<<

Road Patrol 1080p Full HD Accident Avoidance System Dash Cam

User Manual CDC-646

Tab le of Contents FCC NOTICE TO USERS ...... 3 WARNINGS ...... 3 1 INTRODUCTION ...... 5 1.1 Features ...... 5 1.2 Package Contents ...... 5 2 GETTING STARTED ...... 6 2.1 Protective Plastic...... 6 2.2 Inserting and Removing the Memory Card ...... 6 2.3 Powering the Dash Cam On and Off ...... 7 2.4 Date and Time Setting ...... 7 2.5 Installation Guide ...... 8 3 PRODUCT OVERVIEW...... 9 3.1 Menu/Mode Button ...... 9 3.2 Up Button ...... 10 3.3 Down Button ...... 10 3.4 Power/OK Button ...... 10 4 FEATURES AND FUNCTIONS ...... 11 4.1 Recording ...... 11 4.2 Incident Detection ...... 11 4.3 Parking Mode ...... 11 4.4 Loop Recording ...... 12 4.5 Lock Video ...... 12 4.6 Lane Departure Warning ...... 12 4.7 Forward Collision Warning ...... 12 4.8 Screen Standby Mode...... 12 4.9 Media Playback and Management ...... 13 4.9.1 Playback ...... 13 4.9.2 Management ...... 13 4.10 Audio Recording ...... 14 4.11 Lens LED Ring ...... 14 5 MENU ...... 15 5.1 Menu Tree ...... 15 5.2 Menu Adjustments and Options ...... 15 5.2.1 Button Audio Feedback ...... 15 5.2.2 Language...... 15 5.2.3 Lane Departure Warning Calibration ...... 15 5.2.4 Reset Default Settings...... 16 5.2.5 Format Memory Card ...... 16 6 SPECS...... 17 7 FAQ ...... 17 8 WARRANTY ...... 18

2

FCC Notice to Users Caution: Changes or modifications not expressly approved by the Party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection Against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installedand used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications, however there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or reception, which can be determined by turning the equipment off and on, theuser is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which thereceiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for Help. The device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the followingtwo conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warnings • Do not disassemble the product or • The quality of a video might be negatively accessories and peripherals as it may damage affected by weather conditions and the road the product and will void the environment such as daytime or nighttime warranty. recording, presence of street-lights, tunnels, • Do not place or store the Dash Cam in child or and the surrounding temperature or humidity. pet accessible areas. • Power may be supplied to the Dash Cam even • The Dash Cam has adjustable parts that may if the ignition is turned off depending on the be jostled and shift in extreme road make and model of your car. This may result in conditions such as unpaved or dirt roads. vehicle battery depletion. Check frequently to ensure the device is • Keep the Dash Cam within the temperature positioned correctly and securely. range specified in this manual or the device • Do not pull, push, insert or bend the power may not function as intended and cause, at cable using undue force. extreme temperatures, permanent physical damage which is not covered by warranty. • Do not clean the product using chemical cleaner or solvents to avoid damaging the • Install this Dash Cam in a location where it has plastic components. Use soft, clean, dry an unobstructed view of the road and fabric and gently wipe the Dash Cam. surroundings but does not interfere with the driver's view. Consult your local and regional • Do not place foreign objects on the Dash Cam or the power cable. laws regarding the use of a mounted device on your windshield. • Only use genuine accessories and peripherals from Car and Driver. Car and Driver does not • Do not apply undue force when pushing the guararntee the safety and compatibility of buttons on the device. peripherals from other manufacturers. • Lane Departure and Forward Collision Warning Systems are a driver's aid only. They • Do not operate or handle the power cable do not activate in every driving, traffic, with wet hands or in a moist environment. weather, or road condition. The driver bears • Avoid touching the lens or getting foreign ultimate responsibility for ensuring that the substances on it as that may reduce the vehicle is driven safely and that applicable quality of recorded videos. laws and road traffic regulations are followed. 3 • Car and Driver is not responsible for the loss • Although the device is designed to withstand of any recorded video. the high impact of a collision, Car and Driver • Do not insert foreign objects or liquids into or does not guarantee recording of accidents put them on the Dash Cam and accessories; it when the device is damaged or rendered may cause device malfunction, fire, or electric unusable. shock. • Keep the power cable away from your • Handle with care. Dropping, shocking, vehicle’s heater or other hot objects. shaking, or mishandling the product in any • Do not change the device’s settings or way may result in device malfunction or position while driving your vehicle. damage. • Make sure that you use a power cable with • Do not place the device in direct sunlight or the correct connector and the connection is extreme conditions where the product is secure. exposed to high temperatures or humidity. • Do not use a damaged power cable. • This device is only intended to be used inside • Do not cut the power cable, or modify it in a vehicle. any way. • Keep the windshield clean of dirt and smudges for optimal video quality.

4

1 Introduction Thank you for purchasing a Car and Driver Dash Cam. This device is specifically designed for recording real-time video and audio while driving. Features

• 1080p Full HD Dash Cam • Advanced Driver Assistance Systems (ADAS)

o Forward Collision Warning System (FCWS) o Lane Departure Warning System (LDWS) • 3.7” IPS Color Screen • High Dynamic Range (HDR) • 145° Wide Angle Lens • Incident Detection • Parking Mode • Motion Detection • Supports up to 128 GB Memory Card • Loop Recording • G-Sensor • Audio Recording • Theft Deterrent Red LED Light Package Contents The package contains the following items. If there are any missing or damaged items, contact your dealer immediately: • CDC-646 Road Patrol Dash Cam • 8GB Memory Card • 12 ft. Car Adapter with USB Charging Port • Dash Mount • User Manual

5

8GB Memory Suction Dash Cam Card Mount

12 ft. Car Adapter with USB User Manual charging port

2 Getting Started Protective Plastic Remove the thin sheet of protective plastic covering the screen and front lens of the camera. Inserting and Removing the Memory Card Insert the memory card with the gold contacts facing away from the screen of the Dash Cam. Push the memory card in until it clicks into place. Use Class 10 or above memory card for this Dash Cam. We recommend you format your memory card before using your Dash Cam for the first time. (For instruction on how to format memory cards please proceed to 5.2.5 Format Memory Card on page 16)

6

To remove the memory card, press down on the exposed edge of the memory card until you hear or feel a click. Remove your finger and the card will pop out and away from the device. You can then easily remove it from the Dash Cam. NOTE: • Do not remove or insert the memory card when the device is powered on. This may damage the memory card. • It is recommended to use up to a 128 GB, Class 10 speed or above memory card. • It is recommended to format the memory card before initial use.

Powering the Dash Cam On and Off Once the vehicle engine is started, the Dash Cam automatically turns on and begins recording. When you shut your car off, the Dash Cam automatically saves the current recording and turns off 5 seconds later. To manually turn on the power, press the Power/OK button. To turn it off, press and hold the Power/OK button for 2 seconds. NOTE: On some vehicles, the power socket will continue providing power after the engine is turned off. If this is the case, to avoid draining your car battery, please manually unplug the Dash Cam when the engine is turned off.

Date and Time Setting While video is not being recorded, press the Menu/Mode button to enter the Settings menu and using the Up and Down buttons navigate to General Settings then Date and Time. Press the Power/OK

7 button to move on to the next option and save changes when done.

NOTE: Be sure to set the time and date immediately when setting up your device; if you don’t, you will not have the correct incident data if you get into an accident.

Installation Guide

• Make sure that your vehicle is parked, and the engine is not running. • Mount the Dash Cam onto your windshield. • Remove the stickers from the adhesive car cable clips to expose the adhesive. Then, firmly press along the edge of the windshield to avoid obstructing the drivers view. • Plug the car adapter into the cigarette lighter socket. Next, place the cable into the adhesive car cable clips. Finally, connect the Micro USB connector to the Dash Cam. • Check the Dash Cam to ensure that it is recording the portion of the road you desire. If it is not, adjust accordingly. • Start your engine and double check that the device is installed and functioning properly.

NOTE: The Red LED indicator on the right of the screen will light up if the device is installed properly. The device will start recording automatically, and the indicator will begin flashing. Pay attention to the image on the LCD panel. If the image is inverted contact us immediately. The Red LED indicator on the right of the screen will light up if the device is installed properly. The device will start recording 8 automatically, and the indicator will begin flashing. Pay attention to the image on the LCD panel. If the image is inverted contact us immediately.

3 Product Overview

Menu/Mode Button Menu While the device is NOT recording a video, press the Menu/Mode button to enter the Menu settings (if the Dash Cam is currently recording press the Power/OK button to stop recording). Press the up or down button to select your desired Menu/Mode option, and the OK button to confirm. After confirming, press the Menu/Mode button to go back or exit. Mode While the device is NOT recording video, hold the Menu/Mode button to change modes (if the Dash Cam is currently recording press the Power/OK button to stop recording). The mode cycle order is: • Video Mode • Photo Mode • Playback Mode (see 4.9 Media Playback and Management on page 13)

9

Back/Exit While playing a video or viewing an image under Playback Mode, press the Menu/Mode button to switch back to File Browsing Mode. Hold Menu/Mode while browsing to cycle to Video Recording Mode. Lock File While recording video, hold the Menu/Mode button to lock the current loop. Up Button While navigating a menu or in Playback mode, press the Up button to navigate up the page. Down Button While navigating a menu or in Playback mode, press the Down button to navigate down the page. Power/OK Button Power Toggle To turn your device on or off, press the Power button for 3 seconds. If the device has a memory card inserted, videos and user settings will be saved automatically when the device is turned off. OK When navigating a menu on the device, press the Up/Down buttons to browse, then select an option by pressing the Power/OK button. Take a Photo While in Picture Mode press the Power/OK button to capture a picture from the camera.

4 Features and Functions Recording To manually begin or end recording press the Power/OK button. The video recording icon in the upper left corner of the screen as well as an LED indicator on the top right of the Dash Cam off the screen will flash, to indicate that recording is in progress. When the vehicle engine starts up the Dash Cam automatically turns on and begins recording. Recording will automatically stop when the engine is switched off. NOTE: On some cars, the recording will continue when the engine is switched off. If this happens, do one of the following: • If possible, manually turn off the cigarette lighter socket. • Remove the car adapter from the cigarette lighter socket.

Incident Detection In the event of a vehicle collision while already recording, the Dash Cam’s G-sensor will detect the collision and lock the current loop. A Lock icon will appear on the upper mid-left portion of the screen to indicate that this feature has activated. The locked emergency content will be placed in a new file. It will not be overwritten by normal, cyclical recording. Parking Mode If your vehicle is parked, off, and someone hits it, the G- sensor will detect the collision and the camera will automatically turn on and begin recording to capture the offending driver’s license plate and vehicle information.

11 Loop Recording Videos are recorded in short segments which reduces the file size of your recordings. Recording smaller files better facilitates file transfers and enables the overwriting of old videos without losing important data. Videos that are locked manually, through the Parking Mode or Incident Detection features will not be overwritten. Lock Video To ensure your current video can’t be overwritten, while recording, press and hold the Menu/Mode button to lock the current loop. A lock icon will appear on the screen, to indicate that this portion of the video will not be overwritten. Lane Departure Warning While you’re driving, your device will sound an alarm if your vehicle drifts or suddenly veers out of your lane. (For instructions on how to calibrate the Lane Departure Warning proceed to 5.2.3 Lane Departure Warning Calibration on page 15.) Forward Collision Warning While you’re driving, the device will sound an alarm when your front bumper is within collision range of an approaching vehicle. Screen Standby Mode To make the Dash Cam screen go to sleep automatically

12

after a certain amount of time—but continue recording—press the Menu/Mode button, navigate to Screen Standby Mode and select the desired option. Media Playback and Management 4.9.1 Playback Hold the Menu/Mode button twice when the device is not recording video to cycle to Playback mode. Use the Up and Down buttons to cycle between Video, Event and Photo files and Press Power/Ok to confirm. Navigate to a file you want to play and press the Power/OK to begin playback. To exit Playback mode, hold the Menu/Mode button. While playing a video in Playback mode, press the Up or Down button to fast-forward or rewind at 2x speed. Subsequent presses of the Up or Down button will increase the speed to 4x and 8x respectively. 4.9.2 Management Deleting Media To delete files, enter Video Playback or Image Playback Mode by holding the Menu/Mode Button. Navigate to the specific file you want to delete, press the Menu/Mode Button and select Delete.

• To delete a specific video or image select Delete One, press the Power/OK button and navigate to the file you would like to delete. Press the Power/OK button then select Yes.

13 • To delete all videos or images, first select Delete All, and select Videos or Images. Next, press the Power/OK button. Finally, select Yes. Locking Media To lock files—and ensure they won’t be overwritten when your memory card runs out of space—enter Video Playback or Image Playback Mode by holding the Menu/Mode Button. Then, press the Menu/Mode Button and select Lock.

• To Lock or Unlock a specific video or image select Lock One, press the Power/OK button and navigate to the file you would like to lock. Press the Power/OK button then select Yes.

• To Lock or Unlock all videos or images select Lock All or Unlock All, and select Videos or Images Press the Power/OK button then select Yes. Audio Recording While recording video, press the Up button to toggle recording audio. A microphone with a red line through it will appear if audio is NOT recording. Audio recording can also be toggled through the menu under video settings. Lens LED Ring While recording video, press the Up button to toggle the Lens LED Ring on or off. The Lens LED Ring can also be toggled through the menu under video settings.

14

5 Menu Menu Tree The default setting is bolded in the table below

Menu Option Available Options

Resolution 1080p Full HD 1920 x 1080 30fps 1 Minute Loop Recording 3 Minutes Off LCD Power Saver 1 Minute 3 Minutes On Lens Ring LED Off On Audio Recording Off On Parking Mode Off On Lane Departure Warning Off On Forward Collision Warning Off Menu Adjustments and Options 5.2.1 Button Audio Feedback To toggle Button Audio Feedback on or off, while not recording, navigate to Video Settings by pressing the Menu/Mode button twice. Then, select Button Audio Feedback and select the desired option. 5.2.2 Language To select a new language, navigate to General Settings, select Language, then select the desired option.

15 5.2.3 Lane Departure Warning Calibration To calibrate the Lane Departure Warning on your Dash Cam, navigate to General Settings, then select Lane Departure Warning Calibration. Attach your Dash Cam onto the windshield of your car and use the Up and Down buttons to make adjustments and the Power/OK button to commit to changes. You must adjust the triangle so that the vertex is on the horizon and the the 2 bottom angles are at either end of the sides of your car. Press the Power/OK button when the position is properly set. 5.2.4 Reset Default Settings To reset to default settings, navigate to General Settings then select Reset Default Settings, then select Yes. 5.2.5 Format Memory Card To format your memory Card, navigate to General Settings, then select Format Memory Card, and confirm.

16

6 Specs Video Resolution: 1920x1080 @ 30 fps Screen Size: 3.7" IPS Field of View: 145° Memory Card Capacity: Up to 128 GB Lens Aperture: F1.8 Storage and Compression: H.264 Video Format: MOV Image Format: JPEG Storage Temperature: -22°F to 158°F Operating Temperature: 32°F to 122°F Operating Humidity: 15-65% RH Standard Voltage: DC5V 7 FAQ Q: Where on my windshield should I mount the Dash Cam? A: It is recommended that you mount the Dash Cam as close to the center of windshield as possible. However, you should consult your local DMV for your area’s legal Dash Cam positioning. Q: Why does my Dash Cam stop recording after a certain amount of time? A: Your memory card may be full of locked files and needs to be formatted before you use it again. Because 1080p Full HD videos are large files, we recommend you to manually format your card every 1-2 weeks. Q: Why do you recommend a Class 10 memory card or above?

17 A: 1080p HD cameras have a larger data flow and need a memory card with faster writing speed. If lower than Class 10 cards are used, they may cause the Dash Cam to freeze or cause issues with recording and erasing. Q: How long will a battery last after a full charge? A: In Standby Mode when the car is off, not supplying power to the Dash Cam, and Parking Mode is on the Dash Cam will detect accidents and begin recording for up to 30 days on one full charge. 8 Warranty SUMMIT CE GROUP LIMITED WARRANTY (“Warranty”) ― For Product Categories Listed in Chart Below (as applicable, “Product”) Before returning your Product for service under this Warranty, please (i) read the instruction manual carefully. If you are still having trouble with your Product, please contact Technical Support at [email protected] Warning: Some Products may contain components that are small enough to be swallowed. Please keep out of reach of children. Subject to the terms and conditions herein, SUMMIT CE GROUP LLC (hereinafter called “SUMMIT CE GROUP”) warrants to the original purchaser of the Product (“Customer”) that for the applicable Warranty Period listed below, the Product will be free from defects in material or workmanship under normal, non-commercial use (“Defects”). Warranty Period encompasses, as listed below, separate “Coverage Periods” for Parts and Labor, each Coverage Period for one year, to begin from the original date of Customer purchase. If Customer returns a defective Product (or any component thereof) during the applicable Warranty Period, SUMMIT CE GROUP will, as its option, during the specified Coverage Periods for Parts and Labor (as applicable) either: (i) repair the Product (or, as applicable, any component thereof) or (ii) replace the Product (or, as applicable, any component thereof) with a new or refurbished Product (or, as applicable, any component thereof), in either case free of charge to Customer for Parts and/or Labor (as applicable) during the specified Coverage Period only, and excluding applicable shipping charges (noted below), for which the Customer is responsible. The foregoing states the Customer’s exclusive remedy and SUMMIT CE GROUP’s sole liability for breach of the limited warranty contained herein. This Warranty specifically excludes any Product (or, as applicable, any component thereof) that has been subject to or Defects resulting from: (a) any neglect or misuse by a Customer, an accident, improper application, violation of operating instructions for the Product, any other Customer-induced damage, or the alteration or removal of any Product serial number; (b) any modification or repair to Product (or, as applicable, any component thereof) by any party other than SUMMIT CE GROUP or a party authorized in writing by SUMMIT CE GROUP; (c) any damage to Product (or, as applicable, any component thereof) due to power surges, incorrect electrical voltage, misconnection to any device, or malfunction of any device used

18

with the Product (or, as applicable, any component thereof); (d) cosmetic damage to the Product (or, as applicable, any component thereof) caused by normal wear and tear; (e) shipping damage that occurs while the Product is in transit; (f) damage caused by heat sources, sunlight, electromagnetic conditions, or other climatic conditions; or (g) any acts of God. Product is sold to Customer for personal, non-commercial use only. Product is not warranted for Customer’s commercial or rental use. In addition, Product is not warranted against failure, and should not be used by Customer for any application where (i) there is a risk that any data stored on Product will be breached or otherwise compromised, or (ii) the data stored on Product is relied upon for medical or lifesaving applications. SUMMIT CE GROUP disclaims any Warranty for any of the foregoing uses to the fullest extent permitted by law. Customer assumes any and all risks associated with such uses of Product and agrees to indemnify SUMMIT CE GROUP for any damages claimed against SUMMIT CE GROUP for such uses. EXCEPT FOR EXPRESS WARRANTIES STATED ABOVE AND TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, THE PRODUCTS ARE PROVIDED “AS IS”, AND SUMMIT CE GROUP DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY (I) OF MERCHANTABILITY, (II) OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR (III) OF NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL SUMMIT CE GROUP BE LIABLE TO CUSTOMER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, EXEMPLARY OR PUNITIVE DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY LOST PROFITS OR REVENUES, LOSS OR INACCURACY OF ANY DATA OR COST OF SUBSTITUTE GOODS, REGARDLESS OF THE THEORY OF LIABILITY (INCLUDING NEGLIGENCE) AND EVEN IF SUMMIT CE GROUP HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, SUMMIT CE GROUP’S AGGREGATE LIABILITY TO CUSTOMER FOR ACTUAL DIRECT DAMAGES FOR ANY CAUSE WHATSOEVER SHALL BE LIMITED TO THE CUMULATIVE PRODUCT FEES PAID BY THAT CUSTOMER FOR THE PRODUCT CAUSING THE DAMAGES, IF ANY. This Warranty gives Customer specific rights, and Customer may also have other rights that vary from jurisdiction to jurisdiction. To obtain Warranty service, Customer must email SUMMIT CE GROUP Technical Support prior to making a Product return. Customer must include with Product return the following items (failure to enclose any of these items may result in a delay in the processing of your Warranty claim): (i) a dated sales receipt that indicates the place of purchase, model number of Product, and amount paid; (ii) a detailed description of Customer’s problem with Product; (iii) Customer’s full name, phone number, and return address, and; (iv) a money order made out to SUMMIT CE GROUP Electronics Corporation to cover return shipping charges to US destinations only, for the applicable dollar amount shown for the Product in the table above. SUMMIT CE GROUP will not make return shipments to a P.O. Box. For shipping to international addresses, actual freight will be charged to Customer. Return your Product freight-prepaid in its original packaging, or packaging that affords an equal measure of protection. Please allow 4 to 6 weeks for the processing of your claim (6 to 8 weeks from November to February).

19 Tab la de contenidos AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS ...... 3 ADVERTENCIAS...... 3 1 INTRODUCCIÓN ...... 5 1.1 Características ...... 5 1.2 Contenidos del paquete ...... 5 2 INICIO ...... 6 2.1 Plástico protector ...... 6 2.2 Insertar y quitar la tarjeta de memoria ...... 6 2.3 Encender y apagar la cámara de salpicadero...... 7 2.4 Configuración de fecha y hora ...... 8 2.5 Guía de instalación...... 8 3 RESUMEN DEL PRODUCTO ...... 9 3.1 Botón Menú/Modo...... 9 3.2 Botón Arriba ...... 10 3.3 Botón Abajo...... 10 3.4 Botón Encendido/OK ...... 11 4 CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES ...... 11 4.1 Grabación ...... 11 4.2 Detección de accidentes...... 12 4.3 Modo de estacionamiento ...... 12 4.4 Grabación en bucle ...... 12 4.5 Bloquear video ...... 12 4.6 Advertencia de salida de carril ...... 13 4.7 Advertencia de colisión frontal ...... 13 4.8 Modo de pantalla en espera ...... 13 4.9 Reproducción y gestión de archivos multimedia ...... 13 4.9.1 Reproducción ...... 13 4.9.2 Gestión...... 14 4.10 Grabación de audio...... 15 4.11 Anillo LED de lente ...... 15 5 MENÚ ...... 16 5.1 Árbol de menús ...... 16 5.2 Ajustes y opciones de menús ...... 16 5.2.1 Botón comentario de audio ...... 16 5.2.2 Idioma ...... 16 5.2.3 Calibración de advertencia de salida de carril ...... 16 5.2.4 Restablecer la configuración predeterminada ...... 17 5.2.5 Formatear tarjeta de memoria ...... 17 6 ESPECIFICACIONES...... 17 7 PREGUNTAS FRECUENTES ...... 18 8 GARANTÍA ...... 20

2

Aviso de la FCC para los usuarios Atención: los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la Parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. NOTA: este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio; sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias mediante una o más de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consultar con el distribuidor o un técnico experimentado en radio/televisión para obtener ayuda. El dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Advertencias • No desarme el producto o los accesorios y • No utilice ni manipule el cable de periféricos, ya que pueden dañar el producto alimentación con las manos mojadas o en un y anularán la garantía del automóvil y del ambiente húmedo. conductor. • Evite tocar la lente o colocar sustancias • No coloque ni guarde la cámara de extrañas sobre ella, ya que esto puede reducir salpicadero en zonas accesibles para niños o la calidad de los videos grabados. mascotas. • La calidad de un video puede verse afectada • La cámara de salpicadero tiene partes negativamente por las condiciones ajustables que se pueden empujar y cambiar meteorológicas y el entorno de la carretera, en condiciones de vía extremas, como como la grabación diurna o nocturna, la carreteras sin pavimentar o caminos de tierra. presencia de alumbrado público, túneles y la Verifíquela con frecuencia para asegurarse de temperatura o humedad del entorno. que el dispositivo esté colocado • Se puede suministrar energía a la cámara de correctamente y de forma segura. salpicadero incluso si el contacto está apagado • No tire, empuje, inserte ni doble el cable de según la marca y el modelo de su automóvil. alimentación con excesiva fuerza. Esto puede ocasionar el agotamiento de la • No limpie el producto con limpiadores batería del vehículo. químicos o solventes para evitar dañar los • Mantenga la cámara de salpicadero dentro del componentes de plástico. Use una tela suave, rango de temperatura especificado en este limpia y seca y limpie suavemente la cámara manual o es posible que el dispositivo no de salpicadero . funcione según lo previsto y cause, a • No coloque objetos extraños en la cámara de temperaturas extremas, un daño físico salpicadero o el cable de alimentación. permanente que no esté cubierto por la garantía. • Utilice únicamente accesorios y periféricos originales de Car and Driver. Car and Driver no • Instale esta cámara de salpicadero en un lugar garantiza la seguridad y compatibilidad de los donde tenga una visión sin obstrucciones de la periféricos de otros fabricantes. carretera y los alrededores, pero que no interfiera con la visión del conductor. Consulte3

sus leyes locales y regionales con respecto al • No coloque el dispositivo a la luz solar directa uso de un dispositivo montado en su ni en condiciones extremas en las que el parabrisas. producto esté expuesto a altas temperaturas o • No aplique una fuerza excesiva al pulsar los humedad. botones del dispositivo. • Este dispositivo solo está destinado a ser • Los sistemas de advertencia de colisión frontal utilizado dentro de un vehículo. y de salida de carril son solo una ayuda para el • Mantenga el parabrisas limpio de suciedad y conductor. No se activan en todas las manchas para obtener una calidad de video condiciones de manejo, tráfico, tiempo o óptima. carretera. El conductor es el máximo • Aunque el dispositivo está diseñado para responsable de garantizar que el vehículo se soportar el alto impacto de una colisión, Car maneje de forma segura y que se cumplan las and Driver no garantiza el registro de leyes aplicables y las normas de tráfico. accidentes cuando el dispositivo esté dañado • Car and Driver no es responsable de la pérdida o inutilizable. de ningún video grabado. • Mantenga el cable de alimentación alejado del • No inserte objetos extraños o líquidos ni los calentador de su vehículo u otros objetos coloque en la cámara de salpicadero y sus calientes. accesorios; esto puede causar un mal • No cambie la configuración o la posición del funcionamiento del dispositivo, un incendio o dispositivo mientras maneje su vehículo. una descarga eléctrica. • Asegúrese de utilizar un cable de alimentación • Manipúlela con cuidado. Dejar caer, golpear, con el conector correcto y de que la conexión sacudir o manejar incorrectamente el sea segura. producto de alguna manera puede provocar • No use un cable de alimentación dañado. un mal funcionamiento o daño en el • No corte el cable de alimentación ni lo dispositivo. modifique de ninguna manera.

4

1 Introducción Gracias por comprar una cámara de salpicadero Car and Driver. Este dispositivo está específicamente diseñado para grabar video y audio en tiempo real mientras maneja. 1.1 Características • Cámara de salpicadero Full HD de 1080 px • Sistemas avanzados de asistencia al conductor (ADAS) o Sistema de advertencia de colisión frontal (FCWS)

o Sistema de advertencia de salida de carril (LDWS) • Pantalla en color IPS de 3,7 pulgadas • Alto rango dinámico (HDR) • Lente de ángulo ancho de 145° • Detección de accidentes • Modo de estacionamiento • Detección de movimiento • Admite tarjetas de memoria de hasta 128 GB • Grabación en bucle • Sensor G • Grabación de audio • Luz roja LED antirrobo 1.2 Contenidos del paquete El paquete contiene los siguientes artículos. Si falta algún artículo o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente: • Cámara de salpicadero Road Patrol CDC-646 • Tarjeta de memoria de 8 GB • Adaptador para automóvil de 4 metros con puerto de carga USB

5

• Soporte para el salpicadero • Manual de usuario

Cámara de Tarjeta de Soporte con memoria de 8 ventosa salpicadero GB

Adaptador para automóvil de 4 Manual de usuario metros con puerto de carga USB

2 Inicio 2.1 Plástico protector Retire la fina lámina de plástico protector que cubre la pantalla y la lente frontal de la cámara. 2.2 Insertar y quitar la tarjeta de memoria Inserta la tarjeta de memoria con los contactos dorados hacia afuera de la pantalla de la cámara de salpicadero. Empuje la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar. Use una tarjeta de memoria de Clase 10 o superior para esta cámara de salpicadero. Le recomendamos que formatee su tarjeta de memoria antes de usar su cámara de salpicadero por primera vez. (Para obtener

6

instrucciones sobre cómo formatear las tarjetas de memoria, consulte Error! Reference source not found. Error! Reference source not found. la tarjeta de memoria en la página Error! Bookmark not defined.) Para retirar la tarjeta de memoria, pulse hacia abajo en el borde expuesto de la tarjeta de memoria hasta que escuche o sienta un clic. Retire el dedo y la tarjeta saldrá del dispositivo. A continuación, puede quitarla fácilmente de la cámara de salpicadero. Activar y desactivar la cámara de salpicadero: • No retire ni inserte la tarjeta de memoria cuando el dispositivo esté encendido. Esto puede dañar la tarjeta de memoria. • Se recomienda utilizar una tarjeta de memoria de hasta 128 GB, Clase 10 o superior. • Se recomienda formatear la tarjeta de memoria antes del uso inicial.

2.3 Encender y apagar la cámara de salpicadero Una vez que se enciende el motor del vehículo, la cámara de salpicadero se enciende automáticamente y comienza a grabar. Cuando apaga su automóvil, la cámara de salpicadero guarda automáticamente la grabación actual y se apaga cinco segundos después. Para dar el contacto manualmente, pulse el botón Encendido/OK. Para apagarlo, mantenga presionado el botón Encendido/OK durante dos segundos. NOTA: En algunos vehículos, la toma de corriente continuará suministrando energía después de que se apague el motor. Si este es el caso, para evitar agotar la batería de su automóvil, desenchufe manualmente la cámara de salpicadero cuando el motor esté apagado. 7

2.4 Configuración de fecha y hora Mientras que el vídeo no se está grabando, pulse el botón Menú / Modo para entrar en el menú de configuración y el uso de los botones Arriba y Abajo para navegar Configuración general y luego Fecha y hora. Presione el interruptor / botón OK para pasar a la siguiente opción y guardar los cambios cuando haya terminado.

NOTA: Asegúrese de establecer la hora y la fecha de inmediato al configurar su dispositivo; si no lo hace, no tendrá los datos correctos si se ve involucrado un accidente.

2.5 Guía de instalación

• Asegúrese de que su vehículo esté estacionado y que el motor no esté en funcionamiento. • Monte la cámara de salpicadero en su parabrisas. • Retire las etiquetas de los sujetacables adhesivos del auto para exponer el adhesivo. Luego, pulse firmemente a lo largo del borde del parabrisas para evitar obstruir la visión del conductor. • Enchufe el adaptador para automóvil en la toma del encendedor de cigarrillos y coloque el cable en los sujetacables adhesivos del auto, y después conecte el conector Micro USB a la cámara de salpicadero. • Compruebe la cámara de salpicadero para asegurarse de que está grabando la parte de la carretera que desea. Si no es así, ajústela para que lo haga.

8

• Encienda el motor y verifique que el dispositivo esté instalado y funcionando correctamente.

NOTA: El indicador LED rojo a la derecha de la pantalla se encenderá si el dispositivo se ha instalado correctamente. El dispositivo comenzará a grabar automáticamente y el indicador comenzará a parpadear. Prestar atención a la imagen en el panel LCD. Si se invierte la imagen en contacto con nosotros inmediatamente.

3 Resumen del producto

3.1 Botón Menú/Modo Menú Mientras el dispositivo NO esté grabando un video, pulse Botón Menú/Modo para entrar en los Ajustes del menú (si la Cámara de salpicadero está grabando actualmente, pulse el botón Encendido/OK para detener la grabación). Pulse los botones Arriba o Abajo para seleccionar su opción Menú/Modo, y el botón OK para confirmar. Después de confirmar, pulse el Botón Menú/Modo para volver o salir.

9

Modo Mientras que el dispositivo no está grabando vídeo, mantenga pulsado el botón Menú / Modo para cambiar de modo (si el Dash Cam está grabando pulse el botón de encendido / OK para detener la grabación). El fin del ciclo es el modo: •Modo de vídeo • Modo foto • Modo de reproducción (véase 4.9 Medios de reproducción y administración en la página 13) Atrás/Salir Durante la reproducción de un vídeo o una imagen de visualización bajo el modo de reproducción, pulse el botón Menú / Mode para volver al modo de archivo de navegación. Mantenga Menú / Modo durante la navegación para desplazarse al modo de grabación de vídeo. Hacer una foto Durante la grabación de vídeo, mantenga pulsado el botón Menú / Modo para bloquear el circuito de corriente. 3.2 Botón Arriba Mientras navega por un menú o está en modo Reproducción, pulse el botón Arriba para subir por la página. 3.3 Botón Abajo Mientras navega por un menú o está en modo Reproducción, pulse el botón Arriba para bajar por la página.

10

3.4 Botón Encendido/OK Palanca de encendido Para encender o apagar su dispositivo, pulse el botón de Encendido durante 3 segundos. Si el dispositivo tiene una tarjeta de memoria insertada, los videos y la configuración del usuario se guardarán automáticamente cuando el dispositivo esté apagado. OK Cuando navegue por un menú en el dispositivo, pulse los botones Arriba/Abajo para navegar, luego seleccione una opción pulsando el botón OK. Hacer una foto Mientras está en modo de imagen, pulse el Botón Encendido/OK para capturar una imagen de la cámara. 4 CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES 4.1 Grabación Para iniciar o finalizar la grabación manualmente, pulse el Botón Encendido/OK. El icono de grabación de video en la esquina superior izquierda de la pantalla y un indicador LED en la esquina superior derecha de la cámara de salpicadero fuera de la pantalla parpadearán para indicar que se está llevando a cabo la grabación. Cuando el motor del vehículo arranca, la cámara de salpicadero se enciende automáticamente y comienza a grabar. La grabación se detendrá automáticamente cuando el motor esté apagado. NOTA: En algunos automóviles, la grabación continuará cuando el motor esté apagado. Si esto sucede, realice uno de los siguientes: • Si es posible, apague manualmente la toma del encendedor de cigarrillos. • Retire el adaptador del coche de la toma del encendedor de cigarrillos.

11

4.2 Detección de accidentes En el caso de una colisión del vehículo, mientras que ya la grabación, de la Cam Dash G-sensor detectará la colisión y bloquear el bucle de corriente. Un icono de bloqueo aparecerá en la parte media-superior izquierda de la pantalla para indicar que se ha activado esta función. El contenido de emergencia bloqueada será colocado en un nuevo archivo. No será sobrescrita por la grabación normal y cíclico. 4.3 Modo de estacionamiento Si su vehículo está estacionado, apagado y alguien lo golpea, el sensor G detectará la colisión y la cámara se encenderá automáticamente y comenzará a grabar para capturar la placa del conductor infractor y la información del vehículo. 4.4 Grabación en bucle Los videos se graban en segmentos cortos, lo que reduce el tamaño del archivo de sus grabaciones. Grabar archivos más pequeños facilita la transferencia de archivos y permite sobrescribir videos antiguos sin perder datos importantes. Los videos que se bloqueen manualmente, a través de las funciones Modo de estacionamiento o Detección de accidentes, no se sobrescribirán. 4.5 Bloquear video Para asegurarse de que su video actual no se pueda

12

sobrescribir, durante la grabación, mantenga pulsado el Botón Menú/Modo para bloquear la corriente circular. Aparecerá un icono de candado en la pantalla para indicar que esta parte del video no se sobrescribirá. 4.6 Advertencia de salida de carril Mientras maneja, su dispositivo emitirá una alarma si su vehículo se desplaza o se desvía repentinamente de su carril. (Para obtener instrucciones sobre cómo calibrar la Advertencia de salida de carril, vaya a 5.2.3 Calibración de advertencia de salida de carril en la página 16.) 4.7 Advertencia de colisión frontal Mientras maneja, el dispositivo emitirá una alarma cuando el paragolpes delantero esté dentro del alcance de colisión de un vehículo que se aproxima. 4.8 Modo de pantalla en espera Para que la pantalla Cam Dash ir a dormir de forma automática después de una cierta cantidad de tiempo, pero continuará el botón Menú / Modo de grabación de prensa, ve a la pantalla el modo de espera y seleccione la opción deseada. 4.9 Reproducción y gestión de archivos multimedia 4.9.1 Reproducción Pulse el Botón Menú/Modo dos veces cuando el dispositivo no está grabando video para pasar al modo Reproducción. Pulse los botones Arriba y Abajo para seleccionar un archivo que quiera reproducir. Después

13

pulse el botón OK para reproducir. Salga del modo Reproducción, y pulse el Botón Menú/Modo de nuevo. Cuando esté reproduciendo un video en el modo Reproducción, pulse los botones Arriba y Abajo para adelantar o rebobinar al doble de velocidad. Si vuelve a pulsar los botones Arriba o Abajo, la velocidad se incrementará a x4 y x8, respectivamente. 4.9.2 Gestión Eliminar archivos multimedia Para eliminar archivos, introduzca la reproducción de vídeo o modo de reproducción de imagen manteniendo pulsado el botón Menú / Modo. Navegue hasta el archivo específico que desea borrar, pulse el botón Menú / Modo y seleccione Eliminar. Para eliminar un video específico o una imagen, seleccione Eliminar uno, pulse el Botón Encendido/OK y vaya al archivo que desee eliminar. Pulse el Botón Encendido/OK y seleccione Sí.

• Para eliminar todos los videos o imágenes, primero seleccione Eliminar todos, y seleccione Videos o Imágenes. Después, pulse el Botón Encendido/OK. Finalmente, seleccione Sí. Bloquear archivos multimedia Para bloquear archivos, y asegurarse de que no se sobrescribirán cuando la tarjeta de memoria se quede sin espacio, entre en modo de reproducción de video o

14

imagen manteniendo presionado el Botón Menú/Modo. Después, pulse el Botón Menú/Modo y seleccione Bloquear.

• Para bloquear o desbloquear un video o imagen específicos, seleccione Bloquear uno, pulse el Botón Encendido/OK y vaya hasta el archivo que desea bloquear. Pulse el Botón Encendido/OK y después seleccione Yes.

• Para bloquear o desbloquear todos los videos o imágenes, seleccione Bloquear todos o Desbloquear todos, y seleccione Videos o Imágenes. Pulse el Botón Encendido/OK y seleccione Sí. 4.10 Grabación de audio Mientras graba video, pulse el Botón Arriba para activar/desactivar la grabación de audio. Aparecerá un micrófono tachado con una línea roja si el audio NO está grabando. La grabación de audio también puede activarse/desactivarse a través del menú en los ajustes de video. 4.11 Anillo LED de lente Mientras graba video, pulse el Botón Arriba para activar o desactivar el anillo LED de lente. El anillo LED de la lente también se puede activar o desactivar a través del menú en los ajustes de video.

15

5 Menú 5.1 Árbol de menús La configuración predeterminada aperece en negrita en la tabla a continuación

Opción de menús Opciones disponibles 1080 px Full HD 1920 x 1080 30 Resolución imágenes por segundo 1 minuto Grabación en bucle 3 minutos Desactivado Ahorro de energía LCD 1 minuto 3 minutos

Activado LED de anillo de lente Desactivado

Activada Grabación de audio Desactivada

Activado Modo de estacionamiento Desactivado Advertencia de salida de Activada carril Desactivada Advertencia de colisión Activada Desactivada frontal 5.2 Ajustes y opciones de menús 5.2.1 Botón comentario de audio Para activar o desactivar el botón comentario de audio, mientras no se está grabando, vaya a Ajustes de video pulsando el Botón Menú/Modo dos veces. A continuación, seleccione el botón comentarios de audio y seleccione la opción deseada.

16

5.2.2 Idioma Para seleccionar un nuevo idioma, vaya a Ajustes de video pulsando el Botón Menú/Modo dos veces mientras NO se está grabando, seleccione Idioma, y luego seleccione la opción deseada. 5.2.3 Calibración de advertencia de salida de carril Para calibrar la advertencia de salida de carril en su Cámara de salpicadero, vaya a Ajustes generales pulsando el Botón Menú/Modo dos veces mientras NO se está grabando, después seleccione Calibración de advertencia de salida de carril. Coloque su Cámara de salpicadero en el parabrisas de su automóvil y use los Botones Arriba y Abajo para hacer ajustes y el Botón Encendido/OK para confirmar los cambios. Debe ajustar el triángulo, de modo que el vértice está en el horizonte y los ángulos de las 2 inferiores están en los extremos de los lados de su coche. Presione el botón de encendido / OK cuando la posición está configurado correctamente. 5.2.4 Restablecer la configuración predeterminada Para restablecer la configuración predeterminada, vaya a Ajustes generales pulsano el Botón Menú/Modo dos veces mientras NO se está grabando, y después seleccione Restablecer la configuración predeterminada, y después seleccione Sí. 5.2.5 Formatear tarjeta de memoria Para formatear su tarjeta de memoria, vaya a Ajustes generales pulsando el Botón Menú/Modo dos veces

17

mientras NO se está grabando. Después seleccione Formatear tarjeta de memoria y confirme. 6 Especificaciones Resolución de video: 1920x1080 @ 30 ips Tamaño de pantalla: 3,7 " IPS Campo de visión: 145° Capacidad de tarjeta de memoria: Hasta 128 GB Apertura de lente: F1.8 Almacenamiento y compresión: H.264 Formato de video: MOV Formato de imagen: JPEG Temperatura de almacenamiento: -30 °C a 70 °C Temperatura de funcionamiento: 0 °C a 50 °C Humedad de funcionamiento: HR de 15 % a 65 % Voltaje estándar: 5 V de CC 7 Preguntas frecuentes P: ¿En qué parte de mi parabrisas debería montar la cámara de salpicadero? R: Se recomienda que montes la cámara de salpicadero lo más cerca posible del centro del parabrisas. Sin embargo, debe consultar a su DMV local para conocer la ubicación legal de la cámara de salpicadero en su zona. P: ¿Por qué mi Cámara de salpicadero deja de grabar después de un cierto tiempo? R: Su tarjeta de memoria puede estar llena de archivos bloqueados y tener que formatearse antes de volver a utilizarla. Como los videos 1080 px Full HD son archivos

18

grandes, le recomendamos que formatee su tarjeta manualmente cada una o dos semanas. P: ¿Por qué recomienda una tarjeta de memoria Clase 10 o superior? R: Las cámaras HD de 1080 px tienen un mayor flujo de datos y necesitan una tarjeta de memoria con una velocidad de escritura más rápida. Si se utilizan tarjetas inferiores a la Clase 10, pueden provocar que la Cámara de salpicadero se congele o que se produzcan problemas con la grabación y el borrado. P: ¿Cuánto tiempo durará una batería después de una carga completa? R: En el modo de espera, cuando el automóvil está apagado, no está suministrando energía a la cámara de salpicadero, y el modo de estacionamiento está activado, la cámara de control detectará los accidentes y comenzará a grabar hasta 30 días con una carga completa.

19

8 Garantía GARANTÍA LIMITADA DE SUMMIT CE GROUP (“Warranty”) ― Para las categorías de productos enumeradas en el cuadro que aparece a continuación (según corresponda, "producto"), antes de devolver su producto para el servicio que ofrece esta garantía, por favor (i) lea cuidadosamente el manual de instrucciones. Si aun así tiene problemas con su producto, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica en [email protected] Advertencia: Algunos productos pueden contener componentes que son lo suficientemente pequeños para ser ingeridos. Por favor, manténgase fuera del alcance de los niños. Sujeto a los términos y condiciones del presente documento, SUMMIT CE GROUP LLC (en lo sucesivo “SUMMIT CE GROUP”) garantiza al comprador original del producto ("cliente") que, para el período de garantía aplicable que se detalla a continuación, el producto estará libre de defectos de material o mano de obra con un uso normal y no comercial ("defectos"). El período de garantía incluye, como se detalla a continuación, "períodos de cobertura" por separado para piezas y mano de obra, cada período de cobertura de un año, a partir de la fecha original de compra por parte del cliente. Si el cliente devuelve un producto defectuoso (o cualquier componente del mismo) durante el período de garantía aplicable, SUMMIT CE GROUP, como su opción, durante los períodos de cobertura especificados para piezas y mano de obra (según corresponda): (i) reparará el producto (o, según corresponda, cualquier componente de la misma) o (ii) reemplazar el Producto (o, según corresponda, cualquier componente del mismo) con un producto nuevo o reacondicionado (o, según corresponda, cualquier componente del mismo), en cualquiera de los casos sin cargo para el cliente para piezas y/o mano de obra (según corresponda) durante el período de cobertura especificado solamente, y excluyendo los cargos de envío aplicables (indicados a continuación), de los cuales el cliente es responsable. Lo anterior establece la solución exclusiva del cliente y la responsabilidad exclusiva de SUMMIT CE GROUP por el incumplimiento de la garantía limitada contenida en este documento. Esta garantía excluye específicamente cualquier producto (o, según corresponda, cualquier componente del mismo) que haya estado sujeto o tenga defectos resultantes de: (a) cualquier negligencia o mal uso por parte de un cliente, un accidente, una aplicación incorrecta, un incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento del producto, cualquier otro daño inducido por el cliente, o la alteración o eliminación de cualquier número de serie del producto; (b) cualquier modificación o reparación al producto (o, según corresponda, a cualquier componente del mismo) por parte de un tercero que no sea SUMMIT CE GROUP o una parte autorizada por escrito por SUMMIT CE GROUP; (c) cualquier daño al producto (o, según corresponda, cualquier componente del mismo) debido a sobrevoltajes, voltaje eléctrico incorrecto, conexión incorrecta a cualquier dispositivo o mal funcionamiento de cualquier dispositivo utilizado con el producto (o, en su caso, cualquier componente del mismo); (d) daños cosméticos al producto (o, en su caso, cualquier componente del mismo) causados por el uso y desgaste normal; (e) daños de envío que ocurran mientras el producto está en tránsito; (f) daños causados por fuentes de calor, luz solar, condiciones electromagnéticas u otras condiciones climáticas; o (g) cualquier acto de fuerza mayor. El producto se vende al cliente solo para uso personal y no comercial. El producto no está garantizado para uso comercial o de alquiler del cliente. Además, el producto no está garantizado contra fallos, y no debe ser utilizado por el cliente para ninguna aplicación en la que (i) exista el riesgo de que cualquier información almacenada en el producto se vea violada

20

o comprometida, o (ii) los datos almacenados en el producto se utilicen para aplicaciones médicas o de salvamento. SUMMIT CE GROUP se exime de cualquier garantía por cualquiera de los usos anteriores en la máxima medida permitida por la ley. El cliente asume todos y cada uno de los riesgos asociados a dichos usos del producto y acuerda indemnizar a SUMMIT CE GROUP por los daños y perjuicios reclamados contra SUMMIT CE GROUP por tales usos. EXCEPTO POR LAS GARANTÍAS EXPRESAS INDICADAS ANTERIORMENTE Y EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, LOS PRODUCTOS SE PROPORCIONAN "TAL CUAL", Y SUMMIT CE GROUP NIEGA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA (I) DE COMERCIABILIDAD, (II) DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, O (III) DE NO INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO SUMMIT CE GROUP SERÁ RESPONSABLE ANTE EL CLIENTE O CUALQUIER TERCERO POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSECUENTES, EJEMPLARES O PUNITIVOS, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, GANANCIAS O INGRESOS PERDIDOS, PÉRDIDA O INEXACTITUD DE CUALQUIER DATO O COSTO DE BIENES SUSTITUTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD (INCLUIDA NEGLIGENCIA) E INCLUSO SI SE HA INFORMADO A SUMMIT CE GROUP DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE SUMMIT CE GROUP PARA CON EL CLIENTE POR DAÑOS DIRECTOS REALES PARA CUALQUIER CAUSA SE LIMITARÁ A LAS TARIFAS ACUMULATIVAS DEL PRODUCTO PAGADAS POR ESE CLIENTE POR EL PRODUCTO QUE CAUSA LOS DAÑOS, EN SU CASO. Esta garantía otorga derechos específicos al cliente, y el cliente también puede tener otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. Para obtener el servicio de garantía, el cliente debe enviar un correo electrónico al servicio de asistencia técnica de SUMMIT CE GROUP antes de realizar la devolución de un producto. El cliente debe incluir con el producto devuelto los siguientes artículos (si no incluye alguno de estos artículos, puede ocasionar un retraso en el procesamiento de su reclamo de garantía): (i) un recibo de venta con fecha que indique el lugar de compra, el número de modelo del producto y la cantidad pagada; (ii) una descripción detallada del problema del cliente con el producto; (iii) el nombre completo, el número de teléfono y la dirección del remitente del cliente, y; (iv) un giro postal enviado a SUMMIT CE GROUP Electronics Corporation para cubrir los gastos de envío de devolución a destinos de EE. UU. solamente, en la cantidad en dólares aplicable que se muestra para el producto en la tabla anterior. SUMMIT CE GROUP no realizará envíos de devolución a un apartado de correos. Para el envío a direcciones internacionales, el flete real se cargará al cliente. Devuelva su producto con un flete pagado previamente en su embalaje original o en un embalaje que ofrezca la misma protección. Espere de 4 a 6 semanas para que procesemos su reclamo (de 6 a 8 semanas, de noviembre a febrero).

21

Tab le des matières AVIS DE LA FCC AUX UTILISATEURS ...... 3 AVERTISSEMENTS ...... 3 1 INTRODUCTION ...... 5 1.1 Caractéristiques ...... 5 1.2 Contenu de l'emballage ...... 5 2 DEMARRAGE ...... 6 2.1 Plastique de protection ...... 6 2.2 Insérer et retirer la carte mémoire ...... 6 2.3 Allumer et éteindre la Dash Cam ...... 7 2.4 Réglage de la date et de l'heure ...... 8 2.5 Guide d'installation ...... 8 3 PRESENTATION DU PRODUIT ...... 9 3.1 Bouton Menu/Mode...... 9 3.2 Bouton Haut ...... 11 3.3 Bouton Bas ...... 11 3.4 Bouton Alimentation/OK ...... 11 4 CARACTERISTIQUES ET FONCTIONS ...... 11 4.1 Enregistrement...... 11 4.2 Détection des incidents ...... 12 4.3 Mode de stationnement...... 12 4.4 Enregistrement en boucle ...... 13 4.5 Verrouillage de vidéo ...... 13 4.6 Avertissement de sortie de voie ...... 13 4.7 Avertissement de collision par l'avant...... 13 4.8 Mode de veille de l'écran ...... 14 4.9 Lecture et gestion de média...... 14 4.9.1 Lecture ...... 14 4.9.2 Gestion...... 14 4.10 Enregistrement audio ...... 16 4.11 Anneau LED de l'objectif ...... 16 5 MENU ...... 17 5.1 Arborescence du menu ...... 17 5.2 Réglages et options du menu...... 17 5.2.1 Bouton de retour audio ...... 17 5.2.2 Langue ...... 17 5.2.3 Calibrage de l'avertissement de sortie de voie ...... 17 5.2.4 Réinitialiser les réglages par défaut ...... 18 5.2.5 Formater la carte mémoire ...... 18 6 SPÉCIFICATIONS ...... 18 7 FAQ ...... 19 8 GARANTIE ...... 21

2

Avis de la FCC aux utilisateurs Avertissement : les changements ou les modifications non expressément autorisés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'appareil. NOTE : cet appareil a été testé et est conforme aux limitations d'un appareil numérique de catégorie B, conformément à la partie 15 des règlementations de la FCC. Ces limitations sont destinées à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise, et peut diffuser un rayonnement de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que ces interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par le biais d'une ou plusieurs des mesures suivantes: • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. • Augmenter la distance séparant l'appareil du récepteur. • Brancher l'appareil à une prise électrique d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide. L'appareil est conforme à la partie 15 des règlementations de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable. Avertissements • Ne démontez pas le produit ou les accessoires compatibilité des périphériques des autres et les périphériques, étant donné que cela fabricants. peut endommager le produit et annuler la • N'utilisez pas, ou ne manipulez pas, le câble garantie de Car and Driver. d'alimentation avec des mains mouillées ou • Ne placez pas ou ne rangez pas la Dash Cam dans un environnement humide. dans un endroit accessible aux enfants ou aux • Évitez de toucher l'objectif ou de le mettre en animaux domestiques. contact avec des substances étrangères, étant • La Dash Cam possède des éléments réglables donné que cela peut entraîner une perte de qui peuvent être bousculés et déplacés lors de qualité des vidéos enregistrées. conditions routières extrêmes telles que des • La qualité d'une vidéo peut être affectée routes non revêtues ou des chemins de terre. négativement par les conditions Vérifiez fréquemment pour vous assurer que météorologiques et l'environnement routier l'appareil est positionné correctement et tels qu'un enregistrement de jour ou de nuit, fermement. la présence de réverbères et de tunnels, et la • Ne tirez pas, ne poussez pas, n'insérez pas, ou température ou l'humidité ambiantes. ne pliez pas le câble d'alimentation en • L'alimentation peut être fournie à la Dash recourant à une force excessive. Cam même si le contact est coupé, selon la • Ne nettoyez pas le produit en utilisant un marque et le modèle de votre voiture. Cela nettoyant chimique ou des solvants pour peut aboutir à un épuisement de la batterie éviter d'endommager les composants en du véhicule. plastique. Utilisez un tissu doux, propre, et • Conservez la Dash Cam à l'intérieur de la sec, et essuyez délicatement la Dash Cam. plage de température indiquée dans ce • Ne déposez pas d'objets étrangers sur la Dash manuel, ou il se peut que l'appareil ne Cam ou le câble d'alimentation. fonctionne pas comme prévu et, soumis à des • Utilisez uniquement des accessoires et des températures extrêmes, cause des dommages périphériques d'origine de Car and Driver. Car physiques permanents qui ne sont pas and Driver ne garantit pas la sécurité et la couverts par la garantie. 3 • Installez cette Dash Cam dans un endroit • Ne placez pas l'appareil sous la lumière présentant une vue dégagée de la route et des directe du soleil ou dans des conditions alentours, mais n'interférant pas avec la extrêmes dans lesquelles le produit est visibilité du conducteur. Consultez les lois exposé à des températures élevées ou à une locales et régionales en ce qui concerne forte humidité. l'utilisation d'un dispositif installé sur votre • Cet appareil est uniquement destiné à une pare-brise. utilisation à l'intérieur d'un véhicule. • Ne recourez pas à une force excessive en • Gardez le pare-brise propre, sans saleté et appuyant sur les boutons de l'appareil. sans taches, pour obtenir une qualité de vidéo • Les systèmes d'avertissement de sortie de optimale. voie ou de collision par l'avant sont une aide à • Bien que l'appareil soit conçu pour résister à la conduite uniquement. Ils ne s'activent pas une collision d'impact élevé, Car and Driver ne selon toutes les conditions de conduite, de garantit pas l'enregistrement des accidents circulation, météorologiques, ou routières. Le lorsque l'appareil est endommagé ou rendu conducteur porte la responsabilité finale inutilisable. quant au fait de s'assurer que le véhicule est • Éloignez le câble d'alimentation du chauffage conduit sûrement et que les lois applicables et de votre véhicule ou des autres objets chauds. les règlementations de circulation sont respectées. • Ne modifiez pas les réglages ou la position de l'appareil lorsque vous conduisez votre • Car and Driver n'est pas responsable de la véhicule. perte de toute vidéo enregistrée. • Assurez-vous d'utiliser un câble d'alimentation • N'insérez pas ou ne placez pas d'objets avec un connecteur adapté, et que la étrangers ou de liquides dans et sur la Dash connexion est sûre. Cam et ses accessoires ; cela peut causer un • N'utilisez pas un câble d'alimentation dysfonctionnement de l'appareil, un incendie, endommagé. ou une électrocution. • Ne coupez pas le câble d'alimentation, ou ne • Manipulez avec précaution. Faire tomber, choquer, secouer, ou malmener le produit, de le modifiez pas de quelque manière que ce quelque manière que ce soit, peut aboutir à soit. un dysfonctionnement ou un endommagement de l'appareil.

4

1 Introduction Merci d'avoir acheté une Dash Cam de Car and Driver. Cet appareil est destiné spécifiquement à un enregistrement vidéo et audio en temps réel, tout en conduisant. Caractéristiques

• Dash Cam 1080p Full HD • Systèmes avancés d'assistance au conducteur (ADAS)

o Système d'avertissement de collision par l'avant (FCWS) o Système d'avertissement de sortie de voie (LDWS) • Écran couleur IPS de 94 cm • Grande gamme dynamique (HDR) • Objectif grand angle de 145° • Détection des incidents • Mode de stationnement • Détection des mouvements • Supporte une carte mémoire disposant d'une capacité allant jusqu'à 128 GB • Enregistrement en boucle • Capteur G • Enregistrement audio • Lumière LED rouge antivol Contenu de l'emballage L'emballage contient les éléments suivants. Si des éléments sont manquants ou endommagés, contactez votre revendeur immédiatement : • Dash Cam CDC-646 de patrouille routière • Carte mémoire de 8 GB • Chargeur allume-cigare de 3,66 m avec un port de charge

5 USB • Support pour tableau de bord • Mode d'emploi

Carte Support avec Dash Cam mémoire de ventouse 8 GB

Chargeur allume-cigare de 3,66 m Mode d'emploi avec un port de charge USB

2 Démarrage Plastique de protection Retirez la fine feuille plastique de protection recouvrant l'écran et l'objectif frontal de la caméra. Insérer et retirer la carte mémoire Insérez la carte mémoire avec les contacts dorés faisant face à l'écran de la Dash Cam. Poussez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position. Utilisez une carte mémoire de catégorie 10 ou supérieure pour cette Dash Cam. Nous vous recommandons de formater votre carte mémoire avant d'utiliser votre Dash Cam pour la

6

première fois (pour obtenir des instructions sur la manière de formater les cartes mémoire, veuillez vous reporter à la section 5.2.5 Formater la carte mémoire, à la page 20). Pour retirer la carte mémoire, appuyez sur le bord exposé de celle-ci jusqu'à ce que vous entendiez ou ressentiez un clic. Retirez votre doigt et la carte sera propulsée en dehors de l'appareil. Vous pouvez alors la retirer facilement de la Dash Cam. NOTE : • Ne retirez pas, ou n'insérez pas, la carte mémoire lorsque l'appareil est allumé. Cela peut endommager la carte mémoire. • Il est recommandé d'utiliser une carte mémoire de catégorie de vitesse 10 ou supérieure, et disposant d'une capacité allant jusqu'à 128 GB. • Il est recommandé de formater la carte mémoire avant la première utilisation.

Allumer et éteindre la Dash Cam Une fois le moteur du véhicule démarré, la Dash Cam s'allume automatiquement et commence l'enregistrement. Lorsque vous coupez le moteur de votre voiture, la Dash Cam sauvegarde automatiquement l'enregistrement actuel, et s'éteint cinq secondes plus tard. Pour allumer l'appareil manuellement, appuyez sur le bouton Alimentation/OK. Pour l'éteindre, appuyez et maintenez le bouton Alimentation/OK pendant deux secondes.

7 NOTE : Sur certains véhicules, la prise de courant continuera à fournir une alimentation après que le moteur est coupé. Si tel est le cas, pour éviter de décharger la batterie de votre voiture, veuillez débrancher manuellement la Dash Cam lorsque le moteur est coupé.

Réglage de la date et de l'heure Alors que la vidéo ne soit pas en cours d'enregistrement, appuyez sur la touche Menu / Mode pour entrer dans le menu Réglages et à l'aide des touches Haut et Bas sélectionnez Paramètres généraux puis Date et heure. Appuyez sur le bouton Marche / OK pour passer à l'option suivante et enregistrer les modifications lorsque vous avez terminé.

NOTE : Assurez-vous de régler l'heure et la date immédiatement après avoir installé votre appareil ; si vous ne le faites pas, vous ne bénéficierez pas des données d'incident exactes si vous avez un accident.

Guide d'installation

• Assurez-vous que votre véhicule est stationné et que le moteur est coupé. • Fixez la Dash Cam sur votre pare-brise. • Retirez les autocollants des attaches de fixation du câble de la voiture pour révéler la partie adhésive. Ensuite, appuyez fermement le long du bord du pare- brise pour éviter d'obstruer la visibilité du conducteur. • Branchez le chargeur allume-cigare dans la prise allume-cigare, et placez le câble dans les attaches de

8

fixation du câble de la voiture, puis connectez le connecteur micro USB à la Dash Cam. • Vérifiez la Dash Cam pour vous assurer qu'elle enregistre la portion de route que vous souhaitez. Si ce n'est pas le cas, ajustez-la en conséquence. • Démarrez votre moteur, et revérifiez que l'appareil est installé et fonctionne correctement.

NOTE : Le voyant rouge à droite de l'écran s'allume si l'appareil est correctement installé. Le dispositif démarre automatiquement l'enregistrement, et l'indicateur se met à clignoter. Faites attention à l'image sur l'écran LCD. Si l'image est inversée contactez-nous immédiatement. 3 Présentation du produit Bouton Menu/Mode

Menu

9 Lorsque l'appareil n'enregistre PAS de vidéo, appuyez sur le bouton Menu/Mode pour entrer dans les réglages du Menu (si la Dash Cam est en cours d'enregistrement, appuyez sur le bouton Alimentation/OK pour arrêter l'enregistrement). Appuyez sur les boutons Haut et Bas pour sélectionner l'option de Menu/Mode que vous souhaitez, et sur le bouton OK pour confirmer. Après avoir confirmé, appuyez sur le bouton Menu/Mode pour retourner en arrière ou quitter. Mode "Bien que l'appareil est l'enregistrement vidéo, maintenez le bouton Menu / Mode pour changer de mode (si le Cam Dash est actuellement l'enregistrement, appuyez sur le bouton d'alimentation / OK pour arrêter l'enregistrement). L'ordre de cycle de mode est: • Mode vidéo • Mode photo • Mode de lecture (voir 4.9 Support de lecture et de gestion à la page 13) Retour/Sortie Lors de la lecture d'une vidéo ou d'afficher une image en mode lecture, appuyez sur la touche Menu / Mode pour revenir au fichier en mode navigation. Tenir / Mode pendant la navigation pour faire défiler le mode d'enregistrement vidéo. Prendre une photo Lors de l'enregistrement vidéo, appuyez sur le bouton Menu / Mode pour verrouiller la boucle de courant.

10

Bouton Haut Lors de la navigation dans un menu ou dans le mode de Lecture, appuyez sur le bouton Haut pour naviguer vers le haut de la page. Bouton Bas Lors de la navigation dans un menu ou dans le mode de Lecture, appuyez sur le bouton Bas pour naviguer vers le bas de la page. Bouton Alimentation/OK Bascule de l'alimentation Pour allumer ou éteindre votre appareil, appuyez sur le bouton Alimentation pendant trois secondes. Si l'appareil dispose d'une carte mémoire insérée, les vidéos et les réglages de l'utilisateur seront sauvegardés automatiquement lorsque l'appareil sera éteint. OK Lors de la navigation dans un menu de l'appareil, appuyez sur les boutons Haut/Bas pour parcourir, puis sélectionnez une option en appuyant sur le bouton OK. Prendre une photo Dans le mode Photo, appuyez sur le bouton Alimentation/OK pour prendre une photo avec la caméra. 4 Caractéristiques et fonctions Enregistrement Pour commencer ou terminer manuellement l'enregistrement, appuyez sur le bouton Alimentation/OK. L'icône d'enregistrement vidéo dans le coin supérieur gauche de l'écran, ainsi qu'un voyant

11 LED en dehors de l'écran, en haut à droite de la Dash Cam, clignoteront pour indiquer que l'enregistrement est en cours. Lorsque le moteur du véhicule démarre, la Dash Cam s'allume automatiquement et commence l'enregistrement. L'enregistrement s'arrêtera automatiquement lorsque le moteur sera éteint.

NOTE : Sur certaines voitures, l'enregistrement continuera lorsque le moteur sera éteint. Si cela a lieu, effectuez l'une des opérations suivantes : • Si possible, éteignez manuellement la prise allume-cigare. • Retirez le chargeur allume-cigare de la prise allume-cigare.

Détection des incidents En cas de collision du véhicule en train d'enregistrer, le capteur G Dash Cam détecte la collision et verrouiller la boucle de courant. Une icône de verrouillage apparaîtra sur la partie de la mi-gauche de l'écran pour indiquer que cette fonction est activée. Le contenu d'urgence verrouillé sera placé dans un nouveau fichier. Il ne sera pas écrasé par un enregistrement cyclique normal. Mode de stationnement Si votre véhicule est stationné, le moteur coupé, et que quelqu'un le percute, le capteur G détectera la collision, et la caméra s'allumera automatiquement et commencera l'enregistrement pour saisir la plaque d'immatriculation du conducteur fautif et les informations du véhicule.

12

Enregistrement en boucle Les vidéos sont enregistrées en segments courts qui réduisent la taille de fichier de vos enregistrements. Enregistrer des fichiers plus petits facilite les transferts de fichiers, et permet l'écrasement des anciennes vidéos sans perdre de données importantes. Les vidéos verrouillées manuellement, par le biais des fonctions Mode de stationnement ou Détection des incidents, ne seront pas écrasées. Verrouillage de vidéo Pour vous assurer que votre vidéo actuelle ne peut pas être écrasée pendant l'enregistrement, appuyez et maintenez le bouton Menu/Mode pour verrouiller la boucle actuelle. Une icône de verrouillage apparaîtra sur l'écran pour indiquer que cette partie de la vidéo ne sera pas écrasée. Avertissement de sortie de voie Pendant que vous conduisez, votre appareil émettra un son d'alerte si votre véhicule dérive ou dévie soudainement de votre voie (pour obtenir des instructions sur la manière de calibrer l'avertissement de sortie de voie, veuillez vous reporter à la section 5.2.3 Calibrage de l'avertissement de sortie de voie, à la page Avertissement de collision par l'avant Pendant que vous conduisez, votre appareil émettra un son d'alerte lorsque votre pare-chocs avant se trouvera à

13 l'intérieur de la plage de collision d'un véhicule en approche. Mode de veille de l'écran Pour l'écran Dash Cam aller dormir automatiquement après un certain laps de temps, mais l'enregistrement presse continue sur le bouton Menu / mode, accédez à l'écran en mode veille et sélectionnez l'option souhaitée. Lecture et gestion de média 4.9.1 Lecture Maintenez le bouton Menu/Mode deux fois lorsque l'appareil n'est pas en cours d'enregistrement vidéo pour lancer le mode Lecture. Appuyez sur les boutons Haut et Bas pour sélectionner un fichier que vous souhaitez lire. Appuyez ensuite sur le bouton OK pour lancer la lecture. Pour quitter le mode Lecture, appuyez à nouveau sur le bouton Menu/Mode. Lors de la lecture d'une vidéo dans le mode Lecture, appuyez sur les boutons Haut ou Bas pour accélérer ou rembobiner en augmentant la vitesse par deux. Des appuis successifs sur les boutons Haut ou Bas augmenteront respectivement la vitesse par quatre et par huit. 4.9.2 Gestion Supprimer le média Pour supprimer des fichiers, entrez lecture vidéo ou l'image du mode de lecture en maintenant le bouton Menu / Mode. Accédez au fichier spécifique que vous

14

souhaitez supprimer, appuyez sur le bouton Menu / Mode et sélectionnez Supprimer.

• Pour supprimer une vidéo ou une image spécifique, sélectionnez Supprimer une, appuyez sur le bouton Alimentation/OK, et naviguez jusqu'au fichier que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur le bouton Alimentation/OK, et sélectionnez ensuite Oui.

• Pour supprimer toutes les vidéos ou toutes les images, sélectionnez d'abord Supprimer tout, et sélectionnez Vidéos ou Images. Ensuite, appuyez sur le bouton Alimentation/OK. Enfin, sélectionnez Oui. Verrouillage de média Pour verrouiller des fichiers – et s'assurer qu'ils ne seront pas écrasés lorsqu'il n'y aura plus d'espace sur votre carte mémoire – entrez dans le mode Lecture de vidéo ou le mode Lecture d'image en maintenant le bouton Menu/Mode. Ensuite, appuyez sur le bouton Menu/Mode, et sélectionnez Verrouiller.

• Pour verrouiller ou déverrouiller une vidéo ou une image spécifique, sélectionnez Verrouiller une, appuyez sur le bouton Alimentation/OK, et naviguez jusqu'au fichier que souhaitez verrouiller. Appuyez sur le bouton Alimentation/OK, puis sélectionnez Oui.

• Pour verrouiller ou déverrouiller toutes les vidéos

15 ou toutes les images, sélectionnez Verrouiller tout ou Déverrouiller tout, et sélectionnez Vidéos ou Images. Appuyez sur le bouton Alimentation/OK, puis sélectionnez Oui. Enregistrement audio Lors de l'enregistrement vidéo, appuyez sur le bouton Haut pour activer l'enregistrement audio. Un microphone barré d'une ligne rouge apparaîtra si l'enregistrement audio n'est PAS en cours. L'enregistrement audio peut également être activé à travers le menu, dans les réglages vidéo. Anneau LED de l'objectif Lors de l'enregistrement vidéo, appuyez sur le bouton Haut pour activer ou désactiver l'anneau LED de l'objectif. L'anneau LED de l'objectif peut également être activé à travers le menu, dans les réglages vidéo.

16

5 Menu Arborescence du menu Le réglage par défaut est indiqué en gras dans le tableau ci-dessous :

Option de menu Options disponibles Résolution 1080p Full HD 1920 x 1080 30 i/s

Enregistrement en 1 minute boucle 3 minutes Désactivé Économiseur d'énergie 1 minute de l'écran LCD 3 minutes Activé Anneau LED de l'objectif Désactivé Activé Enregistrement audio Désactivé Activé Mode de stationnement Désactivé Avertissement de sortie Activé de voie Désactivé Avertissement de Activé collision par l'avant Désactivé Réglages et options du menu 5.2.1 Bouton de retour audio Pour activer ou désactiver le bouton de retour audio, lorsque l'enregistrement n'est pas en cours, naviguez jusqu'aux Réglages vidéo en appuyant deux fois sur le bouton Menu/Mode. Puis, sélectionnez Bouton de retour audio, et sélectionnez l'option souhaitée.

5.2.2 Langue Pour sélectionner une nouvelle langue, naviguez jusqu'aux Réglages vidéo en appuyant deux fois sur le bouton Menu/Mode lorsque l'enregistrement n'est PAS en cours, sélectionnez Langue, puis sélectionnez l'option souhaitée. 5.2.3 Calibrage de l'avertissement de sortie de voie Pour calibrer l'avertissement de sortie de voie sur votre Dash Cam, naviguez jusqu'aux Réglages généraux en appuyant deux fois sur le bouton Menu/Mode lorsque l'enregistrement n'est PAS en cours, puis sélectionnez Calibrage de l'avertissement de sortie de voie. Fixez votre Dash Cam sur le pare-brise de votre voiture, et utilisez les boutons Haut et Bas pour effectuer les réglages, et le bouton Alimentation/OK pour valider les modifications. Vous devez régler le triangle de sorte que le sommet est à l'horizon et les 2 angles inférieurs sont à chaque extrémité des côtés de votre voiture. Appuyez sur le bouton Marche / OK lorsque la position est correctement réglée. 5.2.4 Réinitialiser les réglages par défaut Pour réinitialiser les réglages par défaut, naviguez jusqu'aux Réglages généraux en appuyant deux fois sur le bouton Menu/Mode lorsque l'enregistrement n'est PAS en cours, puis sélectionnez Réinitialiser les réglages par défaut, et sélectionnez ensuite Oui.

18

5.2.5 Formater la carte mémoire Pour formater votre carte mémoire, naviguez jusqu'aux Réglages généraux en appuyant deux fois sur le bouton Menu/Mode, lorsque l'enregistrement n'est PAS en cours. Sélectionnez ensuite Formater la carte mémoire, et confirmez. 6 Spécifications Résolution vidéo : 1920 x 1080 @ 30 i/s Taille de l'écran : IPS de 94 cm Champ de vision : 145° Capacité de la carte mémoire : jusqu'à 128 GB Ouverture de l'objectif : F1,8 Enregistrement et compression : H.264 Format de la vidéo : MOV Format d'image : JPEG Température de conservation : -30°C à 70°C Température de fonctionnement : 0°C à 50°C Humidité de fonctionnement : 15 à 65 % HR Tension standard : 5 V DC 7 FAQ Q : où dois-je fixer la Dash Cam sur mon pare-brise ? A : il est recommandé de fixer la Dash Cam aussi près que possible du centre du pare-brise. Cependant, vous devriez consulter votre préfecture locale pour obtenir le positionnement légal de la Dash Cam dans votre région. Q : pourquoi ma Dash Cam arrête-t-elle l'enregistrement après un certain temps ?

19 A : votre carte mémoire est peut-être pleine de fichiers verrouillés, et doit être formatée avant d'être utilisée à nouveau. Parce que les fichiers vidéo 1080p Full HD sont volumineux, nous vous recommandons de formater votre carte manuellement toutes les semaines ou toutes les deux semaines. Q : pourquoi recommandez-vous une carte mémoire de catégorie 10 ou supérieure ? A : les caméras HD 1080p disposent d'un flux de données plus important et nécessitent une carte mémoire avec une vitesse d'écriture plus rapide. Si des cartes inférieures à celles de catégorie 10 sont utilisées, elles peuvent entraîner le blocage de la Dash Cam ou causer des problèmes avec l'enregistrement et la suppression. Q : quelle est l'autonomie de la batterie après une charge complète ? A : en mode de veille, lorsque le moteur de la voiture est coupé et ne fournit pas d'alimentation à la Dash Cam, et lorsque le mode de stationnement est activé, la Dash Cam détectera les accidents et effectuera des enregistrements pendant jusqu'à 30 jours pour une charge complète.

20

8 Garantie GARANTIE DE SUMMIT CE GROUP LIMITED (« garantie ») – pour les catégories de produits répertoriées dans le tableau ci-dessous (selon le cas, « produit »). Avant de retourner votre produit pour bénéficier du service de cette garantie, veuillez (i) lire le mode d'emploi attentivement. Si vous rencontrez toujours des problèmes avec votre produit, veuillez contacter l'assistance technique à l'adresse [email protected]. Avertissement : certains produits peuvent contenir des éléments suffisamment petits pour être avalés. Veuillez garder hors de la portée des enfants. Soumis aux modalités ci-dessous, SUMMIT CE GROUP LLC (ci-après dénommé « SUMMIT CE GROUP ») garantit à l'acheteur original du produit (« client ») que pendant la durée de garantie applicable indiquée ci-dessous, le produit sera exempt de défauts (« défauts ») de matériau et de fabrication dans des conditions d'utilisations normales et non commerciales. La période de garantie englobe, tel qu'indiqué ci-dessous, des « périodes de couverture » séparées pour les pièces et la main-d'œuvre, pour une durée d'un an chacune, à compter de la date d'achat initiale du client. Si le client retourne un produit défectueux (ou tout composant de celui-ci) pendant la durée de garantie applicable, SUMMIT CE GROUP optera, pendant la période de couverture spécifiée pour les pièces et la main-d'œuvre (selon le cas) soit : (i) de réparer le produit (ou, selon le cas, tout composant de celui-ci) ou (ii) de remplacer le produit (ou, selon le cas, tout composant de celui-ci) par un produit neuf ou reconditionné (ou, selon le cas, tout composant de celui-ci), sans frais à la charge du client dans les deux cas pour les pièces et/ou la main-d'œuvre (selon le cas) pendant la période de couverture spécifiée uniquement, et mis à part les frais d'envoi applicables (indiqués ci- dessous) et imputables au client. Ce qui précède énonce le recours exclusif du client et la seule responsabilité de SUMMIT CE GROUP en cas de violation de la garantie limitée contenue dans la présente. Cette garantie exclut spécifiquement tout produit (ou, selon le cas, tout composant de celui- ci) qui a été sujet à, ou dont les défauts proviennent de : (a) toute négligence ou mauvaise utilisation par un client, un accident, une utilisation abusive, une violation des instructions de fonctionnement du produit, tout autre préjudice causé par le client, ou la modification ou la suppression du numéro de série du produit ; (b) toute modification ou réparation du produit (ou, selon le cas, tout composant de celui-ci) effectuée par un tiers autre que SUMMIT CE GROUP ou un tiers disposant d'une autorisation par écrit de la part de SUMMIT CE GROUP ; (c) tout dommage occasionné au produit (ou, selon le cas, tout composant de celui-ci) en raison de surtensions, d'une tension électrique incorrecte, d'une mauvaise connexion à tout appareil, ou d'un dysfonctionnement de tout appareil utilisé avec le produit (ou, selon le cas, tout composant de celui-ci) ; (d) un dommage esthétique occasionné au produit (ou, selon le cas, tout composant de celui- ci) causé par l'usure normale ; (e) un dommage survenant au cours de l'envoi alors que le produit est en transit ; (f) un dommage causé par des sources thermiques, la lumière du soleil, des conditions électromagnétiques, ou d'autres conditions climatiques ; ou (g) tout acte de force majeure. Le produit est vendu au client pour un usage personnel et non commercial uniquement. Le produit n'est pas garanti pour une utilisation du client à des fins commerciales ou locatives. De plus, le produit n'est pas garanti contre une défaillance, et ne doit pas être utilisé par le client lorsque : (i) il existe un risque que toutes les données stockées dans le produit soient violées ou sinon compromises, ou

21 (ii) les données stockées dans le produit dépendent d'utilisations médicales ou de sauvetage. SUMMIT CE GROUP décline toute garantie pour toutes les utilisations qui précèdent, dans toute la mesure où la loi l'autorise. Le client assume tous les risques liés à de telles utilisations du produit et accepte d'indemniser SUMMIT CE GROUP pour toutes les réclamations à l'égard des dommages auprès de SUMMIT CE GROUP pour de telles utilisations. HORMIS POUR TOUT AUTRE GARANTIE EXPRESSE MENTIONNÉE CI-DESSUS, ET DANS TOUTE LA MESURE OÙ LA LOI L'AUTORISE, LES PRODUITS SONT FOURNIS « EN L'ÉTAT », ET SUMMIT CE GROUP DÉCLINE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE (I) DE VALEUR MARCHANDE, (II) D'ADAPTABILITÉ DANS UN BUT PARTICULIER, OU (III) DE NON-VIOLATION DES DROITS DE TIERS. DANS TOUTE LA MESURE OÙ LA LOI L'AUTORISE, EN AUCUN CAS SUMMIT CE GROUP NE SERA TENU RESPONSABLE ENVERS LE CLIENT OU UN TIERS QUELCONQUE POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, FORTUIT, CONSÉCUTIF, EXEMPLAIRE, OU PUNITIF, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES BÉNÉFICES OU REVENUS PERDUS, LA PERTE OU L'INEXACTITUDE DES DONNÉES, OU LE COÛT DES MARCHANDISES DE SUBSTITUTION, QUELQUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), ET MÊME SI SUMMIT CE GROUP A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE SUMMIT CE GROUP ENVERS LE CLIENT POUR DES DOMMAGES EFFECTIFS ET DIRECTS POUR QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT SERA LIMITÉE AUX FRAIS CUMULÉS DU PRODUIT PAYÉS PAR CE CLIENT POUR LE PRODUIT CAUSANT LES DOMMAGES, LE CAS ÉCHÉANT. Cette garantie donne au client des droits spécifiques, et le client peut également bénéficier d'autres droits qui varient d'une juridiction à une autre. Pour bénéficier du service de garantie, le client doit envoyer un e-mail à l'assistance technique de SUMMIT CE GROUP avant d'effectuer un retour du produit. Le client doit joindre les éléments suivants au retour du produit (un manquement à l'inclusion de l'un de ces éléments peut aboutir à un retard de traitement de votre demande de garantie) : (i) une facture datée qui indique le lieu de l'achat, le numéro de modèle du produit, et le montant payé ; (ii) une description détaillée du problème rencontré par le client avec le produit ; (iii) le nom complet du client, son numéro de téléphone, et son adresse de retour, et ; (iv) un mandat postal à l'ordre de SUMMIT CE GROUP Electronics Corporation pour couvrir les frais d'envoi pour le retour à destination des États-Unis uniquement, d'un montant applicable en dollars pour le produit, indiqué dans le tableau ci-dessus. SUMMIT CE GROUP n'effectuera pas d'envoi de retour vers une boîte postale. Pour un envoi à destination d'une adresse internationale, le fret réel sera facturé au client. Retournez votre produit dans son emballage d'origine avec un fret prépayé, ou un emballage qui permet une mesure de protection équivalente. Veuillez compter quatre à six semaines pour le traitement de votre demande (six à huit semaines de novembre à février).

22