Arsenio Rodríguez

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Arsenio Rodríguez Arsenio Rodríguez Birth name Ignacio Arsenio Travieso Scull Born August 31, 1911 Güira de Macurije, Matanzas Province, Cuba Origin Cuba Died December 31, 1970 (aged 59) Los Angeles, California, United States Genres Son montuno, guaracha, guaguancó, bolero, afro, cha- cha-cha, lamento Occupations musician Instruments tres, tumbadora (conga) Arsenio Rodríguez (born Ignacio Arsenio Travieso Scull, Güira de Macurije, 31 August 1911 – Los Angeles, 31 December 1970)was a Cuban musician, composer and bandleader.He played the tres (Cuban string instrument) in son-based music and tumbadora, or conga, in folkloric rumba. In the 1940s and 50s Rodríguez reorganized the son conjunto (‘son group’) and developed the son montuno, the basic template of modern-day salsa. He claimed to be the true creator of the mambo and was an important as well as a prolific composer who wrote nearly two hundred song lyrics.Early lifeRodríguez was born in Güira de Macurije in Bolondrón, Matanzas Province as the third of fifteen children, fourteen boys and one girl.As a young child, Rodríguez was blinded when a horse (or a mule) kicked him in the head.Rise to FameLater, Rodríguez became a musician, and eventually became one of the most renowned bandleaders on the island earning him the nickname El Ciego Maravilloso (the Marvellous Blind Man). His music emphasized Afro-Cuban rhythm as well as the melodic lead of the tres, which he played. In 1936 he played his own compositions with the Sexteto Boston, led by his cousin Jacinto Scull. The group disbanded in 1937, and he joined the Septeto Bellamar of cornetist José Interián in 1938. In 1939, he recorded with Orquesta Casino de la Playa, the esteemed sonero Miguelito Valdés on lead vocals, the tune “Se va el caramelero”, taking an incredible solo on the tres. This was his first recording. From 1940 to 1947 he led one of the most important bands in Cuba, Arsenio Rodríguez y Su Conjunto Todos Estrellas.Rodríguez then went to New York where he hoped to get cured of his blindness but was told that his optic nerves had been completely destroyed. This experience led him to compose the bolero La Vida es un Sueño (Life is a dream). He went on to play with percussionist/composer Luciano “Chano” Pozo and other great musical artists of what inaccurately became known as Latin Jazz, artists such as Machito, Dizzy Gillespie and Mario Bauzá.InnovationsRodríguez’s chief innovation, his interpretation of the son montuno, established the basic template for Cuban popular dance music and salsa that continues to this day. “It took fifty years for Latin music to catch up with what Arsenio was doing in the 1940s”—Kevin Moore (2007: web).Clave-based structure and offbeat emphasisThe decades of the 1920s and 1930s were a period which produced some of the most beautiful and memorable melodies of the son genre. At the same time, the rhythmic component had become increasingly deemphasized, or in the opinion of some, “watered-down.” Rodríguez brought a strong rhythmic emphasis back into the son. His compositions are clearly based on the key pattern known in Cuba as clave, a Spanish word for ‘key,’ or ‘code.’ 3-2 clave and 2-3 clave written in cut-time.When clave is written in two measures, as shown above, the measure with three strokes is referred to as the three-side, and the measure with two strokes—the two-side. When the chord progression begins on the three-side, the song, or phrase is said to be in 3-2 clave. When it begins on the two-side, it’s in The 2-3 bass line of “Dame un cachito pa’ huele” (1946) coincides with three of the clave’s five strokes.Top: 2-3 clave. Bottom: bass line from “Dame un cachito pa’ huele” (1946). David García Identifies the accents of “and-of-two” (in cut- time) on the three-side, and the “and-of-four” (in cut-time) on the two-side of the clave, as crucial contributions of Rodríguez’s music.The two offbeats are present in the following 2-3 bass line from Rodríguez’s “Mi chinita me botó” (1944). Top: 2-3 clave. Bottom: “Mi chinita me botó” bass line. The two offbeats are especially important because they coincide with the two syncopated steps in the son’s basic footwork. The conjunto’s collective and consistent accentuation of these two important offbeats gave the son montuno texture its unique groove and, hence, played a significant part in the dancer’s feeling the music and dancing to it, as Bebo Valdés noted “in contratiempo” [‘offbeat timing’]—García (2006: 43). Moore points out that Rodríguez’s conjunto introduced the two- celled bass tumbaos, that moved beyond the simpler, single- cell tresillo structure.This type of bass line has a specific alignment to clave, and contributes melodically to the composition. Rodríguez’s brother Raúl Travieso recounted, Rodríguez insisted that his bass players make the bass “sing.”Moore states: “This idea of a bass tumbao with a melodic identity unique to a specific arrangement was critical not only to timba, but also to Motown, rock, funk, and other important genres.” In other words, Rodríguez is a creator of the bass riff. Breaks (‘cierres’) Rodríguez’s “Juventud amaliana” (1946) contains an example of one of his rhythmically dynamic unison breaks, strongly rooted in clave. Unison break from “Juventud amaliana” (1946), beginning on the three-side of clave. Most of Arsenio’s classic tracks from the golden period of 1946-1951 feature a virtuousic and highly-polyrhythmic solo by either Luis “Lilí” Martínez Griñán on piano, Arsenio himself on tres, or occasionally Félix Chappottín or one of the other trumpeters. The solo usually ends with Arsenio’s signature [break] lead-in phrase: . X X X X . [first measure in the example above]. The figure is usually played on the two-side in 3-2 clave and on the three-side in 2-3 clave, and leads directly to what most timba musicians call a bloque but which in Arsenio’s day was called a cierre. It consists of everyone in the band playing the same series of punches, creating extreme rhythmic tension with a combination of cross-rhythms and deceptive harmonies. As [David] García points out, the first four beats of the actual [break] have a rhythm [below] which was used repeatedly in the subsequent decades, most famously by Tito Puente and later Carlos Santana in “Oye Como Va”—Moore (2007). Moore is referring to the second and third measures of the break in the previous example. Here is that figure in relation to 2-3 clave. When the pattern is used as a type of block chord guajeo, as in “Oye Como Va,” it’s referred to as ponchando. 2-3 clave (top) with ponchando figure (bottom). Layered guajeos Rodríguez introduced the idea of layered guajeos (typical Cuban ostinato melodies)—an interlocking structure consisting of multiple contrapuntal parts. This aspect of the son’s modernization can be thought of as a matter of “re- Africanizing” the music. Helio Orovio recalls: “Arsenio once said his trumpets played figurations the ‘Oriente’ tres- guitarists played during the improvisational part of el son” (1992: 11).Oriente is the easternmost province of Cuba, where the son was born. It is common practice for treseros to play a series of guajeo variations during their solos. Perhaps it was only natural then that it was Rodríguez, the tres master, who conceived of the idea of layering these variations on top of each other. The following example is from the “diablo” section of Rodríguez’s “Kila, Quique y Chocolate” (1950).The excerpt consists of four interlocking guajeos: piano (bottom line), tres (second line), 2nd and 3rd trumpets (third line), and 1st trumpet (fourth line). 2-3 Clave is shown for reference (top line). Notice that the piano plays a single celled (single measure) guajeo, while the other guajeos are two-celled. It’s common practice to combine single and double-celled ostinatos in Afro-Cuban music. Four interlocking guajeos, with 2-3 clave (top line) for reference. Excerpt from Arsenio Rodríguez’s “Kila, Quique y Chocolate” (1950). During the 1940’s, the conjunto instrumentation was in full swing, as were the groups who incorporated the jazz band (or big band) instrumentation in the ensemble, guajeos (vamp-like lines) could be divided among each instrument section, such as saxes and brass; this became even more subdivided, featuring three or more independent riffs for smaller sections within the ensemble. By adopting polyrhythmic elements from the son, the horns took on a vamp-like role similar to the piano montuno and tres (or string) guajeo”—Mauleón (1993: 155). Expansion of the son conjunto The denser rhythmic weave of Rodríguez’s music required the addition of more instruments. Rodríguez added a second, and then, third trumpet—the birth of the Latin horn section. He made the bold move of adding the conga drum, the quintessential Afro-Cuban instrument. Today, we are so used to seeing conga drums in Latin bands, and that practice began with Rodríguez. His bongo player used a large, hand-held cencerro (‘cowbell’) during montunos (call-and-response chorus section).Rodríguez also added a variety of rhythms and harmonic concepts to enrich the son, the bolero, the guaracha and some fusions, such as the bolero-son. Similar changes had been made somewhat earlier by the Lecuona Cuban Boys, who (because they were mainly a touring band) had less influence in Cuba. The overall ‘feel’ of the Rodríguez conjunto was more African than other Cuban conjuntos. Piano guajeos Rodríguez took the pivotal step of replacing the guitar with the piano, which greatly expanded the contrapuntal and harmonic possibilities of Cuban popular music.
Recommended publications
  • Beyond Salsa Bass the Cuban Timba Revolution
    BEYOND SALSA BASS THE CUBAN TIMBA REVOLUTION VOLUME 1 • FOR BEGINNERS FROM CHANGÜÍ TO SON MONTUNO KEVIN MOORE audio and video companion products: www.beyondsalsa.info cover photo: Jiovanni Cofiño’s bass – 2013 – photo by Tom Ehrlich REVISION 1.0 ©2013 BY KEVIN MOORE SANTA CRUZ, CA ALL RIGHTS RESERVED No part of this publication may be reproduced in whole or in part, or stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopy, recording or otherwise, without written permission of the author. ISBN‐10: 1482729369 ISBN‐13/EAN‐13: 978‐148279368 H www.beyondsalsa.info H H www.timba.com/users/7H H [email protected] 2 Table of Contents Introduction to the Beyond Salsa Bass Series...................................................................................... 11 Corresponding Bass Tumbaos for Beyond Salsa Piano .................................................................... 12 Introduction to Volume 1..................................................................................................................... 13 What is a bass tumbao? ................................................................................................................... 13 Sidebar: Tumbao Length .................................................................................................................... 1 Difficulty Levels ................................................................................................................................ 14 Fingering..........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Manteca”--Dizzy Gillespie Big Band with Chano Pozo (1947) Added to the National Registry: 2004 Essay by Raul Fernandez (Guest Post)*
    “Manteca”--Dizzy Gillespie Big Band with Chano Pozo (1947) Added to the National Registry: 2004 Essay by Raul Fernandez (guest post)* Chano Pozo and Dizzy Gillespie The jazz standard “Manteca” was the product of a collaboration between Charles Birks “Dizzy” Gillespie and Cuban musician, composer and dancer Luciano (Chano) Pozo González. “Manteca” signified one of the beginning steps on the road from Afro-Cuban rhythms to Latin jazz. In the years leading up to 1940, Cuban rhythms and melodies migrated to the United States, while, simultaneously, the sounds of American jazz traveled across the Caribbean. Musicians and audiences acquainted themselves with each other’s musical idioms as they played and danced to rhumba, conga and big-band swing. Anthropologist, dancer and choreographer Katherine Dunham was instrumental in bringing several Cuban drummers who performed in authentic style with her dance troupe in New York in the mid-1940s. All this laid the groundwork for the fusion of jazz and Afro-Cuban music that was to occur in New York City in the 1940s, which brought in a completely new musical form to enthusiastic audiences of all kinds. This coming fusion was “in the air.” A brash young group of artists looking to push jazz in fresh directions began to experiment with a radical new approach. Often playing at speeds beyond the skills of most performers, the new sound, “bebop,” became the proving ground for young New York jazz musicians. One of them, “Dizzy” Gillespie, was destined to become a major force in the development of Afro-Cuban or Latin jazz. Gillespie was interested in the complex rhythms played by Cuban orchestras in New York, in particular the hot dance mixture of jazz with Afro-Cuban sounds presented in the early 1940s by Mario Bauzá and Machito’s Afrocubans Orchestra which included singer Graciela’s balmy ballads.
    [Show full text]
  • “Mongo” Santamaría
    ABOUT “MONGO” SANTAMARÍA The late 1940's saw the birth of Latin Jazz in New York City, performed first by its pioneers Machito, Mario Bauza, Dizzy Gillespie and Chano Pozo. Ramón "Mongo" Santamaría Rodríguez emerged from the next wave of Latin Jazz that was led by vibraphonist Cal Tjader and timbalero Tito Puente. When Mongo finally became a bandleader himself, his impact was profound on both the Latin music world and the jazz world. His musical career was long, ushering in styles from religious Afro-Cuban drumming and charanga-jazz to pop- jazz, soul-jazz, Latin funk and eventually straight ahead Latin jazz. From Mongo’s bands emerged some young players who eventually became jazz legends, such as Chick Corea, Herbie Hancock and Hubert Laws. I had a chance to meet Mongo a few times during the years which culminated in a wonderful hangout on my radio show Jazz on the Latin Side, broadcast on KJazz 88.1 FM in Los Angeles) where he shared great stories and he also sat in with the live band that I had on the air that night. What a treat for my listeners! After his passing I felt like jazz fans were beginning to forget him. So I decided to form Mongorama in his honor and revisit his innovative charanga-jazz years of the 1960s. Mongo Santamaría was the most impactful Jazz “conguero” ever! Hopefully Mongorama will not only remind jazz fans of his greatness, but also create new fans that will explore his vast musical body of work. Viva Mongo!!!!! - Mongorama founder and bandleader José Rizo .
    [Show full text]
  • LENGENDARY CUBAN VOICES Lena Burke & Xiomara Laugart
    Press contact: John MacElwee - 718-518-6539, [email protected] Tom Pryor - 718-753-3321 [email protected] Hostos Center for the Arts & Culture presents LENGENDARY CUBAN VOICES Lena Burke & Xiomara Laugart in a Double Bill Special Guest Malena Burke Friday, March 23, 2018, 7:30 PM LINK TO HIGH RESOLUTION PHOTOS (Bronx, NY) – Hostos Center for the Arts & Culture presents “Legendary Cuban Voices” – Cuban- born singers Lena Burke and Xiomara Laugart in a double bill, with special guest artist, singer Malena Burke, Friday, March 23, 7:30 PM in the Repertory Theater at Hostos Community College, 450 Grand Concourse (at 149th Street) in the Bronx. Tickets are $25, with student tickets at $5, and can be purchased online at www.hostoscenter.org or by calling (718)-518-4455. The box office is open Monday to Friday, 1 PM to 4 PM and will be open two hours prior to performance. Born in 1978 in Havana, Lena Burke is a pianist, singer and songwriter and is the daughter of Malena Burke, and granddaughter of the late Elena Burke -- heralded Cuban singers known for their Boleros.Burke’s first songs were written at age three, followed by guitar classes at age five by her father (Rey Nerio), and classical piano at age seven. After 12 years of studio recording, Burke became a concert pianist, winning several prizes. At this point her voice was discovered. Burke started her musical career singing backing vocals on albums by Gloria Estefan, Julio Iglesias, Jennifer Lopez, Thalía, Jaci Velasquez, Chayanne and Alejandro Sanz, The latter introduced Burke to executives at his recording label, WEA Latina, who signed her.
    [Show full text]
  • Andy Gonzalez Entre Colegas Download Album Bassist Andy González, Who Brought Bounce to Latin Dance and Jazz, Dies at 69
    andy gonzalez entre colegas download album Bassist Andy González, Who Brought Bounce To Latin Dance And Jazz, Dies At 69. Andy González, a New York bassist who both explored and bridged the worlds of Latin music and jazz, has died. The 69-year-old musician died in New York on Thursday night, from complications of a pre-existing illness, according to family members. Born and bred in the Bronx, Andy González epitomized the fiercely independent Nuyorican attitude through his music — with one foot in Puerto Rican tradition and the other in the cutting-edge jazz of his native New York. González's career stretched back decades, and included gigs or recordings with a who's-who of Latin dance music, including Tito Puente, Eddie Palmieri and Ray Barretto. He also played with trumpeter and Afro-Cuban jazz pioneer Dizzy Gillespie while in his twenties, as he explored the rich history of Afro-Caribbean music through books and records. In the mid-1970s, he and his brother, the trumpet and conga player Jerry González, hosted jam sessions — in the basement of their parents' home in the Bronx — that explored the folkloric roots of the then-popular salsa movement. The result was an influential album, Concepts In Unity, recorded by the participants of those sessions, who called themselves Grupo Folklórico y Experimental Nuevayorquino. Toward the end of that decade, the González brothers were part of another fiery collective known as The Fort Apache Band, which performed sporadically and went on to release two acclaimed albums in the '80s — and continued to release music through the following decades — emphasizing the complex harmonies of jazz with Afro-Caribbean underpinnings.
    [Show full text]
  • The 2018 NEA Jazz Masters Tribute Concert Honoring the 2018 National Endowment for the Arts Jazz Masters
    4-16 JAZZ NEA Jazz.qxp_WPAS 4/6/18 10:33 AM Page 1 The John F. Kennedy Center for the Performing Arts DAVID M. RUBENSTEIN , Chairman DEBoRAh F. RUTTER, President CONCERT HALL Monday Evening, April 16, 2018, at 8:00 The Kennedy Center and the National Endowment for the Arts present The 2018 NEA Jazz Masters Tribute Concert Honoring the 2018 National Endowment for the Arts Jazz Masters TODD BARKAN JOANNE BRACKEEN PAT METHENY DIANNE REEVES Jason Moran is the Kennedy Center Artistic Director for Jazz. This performance will be livestreamed online, and will be broadcast on Sirius XM Satellite Radio and WPFW 89.3 FM. Patrons are requested to turn off cell phones and other electronic devices during performances. The taking of photographs and the use of recording equipment are not allowed in this auditorium. 4-16 JAZZ NEA Jazz.qxp_WPAS 4/6/18 10:33 AM Page 2 THE 2018 NEA JAZZ MASTERS TRIBUTE CONCERT Hosted by JASON MORAN, Kennedy Center Artistic Director for Jazz With remarks from JANE CHU, Chairman of the National Endowment for the Arts DEBORAH F. RUTTER, President of the John F. Kennedy Center for the Performing Arts The 2018 NEA JAzz MASTERS Performances by NEA Jazz Master Eddie Palmieri and the Eddie Palmieri Sextet John Benitez Camilo Molina-Gaetán Jonathan Powell Ivan Renta Vicente “Little Johnny” Rivero Terri Lyne Carrington Nir Felder Sullivan Fortner James Francies Pasquale Grasso Gilad Hekselman Angélique Kidjo Christian McBride Camila Meza Cécile McLorin Salvant Antonio Sanchez Helen Sung Dan Wilson 4-16 JAZZ NEA Jazz.qxp_WPAS 4/6/18
    [Show full text]
  • Hybridity and Identity in the Pan-American Jazz Piano Tradition
    Hybridity and Identity in the Pan-American Jazz Piano Tradition by William D. Scott Bachelor of Arts, Central Michigan University, 2011 Master of Music, University of Michigan, 2013 Master of Arts, University of Michigan, 2015 Submitted to the Graduate Faculty of The Kenneth P. Dietrich School of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2019 UNIVERSITY OF PITTSBURGH DIETRICH SCHOOL OF ARTS AND SCIENCES This dissertation was presented by William D. Scott It was defended on March 28, 2019 and approved by Mark A. Clague, PhD, Department of Music James P. Cassaro, MA, Department of Music Aaron J. Johnson, PhD, Department of Music Dissertation Advisor: Michael C. Heller, PhD, Department of Music ii Copyright © by William D. Scott 2019 iii Michael C. Heller, PhD Hybridity and Identity in the Pan-American Jazz Piano Tradition William D. Scott, PhD University of Pittsburgh, 2019 The term Latin jazz has often been employed by record labels, critics, and musicians alike to denote idioms ranging from Afro-Cuban music, to Brazilian samba and bossa nova, and more broadly to Latin American fusions with jazz. While many of these genres have coexisted under the Latin jazz heading in one manifestation or another, Panamanian pianist Danilo Pérez uses the expression “Pan-American jazz” to account for both the Afro-Cuban jazz tradition and non-Cuban Latin American fusions with jazz. Throughout this dissertation, I unpack the notion of Pan-American jazz from a variety of theoretical perspectives including Latinx identity discourse, transcription and musical analysis, and hybridity theory.
    [Show full text]
  • Gay and Transgender Communities - Sexual And
    HOMO-SEXILE: GAY AND TRANSGENDER COMMUNITIES - SEXUAL AND NATIONAL IDENTITIES IN LATIN AMERICAN FICTION AND FILM by Miguel Moss Marrero APPROVED BY SUPERVISORY COMMITTEE: __________________________________________ Michael Wilson, Chair __________________________________________ Adrienne L. McLean __________________________________________ Robert Nelsen __________________________________________ Rainer Schulte __________________________________________ Teresa M. Towner Copyright 2018 Miguel Moss Marrero All Rights Reserved -For my father who inspired me to be compassionate, unbiased, and to aspire towards a life full of greatness. HOMO-SEXILE: GAY AND TRANSGENDER COMMUNITIES - SEXUAL AND NATIONAL IDENTITIES IN LATIN AMERICAN FICTION AND FILM by MIGUEL MOSS MARRERO BA, MA DISSERTATION Presented to the Faculty of The University of Texas at Dallas in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY IN HUMANITIES THE UNIVERSITY OF TEXAS AT DALLAS August 2018 ACKNOWLEDGMENTS Latin American transgender women and gay men are part of my family. This dissertation is dedicated to them. It would have not been possible without their stories. I want to give my gratitude to my mother, who set an example by completing her doctoral degree with three exuberant boys and a full-time job in mental health. I also want to dedicate this to my father, who encouraged me to accomplish my goals and taught me that nothing is too great to achieve. I want to thank my siblings who have shown support throughout my doctoral degree. I also want to thank my husband, Michael Saginaw, for his patience while I spent many hours in solitude while writing my dissertation. Without all of their support, this chapter of my life would have been meaningless.
    [Show full text]
  • MIC Buzz Magazine Article 10402 Reference Table1 Cuba Watch 040517 Cuban Music Is Caribbean Music Not Latin Music 15.Numbers
    Reference Information Table 1 (Updated 5th June 2017) For: Article 10402 | Cuba Watch NB: All content and featured images copyrights 04/05/2017 reserved to MIC Buzz Limited content and image providers and also content and image owners. Title: Cuban Music Is Caribbean Music, Not Latin Music. Item Subject Date and Timeline Name and Topic Nationality Document / information Website references / Origins 1 Danzon Mambo Creator 1938 -- One of his Orestes Lopez Cuban Born n Havana on December 29, 1911 Artist Biography by Max Salazar compositions, was It is known the world over in that it was Orestes Lopez, Arcano's celloist and (Celloist and pianist) broadcast by Arcaño pianist who invented the Danzon Mambo in 1938. Orestes's brother, bassist http://www.allmusic.com/artist/antonio-arcaño- in 1938, was a Israel "Cachao" Lopez, wrote the arrangements which enables Arcano Y Sus mn0001534741/biography Maravillas to enjoy world-wide recognition. Arcano and Cachao are alive. rhythmic danzón Orestes died December 1991 in Havana. And also: entitled ‘Mambo’ In 29 August 1908, Havana, Cuba. As a child López studied several instruments, including piano and cello, and he was briefly with a local symphony orchestra. His Artist Biography by allmusic.com brother, Israel ‘Cachao’ López, also became a musician and influential composer. From the late 20s onwards, López played with charanga bands such as that led by http://www.allmusic.com/artist/orestes-lopez- Miguel Vásquez and he also led and co-led bands. In 1937 he joined Antonio mn0000485432 Arcaño’s band, Sus Maravillas. Playing piano, cello and bass, López also wrote many arrangements in addition to composing some original music.
    [Show full text]
  • Warner Music Latina (2002) 16
    Audio CD ~ Cover Art Info & Track Listings 1. La Negra Tiene Tumbao - Celia Cruz 2. Mentira - La Ley 3. Se Me Olvido - Gian Marco 4. Y Solo Se Me Ocurre Amarte - Alejandro Sanz 5. Dejame Entrar - Carlos Vives 6. Morenamia - Miguel Bose 7. Vivo Sonhando/Triste - Ivan Lins 8. Celos - Marc Anthony 9. Me Libere - El Gran Combo De Puerto Rico 10. Mi Nostalgia - Giro 11. Te Lo Pido Senor - Tito Rojas 12. Eso No Es De Hombres - Ana Barbara 13. Siempre Te Amare - Aida Cuevas 2002 Latin Grammy Nominees 14. Si Tu No Vuelves - Alejandro Fernandez Various Artists 15. A Dios Le Pido - Juanes Label: Warner Music Latina (2002) 16. Yo No Soy Esa Mujer - Paulina Rubio 17. Suerte - Shakira Combinacion Perfecta; Various Artists Label: Rmm Records (2002) 1. Introduccion Por Paco Navarro - Combinacion Perfecta 2. R.M.M Ritmo Mundo Musical - Celia Cruz 3. Tu Por Aqui Y Yo Por Alla - Tito Nieves 4. Tributo A Hector Lavoe - Van Lester 5. No Vale La Pena - Johnny Rivera 6. Llego El Sabor - Jose Alberto 'El Canario' 7. Recordando A Louie - Cheo Feliciano 8. Soneros De Bailadores - Cheo Feliciano 9. Vivir Lo Nuestro - Marc Anthony 10. El Son De Celia & Oscar - Celia Cruz 11. R.M.M. Ritmo Mundo Musical - Celia Cruz 1. Quiero Morir En Tu Piel Willie Gonzalez 2. Noche De Mar Pedro Conga 3. Quiero Volver Contigo Puerto Rican Power 4. Tanto Amor Willie Gonzalez 5. Tu Manera De Amar Pedro Conga 6. No Me Acostumbro Puerto Rican Power 7. Pequeñas Cosas Willie Gonzalez 8. Te Quiero Amor Pedro Conga 9.
    [Show full text]
  • The Annenberg Center Presents Eddie Palmieri Afro-Caribbean Jazz Quartet, May 7
    NEW S FOR IMMEDIATE RELEASE: April 27, 2021 The Annenberg Center Presents Eddie Palmieri Afro-Caribbean Jazz Quartet, May 7 (Philadelphia – April 27, 2021) — The Annenberg Center for the Performing Arts presents legendary pianist and bandleader Eddie Palmieri and his Afro-Caribbean Jazz Quartet streamed live, on Friday, May 7 at 7 PM. Visit AnnenbergCenter.org for more information. Renowned NEA Jazz Master Eddie Palmieri is at the top of his game. A beloved patriarch of Latin jazz, he has amassed nine Grammy® Awards while remaining on the cutting edge of Afro-Caribbean music since the early 1960s. Known for his bold charisma and innovative drive, Palmieri returns to the Annenberg Center stage with Luques Curtis on bass, Louis Fouché on alto saxophone, and Camilo Molina on drums. ABOUT THE ARTISTS Eddie Palmieri (Leader/Piano) Known as one of the finest pianists of the past 60 years, Eddie Palmieri is a bandleader, arranger and composer of salsa and Latin jazz. His playing skillfully fuses the rhythm of his Puerto Rican heritage with the complexity of his jazz influences including Thelonious Monk, Herbie Hancock, McCoy Tyner and his older brother, Charlie Palmieri. Palmieri’s parents emigrated from Ponce, Puerto Rico to New York City in 1926. Born in Spanish Harlem and raised in the Bronx, Palmieri learned to play the piano at an early age and at 13, he joined his uncle’s orchestra playing timbales. His professional career as a pianist took off with various bands in the early 1950s including Eddie Forrester, Johnny Segui and the popular Tito Rodríguez Orchestra.
    [Show full text]
  • Improvisation in Latin Dance Music: History and Style
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works Publications and Research John Jay College of Criminal Justice 1998 Improvisation in Latin Dance Music: History and style Peter L. Manuel CUNY Graduate Center How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/jj_pubs/318 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] CHAPTER Srx Improvisation in Latin Dance Music: History and Style PETER MANUEL Latin dance music constitutes one of the most dynamic and sophisticated urban popular music traditions in the Americas. Improvisation plays an important role in this set of genres, and its styles are sufficiently distinctive, complex, and internally significant as to merit book-length treatment along the lines of Paul Berliner's volume Thinking in Jazz (1994 ). To date, however, the subject of Latin improvisation has received only marginal and cursory analytical treat­ ment, primarily in recent pedagogical guidebooks and videos. 1 While a single chijpter such as this can hardly do justice to the subject, an attempt will be made here to sketch some aspects of the historical development of Latin im­ provisational styles, to outline the sorts of improvisation occurring in main­ stream contemporary Latin music, and to take a more focused look at improvi­ sational styles of one representative instrument, the piano. An ultimate and only partially realized goal in this study is to hypothesize a unified, coherent aesthetic of Latin improvisation in general.
    [Show full text]