Väike Suur Suusariik Great Small Skiing Nation
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Sport Sport Väike suur suusariik Great small skiing nation Väike Otepää linn ja Lõuna-Eesti suusakes- Little town Otepää and ski centre in South Esto- kus suusatati mõne päevaga maailmakaardi- nia was skied to the world map within a couple le. Kristina Šmigun sai kaks kuldmedalit ning of days. Kristina Šmigun won two gold medals Andrus Veerpalu võitis 15 km klassikalises and Andrus Veerpalu won the 15 km classical stiilis olümpiakulla, olles rasketes tingimustes skiing Olympic gold prevailing in diffi cult cir- ülekaalukas. (TS, 18.02) cumstances. (TS, 18,02) Hümn oli tuttav, kuid võitja Eestist. Kristiina Th e anthem was familiar but the winner was Šmigun on tavaliselt kaotanud tähtsad spur- from Estonia. Kristina Šmigun has usually lost did, kuid nüüd seljatas ta fi nišisirgel tšehhitari the important spurts but now she pinned down Katerina Neumannova. Tohutult palju olüm- the Czech Katerina Neumannova at the fi nish piavõistlusesse panustanud suusataja ümber line. A team bigger than usual surrounds the KAHEKORDNE OLÜMPIAVÕITJA KRISTINA ŠMIGUN DOUBLE OLYMPIC CHAMPION KRISTINA ŠMIGUN 76 SPORT • SPORT 2006 on endisest suurem meeskond, sel hooajal skier who contributed to the olympic games. oli uus ka treeninguprogramm ja toiduvalik. Th is season also the training programme and (HS; TS, 13.02) selection of food was diff erent. (HS; TS, 13.02) Kristiina Šmigun ei kahtle oma elu suurpäeval Kristina Šmigun does not hesitate to confi rm, at selles, et Inge Bråten päästis tema suusataja- the highlight of her life, that Inge Bråten saved karjääri, olles tema psühholoogiks. Üheskoos her skiing career by acting as her psychologist. mõeldi välja meisterlik plaan, mida kroonis A masterplan was thought out together and it kuldmedal. „Ma olen maailma kõige õnne- was crowned with a gold medal. „I am the hap- likum inimene. Minu lapsepõlveunistus on piest person in the world. My childhood dream täitunud,” juubeldab õnnelik olümpiavõitja has become true” the happy olympic winner Kristiina Šmigun. (Romerikes Blad, 13.02) Kristina Šmigun exults. (Romerikes Blad, 13.02) Andrus Veerpalu kordas Pragelato rasketel ra- Andrus Veerpalu repeated his Salt Lake City dadel tihedas lumesajus oma Salt Lake City Olympic victory at 15 km classical distance in olümpiavõitu meeste 15 km klassikadistant- Pragelato diffi cult tracks in a thick snowfall. sil. Veerpalu kiidab koduse Otepää treenimis- Veerpalu praises the training possibilities of võimalusi ning on üllatunud ajakirjanike homey Otepää and is surprised at the bewilder- imestuse üle, et nõnda pisike riik on olümpia- ment of the journalists that such a small state is mängudel sedavõrd võimsalt esinenud. Kas ta so powerfully presented in the Olympic Games. ei olegi uhke? On küll, kuid vaatamata Prage- Isn’t he proud? Of course, he is but despite the lato suusastaadionil lehvivale sini-must-val- ocean of blue-black-white fl ags at the ski sta- gete merele, jääb võitja tagasihoidlikuks. Vaid dium the winner remains modest. A little smile pisike naeruvirve ilmub ta suunurka, kui aja- appears to the corner of his mouth when the kirjanikud rõhutavad meelitavat võrdlust suu- journalists emphasise an alluring comparison re Venemaa sportlaste esinemisega. Tegu on with the performance of Russian athletes. He võimsa mehega. (Libération, 19.02; Le Monde, is a powerful man. (Libération, 19.02; Le Monde, 19.–20.02) 19.–20.02) Andrus Veerpalu on selline spordikangela- Andrus Veerpalu is a kind of sports hero that ne nagu eestlastele meeldib – vähese jutu ja Estonians like – not very talkative and with big suurte tegude mees. Veerpalu kaitses edukalt actions. Veerpalu protected successfully the 15 15 km klassikakulda, mis kokkuvõttes osutus km classic gold medal, which as a conclusion Eesti kolmandaks olümpiakullaks Torinos. was the third Olympic gold medal for Estonia in (The Washington Post, 20.02) Torino. (Th e Washington Post, 20.02) Väike Eesti on võitnud kolm korda rohkem Little Estonia has won three times more gold kuldmedaleid kui norralased, kes pidid taas medals than Norwegians who again were disap- kord pettuma. Veerpalu võit tegi Eestist, kus pointed. Veerpalu’s victory made Estonia with on ainult 1,3 miljonit elanikku, olümpiamän- only 1.3 million people one of the most success- gude ühe edukama riigi. Eesti on saanud kolm ful states of the Olympic Games. Estonia has 77 2006 PILK PEEGLISSE • GLANCE AT THE MIRROR kuldmedalit suusatamises, mis teeb Eestist received three gold medals in skiing which edukaima suusariigi. „Suusatamine on Eestis makes Estonia most successful ski state. „Skiing üks kõige populaarsematest spordialadest ja is one of the most popular sports events in Esto- sellise väikse riigi jaoks on kolm kuldmeda- nia and for such a small state three gold medals lit loomulikult midagi erilist,” ütles Veerpalu. are naturally something special” said Veerpalu. (BT; JP, 18.02) (BT; JP, 18.02) Vähemalt ühel norralasel oli põhjust rõõmus- At least one Norwegian should be happy when tada, kui Andrus Veerpalu võitis kulla. Tema Andrus Veerpalu won the gold. His name is nimi on Magne Myrmo, kes kuus aastat ta- Magne Myrmo who six years ago was kicked out gasi löödi Norra määrdemeeskonnast välja, of the Norwegian service team and who then mispeale ta võttis vastu pakkumise tulla Ees- accepted the off er to come to Estonian service tisse määrdemeistriks. „Magne on meid palju team. „Magne has helped us a lot, he knows well aidanud, ta oskab hästi suuski määrida, mis on how to take care of the skis which is as much sama oluline kui norra trikkide ja töömeetodite important as teaching the Norwegian tricks and õpetamine teistele meeskonnaliikmetele,” ütles work methods to other team members” said Veerpalu. (Aftenposten, 18.02) Veerpalu. (Aftenposten, 18.02) Torino olümpiamängude kuldmedalimehe Th e victory of the gold medallist in Torino, Andrus Veerpalu võit oli veenev: hõbeme- Andrus Veerpalu was convincing. He outper- dalisti edestas ta tervelt 14 sekundiga. Veer- formed the silver medallist with entire 14 sec- palust sai iseseisvusaja esimene eestlasest onds. Veerpalu became the fi rst independence taliolümpiavõitja Salt Lake City talimängudel time winter Olympic games gold medallist. Four 2002. aastal. Neli aastat hiljem Torinos või- years later in Torino, her compatriot Kristina tis tema kaasmaalane Kristina Šmigun kaks Šmigun won two gold medals. Th eir achieve- kuldmedalit. Nende saavutused on äratanud ments have attracted attention like “Estonian tähelepanu kui „Eesti tuulispask”. Andrus whirlwind.” Andrus Veerpalu waved dozen Veerpalu lehvitas tosin korda sinimustvalgete times towards the blue-black-white national rahvuslippude poole pealtvaatajate keskel: fl ags amidst the audience: “Th is is our third „See on meie kolmas kuldmedal. Ühe väga gold medal. Th is is a big achievement for a small väikese riigi kohta on see suur saavutus.” country”. (Asahi Shinbun, 18.02) (Asahi Shinbun, 18.02) Baruto – Eesti hea tahte Baruto – good will saadik ambassador of Estonia Veel paar aastat tagasi peeti Eestis sumomaad- Only some years ago the sumo wrestling was con- lust paksukeste naljakaks tõuklemiseks, kuid sidered as a funny jostling of fatties in Estonia but kui Kaido Höövelsonist sai Jaapanis sumo- when Kaido Höövelson became a sumo wrestler maadleja, muutus ta lühikese aja jooksul üheks in Japan he became one of the most popular ath- Eesti populaarseimaks sportlaseks. Baruto letes in Estonia. Höövelson, whose wrestler name 78 SPORT • SPORT 2006 SUMOVÄGILANE BARUTO VÄIKESTE FÄNNIDE KESKEL SUMO GIANT BARUTO AMONG HIS YOUNG ADMIRERS maadlejanime all tuntud Höövelson võitis eliit- is Baruto won the elite league Juryo tournament liiga Juryo turniiri Osakas ja Jaapani sumoliit in Osaka and the Japanese sumo association took võttis ta viienda eurooplasena vastu profi - him as the fi fth European to the highest division sumo kõrgeimasse divisjoni Makuuchisse. Edu of the professional sumo – Makuuchi. Gaining saavutamine sumo sünnimaal nõuab sisukust, success needs pithiness in the homeland of sumo. Höövelson pidas vastu ja tõusis sumopüramii- Höövelson endured and rose to the highest level di kõrgeimale tasemele. (ESS, 2.04) of the sumo pyramid. (ESS, 2.04) Baruto on esimene eestlane, kes on Jaapanis Baruto is the fi rst Estonian who has reached the sumomaadluse keskklassi jõudnud. Alguses tä- middle class of sumo wrestling. At fi rst sumo hendas sumo Baruto jaoks lihtsalt hobi. Nüüd- was just a hobby for Baruto. Now the young seks on noormees jõudnud elukutseliste sumo- man has reached the level of professional sumo maadlejate ridadesse. (Asahi Shinbun, 26. 04) wrestlers. (Asahi Shinbun, 26. 04) Barutot nimetatatakse Eesti hea tahte saadi- Baruto is also called a good will ambassador of kuks. Asjaosalise enda kommentaar: „Eesti on Estonia. Th e comment from Baruto: “Estonia is suurepärane maa. Suvel pole väga palav ja tal- a great country. It is not very hot in summer and vel on külm.” Eestis on Baruto vaatamata oma in winter it is cold.” Despite his youth, Baruto has noorusele juba legendiks saanud. Hea tahte already become a legend in Estonia. As a good saadikuna soovib ta näidata, et ka väikesel will ambassador, he would like to show that maal on tugevaid inimesi. (Nikkan Sports, there are strong people also in a small country. Sponichi Annex, 30.05) (Nikkan Sports, Sponichi Annex, 30.05) 79.