Домодедовомосковский 2012 Август Московский Аэропорт Домодедово Аэропорт Московский 2012 Сентябрь Уважаемые Пассажиры! Dear Passengers!
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
СЕНТЯБРЬ 2012 / SEPTEMBER 2012 www.domodedovo.ru ЖУРНАЛ ДЛЯ АВИАПАССАЖИРОВ • ВАШ ПЕРСОНАЛЬНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР • DOMODEDOVO INFLIGHT MAGAZINE • YOUR PERSONAL COPY Моscow Domodedovo Airport september 2012 • Моscow Domodedovo Airport august 2012 • Vienna: a City for Life BEHA город для жизни Московский аэропорт Домодедово сентябрь 2012 Московский аэропорт Домодедово 2012 август УВАЖАЕМЫЕ ПАССАЖИРЫ! DEAR PASSENGERS! Мы рады приветствовать вас в Московском Welcome to Moscow Domodedovo аэропорту Домодедово! Куда бы вы ни от- Airport! Wherever you travel – on leisure правлялись – в деловую или туристическую or business – we hope you enjoy your поездку, мы надеемся, что ваш полет будет комфортным. Воздушное путешествие на- flight. Your trip starts here and we will do чинается на земле, и мы делаем все воз- our best to make your stay at the airport as можное для того, чтобы ваше пребывание pleasant as possible. Shops and restau- в аэропорту было максимально приятным. rants, spacious lounges – they become В аэровокзальном комплексе Домодедо- во для этого есть все условия: магазины, more numerous as the airport terminal рестораны и кафе, просторные залы complex expands. A variety of other serv- ожидания – благодаря реконструкции их ices, such as wireless Internet access становится все больше. На территории available throughout the entire airport, аэропорта пассажирам предлагаются са- mobile and self-ckeck in, a DVD movie the- мые разнообразные услуги: беспроводной Интернет, мобильная и саморегистрация, atre, an entertainment centre, and a moth- DVD-кинотеатр, развлекательный центр, er and child room, are also at the disposal комната матери и ребенка, бизнес-залы. of passengers. We are confident that Мы уверены, что в ожидании полета каж- everyone will find something pleasant and дый из наших пассажиров сможет найти себе занятие по вкусу. interesting to do at the Domodedovo air- Счастливого пути! port. Ваш надежный партнер, Moscow Domodedovo Airport, Московский аэропорт Домодедово! Your trusted partner! СОДЕРЖАНИЕ CONTENTS СЕНТЯБРЬ 2012 / SEPTEMBER 2012 ЖУРНАЛ ДЛЯ АВИАПАССАЖИРОВ • ВАШ ПЕРСОНАЛЬНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР • DOMODEDOVO INFLIGHT MAGAZINE • YOUR PERSONAL COPY сентябрь 2012 № 8 (104) 6 Издатель ЗАО «СК ПРЕСС» Совершенствуя систему Издательский директор Евгений Адлеров обслуживания пассажиров Генеральный директор с ограниченными возмож& Леонид Теплицкий Издатель ностями передвижения, Анатолий Эйдес Соиздатель, Домодедово закупил новое директор по рекламе Моscow Domodedovo Airport august 2012 • оборудование для их ком& Григорий Шушурин Viena: a City for Life Руководитель BEHA фортной транспортировки. международных проектов город для жизни Ирина Клименко ий аэропорт Домодедово 2012 август Главный редактор Игорь Болычев НОВОСТИ АЭРОПОРТА Главный художник NEWS OF AIRPORT Юрий Семенченко Зам. главного редактора Илья Оганджанов Домодедово расширяет спектр 24 Редакторы услуг для пассажиров Лидия Кузьмина, Венский вальс, венская Ольга Лобанова, с ограниченными возможностями Елена Орлова опера, венский кофе... Ответственный секретарь Уже не одно десятилетие Ольга Ожегова Domodedovo Expands Services Дизайнер столица Австрии остает& Вячеслав Комлев for Disabled Passengers 6 Корректор ся европейским симво& Светлана Орешкина лом всего изысканного Переводчик ПАНОРАМА Вера Крылова PANORAMA и элегантного. Секретарь Маргарита Михеенкова Мир новостей Фото: East News/AGE, GAMMA, AFP, Masterfile, FotoLink/Junior, KPA, News World 10 А. Лаврин Главный редактор спецпроектов ГОРОД 30 Александр Лаврин CITY Директор cпецпроектов Считается, что все чудеса Юлия Уткина Осень в Вене Китая рукотворные. Чтобы Директор международного Autumn in Vienna 24 избавиться от этого за& отдела продаж блуждения, стоит посетить Елена Тищенко Эксперты по рекламе: ЭКЗОТИКА юг страны. Здесь путеше& Мария Годлевская, EXOTICS ственнику откроются голо& Анастасия Липкина, Инга Местечкина, Ольга Седнева, вокружительные пейзажи. Леонид Седов, Марина Титкова, Неожиданный Китай Ирина Шульгина, Ада Югай Unexpected China 30 Финансовый контролер Екатерина Шевякова © ЗАО «СК ПРЕСС» ТУРИЗМ Федеральная служба геодезии и картографии TOURISM России© (картографическая основа карты Москвы) 36 © АГТ Геоцентр (разработка, составление, оформление и дизайн карты Москвы), 2001 г. Адрес редакции: 109147, Москва, В горах Колорадо Горнолыжной курорт ул. Марксистская, 34, корп. 10. Тел. (495) 974&2260, факс (495) 974&2263. In the Mountains of Colorado 36 Аспен считается одной E&mail: [email protected] Перепечатка материалов допускается только с из лучших зон катания разрешения редакции. За содержание рекламных объявлений редакция ответственности не несет. Журнал зарегистрирован в Министерстве РФ в мире. Здесь прекрасный по делам печати, телерадиовещания и средств УЗНАЙ СВОЮ СТРАНУ массовых коммуникаций. Регистрационное свидетельство GET TO KNOW YOUR COUNTRY снег и самый большой пе& ПИ №77&11001 от 22 октября 2001 г. репад высот в Соединен& Учредитель ЗАО «ИСТ ЛАЙН ХЭНДЛИНГ» Отпечатано Жемчужина Поволжья ных Штатах – 1342 м. в ОАО «АСТ&Московский полиграфический дом». Москва, ш. Энтузиастов, д. 56, стр. 22. Тел.: (495) 748&6720, 748&6728. The Pearl of the Volga Region 40 Тираж 85 000 экз. Цена свободная. 2 Московский аэропорт Домодедово • сентябрь 2012 СОДЕРЖАНИЕ CONTENTS ИНТЕРЬЕР INTERIOR Ковровый дизайн 40 september 2012 № 8 (104) Carpet Design 46 Sales В Казани, как в плавиль. Representatives ВИНО ном котле, слились судьбы WINE BELGIUM, LUXEMBURG & NETHERLANDS десятков народов, азиат. Media Partners International Вкус моря и солнца Stroomlaan 4, 1181 Amstelveen The Netherlands ская и европейская куль. Tel.: +31.20 547 3557. Fax: +31.20 647 5121 Taste of Sea and Sun 52 E.mail: [email protected] туры, и многие легенды Mrs. Marjan VAN HAL КИНО ее тысячелетней истории FRANCE CINEMA INFLIGHT MEDIA MARKETING неотделимы от были. 63 rue Sainte Anne 75002 Paris / France Обаяние супергероя Tel.: +33 1 44 55 08 02. Fax: +33 1 42 97 95 10 E.mail: [email protected] The Charm of a Superhero 56 Mrs. Virginie LAMOUR GERMANY, AUSTRIA bestconnex МОЯ МОСКВА Uberreiterweg 5 MY MOSCOW 85748 Garching b. Munchen Tel.: +49 89 45 91 17 75. Fax: +49 89 45 91 17 76 Гостиницы 46 Email: [email protected] www.bestconnex.de Hotels 60 Ковер прекрасно вписы. Ms. Korinna Schroll Рестораны GREECE вается в интерьеры Permedia Athens S.A. Restaurants 62 4, Kastorias & Messinias str. любого стиля, будь то GR.15344 Gerakas Athens.GREECE Вкусные открытия Tel.: +30 211 10 60 350. Fax: +30 210 66 18 457 классика или ультрасов. Email: [email protected] Delicious Discoveries 66 ременный хай.тек. Все Christina SKIADA, Director лово «веранда» вызывает самые разные, но всегда положительные ассоциации. Для одних – это чеховские герои, занятые поиском смысла жизни, для других – чаепитие на даче в кругу Магазины зависит от расцветки ITALY INFLIGHT MEDIA MARKETING домашних, для третьих – долгожданное ничегонеделание с любимой книгой в руках. Немногим Via Pisanello 20 20146 Milano / Italy С Boutiques 68 и фактуры изделия. Tel.: +39 02 3653 44 33. Fax: +39 02 3653 44 32 больше года назад появилась категория москвичей, которые связывают это слово с великолепным E.mail: [email protected] рестораном «Веранда» на улице Обручева. Расположенный немного в глубине, среди деревьев, в Красота и здоровье Mrs. Lucia COLUCCI Health 70 жаркие летние дни он дарит прохладу, а зимой восхищает причудливой графикой заснеженных веток. KOREA Первое посещение ресторана у всех гостей вызывает искренний восторг. Через светлый, украшенный Деловая Москва BUSINESS COMMUNICATIONS, INC. Rm 1232, Gwanghwamun Officia, 163, 1.ga, цветами и небольшими картинами холл вы поднимаетесь по широкой лестнице с коваными перилами, Business 72 Shinmun.ro, Jongno.gu, Seoul 110.999, Korea Tel.: 82 2 739 7840. Fax: 82 2 732 3662 визуально переходящей в мраморную, обрамленную роскошными цветами. И хотя это просто картина Культурная Москва 52 Mr. Young Sang JO во всю стену, смотрится она потрясающе. Основной зал похож на просторную, но при этом очень MALAYSIA & BRUNEI Leisure 73 Mind Sense Sdn.Bhd. No.107, 1st.Floor уютную веранду с большими панорамными окнами, из которых видны кроны деревьев. С другой Итальянский регион Menara Mutiara Majestic, стороны – тоже окна (уже ненастоящие). Они «выходят» на цветущий яблоневый сад. Розовые цветы No.15, Jalan Othman, Section 3, МОЯ СТРАНА Фриули.Венеция.Джу. 46,000 Petaling Jaya, Selangor, Malaysia. яблонь, светлые стены, оригинальные плетеные и декорированные тесьмой светильники, белый Email : [email protected] MY COUNTRY лия известен не только Tel : 603 7781 7700. Fax : 603 7781 7880 «старинный» комод, живые цветы на столах, легкие занавески – вся эта обстановка, теплая, Гостиницы России фешенебельными курор. Mrs. Shallie Cheng наполненная воздухом, невольно вызывает восхищение. Даже зимой здесь незримо присутствует дух весны. В этом великолепии хочется остаться надолго. Недаром многие предпочитают именно на Hotels of Russia 74 тами, но и богатым SINGAPORE & INDONESIA Publicitas Singapore Pte Ltd «Веранде» отмечать свои самые памятные даты, дни рождения детей, играть веселые свадьбы. выбором прекрасных 20 Bideford Road #02.01 Wellington Building Места много, ведь в ресторане помимо основного зала есть 3 VIP – кабинета на 30, 10 и 14 мест. ИНФОРМАЦИЯ Singapore 229921 местных вин. E.mail: [email protected] Подстать интерьеру и угощения. Гостям предлагают оригинальные блюда русской, европейской, INFORMATION Tel.: +65 6836 2272. Fax: +65 6735 9653 Mrs. Adeline LAM, Advertisement Director японской и восточной кухонь. Утка в апельсиновом соусе