminate discrimination against women ................................................9 Article 3 Ensuring the full development and advancement of women...............................................18 Article 4 Positive measures to accelerate de facto equality ...............................................................19 -
LIECHTENSTEIN the 341 © Lonely Planet Publications Planet Lonely © Malbun Triesenberg Schloss Vaduz Trail LANGUAGE: GERMAN LANGUAGE: Fürstensteig
© Lonely Planet Publications 341 Liechtenstein If Liechtenstein didn’t exist, someone would have invented it. A tiny mountain principality governed by an iron-willed monarch in the heart of 21st-century Europe, it certainly has novelty value. Only 25km long by 12km wide (at its broadest point) – just larger than Man- hattan – Liechtenstein doesn’t have an international airport, and access from Switzerland is by local bus. However, the country is a rich banking state and, we are told, the world’s largest exporter of false teeth. Liechtensteiners sing German lyrics to the tune of God Save the Queen in their national anthem and they sure hope the Lord preserves their royals. Head of state Prince Hans Adam II and his son, Crown Prince Alois, have constitutional powers unmatched in modern Europe but most locals accept this situation gladly, as their monarchs’ business nous and, perhaps also, tourist appeal, help keep this landlocked sliver of a micro-nation extremely prosperous. Most come to Liechtenstein just to say they’ve been, and tour buses disgorge day- trippers in search of souvenir passport stamps. If you’re going to make the effort to come this way, however, it’s pointless not to venture further, even briefly. With friendly locals and magnificent views, the place comes into its own away from soulless Vaduz. In fact, the more you read about Fürstentum Liechtenstein (FL) the easier it is to see it as the model for Ruritania – the mythical kingdom conjured up in fiction as diverse as The Prisoner of Zenda and Evelyn Waugh’s Vile Bodies. -
Liechtenstein Financial Market
Financial Market, Entrepreneurial Economy and Studying Finance Prof. Dr. Marco J. Menichetti Chair in Business Administration, Banking and Financial Management Institute for Finance [email protected] October 2017 Outline What is a Financial Market? Liechtenstein: Entrepreneurial Economy and Financial Market Studying Finance in Connection with an Asset Management Hub Menichetti, October 2017 2 Outline What is a Financial Market? Liechtenstein: Entrepreneurial Economy and Financial Market Studying Finance connected to an important Asset Management Hub Menichetti, October 2017 3 What is a Financial Market? Financial Financial Intermediaries/ Centers Institutions Financial Markets Regulation and Market Supervision Menichetti, October 2017 4 Financial Markets Financial Markets • Bond Markets • Stock Markets • Foreign Exchange Markets • Markets for Alternative Investments • International Financial Markets Structure of Financial Markets • Primary and Secondary Markets • Exchanges and Over-the Counter Markets • Money and Capital Markets • Spot and Forward Markets Source: Mishkin & Eakins (2016). Menichetti, October 2017 5 Financial Center Geographical location (1) that has a heavy concentration of financial institutions, (2) that offers a highly developed commercial and communications infrastructure, and (3) where a great number of domestic and international trading transactions are conducted. London, New York, and Tokyo are the world's premier financial centers. • Regional, national, international financial center • Global financial center: direct access from all over the world • Niche financial centers: Corporate Finance, Asset Management, FX, Derivatives, Trade Finance, Project Finance etc. • Onshore vs. offshore financial centers Source: Zomoré (2007); Mishkin & Eakins (2016). Menichetti, October 2017 6 Leading Wealth Management Centers (2015) - International Private Client Market Volume MARKET VOLUME (IN USD TRILLION AND AS PERCENTAGE OF MARKET SHARE) Source: Deloitte (2015). -
Attitudes Towards the Safeguarding of Minority Languages and Dialects in Modern Italy
ATTITUDES TOWARDS THE SAFEGUARDING OF MINORITY LANGUAGES AND DIALECTS IN MODERN ITALY: The Cases of Sardinia and Sicily Maria Chiara La Sala Submitted in accordance with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Leeds Department of Italian September 2004 This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. The candidate confirms that the work submitted is her own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. ABSTRACT The aim of this thesis is to assess attitudes of speakers towards their local or regional variety. Research in the field of sociolinguistics has shown that factors such as gender, age, place of residence, and social status affect linguistic behaviour and perception of local and regional varieties. This thesis consists of three main parts. In the first part the concept of language, minority language, and dialect is discussed; in the second part the official position towards local or regional varieties in Europe and in Italy is considered; in the third part attitudes of speakers towards actions aimed at safeguarding their local or regional varieties are analyzed. The conclusion offers a comparison of the results of the surveys and a discussion on how things may develop in the future. This thesis is carried out within the framework of the discipline of sociolinguistics. ii DEDICATION Ai miei figli Youcef e Amil che mi hanno distolto -
Minority Issues Mainstreaming in the South Caucasus
MINORITY ISSUES MAINSTREAMING IN THE SOUTH CAUCASUS A P RACTICAL G UIDE Tbilisi, February 2011 TABLE OF CONTENTS PREFACE: 7 1. Introduction: Minorities in Europe 8 1.1 A Diffi cult Defi nition 8 1.2 Key Issues for Analyzing Minorities in the South Caucasus 10 1.3 Specifi c Aspects of Minority Issues in the South Caucasu 12 SECTION ONE: 15 LEGAL COMMITMENTS AND POLICY AREAS Key Terms: 16 1. Commitments to Minority Participation: Regulatory/Policy Frameworks 17 1.1 Overview 17 1.2 International Legal and Semi-legal Instruments 17 1.3 European Legal and Semi-Legal Instruments 22 1.4 Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) 27 2. International Organisations Engaged in Minority and Ethno-Political Issues in the South Caucasus 32 2.1 United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG, 1993-2009) 32 2.2 Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) 32 2.3 North Atlantic Treaty Organization (NATO) 34 2.4 Council of Europe (CoE) 38 2.5 The European Union 40 2.6 Major Assistance Initiatives in the South Caucasus 52 2.7 OSCE’s Offi ce for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) 58 2.8 The United States Agency for International Development (USAID) 59 2.9 Other state actors 60 3. Cumulative List of Tools – Section 1 63 SECTION TWO: 67 MINORITY NEEDS ANALYSES AND MINORITY ISSUES RESOURCES Key Terms: 68 Introduction 69 1. ARMENIA – Minority Needs Analysis 71 1.1 Statistics 71 1.2 Overview 71 1.3 Legal Status of Minorities 73 1.4 Political Participation 77 1.5 Language Issues 78 1.6 Education 79 1.7 Employment 81 1.8 Media 82 1.9 ENP Priority Areas and General Objectives 83 2. -
Jews and Germans in Eastern Europe New Perspectives on Modern Jewish History
Jews and Germans in Eastern Europe New Perspectives on Modern Jewish History Edited by Cornelia Wilhelm Volume 8 Jews and Germans in Eastern Europe Shared and Comparative Histories Edited by Tobias Grill An electronic version of this book is freely available, thanks to the support of libra- ries working with Knowledge Unlatched. KU is a collaborative initiative designed to make high quality books Open Access. More information about the initiative can be found at www.knowledgeunlatched.org ISBN 978-3-11-048937-8 e-ISBN (PDF) 978-3-11-049248-4 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-048977-4 This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial NoDerivatives 4.0 License. For details go to http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Grill, Tobias. Title: Jews and Germans in Eastern Europe : shared and comparative histories / edited by/herausgegeben von Tobias Grill. Description: [Berlin] : De Gruyter, [2018] | Series: New perspectives on modern Jewish history ; Band/Volume 8 | Includes bibliographical references and index. Identifiers: LCCN 2018019752 (print) | LCCN 2018019939 (ebook) | ISBN 9783110492484 (electronic Portable Document Format (pdf)) | ISBN 9783110489378 (hardback) | ISBN 9783110489774 (e-book epub) | ISBN 9783110492484 (e-book pdf) Subjects: LCSH: Jews--Europe, Eastern--History. | Germans--Europe, Eastern--History. | Yiddish language--Europe, Eastern--History. | Europe, Eastern--Ethnic relations. | BISAC: HISTORY / Jewish. | HISTORY / Europe / Eastern. Classification: LCC DS135.E82 (ebook) | LCC DS135.E82 J495 2018 (print) | DDC 947/.000431--dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2018019752 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available in the Internet at http://dnb.dnb.de. -
The Sociolinguistic Situation of the Khinalug in Azerbaijan
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Khazar University Institutional Repository The Sociolinguistic Situation of the Khinalug in Azerbaijan John M. Clifton, Laura Lucht, Gabriela Deckinga, Janfer Mak, and Calvin Tiessen SIL International 2005 2 Contents Abstract 1. Background 2. Methodology 3. Results 3.1 Khinalug Locations 3.1.1 Village inventory 3.1.2 Population and ethnic mix 3.2 Cultural Factors 3.2.1 Economic activity 3.2.2 Marriage patterns 3.2.3 Education 3.2.4 Religious activity 3.2.5 Medical facilities 3.3 Domains of Language Use 3.3.1 Physical and functional domains 3.3.2 Economic activity 3.3.3 Marriage patterns 3.3.4 Education 3.3.5 Medical facilities 3.4 Language Proficiency 3.4.1 Khinalug language proficiency 3.4.2 Azerbaijani language proficiency 3.4.3 Russian language proficiency 3.4.4 Summary profile of language proficiency 3.5 Language Attitudes 4. Discussion 4.1 Khinalug and Azerbaijani within Xınalıq Village 4.2 Khinalug and Azerbaijani outside Xınalıq Village 4.3 Russian within Xınalıq Village 5. Conclusion Appendix: Comprehensive Tables Bibliography 3 Abstract This paper presents the results of sociolinguistic research conducted in August 2000 among the Khinalug people in northeastern Azerbaijan, the majority of whom live in the villages of Xınalıq and Gülüstan. The goals of the research were to investigate patterns of language use, bilingualism, and language attitudes with regard to the Khinalug, Azerbaijani, and Russian languages in the Khinalug community. Of particular interest is the stable diglossia that has developed between Khinalug and Azerbaijani. -
Chronicle of Cruelties
CHRONICLE OF CRUELTIES ROMANIAN MISTREATMENT OF THE HUNGARIAN MINORITY IN TRANSYLVANIA by Dr. Arpad Kosztin Translated from the Hungarian by Eva Barcza Bessenyey UNEDITED PREPUBLISHING VERSION FOR HOMEPAGE ONLY ORIGINAL TITLE: MAGYARELLENES ROMÁN KEGYETLENKEDÉSEK ERDÉLYBEN ISBN 963 8363 72 X A Publication of the BIRO FAMILY BUDAPEST PLEASE NOTE: THE PAGE NUMBERS WILL BE DIFFERENT IN THE FORTHCOMMING BOOK 2 CONTENTS Contents 3 Ferenc Bartis: About the author 4 Preface 6 I. Introduction 10 II Romanian Atrocities before Horea-Closca 18 III The peasant revolt of Horea-Closca-Crisan 24 IV The freedom fight of 1848-49 32 V Romanian atrocities before and after WW I 43 VI Romanian atrocities during and after WW II-1956 74 VII During and after the 1956 Revolution 109 VIII Countermeasures after 1956 118 IX Romanian atrocities after 1989 133 Epilogue 147 Bibliography 149 Notes 167 3 The accuser shows mercy As strange as it may seem, the author of this indispensable and inevitable book, dr. Arpad Kosztin, does show mercy: he does not accuse, does not point a finger but gives us a work of factual history. And this is important for this painful objectivity gives the measure of the work's credibility. Our author does not have to be introduced to our readers for everyone knows his book on the debunking of the Daco-Roman theory (entitled the Daco-Roman Legend, it was published in English in 1997 by Matthias Corvinus Publishing, in the USA and Canada); on Romania's expansion into Transylvania; as well as his numerours lively and outspoken but profound essays and articles in the daily press. -
Resnme the Occitan Langnage in the Aran Valley Lordi 8Uils and Ryan FURNESS O. Introduction
Bullelin suisse de linguistigue appliquee, 69/1, 1999, 135-150 Publié dans Bulletin VALS-ASLA (Association suisse de linguistique appliquée) 69/1, 135-150, 1999 The Occitan Langnage in the Aran Valley qui doit être utilisée pour toute référence à ce travail lordi 8uILS and Ryan FURNESS Resnme Cet article eresente une vue generale sur la situation de l'occitan daDs le Val d'Aran, la seule vallee de l'Etat espagnol se trouvant sur le cote septentrional de la chaine des Pyrenees qui possCde l'occitan comme langue officielle en plus de l'espagnol et du catalan. Dans cet article, nous en presentons en premier lieu la situation generale en termes sociolinguistiques: entree d'une forte immigration castillanophone depuis les annees 60 avec le boom du tourisme; d6veloppement des institutions autochtones de gestion politique au long des annees 70-80; mise en pratique de l'enseignement en occitan et de la codification de la langue autochtone suivant les crit~res etablis par I'Institut d'Etudes Occitanes. En second lieu, nous posons le probl~me des cri teres d'elaboration linguistique qui apparaissent avec l'exploitation des nouveaux contextes d'utilisation de la langue. Nous prenons parti pour un modele unitaire d'occitan 6crit. au moins en ce qui conceme la creation stylistique. en refusant implicitement l'utilisation de ressources apportees par les tangues majoritaires (fran~ais. espagnol). Nous pouvons ainsi analyser les divergences que les modeles espagnol et fran~ais ont produit d'un cote et de l'autre de la frontiere politique france espagnoJe, en suivant le cadre de travail de la stylistique comparee (nous comparons ici deux varietes de la meme langue), pour parfois proposer des solutions unitaires. -
The Aorist/Perfect Distinction in Nizh Udi
♦ TENSE , ASPECT , MODALITY AND EVIDENTIALITY IN NAKH -DAGHESTANIAN LANGUAGES ♦ LEIPZIG , MPI-EVA, AUGUST 19, 2013 Timur Maisak Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences The Aorist/Perfect distinction in Nizh Udi Udi language: • the southernmost outlier of Nakh-Daghestanian languages • a peripheral member of the Lezgic branch • quite different from the “Daghestanian standard” (cf. the loss of gender agreement, absolutive/dative DOM, finite subordination strategies etc.) Udi dialects: • Nizh ( Nic, big village in Qabala district of Azerbaijan) • Vartashen (now Oğuz , center of Oğuz district of Azerbaijan), with Zinobiani, or Oktomberi subdialect (small Udi village in Kvareli district of Georgia) • about a half of Udi speakers (or even more) now lives in Russia Data: • elicitation during fieldwork in Nizh and other places • texts recorded by the “Udilang” project (Ganenkov/Lander/Maisak) • published written texts (from mid-1990s) 1. TAM system of the modern Nizh dialect Three groups of basic indicative tenses: Past : AORIST , PERFECT (+ PERFECT II, very marginal) Present: PRESENT Future: GENERAL FUTURE , POTENTIAL FUTURE (+ DEBITIVE FUTURE ) ‘be, become’ ‘go away’ ‘say’ PERFECT bak-e tac-e p-e AORIST bak-i tac-i p-i PERFECT II bak-ijo tac-ijo p-ijo PRESENT bak-sa taj-sa neχ POTENTIAL FUTURE bak-o(n) taʁ-o(n) ukː-o(n) GENERAL FUTURE bak-al taʁ-al ukː-al DEBITIVE FUTURE bak-ala taʁ-ala ukː-ala 1 Three stems: • Perfective : tac- ‘go away’, p- ‘say’ • Infinitive: ta(j)- ‘go away’, p- ‘say’ (but irregular Present neχ) • Imperfective: taʁ- ‘go away’, ukː- ‘say’ Personal markers (clitics): • Argument/adjunct before the verb, when focused: šähär-e꞊ne tac-e / tac-i city-LOC =3 SG go.away-PERF go.away-AOR ‘s/he went TO THE CITY ’ • Enclitic to the verb form: šähär-e tac-e꞊ne ‘s/he went ( PERF ) to the city’ • Endoclitic inside the verb stem: šähär-e ta꞊ne ꞊c-i ‘s/he went ( AOR ) to the city’ Asymmetry in the default placement on the verb: • Endoclitic-preferring TAM forms: most of them, incl.