Democracy As Word and As Concepts
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
East and West. Philosophy, ethics, politics and human rights Band 7 ed. by H.-C. Günther Advisory Committee: Anwar Alam, Ram Adhar Mall, Sebastian Scheerer Ethics, Politics and Law: East and West Ed. H.-C. Günther Verlag Traugott Bautz GmbH Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar. Coverabbildung: Timuridic Representation of Mohammed from the Mi`rajnama, 1436 Confucius, Gouache on Papier, ca. 1710 Raffaello, Plato, The School of Athens, 510-11 Verlag Traugott Bautz GmbH 99734 Nordhausen 2018 ISBN 978-3-95948-387-2 Harro von Senger Democracy as word and as concepts Abbreviations: CCP Chinese Communist Party PRC People's Republic of China UN United Nations "Democracy is a word with a diverse history and many meanings."2 In most Western publications on democracy, however, only the Western history of this word and its Western meanings are discussed. The Western word "Democracy" is a combination of the Greek words "demos = people" and "kratos = rule". From a purely linguistic point of view, "democracy" (in German: "Volksherrschaft") could be interpreted as "rule of the people" (Herrschaft des Volkes, also Herrschaft, die durch das 1 I would like to thank Prof em. Rafael Ferber, University of Luzern/Switzerland, for his help in writing the section about Realism and Nominalism, and Ms Elena Hinshaw, Einsiedeln, as well as Mr. Daniel Boyer, Montreal, for their competent language advice. 2 „Demokratie ist ein Wort mit einer vielfältigen Geschichte und vielen Bedeutungen ", Daniel Thürer: Direkte Demokratie - mehr als nur Mehrheitsentscheid, in: Neue Zürcher Zeitung, 26 June 2012, p. 51, https://www.nzz.ch/feuilleton /direkte-demokratie--mehr-als- nur-mehrheitsentscheid-1.17279765, date of access: 6 August 2017. Von Senger Volk ausgeübt wird), but also as "rule over the people" (Herrschaft über das Volk, also Herrschaft, die ein Herrscher über das Volk ausübt). In this second meaning, the oldest Chinese word for today's "democracy" was originally understood as will be seen later. In Western countries there are differing understandings of the essence of democracy. For instance, because of Swiss direct democracy, Swiss people have another understanding of "democracy" than citizens in France or in Germany who live in a representative democracy. When the word "democracy" is used in non-European languages, even greater conceptual differences arise. In my contribution, translation issues and conceptual problems concerning "democracy" are discussed, while focusing on Chinese vocabulary. In language lessons, we usually learn "words". The attention is not so much put on the concepts carried by words, that is to say on the implicit meaning or set of meanings of the words or expressions. We use "dictionaries" and not "conceptionaries". It is easy to find in English-Chinese or Chinese-English dictionaries the equivalent Chinese word for the English word "democracy": 32 Democracy as Word and Concept democracy; democratic ri is democratic_ 4, f1 - He has a democratic wry- style. As one can see, only two words are juxtaposed. Nothing is said about the meaning of the English and of the Chinese word. A Westerner takes it normally for granted that the word "democracy" has the same meaning in both languages, that it harbours the same concept. If somebody learns Chinese based on ordinary language teaching material and dictionaries, he or she easily falls into the trap to believe that words such as "democracy" would have the same meaning in Western and Chinese languages. Many people believe that word equivalence is synonymous with conceptual equivalence. This is a big error that leads to major intercultural misunderstandings. Word equivalence in different languages does not always imply conceptual equivalence. With respect to technical and natural science terminology, there exists such an equivalence, but much less with respect to legal, political and philosophical terms. If a European has only learned Chinese grammar and Chinese words but not the concepts which the Chinese words contain, despite fluently speaking Chinese with a Chinese person, he or she will not realize that certain words, especially important words like "democracy" and "human rights", are understood in the 33 Von Senger mind of the Chinese quite differently, as the European understands them. The European and the Chinese might discuss for hours, but they talk over each other. The Chinese word .± "minzhu", dates back to the classical Confucian "Book of History 5 Shujing" which was composed over 2000 years ago. Ba. XVIII. Pp. 6, 7. NI MERODTS REQION& 497 )6 it It 0 T Wi Aç )›..1 itafi Ti 0 tv &or,* X* El 'It 301 If 71-4 T h g4), L.4*telit/filic*Tit. Kb A: IA 75 ILO tt4 "Minzhu" in the classical Confucian "Book of History (0 -3 Shujing)", Book XVIII, Duo Fang 75- (Numerous Regions) 3 min" can be translated as "people", and "± zhu" can be translated as "ruler" or "to rule" 4. So theoretically the term could 3 The Chinese Classics with a translation, critical and exegetical notes, prolegomena, and copious indexes by James Legge in five volumes. [Volume] III. The Shoo King or The Book of Historical Documents, repritnt Taibei 1971, p. 497., 2 34 Democracy as Word and Concept mean "the people rules". But in the Confucian "Book of History", the word.R± "minzhu" means "ruler of the people". The great British sinologist James Legge translates it as "Lord of the people". Originally, "R± minzhu" does not mean that the people are ruling themselves. With regard to the political system, there had never been democracy of any kind in the Chinese history before the 20th century. Therefore, at the beginning of a more intensive Sino-western contact, when news of the Western democracy spread into China in the 19 th century, ordinary people did not understand the concept. They felt very surprised and puzzled, and they had no word for it. They commented on the democratic system of the U.S.A. in the following way: "The American emperor passed down his position to the worthy, not to his son." "The former emperor Pierce Franklin [...] died today." "The American monarch changes every four years, and he is chosen by the public." "The American ruler of the people has changed." Apparently, in these Chinese texts, the ruler of the people, the emperor and the monarch have the same meaning. With further understanding of western democracy, people came to know that the heads of state in weste rn countries were elected by 4 Hanyu Da Cidian (Great Dictionary of the Chinese Language), vol. 1, Sh anghai 1986, p. 693; Werner Rüdenberg; Hans O. H. Stange: Chinesisch-Deutsches Wörterbuch, Dritte erweiterte, völlig neu bearbeitete Auflage, Hamburg 1963, p. 580. 35 Von Senger the people and whether to keep them in office or not was up to the people to decide. In a sense, the president was not a ruler or master of the people, instead, the people themselves were the masters or rulers. Thus the term R± "minzhu" was kept, but its meaning changed from a person ruling the people to a kind of condition of being ruled by the people, originally from a translation for President to a term for the entire democratic system. It became the special term for the English word "democracy" translated into Chinese. 5 Now at the beginning of the 21st century, in Europe and in the USA, the word "democracy" means a liberal democracy. According to common opinion in Europe and in the USA, democracy is characterized by a multiparty system, periodic free elections and separation of powers. If for instance a State in Africa conducts elections, Western states will often send observers of the elections or send troops to ensure the implementation of reasonably fair elections by Western standards. What happens after the elections is not a matter of concern to the Western protagonists of "democracy". Are the elections considered to be free and 5 Xiong Yuzhi: A Summary of the Historical Development of the Chinese Democratic Thought, SASS [Shanghai Academy of Social Sciences] Papers, 1988, p. 273. 36 Democracy as Word and Concept correct by Western standards, then the Western states consider the state as "democratic". They send no observers to inspect the "rule of law" or the separation of power, and even less in order to investigate the effectiveness of the elected parliament or president with respect to economic progress, fight against corruption and so on. If only the elections were correct, it is sufficient for Western states to acknowledge the state as to be democratic. Multiparty system and free elections together with the separation of powers form, from the contemporary Western point of view, that kind of democracy which is the only true democracy deserving this name. However, there is the case of No rth Korea which is not considered a democracy in the West but which calls itself Democratic People's Republic of Korea. The People's Republic of China which also is not considered a democracy by Western countries, is according to Article 1, sub-section 1 of its Constitution of December 4, 1982, a "socialist state under the people's democratic dictatorship led by the working class and based on the alliance of workers and peasants." 6 In the General Program of the Statute of the CCP of 14 November 2012 7, the 6Verfassung der Volksrepublik China, http://www.verfassungen.net/rc/verf82.htm, date of access: 6 August 2017. 7 ` IllA1 A. J(Statute oft he CCP, General Programme), http://news.xinhuanet.com/18cpcnc/2012-11/18/c 113714762.htm, date of access: 6 August 2017. 37 Von Senger word "democracy" appears 24 times, whereas the Cha rter 08 of the Peace Nobel Prize winner Liu Xiaobo (1955-2017) which is about the same length as the General Programme of the CCP, states the word democracy only 17 times.