MAPA A2 BA.Indd

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

MAPA A2 BA.Indd 1 234567 1 2 3 4 5 6 7 A and 8 queens were crowned here. The cathedral eclectic new building was built between 1913 PAMÄTIHODNOSTI fontána stojí pred divadlom od roku 1888 a patrí Nationalmuseums und die Repräsentationsräume medzi najkrajšie bratislavské fontány. tower rises to a height of 85 metres and is and 1919, and provided the town with premises der staatlichen Institutionen besichtigt werden. Hrad 1 F1 MAPA KRAJA/MAP OF THE REGION/ topped off by a gold-plated replica of the royal for holding various social events and concerts. At Národná kultúrna pamiatka, mohutná Reduta 12 G4 Martins-Dom 2 F2 LANDKARTE DES KREISES Hungarian crown (1 m high and weighing 300 present, it is home to the Slovak Philharmonic. obdĺžniková bloková stavba so štyrmi Na mieste bývalej erárnej sýpky postavili Nationales Kulturdenkmal; gotische Kirche mit kg) on a gilded cushion (2x2 m in size). 13 Informačné centrum/Information/Information nárožnými vežami stojí na strategickom mieste v rokoch 1913 – 1919 eklektickú novostavbu, J. A. Komenský University G5 mehreren Kapellen, geweiht im Jahre 1452. osídlenom už v dobe keltskej a veľkomoravskej. čím mesto získalo priestory na usporiadanie Old Town Hall 3 F3 This building, originally built as a granary In den Jahren 1563-1830 wurden hier 11 Kostol/Church/Kirche Architektúru hradu najviac poznačili dostavby rozličných spoločenských udalostí a koncertov. A complex of various buildings originating from exchange, in 1937 became the seat of the ungarische Könige und 8 königliche Gemahlinnen Hrad, kaštieľ, zrúcanina hradu/Castle, a prestavby v období gotiky, renesancie Dnes je sídlom Slovenskej filharmónie different architectural periods. The Old Town university. Today it houses the Law faculty of gekrönt. Der Turm der Kirche ist 85 m hoch, an B ruin/ Burg, Schloss, Ruine a počas panovania Márie Terézie. V roku Univerzita J. A. Komenského 13 G5 Hall housed the self-government of the town Komenský University. der Spitze befindet sich das vergoldete, 2 x 2 m Múzeum, galéria/Museum, gallery/ 1811 vyhorel. Rekonštrukcia sa uskutočnila až Budova pôvodne stavaná ako obilná burza headed by the mayor. The Town Hall’s core Blue Church große Polster, auf dem die vergoldete Kopie der Museum, Galerie was established in the first half of the 15th ungarischen Königskrone liegt, die 1 m hoch ist v šesťdesiatych rokoch 20. storočia. sa v roku 1937 dostavala na sídlo vysokej (St. Elizabeth’s Church) 14 F5 Plávanie/Swimming/Schwimmen V súčasnosti sú na hrade expozície Slovenského školy. Dnes tu sídli Právnická fakulta Univerzity century from the house of Mayor Jacob. Since Originates from the beginning of the 20th und deren Gewicht 300 kg beträgt. 1868 it has been the seat of the City Museum, Cyklotrasa/Bicycle route/Radweg národného múzea a reprezentačné priestory Komenského. century. It is characterised by the blue colour of Altes Rathaus 3 F3 housing an exhibition of town history and štátnych inštitúcií. 14 its façade, with a textbook example of secession Ein Komplex mehrerer Bauten aus der Zeit Jazda na koni/Horse riding/Reiten Modrý kostolík (Kostol sv. Alžbety) F5 feudal justice. Before the town hall stands Dóm sv. Martina 2 F2 style in the sacral architecture. The mosaic verschiedener architektonischer Stile; heute Pochádza zo začiatku 20. storočia. Charakterizuje Maximilian’s fountain, which since 1572 has Golf/Golf course/Golf Národná kultúrna pamiatka, gotický kostol on the façade represents the “Miracle of St. Sitz der autonomen Stadtverwaltung mit dem ho modrá farba omietky s učebnicovou ukážkou been simultaneously a useful and attractive Lyžovanie/Skiing/Skifahren s viacerými kaplnkami vysvätený v r. 1452. Elizabeth”, and her relics together with the relics Bürgermeister an der Spitze. Der Rathauskern secesného slohu v sakrálnej architektúre. element of Hlavné námestie square. It is one of V r. 1563-1830 tu korunovali 11 uhorských of further saints can be found in the main altar. It entstand in der ersten Hälfte der 15. Jh. aus Zvláštna príroda/Nature reserve interest/ Mozaika na priečelí znázorňuje Zázrak sv. Alžbety Bratislava’s most famous fountains, the subject kráľov a 8 kráľovských manželiek. Veža kostola is an interesting fact that a model of this church dem Privathaus des Bürgermeisters Jakob. Seit Naturschutzgebiet a jej relikvie spolu s ostatkami ďalších svätých sa of many legends. je vysoká 85 m, na jej vrchole sa nachádza is located in the Mini-Europe park in Brussels. 1868 auch Sitz des Städtischen Museums mit C Športové letisko/Airfield/Sportflugplatz nachádzajú v hlavnom oltári. Zaujímavosťou je, pozlátený vankúš s rozmermi 2 x 2 m, leží že maketa tohto kostolíka je umiestnená v parku Primate’s Palace 4 F4 Capuchin Church Ausstellung über die Geschichte der Stadt und Archeologická lokalita/Archaeological site/ na ňom pozlátená kópia uhorskej kráľovskej Mini-Europe v Bruseli. A gem of Neo-Classical architecture. The original (St. Stephen’s Church) 15 E3 der feudalen Justiz. Vor dem Rathaus befindet Archäologische Ausgrabung koruny, ktorej výška je 1 m a váha 300 kg. residence of the Esztergom Archbishop. It sich der Maximilianbrunnen, der seit 1572 ein Kapucínsky kostol The church dating from 1717 is dedicated to St. Turistická rozhľadňa/Tourist tower/ includes a Mirror Hall and a famous collection nützlicher und zugleich attraktiver Bestandteil Stará radnica 3 F3 (Kostol sv. Štefana) 15 E3 Stephen of Hungary and was built by Capuchin Aussichtswarte of 17th century English tapestries depicting the des Hauptplatzes ist. Sie gehört zu den Komplex viacerých budov z rôznych slohových Kostol z roku 1717 je zasvätený sv. Štefanovi monks. The church decoration is Baroque, and Hraničný priechod/Border crossing/ tragic love of Hero and Leander. The palace bekanntesten Fontänen von Bratislava und ist období, sídlila v nej samospráva mesta there is an image of Bratislava and its castle as Grenzübergang Uhorskému a postavili ho mnísi – kapucíni. made history during an important event in von zahlreichen Sagen umwoben. na čele s richtárom. Jadro radnice vzniklo they were at the time on the lower part of the Výzdoba kostola je baroková a na hlavnom oltári 1805; after the battle of Austerlitz, France and MAPA KRAJA/MAP OF THE REGION BRATISLAVA/LANDKARTE DES KREISES v 1. pol. 15. storočia z domu richtára Jakuba. main altar. Behind the church lies the Capuchin Primatial-Palast 4 F4 MAPA MESTA/CITY MAP/ v dolnej časti je zobrazená vtedajšia Bratislava Austria signed the “Peace of Pressburg” treaty Od r. 1868 sídlo Mestského múzea s expozíciou monastery, which is still in use today. Ein Schatz der klassizistischen Architektur. STADTPLAN aj s hradom. Za kostolom je dodnes fungujúci in the palace. St. George’s Fountain adorns the dejín mesta a feudálnej justície. Pred radnicou kapucínsky kláštor. Church of the Trinitarians 16 E3 Die ursprüngliche Residenz des esztergomer courtyard of the Primate’s Palace. The fountain Erzbischofs mit dem Spiegelsaal und der Parkovisko/Parking/Parkplatz sa nachádza Maximiliánova fontána, ktorá je th This Baroque church was built in the first half of Kostol trinitárov 16 E3 dates back to the 17 century and shows D od roku 1572 užitočnou a zároveň pôsobivou th berühmten Sammlung englischer Gobelins aus Barokový kostol postavili v prvej polovici 18. a knight, St. George, slaying a three-headed the 18 century. The church’s interior contains Parkovisko pre turistické autobusy/Parking lot súčasťou Hlavného námestia. Patrí medzi dem 17. Jh., die die tragische Liebe von Hero zu for tourist buses/Parkplatz für Reisebusse storočia. V interiéri kostola sa nachádza nádherná dragon. a magnificent trompe-l’oeil by A. Galli-Bibiena. najznámejšie bratislavské fontány, s ktorou sa Leander darstellt. Das Palais ist durch bedeutende Prehliadka mesta max. 10 min/Tourist bus in/out iluzívna maľba od tvorcu A.Galli-Bibiena. Church and Convent of spájajú mnohé povesti. Michael’s Gate 5 E3 Ereignisse in die Geschichte eingegangen – hier max. 10 min/Stadtrundfahrt max. 10 min the Order of Saint Elizabeth 17 E5 Kostol a kláštor alžbetínok 17 E5 A Gothic gate built in the first half of the wurde nach der Schlacht bei Austerlitz im Miesto stretnutia pri prehliadkach mesta/ Primaciálny palác 4 F4 Kostol je zasvätený zakladateľke rádu 14th century; it consists of a square tower The church is dedicated to the founder of the Jahre 1805 der Pressburger Frieden zwischen Meeting Point for City Tours/ Patrí medzi skvosty klasicistickej architektúry. a bratislavskej rodáčke sv. Alžbete Uhorskej. with a walkway on the ground floor. After the Order and the Bratislava-born St. Elizabeth of Frankreich und Österreich unterzeichnet. Die Treffpunkt für Stadtbesichtigungen Pôvodná rezidencia ostrihomského arcibiskupa Barokový kostol postavili v roku 1743 a západne reconstruction of the tower in 1960-61, the Hungary. The Baroque church was built in 1743, St.-Georgs-Fontäne schmückt den Hofplatz Parkovisko Lafranconi pre turistické so Zrkadlovou sieňou a slávnou zbierkou od kostola sa nachádza budova bývalého kláštora Town Museum established an exhibition of and to the west of the church lies the building of Primazialpalais. Die Fontäne stammt aus dem autobusy/Lafranconi parking lot for tourist angl. tapisérií zo 17. stor. zobrazujúcich buses/Parkplatz Lafranconi für Reisebusse alžbetínok, ktorý je dnes nemocnicou. armoury and the city’s fortified constructions the former convent of the Order of St. Elizabeth, 17. Jh. und stellt den Ritter Georg dar, wie er tragickú lásku Hero k Leandrovi. Palác sa now a hospital. Garáž/Garage/Garage here. einen dreiköpfigen Drachen tötet. dostal do dejín významnými udalosťami, Kostol sv. Ladislava 18 E4 St. Ladislav’s Church 18 E4 Kostol/Church/Kirche v r. 1805 v ňom podpísali Francúzsko Chrám vystavali v roku 1830 za účasti Franciscan Church and Monastery 6 F3 Michaelistor 5 E3 The cathedral was built from 1830-1832, with E Tenisové ihrisko/Tennis court/Tennisplatz a Rakúsko po bitke pri Slavkove „Prešporský ostrihomského arcibiskupa Alexandra Rudnaya The Church – the oldest well-preserved sacral Das gotische Tor aus der ersten Hälfte des the participation of the archbishop of Esztergom Pošta/Post Office/Postamt mier“.
Recommended publications
  • 3 Meeting of the EU Network on Public Administration And
    3rd meeting of the EU network on Public administration and governance 3rd meeting of the EU network on Public administration and governance INFORMATION FOR PARTICIPANTS 10-11th November 2016 One Stop Shop Tomášikova 46, 831 04 Bratislava 3 Slovakia 3rd meeting of the EU network on Public administration and governance AIM OF THE MEETING rd Focus of the „3 meeting of the EU network on Public administration and governance“ is process optimalization and improving of service delivery to the citizens. The idea of meeting is to enable sharing of experiences and approaches to analyze and hopefully suggest a new design (or redesign) of selected serviceses provided at the Client Centre, using the Vanguard Method. SLOVAK CONTEXT Ministry of Interior in cooperation with various partners currently realizes activities of the ESO reform (Slovak equivalent of Effective, Reliable and Open state administration). Since 1989, it is the biggest reform of Slovak state administration with an ambition to provide efficient, quality, transparent and accessible public services to their citizens. Yet, the integration of local state administration has been completed and accompanied by opening of 49 Public Administration Client Centres. Implementing measures regarding optimalization of performance of state administration, processes and structures of central authorities are carried out by „Optimalization project“ which is going to be submitted in the near future and is part of operational programme Effective Public Administration 2016 – 2020. The aim of rationalisation of processes is to simplify public services in relation to life situations of citizens, enterpreneurs, NGOs and public administration. 3rd meeting of the EU network on Public administration and governance EVENT DATES AND VENUE The “3rd meeting of the EU network on Public Administration and governance” is organized by the Ministry of Interior of the Slovak Republic.
    [Show full text]
  • Regiăłn Bratislava GB.Indd
    Bratislava Region Región Bratislava GB.indd 1 14.11.2008 14:01:59 Výtažková azurováVýtažková purpurováVýtažková žlutáVýtažková ìerná LittleBigCountry Región Bratislava GB.indd 2 14.11.2008 14:02:02 Výtažková azurováVýtažková purpurováVýtažková žlutáVýtažková ìerná The Bratislava Region lies in West and Southwest Slovakia, and contains the southern part of the Little Carpathian Mountains, the Záhorie Lowlands and the Danube Lowlands. Its neighbours are the Trnava Region in the north and east, Hungary in the south, and Austria and the Czech Republic in the west. The Slovak capital Bratislava is the natural centre of the region in terms of political, economic and social life. Región Bratislava GB.indd 3 14.11.2008 14:02:12 Výtažková azurováVýtažková purpurováVýtažková žlutáVýtažková ìerná Bratislava With a favourable geographical position, the Bratislava Region services focus on the local history, culture and traditions, is an important venue for tourism which has become a crucial catering, shopping and congress tourism. The area along part of the local economy. Although relatively modest in size, the river Danube is traditionally associated with water, and the region boasts beautiful and diverse nature and excellent the place is ideal for summer holidays, water tourism and infrastructure, which makes it a place offering ample opportunity fi shing. for the growth of tourism. In particular, Bratislava‘s tourism Región Bratislava GB.indd 4 14.11.2008 14:02:17 Výtažková azurováVýtažková purpurováVýtažková žlutáVýtažková ìerná Bratislava Old Town SNP Bridge The Záhorie region is especially known for its natural beauties, historical monuments, and ample opportunities for water sports and relaxation. The Little Carpathian Mountains have a considerable reputation for wine growing and rich traditions of folk art.
    [Show full text]
  • Music Tour of Central Europe
    MUSIC TOUR OF CENTRAL EUROPE DAY 1: Arrival in Prague Transfer from Prague airport to the hotel. Check into your hotel and overnight in Prague. DAY 2: Prague Prague is literally a golden city thanks to its rich history and culture of arts. The morning tour will show you the main sites of Prague like the Prague Castle district. This tour begins at Loretto Square in the Castle's district. From this square we will enjoy a walking tour to the Archbishop's Palace in renaissance style with a rococo facade and continues to the Hradčany hall, the entrance to the Castle. And walk through the Golden Lane. After having visited this we will continue through Karlova street. This street leads to the Square of the Knights of the Cross by Charles Bridge. After the tour you will have some free time for lunch and discovering the city on your own. In the afternoon you will meet the tour leader again to transfer you to the church or alternative venue, where the concert will take place. Overnight in Prague. Day 3: Prague Today you will take you on a full-day sightseeing tour of Prague, one of the most interesting and beautiful cities in Central Europe. Your walking tour will include a visit to Wensceslas Square, the medieval Charles Bridge adorned with its many Baroque figures, St. Nicholas’ Church and Prague Castle, which was built in the 9th Century. On entering the castle you will see St. Vitus’ Cathedral and the 16th Century Golden Lane. This was once the merchant’s quarter, consisting of small town houses built into the castle walls.
    [Show full text]
  • Of the Slovak Republic
    Coin details Denomination: €25 Composition: 999 silver Weight: 31.10 g (1 oz) Diameter: 40 mm Edge: relief elements of ‘Čičmany village’ ornamentation Issuing volume: limited to a maximum of 11 000 (including brilliant uncirculated and proof quality) Designer: Pavel Károly Engraver: Dalibor Schmidt Producer: Mincovňa Kremnica The obverse of the coin depicts the Czechoslovak flag Bratislava Castle with the flags of Slovakia and the European Union transforming into the Slovak flag in a U-shape composi- tion, symbolising the establishment of the Slovak Republic. Above the Slovak flag is an image of Bratislava castle. Two symbols of Czechoslovakia are depicted in the lower part of the design, linking the ends of the two flags: Charles Bridge in Prague and Kriváň Peak in Slovakia’s High Tat- ra Mountains. The coin’s denomination and currency ‘25 EURO’ appear in two lines between the vertical flags. At the lower right side, in semi-circle, is the name of the issu- ing country ‘SLOVENSKO’ and the year of issuance ‘2018’. Slovakia adopted the euro on 1 January 2009 The reverse design symbolises Slovakia’s entry into the Eu- ropean Union and euro area by showing a stylised portal Joining the European Union in 2004 was an important arching over both a map of Slovakia and a euro symbol milestone in the short history of independent Slovakia. EU surrounded by EU stars (some covered by the map). From membership has brought new possibilities to the country, the left edge to the bottom, in semi-circle, is the inscrip- raised its credibility and helped it to achieve a respected tion ‘25 ROKOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY’ (25 years of the position.
    [Show full text]
  • About Bratislava
    SLOVAKIA – PART OF EUROPE WORTH SEEING P. O. Box 35 Branch office Bratislava 974 05 Banská Bystrica 5 P. O. Box 76 Slovak Republic 850 05 Bratislava 55 Tel.: 00421/48/413 61 46-8 Slovak Republic Fax: 00421/48/413 61 49 Tel.: 00421/2/5342 1023-5 E-mail: [email protected] Tel./Fax: 00421/2/5342 1021 http://www.slovakiatourism.sk E-mail: [email protected] Metropolis on the Danube River Although Bratislava belongs among the youngest ca- pital cities of the world, its history dates back to the Old PL Ages. During the course of the centuries it changed its name several times: from the German Pressburg, Latin Possonium, Hungarian Pozsony, to the Slovak folk ver- sion Prešporok. CZ UA The city lies at the foot of the Small Carpathian SK Mountain Range and is inextricably linked to the Bratislava • Danube River, the second longest European river. This A European waterway was also at the birth of the first sett- H lement in Bratislava and the river served as a thorough- St. Elisabeth Church, St. Martin’s Dome fare for nations, as well as for cultural trends. Suitable known as the Blue Church geographic position was a pre-determining factor for Grassalkovich palace Bratislava’s famous past and present. (President’s residence) Slovak National Museum In the meantime the metropolis on the Danube River became a modern city, attracting visitors with a multitu- From left to right: •Grassalkovich Palace residence of the President of the Slovak Bratislava Castle Old Town Hall de of cultural offering, congress and shopping centres, Republic as well as international standard hotels, together with a • Slovak National Theatre diverse culinary offer.
    [Show full text]
  • 29. MAY 2011 from Vienna the Trip Went on to Bratislava in Slovakia
    BRATISLAVA 26. – 29. MAY 2011 From Vienna the trip went on to Bratislava in Slovakia. The location of Slovakia in Europa Flag Coat of arms Slovakia, officially The Slovak Republic, has about 5,4 million inhabitants, and an area of about 49 000 km². Slovakia is relatively young as an independent state, and was independent as lat as in 1993 when Czechoslovakia was dissolved. During the history the area has been part of more powerful states, such as Great Moravia, Kingdom of Hungary and Austria-Hungary. Since it got its independence, Slovakia has been a stable democracy with a big economic growth. The country became member of EU and NATO in 2004, and in 2009 Slovakia went into the Euro-zone. The location of Bratislava in Slovakia Flag Coat of arms Bratislava (Pressburg/Pozsony) lies by an important strategic spot, the place has been inhabited in many thousand years and was fortified by among others the Romans. It got city rights in 1291. The city was a part of Hungary from 907 to 1918. It was the capital of The Kingdom of Hungary from 1536 to 1784, and a part of Austria-Hungary from 1526 to the end of WWI. It was Hungarian coronation city between 1563 and 1830, and seat of the Hungarian Parliament from 1542 to 1848. In 1919 the city became a part of Czechoslovakia, and the present name was introduced. Between 1939 and 1945 it was capital in the state Slovakia, which was founded on German initiative in 1938. Then it again became Czechoslovakian, before it again became capital in Slovakia in 1993.
    [Show full text]
  • Scenic Eastern Europe
    COST SAVER 10D7N SCENIC EASTERN EUROPE (Validity: Apr - Oct 2017) TOUR CODE: EEBUDS Unearth the vivid landscapes of cities steeped in history on this fascinating tour of eastern Europe. 123RF DANUBE RIVER, BUDAPEST PHOTOS: 18 Southern & Eastern Europe | EU Holidays HIGHLIGHTS HUNGARY BUDAPEST • Heroes’ Square • Matthias Church • Fisherman’s Bastion • Gellért Hill • Vaci Utca SLOVAKIA BRATISLAVA • Old Town • Bratislava Castle • Grassalkovich Palace • Primate’s Palace AUSTRIA VIENNA • Schönbrunn Palace • St. Stephen’s Cathedral • Ringstrasse • Hofburg Imperial Palace • State Opera House CZECH REPUBLIC ČESKÝ KRUMLOV • Český Krumlov Castle DAY 1 You may wish to embark on an optional • Old Town SINGAPORE → BUDAPEST Danube river cruise that covers the most KARLOVY VARY Meals on Board fascinating sights in Budapest, or visit one of • Spa town Assemble at Changi airport and take-off to the beautiful artistic village, Szentendre. PILSEN the capital city of Hungary, Budapest. • Beer Factory DAY 4 PRAGUE DAY 2 BUDAPEST → BRATISLAVA • Prague Castle BUDAPEST Breakfast, Dinner – Western Fare • St. Vitus Cathedral Dinner Journey to Bratislava, the political, • Old Royal Palace Get to know the true culture of Budapest, economic and cultural centre of Slovakia, • Wenceslas Square also known as the ‘City of Baths’ through and along the way, you may wish to make • Astronomical Clock a guided city tour that will help you pack an optional pit stop at the Designer Outlet • Charles Bridge as much as possible into your exploration Pandorf near Vienna for a spot of shopping. of the city. The first stop of the tour is the Set off on a sightseeing tour of the city’s renowned Matthias Church, one of the main attractions – visit the Old Town for DELICACIES oldest buildings in Budapest with over a view of some of the oldest historical 700 years of history and frescoes done buildings, the unique Bratislava Castle that Meal Plan by famous Hungarian painters.
    [Show full text]
  • Bratislava.Falkensteiner.Com 9
    DEUTSCH · ENGLISH Meetings & Events bratislava.falkensteiner.com 9 TSCHECHIEN CZECH REPUBLIC SLOWAKEI SLOVAKIA 15 5/6 8 ÖSTERREICH AUSTRIA 13 7 14 2 12 11 1 ITALIEN KROATIEN ITALY 4 CROATIA 10 3 16 SERBIEN SERBIA 1. Schlosshotel Velden FFFFF (Österreich / Austria) · 2. Balance Resort Stegersbach FFFFF (Österreich / Austria) · 3. Hotel & Spa Iadera FFFFF (Kroatien / Croatia) · 4. Hotel & Spa Jesolo FFFFF (Italien / Italy) · 5. Hotel Wien Margareten FFFFS (Öster reich / Austria) · 6. Hotel Am Schottenfeld FFFF (Österreich / Austria) · 7. Hotel & Asia Spa Leoben FFFF (Österreich / Austria) · 8. Hotel Bratislava FFFF (Slowakei / Slovakia) · 9. Hotel Maria Prag FFFF (Tschechien / Czech Republic) · 10. Hotel Belgrade FFFFS (Serbien / Serbia) · 11. Hotel & Spa Carinzia FFFFS (Österreich / Austria) · 12. Hotel Sonnenalpe FFFF (Österreich / Austria) · 13. Hotel Schladming FFFFS (Österreich / Austria) · 14. Therme & Golf Hotel Bad Waltersdorf FFFFS (Österreich / Austria) · 15. Hotel & Spa Bad Leonfelden FFFF (Österreich / Austria) · 16. Club Funimation Borik FFFF (Kroatien / Croatia) 2 WELCOME HOME! FOR EXPERT PLANNERS PERSÖNLICHER „WELCOME HOME! HOST“ PERSONAL “WELCOME HOME! HOST” Beste Betreuung on the Spot – vor Ihnen beim Kommen, nach The best service on the spot – available before you arrive and Ihnen beim Gehen – Ihr persönlicher Planner Experts Ansprech- after you leave. Your own personal expert planner is via hotline partner ist via Hotline jederzeit für Sie erreichbar. always at your disposal. MEET & LIFE BALANCE MEET & LIFE BALANCE Erfolgreicher
    [Show full text]
  • Download This PDF File
    127–135 THE SYMBOLIC SIGNIFICANCE OF THE POSITION OF THE HUNGARIAN PRESIDENT IN A CENTRAL EUROPEAN CONTEXT Ivan Halász* Abstract: Since the birth of modern republics, the post of the president of the republic has had important symbolic content. It is a powerful symbol of republicanism. The presidents of most republics have inherited many characteristics of previous dynastic rulers, as their partly similar functions – representing the state in and outside the country, symbolising the unity of the nation and in periods of crisis, guaranteeing the conti- nuity of state power. The paper is concerning on the Hungarian constitutional development in the 20th century and especially after 2011. Symbolism of the new Fundamental Law of Hungary is very strong and the position of president is central in this process. Keywords: head of state, nation, republic, symbols, traditions The monarchy was a dominant form of state in Europe before the end of the 18th century. But the situation was similar in the long 19th century as well, despite of the Great French Revolution. The republican tradition of post-revolutionary France, Spain and Portugal was not continuous. The history of modern republics in Central Europe has started only after the First World War, when the Austrian, Czechoslovak and Polish Republics were declared. Only Hungary preserved the kingdom in the interwar period. Maybe it is a reason for the less expressive tradition of republicanism in modern Hungary. Since the birth of modern republics, the post of the president of the republic has had important symbolic content. It is a powerful symbol of republicanism, as the very existence of the presidency indicates that the country is not a monarchy but a republic.
    [Show full text]
  • Bratislava CARD City & Region Guided Tours and Excursions Bratislava Official Bratislava App 2020 CARD 2021
    SK EN DE Connect to free wifi VisitBratislava BRATISLAVA TOURIST BOARD your partner and welcome point to the city Tourist information Bratislava CARD City & Region Guided tours and excursions Bratislava Official Bratislava App 2020 CARD 2021 Free use of public transport Free admission to museums & galleries Free guided walking tour Implemented with the financial support of the Ministry of Transport and Construction of the Slovak Republic. Other discounts up to 50 % Bratislava Tourist Board Tourist Information Centre Primaciálne nám. 1 Klobučnícka 2 P. O. BOX 349 SK-811 01 Bratislava 810 00 Bratislava Tel.: +421 2 16 186 [email protected] Tel.: +421 2 5935 6651 www.visitbratislava.com [email protected] III / 2020 www.visitbratislava.com/bc SK AKO AKTIVOVAŤ KARTU Karta je neprenosná a môže ju využívať len jej držiiteľ. Ihneď po jej kúpe vyplňte zadnú stranu karty guľôčkovým perom. Do príslušného popisového poľa uveďte čitateľne paličkovým písmom svoje meno a priezvisko 1 , ako aj dátum v tvare deň, mesiac, rok 2 a hodinu jej prvého využitia 3 podľa priloženého vzoru. Karty s nevyplnenými alebo dodatočne opravovanými údajmi sú neplatné. Stratenú | odcudzenú | poškodenú kartu nie je možné nahradiť. EN HOW TO ACTIVATE THE CARD The card is non-transferable and cannot be used by another person. Immediately after purchase fill out the reverse side of the card with a ball- point pen. Fill out the blank fields clearly in block capitals with your name and surname 1 , date in the following order: day, month, year 2 and hour of the first use 3 according to the example provided.
    [Show full text]
  • Mapa A3 Print 2.Pdf
    www.visitbratislava.com Official applications of Bratislava 6. Kostol a kláštor Františkánov | Franciscan church 17. Kostol Trinitárov | Trinitarian church | Trinitarierkirche 30. Gotická veža z Františkánskeho kostola v Sade J. Kráľa and monastery | Franziskanerkirche und Kloster Gothic tower of the Franciscan Church in Sad J. Kráľa 18. Kostol sv. Ladislava | St. Ladislavs'church (Janko Kráľ Park) | Gotischer Turm der Franziskaner- 7. Academia istropolitana Ladislauskirche kirche in der Parkanlage Sad Janka Kráľa 8. Kostol a kláštor Klarisiek | Church and convent 19. Veľký evanjelický kostol | Great Lutheran Church 31. Korunovačná trasa | The coronation route of the St. Clare nuns | Klarissenkirche und Kloster Grosse evangelische Kirche Krönungsweg 9. Dom u dobrého pastiera | Good shepherd House 22. Mirbachov palác | Mirbach Palace | Mirbach Palais 32. Kostol Nanebovzatia Panny Márie (Blumentálsky kostol) Haus zum Guten Hirten 23. Pálfyho palác | Pálffy Palace | Pálffy Palais Church of the Assumption (Blumenthal Church) 11. Slovenské národné divadlo - historická budova Kirche Mariä Himmelfahrt (Blumenthal-Kirche) 24. Esterházyho palác | Esterházy Palace | Esterházy Palais Slovak national theatre – historical building 33. Národná banka Slovenska | National Bank Slowakisches Nationaltheater- historisches Gebäude 25. Stará tržnica | Old Market Hall | Alte Markthalle of Slovakia | Slowakische Nationalbank 12. Reduta | Reduta | Redoute 26. Slovenské národné divadlo - nová budova Slovak national theatre – new building 34. Slovenský rozhlas
    [Show full text]
  • Slovak Offer For
    ELA IN SLOVAKIA. A GOOD IDEA. 7 SLOVAKIA: A BALANCED CHOICE 11 BRATISLAVA: READY TO HOST ELA 15 SLOVAKIA: A JUNCTION IN CENTRAL EUROPE 31 SLOVAKIA: A RICH TRADITION IN MULTILINGUAL EDUCATION 49 BRATISLAVA: A WELCOMING EUROPEAN CAPITAL 57 SLOVAKIA AT GLANCE 77 The Minister of Labour, Social Affairs and Family of the Slovak Republic JÁN RICHTER For more than fifty years, the European project As a country integrated in the European Union has linked freedom and prosperity with a high through membership in the eurozone and the standard of social rights. However, today this Schengen Area, the Slovak Republic, with its exceptional success of the Union is endangered strategic location in central Europe, undoubtedly by social dumping, illegal work, and breaches of has all the prerequisites to facilitate cooperation existing legislative rules. between the Member States regarding politically polarizing topics. While there are already relevant institutions able to address many of the problems affecting the The Slovak Republic takes into account the diverse everyday life of Europeans, the key issue of free positions in the area of labour mobility. Our movement of workers is still waiting for a proper country‘s ability to connect Member States has institutional anchoring. I am convinced that the been clearly demonstrated in the discussion on ability to offer a direct, fair and above all common the Posted Workers Directive. Slovakia is not only solution to these challenges will be decisive for a “posting” country, but also a country where Europe’s future. For this reason, I welcome the thousands of posted workers find jobs.
    [Show full text]