TRANSLATION, MINORITY and NATIONAL IDENTITY The

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

TRANSLATION, MINORITY and NATIONAL IDENTITY The TRANSLATION, MINORITY AND NATIONAL IDENTITY The translation/appropriation of W.B. Yeats in Galicia (1920-1935) Submitted by Silvia Vázquez Fernández , to the University of Exeter as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in Hispanic Studies , in September 2013 . This thesis is available for Library use on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgment. I certify that all material in this thesis which is not my own work has been identified and that no material has previously been submitted and approved for the award of a degree by this or any other University. 1 Abstract Recent developments in translation studies since the 1990s have focused on the ideological implications of translation, seeing the role of the translator as an interventionist and a mediator. This new paradigm overcomes the idea that translation is a mimetic task that consists merely of transferring meaning from one language to another, but rather it is associated with political processes which may involve domination, oppression, submission or resistance amongst social groups and communities. Recognition is given to the capacity of translation to forge social and cultural change. Postcolonial contexts have proven to be particularly fertile for the study of ideological issues related to translation insofar as they reflect a situation of inequality between language communities. In these contexts, translation can be used as a political artefact either to perpetuate colonial domination or to fight against it. As a result, the 1990s have seen the emergence of postcolonial translation theories. These new theories are not only applicable to contexts that are most commonly identified as postcolonial, but to any type of situation where there exists inequality between the two systems in which translation takes place (e.g., in subaltern cultures where the practice of translation can become a means of resistance against a situation of cultural domination and a channel of self- definition). In this regard, the situation of Galicia in the 1920s and 1930s is paradigmatic and it offers invaluable grounds for the study of translation when used as an ideological instrument in the struggle for the search and construction of a national identity. During this period a group of intellectuals, widely known as Xeración Nós , emerged in the region concerned with the articulation of a 2 nationalist discourse based on the cultural and political differentiation of Galicia with regard to the rest of Spain. Their nation-building project was a response to a situation of cultural oppression, long imposed by the Spanish state represented by Castile, and it was based on the concepts of Celticism and Atlanticism. Resorting back to the alleged Galician ancestors, the Celts, they strove to establish affinities with the other so-called Celtic nations of Northern Europe, particularly Ireland, in order to include Galicia within the Celtic mythological tradition and, by extension, within a new Atlantic civilisation opposed to the Mediterranean one which they associated with Spain. Within this well planned ideological agenda, translation of Irish literary texts played an essential role as it was used as a political tool to establish the abovementioned affinity with Ireland. From the selection of the texts to be translated to the actual discourse strategies used by the translators, translation became a process of appropriation and manipulation to support ideological ends. Focusing on the translations of the Irish poet and playwright W.B. Yeats, the most translated Irish writer of the period and profoundly admired by the Galician intelligentsia, this thesis intends to explore how translation was used in a subversive and manipulative way to show Galicia’s distinctiveness and to build a national identity resisting cultural domination. Therefore, I will demonstrate the capacity of translation to shape cultures and to aid and support cultural and social change. 3 A meus pais, Juan Vázquez Dacal e Lola Fernández Fernández, polo seu apoio incondicional. 4 Acknowledgments Foremost, I would like to thank my main supervisor Professor Derek Flitter for his intellectual help and support, but mostly, for the motivation and steady encouragement he provided throughout the duration of this project. I am also indebted to Dr. Alberto Álvarez Lugrís for agreeing to take part in this project and for his guidance and assistance at some crucial stages of the manuscript. I thank them both for believing in me and guiding me through the writing of this thesis. I would also like to express my gratitude to Dr. Kim Schulte for the help he offered me as second supervisor at the very early and decisive stage of this thesis. My special thanks go to Dr. Paul O’Neill for taking time out of his busy life to proofread my dissertation. I am particularly grateful to my friends who have helped me get through the whole process with their unconditional support and great patience. Last but not least, I thank all the people and institutions who have assisted me with the gathering of the material that has made the writing of this thesis possible: staff at the Biblioteca Central (Ourense), Biblioteca Xeral (Santiago de Compostela), Biblioteca de Filoloxía (Santiago de Compostela), Bibliothèque Nationale de France (Paris), Fundación Vicente Risco (Allariz, Ourense). 5 Table of Contents Abstract 2 Acknowledgements 5 Abbreviations 9 Introduction 10 Chapter 1 Translation and the nation-building project: Galicia as a paradigm 19 1.1Imagining the nation: the Celtic origins of Galicia 19 1.2 Ireland as a role model 44 1.3 The Xeración Nós and the practice of translation 54 1.4 The need for a comprehensive study of W.B. Yeats’ translations 56 Chapter 2 Translation and the Ideology of Resistance: a theoretical approach 62 2.1 Translation and Ideology in the Galician context 62 2.2 Paving the way: polysystem theory and descriptive translation studies 67 2.3 The ‘cultural turn’ in translation studies. Towards the consideration of translation as an ideological act 73 2.4 Translation as a way of resistance; postcolonial translation theory 78 2.5 Critical discourse analysis (CDA) as a tool for translation studies 97 Chapter 3 Appropriating the author: Risco (para)translates W.B. Yeats 102 3.1 The reception of W.B. Yeats in Galicia 102 3.2 Vicente Risco, the main ideologue of Galician nationalism 114 6 3.3 Yeats in Risco’s translations 123 Chapter 4 Promulgating self-sacrifice: translation strategies in Cathleen ni Houlihan 146 4.1 Political meaning of the Irish play 146 4.2 The source text: English or Catalan? 151 4.3 Translation Strategies .158 4.3.1 Linguistic differentiation 160 4.3.2 Additions and omissions 171 4.3.3 Strategy of deletion/ retention of foreign features 175 4.3.4 Strategy of manipulation of meaning 177 4.4. Comparison between the 1921 and the 1935 versions 185 Chapter 5 Celticism and Saudade : translation strategies in The Land of Heart’s Desire 198 5.1 Celticism and Saudade : the convergence of two cultures 198 5.2 The Galician and the Catalan versions of the folk-drama 207 5.3 Translation strategies 216 5.3.1 Strategies of linguistic differentiation 217 5.3.1.1Inflected infinitive 227 5.3.1.2 Pronouns 229 5.3.1.3 Inclusion of more vernacular vocabulary and expressions 230 5.3.2 Strategy of deletion/retention of foreign features 234 5.3.3 Mistranslations 236 7 5.3.4 Additions 238 5.3.4.1 Inclusion of religious and pagan references 238 5.3.4.2 Inclusion of conversational traits 241 5.3.4.3 Inclusion of enxebre language 242 5.3.4.4. Addition of lyrical effects 243 5.3.4.5 Manipulations of meaning 244 5.3.5 Omissions 246 5.4 1977 re-edition of Catuxa de Houlihan and O país da saudade 249 Conclusion 252 Bibliography 260 8 Abbreviations ANT A Nosa Terra CDA Critical Discourse Analysis CT Catalan DdD Diccionario de diccionarios-Corpus lexicográfico da lingua galega GL Galician SL Source language ST Source text TL Target language TT Target text 9 Introduction In the context of a minority culture, the practice of translation can become an essential tool of national self-definition and a way of resistance against a situation of cultural domination. As a social and cultural activity which is inserted in a specific political, social, historic and cultural context, translation reflects the unequal power relationships that exist between certain language communities. Consequently, it should be understood and studied as an ideological activity that has the potential to shape cultures and build identities. For a minority culture struggling for cultural differentiation, the texts selected for translation can acquire a symbolic meaning of national self-affirmation, and the discursive strategies used by the translators are often oriented to show that particular culture’s distinctive identity rather than trying to achieve mimetic reproduction of the source text. This was the situation with the practice of translation in Galicia during what is called the Nós period (1920-1936), when a group of intellectuals, known as Xeración Nós and Irmandades da Fala, sought to defend Galicia’s singularity and distinctiveness with regard to the rest of Spain after a long period of repression and neglect. This intelligentsia followed a nationalist agenda based on the integration of Galicia within the group of Celtic nations. Furthermore, they proposed the birth of a new Atlantic civilization, as opposed to the Mediterranean one associated with Castilian Spain, which would result from the Celtic revival. The Celtic myth had already been introduced in Galicia by the nineteenth-century historians José Verea Aguiar, Benito Vicetto and Manuel Murguía who, believing that the history of Galicia had been ignored for too long, 10 tried to reconstruct it by returning to the supposed Galician ancestors, the Celts, and by establishing links with the other alleged Celtic nations: Ireland, Wales, Scotland, Cornwall, the Isle of Man and Brittany.
Recommended publications
  • Unity in Diversity, Volume 2
    Unity in Diversity, Volume 2 Unity in Diversity, Volume 2: Cultural and Linguistic Markers of the Concept Edited by Sabine Asmus and Barbara Braid Unity in Diversity, Volume 2: Cultural and Linguistic Markers of the Concept Edited by Sabine Asmus and Barbara Braid This book first published 2014 Cambridge Scholars Publishing 12 Back Chapman Street, Newcastle upon Tyne, NE6 2XX, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2014 by Sabine Asmus, Barbara Braid and contributors All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-4438-5700-9, ISBN (13): 978-1-4438-5700-0 CONTENTS Introduction .............................................................................................. vii Cultural and Linguistic Markers of the Concept of Unity in Diversity Sabine Asmus Part I: Cultural Markers Chapter One ................................................................................................ 3 Questions of Identity in Contemporary Ireland and Spain Cormac Anderson Chapter Two ............................................................................................. 27 Scottish Whisky Revisited Uwe Zagratzki Chapter Three ........................................................................................... 39 Welsh
    [Show full text]
  • Language and Music in Galicia and Ireland in the Early 20Th Century
    Fecha de recepción: 21 septiembre 2019 Fecha de aceptación: 16 octubre 2019 Fecha de publicación: 9 febrero 2020 URL: https://oceanide.es/index.php/012020/article/view/37/180 Oceánide número 13, ISSN 1989-6328 DOI: https://doi.org/10.37668/oceanide.v13i.37 Dr. Xosé Manuel Sánchez Rei Universidade da Coruña, España ORCID: https://orcid.org/0000-0002-0763-9793 Language and music in Galicia and Ireland in the early 20th century Resumen Se pretende con este trabajo hacer una aproximación contrastiva a la situación del gallego y del gaélico irlandés en el primer tercio del siglo XX y también a la música tradicional. Se trata de una época muy importante para Galicia y para Irlanda en el aspecto cultural, político y social. No se podría entender la actualidad de ambos países si no se tiene en cuenta ese crucial período. Palabras clave: cultura popular; gaélico; gallego; música; tradición Abstract This study takes a contrastive approach to the situation of Galician and Irish Gaelic in the first third of the twentieth century, and to traditional music in particular. It is a period of significant interest in both Galiza and Ireland in terms of the cultural, political and social climate. Indeed, the current situations of the two countries can hardly be understood without taking these crucial years into consideration. Keywords: popular culture; Gaelic language; Galician language; music; tradition OCEÁNIDE | 13_2020 36 n his inaugural speech as Doctor Honoris Causa of the Leinster and Munster. Such a process was followed closely in University of A Coruña (2000), as proposed by Professor Galiza by the intellectual elites; shortly before Ireland became Dr.
    [Show full text]
  • O Nacionalismo Galego (O Percurso Político E Literário Do Século XIX À Década De 1950)
    Universidade de Évora Departamento de Linguística e Literaturas Escola de Ciências Sociais O Nacionalismo Galego (o percurso político e literário do século XIX à década de 1950) Dissertação apresentada à Universidade de Évora para obtenção do grau de Mestre em Estudos Ibéricos por: Maria de Fátima Santos Duarte Figueiredo. Orientação do Professor Doutor António Cândido Valeriano Cabrita Franco Outubro, 2010 1 Universidade de Évora Departamento de Linguística e Literaturas Escola de Ciências Sociais O Nacionalismo Galego (o percurso político e literário do século XIX à década de 1950) Dissertação apresentada à Universidade de Évora para obtenção do grau de Mestre em Estudos Ibéricos por: Maria de Fátima Santos Duarte Figueiredo. Orientação do Professor Doutor António Cândido Valeriano Cabrita Franco Outubro, 2010 2 Ao Povo Galego 3 ÍNDICE Agradecimentos...........................................................................................................................5 Resumo........................................................................................................................................6 Abstract........................................................................................................................................7 INTRODUÇÃO...........................................................................................................................8 1- O Século XIX........................................................................................................................10 1.1- O Provincialismo
    [Show full text]
  • In Galicia, Spain (1860-1936)
    Finisterra, XXXIII, 65, 1998, pp. 117-128 SUBSTATE NATION-BUILDING AND GEOGRAPHICAL REPRESENTATIONS OF ‘THE OTHER’ IN GALICIA, SPAIN (1860-1936) JACOBO GARCÍA -ÁLVAREZ 1 Abstract: The ‘social construction’ of otherness and, broadly speaking, the ideological-political use of ‘external’ socio-spatial referents have become important topics in contemporary studies on territorial identities, nationalisms and nation-building processes, geography included. After some brief, introductory theoretical reflections, this paper examines the contribution of geographical discourses, arguments and images, sensu lato , in the definition of the external socio-spatial identity referents of Galician nationalism in Spain, during the period 1860-1936. In this discourse Castile was typically represented as ‘the other’ (the negative, opposition referent), against which Galician identity was mobilised, whereas Portugal, on the one hand, together with Ireland and the so-called ‘Atlantic-Celtic nationalities’, on the other hand, were positively constructed as integrative and emulation referents. Key-words : Nationalism, nation-building, socio-spatial identities, external territorial referents, otherness, Spain, Galicia, Risco, Otero Pedrayo, Portugal, Atlantism, pan-Celtism. Résumé: LA CONSTRUCTION D ’UN NATIONALISME SOUS -ETATIQUE ET LES REPRESENTATIONS GEOGRAPHIQUES DE “L’A UTRE ” EN GALICE , E SPAGNE (1860-1936) – La formation de toute identité est un processus dialectique et dualiste, en tant qu’il implique la manipulation et la mobilisation de la “différence”
    [Show full text]
  • Año 5 Número 22
    Proyecto2:Maquetación 1 29/04/11 12:32 Página 1 AÑO 5 NÚMERO 22 Proyecto2:Maquetación 1 29/04/11 12:32 Página 2 EDITORIAL MAGDALENA DEL AMO FERNÁNDEZ Directora [email protected] esde su primera edición, Ourense Siglo XXI ha ido jalonando sus páginas con fotos y textos alusivos a las sobradas bellezas, potencialidades y recursos turísticos de la provincia. Así, vestigios prehistóricos representados en mámoas y petroglifos, como en Maus de Salas y PresPres- queira; restos romanos de calzadas, mansiones, miliarios y puentes, en Portoquintela, Lovios, San Xoan de Río y Trives; iglesias románicas y góticas impregnadas de oraciones y plegarias; cruceiros y petos de ánimas representativos del sentir de Galicia; monasterios con notas can- tarinas en sus coros, como Santa María de Oseira; viñedos y bolos graníticos; y manantiales termales emanando sin parar sus vapores mágicos, en Laias, Baños de Molgas, Arnoia y las charcas al lado del Miño. Pero Ourense, aparte de la visibilidad de lo enunciado, tiene además un componente profun- do, llamémosle intelectual-artístico-espiritual que se sustancia en un elenco de mentes avanza- das que han sabido combinar lo cercano y próximo con todo un universo de lejanos horizontes. El halagüeño título de La Atenas de Galicia del que hacen gala quienes practican el deporte de la ourensanía se debe a este panel de hombres y mujeres que han destacado en los ámbitos más importantes de la cultura. La gaita y la zanfona de Faustino Santalices, los discursos de Otero Pedrayo, los grabados de Prieto Nespereira, los oleos de Quessada, las películas de Velo o los textos de Cuevillas son sólo una muestra de este mosaico ourensano de arte e intelectualidad.
    [Show full text]
  • DAS SÜDOSTEUROPA DER REGIONEN Herausgegeben Von
    DAS SÜDOSTEUROPA DER REGIONEN Herausgegeben von Oliver Jens Schmitt und Michael Metzeltin ÖSTERREICHISCHE AKADEMIE DER WISSENSCHAFTEN PHILOSOPHISCH-HISTORISCHE KLASSE SITZUNGSBERICHTE, 858. BAND DAS SÜDOSTEUROPA DER REGIONEN herausgegeben von OLIVER JENS SCHMITT UND MICHAEL METZELTIN Vorgelegt von w. M. Oliver Jens Schmitt in der Sitzung vom 9. Oktober 2014 Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie, detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar. Umschlagbild: Generalkarte 300.000. Balkanhalbinsel. Blatt 13 (Seres). Erstellt vom K.K. Militär-geografischen Institut. Wien 1880–1890. Diese Publikation wurde einem anonymen, internationalen Peer-Review-Verfahren unterzogen. This publication has undergone the process of anonymous, international peer review. Die verwendete Papiersorte ist aus chlorfrei gebleichtem Zellstoff hergestellt, frei von säurebildenden Bestandteilen und alterungsbeständig. Alle Rechte vorbehalten. ISBN 978-3-7001-7726-5 Copyright © 2015 by Österreichische Akademie der Wissenschaften, Wien Satz: Maria Scherrer Schreibbüro, A-8045 Graz Druck und Bindung: Sowa Sp. z.o.o., Warschau http://epub.oeaw.ac.at/7726-5 http://verlag.oeaw.ac.at Inhaltsverzeichnis Oliver Jens Schmitt–Michael Metzeltin Das Südosteuropa der Regionen .................................................... 7 Ludwig Steindorff Slawonien und Syrmien ...............................................................
    [Show full text]
  • Democracy and European Emerging Values: the Right to Decide
    DEMOCRACY AND EUROPEAN EMERGING VALUES: THE RIGHT TO DECIDE COORDINATED BY GERARD BONA LANGUAGE REVIEW BY EMYR GRUFFYDD CENTRE MAURITS COPPIETERS 2015 Contents Foreword 6 Introduction 8 LAKE OR RIVER 14 THE POLITICAL CARTOONING OF CORNISH SELF-DETERMINATION 22 SELF-DETERMINATION AND WALES 44 TOWARDS SOVEREIGN FAROE ISLANDS 54 ABOUT TRANSYLVANIA 62 THE UDBYOUTH : HOW TO BE YOUNG, BRETON AND LEFT-WING WITHOUT AUTONOMY? 72 THE AUTONOMY GENERATION 80 SELF-DETERMINATION AND THE SILESIAN ISSUE 84 THE VALENCIAN COUNTRY AND THE RIGHT OF SELF-DETERMINATION 96 LIBERTY FOR BAVARIA 106 SOVEREIGNTY TO BUILD A GALIZA WITH THE PROMISE OF WORK AND A FUTURE FOR OUR YOUNG PEOPLE 112 “UNTIL ECONOMIC POWER IS IN THE HANDS OF THE PEOPLE, THEN THEIR CULTURE, GAELIC OR ENGLISH, WILL BE DESTROYED” 124 FLANDERS: ON THE ROAD TO BELGIAN STATE REFORM NUMBER 7 132 THE RIGHT OF SELF-DETERMINATION IN THE CATALAN COUNTRIES: 146 THE RIGHT TO DECIDE OF THREE COUNTRIES AND THEIR NATION This publication is financed with the support of the European Parliament (EP). THE MORAVIAN RIGHT TO SELF-DETERMINATION 154 The EP is not responsible for any use made of the content of this publication. The editor of the publication is the sole person liable. THE ROLE OF INFORMATION TECHNOLOGY IN THE SELF-DETERMINATION PROCESS OF ARTSAKH 164 This project has been funded with support from the European Commission. THE YOUTH, PIONEERS IN THE SELF-DETERMINATION OF SOUTH TYROL? 178 This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information CENTRE MAURITS COPPIETERS 188 contained therein.
    [Show full text]
  • Liña Do Tempo
    Documento distribuído por Álbum de mulleres Liña do tempo http://culturagalega.org/album/linhadotempo.php 11ª versión (13/02/2017) Comisión de Igualdade Pazo de Raxoi, 2º andar. 15705 Santiago de Compostela (Galicia) Tfno.: 981957202 / Fax: 981957205 / [email protected] GALICIA MEDIEVO - No mundo medieval, as posibilidades que se ofrecen ás mulleres de escoller o marco en que han de desenvolver o seu proxecto de vida persoal son fundamentalmente tres: matrimonio, convento ou marxinalidade. - O matrimonio é a base das relacións de parentesco e a clave das relacións sociais. Os ritos do matrimonio son instituídos para asegurar un sistema ordenado de repartimento de mulleres entre os homes e para socializar a procreación. Designando quen son os pais engádese outra filiación á única e evidente filiación materna. Distinguindo as unións lícitas das demais, as crianzas nacidas delas obteñen o estatuto de herdeiras. - Século IV: Exeria percorre Occidente, á par de recoller datos e escribir libros de viaxes. - Ata o século X danse casos de comunidades monásticas mixtas rexidas por abade ou abadesa. - Entre os séculos IX e X destacan as actividades de catro mulleres da nobreza galega (Ilduara Eriz, Paterna, Guntroda e Aragonta), que fan delas as principais e máis cualificadas aristócratas galegas destes séculos. - Entre os séculos IX e XII chégase á alianza matrimonial en igualdade de condicións, posto que o sistema de herdanza non distingue entre homes e mulleres; o matrimonio funciona máis como instrumento asociativo capaz de crear relacións amplas entre grupos familiares coexistentes que como medio que permite relacións de control ou protección de carácter vertical. - Século X: Desde mediados de século, as mulleres non poden testificar nos xuízos e nos documentos déixase de facer referencia a elas.
    [Show full text]
  • Galiza, Primeira Potencia Europea Na Acuicultura
    Nº 1.240 Do 19 ao 25 de outubro do 2006 As mafias Ano XXIX - IV Xeira O Nobel galegas da Pamuk e as emigración identidades FUNDADO EN 1907 (Páx. 17) (Páx. 24) 1,75 euros A prensa marcou a pauta dos veciños Vivir unha semana en Arcade coa detención de Ana María Ríos A metade das concesións foron dadas (Páx. 10) en espazos protexidos As divisións nos Todos contra o últimos tres anos conselleiro penalizaron o BNG Méndez Romeu (Páx. 7) (Páx. 8) GALIZA É UNHA POTENCIA. PRIMEIRO FOINO EN PRESAS hidroeléctricas que anegaron os nosos mellores vales. Agora estao a ser nas instalacións eólicas e, sobre todo, na acuicultura. Non é causalidade. Forma parte do papel que nos asignan no espazo eco- nómico europeo e que os gobernos español e galego aplicaron até o de agora con toda zuna coa receita das políticas neoliberais en voga. Puxeron por enriba de calquera outra consideración a lóxica de acumulación do capital, cunha desregulación ambiental adobia- da cos postos de traballo que crean esas industrias, aínda que des- trúan moitos máis e hipotequen o futuro. Non hai máis que com- probar que a metade das concesións de acuicultura outorgadas po- lo Goberno Fraga se concedesen en espazos protexidos, mentres se esquilman os nosos caladoiros naturais de pesca. Unha defensa a ultranza dun modelo que dilapida os nosos recursos naturais e pro- duce unha altísima contaminación; ocupación dos espazos sensí- Galiza, primeira beis da costa para a construción, industria ou acuicultura (recheos a esgalla); política forestal ao servizo das celulosas que impón mo- nocultivos arbóreos, que conducen a prezos por debaixo de limiar de rendibilidade e, aos conseguintes incendios..
    [Show full text]
  • In the Development of Drug Treatment Policies
    + ACLAD 1. PANEL 2: The role of evaluation systems in the development of drug treatment policies 2010 Treatment evaluation system of the Anti-drug Plan of Galicia (PGD) network XI CICAD Demand Reduction Expert Group Meeting Mexico, 2009 Contents x The context: Galicia x Reasons for implementing a drug dependency evaluation system x Characteristics of the treatment evaluation system of Galicia: ü Characteristics of the treatment evaluation system ü Basic drug dependency indicators ü Treatment management IT applications x Policies to improve treatment quality: ü Management and improvement of treatment quality ü Implementation of the EFQM [European Foundation for Quality Management] excellence model ThThee coconntetexxtt:: GGaalliicciiaa todaytoday Organizational framework: territory, structure, and spheres of competence • Territory: Autonomous community of Galicia (population: 2,772,533) • Budget for 2008: •€11,224,465,979 •€6,971,940,772 (62%) •€18,542,315 (0.3%) • Spheres of competence: (demand area) •National Anti-drug Plan (strategy, coordination) •Autonomous government plans (19): planning, financing, and evaluation •Local plans (35 in Galicia): prevention programs Drug use Decreasing: Summary 2004-06 q Alcohol: very evident with regard to alcohol abuse, 3.1% less than in 2004 (from 7.6 to 4.5%). ØVery significant decline in the daily consumption percentage, 6.5% less than in 2004 (from 26.3 to 19.8%). ØAlso a significant decline in average daily consumption, 7.79 ml less (from 45.31 ml in 2004 to 37.52 ml in 2006) q Tobacco: ØSignificant
    [Show full text]
  • SELECTED STUDIES on SOCIAL SCIENCES EDITED by Ass St
    SELECTED STUDIES ON SOCIAL SCIENCES EDITED BY Assst. Prof. Dr. Özlem KAYA AUTHORS Prof. Dr. Ahmet ALKAN Assst. Prof. Çağla EDİZ Assst. Prof. Duygu CELAYIR Assst. Prof. Hakan KOLÇAK Res. Asst. Dr. Zafer KUYRUKÇU Dr. Rana ÖZYURT KAPTANOĞLU Lecturer Sadfe KINALI Res. Assst. Gökhan KONAT Res. Assst. Dr. Mehmet TEMİZ SELECTED STUDIES ON SOCIAL SCIENCES EDITED BY Assist. Prof. Dr. Özlem KAYA AUTHORS Prof. Dr. Ahmet ALKAN Assist. Prof. Çağla EDİZ Assist. Prof. Duygu CELAYIR Assist. Prof. Hakan KOLÇAK Res. Asst. Dr. Zafer KUYRUKÇU Dr. Rana ÖZYURT KAPTANOĞLU Lecturer Sadife KINALI Res. Assist. Gökhan KONAT Res. Assist. Dr. Mehmet TEMİZ Copyright © 2020 by iksad publishing house All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, distributed or transmitted in any form or by any means, including photocopying, recording or other electronic or mechanical methods, without the prior written permission of the publisher, except in the case of brief quotations embodied in critical reviews and certain other noncommercial uses permitted by copyright law. Institution of Economic Development and Social Researches Publications® (The Licence Number of Publicator: 2014/31220) TURKEY TR: +90 342 606 06 75 USA: +1 631 685 0 853 E mail: [email protected] www.iksadyayinevi.com It is responsibility of the author to abide by the publishing ethics rules. Iksad Publications – 2020© ISBN: 978-625-7914-41-3 Cover Design: İbrahim KAYA March / 2020 Ankara / Turkey Size = 16 x 24 cm CONTENTS FOREWORD Assist. Prof. Dr. Özlem KAYA………………………………………1 CHAPTER 1 ONGOING UNIONISM: A COMPREHENSIVE ANALYSIS OF GALICIA VIA CONSTITUTIONAL AND LEGAL PERSPECTIVES Assist. Prof. Hakan KOLÇAK………………………………………..3 CHAPTER 2 UNIVERSITIES IN THE CONTEXT OF ITS RELATIONSHIP WITH THE CITY Res.
    [Show full text]
  • Mondariz - Vigo - Santiago a Brief History of Galicia’S Edwardian Tourist Boom Booth Line
    Mondariz - Vigo - Santiago a brief history of galicia’s Edwardian tourist boom Booth Line. r.M.S. antony Mondariz - Vigo - Santiago a brief history of galicia’s Edwardian tourist boom KIRSTY HOOPER Edita Fundación Mondariz Balneario Dirección editorial Sonia Montero Barros Texto Kirsty Hooper Realización editorial Publitia Imágenes XXXXXX I.S.B.N. 978-XXXXXXX Depósito Legal X-XXX-2013 Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra mediante impresión, fotocopia, microfilm o cualquier otro sistema, sin permiso por escrito del autor. DRAFT Prologue to Mondariz, Vigo, Santiago. this delightful book gives a wonderful insight into the Edwardian tourist industry and the early promotion of the treasures of galicia in Britain. it points not only to the wonderful cultural and natural heritage on offer but emphasises the quality of the experience and in particular the hospitality received by visitors to Mondariz. Wind the clock forward one hundred years or so and we find the treasures are still ex- tant though the competition for tourism has increased substantially across the globe. From my own experience a recent stay at Balneario de Mondariz perfectly encapsulates all the favourable comments reflected in this book. the conservation of the cultural and natural heritage is of fundamental importance to the well-being of society. the national trust in England, Wales and northern ireland, a non-governmental organisation founded in 1895, is an exemplar in this respect, having today over 4 million members and employing 6000 staff and over 70,000 volunteers. its properties receive over 19 million visitors each year. in galicia the beginnings of such an organisation, in this case tesouros de galicia, is a brilliant and much needed concept and the hope is that, in time, it will spread to the whole of Spain.
    [Show full text]