Pour Son 30Ème Anniversaire, Qui Tombe En Même Temps Que Le 40Ème Anniversaire De Changent Tout Le Temps

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pour Son 30Ème Anniversaire, Qui Tombe En Même Temps Que Le 40Ème Anniversaire De Changent Tout Le Temps “C'est comme un théâtre où les acteurs et le décor Pour son 30ème anniversaire, qui tombe en même temps que le 40ème anniversaire de changent tout le temps. Ce qui reste, c'est l'énergie qui la 'maison mère' Samyé Ling, Samyé Dzong Bruxelles va réaliser un vieux rêve: la assure que des choses se passent". C'est ainsi qu'un des construction dans le jardin d'un stoupa de 5.5m de haut. Cet édifice symbolique est por- collaborateurs décrit "le centre", Karma Shedrup Gyaltso teur d'une grande signification pour tous les bouddhistes de par le monde. La première Ling, situé au numéro 33 de la rue Capouillet à Saint pierre sera posée en présence du Ministre Président de la Région de Bruxelles-capitale, Gilles. qui est également le maire de Saint-Gilles. Il est un ami du centre depuis ses débuts et fut déjà présent lors des 10ème, 15ème, 20ème et 25ème anniversaires. La Ministre de la Justice Dans les années 70, quelques jeunes d'Anvers s'in- et des Affaires Religieuses, qui a proposé la reconnaissance du bouddhisme au gouver- téressent au bouddhisme tibétain. Inspirés par le récit de nement, nous fera également l'honneur de sa présence. la vie et les chants de Milarépa, le célèbre yogi tibétain du 11 ème siècle, et poussés par le désir de recevoir des ensei- Et à part le fait qu'il faut maintenant sonner pour accéder au centre, sa philoso- gnements, ils se rendent en Ecosse où Akong Rinpotché phie n'a pas changé et ses portes sont toujours ouvertes à tous ceux qui souhaitent y et Chögyam Troungpa ont fondé en 1967 le premier centre entrer. Ou en sortir... bouddhiste tibétain en Occident. 16e Gyalwa Karmapa “It's like a theatre, with the actors and the decor constantly changing. over. The foundation stone will be laid in the presence of the What remains is the energy that keeps things happening." That's how one of those who Minister-President of the Brussels Capital Region, who is also works there almost since the beginning describes "the Centre" - Karma Shedrup Gyaltso the major of Saint-Gilles. Ling - at 33 rue Capouillet, Saint Gilles. He is a friend of the Centre since its beginning and was already present at the 10th, 15th, 20th and 25th anniversary In the '70s, a few youngsters from Antwerp became interested in Tibetan celebrations. We will also have the honour to welcome the Buddhism. Inspired by the Life and Songs of Milarepa, the great Tibetan yogi of the 11th Minister of Justice and Religious Affairs, who proposed the century, and by the desire to receive teachings, they went to Scotland where in 1967 recognition of Buddhism to the Parliament. Akong Rinpoche and Chögyam Trungpa had founded the first Tibetan Buddhist centre in the West. And, apart from the fact that you have to ring the bell now to get into the Centre, its philosophy remains unchanged In 1974, H.H. the 16th Karmapa, head of the Kagyu school and one of the most and its doors remain open to all those who wish to enter. Or important masters of Tibetan Buddhism, made a tour of Europe and accepted an invitation to leave... dinner in Antwerp. At his request, a first centre was founded there, Karma Samten Ling. 17th Gyalwa Karmapa “Als een theater waarin de spelers en het decor steeds veranderen. Wat blijft is De eerste steen zal worden gelegd in aanwezigheid van de minister-voorzitter van het de energie die ervoor zorgt dat dingen gebeuren” zo omschrijft één van de medewerkers Brussels hoofdstedelijk gewest en tevens burgemeester van Sint-Gillis, die het centrum van het eerste uur “het centrum”, Karma Shedrup Gyaltso Ling in de Capouilletstraat sinds het begin gunstig gestemd is en reeds de 10e, 15e, 20e en 25e verjaardagen bij- nummer 33, Sint-Gillis. woonde. De Belgische vice-premier en minister van justitie en erediensten, die de erken- ning van het Boeddhisme aan de regering heeft voorgesteld, zal eveneens de gebeurte- In de jaren zeventig raken een aantal jonge mensen uit Antwerpen in de ban van nis door haar aanwezigheid verhogen. het Tibetaans boeddhisme. Het leven en de liederen van Milarepa, de befaamde Tibetaanse yogi uit de 11e eeuw, inspireren hen; voor onderricht gaan ze naar Schotland, En afgezien van het feit dat je nu even moet aanbellen, is de filosofie van het waar Akong Rinpoche en Chögyam Trungpa in 1967 het eerste Tibetaanse boeddhisti- centrum niet veranderd: nog steeds staat de deur open voor iedereen die binnen wil. Of sche centrum in het Westen hebben opgericht. buiten…. In 1974 trekt Zijne Heiligheid de zestiende Karmapa, één van de belangrijkste meesters van het Tibetaans boeddhisme en hoofd van de Kagyuschool, op rondreis door Europa en gaat in op een uitnodiging voor een maaltijd in Antwerpen. Op zijn aanraden ziet een eerste centrum in Antwerpen, Karma Samten Ling, het licht. 2 19 et à travailler avec leurs émotions pour mener une vie quotidienne plus stable et équili- En 1974, S.S. le 16ème Karmapa, chef de l'école Kagyu et l'un des maîtres les brée. La compassion est le noyau de cette thérapie caractérisée par une approche direc- plus important du bouddhisme tibétain, entreprend un tour d'Europe et accepte une invi- te et pratique où la créativité joue un rôle essentiel. Des thérapeutes expérimentés, dont tation à dîner à Anvers. A sa demande, un premier centre y voit le jour, Karma Samten certains sont de proches collaborateurs d'Akong Rinpotché, viennent régulièrement à Ling. Bruxelles pour partager avec nous leur expérience et leur savoir. En 1977, une nouvelle visite du Karmapa est annoncée et Akong Rinpotché Après 30 ans d'activités, le centre réalise encore chaque jour son objectif initial. conseille à ses élèves, et en particulier à Carlo Luyckx et Brigitte Cornelis, de chercher Beaucoup de visiteurs y sont arrivés un peu par hasard et ont depuis donné au bouddhis- une maison à Bruxelles où Sa Sainteté pourra être accueillie dignement. me une place dans leur vie ou s'y sont même réfugiés. Presque tous les groupes de L'Union Européenne a son siège à Bruxelles et il y règne une atmosphère cosmopolite population, toutes les tranches d'âge et les nationalités que l'on trouve à Bruxelles y sont très différente de celle d'Anvers. Ne connaissant pas la capitale, ils errent dans la ville en représentés. L'intérêt pour le bouddhisme n'a jamais été aussi grand dans l'ensemble du se fiant aux paroles de Kalou Rinpotché qui les avait assurés qu'ils 'reconnaîtraient' la monde occidental, et le centre a joué son modeste rôle dans cette évolution. L'imminente maison qu'ils cherchent. Comme par hasard, ils aboutissent plusieurs fois rue Capouillet, reconnaissance du bouddhisme en Belgique comme philosophie non-confessionnelle en où un jour une affiche 'à louer' est visible sur la façade du numéro 33. La porte est ouver- est un signe. te... After 30 years of activity, the Centre is daily fulfilling its original aim. Many visi- In 1977, another visit by the Karmapa was tors arrived almost by accident and have since found a place for Buddhism in their lives announced and Akong Rinpoche advised his students, or have even turned to it for refuge. and in particular Carlo Luyckx and Brigitte Cornelis, to look Almost all the population groups, all age groups and all nationalities to be found in for a house in Brussels where His Holiness could be ade- Brussels are represented. Interest in Buddhism has never been so great as now through- quately received. The European Union has its headquar- out the whole western world, and the Centre has played its modest part in this develop- ters in Brussels and the city's cosmopolitan atmosphere is ment. very different from that of Antwerp. Not knowing the capi- One can see a sign of this in the upcoming recognition of Buddhism in Belgium as a non- tal, they wandered round the town, trusting in the words of confessional philosophy. Kalu Rinpoche who had assured them that they would “recognise” the house they were looking for. As if by For its 30th anniversary, which falls at the same time as the 40th anniversary of chance, they ended up several times in the rue Capouillet, Samye Ling, of which we are an outgrowth, Samye Dzong Brussels will be making an old where one day a "To Let" notice was posted on number 33. dream come true: the building of a 5,5-metre high stupa in the garden. The door was open.... This type of symbolic edifice is of the greatest significance for all Buddhists the world Akong Rinpoche groepen, leeftijden en nationaliteiten die in Brussel In 1977 is opnieuw een bezoek van de Karmapa aangekondigd en Akong aanwezig zijn, vind je in het centrum terug. Rinpoche raadt zijn studenten, in het bijzonder Carlo Luyckx en Brigitte Cornelis, aan in Overigens is in heel de Westerse wereld de inte- Brussel een huis te vinden waar men hem waardig kan ontvangen. De Europese Unie resse in het boeddhisme nog nooit zo groot heeft op dat moment zijn kantoren in de Belgische hoofdstad gevestigd en er heerst een geweest, en in die evolutie heeft het centrum haar kosmopolitische sfeer, heel anders dan in Antwerpen. Zonder de hoofdstad te kennen bescheiden rol gespeeld. De nakende erkenning dolen ze rond en vertrouwen op de aanwijzing van Kalu Rinpoche dat ze het gezochte in België van het boeddhisme als een niet-confes- huis « zullen herkennen ». sionele levenshouding is een teken aan de wand. Meerdere keren komen ze als bij toeval in de Capouilletstraat terecht; op een dag hangt Voor de dertigste verjaardag van Samye op nummer 33 een plaatje “te huur”, de deur is open… Dzong, die samenvalt met de veertigste verjaar- dag van het moedercentrum Samye Ling, wordt Wie nu voor het eerst in het prachtige herenhuis binnenstapt, kan zich zonder een droom van lange datum gerealiseerd: een moeite voorstellen wat de jongeren toen gevoeld hebben.
Recommended publications
  • In the Stream of Blessings: Ordained Buddhist Women in Britain
    In the Stream of Blessings: Ordained Buddhist Women in Britain Caroline Starkey Submitted in accordance with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Leeds School of Philosophy, Religion, and History of Science December 2014 2 The candidate confirms that the work submitted is her own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement ©2014 The University of Leeds and Caroline Starkey The right of Caroline Starkey to be identified as Author of this work has been asserted by her in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. 3 Acknowledgements This thesis would not have been possible without the support, guidance, and advice of a number of people and institutions. Firstly, I would like to express my gratitude to the Arts and Humanities Research Council, the University of Leeds, and to the Spalding Trust, each of whom provided vital funding. The School of Philosophy, Religion, and History of Science at the University of Leeds was extremely supportive, providing me with space to work, funding for conferences, and a collegiate atmosphere. A very special and truly heartfelt thank you is due to both of my academic supervisors – Professor Kim Knott and Dr Emma Tomalin. I am grateful for their attention to detail, their thought-provoking questions, and the concern that they showed both for my research and for me as a researcher.
    [Show full text]
  • The Resistance of the Monks RIGHTS Buddhism and Activism in Burma WATCH
    Burma HUMAN The Resistance of the Monks RIGHTS Buddhism and Activism in Burma WATCH The Resistance of the Monks Buddhism and Activism in Burma Copyright © 2009 Human Rights Watch All rights reserved. Printed in the United States of America ISBN: 1-56432-544-X Cover design by Rafael Jimenez Human Rights Watch 350 Fifth Avenue, 34th floor New York, NY 10118-3299 USA Tel: +1 212 290 4700, Fax: +1 212 736 1300 [email protected] Poststraße 4-5 10178 Berlin, Germany Tel: +49 30 2593 06-10, Fax: +49 30 2593 0629 [email protected] Avenue des Gaulois, 7 1040 Brussels, Belgium Tel: + 32 (2) 732 2009, Fax: + 32 (2) 732 0471 [email protected] 64-66 Rue de Lausanne 1202 Geneva, Switzerland Tel: +41 22 738 0481, Fax: +41 22 738 1791 [email protected] 2-12 Pentonville Road, 2nd Floor London N1 9HF, UK Tel: +44 20 7713 1995, Fax: +44 20 7713 1800 [email protected] 27 Rue de Lisbonne 75008 Paris, France Tel: +33 (1)43 59 55 35, Fax: +33 (1) 43 59 55 22 [email protected] 1630 Connecticut Avenue, N.W., Suite 500 Washington, DC 20009 USA Tel: +1 202 612 4321, Fax: +1 202 612 4333 [email protected] Web Site Address: http://www.hrw.org September 2009 1-56432-544-X The Resistance of the Monks Buddhism and Activism in Burma I. Summary and Key Recommendations....................................................................................... 1 Methodology ....................................................................................................................... 26 II. Burma: A Long Tradition of Buddhist Activism ....................................................................... 27 Buddhism in Independent Burma During the Parliamentary Period ...................................... 33 Buddhism and the State After the 1962 Military Takeover ...................................................
    [Show full text]
  • Karmapa Karma Pakshi (1206-1283)
    CUỘC ĐỜI SIÊU VIỆT CỦA 16 VỊ TỔ KARMAPA TÂY TẠNG Biên soạn: Karma Thinley Rinpoche Nguyên tác: The History of Sixteen Karmapas of Tibet Karmapa Rangjung Rigpe Dorje XVI Karma Thinley Rinpoche - Việt dịch: Nguyễn An Cư Thiện Tri Thức 2543-1999 THIỆN TRI THỨC MỤC LỤC LỜI NÓI ĐẦU ............................................................................................ 7 LỜI TỰA ..................................................................................................... 9 DẪN NHẬP .............................................................................................. 12 NỀN TẢNG LỊCH SỬ VÀ LÝ THUYẾT ................................................ 39 Chương I: KARMAPA DUSUM KHYENPA (1110-1193) ...................... 64 Chương II: KARMAPA KARMA PAKSHI (1206-1283) ......................... 70 Chương III: KARMAPA RANGJUNG DORJE (1284-1339) .................. 78 Chương IV: KARMAPA ROLPE DORJE (1340-1383) ........................... 84 Chương V: KARMAPA DEZHIN SHEGPA (1384-1415) ........................ 95 Chương VI: KARMAPA THONGWA DONDEN (1416-1453) ............. 102 Chương VII: KARMAPA CHODRAG GYALTSHO (1454-1506) ........ 106 Chương VIII: KARMAPA MIKYO DORJE (1507-1554) ..................... 112 Chương IX: KARMAPA WANGCHUK DORJE (1555-1603) .............. 122 Chương X: KARMAPA CHOYING DORJE (1604-1674) .................... 129 Chương XI: KARMAPA YESHE DORJE (1676-1702) ......................... 135 Chương XII: KARMAPA CHANGCHUB DORJE (1703-1732) ........... 138 Chương XIII: KARMAPA DUDUL DORJE (1733-1797) ....................
    [Show full text]
  • YEAR 6/2019 KAGYU SAMYE LING: Meditation
    YEAR 6/2019 KAGYU SAMYE LING: meditation & yoga retreat – with cat & phil Eskdalemuir, Dumfriesshire, Scotland Kagyu Samye Ling - tibetan buddhist centre/kagyu tradition Thursday, 8th – Sunday, 11th August 2019 Cost: £350 tuition (includes donation to Kagyu Samye Ling) This is an additional way we have chosen to support the monastery & their ongoing charitable work. Accommodation to be booked directly with Samye Ling. Deposit: £200 to hold a space – (FULL CAPACITY – PREVIOUS YEARS) Balance due: 8th June (two months prior) – NO REFUNDS AFTER THIS DATE Payment methods: cash/cheque/bank transfer Cheques made out to: Catherine Alip-Douglas Bank transfer to: TSB – Bayswater Branch, 30-32 Westbourne Grove sort code: 309059, account number:14231860, Swift/BIC code: IBAN:GB49TSBS30905914231860 BIC: TSBSGB2AXXX The Retreat: 3 nights/4 days includes a tour of samye ling, daily yoga sessions (2- 2.5hours), lectures, meditation practice with Samye Ling’s sangha, a film screening of “AKONG” based on Akong Rinpoche, one of the founders of KSL and informal gatherings in an environment conducive to a proper ‘retreat’. As always, this retreat is also part of the Sangyé Yoga School's 2019 TT. There will be time for walks in the beautiful surroundings and reading books from their well-stocked and newly expanded gift shop. NOT INCLUDED: accommodation (many options depending on your budget) & travel. Kagyu Samye Ling provides the perfect environment to reconnect with nature, go deeper in your meditation practice, learn about the foundations of Tibetan Buddhism and the Kagyu lineage. It is a simple retreat for students who want to get to the heart of a practice and spend more time than usual in meditation sessions.
    [Show full text]
  • Out of the Shadows: Socially Engaged Buddhist Women
    University of San Diego Digital USD Theology and Religious Studies: Faculty Scholarship Department of Theology and Religious Studies 2019 Out of the Shadows: Socially Engaged Buddhist Women Karma Lekshe Tsomo PhD University of San Diego, [email protected] Follow this and additional works at: https://digital.sandiego.edu/thrs-faculty Part of the Buddhist Studies Commons, and the Religious Thought, Theology and Philosophy of Religion Commons Digital USD Citation Tsomo, Karma Lekshe PhD, "Out of the Shadows: Socially Engaged Buddhist Women" (2019). Theology and Religious Studies: Faculty Scholarship. 25. https://digital.sandiego.edu/thrs-faculty/25 This Book is brought to you for free and open access by the Department of Theology and Religious Studies at Digital USD. It has been accepted for inclusion in Theology and Religious Studies: Faculty Scholarship by an authorized administrator of Digital USD. For more information, please contact [email protected]. Section Titles Placed Here | I Out of the Shadows Socially Engaged Buddhist Women Edited by Karma Lekshe Tsomo SAKYADHITA | HONOLULU First Edition: Sri Satguru Publications 2006 Second Edition: Sakyadhita 2019 Copyright © 2019 Karma Lekshe Tsomo All rights reserved No part of this book may not be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, or by any information storage or retreival system, without the prior written permission from the publisher, except in the case of brief quotations. Cover design Copyright © 2006 Allen Wynar Sakyadhita Conference Poster
    [Show full text]
  • American Buddhism As a Way of Life
    American Buddhism as a Way of Life Edited by Gary Storhoff and John Whalen-Bridge American Buddhism as a Way of Life SUNY series in Buddhism and American Culture ——————— John Whalen-Bridge and Gary Storhoff, editors American Buddhism as a Way of Life Edited by Gary Storhoff and John Whalen-Bridge Cover art: photo credit © Bernice Williams / iStockphoto.com Published by State University of New York Press, Albany © 2010 State University of New York All rights reserved Printed in the United States of America No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission. No part of this book may be stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means including electronic, electrostatic, magnetic tape, mechanical, photocopying, recording, or otherwise without the prior permission in writing of the publisher. For information, contact State University of New York Press, Albany, NY www.sunypress.edu Production by Diane Ganeles Marketing by Michael Campochiaro Library of Congress Cataloging-in-Publication Data American Buddhism as a way of life / edited by Gary Storhoff and John Whalen-Bridge. p. cm. — (SUNY series in Buddhism and American culture) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-1-4384-3093-5 (hardcover : alk. paper) ISBN 978-1-4384-3094-2 (pbk. : alk. paper) 1. Buddhism—United States. 2. Buddhism and culture—United States. I. Storhoff, Gary. II. Whalen-Bridge, John. BQ732.A44 2010 294.30973—dc22 2009033231 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Gary Storhoff dedicates his work on this volume to his brother, Steve Storhoff.
    [Show full text]
  • Tibetan Buddhism, Vajrayana, and the Lineage of Chogyam Trunpa
    Tibetan Buddhism, Vajrayana, and the lineage of Chögyam Trungpa, Rinpoche The Vajrayana is the third major yana or vehicle of buddhadharma. It is built on and incorporates the Foundational teachings (Hinayana) and the Mahayana. It is also known as the Secret Mantra. The Vajrayana teachings are secret teachings, passed down through lineages from teacher to student. They were preserved and developed extensively in Tibet over 1200 years. The beginnings of Vajrayana are in India, initially spreading out through areas of Mahayana Buddhism and later the Kushan Empire. By the 12th century most of the Indian subcontinent was overtaken by the Moghul Empire and almost all of Buddhism was suppressed. The majority of Vajrayana texts, teachings and practices were preserved intact in Tibet. Vajrayana is characterized by the use of skillful means (upaya), expediting the path to enlightenment mapped out in the Mahayana teachings. The skillful means are an intensification of meditation practices coupled with an advanced understanding of the view. Whereas the conventional Mahayana teachings view the emptiness of self and all phenomena as the final goal on the path to Buddhahood, Vajrayana starts by acknowledging this goal as already fully present in all sentient beings. The practice of the path is to actualize that in ourselves and all beings through transforming confusion and obstacles, revealing their natural state of primordial wisdom. This is accomplished through sacred outlook (view), and employing meditation techniques such as visualization in deity practice and mantra recitation. One major stream of Vajrayana is known as Mahamudra (Great Seal), which incorporates the techniques noted above in a process of creation (visualization, mantra) and completion (yogas) leading to the Great Seal.
    [Show full text]
  • Spring/Summer 2010 in This Issue
    Spring/Summer 2010 In This Issue 1 Letter from the Venerable Khenpo Rinpoches 2 Brilliant Lotus Garland of Glorious Wisdom A Glimpse into the Ancient Lineage of Khenchen Palden Volume 9, Spring/Summer 2010 Sherab Rinpoche A Publication of 6 Entrusted: The Journey of Khenchen Rinpoche’s Begging Bowl Padmasambhava Buddhist Center 9 Fulfillment of Wishes: Nyingma Lineage of Tibetan Buddhism Eight Great Stupas & Five Dhyani Buddhas Founding Directors 12 How I Met the Khenpo Rinpoches Ven. Khenchen Palden Sherab Rinpoche Ven. Khenpo Tsewang Dongyal Rinpoche 14 Schedule of Teachings 16 The Activity Samayas of Anuyoga Ani Lorraine, Co-Editor An Excerpt from the 2009 Shedra, Year 7: Anuyoga Pema Dragpa, Co-Editor Amanda Lewis, Assistant Editor 18 Garland of Views Pema Tsultrim, Coordinator Beth Gongde, Copy Editor 24 The Fruits of Service Michael Ray Nott, Art Director 26 2009 Year in Review Sandy Mueller, Production Editor PBC and Pema Mandala Office For subscriptions or contributions to the magazine, please contact: Padma Samye Ling Attn: Pema Mandala 618 Buddha Highway Sidney Center, NY 13839 (607) 865-8068 [email protected] Pema Mandala welcomes all contributions submitted for consideration. All accepted submissions will be edited appropriately for Cover: 1,000 Armed Chenrezig statue with the publication in a magazine representing the Five Dhyani Buddhas in the Shantarakshita Padmasambhava Buddhist Center. Library at Padma Samye Ling Please email submissions to Photographed by Amanda Lewis [email protected]. © Copyright 2010 by Padmasambhava Buddhist Center International. Material in this publication is copyrighted and may not be reproduced by photocopy or any other means without obtaining written permission from the publisher.
    [Show full text]
  • Studies on Ethnic Groups in China
    Kolas&Thowsen, Margins 1/4/05 4:10 PM Page i studies on ethnic groups in china Stevan Harrell, Editor Kolas&Thowsen, Margins 1/4/05 4:10 PM Page ii studies on ethnic groups in china Cultural Encounters on China’s Ethnic Frontiers Edited by Stevan Harrell Guest People: Hakka Identity in China and Abroad Edited by Nicole Constable Familiar Strangers: A History of Muslims in Northwest China Jonathan N. Lipman Lessons in Being Chinese: Minority Education and Ethnic Identity in Southwest China Mette Halskov Hansen Manchus and Han: Ethnic Relations and Political Power in Late Qing and Early Republican China, 1861–1928 Edward J. M. Rhoads Ways of Being Ethnic in Southwest China Stevan Harrell Governing China’s Multiethnic Frontiers Edited by Morris Rossabi On the Margins of Tibet: Cultural Survival on the Sino-Tibetan Frontier Åshild Kolås and Monika P. Thowsen Kolas&Thowsen, Margins 1/4/05 4:10 PM Page iii ON THE MARGINS OF TIBET Cultural Survival on the Sino-Tibetan Frontier Åshild Kolås and Monika P. Thowsen UNIVERSITY OF WASHINGTON PRESS Seattle and London Kolas&Thowsen, Margins 1/7/05 12:47 PM Page iv this publication was supported in part by the donald r. ellegood international publications endowment. Copyright © 2005 by the University of Washington Press Printed in United States of America Designed by Pamela Canell 12 11 10 09 08 07 06 05 5 4 3 2 1 All rights reserved. No part of this publication may be repro- duced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any infor- mation storage or retrieval system, without permission in writ- ing from the publisher.
    [Show full text]
  • Chös Khor Ling the Great Difference Between Us As Marpa House and Rectory Lane Other Buddhist Centres Is That We, the Lay Students, All Ashdon of Us, Run It
    chös khor marpa house news ling Winter 2011/2012 BUDDHIST MEDITATION AND RETREAT CENTRE Summer 2016 Summer is Here (and Now) From The Trustees • From The Committee The Celebration of Vajrayana Buddhism Coming to the West Chime Rinpoche at the Buddhist Society A Welsh Idyll • Tibetan Alphabet Construction • Goodbye Yasuko Nomura chös Trustee News his time of our 50th-year celebration gives us room Tto think. We are an unusual centre. We often have odd tales of how we came to this place, nestled invisibly khor in Ashdon. Some of us experienced being inexplicably drawn here. Many felt 'magnetised' so that we cannot and do not want to ever part. From the centre, from ling our Lama, from each other. This is not a floppy fantasy relationship. It is viscerally BUDDHIST real, exposing our flaws, our upsets and the flaws of MEDITATION AND others. Sometimes we want to be shot of it all and RETREAT CENTRE wallow in the world's outside 'delights'. Sometimes we drift away long distances – but, like planets, we orbit our sun. Some are quite a long way out, like Pluto. I prefer a different metaphor – that we are bound by an elastic cord that lengthens and lengthens but eventually reaches its limit and back we zoom. Reality is frustrating because we know enough to realise that the outside 'delights' do not lead to any safe place. Somehow, some secret is only found here. This isn't the transitory brainwashing of a cult. This is no restricted, gated community from which we cannot escape. Indeed Marpa House is so intense that it is almost impossible to remain living here for more than a year or two.
    [Show full text]
  • The Karmapa Controversy
    The Karmapa controversy A compilation of information 1 Foreword This work fills a requirement: to provide all meaningful information for a good understanding about the Karmapa controversy which, since 1992, shakes up the Karma Kagyu lineage. While web surfing, one can notice the huge information unbalance between the two differing sides: on Situ Rinpoche's side, there is plenty of documentation, while that on Shamar Rinpoche's side is sparse. On Situ Rinpoche's side, many websites give out information, with some, dedicated to this task, having almost daily updates. By comparison, Shamar Rinpoche side does not even provide the minimum information sufficient to understand its point of view. Now, complete information easily found is essential for everyone to make up one's opinion. To limit oneself to only one version of the facts does not allow for a full understanding and leads to all extremes, which we have sorely witnessed since 1992. Studying this controversy, one is surprised by the distressing level of disinformation and ignorance surrounding it. Few people know truly the circumstances and the unfolding of all these events which profoundly shook our lineage. Most contented themselves with adopting the view point of their entourage, siding either way, bringing up real quarrels and polemics between disciples of the same masters. It even came up to murders and monasteries attacks ! And yet, without going for any debate or confrontation, simply acquainting oneself with information provided by each side, allows us to stand back, to grasp the ins and outs in a more objective way and finally to reach a valid opinion in this matter.
    [Show full text]
  • Alexandra David-Neel, Magic & Mystery in 31 Tibet, 23
    Winter 2014 Alexandra David-Néel: The Life and Work of an Early Romancer of Tibet Iván Kovács I belong to a new breed. We are few in number but we will accomplish our mission. I am doing what I must.1 Alexandra David-Néel I have seen the world, and more than the world: I have studied the heart of man, And now I consort with Immortals. The fruit of my tree of knowledge is plucked, And it is this, ‘ADVENTURES ARE TO THE ADVENTUROUS.’2 Benjamin Disraeli: Ixion in Heaven, II. ii. Abstract write a few words about earlier attempts by Europeans to enter and explore Tibet. his Article deals with the explorer and Ti- T betologist, Alexandra David-Néel. The The first documented claim by a European to introduction gives a brief overview of earlier have visited Tibet came from a Franciscan called Odoric of Pordenone, who supposedly attempts by Europeans to enter and explore 3 Tibet and includes a section on the Hungarian traveled through Tibet in about 1325. It would Orientalist, Sándor Csoma de Kőrös, who is take another three hundred years for two considered to be the founder of Tibetology. Portuguese Jesuit missionaries, António de Next Alexandra David-Néel is treated, first Andrade and Manuel Marques, to arrive in from a biographical point of view, then in her _____________________________________ capacity as a writer. Two of her books are dis- About the Author cussed in some detail, firstly, Magic & Mystery in Tibet, then The Secret Oral Teachings in Iván Kovács is qualified as a fine artist.
    [Show full text]