Our Fado at Your Event O Nosso Our Fado Fado No Seu at Your Evento / Event
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
O NOSSO FADO NO SEU EVENTO / OUR FADO AT YOUR EVENT O NOSSO OUR FADO FADO NO SEU AT YOUR EVENTO / EVENT / PORQUE O FADO NÃO SE ENCERRA DENTRO DAS CASA TÍPICAS, LEVAMOS AS VOZES QUE MATERIALIZAM A NOSSA TRADIÇÃO ATÉ À SUA CASA, À SUA EMPRESA OU A QUALQUER OUTRO ESPAÇO ONDE QUEIRA TER UM APONTAMENTO DE FADO. NO ESTILAR FADISTA OU NO TRINAR DAS GUITARRAS, LEVAMOS O LADO MAIS AUTÊNTICO DO FADO ATÉ SI. BECAUSE FADO DOES NOT END WITHIN THE TYPICAL HOUSES, WE TAKE THE VOICES THAT MATERIALIZE OUR TRADITION TO YOUR HOME, YOUR COMPANY OR ANY OTHER SPACE WHERE YOU WANT TO HAVE A FADO PERFORMANCE. IN THE FADO SINGER STYLE OR IN THE TRILLING OF THE GUITARS, WE BRING THE MOST AUTHENTIC SIDE OF FADO TO YOU. FADO Actuação de Fado : [1 ou mais vozes + guitarra portuguesa As suas vozes cantam a lírica portuguesa + viola de fado] e as melodias populares do Fado. Convidamos a uma experiencia autêntica Fado Performance de Fado com a voz, a guitarra portuguesa [1 or more voices + portuguese guitar e a viola de fado. + fado guitar] Poderá igualmente desfrutar de um apontamento de Fado a duas vozes, com duetos e muita interação entre Casa de Fados os fadistas e os convidados. Encenação do ambiente intimo e acolhedor de uma casa de fados com recurso a elementos de cenário (mesa, cadeiras, jarro de vinho, toalha FADO de mesa, velas), com intepretação de fados : tradicionais por duas vozes (masculina e feminina). Their voices sing the Portuguese poems Alguns elementos da audiência são convidados and the popular melodies of Fado. a assistir à actuação em palco, na mesa com We invite you to an authentic Fado os artistas. experience with the voice, the Portuguese guitar and the fado guitar. Fado House You can also enjoy a Fado performance Staging the intimate and welcoming atmosphere with two voices, with duets and a lot of a fado house using elements of scenery (table, of interaction between the fado singers chairs, wine jug, tablecloth, candles), with inter- and the guests. pretation of traditional fado by two voices (male and female). Some members of the audience are invited to watch the performance on stage, at the table with the artists. Encontro de Gerações Encontro de duas vozes, de gerações distintas do Fado. Um artista da geração mais antiga do Fado e um artista da nova geração apresentam o seu repertório e cantam tema em conjunto. Generation Meeting A meeting between two voices, from different gen- erations of Fado. An artist of the older generation of Fado and an artist of the new generation present their repertoire and sing a theme together. Instrumentais de Fado | Orquestra de Guitarras Uma guitarra portuguesa e uma viola de fado, ou mais, criam um ambiente rico em sonoridades tipicamente portuguesas com as suas guitarradas. Fado Instrumentals |Guitar Orchestra One Portuguese guitar and one fado guitar, or more, create an environment rich in typical Portuguese sounds with their guitars. FADO PERSONALIZADO VIDEO-FADO : : Actuação ao Vivo No caso de não desejar ter uma actuação ao vivo, tem a possibilidade de ter em Corporate: Escrevemos um poema sobre conteúdo de vídeo, uma letra personalizada, a sua empresa, os seus colegas e todo o seu cantada e tocada pela nossa equipa. universo profssional e cantamos ao vivo, na Poderá ser reproduzida quantas vezes música de um fado tradicional. desejar e voltar a recordar este momento Particulares: Uma letra escrita só para quando quiser. si ou para oferecer numa surpresa de aniversário. Vamos onde estiver e cantamos este poema para si, para os seus convida- FADO-VIDEO dos, em sua casa, na sua festa ou num outro : espaço. In case you do not wish to have a live per- formance, you have the possibility to have a costume made poem, sung and played by PERSONALIZED FADO our team in video content. It can be played : as many times as you like and remember Live Performance this moment whenever you want. Corporate: We write a poem about your company, your colleagues and your entire professional universe and sing live, in the music of a traditional fado. Private: A letter written just for you or to offer for a birthday surprise. We go wherever you are and sing this poem for you, for your guests, at your home, at your party or in another space. FADO & OUTRAS SONORIDADES FADO & OTHER SOUNDS : : Fado & Cante Alentejano Fado & Cante Alentejano Interpreta- Interpretação de temas de Fado e de Cante tion of Fado and Cante Alentejano themes. Alentejano. Actuação com o acompanha- Performance with the accompaniment of mento de Fado, uma voz fadista e as vozes Fado, a fado singer voice and the male masculinas do Cante. voices of Cante. Fado & Choro Fado & Choro Performance repleta de poemas dos icónicos This performance is full of poems by the nomes do Chorinho brasileiro e os fados iconic poets of the Brazilian Chorinho tradicionais de Lisboa. Marcam pontual- and the traditional fados of Lisbon. The mente presença o violão de 7 cordas 7-string guitar and mandolin are punctu- e também o bandolim. ally present. Fado & Ópera Fado & Opera O casamento entre a música popular The marriage between Lisbon’s popular urbana de Lisboa e as composições urban music and the compositions of Ital- da ópera italiana. ian opera. Fado & Samba Fado & Samba As melodias do Fado convidam o Samba The melodies of Fado invite Samba to a Canção para um momento em que a música moment when music and the Portuguese e a língua portuguesa são as protagonistas. language are the protagonists. Fado & Tango Fado & Tango O Fado convida o Tango para uma Fado invites Tango to a musical experi- experiência musical em duas línguas. ence in two languages. With the accom- Com o acompanhamento do fado paniment of Fado and the Argentine and e o repertório argentino e português. Portuguese repertoire. OUTRAS ACTUAÇÕES OTHER PERFORMANCES : : Bossa Nova Bossa Nova Convidamos as sonoridades “irmãs” We invite the “sister” sounds of Fado, to do Fado, a atravessar o Atlântico cross the Atlantic and present their most e apresentar os seus temas mais icónicos iconic themes that are in everyone’s ear. que fcam no ouvido de todos. Jazz Jazz In a relaxed mood, a voice and a guitar Num registo descontraído, um duo de voz e interpret the Jazz standards, ideal for guitarra interpreta os standards de Jazz, ideal a cocktail. para um cocktail. Royal Bermuda Royal Bermuda The guitar duo presents original themes, O duo de guitarras apresenta temas origi- in an instrumental register and with a hint nais, num registo instrumental e com uma of improvisation. pitada de improvisação. LINKS Actuação de Fado |Fado Performance Fado Personalizado |Personalized Fado Cristina Clara Fado personalizado |Personalized fado I Fado personalizado | Personalized fado II Joana Veiga José Maria Souto Moura Video-Fado |Video-Fado Ana Margarida Video-Fado |Fado-Video Teresinha Landeiro Fado & Outras Sonoridades |Fado & Other Sounds Instrumentais de Fado |Fado Instrumentals Fado & Cante Alentejano Instrumentais de Fado |Fado Instrumentals I Fado & Choro Instrumentais de Fado | Fado Instrumentals II Fado & Ópera Fado & Samba Orquestra de Guitarras |Fado Guitar Orchestra Fado & Tango Orquestra de Guitarras |Fado Guitar Orchestra Outras actuações | Other Performances Casa de Fados | Fado House Bossa Nova Casa de Fados |Fado House I Jazz Casa de Fados |Fado House II Royal Bermuda Encontro de Gerações |Timeless Fado Maria João Quadros José Maria Souto Moura Teresa Siqueira Francisco Salvação Barreto Palácio Flor da Murta Rua Flor da Murta 2770-186 Paço d'Arcos Joana Esparteiro Founder and Account Manager [email protected] +351 918 818 840 Matilde Antunes Project Manager [email protected] +351 915 097 820 www.fadosforadeportas.pt [email protected] @fadosforadeportas @fados_fora_de_portas Fados Fora de Portas.