Zoncolan by Bicycle by Zoncolan

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Zoncolan by Bicycle by Zoncolan HOW AND WHERE HOW Road bicycle tours in the cycle touring park of Carnia of park touring cycle the in tours bicycle Road ZONCOLAN BY BICYCLE BY ZONCOLAN 15 7 10 14 07 13 08 07 10 13 15 13 10 09 09 08 10 07 08 06 11 Regione Friuli Venezia Giulia 14 AUSTRIA 09 12 Forni Avoltri AUSTRIA 11 Ravascletto 07 Sauris ZONCOLAN Tarvisio 10 Arta Terme A23 Forni di Sopra Tolmezzo Gemona del Friuli SLOVENIA Europa 05 05 San Daniele Cividale 1758 13 Piancavallo del Friuli del Friuli Regione Friuli Venezia Giulia Malga Varmost UDINE SLOVENIA 12 PORDENONE Italia Palmanova GORIZIA A28 14 A4 TREVISO Aeroporto FVG A4 Ronchi dei Legionari 09 05 Aquileia VENEZIA 07 06 SLOVENIA 08 07 Lignano Grado TRIESTE Sabbiadoro 06 06 05 12 HOW TO GET THERE 05 13 11 13 06 12 09 By car By plane By train Motorways Regional Airport of Trieste www.trenitalia.it 07 A4 Torino - Trieste 40 km from Trieste and Udine Call Centre 89.20.21 A23 Palmanova - Udine - Tarvisio 15 km from Gorizia 13 14 A28 Portogruaro - Conegliano 80 km from Pordenone 09 11 06 06 www.aeroporto.fvg.it Design and Creation: Five Zone Udine _ Cartography: Attilio De Rovere _ Printing: Grafiche Risma - Pordenone _ Texts by Agenzia TurismoFVG Translation by: D’Agostini Organizzazione Dipartimento linguistico Dagoservice _ Photographs: Archivio Turismo FVG, Archivio Carnia Welcome, N. Brollo, Campanile, U. Da Pozzo, M. Verin, L. Gaudenzio (dal libro “Carnia confine tra cielo e terra” Ed. Selekta), Pentaphoto. TOURIST INFORMATION AGENZIA TURISMOFVG INFOPOINT TURISMOFVG di Arta Terme Villa Chiozza - Via Carso, 3 via Umberto I, 15 - 33022 Arta Terme (Ud) Presidenza del Consiglio dei Ministri I - 33052 Cervignano del Friuli (UD) tel +39 0433 929290 / fax +39 0433 92104 DIPARTIMENTO PER LO SVILUPPO E LA COMPETITIVITÀ DEL TURISMO tel +39 0431 387111 / fax +39 0431 387199 [email protected] Realised within the “Alpi Estive” interregional tourism [email protected] development project (Law 135/01), with the co-financing of the Department for Tourism Development and Compe- titiveness, Italian Presidency of the Council of Ministers. INFOPOINT TURISMOFVG di Forni di Sopra via Cadore, 1 - 33024 Forni di Sopra (Ud) tel +39 0433 886767 / fax +39 0433 886686 [email protected] INFOPOINT TURISMOFVG di Tolmezzo INFOPOINT TURISMOFVG di Ravascletto via della Vittoria, 4 - 33028 Tolmezzo (Ud) p. Divisione Julia - 33020 Ravascletto (Ud) tel +39 0433 44898 / fax +39 0433 467873 tel +39 0433 66477 / fax +39 0433 616921 [email protected] [email protected] 01 EXTREME ROUTE 02 EXTREME ROUTE 03 EXTREME ROUTE 04 EXTREME ROUTE ZONCOLAN BY BICYCLE 86th Giro d’Italia 90th Giro d’Italia 93rd Giro d’Italia 94th Giro d’Italia CARNIA AND ZONCOLAN, A REAL PARADISE FOR CYCLISTS San Donà di Piave Lienz - Zoncolan Mestre - Zoncolan Lienz, Crostis, Carnia provides unexpected surprises thanks to its deep valleys, to its luxuriant woods and to its high mountains. It is one of the best preserved areas in the Alpine range and has been able to develop in Zoncolan (2003) from Ovaro (2007) from Ovaro (2010) Zoncolan (2011) harmony with nature, without damaging the environment, nor spoiling customs and traditions, which make THE FIRST RACE ON ZONCOLAN FROM SUTRIO LIENZ, MONTE CROCE COMELICO AND ZONCOLAN FROM MESTRE TO ZONCOLAN FROM OVARO LIENZ, CROSTIS AND ZONCOLAN FROM OVARO up the deeply-rooted cultural heritage of the mountain people. Discovering Carnia means enjoying nature, sport, amusement, but also quiet, as well as gastronomy with very tasty local dishes. The territory of Carnia is particularly suitable for sports, such as skiing in winter and mountain biking in AN OVERVIEW OF THE TOUR DON’T MISS HOW TO GET TO THE START AN OVERVIEW OF THE TOUR DON’T MISS HOW TO GET TO THE START AN OVERVIEW OF THE TOUR DON’T MISS HOW TO GET TO THE START AN OVERVIEW OF THE TOUR DON’T MISS HOW TO GET TO THE START The route follows the track followed by The Gorge of the Vinadia, an example of The start is situated in San Donà di Piave The route follows the track followed by In Forni Avoltri the Ethnographic Museum The start is situated in Lienz, a town in The route follows the track followed In Paularo a visit to the town means hos- The start is situated in Mestre The route follows the track followed by the St. George’s Church in Comeglians, one The start is situated in Lienz, a town in summer, but also climbing and horse riding, paragliding and canoeing, without forgetting the hikes along the athletes during the stage of the 86th Alpine river erosion, which starts below in the province of Venice. the athletes during the stage of the 90th displays objects, furnishings and working eastern Tyrol (Austria). by the athletes during the stage of the pitality of other times. In addition to the in the province of Venice. athletes during the stage of the 94th Giro of the oldest churches in Carnia, which eastern Tyrol (Austria). nature trails of rare beauty. Giro d’Italia on 22/05/2003 and is mostly the hamlet of Vintner at 807 metres in the Giro d’Italia on 30/05/2007. The most in- tools, recovered and donated by the fami- 93rd Giro d’Italia, which took place on many boroughs and to the three ancient d’Italia, which took place on 21/05/2011. stands in a position that dominates the included in Carnia because all the climbs Municipality of Lauco and continues in a tense part of the route is entirely in Car- lies of Forni, which tell of the everyday life, 23/05/2010. Except for the first climb, all churches, you cannot miss a visit to the In the past the athletes had faced a track whole valley, is worth a visit. are in this territory. Should one want to narrow and deep gorge up to the Munici- nia. In order to reduce the kilometres, yet the rites and the traditions of the inhabit- the hard stretches of the stage are in the Mozartina, a private museum where you that featured the same start and finish, In Villa Santina, on the other hand, we You will also find art and history, preserved by museums, parish churches, churches and important reduce the kilometres, yet keeping the pality of Villa Santina, winding in a con- keeping the difficulty high, it is also pos- ants of Forni from the beginning of the 19th territory of Carnia. will have the chance to admire a precious but this route is much harder because at suggest that you go to the “Col Santino” archaeological sites, such as that of Zuglio, and perfectly preserved old town centres, with the characteristic difficulty high, it is also possible to start tinuous series of waterfalls, small lakes sible to start from Forni Avoltri. century to the end of the Second World War. collection of perfectly preserved ancient the end it includes two extremely steep hill (above Invillino) to visit the Parish stone and wood buildings. It is pleasant to reach the pretty small Alpine lakes, the countless waterfalls and from Venzone. among 200-metre high rock faces. In Ovaro, in the hamlet of Aplis, the Mu- musical instruments. climbs: that to Mount Crostis and that to Church of Saint Mary Magdalene or to the seum of Wood and of the Venetian Sawmill Mount Zoncolan. close “Col di Zucca” hill. the various waterways, crossing thick woods rich in herbs and flowers, where you will have the chance to see wild animals, such as chamois, badgers, roe deer, eagles and owls. During the year, in the towns, it is still possible to find the genuineness of the folk festivals, celebrated according to age-old customs. The stage starts from San Donà di Pi- Now along a stretch on apparently flat in fact, up to the start of the ski lifts, From Lienz, with slight slopes, you will fork towards Tualis, the route starts Start from Mestre (near Venice) to face Descend as far as Tolmezzo and enter 1.200 metres of difference in height From Lienz, with gentle slopes, you will della Mauria pass, cross it and keep taking views along a stretch of some ave and the first 120 km are flat and ground you will first reach the Munici- the slope is constant and good for cy- pass through Sillian, you will cross the climbing steeply again until reaching a long level stretch that, crossing the the But Valley up to Cedarchis and from with maximum slopes of 22%, which pass through Sillian, you will cross the going downhill for over 30 km until kilometres. very easy, you will cross the towns of pality of Ovaro, and then the Municipal- cling. The last 3 km up to Sella Monte state border and you will soon reach the hamlet and then Ravascletto. municipalities of Casale sul Sile and here up to Paularo to face the second lead to the top of Mount Zoncolan. State border and you will soon reach reaching Villa Santina. Portogruaro, San Vito al Tagliamento, ity of Comeglians, where the second Zoncolan, on the other hand, are char- Innichen and then Sexten, where the From here a descent will lead you to Oderzo, will introduce you to Friuli climb that leads to the Duron Pass (a Innichen and then Sexten, where the After reaching the Casera Valsecca hut Ponte della Delizia to reach Gemona climb starts, less intense than the pre- acterized by extreme slopes up to 20%. road starts climbing until reaching the Comeglians, and down the following Venezia Giulia.
Recommended publications
  • Comune Di Enemonzo (UD) Tavola 1 Di 2 Autorità Di Bacino Distrettuale
    !< !< !< !< !< !< !< !< !< !< !< !< !< !< !< !< INQUADRAMENTO DELLA TAVOLA AUSTRIA 0300671100A ± .! Forni Avoltri 0302351000 OVARO !<0302351000 .! .! Paluzza Prato Carnico .! .! Pontebba Malborghetto 1 .! Forni di Sopra .! .! Ampezzo .! .! .! Forni di Sotto Tolmezzo Moggio Udinese Chiusaforte 0300470200 2 !< .! Cavazzo Carnico SLOVENIA Gemona d.!el Friuli 0300470200 .! .! Claut Trasaghis .! Lusevera .! Travesio .! 0302079000 Attimis .! 0302079000 .! Pulfero !< San Daniele del Friuli .! .! Spilimbergo Povoletto .! .! Cividale del Friuli Aviano .! UDINE 0302078500 !< 0300890100 LAUCO !< 0300890300 !< !< 0300890400 !< 0302079400 0300890300 0300890400 !< PIANO ASSETTO IDROGEOLOGICO P.A.I. ZONE DI ATTENZIONE GEOLOGICA 0300890500 !< RAVEO 0302079400 Perimetrazione e classi di pericolosità geologica QUADRO CONOSCITIVO COMPLEMENTARE AL P.A.I. 0300890500 P1 - Pericolosità geologica moderata Banca dati I.F.F.I. - P2 - Pericolosità geologica media Inventario dei fenomeni franosi in Italia !< P3 - Pericolosità geologica elevata !< Localizzazione dissesto franoso non delimitato 0302079100 !< !< 0300890100-CR 0302079300 0302079200 0930062200 Codice identificativo dei dissesti franosi I.F.F.I. !< 0302079300 P4 - Pericolosità geologica molto elevata 0302079200 0930062200A Codice identificativo della 0302219700 perimetrazione geologica P.A.I. !< 0302219600 ad esclusione delle colate rapide ELEMENTI A RISCHIO !< 0930062200A-CR Codice identificativo della perimetrazione geologica P.A.I. R1 - Rischio moderato relativo alle sole colate rapide !< R2 - Rischio
    [Show full text]
  • Friuli Venezia Giulia: a Region for Everyone
    EN FRIULI VENEZIA GIULIA: A REGION FOR EVERYONE ACCESSIBLE TOURISM AN ACCESSIBLE REGION In 2012 PromoTurismoFVG started to look into the tourist potential of the Friuli Venezia Giulia Region to become “a region for everyone”. Hence the natural collaboration with the Regional Committee for Disabled People and their Families of Friuli Venezia Giulia, an organization recognized by Regional law as representing the interests of people with disabilities on the territory, the technical service of the Council CRIBA FVG (Regional Information Centre on Architectural Barriers) and the Tetra- Paraplegic Association of FVG, in order to offer experiences truly accessible to everyone as they have been checked out and experienced by people with different disabilities. The main goal of the project is to identify and overcome not only architectural or sensory barriers but also informative and cultural ones from the sea to the mountains, from the cities to the splendid natural areas, from culture to food and wine, with the aim of making the guests true guests, whatever their needs. In this brochure, there are some suggestions for tourist experiences and accessible NATURE, ART, SEA, receptive structures in FVG. Further information and technical details on MOUNTAIN, FOOD our website www.turismofvg.it in the section AND WINE “An Accessible Region” ART AND CULTURE 94. Accessible routes in the art city 106. Top museums 117. Accessible routes in the most beautiful villages in Italy 124. Historical residences SEA 8. Lignano Sabbiadoro 16. Grado 24. Trieste MOUNTAIN 38. Winter mountains 40. Summer mountains NATURE 70. Nature areas 80. Gardens and theme parks 86. On horseback or donkey 90.
    [Show full text]
  • La Rete Bibliotecaria Del Friuli Venezia Giulia
    La rete bibliotecaria del Friuli Venezia Giulia Al fine di garantire a tutti i cittadini un adeguato servizio bibliotecario, La Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia, in attuazione dei principi stabiliti dagli articoli 9 e 117 della Costituzione e dallo Statuto speciale di autonomia, valorizza i patrimoni delle biblioteche appartenenti a enti pubblici o a soggetti privati aperte al pubblico e promuove lo sviluppo di una rete bibliotecaria regionale aperta alla cooperazione nazionale e internazionale. La rete bibliotecaria del Friuli Venezia Giulia è formata, ai sensi della L. R. 23/2015, da sistemi e dalle biblioteche di interesse regionale. I sistemi bibliotecari realizzano servizi coordinati basati sull’ottimizzazione delle risorse economiche, su politiche di acquisto comuni o coordinate, sulla condivisione di strumenti e di risorse umane, sull’armonizzazione e sulla promozione delle attività di valorizzazione del patrimonio librario e documentale. La Regione riconosce e sostiene le biblioteche d’interesse regionale, quali quelle di conservazione, quelle specializzate e quelle che svolgono un servizio di particolare interesse regionale. In applicazione della normativa vigente prima della citata L. R 23/2015 (ossia in applicazione della L. R. 25/2006 e del Regolamento emanato con DPReg. 30 settembre 2008, n.262/Pres.) erano stati riconosciuti i 14 sistemi bibliotecari e le 12 biblioteche di interesse regionale di cui al seguente elenco.. Attualmente il processo avviato in base alla nuova normativa prevede la creazione di nuovi sistemi bibliotecari e la revisione di tutte le biblioteche di interesse regionale, comprese quelle che erano già state riconosciute in passato, e che hanno perduto tale qualifica a seguito della abrogazione della L.
    [Show full text]
  • Occurrence of the Non-Native Species Ophraella Communa on Ambrosia
    Bulletin of Insectology Supplemental Material Title: Occurrence of the non-native species Ophraella communa on Ambrosia artemisiifolia in north-eastern Italy, with records from Slovenia and Croatia Authors: Pietro ZANDIGIACOMO, Francesco BOSCUTTI, Filippo Michele BUIAN, Alberto VILLANI, Patrik WIEDEMEIER, Elena CARGNUS Bulletin of Insectology, Volume 73 June 2020 pages 87-94 Table S1. Occurrence of Ophraella communa in 2017 at 79 sites from north-eastern Italy, western Slovenia and north-western Croatia. Seventy-seven sites with or without the presence of O. communa on Ambrosia artemisiifolia are listed. At two of these sites, each marked with one asterisk (*), O. communa was found on both A. artemisiifolia and Xanthium orientale italicum. In addition, at two sites, each marked with two asterisks (**), O. communa was found on Helianthus annuus and Erigeron canadensis alone, respectively. Localities, dates of observation, habitats and presence/absence of different stages of O. communa are given. Stages of O. communa observed: A: adult; E: egg; L: larva; P: pupa in the cocoon. No beetles: no O. communa eggs or specimens at any development stage present on the host plant. Damage levels to host plant: 0, no trace of feeding damage but adults or eggs of the beetle present; 1, light feeding damage on a few leaves; 2, feeding damage on some leaves; 3, many leaves with feeding damage; 4, defoliation, plants partially dried; 5, complete defoliation and reproductive structures injured. Population levels of O. communa observed per site: very low, less than 5-10 individuals or rare egg clusters; low, less than 20 individuals active, some egg clusters; middle, more than 20 individuals active, several egg clusters; high, massive presence of any of the development stages.
    [Show full text]
  • Posa Infrastruttura Fibra Ottica
    CENTRO DI MANUTENZIONE DI UDINE Friuli Venezia Giulia Strade S.p.A. Sede Legale: Scala dei Cappuccini, 1 - 34131 Trieste Tel. +39 040 5604200 - Fax +39 040 5604281 [email protected] www.fvgstrade.it Società soggetta alla attività di direzione e coordinamento Dell’unico socio Regione Autonoma FVG Cod. Fisc. e p. I.V.A. 01133800324 - Cap. Soc. € 10.300.000,00 i.v. Reg. Imp. di TS n . 01133800324 - REA 127257 Documento trasmesso esclusivamente via PEC Alla Prefettura di Udine Alla Questura di Udine Al Compartimento Polizia Stradale del Friuli Venezia Giulia Alla Sezione Polizia Stradale di Udine Al Comando Regionale Guardia di Finanza del Friuli Venezia Giulia Al Comando Provinciale Guardia di Finanza di Udine Al Comando Provinciale Carabinieri di Udine Al Comando Provinciale Vigili del Fuoco di Udine Alla Croce Rossa Italiana di Udine Alla SOGIT Udine Al SORES FVS Sala Operativa All’ Ufficio esercizio strade regionali ambito territoriale di Udine All’ A.S.U. Alto Friuli – Collinare- Medio Friuli Alla Direzione Regionale Infrastrutture e Territorio Alla Direzione Regionale della Protezione Civile All’ ANSA – Agenzia di Stampa Alla RAI del Friuli Venezia Giulia Alla CCISS Al Servizio Regionale Soccorso Alpino e Speleologico FVG Alla SAF – Autoservizi FVG – Udine Alla Soc. autostradale “Autovie Venete SpA” – Palmanova (UD) Alla Soc. “Autostrade per l’Italia SpA” Tavagnacco (UD) Al Comunità di montagna della Carnia- Al [email protected] Al Comune di Enemonzo Al Centro di Manutenzione di Udine All’ A.N.A.S. S.p.A. Trieste All’ Ufficio trasporti eccezionali Al Sorvegliante Sig. Cristian De Franceschi Alla TELEBIT S.r.l.
    [Show full text]
  • Second Report Submitted by Italy Pursuant to Article 25, Paragraph 1 of the Framework Convention for the Protection of National Minorities
    Strasbourg, 14 May 2004 ACFC/SR/II(2004)006 SECOND REPORT SUBMITTED BY ITALY PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES (received on 14 May 2004) MINISTRY OF THE INTERIOR DEPARTMENT FOR CIVIL LIBERTIES AND IMMIGRATION CENTRAL DIRECTORATE FOR CIVIL RIGHTS, CITIZENSHIP AND MINORITIES HISTORICAL AND NEW MINORITIES UNIT FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES II IMPLEMENTATION REPORT - Rome, February 2004 – 2 Table of contents Foreword p.4 Introduction – Part I p.6 Sections referring to the specific requests p.8 - Part II p.9 - Questionnaire - Part III p.10 Projects originating from Law No. 482/99 p.12 Monitoring p.14 Appropriately identified territorial areas p.16 List of conferences and seminars p.18 The communities of Roma, Sinti and Travellers p.20 Publications and promotional activities p.28 European Charter for Regional or Minority Languages p.30 Regional laws p.32 Initiatives in the education sector p.34 Law No. 38/2001 on the Slovenian minority p.40 Judicial procedures and minorities p.42 Database p.44 Appendix I p.49 - Appropriately identified territorial areas p.49 3 FOREWORD 4 Foreword Data and information set out in this second Report testify to the considerable effort made by Italy as regards the protection of minorities. The text is supplemented with fuller and greater details in the Appendix. The Report has been prepared by the Ministry of the Interior – Department for Civil Liberties and Immigration - Central Directorate for Civil Rights, Citizenship and Minorities – Historical and new minorities Unit When the Report was drawn up it was also considered appropriate to seek the opinion of CONFEMILI (National Federative Committee of Linguistic Minorities in Italy).
    [Show full text]
  • Allegato Frequenze
    ALLEGATO B) AL CAPITOLATO SPECIALE D’APPALTO PER IL SERVIZIO DI RACCOLTA, TRASPORTO A SMALTIMENTO DEI RIFIUTI URBANI Comunita' Montana della Carnia Tipologia di Raccolta Frequenza Periodo Frequenza Periodo A. Raccolta da effettuarsi a domicilio della frazione secca residua dei rifiuti solidi urbani (CER 200301) - in tutte gli abitati della Carnia Settimanale Tutto l'anno E. Raccolta da effettuarsi a domicilio degli ingombranti e dei RAEE (R1, R2, R3 e R4) Mensile Tutto l'anno K. Operazioni di lavaggio e disinfezione dei contenitori stradali adibiti alla raccolta rifiuti indifferenziati (lettera G). Mensile Dal 15/04 al 15/10 Bimestrale Dal 16/10 al 14/04 ALLEGATO B) AL CAPITOLATO SPECIALE D’APPALTO PER IL SERVIZIO DI RACCOLTA, TRASPORTO A SMALTIMENTO DEI RIFIUTI URBANI Comunita' Montana della Carnia C. Raccolta da D. Raccolta effettuarsi a B. Raccolta da effettuarsi a da effettuarsi domicilio della F. Raccolta itinerante dei rifiuti pericolosi domicilio della frazione organica a domicilio carta e della plastica cartone Num. Cassonetti Num. Cassonetti Raccolta Raccolta Pile Faramci Comune localita Giugno-Settembre Ottobre-Maggio Frequenza Frequenza Frequenza AMARO Amaro Bisettimanale Bisettimanale 3 3 Trimestrale AMARO Centro Commerciale Bisettimanale Bisettimanale AMARO Zona industriale Bisettimanale Bisettimanale AMPEZZO Ampezzo Bisettimanale Bisettimanale Quindicinale Quindicinale 1 1 Trimestrale AMPEZZO Cima Corso Bisettimanale Settimanale Quindicinale Quindicinale AMPEZZO Loc. Clendis Bisettimanale Bisettimanale Quindicinale Quindicinale
    [Show full text]
  • COMUNE DI MOGGIO UDINESE Provincia Di Udine Medaglia D'oro Al Valore Civile
    COMUNE DI MOGGIO UDINESE Provincia di Udine medaglia d'oro al valore civile P.ZZA UFFICI, 1 C.A.P. 33015 C.F. 8400 1550 304 P. I.V.A. 01 134 980 307 TEL. 0433 / 51177-51877-51888 FAX 0433 / 51371 www.comune.moggioudinese.ud.it [email protected] VERBALE DI DELIBERAZIONE DEL CONSIGLIO COMUNALE ORIGINALE ANNO 2014 N. 52 del Reg. Delibere OGGETTO: APPROVAZIONE CONVENZIONE FRA I COMUNI DI PAULARO, LIGOSULLO E MOGGIO UDINESE PER L©ESERCIZIO ASSOCIATO DELLA FUNZIONE DI SEGRETERIA COMUNALE. L©anno 2014, il giorno 26 del mese di Settembre, alle ore 18:00, nella sala consiliare, in seguito a convocazione disposta con avvisi recapitati ai singoli Consiglieri, si è riunito il Consiglio Comunale. Intervennero i signori: Presente/Assente Filaferro Giorgio Sindaco Presente Di Lenardo Annalisa Consigliere Presente Linossi Paola Consigliere Presente Saveri Matteo Consigliere Presente Callegarin Maurizio Consigliere Presente Tassinari Luigino Consigliere Presente Biancolino Ilenia Consigliere Presente Monai Ingrid Consigliere Presente Zearo Enrico Consigliere Presente Musi Ezio Consigliere Presente De Colle Elena Consigliere Presente Goi Elsa Consigliere Presente Gardel Bruno Consigliere Presente È presente l'Assessore esterno dott. Flavio Missoni. Assiste il Segretario Comunale dott.ssa Paola Bulfon. Constatato il numero degli intervenuti, assume la presidenza l'ing. Giorgio Filaferro nella sua qualità di Sindaco ed espone gli oggetti inscritti all©ordine del giorno, su questi il Consiglio Comunale adotta la seguente deliberazione: Comune di Moggio Udinese ± Deliberazione n. 52 del 26/09/2014 1 OGGETTO: Approvazione convenzione fra i Comuni di Paularo, Ligosullo e Moggio Udinese per l'esercizio associato della funzione di Segreteria Comunale.
    [Show full text]
  • Friuli Venezia Giulia
    REGIONE: FRIULI-VENEZIA GIULIA Concentrazione di radon indoor misurata in abitazioni nell’ambito di indagini di misura: sintesi dei dati presenti nell’Archivio Nazionale Radon (ANR) per i Comuni con almeno 5 abitazioni misurate. COMUNE NUMERO MEDIA MINIMO MASSIMO ABITAZIONI ARITMETICA (Bq m–3) (Bq m–3) MISURATE (Bq m–3) AIELLO DEL FRIULI 8 102 39 181 AMARO 8 172 34 437 AMPEZZO 11 229 40 767 ANDREIS 10 266 38 705 ARBA 13 268 71 816 ARTA TERME 15 76 32 245 ATTIMIS 14 87 30 237 AVIANO 38 293 40 1409 AZZANO DECIMO 18 75 36 163 BAGNARIA ARSA 10 93 35 184 BARCIS 11 197 57 458 BASILIANO 60 163 35 747 BERTIOLO 9 183 56 737 BICINICCO 7 297 66 766 BORDANO 9 96 34 364 BRUGNERA 20 77 30 195 BUDOIA 9 91 36 201 BUJA 19 58 29 195 BUTTRIO 7 162 29 283 CAMINO AL TAGLIAMENTO 8 85 35 250 CAMPOFORMIDO 9 160 41 323 CANEVA 26 107 23 368 CAPRIVA DEL FRIULI 5 79 30 193 CARLINO 6 90 54 153 CASARSA DELLA DELIZIA 8 122 47 219 CASSACCO 6 122 32 255 CASTELNOVO DEL FRIULI 8 142 23 682 CASTIONS DI STRADA 8 200 39 513 CAVAZZO CARNICO 11 169 54 502 CERVIGNANO DEL FRIULI 8 67 43 109 CHIONS 11 63 30 110 CHIUSAFORTE 15 133 24 259 CIMOLAIS 5 235 127 340 CIVIDALE DEL FRIULI 24 82 18 556 CLAUT 26 248 55 831 CLAUZETTO 9 161 32 362 CODROIPO 27 225 27 982 1 di 5 COMUNE NUMERO MEDIA MINIMO MASSIMO ABITAZIONI ARITMETICA (Bq m–3) (Bq m–3) MISURATE (Bq m–3) COLLOREDO DI MONTE ALBANO 11 92 23 324 COMEGLIANS 8 136 28 275 CORDENONS 20 174 59 383 CORMONS 13 129 28 475 CORNO DI ROSAZZO 7 130 39 351 COSEANO 12 208 64 745 DIGNANO 12 163 65 347 DOBERDÒ DEL LAGO 12 259 54 1542 DOGNA 8 345
    [Show full text]
  • Sci Di Fondo in Friuli Venezia Giulia W AUSTRIA Piccole Realtà Per Grandi Emozioni Passo Monte Croce 1.360
    N Sci di fondo in friuli Venezia Giulia W AUSTRIA Piccole realtà per grandi emozioni Passo Monte Croce 1.360 O E FORNI AVOLTRI Laghetti di Timau TIMAU www.carnia.it [email protected] Q SAPPADA Centro Internazionale sci di fondo 494892 0433 +39 F e biathlon di Piani di Luzza 466220 0433 +39 T T SLOVENIA 33028 Tolmezzo (UD) Tolmezzo 33028 T AUSTRIA 6 Garibaldi, Divisione via arnia Welcome Welcome arnia S c T TARVISIO PRATO CARNICO Piani di Casa PALUZZA T TARVISIO RAVASCLETTO COMEGLIANS PONTEBBA www.turismofvg.it EUROGRAF e-mail: [email protected] e-mail: +39 0432 815199 0432 +39 comunicazione / foto copertina shutterstock f +39 0432 815111 815111 0432 +39 SAURIS t ) ) ud ( odroipo c CARNIA 33033 Passariano) (località 10 anin, m S LOZZO DI C. Piazza Untervelt riuli Venezia Giulia Venezia riuli f mo S uri Passo Mauria t 1.298 AUPA Gleris PONTEBBANO FORNI DI SOPRA Porteal LAUCO Tagliamento ENEMONZO TOLMEZZO Gir di Clap Forat T TARVISIO MOGGIO UDINESE T TARVISIO U UDINE U UDINE U UDINE U UDINE CLAUT CLAUT S RESIA S LONGARONE TANAMEA UCCEA V SLOVENIA Pista fondo Despolei DOVE SIAMO Plan dei ciclamini friuli venezia AUSTRIA A23 GIULIA Tarvisio CArnia TANAMEA Tolmezzo PONTEBBANO V PORDENONE claut TANAMEA Claut Gemona Osoppo del Friuli San Daniele del Friuli Cividale del Friuli SLOVENIA UDINE PORDENONE Codroipo Palmanova GORIZIA WWW.carnia.it A28 Ronchi d. L. Latisana TARCENTO A4 Aquileia A4 VENEZIA S gemona Grado Lignano TRIESTE Sci di fondo V UDINE in friuli Venezia Giulia Piccole realtà Per Grandi emozioni Forni Avoltri Forni di Sopra Paluzza Sauris Lauco Enemonzo Nome dellA pista: Centro Internazionale sci di fondo Nome dellA pista: Tagliamento Nome dellA pista: Laghetti di Timau Nome dellA Pista: Untervelt Nome dellA pista: Porteal Nome dellA pista: Gir di Clap Forat e biathon di Piani di Luzza Proprietario: Comune di Forni di Sopra Proprietario: Comune di Paluzza Proprietario: Comune di Sauris Proprietario: Comune di Lauco Proprietario: Comune di Enemonzo Proprietà: Comune di Forni Avoltri IndirIzzO: Forni di Sopra, località “Santaviela”.
    [Show full text]
  • Valutazione Produttiva Dell'aglio Di Resia, a Confronto
    Notiziario ERSA 4/2007 Orticoltura F. Iacuzzo, L. Dalla Costa, F. Miceli Dipartimento Scienze Agrarie e Ambientali, Università di Udine VALUTAZIONE PRODUTTIVA DELL’AGLIO DI RESIA, A CONFRONTO CON ALTRE VARIETÀ LOCALI E COMMERCIALI, IN VAL RESIA ED A UDINE Da secoli una varietà tradizionale di aglio è coltivata in Val Resia, territorio geograficamente delimitato tra i Monti Musi a sud e l’imponente massiccio del Canin ad est e a nord, nell’alto Friuli orientale (Dalla Costa e Mi- celi 2004a). Si tratta di un aglio con tuniche esterne pig- mentate (rossastre o rosate), con i bulbilli o spicchi disposti radialmente attorno allo scapo fiorale, in un solo ordine. Sono assenti bulbilli centrali, quindi la taglia media dei bulbi è contenuta. Una caratteristica dell’aglio di Resia è la comparsa dello scapo fiorale in fase riproduttiva (Foto 1 e 2), indice di primitività della linea stessa (Etoh e Simon, 2002) e mancante in genere nelle varietà migliorate. Parte dello scapo con i primordi fiorali vengono rimossi tre o quattro settimane prima della raccolta, per favorire lo sviluppo del bulbo; tale intervento è detto “starlatura” ed i materiali asportati sono spesso consumati come ver- dura cotta (foto 3). 1 L’attività connessa alla coltivazione dell’aglio locale rappresenta un esempio di conserva- zione “in situ” di una risorsa genetica d’interesse agrario, agevolata dalla moltiplicazione vegetativa che esclude lo scambio con altro materiale genetico: l’aglio è infatti considerata una specie apodittica obbligata (Bianco, 1990). L’isolamento geografico, particolarmente si- gnificativo sino a pochi decenni addietro, assieme alle caratteristiche peculiari della cultura resiana, hanno contribuito a preservare questo materiale vegetale ed a limitarne la diffu- sione nel resto del territorio (Miceli et al.
    [Show full text]
  • Posti Disponibili Cacciatori Presenti Posti Liberi Eccedenti Parco Regionale O Riserve Naturali
    Elenco posti nelle Riserve di caccia del Friuli Venezia Giulia al 25/02/2021 Riserve interessate da Riserve di caccia - Gorizia posti disponibili cacciatori presenti posti liberi eccedenti parco regionale o riserve naturali BOSCHINI - PETEANO 12 14 0 2 BRAZZANO 11 11 0 0 CAPRIVA DEL FRIULI 9 9 0 0 CORMONS 39 38 1 0 CORONA 7 7 0 0 DOBERDO' DEL LAGO 14 14 0 0 * DOLEGNA DEL COLLIO 13 13 0 0 FARRA D'ISONZO 23 23 0 0 FOGLIANO 10 9 1 0 GABRIA 8 9 0 1 GIASBANA 8 8 0 0 GRADISCA D'ISONZO 10 9 1 0 GRADO 80 79 1 0 * JAMIANO 13 13 0 0 * LUCINICO 22 22 0 0 MARIANO DEL FRIULI 13 13 0 0 MEDEA 15 15 0 0 MERNICO 10 10 0 0 MONFALCONE 13 11 2 0 * MORARO 8 7 1 0 MOSSA 11 13 0 2 PIEDIMONTE 9 9 0 0 PIERIS - BEGLIANO - ISOLA MOROSINI 19 14 5 0 * PIUMA 11 11 0 0 PLESSIVA 10 10 0 0 ROMANS 1° 13 13 0 0 RONCHI DEI LEGIONARI 16 14 2 0 * RUTTARS 11 9 2 0 SAGRADO - SAN MARTINO 14 14 0 0 SAN CANZIAN D'ISONZO 14 8 6 0 * SAN FLORIANO DEL COLLIO 14 16 0 2 SAN LORENZO ISONTINO 9 9 0 0 SAN MAURO - SALCANO 8 9 0 1 SAN MICHELE DEL CARSO 10 9 1 0 SAN PIER D'ISONZO 14 11 3 0 SAVOGNA - RUBBIA 13 13 0 0 SPESSA 8 9 0 1 STARANZANO 14 14 0 0 * TURRIACO 7 7 0 0 * VALLONE 16 15 1 0 * VERSA 9 10 0 1 VILLESSE 19 19 0 0 TOTALE 607 590 27 10 Riserve interessate da Riserve di caccia - Pordenone posti disponibili cacciatori presenti posti liberi eccedenti parco regionale o riserve naturali ANDREIS 11 12 0 1 * ARBA 40 40 0 0 ARZENE 15 17 0 2 AVIANO 176 176 0 0 AZZANO DECIMO 76 76 0 0 BARCIS 50 49 1 0 * BRUGNERA 31 28 3 0 BUDOIA 54 54 0 0 CANEVA 63 75 0 12 CASARSA DELLA DELIZIA 25 25 0 0
    [Show full text]