Welcome to Le Coteau Miradoux, South-West France

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Welcome to Le Coteau Miradoux, South-West France Welcome to Le Coteau Miradoux, South-west France Section Page 1. Welcome to Le Coteau … Welcome to Miradoux … Welcome to Gascony 2 2. The village of Miradoux 3 3. Le Coteau 4 4. Touring the region 6 5. Dining out 14 6. Shopping – markets and retail centres 15 7. Leisure activities 16 8. Flora & fauna 17 9. Bookings – rates, terms and conditions 18 Welcome to Le Coteau ………. Welcome to Miradoux ..…….. Welcome to Gascony Le Coteau is our beautiful home in Miradoux, a picturesque medieval village 100km west of Toulouse in the heart of the French region known as Gascony (Gascogne) or the Gers. Gascony is essentially rural, with magnificent rolling hills, lush fields, wooded copses and pristine streams. As Frederic Coustols wrote in Une Terre Lointaine – La Gascogne, to live in Gascony is ‘…to experience a way of life whose harmony can be learnt only be a deep understanding of the earth …’. Wherever your interests lie, Gascony should captivate you. There is much to discover and make your experience memorable – sleepy mediaeval villages, tiny bastides, castles, churches, museums, chateaus and bustling small market towns with large arcaded squares. You’ll certainly enjoy sampling the regional gastronomy. Gascony has some of the best food in France with prime quality local ingredients such as duck, goose, fish, fruit, vegetables, a bewildering range of cheeses and wines, and, of course foie gras, cassoulet, armagnac and sauternes. The hundreds of restaurants and markets cater for a discerning local clientele, and they invariably offer excellent quality and better value for money than more tourist-oriented areas such as the Dordogne and Provence! Gascony is stunningly beautiful in all seasons, and a holiday-maker’s delight. The long, balmy days of summer are ideal for sightseeing, with average maximum temperatures of 25 – 30o from May to September. April and October are just a little cooler, and perhaps even more pleasant. Most of all, however, to stay at Le Coteau for a time is to experience the French provincial lifestyle. Imagine … waking up in the morning, opening the shutters and wandering up to the boulangerie to collect freshly-baked bread to bring back for a leisurely breakfast on the terrace. No doubt it will be leisurely, as you linger to enjoy the panoramic views and decide which experiences to savour today. Perhaps you’ll pack a typical picnic – bread, cheese, ham and a bottle of rosé – to enjoy in a beautiful mediaeval bastide, by a quiet river, or at a lonely hilltop ruin. Alternatively, you might venture further afield to the Pyrenees, or to Bordeaux, or to Sarlat, or to Toulouse. Upon return you might stroll around the village in the early evening, observing the local Miradousains playing boules or out for a walk themselves. You might stop at the bar for a chat and a drink before returning home to barbecue on the terrace watching the sun set and the lights of the small hamlets come on. It’s a time to relax, have another glass of wine, talk about the discoveries of the day, and plan new adventures for tomorrow. Le Coteau at Miradoux in Gascony 2 The village of Miradoux Situated between Auch (the capital of Gers) and Agen, Miradoux was established as a hilltop castelnau in 1253AD. Now with a population of around 500 residents, it is surrounded by rolling hills and valleys studded with tiny villages and hamlets, old Gascon farms, vineyards, orchards and wooded copses. During the warmer months, the area becomes vibrant with sunflowers. Neat and entirely charming, Miradoux is characterised by its historic covered market, 15th century church, stone houses, quiet streets and panoramic views. It has a small supermarket (which sells petrol, diesel and gas), a tabac (newsagency/tobacconist), a pharmacy, a restaurant/café and a bank (with an ATM that accepts the usual cards). As well, all of the main trades and services are available, including a primary school, a police station, a nurse practitioner and a doctor. The local economy is based on farming and agriculture, with cattle, geese, ducks, sunflowers, corn, garlic and stone-fruit important. Vineyards are also very much in evidence – the Gers has more than 20,000 hectares under grapes for table wine, and it’s the home of armagnac. Tourism is critical to the micro-economy – visitors come from far and wide to admire the countryside, and to walk one of the major pilgrimage pathways leading to Santiago de Compostella. Most shops open early, close for a long lunch, then re-open in the afternoon and evening until around 7.00 pm. Saturday is market day. Nearby Lectoure has a full range of shops and facilities including a large supermarket, a hardware store, estate agents, banks, bookshops, a speciality wine store, estate agents, and several restaurants, bars and cafés. Miradoux is easily reached from Toulouse (100 km) and Agen (30 km), both of which are, in turn, easily reached by plane, train and auto-route from Paris and other major centres. Hire cars can be collected and returned at Toulouse, Agen, Auch and all other major centres. Le Coteau at Miradoux in Gascony 3 Le Coteau Le coteau means ‘the hillside’ in French. The name was chosen to reflect Miradoux’s origins as a fortified hilltop castelnau, and the elevated location certainly explains the spectacular views from the main bedroom, kitchen and terrace. The street address is 22 Grand Rue, Miradoux, and the house is no more than a few minutes walk from any part of the village. Constructed in the 16th century, Le Coteau epitomises the architecture of the region and the style of construction – multi-storey with external walls constructed from local stone, lots of exposed beams, timber staircases, large rooms with internal columbage (plaster and timber) walls and high ceilings, shuttered windows and beautiful fireplaces. The house stays cool in summer, but electric heating in every room ensures that it is cosy and inviting during the cooler months. Sensitively renovated to retain many of the original features, the living areas have been furnished using pieces collected from throughout Gascony. At the same time, the kitchen and bathrooms have modern accoutrements. With four large bedrooms and two modern bathrooms, Le Coteau accommodates 4 – 6 adults very comfortably. Ground floor The front door (off Grand Rue) leads straight into the entrance hall, which still retains the original tiles and wood-panelled dado. Leading off the entrance hall through wooden French doors is the main living area which has stone walls, exposed beams, timbered ceilings, a decorative fireplace and polished wooden flooring. The room is fully furnished with a comfortable two-and-a-half seater couch, lounge chairs, and other pieces of provincial furniture. A small selection of books and games is stored in a bookcase, with a CD player and a selection CDs in an antique bureau. Further along, the entrance hall opens into a spacious, light-filled dining area separated from the kitchen by an island benchtop. The kitchen is well-appointed: self-defrosting fridge, gas/electric stove, microwave oven and all usual the appliances, china, glassware, cutlery and utensils. A separate laundry opens off the kitchen, equipped with a new front-loading washing machine, iron and ironing board, and a clothes drying rack. The kitchen/dining area opens out through double doors to a terrace with an outdoor dining setting for six and a gas barbeque. This area really does have picture-postcard views, and it’s a great place to relax at any time of the day. Le Coteau at Miradoux in Gascony 4 First floor A beautiful wooden staircase in a columbage stairwell leads from the ground floor up to the first and second floors. The first floor has two spacious bedrooms. The master bedroom features a dramatic columbage wall, exposed beams, timber ceilings, a decorative fireplace and a new (and very comfortable) double bed. Filled with natural sunlight through the shuttered windows, this bedroom has magnificent view of the local landscape. A modern en-suite bathroom leads off this bedroom, with a shower, WC and vanity basin. The second bedroom is similarly spacious, and it also features stone walls, exposed wooden beams, timbered ceilings, and a terrific Toulousian brick fireplace with a wooden mantelpiece. Shuttered windows overlook the quiet street. This room has its own modern bathroom – also very spacious – with a shower, vanity basin and WC. Second floor From the landing on the top floor you’ll find two bedrooms. Both have steeply-angled ceilings supported by exposed oak rafters, natural light supplied through skylights and/or porthole windows, and electric heating. As a result, the rooms have something of an ‘attic’ feel, although they’re considerably roomier than the typical Parisian grenier! One of the rooms on the second floor has a large double bed. The other has two single beds. However, neither has en-suite facilities, so it’s necessary to walk downstairs to reach a bathroom. Le Coteau at Miradoux in Gascony 5 Touring the region The Gers is a great area for sightseeing – beautiful scenery, great hospitality, diverse flora and fauna, numerous art galleries, distinctive architecture, terrific speciality shops, and so forth. It’s not at all over-crowded, and most roads and walking trails are quiet and easy to navigate. Nearby villages and towns The immediate area surrounding Miradoux is studded with delightful villages, mostly established many centuries ago as castelnaus or bastides. Each has its own history, traditions, architecture, cuisine and micro-economy, but the similarities are equally obvious and reflective of the overarching culture of south-west France. The following notes for 14 villages and townships, all within 30 – 40 km of Miradoux (and many much closer), should ‘whet your appetite’.
Recommended publications
  • Publication of an Application for Approval of Minor
    C 87/6 EN Official Journal of the European Union 7.3.2018 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of an application for approval of minor amendments in accordance with the second subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (2018/C 87/05) The European Commission has approved this minor amendment in accordance with the third subparagraph of Article 6(2) of Commission Delegated Regulation (EU) No 664/2014 (1). APPLICATION FOR APPROVAL OF MINOR AMENDMENTS Application for approval of minor amendments in accordance with the second subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council (2) ‘AIL BLANC DE LOMAGNE’ EU No: PGI-FR-0470-AM01 — 11.8.2017 PDO ( ) PGI ( X ) TSG ( ) 1. Applicant group and legitimate interest Name: Association de défense de l'ail blanc de Lomagne Address: Agropole Innovations Bâtiment AGROTEC — BP 206 47931 Agen Cedex 9 FRANCE Tel. +33 553772271 Fax +33 553772279 Members: producers and packagers The applicant group is made up of producers and packagers of the PGI ‘Ail blanc de Lomagne’, who have formed an association governed by the Law of 1y Jul 1901. It therefore has a legitimate right to request amendments to the product specification. 2. Member State or Third Country France 3. Heading in the product specification affected by the amendment(s) — Product description — Proof of origin — Production method — Link — Labelling — Other: [applicant group, product description, geographical area, proof of origin, link, labelling, national requirements, control structures.] 4.
    [Show full text]
  • Bilan Des Sites Classés Et Inscrits Du Tarn-Et-Garonne Lieux De Beauté, Lieux De Mémoire
    Avril 2013 Bilan des sites classés et inscrits du Tarn-et-Garonne Lieux de beauté, lieux de mémoire Direction régionale de l’Environnement, de l’Aménagement et du Logement Midi-Pyrénées www.midi-pyrenees.developpement-durable.gouv.fr BILAN DES SITES DU TARN-ET-GARONNE Direction régionale de l’Environnement, de l’Aménagement et du Logement Midi-Pyrénées Le mot du Préfet Le patrimoine paysager du Tarn-et-Garonne tire son originalité de la cohabitation des plateaux calcaires à prairies sèches des confins du Massif-Central avec les terrasses cultivées des larges plaines alluviales. Trois grandes vallées aux dessins variés irriguent son territoire : l’Aveyron, la Garonne et le Tarn. L’harmonie des transitions entre les unités paysagères, la variété des paysages, la qualité de vie qu’ils offrent au contact de la Garonne et à proximité d’une grande métropole régionale, donnent au territoire du Tarn-et-Garonne une attractivité résidentielle et touristique reconnue. Cette richesse se traduit par la présence de six sites classés et soixante cinq sites inscrits, pour la plupart regroupés au nord-est du département. Ces périmètres protégés au cours des décennies comportent peu de grands milieux naturels mais de multiples curiosités, édifices ou ensembles architecturaux et paysagers façonnés par l’homme. Intimiste ou solennel, chacun à sa manière suscite émotion, admiration ou curiosité. Depuis plus d’un siècle, l’Etat est garant du maintien de l’intérêt patrimonial de ces espaces remarquables au travers de la loi de protection des sites, intégrée désormais au code de l’environnement. Les transformations aujourd’hui rapides des modes d’occupation de l’espace doivent aiguiser notre vigilance.
    [Show full text]
  • The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions
    Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 6 The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions by Philippe Veyrin Translated by Andrew Brown Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. 6 Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2011 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America Cover and series design © 2011 by Jose Luis Agote Cover illustration: Xiberoko maskaradak (Maskaradak of Zuberoa), drawing by Paul-Adolph Kaufman, 1906 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Veyrin, Philippe, 1900-1962. [Basques de Labourd, de Soule et de Basse Navarre. English] The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre : their history and their traditions / by Philippe Veyrin ; with an introduction by Sandra Ott ; translated by Andrew Brown. p. cm. Translation of: Les Basques, de Labourd, de Soule et de Basse Navarre Includes bibliographical references and index. Summary: “Classic book on the Basques of Iparralde (French Basque Country) originally published in 1942, treating Basque history and culture in the region”--Provided by publisher. ISBN 978-1-877802-99-7 (hardcover) 1. Pays Basque (France)--Description and travel. 2. Pays Basque (France)-- History. I. Title. DC611.B313V513 2011 944’.716--dc22 2011001810 Contents List of Illustrations..................................................... vii Note on Basque Orthography.........................................
    [Show full text]
  • TRANSPORT a LA DEMANDE Transporteur : Cars Teyssié 05 62
    Il s’agit d’un service de transport à la demande « en porte à porte » Communauté de Communes de la Lomagne Gersoise Communauté de Communes L’usager est pris à son domicile TRANSPORT A LA DEMANDE de la Lomagne Gersoise Il est accompagné au lieu de destination indiqué lors de sa réservation « Territoire d’@ccueil et d’Excellence » Il est reconduit à son domicile 8 avenue Pierre de Coubertin Il peut aussi ne faire qu’un aller simple 32500 FLEURANCE Tél. : 05 62 64 22 55 Fax. : 05 62 64 22 56 [email protected] www.lomagne-gersoise.com TRANSPORT A LA DEMANDE Aux personnes domiciliées sur le territoire Transporteur : de la communauté de communes de la Lomagne Gersoise, sous réserve qu’elles Cars Teyssié soient dans l’une ou l’autre des situations suivantes : 05 62 06 28 76 âgées de 60 ans et plus [email protected] à mobilité réduite en insertion en recherche d’emploi Document imprimé par nos soins Ne pas jeter sur la voie publique En partenariat avec la Région Occitanie / Pyrénées-Méditerranée Communauté de Communes de la Lomagne Gersoise 8 avenue Pierre de Coubertin - 32500 FLEURANCE Tél. : 05 62 64 22 55 - Fax. : 05 62 64 22 56 [email protected] www.lomagne-gersoise.com Communauté de Communes de la Lomagne Gersoise « Territoire d’@ccueil et d’Excellence » Communes Destination Destination Destination Retirer et compléter le formulaire de départ Fleurance Lectoure Condom d’inscription en mairie ou sur le site Fleurance 2 € 2 € 2 € www.lomagne-gersoise.com Lectoure 2 € 2 € 2 € S’inscrire auprès de sa mairie Secteur 1 2 € 2 € 2 € Réserver jusqu’à la veille 18h auprès Secteur 2 2 € 2 € 2 € du transporteur : Cars Teyssié - 05 62 06 28 76 Destinations complémentaires : coût inclus.
    [Show full text]
  • Le Village De Miradoux
    Inventaire thématique du patrimoine bâti : Les transformations des agglomérations en Gascogne gersoise à la fin du Moyen Âge LE VILLAGE DE MIRADOUX Vue de la halle depuis l’ouest Conservation Départementale du Patrimoine et des Musées Abbaye de Flaran 32310 Valence-sur-Baïse [email protected] SOMMAIRE Introduction 1. Historique a. Le village de Miradoux au Moyen Âge b. Le village de Miradoux au XVII e siècle 2. Inventaire du patrimoine bâti a. La morphologie générale du village b. L’architecture militaire c. L’architecture religieuse d. L’architecture publique e. L’architecture civile 3. Dynamiques morphologiques a. Un noyau initial b. Une extension en deux étapes c. Une fortification de l’ensemble de l’agglomération d. Des faubourgs Bibliographie et sources Annexes : - 20-04-PL-01 : Le village de Miradoux en 1837. - 20-04-PL-02 : Le village de Miradoux en 1837, détail. - 20-04-PL-03 : Le village de Miradoux en 2010. - 20-04-PL-04 : Le village de Miradoux en 2010, détail. - 20-04-PL-05 : Miradoux, analyse morphologique. - 20-04-PL-06 : Les fortifications de Miradoux. - 20-04-PL-07 : L’évolution du village de Miradoux à la fin du Moyen Âge. Inventaire du patrimoine bâti de Miradoux – étude thématique – Anaïs Comet, Octobre 2012 – IA00038558. 2 La commune de Miradoux se trouve au cœur du canton éponyme, à une quinzaine de kilomètres au nord-est de Lectoure et une douzaine de kilomètres au sud-est d’Astaffort. Le village 1 est implanté au cœur de la commune, au sommet d’un promontoire dominant des coteaux environnants.
    [Show full text]
  • Coteaux Arrats Gimone D’Artagnan En Fezensac LA POPULATION
    1er PORTRAIT DE TERRITOIRE Membres Signataires : Le Groupement d'Intérêt Public Gers Solidaire, opérateur de la Convention Territoriale Globale Gersoise des Solidarités (CTGGS), pilotée par la CAF du Gers et le Conseil Départemental, lance la démarche des Portraits de Territoire, avec l'ensemble des partenaires. Il s'agit de réaliser une "photographie" de votre territoire, mettant en exergue, grâce au choix LES COMMUNES Gimont, Ansan, Aubiet, d'indicateurs pertinents, les principaux thèmes qui apporteront une vision éclairée de votre Aurimont, Bédéchan, Betcave- périmètre intercommunal, permettant de le comparer à celle d'un autre territoire et de le Aguin, Blanquefort, Boulaur, situer à l'échelle du département. Escorneboeuf, Gaujan, Giscaro, L’Isle-Arné, Juilles, Lahas, La réalisation de ces portraits de territoire est la première étape avant la réalisation de Lartigue, Lussan, Marsan, l'Analyse des Besoins Sociaux (ABS). Ils constitueront de véritables outils d'observation, Maurens, Mongausy, Montiron, Saint-Caprais, Saint-Elix- d'aide à la décision et d'évaluation. d’Astarac, Sainte-Marie, Saint- Martin-Gimois, Saint-Sauvy, La deuxième étape de ce travail consistera à une étude de l'offre sociale présente sur le Saramon, Sémézies-Cachan, territoire : "Qui fait quoi ?" une méthodologie de travail qualitative in-situ sera élaborée en Simorre, Tirent-Pontéjac, Villefranche. concertation avec les élus communautaires. Ce document est la propriété intellectuelle du GIP Gers Solidaire Gers du GIP intellectuelle est la propriété document Ce Enfin, la troisième étape consistera à l'accompagnement d'un plan d'action décidée par les élus communautaires, en matières de soutien et de conseil à l'administration intercommunale.
    [Show full text]
  • Ta Ccc 3 G -,-" -' ( O No Département Commune CUY
    32 :tA ccc 3 g -,-" -' ( o no département commune CUY lieu-dit adresse CC 0 arrondissement C8nton édifice ou ensemble contenant HA EAU dénomination et titre de "oeuvre Coordonnées. Cadastre année : section : parcelle: année: 1942 section: 81 parcelle: 57 Propriété: R V:E Destination actuelle: Protection État de conservation: V_ TG S, AUVAIS E AT Établi en 19- 9 par 1)G os OéUV CLAIRE, E E TA L, OE LO DE 1579 A 15 4 POUR A D1_S L-E 161 FU C Ace DE LA l E 32. CASTET-ARROUY. Gachepouy CHATEAU NOTE COMPLEMENTAIRE Un nouveau corps de logis est édifié à partir de 1579 (cf. doc. 3 p.IIO) pour Anne d'Aydie de Pordéac qui passe un marché en 1581 pour construire "une tour d'escalier en vis" dans le nouveau corps de logis (cf. doc. 4 p.218). De plus. "en 1581.on construit une garite carrée en pierre de taille; en 1584 on creuse des fossés; en 1601 il est convenu de "bastir et fermer la basse-cour de bonnes muralhes et au dessus des carneaults" " (cf. doc. 4 p.229). Ces derniers travaux mettent en évidence des préoccup~tions défensives.~) Ce corps de logis semble achevé en 1584 puisqu'un marché est passé avec le maître fustier Gabriel eHA'RLES qui sera tenu de "couvrir tout le dit chasteau de Gachepouy à l~ mode de France à faisson de pavillon" (cf. doc. 4 p.241). En 1601, on décide l'adjonction de la tour avec un escalier à "quatre montées et à quatre repos jusqu'au dernier plancher dudit chasteau" (cf.
    [Show full text]
  • Ententes De Jeunes 2019.2020
    Ententes Saison 2019/2020 JEUNES : A.G.S. (Entente ARRATS, GIMONE, SAVE ) Clubs de l’entente ARRATS AR ÇON - AUBIET - GIMONT – MARSAN – MONFERRAN SAVES - ST SAUVY - TOUGET Catégories U13 – U15 – U17 Club porteur GIMONT Responsable de l’entente M. Xavier FAUGERES : 06 21 81 34 28 A.J.A. (Association Jeunesse Armagnac) Clubs de l’entente EAUZE – LE HOUGA - RBA FC Catégorie s U13 – U15 Club porteur R.B.A. FC Responsable de l’entente M. Florent BUSSY : 06.81.68.79.44 CASTERA/ VIC Clubs de l’entente CASTERA VERDUZAN – VIC FEZENSAC Catégories U13 - U1 5 – U17 Club porteur CASTERA VERDUZAN Responsable de l’entente M. Jean -Jacques RINALDI : 06.07.12.60.53 D.S.C.P. (Entente DURAN/S.C.P.A.S.) Clubs de l’entente DURAN – SCP AS Catégorie s U17 Club porteur DURAN Responsable de l’entente M. Christophe POLES : 06.77.86.63.89 Entente E.S.A. (Entente Sud Armagnac ) Clubs de l’entente AIGNAN – MANCIET – RISCLE – VAL D’ARROS ADOUR Catégories U11 – U13 – U15 Club porteur VAL D’ARROS ADOUR Responsable de l’entente M. Farid EL FERGOUGUI : 06 .19 .30 .01. 03 Entente E.S.A. M. Clubs de l’entente AIGNAN – MANCIET Catégories U7 – U9 Club porteur AIGNAN Responsable de l’entente M. Fabien LADET (06.72.44.74.24) / Guy PEYRON (06.83.57.39.26) Entente E.S.A. / A.J.A. Clubs de l’entente AIGNAN – EAUZE – LE HOUGA - MANCIET – RBA FC - RISCLE – VAL D’ARROS ADOUR Catégories U1 7 Club porteur VAL D’ARROS ADOUR Responsable de l’entente M.
    [Show full text]
  • Gers / Route Des Vignobles De La Gascogne
    #Gers / Route des vignobles de la Gascogne Balade au cœur des Bons Crus d’Artagnan®: à la découverte d’un terroir riche et généreux A journey to the heart of the Bons Crus d’Artagnan®: discover a rich and generous terroir Bienvenue en Terre des « Bons Crus d’Artagnan® » et des grands terroirs viticoles gersois Gers and Gascony Wine Trail (Armagnac, Floc de Gascogne, Côtes de Gascogne, Côtes de Gascogne-Condomois, Madiran, Welcome to the land of the “Bons Crus d’Artagnan®” and the large wine-growing areas of Gers (Armagnac, Floc Armagnac (AOC) Vins Côtes de Gascogne-Condomois (IGP) Pacherenc du Vic-Bilh et Saint Mont). de Gascogne, Côtes de Gascogne, Côtes de Gascogne-Condomois, Madiran, Pacherenc du Vic-Bilh and Saint Nous vous proposons une sélection de domaines, caves et cavistes, restaurants, héberge- Mont). ments, lieux historiques d’exception, loisirs et manifestations pour partir à la découverte du There’s a wide range of estates, cellars and wine-growers, restaurants, places to stay, outstanding historical vignoble du Gers. sites, leisure activities and special events to help you discover the rich wine heritage of Gers. Apéritifs, vins, digestifs : les appellations du Gers accompagnent tous les moments de convi- Aperitifs, wines, liqueurs: the Gers appellations are the perfect solution to enhance every occasion with family or Côtes de Gascogne-Condomois vialité et les plaisirs de la table. Un cocktail d’émotions à mettre au cœur de vos vacances pour friends and get the best out of every meal. A marvellous blend of emotions to help
    [Show full text]
  • ''De L'ombre À La Lumière: L'église Notre-Dame De Luzanet (Montréal-Du-Gers)''
    ”De l’ombre à la lumière : l’église Notre-Dame de Luzanet (Montréal-du-Gers)” Christophe Balagna To cite this version: Christophe Balagna. ”De l’ombre à la lumière : l’église Notre-Dame de Luzanet (Montréal-du-Gers)”. Actes de la 3e journée de l’Archéologie et de l’Histoire de l’Art d’Eauze (2014), pp. 41-65, 2015, 979-10-93438-03-0. hal-02423374 HAL Id: hal-02423374 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02423374 Submitted on 2 Jan 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. De l’ombre à la lumière : l’église Notre-Dame de Luzanet (Montréal-du-Gers) par Christophe BALAGNA Située à quelques kilomètres au nord-ouest de la bastide de Montréal-du-Gers, l’église Notre- Dame de Luzanet a longtemps été inaccessible du fait de son déplorable état sanitaire. En effet, le petit monument a beaucoup souffert à partir du XIXe siècle, notamment par l’absence d’entretien et de restauration de ses éléments d’architecture, lesquels se sont dégradés au cours des décennies. Ce fut véritablement dans la deuxième moitié du XXe siècle que l’église, dont le grand intérêt venait d’être remarqué, fut l’objet de l’attention des montréalais.
    [Show full text]
  • Populations Légales En Vigueur À Compter Du 1Er Janvier 2020
    Recensement de la population Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2020 Arrondissements - cantons - communes 32 GERS INSEE - décembre 2019 Recensement de la population Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2020 Arrondissements - cantons - communes 32 - GERS RÉPUBLIQUE FRANÇAISE SOMMAIRE Ministère de l'Économie et des Finances Institut national de la statistique et des études économiques Introduction..................................................................................................... 32-V 88 avenue Verdier CS 70058 92541 Montrouge cedex Tableau 1 - Population des arrondissements ................................................ 32-1 Tél. : 01 87 69 50 00 Directeur de la Tableau 2 - Population des cantons et métropoles ....................................... 32-2 publication Jean-Luc Tavernier Tableau 3 - Population des communes.......................................................... 32-3 INSEE - décembre 2019 INTRODUCTION 1. Liste des tableaux figurant dans ce fascicule Tableau 1 - Population des arrondissements Tableau 2 - Population des cantons et métropoles Tableau 3 - Population des communes, classées par ordre alphabétique 2. Définition des catégories de la population1 Le décret n° 2003-485 du 5 juin 2003 fixe les catégories de population et leur composition. La population municipale comprend les personnes ayant leur résidence habituelle sur le territoire de la commune, dans un logement ou une communauté, les personnes détenues dans les établissements pénitentiaires de la commune,
    [Show full text]
  • Agence De L'eau Adour Garonne
    LIBRE CIRCULATION DE L’ANGUILLE SUR LES PRINCIPAUX AFFLUENTS AVAL DE LA GARONNE ET DE LA DORDOGNE SOUS-BASSIN DE LA GARONNE Etude financée par : Agence de l’Eau Adour Garonne Vanessa LAURONCE Sébastien GRACIA Isabelle CAUT Yannick NOËL Janvier 2008 3Dbis - 08 - RT Libre circulation de l’anguille sur les principaux affluents aval de la Garonne et de la Dordogne CONTEXTE DE L’ACTION La raréfaction de l’anguille sur la plupart des bassins européens a notamment pour conséquence une diminution très marquée des abondances sur les parties moyennes et hautes des axes. Seules les parties aval, en particulier celles situées à proximité des zones soumises à la marée dynamique, présentent encore des effectifs relativement conséquents. Ainsi, sur le bassin Garonne Dordogne (cf. carte 1), il est possible de définir les limites de : 9 la zone active, c’est-à-dire les zones encore relativement bien peuplées et sur lesquelles il existe encore un renouvellement annuel des populations plus ou moins conséquent (présence d’individus de moins de 30 cm). 9 la zone colonisée caractérisée par la présence d’anguilles de tailles supérieures 9 la zone amont dont l’accès est actuellement condamnée pour l’anguille. Ainsi, en l’état actuel des connaissances sur les grands axes fluviaux, environ 60% du linéaire du bassin n’est plus accessible à l’espèce. Des premières réflexions laissent à penser que les cours d’eau situés dans la zone aval du bassin, dans ou à proximité de la zone active présentent des enjeux importants pour l’anguille. Une analyse des différentes données disponibles sur le bassin concernant les affluents aval a été réalisée et a permis d’isoler une cinquantaine de cours d’eau présentant un fort intérêt pour l’espèce (18 sur le bassin de la Dordogne et 29 sur le bassin de la Garonne).
    [Show full text]